diff options
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 855 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1625 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 640 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh.po | 640 |
26 files changed, 10575 insertions, 10893 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index 305139444..1d5554d17 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +#: ../comps.py:441 +msgid "Everything" +msgstr "" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "" @@ -23,16 +31,16 @@ msgstr "" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "" @@ -45,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "" @@ -72,22 +80,28 @@ msgstr "" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -103,7 +117,7 @@ msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -111,103 +125,103 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -228,17 +242,17 @@ msgstr "" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -252,8 +266,8 @@ msgstr "" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -300,26 +314,26 @@ msgid "" "like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -352,10 +366,10 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -482,26 +496,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -571,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "LILO Configuration" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "" @@ -584,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Automatic Partition" msgstr "" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "" @@ -612,7 +616,7 @@ msgstr "" msgid "Package Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "" @@ -660,142 +664,142 @@ msgstr "" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "" -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "" -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -876,20 +880,20 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1020,7 +1024,7 @@ msgstr "" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "" @@ -1123,57 +1127,57 @@ msgstr "" msgid "Lilo Configuration" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1203,7 +1207,7 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "" @@ -1269,39 +1273,39 @@ msgstr "" msgid "Select individual packages" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "" @@ -1324,7 +1328,7 @@ msgid "" "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1454,7 +1458,7 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "" @@ -1462,7 +1466,7 @@ msgstr "" msgid "Bits per Pixel" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "" @@ -1470,45 +1474,45 @@ msgstr "" msgid "Monitor Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgid "" "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "" @@ -1733,31 +1737,31 @@ msgstr "" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -1918,22 +1922,22 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1941,7 +1945,7 @@ msgid "" "Mount points must begin with a leading /." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1949,7 +1953,7 @@ msgid "" "Mount points may not end with a /." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1957,7 +1961,7 @@ msgid "" "Mount points may only printable characters." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -1965,7 +1969,7 @@ msgid "" "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1973,12 +1977,12 @@ msgid "" "System partitions must be on Linux Native partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1986,176 +1990,176 @@ msgid "" "/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " "you saw this message." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " "must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " "and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2163,69 +2167,69 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " "swap partition is %ld Megabytes." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 msgid "No Drives Specified" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2233,11 +2237,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2246,12 +2250,12 @@ msgid "" msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2259,43 +2263,43 @@ msgid "" "with the reason they were not allocated." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2303,56 +2307,56 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " "select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2360,222 +2364,222 @@ msgid "" "possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 msgid "Raid Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2583,15 +2587,15 @@ msgid "" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "" @@ -2611,87 +2615,92 @@ msgstr "" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "" + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "" @@ -2700,11 +2709,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a Language" msgstr "" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2717,176 +2726,176 @@ msgstr "" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " "here, press F2 to configure additional devices." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "" @@ -3151,106 +3160,106 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -# ../comps/comps-master:146 +# ../comps/comps-master:145 msgid "Printer Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:168 +# ../comps/comps-master:167 msgid "X Window System" msgstr "" -# ../comps/comps-master:252 +# ../comps/comps-master:248 msgid "GNOME" msgstr "" -# ../comps/comps-master:307 +# ../comps/comps-master:303 msgid "KDE" msgstr "" -# ../comps/comps-master:323 +# ../comps/comps-master:321 msgid "Mail/WWW/News Tools" msgstr "" -# ../comps/comps-master:352 +# ../comps/comps-master:351 msgid "DOS/Windows Connectivity" msgstr "" -# ../comps/comps-master:363 +# ../comps/comps-master:362 msgid "Graphics Manipulation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:382 +# ../comps/comps-master:381 msgid "Games" msgstr "" -# ../comps/comps-master:409 +# ../comps/comps-master:408 msgid "Multimedia Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:446 +# ../comps/comps-master:447 msgid "Laptop Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:449 +# ../comps/comps-master:454 msgid "Networked Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:483 +# ../comps/comps-master:488 msgid "Dialup Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:519 +# ../comps/comps-master:526 msgid "News Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:525 +# ../comps/comps-master:532 msgid "NFS Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:531 +# ../comps/comps-master:538 msgid "SMB (Samba) Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:538 +# ../comps/comps-master:545 msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity" msgstr "" -# ../comps/comps-master:545 +# ../comps/comps-master:552 msgid "Anonymous FTP Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:552 +# ../comps/comps-master:559 msgid "Web Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:563 +# ../comps/comps-master:570 msgid "DNS Name Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:570 +# ../comps/comps-master:577 msgid "Postgres (SQL) Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:577 +# ../comps/comps-master:584 msgid "Network Management Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:588 +# ../comps/comps-master:595 msgid "Authoring/Publishing" msgstr "" -# ../comps/comps-master:611 +# ../comps/comps-master:618 msgid "Emacs" msgstr "" -# ../comps/comps-master:624 +# ../comps/comps-master:631 msgid "Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:735 +# ../comps/comps-master:746 msgid "Kernel Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:741 +# ../comps/comps-master:751 msgid "Utilities" msgstr "" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 23:18+0100\n" "Last-Translator: Milan Kerslager <milan.kerslager@spsselib.hiedu.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Hledání" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formátování" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formátování" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formátuji odkládací prostor na zaøízení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pøi odpojování %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Vytváøení" @@ -67,22 +76,28 @@ msgstr "Vytváøím loopback souborový systém na zaøízení /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Chyba pøi pøipojování %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Dále" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -98,7 +113,7 @@ msgstr "Dále" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -106,106 +121,106 @@ msgstr "Dále" msgid "Back" msgstr "Zpìt" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazit nápovìdu" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Skrýt nápovìdu" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Dokonèení" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Online nápovìda" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Výbìr jazyka" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu na %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu na %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalace" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Dal¹í CD-ROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Dal¹í CD-ROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "Výbìr klávesnice" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Jaký model klávesnice je pøipojen k tomuto poèítaèi?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "Jaký model klávesnice je pøipojen k tomuto poèítaèi?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "i balíèky nutné k vyøe¹ení jejich závislostí. Chcete tento seznam balíèkù " "upravit?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -368,10 +383,10 @@ msgstr "" "Pro opu¹tìní tohoto re¾imu bez zmìny nastavení stisknìte nyní tlaèítko " "Zru¹it." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -520,26 +535,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -613,7 +618,7 @@ msgstr "Konfigurace SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurace LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Oblast disku" @@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Ruèní rozdìlování disku" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatické rozdìlování disku" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velikost koøenové oblasti" @@ -654,7 +659,7 @@ msgstr "Jednotlivé balíèky" msgid "Package Dependencies" msgstr "Závislosti balíèkù" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurace X" @@ -703,88 +708,88 @@ msgstr "Zru¹eno" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Z tohoto místa se nelze vrátit k pøedchozímu kroku." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Ètení" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Ètení informací o balíècích..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "¾ádné doporuèení" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Hledání" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Hledám instalace Red Hat Linuxu..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Chyba pøi pøipojování ext2 systému souborù %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Hledání" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Hledám balíèky pro aktualizaci..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pøíprava na instalaci..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizace %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalace %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -794,55 +799,55 @@ msgstr "" "Potøebujete více místa na následujících systémech svazcích:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pøipojení" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Chybí místo" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím poinstalaèní konfiguraci..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video RAM" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nemohu detekovat videokartu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and play monitor" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Rozsah øádkových kmitoètù (horizontal)" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)" @@ -927,20 +932,20 @@ msgstr "Heslo (znovu)" msgid "Full Name" msgstr "Plné jméno" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Pøidat" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Zru¹it" @@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr "Nevyøe¹ené závislosti" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Balíèek" @@ -1197,57 +1202,57 @@ msgstr "Jakým jazykem má s vámi komunikovat instalaèní program?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurace LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalovat zavadìè LILO na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavní zavádìcí záznam (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "První sektor zavádìcího oddílu" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Pou¾ití lineárního re¾imu (nutné pro nìkteré SCSI jednotky)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry jádra" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Neinstalovat LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Implicitní" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Zaøízení" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddílu" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1277,7 +1282,7 @@ msgstr "IP adresa" msgid "Netmask" msgstr "Maska sítì" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Sí»" @@ -1343,39 +1348,39 @@ msgstr "Výbìr skupin balíèkù" msgid "Select individual packages" msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instaluji balíèky" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Souhrn" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Stav instalace" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Balíèky" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Èas" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Zbývá" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgstr "" "odkládací prostor. Proto je nutné zapsat novou tabulku oddílù na disk ji¾ " "nyní. Souhlasíte?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1544,7 +1549,7 @@ msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)" msgid "Test failed" msgstr "Test selhal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Upøesnìní konfigurace X" @@ -1552,7 +1557,7 @@ msgstr "Upøesnìní konfigurace X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitù na pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Otestovat konfiguraci" @@ -1560,15 +1565,15 @@ msgstr "Otestovat konfiguraci" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurace monitoru" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Øádkový kmitoèet (horizontal)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Snímkový kmitoèet (vertical)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr "" "Velikost va¹í video RAM nelze automaticky detekovat. Prosím vyberte velikost " "z uvedených mo¾ností:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1584,25 +1589,25 @@ msgstr "" "Ve vìt¹inì pøípadù lze va¹i videokartu automaticky otestovat a nastavit " "nejlep¹í rozli¹ení pro vá¹ displej." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "Pokud zji¹tìné nastavení neodpovídá va¹emu hardware, vyberte správné:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Výsledky automatické detekce:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Nastavit pøihla¹ování v grafice" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Pøeskoèit konfiguraci X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Implicitní" @@ -1841,7 +1846,7 @@ msgstr "" "alespoò 150 MB vyhrazený pro Linux. Doporuèuje se umístit tento oddíl na " "první nebo druhý pevný disk, aby bylo mo¾né zavádìt Linux zavadìèem LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -1874,24 +1879,24 @@ msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Výbìr oddílù pro formátování" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Velikost koøenového oddílu" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Odkládací prostor" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "©patná velikost" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Velikost musí být zadána èíslem." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1900,7 +1905,7 @@ msgstr "" "Celková velikost musí být men¹í ne¾ mno¾ství volného místa na disku, které " "je %d megabytù." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2075,22 +2080,22 @@ msgstr "nebo:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Dotazovat server v¹esmìrovým vysíláním" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Chybný bod pøipojení" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Adresáø %s musí být v koøenovém systému souborù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2101,7 +2106,7 @@ msgstr "" "\n" "Jméno pøipojovacího bodu musí zaèínat znakem /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2112,7 +2117,7 @@ msgstr "" "\n" "Jméno pøipojovacího bodu nesmí konèit znakem /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2123,7 +2128,7 @@ msgstr "" "\n" "Jméno pøipojovacího bodu mù¾e obsahovat pouze tisknutelné znaky." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr "" "pou¾ívat ostatní systémy souborù. Navíc kvùli pou¾ívání nelinuxového oddílu " "budou diskové operace pomalej¹í. Pøejete si pokraèovat?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2146,12 +2151,12 @@ msgstr "" "\n" "Systémové oddíly musí být typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2162,11 +2167,11 @@ msgstr "" "\n" "Oddíl pro /usr musí být typu Linux Native nebo na NFS svazku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Pøíli¹ mnoho jednotek" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2175,23 +2180,23 @@ msgstr "" "Máte víc jednotek, ne¾ tento program podporuje. Pou¾ijte standardní program " "fdisk a upozornìte firmu Red Hat Software, ¾e se vám zobrazila tato zpráva." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenalezeny ¾ádné jednotky" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgstr "" "Chyba - nebyla nalezena ¾ádná platná zaøízení, na nich¾ by bylo mo¾né " "vytvoøit nové systémy souborù. Mù¾e se jednat o hardwarovou chybu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "Pøi ètení tabulky oddílù blokového zaøízení %s do¹lo k této chybì:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2216,27 +2221,27 @@ msgstr "" "oddíly, je tøeba tuto tabulku novì inicializovat, co¾ zpùsobí ztrátu V©ECH " "DAT na této jednotce." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Chybná tabulka oddílù" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicializace" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Vynechat jednotku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Znovu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD jmenovka disku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2246,106 +2251,106 @@ msgstr "" "jmenovky disku BSD pouze v re¾imu ètení; pro stroje s tìmito typy jmenovek " "musíte pou¾ít \"vlastní\" instalaci a program fdisk (nikoli Disk Druid)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systémová chyba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Chyba programu fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<odkládací oddíl>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID oddíl>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Zru¹ení oddílu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Skuteènì chcete tento oddíl zru¹it?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Úprava oddílu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Úprava oddílu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Bod pøipojení:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Velikost (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stav pøidìlení:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Úspìch" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Chyba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Pøíèina chyby:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Typ oddílu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Pou¾itelné jednotky:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Chybí bod pøipojení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "" "Nebyl zadán pøipojovací bod pro tento oddíl. Skuteènì chcete pokraèovat?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Chyba bodu pøipojení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2353,7 +2358,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2361,11 +2366,11 @@ msgstr "" "Zadaný pøipojovací bod buï neexistuje, nebo je ji¾ pou¾íván. Zadejte platný " "pøipojovací bod." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Chybná velikost" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2373,13 +2378,13 @@ msgstr "" "Zadaná velikost je neplatná. Velikost musí být celé èíslo vìt¹í ne¾ nula " "zadané v desítkové soustavì." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Chybná velikost odkládacího oddílu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2388,25 +2393,25 @@ msgstr "" "Vytvoøili jste pøíli¹ velký odkládací oddíl. Maximální velikost odkládacího " "oddílu je %ld megabajtù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nenalezeny ¾ádné jednotky" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Zavøít" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte definovat odkládací oddíl." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "®ádná omezení na RAID jednotku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2415,7 +2420,7 @@ msgstr "" "Zkonfigurovali jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk.\n" "Skuteènì to chcete?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2423,12 +2428,12 @@ msgstr "" "Zkonfigurovali jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk. Prosím zvolte " "jednu jednotku, na kterou tento oddíl omezíte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nepøidìlené oddíly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2436,11 +2441,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Nekompletní zadání RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2452,12 +2457,12 @@ msgstr "" "znovu RAID zaøízení s alokovanými oddíly." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nepøidìlené oddíly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2467,37 +2472,37 @@ msgstr "" "Seznam oddílù obsahuje jeden nebo více nepøidìlených oddílù. Tyto oddíly " "jsou v seznamu uvedeny dole s udáním dùvodu, proè nemohly být pøidìleny." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Odkládací oddíl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID zaøízení: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Oddíly pro RAID Pole:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nevybrali jste pøipojovací bod. Pøipojovací bod musí být zadán." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2505,7 +2510,7 @@ msgstr "" "Zadaný pøipojovací bod je ji¾ pou¾íván. Prosím zadejte platný pøipojovací " "bod." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2513,23 +2518,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Varování - zavádìní systému z RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "®ádné RAID zaøízení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Musíte vybrat RAID zaøízení." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Pou¾ito RAID zaøízení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2538,33 +2543,33 @@ msgstr "" "RAID zaøízení \"/dev/%s\" je ji¾ zkonfigurováno jako RAID zaøízení. Prosím " "vyberte jiné." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nedostateèný poèet oddílù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Nezkonfigurovali jste dostateèný poèet oddílù pro RAID zvoleného typu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "©patný RAID typ /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Zavádìcí oddíly (/boot) mohou být pouze na RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "©patný pøipojovací bod pro RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "Pro koøenový (/) oddíl nelze na poèítaèích Alpha pou¾ít RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2575,117 +2580,117 @@ msgstr "" "pøipojení je nastaven na /boot. Opravdu jste si jisti, ¾e lze zavádìt systém " "z tohoto oddílu?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Pou¾ít døíve existující oddíl?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "®ádné RAID zaøízení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Automatické rozdìlování disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Pou¾ít stávající diskový prostor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Zru¹it linuxové oddíly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Po¾adované pou¾ití" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Pracovní stanice" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Zru¹it RAID zaøízení?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Skuteènì chcete zru¹it toto RAID zaøízení?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Pùvodní tabulka oddílù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Obnovit pùvodní obsah tabulky oddílù? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<odkládací>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nepou¾ito>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Vynechat jednotku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Celkem" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Existují nepøidìlené oddíly..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2693,90 +2698,90 @@ msgstr "" "Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový " "adresáø (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Oddíly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Pøidat..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Upravit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Obnovit" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Zru¹it" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Vytvoøit RAID zaøízení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatické rozdìlování disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Seznam jednotek" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Odkládací oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Úprava oddílu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Úprava oddílu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Typ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Neznámý poèítaè" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuální diskové oddíly" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Souhrny jednotek" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Chybí koøenový oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2784,27 +2789,27 @@ msgstr "" "Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový " "adresáø (/), typu Linux native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Chybí odkládací oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte definovat odkládací oddíl." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Chybí koøenový oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte definovat odkládací oddíl." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2816,15 +2821,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vskutku skonèit?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Ulo¾it zmìny" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Ulo¾it zmìny v tabulce (tabulkách) oddílù?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mù¾ete zru¹it jen NFS body pøipojení." @@ -2844,11 +2849,11 @@ msgstr "Jaký máte typ jednotky CD-ROM?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializuji CD-ROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rùzné volby" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2858,29 +2863,29 @@ msgstr "" "nevíte, jaké parametry zadat, klidnì pokraèujte dále stisknutím tlaèítka " "\"OK\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametry modulù" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Zaøízení" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo¾te disk s ovladaèi a stisknìte \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nelze pøipojit disketu." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2888,7 +2893,7 @@ msgstr "" "Disketa, kterou jste vlo¾ili, není správnou disketou s ovladaèi pro tuto " "verzi Red Hat Linuxu." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2896,44 +2901,49 @@ msgstr "" "Který ovladaè mám pou¾ít? Pokud ovladaè, který potøebujete, není uveden v " "tomto seznamu a máte dal¹í disk s ovladaèi, prosím stisknìte F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Zadání parametrù modulu" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Nelze vést ¾urnál (log) %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Nelze pøipojit disketu." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Souhrny jednotek" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Chyba kickstartu" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Chyba pøi otevírání kickstart souboru %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Chyba pøi ètení obsahu kickstart souboru %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Chyba na øádku %d kickstart souboru %s." @@ -2942,11 +2952,11 @@ msgstr "Chyba na øádku %d kickstart souboru %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Vítá vás Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2960,35 +2970,35 @@ msgstr "Typ klávesnice" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Jaký typ klávesnice máte?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokální CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS obraz" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Pevný disk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Jaké zaøízení chcete pøidat?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "V poèítaèi byly nalezeny následující zaøízení:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Pøidat zaøízení" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2996,24 +3006,24 @@ msgstr "" "®ádné speciální ovladaèe zaøízení pro vá¹ systém nejsou zavedeny. Chcete " "nyní nìjaké zavést?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Zavádìní" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Naèítám sekundární ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pøi naèítání RAM disku." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Pevné disky" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3021,7 +3031,7 @@ msgstr "" "V tomto poèítaèi nebyly nalezeny ¾ádné pevné disky! Chcete zkonfigurovat " "dal¹í zaøízení?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3031,20 +3041,20 @@ msgstr "" "RedHat/base? Pokud nevidíte vypsanou diskovou jednotku, kterou pou¾íváte, " "stisknìte F2 a zkonfigurujte dal¹í zaøízení." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Adresáø obsahující Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Výbìr oddílu" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Zaøízení %s zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3052,98 +3062,98 @@ msgstr "" "Nemohu nalézt CD-ROM Red Hat Linux v ¾ádné jednotce CD. Prosím vlo¾te CD-ROM " "Red Hat Linux a stisknìte tlaèítko \"OK\" pro opakování." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Sí»ové zaøízení" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Jaký druh systému chcete instalovat?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Zadaný adresáø zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Zadaný adresáø nelze ze serveru pøipojit" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nelze naèíst sekundární RAM disk" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nelze naèíst sekundární RAM disk" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda zotavení" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Instalaèní metoda" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Jaký druh média obsahuje disk pro zotavení?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Na jakém druhu média jsou balíèky, které chcete instalovat?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavádìcí disketì nelze nalézt soubor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nelze èíst adresáø %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Updaty" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Pro pokraèování vlo¾te disk s updaty a stisknìte \"OK\"." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nelze pøipojit disketu." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Updaty" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Ètení updatù pro anakondu..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializuji PC Card zaøízení..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-29 06:17+01:00\n" "Last-Translator: KC and BL and KS <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish/Dansk <dansk@klid.dk>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Søger" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Undtagelse hændte" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formaterer" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formaterer swapplads på /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette swap på enhed " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Kunne ikke afmontere %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Opretter" @@ -67,7 +76,7 @@ msgstr "Opretter loopback-filsystem på enhed /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Kunne ikke montere %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -77,15 +86,23 @@ msgstr "" "kopiér den fulde tekst fra denne hændelse og udfyld en fejlrapport på " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" +"Indsæt venligt en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så " +"vælg venligst disketten med omhu." + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -101,7 +118,7 @@ msgstr "Næste" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -109,103 +126,103 @@ msgstr "Næste" msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjælp" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjælp" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Færdig" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Ved hånden-hjælp" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installation" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installerer på %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "Installeringsvindue" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overfører installationsbillede til harddisken..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "Ændr cdrom" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Indsæt cd %d for at fortsætte." -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Forkert cdrom" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Dette er ikke den korrekte Red Hat-cdrom" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cdrom'en kunne ikke monteres." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +243,17 @@ msgstr "Tastaturvalg" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne maskine?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +267,8 @@ msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne maskine?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +318,26 @@ msgstr "" "opfylde deres afhængigheder, er blevet valgt til installering. Ønsker du at " "ændre i sammensætningen af pakker som vil blive opgraderet?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -368,10 +385,10 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på Annullér knappen for afslutte uden at ændre din opsætning." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -519,28 +536,17 @@ msgstr "Ingen hjælp tilgængelig" msgid "No help is available for this install." msgstr "Intet hjælp er tilgængelig for denne installation." -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Undtagelse hændte" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Gem krash-information" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" -"Indsæt venligt en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så " -"vælg venligst disketten med omhu." - #: ../text.py:793 +#, fuzzy msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" "En intern fejl hændte i installationsprogrammet. Rapportér venligst denne " @@ -617,7 +623,7 @@ msgstr "SILO-konfiguration" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -630,7 +636,7 @@ msgstr "Manuel partitionering" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Rodfilsystemstørrelse" @@ -658,7 +664,7 @@ msgstr "Individuelle pakker" msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkeafhængigheder" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" @@ -706,52 +712,52 @@ msgstr "Annulleret" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du må prøve igen." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Opretter opstartsdiskette..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Læser" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Læser pakkeinformation..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "Afhængighedstjek" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering..." -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Søger" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Søger efter Red Hat Linux-installationer..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fejl under montering af ext2-filsystem på %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Finder" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finder pakker som skal opgraderes..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -761,7 +767,7 @@ msgstr "" "problemer. Genstart venligst din Linux-installation, lad filsystemerne blive " "tjekket og lukket ordentlig ned for at opgradere." -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -770,29 +776,29 @@ msgstr "" "problemer. Genstart venligst din Linux-installation, lad filsystemerne blive " "tjekket og lukket ordentlig ned for at opgradere." -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Genopbygning af RPM-database mislykkedes. Har du nok ledig diskplads?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installation..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Opgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -802,55 +808,55 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Efterinstallation" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video-hukommelse" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X-tjener" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Kunne ikke identificere grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Skærm" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "'Plug and Play'-skærm" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Vandret frekvensområde" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Lodret frekvensområde" @@ -935,20 +941,20 @@ msgstr "Adgangskode (bekræft)" msgid "Full Name" msgstr "Fulde navn" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -1090,7 +1096,7 @@ msgstr "Uløste afhængigheder" msgid "Total install size: %s" msgstr "Total størrelse: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakke" @@ -1195,57 +1201,57 @@ msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationsprocessen?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installér LILO-'boot record' på:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "'Master Boot Record' (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på opstartspartitionen" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Benyt lineær-tilstand (kræves for nogle SCSI-drev)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kerneparametre" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Opret opstartsdiskette" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Installér ikke LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstype" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1275,7 +1281,7 @@ msgstr "IP-adresse" msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Netværk" @@ -1341,39 +1347,39 @@ msgstr "Pakkegruppevalg" msgid "Select individual packages" msgstr "Vælg individuelle pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Installerer pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Resumé" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Færdig" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Tilbage" @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgstr "" "swap til med det samme. For at gøre det er vi nødt at skrive den nye " "partitionstabel på disken. Er det ok?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1547,7 +1553,7 @@ msgstr "Lodret frekvensområde" msgid "Test failed" msgstr "Test fejlede" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personlig X-konfiguration" @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "Personlig X-konfiguration" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Test denne konfiguration" @@ -1563,15 +1569,15 @@ msgstr "Test denne konfiguration" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Skærmkonfiguration" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Vandret synkron." -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Lodret synkron." -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1579,7 +1585,7 @@ msgstr "" "Kan ikke identificere mængden af hukommelse på grafikkortet. Vælg mængden " "af video-hukommelse fra listen herunder:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1587,7 +1593,7 @@ msgstr "" "I de fleste tilfælde kan din grafikgrej undersøges for automatisk at " "identificere de optimale indstillinger for din skærm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1595,19 +1601,19 @@ msgstr "" "Hvis de fundne indstillinger ikke passer til din maskine, så vælg de " "korrekte indstillinger herunder:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "X-testresultater:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Brug grafisk logind" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Undlad X-konfiguration" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "Standard-skrivebord:" @@ -1841,7 +1847,7 @@ msgstr "" "første harddiske på dit system så du kan starte op med Linux ved hjælp af " "LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Færdig" @@ -1874,24 +1880,24 @@ msgstr "Se efter beskadigede blokke under formatering" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Vælg partitioner at formatere" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Rodfilsystemstørrelse" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Swapplads" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Ugyldig størrelse" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Størrelsen, du angiver, skal være et tal." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "" "Den totale størrelse skal være mindre end mængden af ledig plads på disken, " "som er %d megabyte." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2078,22 +2084,22 @@ msgstr "eller brug:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Spørg efter tjener via rundkastning" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "partitionering opfylder ikke kravene" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Ugyldigt monteringspunkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s kataloget skal ligge på rodfilsystemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2104,7 +2110,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter skal begynde med et /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2115,7 +2121,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter må ikke ende på et /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter må kun indeholde udskrivbare tegn." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2138,7 +2144,7 @@ msgstr "" "systemet køre langsommere når du ikke bruger Linux's almindelige filsystem. " "Vil du fortsætte?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2149,12 +2155,12 @@ msgstr "" "\n" "Systempartitioner skal ligge på ægte Linux-partitioner." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "På denne platform skal /boot ligge på et DOS-kompatibelt filsystem %x." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2165,11 +2171,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr skal ligge på en ægte Linux-partition eller et NFS-volumen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "For mange drev" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2179,11 +2185,11 @@ msgstr "" "programmet 'fdisk' til at opsætte dine drev og giv venligst besked til Red " "Hat Software om at du fik denne besked." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Fejl ved oprettelse af enheds-noder" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " @@ -2193,11 +2199,11 @@ msgstr "" "system. Dette er måske fordi du er løbet tør for diskplads på /tmp " "partitionen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen drev fundet" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2206,7 +2212,7 @@ msgstr "" "filsystemer kunne oprettes. Tjek venligst din maskine for at finde grunden " "til dette problem." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2215,7 +2221,7 @@ msgstr "" "En fejl opstod under læsning af partitionstabellen for blokenheden %s. " "Fejlen var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2224,27 +2230,27 @@ msgstr "" "Partitionstabellen på enheden %s er ødelagt. For at oprette nye partitioner " "skal den initialiseres, hvilket vil medføre tab af ALLE DATA på dette drev." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Ugyldig partitionstabel" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Initialisér" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Spring drev over" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Prøv igen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-disknavn" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2255,36 +2261,36 @@ msgstr "" "manuel installation og 'fdisk' (istedetfor Diskdruiden) for maskiner med " "BSD-disknavne." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfejl %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-fejl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swappartition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Slet partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Redigér partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." @@ -2292,56 +2298,56 @@ msgstr "" "Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke " "redigere andre partitioner." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Redigér partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Størrelse (Mb):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "Brug eksisterende ledig plads?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Tildelningsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Succés" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Fiasko" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Årsag til fejl:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Partitionstype:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tilladte drev:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Intet monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2349,13 +2355,13 @@ msgstr "" "Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partition. Er du sikker på at " "du vil gøre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Fejl ved monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2367,7 +2373,7 @@ msgstr "" "til ext2-partitioner.Fjern disse monteringspunkter, så vil du kunne tildele " "'/' til denne partition." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2375,11 +2381,11 @@ msgstr "" "Det ønskede monteringspunkt er enten en ugyldig sti eller er allerede i " "brug. Vælg venligst et gyldigt monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Størrelsesfejl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2387,13 +2393,13 @@ msgstr "" "Den ønskede størrelse er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større end nul " "(0) og er angivet som heltal i decimal (base 10) format." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Fejl ved swapstørrelse" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2402,23 +2408,23 @@ msgstr "" "Du har oprettet en swappartition der er for stor. Den maksimalt tilladte " "størrelse på en swappartition er %ld megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 msgid "No Drives Specified" msgstr "Ingen drev specificeret" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun et drev." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ingen RAID-drevbegrænsning" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2428,7 +2434,7 @@ msgstr "" "enkelt diskdrev.\n" "Er du sikker på at du vil gøre det?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2436,11 +2442,11 @@ msgstr "" "Du har konfigureret en RAID-partition uden at begrænse partitionen til et " "enkelt drev. Vælg venligst det drev som du vil begrænse denne partition til." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Ubrugte partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2450,11 +2456,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-indgang ufuldstændig" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2466,12 +2472,12 @@ msgstr "" "venligst RAID-enheden med brugte partitioner." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ubrugte partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2482,11 +2488,11 @@ msgstr "" "partitioner. De ubrugte partition(er) er vist herunder sammen med årsagen " "til at de ikke er blevet brugt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "Kan ikke ændre RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." @@ -2494,27 +2500,27 @@ msgstr "" "Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke " "redigere RAID-enheder." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swappartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-enhed: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-type:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitioner for RAID-array:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Et monteringspunkt er påkrævet." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2522,7 +2528,7 @@ msgstr "" "Monteringspunktet er allerede i brug. Vælg venligst et gyldigt " "monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2534,23 +2540,23 @@ msgstr "" "\n" "Disse drev er: " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Opstart fra RAID-advarsel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ingen RAID-enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Du skal vælge en RAID-enhed." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Anvendt RAID-enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2559,34 +2565,34 @@ msgstr "" "RAID-enheden \"/dev/%s\" er allerede konfigureret som en RAID-enhed. Vælg " "venligst en anden." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ikke nok partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" "Du har ikke konfigureret nok partitioner for den RAID-type du har valgt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Ugyldig /boot RAID-type" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Opstartspartitioner (/boot) er kun tilladte på RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Ugyldigt RAID-monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "RAID-partitioner kan ikke monteres som root (/) på Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2597,15 +2603,15 @@ msgstr "" "RAID-enhed. Monteringspunktet er sat til /boot. Er du sikker på at det er " "muligt at lave systemopstart fra denne partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Brug allerede-eksisterende partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Ingen RAID-enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." @@ -2613,100 +2619,100 @@ msgstr "" "Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke " "tilføje RAID-enheder." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Bruger eksisterende diskplads" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Fjern Linux-partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Brug eksisterende ledig plads" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Forventet brug" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Tjener" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Arbejdsstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Slet RAID-enhed?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enhed?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Gendan partitionstabel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Gendan partitionstabel med det oprindelige indhold?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<ikke sat>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Anmodet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Faktisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Drev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Geom [C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Total (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Fri (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Brugt (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Brugt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Utildelte partitioner eksisterer..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2714,86 +2720,86 @@ msgstr "" "Du skal tildele en rodpartition (/) til en ægte Linux-partition (ext2) eller " "en RAID-partition før installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Tilføj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Redigér..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Nulstil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opret RAID-enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Autopartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Drevresumé" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Swappartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 msgid "Raid Partition" msgstr "RAID-partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "Redigér partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "Brug ledig plads?:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nuværende drevpartitioner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjælp F2-Tilføj F3-Redigér F4-Fjern F5-Nulstil F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Drevresumér" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Drev Geom [C/H/S] Total Brugt Fri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rodpartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2801,19 +2807,19 @@ msgstr "" "Du skal tildele en rodpartition (/) til en ægte Linux-partition (ext2) før " "installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Du skal tildele en swappartition før installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ingen /boot/efi partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -2821,7 +2827,7 @@ msgstr "" "Du skal tildele et monteringspunkt /boot/efi til en primær FAT-partition før " "installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2833,15 +2839,15 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil afslutte?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Gem ændringer til partitionstabel(ler)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du må kun slette NFS-monteringer." @@ -2861,11 +2867,11 @@ msgstr "Hvilken type cdrom har du?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Opstarter cdrom..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2875,28 +2881,28 @@ msgstr "" "ved hvilke parametre, der skal bruges, så spring denne side over ved at " "trykke på \"Ok\" knappen nu." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametre" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Enheder" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en driver-diskette?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Indsæt din driverdiskette og tryk \"Ok\" for at fortsætte." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikke montere driver-diskette." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2904,7 +2910,7 @@ msgstr "" "Disketten du indsatte er ikke en gyldig driverdiskette til denne udgave af " "Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2912,43 +2918,48 @@ msgstr "" "Hvilken driver skal jeg prøve? Hvis driveren du mangler ikke findes på denne " "liste og du har en separat driverdiskette, tryk venligst på F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Angiv modulparametre" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Kunne ikke indsætte %s modul." -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Kunne ikke montere driver-diskette." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Den forkerte diskette blev indsat" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Driverdiskette" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Venligst indsæt %s driverdisketten nu." -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstartsfejl" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Fejl ved åbning: kickstartsfil %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Fejl ved læsning af indhold af kickstartsfil %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fejl på linie %d i kickstartsfilen %s." @@ -2957,11 +2968,11 @@ msgstr "Fejl på linie %d i kickstartsfilen %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Vælg et sprog" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkommen til Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2975,35 +2986,35 @@ msgstr "Tastaturtype" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken slags tastatur har du?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokal cdrom" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS-billede" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Harddisk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hvilken slags enhed vil du gerne tilføje" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jeg har fundet følgende enheder på dit system:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Tilføj enhed" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3011,24 +3022,24 @@ msgstr "" "Jeg har ikke indlæst nogle specialenhedsdrivere for dit system. Vil du gerne " "have nogle indlæst nu?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Indlæser %s ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fejl ved indlæsning af ramdisk." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddiske" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3036,7 +3047,7 @@ msgstr "" "Du ser ikke ud til at have nogen harddiske på dit system! Vil du gerne " "konfigurere yderligere enheder?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3046,20 +3057,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS og RedHat/base katalogerne? Hvis du ikke kan se det diskdrev du " "bruger her, tryk på F2 for at konfigurere yderligere enheder." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog indeholdende Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Vælg partition" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enheden %s ser ikke ud til at indholde et Red Hat-installationstræ." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3067,11 +3078,11 @@ msgstr "" "Jeg kunne ikke finde en Red Hat Linux-cdrom i nogen af dine cdrom-drev. " "Indsæt venligst Red Hat-cd'en og tryk på \"Ok\" for at prøve igen." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "Netværksenhed" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3079,83 +3090,83 @@ msgstr "" "Du har flere netværksenheder på dette system. Hvilken vil du gerne bruge til " "at installere fra?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Det katalog ser ikke ud til at indholde et Red Hat installationstræ." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Jeg kunne ikke montere dette katalog fra tjeneren" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "Ftp" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "Http" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Kunne ikke hente det første trins ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Kunne ikke hente det andet trins ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetode" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type medium befinder rednings-billedet sig på?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne, som skal installeres, sig på?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finde ks.cfg på opstartsdiskette." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke læse katalog %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "Opdaterings-diskette" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Indsæt din opdateringsdiskette og tast \"Ok\" for at fortsætte." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere diskette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Læser anaconda opdateringer..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "'PC Card'" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Opstarter 'PC Card'-enheder..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: German <LL@li.org>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Suchen..." + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatieren" @@ -22,16 +31,16 @@ msgstr "Formatieren" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Swap-Bereich auf /dev/%s wird formatiert..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -44,7 +53,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Swap-Bereichs auf Gerät " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Erstellen" @@ -71,22 +80,28 @@ msgstr "Erstelle Loopback Dateisystem auf dem Gerät /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Fehler beim Mounten von %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -102,7 +117,7 @@ msgstr "Weiter" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -110,106 +125,106 @@ msgstr "Weiter" msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Hilfe anzeigen" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Hilfe ausblenden" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Online-Hilfe" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Sprache auswählen" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer auf %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell auf %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Installieren" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Anderes CD-ROM-Laufwerk" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Anderes CD-ROM-Laufwerk" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -231,17 +246,17 @@ msgstr "Tastatur auswählen" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Welcher Tastaturtyp ist an Ihren Computer angeschlossen?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -255,8 +270,8 @@ msgstr "Welcher Tastaturtyp ist an Ihren Computer angeschlossen?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -309,26 +324,26 @@ msgstr "" "von Abhängigkeiten benötigt werden, wurden für die Installation ausgewählt. " "Möchten Sie die Pakete, die Sie für das Upgrade ausgewählt haben, bearbeiten?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -377,10 +392,10 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf den Button Abbrechen, um diesen Modus ohne Ändern der " "Rechnerkonfiguration zu beenden." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -535,26 +550,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -629,7 +634,7 @@ msgstr "SILO Konfiguration" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO Konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "Manuell partitionieren" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisch partitionieren" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Größe des Root-Dateisystems" @@ -670,7 +675,7 @@ msgstr "Einzelne Pakete" msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketabhängigkeiten" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X-Konfiguration" @@ -721,89 +726,89 @@ msgstr "" "Sie können an dieser Stelle nicht zum vorherigen Schritt zurückkehren. " "Wiederholen Sie den Vorgang." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bootdiskette wird erstellt..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Lesen..." -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Lesen der Paketinformationen..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "keine Vorschläge" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Suchen..." -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Suchen nach Red Hat Linux Installationen..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fehler beim Mounten des Dateisystems ext2 auf %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Suchen..." -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Zu aktualisierende Pakete werden gesucht..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "RPM-Datenbank konnte nicht neu erstellt werden. Möglicherweise steht nicht " "genügend Festplattenplatz zur Verfügung." -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Daten werden verarbeitet" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation wird vorbereitet..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s wird aktualisiert.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s wird installiert.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -814,56 +819,56 @@ msgstr "" "mehr Platz:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Nach erfolgter Installation..." -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" "Konfiguration des Rechners nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Grafikkarte" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Grafikspeicher" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X-Server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Grafikkarte konnte nicht erkannt werden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Bildschirm" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play-Bildschirm" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horizontaler Frequenzbereich" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikaler Frequenzbereich" @@ -948,20 +953,20 @@ msgstr "Paßwort (bestätigen)" msgid "Full Name" msgstr "Vollständiger Name" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr "Ungelöste Abhängigkeiten" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1225,57 +1230,57 @@ msgstr "" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO Konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO Boot Record installieren auf:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Bootpartition" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linearen Modus verwenden (bei einigen SCSI-Laufwerken erforderlich)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel-Parameter" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Bootdiskette erstellen" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO nicht installieren" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1305,7 +1310,7 @@ msgstr "IP-Adresse" msgid "Netmask" msgstr "Netzmaske" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -1371,39 +1376,39 @@ msgstr "Paketgruppen auswählen" msgid "Select individual packages" msgstr "Einzelne Pakete auswählen" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Pakete werden installiert" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Verbleibend" @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "" "Swap-Bereich sofort aktivieren. Hierzu muß jetzt die neue Partitionstabelle " "auf die Festplatte geschrieben werden. Sind Sie damit einverstanden?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgstr "Vertikaler Frequenzbereich" msgid "Test failed" msgstr "Fehler bei Test" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen" @@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits pro Pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Diese Konfiguration testen" @@ -1588,15 +1593,15 @@ msgstr "Diese Konfiguration testen" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Bildschirm konfigurieren" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontalfrequenz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Bildwiederholrate" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1604,7 +1609,7 @@ msgstr "" "Die Größe Ihres Grafikspeichers kann nicht automatisch erkannt werden. " "Wählen Sie den vorhandenen Speicher in folgender Übersicht aus:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1612,7 +1617,7 @@ msgstr "" "In den meisten Fällen wird Ihre Grafik-Hardware automatisch erkannt und mit " "den optimalen Einstellungen konfiguriert." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1621,19 +1626,19 @@ msgstr "" "vorhandenen Hardware übereinstimmen, müssen Sie die korrekten Einstellungen " "im folgenden auswählen:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Suchergebnisse von X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Grafische Anmeldung verwenden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X-Konfiguration überspringen" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Standard" @@ -1877,7 +1882,7 @@ msgstr "" "auf einer der ersten zwei Festplatten Ihres Systems anlegen, damit Sie Linux " "mit LILO booten können." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Fertig" @@ -1910,24 +1915,24 @@ msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Größe des Root-Dateisystems" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Swap-Bereich" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Ungültige Größe" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Sie müssen einen Zahlenwert für die Größe eingeben." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1937,7 +1942,7 @@ msgstr "" "Festplatte nicht überschreiten. Der freie Festplattenplatz beträgt %d " "Megabyte." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2116,22 +2121,22 @@ msgstr "oder:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Server über Broadcast anfordern" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Unzulässiger Mount-Point" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Das Verzeichnis %s muß sich im Root-Dateisystem befinden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2141,7 +2146,7 @@ msgstr "" "Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n" "Mount-Points müssen mit dem Zeichen / beginnen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2151,7 +2156,7 @@ msgstr "" "Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n" "Mount-Points dürfen nicht mit einem / enden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2161,7 +2166,7 @@ msgstr "" "Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n" "Mount-Points dürfen nur druckbare Zeichen enthalten." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2175,7 +2180,7 @@ msgstr "" "im Vergleich zu \"echten\" Linux-Partitionen mit sich. Möchten Sie den " "Vorgang fortsetzen?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2185,12 +2190,12 @@ msgstr "" "Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n" "Systempartitionen müssen sich auf Linux-Partitionen befinden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2201,11 +2206,11 @@ msgstr "" "/usr muß sich auf einer Linux-Partition oder auf einer NFS-Partition " "befinden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Zu viele Laufwerke" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2216,23 +2221,23 @@ msgstr "" "Bitte benachrichtigen Sie Red Hat Software, daß Ihnen diese Meldung " "angezeigt wurde." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Fehler beim Erstellen des Swap-Bereichs auf Gerät " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Keine Laufwerke gefunden" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2241,7 +2246,7 @@ msgstr "" "darauf neue Dateisysteme zu erstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre " "Hardware-Konfiguration auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2250,7 +2255,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen der Partitionstabelle für das Blockgerät %s. Folgender " "Fehler ist aufgetreten:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2260,27 +2265,27 @@ msgstr "" "erstellen, muß die Tabelle initialisiert werden, was den Verlust SÄMTLICHER " "DATEN auf diesem Laufwerk bewirkt." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Fehlerhafte Partitionstabelle" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Initialisieren" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Laufwerk überspringen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-Kennung" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2291,93 +2296,93 @@ msgstr "" "Computern mit BSD-Kennungen müssen Sie deshalb eine benutzerdefinierte " "Installation durchführen und fdisk (statt Disk Druid) verwenden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfehler %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-Fehler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap-Partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-Partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Partition löschen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Partition löschen möchten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Partition bearbeiten" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Partition bearbeiten" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount-Point:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Größe (in MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Zuweisungsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Erfolgreich" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Nicht erfolgreich" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Fehlerursache:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Partitionstyp:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Verfügbare Laufwerke:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Kein Mount-Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2385,13 +2390,13 @@ msgstr "" "Sie haben für diese Partition keinen Mount-Point ausgewählt. Möchten Sie " "wirklich fortfahren?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Fehler bei Mount-Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2399,7 +2404,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2407,11 +2412,11 @@ msgstr "" "Der angeforderte Mount-Point ist entweder ein unzulässiger Pfad oder wird " "gerade verwendet. Wählen Sie einen gültigen Mount-Point aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Fehlerhafte Größe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2419,13 +2424,13 @@ msgstr "" "Die angeforderte Größe ist unzulässig. Stellen Sie sicher, daß der Wert " "größer als Null (0) ist und im Dezimalformat angegeben wird." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Fehlerhafte Größe der Swap-Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2434,27 +2439,27 @@ msgstr "" "Die von Ihnen erstellte Swap-Partition ist zu groß. Die maximale Größe einer " "Swap-Partition beträgt %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Keine Laufwerke gefunden" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Sie müssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren " "zu können." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Keine RAID-Laufwerkszuordnung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2464,7 +2469,7 @@ msgstr "" "einzelnen Laufwerk zuzuordnen.\n" " Möchten Sie wirklich fortfahren?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2473,12 +2478,12 @@ msgstr "" "einzelnen Laufwerk zuzuordnen. Bitte wählen Sie ein Laufwerk für die " "Zuordnung dieser Partition aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2486,11 +2491,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-Eintrag unvollständig" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2503,12 +2508,12 @@ msgstr "" "Partitionen." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2519,38 +2524,38 @@ msgstr "" "zugewiesene Partitionen. Die nicht zugewiesenen Partitionen werden unten " "zusammen mit dem Grund für die nicht erfolgte Zuweisung angezeigt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap-Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-Gerät: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-Typ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitionen für RAID-Array:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Sie haben keinen Mount-Point ausgewählt. Dieser ist jedoch erforderlich." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2558,7 +2563,7 @@ msgstr "" "Der angeforderte Mount-Point wird bereits verwendet. Wählen Sie einen " "gültigen Mount-Point aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2566,23 +2571,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Booten von RAID - Warnung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Kein RAID-Gerät" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Sie müssen ein RAID-Gerät auswählen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Verwendetes RAID-Gerät" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2591,11 +2596,11 @@ msgstr "" "Das RAID-Gerät \"/dev/%s\" wurde bereits als RAID-Gerät konfiguriert. Bitte " "wählen Sie ein anderes Gerät aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nicht genügend Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2603,25 +2608,25 @@ msgstr "" "Sie haben nicht genügend Partitionen für den von Ihnen gewählten RAID-Typ " "ausgewählt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Unzulässiger RAID-Typ für /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Bootpartition (/boot) sind nur auf RAID-1 zulässig." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Unzulässiger RAID Mount-Point." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" "RAID-Partitionen können auf Alpha-Systemen nicht als Root (/) gemountet " "werden." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2632,117 +2637,117 @@ msgstr "" "bereits zuvor erstellt. Für den Mount-Point wurde /boot gewählt. Sind Sie " "sicher, daß das Booten von dieser Partition möglich ist?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Bereits zuvor erstellte Partition verwenden?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Kein RAID-Gerät" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Automatische Partitionierung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Vorhandenen Festplattenplatz verwenden" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux-Partitionen entfernen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Beabsichtigte Verwendung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID-Gerät löschen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie dieses RAID-Gerät löschen möchten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Partitionstabelle zurücksetzen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Partitionstabelle auf ursprüngliche Werte zurücksetzen? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nicht festgelegt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Laufwerk überspringen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Gesamt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2750,92 +2755,92 @@ msgstr "" "Sie müssen eine Root-Partition (/) einer nativen Linux-Partition (ext2) oder " "einer RAID-Partition zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu können." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Hinzufügen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Bearbeiten" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Zurücksetzen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Löschen" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "" "_RAID-Gerät\n" "erstellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Autom. partitionieren" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Laufwerkszusammenfassung" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Swap-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Partition bearbeiten" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Partition bearbeiten" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Typ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Unbekannter Host" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuelle Partitionen der Festplatte" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Laufwerkszusammenfassungen" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Keine Root-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2843,22 +2848,22 @@ msgstr "" "Sie müssen einer Linux-Partition (ext2) eine Root-Partition (/) zuweisen, um " "mit der Installation fortfahren zu können." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Keine Swap-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Sie müssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren " "zu können." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Keine Root-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2867,7 +2872,7 @@ msgstr "" "Sie müssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren " "zu können." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2879,15 +2884,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie wirklich beenden?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Änderungen der Partitionstabelle(n) speichern?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sie dürfen nur NFS-Mounts löschen." @@ -2907,11 +2912,11 @@ msgstr "Über welchen CD-ROM-Laufwerkstyp verfügen Sie?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "CD-ROM-Laufwerk wird initialisiert..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2921,31 +2926,31 @@ msgstr "" "Sie nicht wissen, welche Parameter Sie angeben sollen, können Sie diesen " "Bildschirm einfach durch Klicken auf OK überspringen." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparameter" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Geräte" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um " "fortzufahren." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2953,7 +2958,7 @@ msgstr "" "Bei der von Ihnen eingelegten Diskette handelt es sich nicht um eine " "zulässige Treiberdiskette für Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2962,44 +2967,49 @@ msgstr "" "dieser Liste enthalten ist oder Sie über eine separate Treiberdiskette " "verfügen, drücken Sie F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Modulparameter angeben" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Anmelden an %s nicht möglich: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Laufwerkszusammenfassungen" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-Fehler" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen von Kickstart-Datei %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Fehler beim Lesen des Inhalts der Kickstart-Datei %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fehler in Zeile %d der Kickstart-Datei %s." @@ -3008,11 +3018,11 @@ msgstr "Fehler in Zeile %d der Kickstart-Datei %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Willkommen bei Red Hat Linux!" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -3027,35 +3037,35 @@ msgstr "Tastaturtyp" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Über welchen Tastaturtyp verfügen Sie?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokale CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS-Image" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Festplatte" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Welchen Gerätetyp möchten Sie hinzufügen?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Die folgenden Geräte wurden in Ihrem System gefunden:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Gerät hinzufügen" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3063,24 +3073,24 @@ msgstr "" "Für Ihr System wurden keine speziellen Gerätetreiber geladen. Sollen diese " "jetzt geladen werden?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Laden..." -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Zweite Ramdisk wird geladen..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fehler beim Laden der Ramdisk" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Festplatten" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3088,7 +3098,7 @@ msgstr "" "In Ihrem System sind keine Festplatten vorhanden. Möchten Sie jetzt weitere " "Geräte konfigurieren?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3099,21 +3109,21 @@ msgstr "" "verwendete Festplatte hier nicht aufgelistet wird, drücken Sie F2, um " "weitere Geräte zu konfigurieren." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Verzeichnis, in dem sich Red Hat befindet:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Partition auswählen" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Auf dem Gerät %s befindet sich kein Red Hat Installationsverzeichnisbaum." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3122,102 +3132,102 @@ msgstr "" "werden. Bitte legen Sie die Red Hat CD ein, und klicken Sie auf \"OK\", um " "den Vorgang zu wiederholen." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Netzwerkgerät" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Welchen Systemtyp möchten Sie installieren?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Dieses Verzeichnis enthält keinen Red Hat Installationsverzeichnisbaum." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Dieses Verzeichnis konnte nicht vom Server gemountet werden." -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Rettungsmethode" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmethode" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Auf welchem Datenträgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ks.cfg konnte nicht auf der Bootdiskette gefunden werden." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht gelesen werden: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Updates" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Update-Diskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um " "fortzufahren." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda-Updates werden gelesen..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC-Karte" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC-Karten werden initialisiert..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-09 10:30+1\n" "Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Buscando" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" @@ -22,16 +31,16 @@ msgstr "Formateo" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formateo del espacio de swap en /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -44,7 +53,7 @@ msgstr "Error creando swap en dispositivo " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Error desmontando %s: %s " -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Creando" @@ -71,22 +80,28 @@ msgstr "Creando partición de loopback en el dispositivo /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Error montando %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -102,7 +117,7 @@ msgstr "Siguiente" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -110,106 +125,106 @@ msgstr "Siguiente" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Muestra Ayuda" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder Ayuda" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Terminado" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en Linea" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Selección del idioma" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalar Shell Red Hat Linux " -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalar Shell Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalación" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Otro CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Otro CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -230,17 +245,17 @@ msgstr "Selección del teclado" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Que tipo de teclado tiene conectado a su ordenador?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -254,8 +269,8 @@ msgstr "¿Que tipo de teclado tiene conectado a su ordenador?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -305,26 +320,26 @@ msgstr "" "necesario para satisfacer las dependencias, han sido marcados para su " "actualización ¿Quiere agregar algo?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -372,10 +387,10 @@ msgstr "" "Para salir sin modificar la configuración, seleccione la tecla cancelar en " "la parte inferior." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -527,26 +542,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -620,7 +625,7 @@ msgstr "Configuración de SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuración de LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partición" @@ -633,7 +638,7 @@ msgstr "Partición manual" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partición automática" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Tamaño del sistema de ficheros Root" @@ -661,7 +666,7 @@ msgstr "Paquetes individuales" msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de los paquetes" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Configuración de X" @@ -711,89 +716,89 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "No puedo ir desde aquí al paso anterior. Es necesario intentarlo otra vez." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creación del disco de inicio..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Leyendo" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Leyendo la información de los paquetes..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ninguna sugerencia" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Buscando las instalaciónes de Red Hat Linux... " -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Ha surgido un error montando el sistema de archivos ext2 en %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Encontrado" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Buscando los paquetes para la actualización" -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstrucción de la base de datos RPM no finalizada. ¿Puede ser que no haya " "mas espacio en el disco?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando para la fase de instalación..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizando %s. \n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando %s. \n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -803,55 +808,55 @@ msgstr "" "seleccionados. Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivos:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Destino de montaje" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ejecutando la configuración de la post-instalación..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Tarjeta Vídeo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "RAM Vídeo" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "Servidor X" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "No es posible detectar la tarjeta video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Pantalla" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Pantalla Plug and Play " -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Intervalo de Frecuencias Horizontales" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Intervalo de Frecuencias Verticales" @@ -936,20 +941,20 @@ msgstr "Confirme la clave" msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Añade" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -1099,7 +1104,7 @@ msgid "Total install size: %s" msgstr "" # ../iw/dependencies.py:30 ../iw/pr -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquetes" @@ -1207,57 +1212,57 @@ msgstr "¿Que idioma desea utilizar durante la instalación?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuración de Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar el archivo de inicio de LILO en:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Archivo principal de arranque (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de la partición de inicio" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Utilizar el modo lineal (indispensable para los discos duros SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parámetros del Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Crear disco de inicio" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "No instalar LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo de Partición" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1287,7 +1292,7 @@ msgstr "Dirección IP" msgid "Netmask" msgstr "Máscara de la red" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -1353,39 +1358,39 @@ msgstr "Selección del conjunto de paquetes" msgid "Select individual packages" msgstr "Seleccione los paquetes individuales" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando los Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Restante" @@ -1411,7 +1416,7 @@ msgstr "" "al espacio de Swap. Para ello tendremos que escribir enseguida la lista de " "las nuevas particiones en el disco duro. ¿vale? " -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1554,7 +1559,7 @@ msgstr "Intervalo de frecuencia vertical" msgid "Test failed" msgstr "El control ha fallado" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personalizar la configuración X" @@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr "Personalizar la configuración X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit para Pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Comprobar esta configuración" @@ -1570,15 +1575,15 @@ msgstr "Comprobar esta configuración" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuración de la Pantalla" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Sincronización horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Sincronización vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1586,7 +1591,7 @@ msgstr "" "El tamaño de la tarjeta vídeo RAM no ha sido detectado.Elija manualmente el " "tamaño de la RAM de su tarjeta vídeo." -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1594,25 +1599,25 @@ msgstr "" "En la mayoría de los casos la tarjeta vídeo puede automáticamente detectar " "los mejores parámetros para el monitor." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "Si la configuración no es correcta, seleccione su tipo de hardware." -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultados del test" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Activación del Login Gráfico" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Salta la configuración X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Por defecto" @@ -1854,7 +1859,7 @@ msgstr "" "uno de los dos primeros discos duros de su sistema de forma que resulte " "posible entrar en Linux directamente desde LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Terminado" @@ -1886,24 +1891,24 @@ msgstr "Comprobando si existen bloques dañados " msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Eliga las particiones a formatear" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Tamaño del sistema de ficheros Root" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Tamaño del espacio Swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Tamaño incorrecto" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "El tamaño debe ser un número." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1912,7 +1917,7 @@ msgstr "" "El tamaño total debe ser más pequeño que la cantidad de espacio libre del " "disco, que es de %d megabytes." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2085,22 +2090,22 @@ msgstr "O bien utilizar" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Solicite el servidor a través del broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Destino de Montaje no válido" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "El directorio %s tiene que estar en el sistema de archivos de root" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2111,7 +2116,7 @@ msgstr "" "\n" "El Destino de Montaje debe empezar con /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2122,7 +2127,7 @@ msgstr "" "\n" "Los Destino de Montaje no pueden terminar con una /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2134,7 +2139,7 @@ msgstr "" "Los Destinos de Montaje debe contener solamente caracteres que puedan ser " "imprimidos." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2146,7 +2151,7 @@ msgstr "" "ficheros para su Linux. Además disminuira la velocidad por no haber usado " "particiones originales de Linux. ¿Desea continuar?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2157,12 +2162,12 @@ msgstr "" "\n" "Las particiones del sistema deben encotrarse en particiones Linux Nativas." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2173,11 +2178,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr tiene que estar en la partición Linux Nativa o en una unidad NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Demasiadas unidades" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2187,23 +2192,23 @@ msgstr "" "programa estandar fdisk para instalar las unidades y comunique a Red Hat " "Software que le aparecio este mensaje." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Error creando swap en dispositivo " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "No se han encontrado unidades" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2212,7 +2217,7 @@ msgstr "" "nuevossistemas de archivos. Por favor,controle que la causa del problema no " "se encuentra en su hardware." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2221,7 +2226,7 @@ msgstr "" "Se ha detectado un error al leer la lista de las particiones para el " "dispositivo a bloques %s. El error es" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2231,27 +2236,27 @@ msgstr "" "crearnuevas particiones, tiene que ser inicializada, causando la pérdida de " "TODOS LOS DATOS de esta unidad." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Lista de las particiones dañadas" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicializar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Saltar Unidad" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Intentar otra vez" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Etiqueta del disco BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2261,93 +2266,93 @@ msgstr "" "Hatsólo soporta las etiquetas BSD en modalidad de lectura, así que tiene que " "utilizar una instalación personalizada y fdisk (en vez de Disk Druid)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Error de sistema %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Error de fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partición Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partición RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Borrar partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta partición?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Modificar partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Modificar partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Destino de Montaje:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Tamaño (Megs):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Utilizando el espacio libre existente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Espacio del disco ocupado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Completado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Error" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Motivos del error:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo de partición:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Unidades posibles:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Ningún Destino de Montaje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2355,13 +2360,13 @@ msgstr "" "No ha seleccionado ningún Destino de Montaje para esta partición. ¿Está " "seguro que es esto lo que quiere?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Error en el Destino de Montaje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2369,7 +2374,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2377,11 +2382,11 @@ msgstr "" "El Destino de Montaje requerido es una root no válida o ya ha sido " "utilizadoPor favor, seleccione un Destino de Montaje válido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Error de Tamaño" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2389,13 +2394,13 @@ msgstr "" "El tamaño requerido no es válido. Averigue que sea mayor que cero (0), y que " "se encuentre en el formado decimal (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Error de tamaño del swap." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2404,25 +2409,25 @@ msgstr "" "Ha creado una partición Swap que es demasiado grande. El tamaño máximo para " "una partición Swap is %ld Megabytes." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "No se han encontrado unidades" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Cierra" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Tiene que asignar una partición de Swap para que siga la instalación." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "No hay ningún vìnculo para la unidad RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2431,7 +2436,7 @@ msgstr "" "Ha configurado una partición RAID sin vincularla a una sola unidad.\n" "¿Desea continuar?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2440,12 +2445,12 @@ msgstr "" "Por favor, seleccione una unidad para que la partición quede vinculada a " "ella." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Particiones no alojadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2453,11 +2458,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entrada Raid incompleta" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2470,12 +2475,12 @@ msgstr "" "las particiones alojadas." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Particiones no alojadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2486,39 +2491,39 @@ msgstr "" "necesarias. La lista de las particiónes no alojadas se muestra a " "continuación con las razones por las cuales no han sido alojadas." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partición de Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Dispositivo RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipo RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Particiones para la matriz RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "No ha selecciónado ningún Destino de Montaje. Se necesita un Destino de " "Montaje." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2526,7 +2531,7 @@ msgstr "" "El Destino de MOntaje requerido ya esta siendo utilizado. Seleccione un " "Destino de Montaje valido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2534,23 +2539,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Inicializando desde RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ningún dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Tiene que seleccionar un dispositivo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Dispositivo RAID ya utilizado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2559,11 +2564,11 @@ msgstr "" "El dispositivo RAID \"/dev/%s\" ya esta configurado como un dispositivo " "raid. Por favor, seleccione otro." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "No hay bastantes particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2571,24 +2576,24 @@ msgstr "" "No ha configurado suficientes particiones para el tipo RAID que ha " "seleccionado." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "El tipo Raid de las particiones de arranque no es valido" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" "Las particiones de arranque (/boot) solo estan permitidas en el RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Destino de montaje RAID no válido" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "Las particiones RAID no pueden ser montadas como root (/) en Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2600,117 +2605,117 @@ msgstr "" "arranque (/boot) ¿Esta seguro de que es posible arrancar el sistema desde " "esta partición?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "¿Utilizar particiones ya existentes?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Ningún dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Proceso automático de creación de las particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Utilizando el espacio existente en el disco" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Quite las particiones Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Utilizando el espacio libre existente" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Intended Use" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Estación de trabajo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "¿Borrar el dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar este dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetear la lista de las particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Resetear la lista de las particiones hasta su configuración original " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<not set>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Saltar Unidad" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Total" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Partición existente no localizada..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2718,90 +2723,90 @@ msgstr "" "Tiene que asignar una partición root a una partición nativa de Linux (ext2) " "o una partición RAID para que la instalación siga." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Añadiendo..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Modificando..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Reinicializar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Borrando..." #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Construye un dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Proceso automático de creación de las particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Resumen de las unidades" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partición de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Modificar partición" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Modificar partición" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Utilizando el espacio libre existente" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Sistema desconocido" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Particiones del disco actual" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Resúmenes de las unidades" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Ninguna partición de Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2809,27 +2814,27 @@ msgstr "" "Tiene que asignar una partición de root (/) a una partición nativa de Linux " "(ext2) para que la instalación siga." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ninguna partición de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Tiene que asignar una partición de Swap para que siga la instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ninguna partición de Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Tiene que asignar una partición de Swap para que siga la instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2841,15 +2846,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de querer salir?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Grabar los cambios" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "¿Grabar los cambios en la(s) lista(s) de las particiones?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sólo puede borrar los Montajes de NFS" @@ -2869,11 +2874,11 @@ msgstr "¿Qué tipo de CDROM tiene?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializando CD Rom..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2883,29 +2888,29 @@ msgstr "" "conoce los parámetros a insertar, simplemente salte la pantalla pulsando " "\"OK\" ahora." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parámetros del módulo" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Insertar el disco driver y pulse \"OK\" para seguir." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Se ha producido un fallo al montar la disquetera." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2913,7 +2918,7 @@ msgstr "" "El disco que ha insertado no es un disco driver válido para esta versión de " "Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2922,45 +2927,50 @@ msgstr "" "incluido en la lista que se muestra en la parte inferior de la pantalla y " "posee un disco driver, pulse F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Especifique los parámetros del módulo" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Error, demasiado largo en %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Se ha producido un fallo al montar la disquetera." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Resúmenes de las unidades" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Error de Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "" "Se ha producido un error durante la apertura: fichero de kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Error al leer el contenido del fichero kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Error en la línea %d del fichero de kickstart %s." @@ -2969,11 +2979,11 @@ msgstr "Error en la línea %d del fichero de kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Elija un idioma." -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bienvenidos al sistema operativo Linux de Red Hat" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2988,35 +2998,35 @@ msgstr "Tipo de teclado" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¿Qué tipo de teclado tiene?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM local" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Imagen NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Disco duro" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "¿Qué clase de dispositivo quiere añadir?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos en su sistema:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Añadir dispositivo" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3024,24 +3034,24 @@ msgstr "" "No se ha cargado ningún driver para dispositivos especiales para su sistema. " "¿Quiere cargar algunos ahora?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Cargando la segunda parte del disco Ram..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Se ha producido un error cargando el disco Ram." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Duros" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3049,7 +3059,7 @@ msgstr "" "¡No parece que haya ningún disco duro en su sistema! ¿Quiere configurar más " "dispositivos?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3059,20 +3069,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS y RedHat/base? Si no ve el disco que está utilizando en la lista " "que aparece a continuación, pulse F2 para configurar más dispositivos." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directorio que contiene Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Seleccione la partición" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "El dispositivo %s no contiene un árbol de instalación de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3081,99 +3091,99 @@ msgstr "" "unidades CDROM. Por favor, inserte el CDROM de Red Hat Linux y pulse \"OK\" " "para intentarlo otra vez." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de la red" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Este directorio no contiene un árbol de instalación de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "No es posible montar esto directorio desde el servidor." -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Imposible cargar la segunda parte del disco Ram." -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Imposible cargar la segunda parte del disco Ram." -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de rescate" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Método de instalación" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Qué soporte (CDROM, disquete) contiene la imagen de rescate?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" "¿Qué soporte contiene (CDROM, disquete) los paquetes que hay que instalar?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "No ha sido posible encontrar ks.cfg en el disquete de arranque." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "No se ha conseguido leer el directorio %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Actualización" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Inserte el disco de actualización y pulse \"OK\" para seguir." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Se ha producido un fallo al montar la disquetera." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Actualización" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leyendo las actualizaciones de Anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "Tarjeta del PC" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializando los dispositivos de la tarjeta del PC..." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -16,6 +16,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Kaikki" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 #, fuzzy msgid "Formatting" @@ -26,16 +35,16 @@ msgstr "Alustan" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -49,7 +58,7 @@ msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "" @@ -77,22 +86,28 @@ msgstr "" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -108,7 +123,7 @@ msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -116,110 +131,110 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Asennuksen loki" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Etsin kiintolevyjä..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Muu CD-ROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Muu CD-ROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 #, fuzzy msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -242,17 +257,17 @@ msgstr "Näppäimistötyyppi" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -266,8 +281,8 @@ msgstr "" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -322,26 +337,26 @@ msgstr "" "asentaa riippuvuuksien takia, ovat valittu asennettaviksi. Haluatko muokata " "päivitettävien pakettien listaa?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -385,10 +400,10 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -551,26 +566,16 @@ msgstr "(ei valittavissa)" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -650,7 +655,7 @@ msgstr "SCSI-määritykset" msgid "LILO Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 #, fuzzy msgid "Partition" @@ -666,7 +671,7 @@ msgstr "Osioi uudelleen" msgid "Automatic Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 #, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Asenna" @@ -700,7 +705,7 @@ msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" msgid "Package Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -756,155 +761,155 @@ msgstr "Peruutettu" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Kaikki" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Palvelin" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -997,20 +1002,20 @@ msgstr "Salasana (sama):" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -1160,7 +1165,7 @@ msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" msgid "Total install size: %s" msgstr "%s:n RPM-asennus epäonnistui: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paketti" @@ -1277,61 +1282,61 @@ msgstr "Mitkä paketit asennetaan?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Pääkäynnistyslohko" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Käytä lineaarimoodia (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Tee käynnistyslevyke" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Osiotyyppi" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "IP-osoite:" msgid "Netmask" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "" @@ -1433,46 +1438,46 @@ msgstr "" msgid "Select individual packages" msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 #, fuzzy msgid "Installing Packages" msgstr "Asennan" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Koko:" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "(ei tiivistelmää)" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Asennuksen tila" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 #, fuzzy msgid "Packages" msgstr "Paketti" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 #, fuzzy msgid "Total" msgstr "Paikallinen" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "Valmis" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 #, fuzzy msgid "Remaining" msgstr "Rakennan uudelleen" @@ -1496,7 +1501,7 @@ msgid "" "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -1648,7 +1653,7 @@ msgstr "SCSI-määritykset" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bittiä pikselille:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -1658,47 +1663,47 @@ msgstr "SCSI-määritykset" msgid "Monitor Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automaattihaku" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Oletus" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgstr "" "Linuxille. Suosittelemme tuon osion sijoittamista toiselle kahdesta " "ensimmäisestä kiintolevyistä, jotta voi käynnistää Linuxin LILO:n avulla." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Valmis" @@ -1966,34 +1971,34 @@ msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Valitse alustettava osiot" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 #, fuzzy msgid "Root filesystem size" msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 #, fuzzy msgid "Swap space" msgstr "Ei sivutusaluetta" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 #, fuzzy msgid "Bad Size" msgstr "Koko:" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2173,22 +2178,22 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Huono liitoskohta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s-hakemisto pitää olla juuriosiolla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2199,7 +2204,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohtien pitää alkaa /-merkillä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2210,7 +2215,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohta ei saa loppua /-merkillä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2221,7 +2226,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohtien nimet saavat sisältää vain tulostuvia merkkejä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2229,7 +2234,7 @@ msgid "" "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2240,12 +2245,12 @@ msgstr "" "\n" "Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2257,11 +2262,11 @@ msgstr "" "Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita tai NFS:llä " "jaettuja." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Liian monta kiintolevyä" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2271,23 +2276,23 @@ msgstr "" "Käytä fdisk-ohjelmaa osiointiin ja ilmoita Red Hat Softwarelle, että näit " "tämän viestin." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Levyjä ei löytynyt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2295,14 +2300,14 @@ msgstr "" "Virhe. En löytänyt laitteita, joille voisi luoda uusia tiedostojärjestelmiä. " "Tarkista laitteistosta johtuvat ongelmat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "Virhe luettaessa osiotaulua lohkolaitteelta %s. Virhe oli:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2311,28 +2316,28 @@ msgstr "" "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, " "se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Viallinen osiotaulu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Alusta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Ohita levy" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Uudelleen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 #, fuzzy msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD:n levynimiö" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2342,98 +2347,98 @@ msgstr "" "kirjoitussuojatussa tilassa, joten sinun pitää valita mukautettua asennus ja " "käyttää fdisk:iä (Disk Druidin sijasta) koneissa, joissa on BSD:n levynimiö." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-virhe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "Sivutusosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "Juuriosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Poista osio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Koko :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Sijoituksen tila:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Onnistui" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Epäonnistumisen syy:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Osiotyyppi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2441,13 +2446,13 @@ msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Liitoskohdan virhe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2455,7 +2460,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2463,11 +2468,11 @@ msgstr "" "Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse " "kunnollinen liitoskohta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Kokovirhe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 #, fuzzy msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " @@ -2476,13 +2481,13 @@ msgstr "" "Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syötä se " "desimaalilukuna." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Sivutusosion koko virheellinen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2491,26 +2496,26 @@ msgstr "" "Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d " "megatavua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Levyjä ei löytynyt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Tyhjennä" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " @@ -2520,18 +2525,18 @@ msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2539,11 +2544,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2552,12 +2557,12 @@ msgid "" msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2567,42 +2572,42 @@ msgstr "" "Pyydettyjen osioiden listassa on sijoittamattomia osioita. Sijoittamattomat " "osiot ovat listattuna alla, sekä syy miksi niitä ei ole sijoitettu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "Sivutusosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Alustettavat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 #, fuzzy msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " @@ -2611,7 +2616,7 @@ msgstr "" "Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse " "kunnollinen liitoskohta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2619,58 +2624,58 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " "select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2678,123 +2683,123 @@ msgid "" "possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Poista osio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Palvelin" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Työasema" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Ohita levy" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Paikallinen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 #, fuzzy msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " @@ -2803,94 +2808,94 @@ msgstr "" "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta " "asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Lisää" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Muokkaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Poista" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Sivutusosio" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nykyiset osiot" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2898,27 +2903,27 @@ msgstr "" "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta " "asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ei sivutusosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2929,15 +2934,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko varmasti poistua?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Tallenna muutokset osiotauluun?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Voit poistaa vain NFS:n liitoskohtia." @@ -2957,94 +2962,99 @@ msgstr "Mikä CD-ROM sinulla on?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Alustetaan CD-ROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset parametrit" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 #, fuzzy msgid "Module Parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Laite" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 #, fuzzy msgid "Specify module parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "En voi luoda %s: %s\n" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-virhe" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisältöä: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Virhe rivillä %d kickstart-tiedostossa %s." @@ -3054,12 +3064,12 @@ msgstr "Virhe rivillä %d kickstart-tiedostossa %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 #, fuzzy msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " @@ -3076,66 +3086,66 @@ msgstr "Näppäimistötyyppi" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Mikä kirjoitin sinulla on?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "Löysin seuraavan tyyppisiä SCSI-adaptereita järjestelmästäsi:\n" "\n" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Laite" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Työasema" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Lataan lisälevykettä..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 #, fuzzy msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " @@ -3144,7 +3154,7 @@ msgstr "" "Sinulla ei ole sivutusosioita määriteltynä. Haluatko jatkaa tai osioida " "levysi uudelleen?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " @@ -3153,98 +3163,98 @@ msgid "" msgstr "" "Millä osiolla ja hakemistossa on RedHat/RPMS ja RedHat/base hakemistot?" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Hakemisto, jossa Red Hat on:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Valitse osio" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Laitteessa %s ei vaikuta olevan Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Hakemistosta ei löydy Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "En voinut liittää hakemistoa palvelimelta" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Asennusmenetelmä" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "En löydä ks.cfg:tä käynnistyslevykkeeltä." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "En voi luoda %s: %s\n" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" @@ -3252,19 +3262,19 @@ msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Alustetaan CD-ROM..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1 \n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-13 12:44 \n" "Last-Translator: Logiciels du Soleil <joel@ldsol.com> \n" "Language-Team: French <fr@li.org> \n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit \n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Recherche en cours" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" @@ -22,16 +31,16 @@ msgstr "Formatage" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatage de l'espace de swap /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -44,7 +53,7 @@ msgstr "Erreur de création de swap sur le périphérique " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erreur lors du démontage de %s : %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Création" @@ -71,22 +80,28 @@ msgstr "Création d'un système de fichiers loopback sur /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Erreur lors du montage de %s : %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -102,7 +117,7 @@ msgstr "Suivant" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -110,106 +125,106 @@ msgstr "Suivant" msgid "Back" msgstr "Retour" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Masquer l'aide" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Aide en ligne" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Installation" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Autre lecteur de CD-ROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Autre lecteur de CD-ROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -231,17 +246,17 @@ msgstr "Sélection du clavier" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quel est le modèle du clavier connecté à cet ordinateur ?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -255,8 +270,8 @@ msgstr "Quel est le modèle du clavier connecté à cet ordinateur ?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -308,26 +323,26 @@ msgstr "" "leur fonctionnement ont été sélectionnés pour l'installation. Voulez-vous " "personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis à jour ?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -377,10 +392,10 @@ msgstr "" "Pour quitter sans modifier votre configuration, cliquez sur le bouton " "Annuler ci-dessous." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -534,26 +549,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -628,7 +633,7 @@ msgstr "Configuration de SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Partitionnement manuel" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Taille du système de fichiers root" @@ -669,7 +674,7 @@ msgstr "Paquetages individuels" msgid "Package Dependencies" msgstr "Dépendances entre les paquetages" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Configuration X" @@ -720,89 +725,89 @@ msgstr "" "Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Vous devrez " "réessayer." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Création de la disquette d'amorçage..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Lecture" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Lecture des informations sur les paquetages..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "aucune suggestion" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Recherche d'installations précédentes de Red Hat Linux en cours..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Erreur lors du montage du système de fichiers ext2 sur %s : %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Recherche" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Impossible de reconstruire la base de données RPM. Votre disque est " "peut-être plein ?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Mise à niveau de %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installation de %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -813,55 +818,55 @@ msgstr "" "de fichiers suivants :\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Pt de montage" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration finale en cours..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Carte vidéo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Mémoire vidéo" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "Serveur X" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Impossible de détecter la carte vidéo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Ecran" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Ecran Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Fréquence horizontale" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Fréquence verticale" @@ -946,20 +951,20 @@ msgstr "Vérification" msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgstr "Dépendances non résolues" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquetage" @@ -1221,57 +1226,57 @@ msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installation du bloc de démarrage de LILO sur :" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Utiliser le mode linéaire (nécessaire pour certains disques SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Paramètres du noyau" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Création d'une disquette d'amorçage" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne pas installer LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Type de partition" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1301,7 +1306,7 @@ msgstr "Adresse IP" msgid "Netmask" msgstr "Masque réseau" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -1367,39 +1372,39 @@ msgstr "Sélection du groupe de paquetages" msgid "Select individual packages" msgstr "Sélection individuelle des paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Installation des paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Etat" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Effectué" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Restant" @@ -1426,7 +1431,7 @@ msgstr "" "votre nouvelle table des partitions doit être immédiatement enregistrée sur " "le disque. OK ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1568,7 +1573,7 @@ msgstr "Fréquence verticale" msgid "Test failed" msgstr "Le test a échoué" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personnaliser la configuration X" @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr "Personnaliser la configuration X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits par pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Tester cette configuration" @@ -1584,15 +1589,15 @@ msgstr "Tester cette configuration" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuration de l'écran" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Rafraîchissement horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Rafraîchissement vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1601,7 +1606,7 @@ msgstr "" "vidéo. Choisissez la taille de votre mémoire vidéo parmi les propositions " "ci-dessous :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1609,7 +1614,7 @@ msgstr "" "Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de " "déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1617,19 +1622,19 @@ msgstr "" "Si les paramètres détectés ne correspondent pas à ceux de votre matériel, " "sélectionnez les paramètres appropriés ci-dessous :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Résultats de la détection :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Ecran d'accueil en mode graphique" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ignorer la configuration X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Par défaut" @@ -1873,7 +1878,7 @@ msgstr "" "premiers disques durs de votre système afin qu'il soit possible de lancer " "Linux à l'aide de LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Terminé" @@ -1906,24 +1911,24 @@ msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Choix des partitions à formater" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Taille du système de fichiers root" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Espace swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Taille incorrecte" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "La taille doit être un nombre." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgstr "" "La taille totale doit être inférieure à l'espace disque disponible qui est " "de %d méga-octets." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2110,22 +2115,22 @@ msgstr "ou utiliser :" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Rechercher un serveur sur le réseau" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Point de montage incorrect" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Le répertoire %s doit être sur le système de fichiers root." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les points de montage doivent commencer par /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2145,7 +2150,7 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les points de montage ne doivent pas se terminer par /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2155,7 +2160,7 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les points de montage ne peuvent contenir que des caractères imprimables." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2168,7 +2173,7 @@ msgstr "" "Linux est moins rapide lorsqu'il n'utilise pas une partition Linux Native. " "Voulez-vous continuer ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2178,12 +2183,12 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les partitions système doivent être sur des partitions Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2193,11 +2198,11 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "/usr doit être sur une partition Linux Native ou sur un volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Trop de disques" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2207,23 +2212,23 @@ msgstr "" "programme fdisk standard pour configurer vos disques et informez Red Hat " "Software que vous avez vu ce message." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Erreur de création de swap sur le périphérique " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Aucun disque n'a été trouvé" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2232,7 +2237,7 @@ msgstr "" "nouveaux systèmes de fichiers n'a pu être trouvé. Vérifiez votre matériel " "pour déterminer la cause de ce problème." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2241,7 +2246,7 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de la lecture de la table des partitions du " "périphérique bloc %s. L'erreur était" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2251,27 +2256,27 @@ msgstr "" "initialisée pour créer de nouvelles partitions. Cette initialisation " "provoquera la perte de TOUTES LES DONNEES de ce disque." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Table des partitions incorrecte" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Initialisation" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Ignorer le disque" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Label de disque BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2282,93 +2287,93 @@ msgstr "" "installation personnalisée et fdisk (au lieu de Disk Druid) pour les " "machines ayant des labels BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Erreur système %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Erreur fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partition swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partition RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Suppression de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Pt de montage:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Taille (Mo):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Etat allocation :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Succès" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Echec" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Raison de l'échec :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Type de partition :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Disques disponibles :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Aucun point de montage" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2376,13 +2381,13 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas choisi de point de montage pour cette partition. Etes-vous " "sûr de vouloir faire cela ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Erreur de point de montage" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2398,11 +2403,11 @@ msgstr "" "Le point de montage demandé est un chemin illégal ou est déjà utilisé. " "Choisissez un point de montage valide." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Erreur de taille" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2411,13 +2416,13 @@ msgstr "" "supérieure à zéro (0) et qu'elle est spécifiée avec le format décimal (base " "10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Erreur de taille du fichier swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2426,27 +2431,27 @@ msgstr "" "Vous avez créé une partition swap trop grande. La taille maximale d'une " "partition swap est de %ld Mo." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Aucun disque n'a été trouvé" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " "continuer." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Pas de limitation du lecteur RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2456,7 +2461,7 @@ msgstr "" "dur unique.\n" " Etes-vous sûr de vouloir faire cela ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2465,12 +2470,12 @@ msgstr "" "dur unique. Sélectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette " "partition." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partitions non allouées" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2478,11 +2483,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entrée RAID incomplète" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2495,12 +2500,12 @@ msgstr "" "allouées." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partitions non allouées" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2511,39 +2516,39 @@ msgstr "" "partitions demandées. Les partitions non allouées sont affichées ci-dessous " "avec la raison de cette non allocation." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partition swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Périphérique RAID : /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Type RAID :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitions pour RAID Array :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Vous n'avez pas sélectionné de point de montage. La sélection d'un point de " "montage est obligatoire." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2551,7 +2556,7 @@ msgstr "" "Le point de montage demandé est déjà utilisé. Choisissez un point de montage " "valide." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2559,23 +2564,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Démarrage à partir de RAID - avertissement" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Aucun périphérique RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "La sélection d'un périphérique RAID est obligatoire." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Périphérique RAID utilisé" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2584,11 +2589,11 @@ msgstr "" "Le périphérique RAID \"/dev/%s\" est déjà configuré comme périphérique RAID. " "Sélectionnez un autre périphérique." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nombre de partitions insuffisant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2596,25 +2601,25 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas configuré suffisamment de partitions pour le type RAID que " "vous avez sélectionné." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Type RAID /boot non valide" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" "Les partitions de démarrage (/boot) sont seulement autorisées sur RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Point de montage RAID non valide" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" "Les partitions RAID ne peuvent pas être montées comme root (/) sur Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2625,116 +2630,116 @@ msgstr "" "périphérique RAID. Le point de montage défini est /boot. Etes-vous sûr que " "le système peut démarrer à partir de cette partition ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Utiliser la partition existante ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Aucun périphérique RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Utilisation de l'espace disque existant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Supprimer les partitions Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Utilisation prévue" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Poste de travail" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Réinitialisation de la table des partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" "Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<non défini>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Demandé" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Actuel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Disque" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Géom.[C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Total(M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Libre(M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Occupé(M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Occupé(%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Il existe des partitions non allouées..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2742,90 +2747,90 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native " "(ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Ajouter..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "Modifi_er..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Réinit." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Créer périph. RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Résumé disque dur" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Type" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Hôte inconnu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitions actuelles du disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Résumés disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2833,22 +2838,22 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native " "(ext2) pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Aucune partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " "continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2857,7 +2862,7 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " "continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2869,15 +2874,15 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sûr de vouloir quitter ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Sauvegarde des modifications" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Sauvegarde des modifications dans la/les table(s) des partitions ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Vous ne pouvez supprimer que des montages NFS." @@ -2897,11 +2902,11 @@ msgstr "Quel est le type de votre lecteur de CD-ROM ?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initialisation du lecteur de CD-ROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2911,30 +2916,30 @@ msgstr "" "sur son fonctionnement. Si vous ne savez pas quels paramètres utiliser, " "passez simplement à l'écran suivant en cliquant sur le bouton \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Paramètres du module" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2942,7 +2947,7 @@ msgstr "" "La disquette que vous avez insérée n'est pas une disquette de pilote valide " "pour cette version de Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2951,44 +2956,49 @@ msgstr "" "figure pas dans cette liste et si vous disposez d'une disquette de pilote, " "appuyez sur F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Spécifier les paramètres du module" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Connexion à %s impossible : %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Impossible de monter la disquette." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Disque" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erreur Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier kickstart %s : %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier kickstart %s : %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s." @@ -2997,11 +3007,11 @@ msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Choisir une langue" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue !" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -3016,36 +3026,36 @@ msgstr "Type de clavier" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Quel est le type de votre clavier ?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "CD-ROM local" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Disque dur" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quel type de périphérique voulez-vous ajouter ?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "Les types de périphériques suivants ont été détectés sur votre système :" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Ajouter périphérique" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3053,24 +3063,24 @@ msgstr "" "Aucun pilote de périphérique spécial n'est chargé pour votre système. " "Voulez-vous en charger plusieurs maintenant ?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Chargement du pilote pour %s..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Disques durs" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3078,7 +3088,7 @@ msgstr "" "Aucun disque dur n'a été détecté sur votre système ! Voulez-vous configurer " "des périphériques supplémentaires ?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3089,22 +3099,22 @@ msgstr "" "ne figure pas dans cette liste, appuyez sur F2 pour configurer des " "périphériques supplémentaires." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Répertoire contenant Red Hat :" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Sélection de la partition" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Le périphérique %s ne semble pas contenir une arborescence d'installation " "Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3113,100 +3123,100 @@ msgstr "" "de CD-ROM. Insérez le CD-ROM Red Hat dans le lecteur et appuyez sur \"OK\" " "pour réessayer." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Périphérique réseau" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Impossible de monter ce répertoire du serveur" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Méthode de récupération" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Méthode d'installation" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorçage." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Echec de lecture du répertoire %s : %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez le disque des mises à jour, puis appuyez sur \"OK\" pour continuer." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lecture des mises à jour anaconda en cours..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "Carte PC" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialisation des cartes PC..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-13 22:56+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Buscando" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Ocorreu unha Excepción" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formatando" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatando o espacio de intercambio en /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Erro ó crea-lo espacio de intercambio no dispositivo " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro desmontando %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Creando" @@ -67,7 +76,7 @@ msgstr "Creando o sistema de ficheiros loopback no dispositivo /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Erro ó montar %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -77,15 +86,23 @@ msgstr "" "Por favor, copie o texto completo desta excepción e envíe un informe de erro " "a http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" +"Insira agora un disquete. Tódolos seus contidos serán borrados, polo tanto " +"escolla o disquete con coidado." + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -101,7 +118,7 @@ msgstr "Seguinte" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -109,103 +126,103 @@ msgstr "Seguinte" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Amosar Axuda" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Ocultar Axuda" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Rematar" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Axuda Online" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Selección de Lingua" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "Fiestra de Instalación" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "Copiando Ficheiro" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transferindo a imaxe de instalación ó disco duro..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambiar CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM erróneo" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Ese non é o CDROM de Red Hat correcto." -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Non se puido monta-lo CDROM." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +243,17 @@ msgstr "Selección do Teclado" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Que modelo de teclado ten o seu ordenador?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +267,8 @@ msgstr "¿Que modelo de teclado ten o seu ordenador?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +318,26 @@ msgstr "" "satisface-las dependencias, foron seleccionados para a instalación. ¿Quere " "especificar vostede os paquetes que serán actualizados?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -368,10 +385,10 @@ msgstr "" "\n" "Para saír sen cambios, escolla o botón de Cancelar de abaixo." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -520,28 +537,17 @@ msgstr "Axuda non dispoñible" msgid "No help is available for this install." msgstr "Non hai axuda dispoñible para esta instalación." -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Ocorreu unha Excepción" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Garda-lo Envorcado do Erro" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" -"Insira agora un disquete. Tódolos seus contidos serán borrados, polo tanto " -"escolla o disquete con coidado." - #: ../text.py:793 +#, fuzzy msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" "Ocorreu un erro interno no programa de instalación. Por favor, informe deste " @@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "Configuración do SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuración do LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partición" @@ -632,7 +638,7 @@ msgstr "Particionar Manualmente" msgid "Automatic Partition" msgstr "Particionar Automáticamente" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Tamaño do Sistema de Ficheiros Raíz" @@ -660,7 +666,7 @@ msgstr "Paquetes Individuais" msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de Paquetes" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Configuración das X" @@ -709,53 +715,53 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Non se pode ir ós pasos anteriores dende aquí. Terá que tentar de novo." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creando disquete de arrinque..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Lendo" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Lendo a información do paquete..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de Dependencias" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..." -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ningunha suxerencia" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Buscando instalacións de Red Hat Linux..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Erro montando o sistema de ficheiros ext2 en %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Buscando os paquetes a actualizar..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -766,7 +772,7 @@ msgstr "" "sistemas de ficheiros sexan comprobados, e reinicie limpamente para " "actualizar." -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -774,31 +780,31 @@ msgstr "" "Un ou máis dos sistemas de ficheiros listados en /etc/fstab non pode ser " "montado. Arranxe este problema e tente de novo coa actualización." -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Fallo ó reconstrui-la base de datos RPM. ¿Pode que ficase sen espacio no " "disco?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando a instalación..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -807,55 +813,55 @@ msgstr "" "Semella que non ten espacio dabondo para instalar os paquetes escollidos. " "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaxe" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio Precisado" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de Disco" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Pos-Instalación" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Tarxeta Gráfica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Memoria da Tarxeta Gráfica" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "Servidor X" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Non se pode detecta-la tarxeta gráfica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Rango de frecuencias horizontais" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Rango de frecuencias verticais" @@ -939,20 +945,20 @@ msgstr "Contrasinal (confirmar)" msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1095,7 +1101,7 @@ msgstr "Dependencias non Resoltas" msgid "Total install size: %s" msgstr "Tamaño total da instalación: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquete" @@ -1200,57 +1206,57 @@ msgstr "¿Que lingua ten que ser usada no proceso de instalación?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuración do Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar a seccion de inicio do LILO en:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Usar modo lineal (precísase para algunhas unidades SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parámetros do núcleo" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Crear disquete de arrinque" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Non instalar LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo de partición" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1280,7 +1286,7 @@ msgstr "Enderezo IP" msgid "Netmask" msgstr "Máscara de Rede" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -1346,39 +1352,39 @@ msgstr "Selección de Grupo de Paquetes" msgid "Select individual packages" msgstr "Escoller paquetes individuais" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Resume" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Falta" @@ -1404,7 +1410,7 @@ msgstr "" "intercambio inmediatamente. Para facelo hai que escribi-la nova táboa de " "particións no disco inmediatamente. ¿Confirmar?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1553,7 +1559,7 @@ msgstr "Rango de Frecuencias Verticais" msgid "Test failed" msgstr "A proba fallou" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personalizar a Configuración das X" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr "Personalizar a Configuración das X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Punto" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Probar esta configuración" @@ -1569,15 +1575,15 @@ msgstr "Probar esta configuración" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuración do Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Sincronismo Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Sincronismo Vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1585,7 +1591,7 @@ msgstr "" "A súa memoria de vídeo non pode autodetectarse. Escolla o seu tamaño de " "memoria de vídeo das seguintes posibilidades:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1593,7 +1599,7 @@ msgstr "" "Na maioría dos casos o seu hardware de vídeo pode analizarse para determinar " "automáticamente os mellores parámetros para a súa configuración." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1601,19 +1607,19 @@ msgstr "" "Se os parámetros da análise non encaixan co seu hardware, seleccione a " "configuración correcta aquí abaixo:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultados da autodetección:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Usar Login Gráfico" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Omitir a Configuración das X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "Escritorio por omisión:" @@ -1848,7 +1854,7 @@ msgstr "" "primeiras unidades de disco duro do seu sistema, de xeito que poida arrincar " "Linux con LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Feito" @@ -1880,24 +1886,24 @@ msgstr "Comproba-los bloques erróneos ó formatar" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Escolla as Particións a Formatar" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Espacio de intercambio" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Tamaño Incorrecto" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "O tamaño que indique ten que ser un número." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1906,7 +1912,7 @@ msgstr "" "O tamaño total ten que ser máis pequeno que o espacio libre no disco, que é " "de %d megabytes." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2084,22 +2090,22 @@ msgstr "ou usar:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Facer petición do servidor por broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "o particionado non cumpriu os requirimentos" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Punto de Montaxe Erróneo" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "O directorio %s ten que estar no sistema de ficheiros raíz." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2110,7 +2116,7 @@ msgstr "" "\n" "Os puntos de montaxe teñen que comezar cunha /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2121,7 +2127,7 @@ msgstr "" "\n" "Os puntos de montaxe non poden rematar cunha /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2132,7 +2138,7 @@ msgstr "" "\n" "Os puntos de montaxe só poden conter caracteres imprimibles." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2144,7 +2150,7 @@ msgstr "" "ficheiros para o seu sistema Linux. Ademais, haberá unha disminución na " "velocidade por non usar particións nativas de Linux. ¿Quere continuar?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2155,14 +2161,14 @@ msgstr "" "\n" "As particións do sistema teñen que ser particións nativas de Linux." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" "Nesta plataforma, /boot ten que estar nun sistema de ficheiros %x compatible " "con DOS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2173,11 +2179,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr ten que ser unha partición nativa de Linux ou un volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Demasiadas Unidades" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2187,11 +2193,11 @@ msgstr "" "fdisk estándar para configura-las súas unidades, e, por favor, notifique a " "Red Hat Software que viu esta mensaxe." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Erro Creando os Ficheiros de Dispositivo" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " @@ -2201,11 +2207,11 @@ msgstr "" "duros no seu sistema. Isto pode ser porque quedou sen espacio na partición " "/tmp." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Non se atopou ningunha unidade" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2214,7 +2220,7 @@ msgstr "" "sistemas de ficheiros. Por favor, comprobe o seu hardware para atopar a " "causa deste problema." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2223,7 +2229,7 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro ó ler a táboa de particións do dispositivo de bloque %s. O " "erro foi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2233,27 +2239,27 @@ msgstr "" "particións, ten que ser inicializada, causando a perda de TÓDOLOS DATOS " "nesta unidade." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Táboa de Particións Errónea" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicializar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Omitir Unidade" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Retentar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Táboa de particións (disklabel) de BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2264,36 +2270,36 @@ msgstr "" "de xeito que ten que facer unha instalación personalizada e usar fdisk (en " "vez do Disk Druid) para máquinas con Disklabels de BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Erro de Fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partición de Intercambio>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partición RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Borrar Partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta partición?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Non se Poden Editar Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." @@ -2301,56 +2307,56 @@ msgstr "" "Vostede definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, " "polo que non pode editar outras particións." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Editar Partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Punto de Montaxe:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Tamaño (Megas):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "¿Usa-lo espacio restante?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Estado da Asignación:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Correcto" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Fallou" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razón do Fallo:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo de Partición:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Unidades Dispoñibles:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Sen Punto de Montaxe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2358,13 +2364,13 @@ msgstr "" "Non escolleu ningún punto de montaxe para esta partición. ¿Esta seguro de " "querer facer isto?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Erro do Punto de Montaxe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2376,7 +2382,7 @@ msgstr "" "a particións ext2. Quite eses puntos de montaxe, e entón poderá asignar '/' " "a esta partición." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2384,11 +2390,11 @@ msgstr "" "O punto de montaxe pedido é un camiño ilegal, ou xa está en uso. Escolla un " "punto de montaxe válido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Erro de Tamaño" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2396,13 +2402,13 @@ msgstr "" "O tamaño requirido é ilegal. Asegúrese de que o tamaño é maior que cero (0), " "e está especificado en formato decimal (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Erro de Tamaño de Intercambio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2411,23 +2417,23 @@ msgstr "" "Vostede creou unha partición de intercambio que é demasiado longa. O tamaño " "máximo dunha partición de intercambio é %ld Megabytes." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 msgid "No Drives Specified" msgstr "Non se especificou ningunha unidade" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Sen Limitación de Unidade para RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2436,7 +2442,7 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha soa unidade.\n" " ¿Está seguro de querer facer isto?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2444,11 +2450,11 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha soa unidade. Escolla unha " "unidade á que limitar esta partición." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Non se poden engadir Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2458,11 +2464,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entrada RAID Incompleta" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2474,12 +2480,12 @@ msgstr "" "compoñen. Por favor, recompoña o dispositivo raid con particións asignadas." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Particións sen Asignar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2489,11 +2495,11 @@ msgstr "" "Hai particións sen asignar na lista de particións solicitadas. Esas " "particións amósanse abaixo, xunto coa razón pola que non foron asignadas." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "Non se pode editar Raid" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." @@ -2501,34 +2507,34 @@ msgstr "" "Vostede definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, " "polo que non pode editar dispositivos RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partición de Intercambio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Dispositivo RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipo de RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Particións para o Array RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Non indicou ningún punto de montaxe. Requírese un punto de montaxe." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" "O punto de montaxe pedido xa está usado. Escolla un punto de montaxe válido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2540,23 +2546,23 @@ msgstr "" "\n" "Estas unidades son: " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Aviso de Arrinque dende RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ningún Dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Ten que escoller un dispositivo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Dispositivo Raid Utilizado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2565,33 +2571,33 @@ msgstr "" "O dispositivo raid \"/dev/%s\" xa está configurado coma un dispositivo raid. " "Por favor, escolla outro." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Non hai particións dabondo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Non configurou particións dabondo para o tipo de RAID que escolleu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Tipo de RAID /boot Ilegal" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "As particións de arrinque (/boot) só están permitidas con RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Punto de montaxe RAID ilegal" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "As particións RAID non poden ser montadas como raíz (/) en Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2602,15 +2608,15 @@ msgstr "" "punto de montaxe está posto a /boot. ¿Está seguro de que é posible arrincar " "desta partición?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "¿Usar Partición Existente?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Non se poden engadir Dispositivos RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." @@ -2618,100 +2624,100 @@ msgstr "" "Vostede definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, " "polo que non pode engadir dispositivos RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-Particionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Usa-lo Espacio de Disco Existente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Borra-las particións de Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Usa-lo espacio libre existente" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Uso Previsto" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Estación de Traballo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "¿Borra-lo Dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar este dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reiniciar as Táboas de Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¿Reiniciar as táboas de particións cos contidos orixinais? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Intercambio>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<non establecido>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Solicitado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Real" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Unidade" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Xeom [C/T/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Total (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Libre (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Usado (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Usado (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Hai Particións sen Asignar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2719,86 +2725,86 @@ msgstr "" "Ten que asignar unha partición raíz (/) a unha partición nativa de Linux " "(ext2) ou unha partición RAID para que a instalación poida proseguir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "En_gadir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Reiniciar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Crear Dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto Particionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Resume de Unidades" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partición de Intercambio" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 msgid "Raid Partition" msgstr "Partición Raid" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "Editar Nova Partición" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "¿Usa-lo espacio restante?:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Particións de Disco Actuais" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Axuda F2-Engadir F3-Editar F4-Borrar F5-Restablecer F12-Aceptar " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Resumes de Unidades" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Unidade Xeom [C/T/S] Total Usado Libre" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Sen Partición Raíz" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2806,21 +2812,21 @@ msgstr "" "Ten que asignar unha partición raíz (/) a unha partición nativa de Linux " "(ext2) para poder continuar coa instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Sen Partición de Intercambio" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Ten que asignar unha partición de intercambio para poder continuar coa " "instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Sen Partición /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -2828,7 +2834,7 @@ msgstr "" "Ten que asignar o punto de montaxe /boot/efi a unha partición primaria de " "tipo FAT para poder continuar coa instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2839,15 +2845,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de querer saír?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Gardar Cambios" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "¿Gardar os trocos á(s) táboa(s) de particións?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Só pode borrar puntos de montaxe NFS." @@ -2867,11 +2873,11 @@ msgstr "¿Que tipo de CDROM ten?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializando CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2881,29 +2887,29 @@ msgstr "" "que parámetros proporcionar, simplemente ignore esta pantalla premendo o " "botón \"Aceptar\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parámetros do Módulo" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¿Ten un disquete de controlador?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o seu disquete de controlador e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Fallo ó monta-lo disquete de controlador." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2911,7 +2917,7 @@ msgstr "" "O disquete que inseriu non é un disquete de controlador válido para esta " "versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2919,43 +2925,48 @@ msgstr "" "¿Que controlador débese tentar?. Se o controlador que necesita non aparece " "nesta lista, e ten un disquete co controlador aparte, prema F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Indicar parámetros para o módulo" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Fallo ó inseri-lo módulo %s." -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Fallo ó monta-lo disquete de controlador." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Inseriuse un disquete incorrecto." -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Insira agora o disquete co controlador de %s." -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro de Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Erro ó abrir: ficheiro kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Erro lendo os contidos do ficheiro kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erro na liña %d do ficheiro kickstart %s." @@ -2964,11 +2975,11 @@ msgstr "Erro na liña %d do ficheiro kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Escoller unha Lingua" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Benvido a Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2982,35 +2993,35 @@ msgstr "Tipo de Teclado" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¿Que tipo de teclado ten?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM Local" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Imaxe NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Disco Duro" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Clase de dispositivo que quere engadir" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Foron atopados os seguintes dispositivos no seu sistema:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Engadir Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3018,24 +3029,24 @@ msgstr "" "Non hai ningún controlador de dispositivo especial cargado no seu sistema. " "¿Quere cargar algún agora?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Cargando o disco RAM %s..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erro ó carga-lo disco RAM." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Duros" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3043,7 +3054,7 @@ msgstr "" "¡Semella que non ten ningún disco duro no seu sistema! ¿Quere configurar " "dispositivos adicionais?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3053,21 +3064,21 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS e RedHat/base? Se non ve a unidade de disco que está a utilizar " "listada aquí, prema F2 para configurar dispositivos adicionais." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directorio que contén a Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Escoller Partición" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "O dispositivo %s non semella conter unha árbore de instalación de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3076,96 +3087,96 @@ msgstr "" "de CDROM. Por favor, insira o CD de Red Hat e prema \"Aceptar\" para " "retentar." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Rede" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" "Ten varios dispositivos de rede neste sistema. ¿Cal deles quere instalar? " -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Ese directorio non semella conter unha árbore de instalación de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Non se puido montar ese directorio do servidor" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Non se puido cargar a primeira imaxe de instalación" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Non se puido cargar a segunda imaxe de instalación" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Rescate" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalación" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén a imaxe de rescate?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén os paquetes a instalar?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non se pode atopar ks.cfg no disquete de arrinque." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Fallo ó le-lo directorio %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de Actualizacións" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o seu disquete de actualizacións e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo ó monta-lo disquete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Actualizacións" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lendo as actualizacións de anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PCMCIA" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializando Dispositivos PCMCIA..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-27 00:11+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Keresés" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Kivétel történt" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formázás" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formázás" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Swap terület formázása /dev/%s-en..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Hiba %s unmount-olásánál: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Létrehozás" @@ -67,7 +76,7 @@ msgstr "Loopback filerendszer létrehozása a /dev/%s eszközön..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Hiba %s mountolásánál: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -77,15 +86,21 @@ msgstr "" "le a kívétel teljes szövegét, és jelentse a hibát a " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla címen." -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Következõ" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -101,7 +116,7 @@ msgstr "Következõ" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -109,103 +124,103 @@ msgstr "Következõ" msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Súgó megjelenítése" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Súgó elrejtése" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Online súgó" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Nyelv kiválasztás" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ: %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell: %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "Telepõ ablak" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "File másolása" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Telepitõ image másolása a merevlemezre..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "Cseréljen CDROM-ot" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Helyezze be a %d. lemezt a folytatáshoz." -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Rossz CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Ez nem a megfelelõ Red Hat CDROM" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "Billentyûzet kiválasztás" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Milyen típusú billentyûzet van a géphez kötve?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "Milyen típusú billentyûzet van a géphez kötve?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "kiválasztásra kerültek a telepítéshez. Akarja módosítani a frissítendõ " "csomagok listáját?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -367,10 +382,10 @@ msgstr "" "\n" "Változtatás nélküli kilépéshez válassza a Mégsem gombot." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -519,26 +534,16 @@ msgstr "Nincs súgó" msgid "No help is available for this install." msgstr "Nincsen súgó ehhez a teleptéshez." -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Kivétel történt" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -611,7 +616,7 @@ msgstr "SILO beállítás" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partíció" @@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Kézi particionálás" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Root filerendszer méret" @@ -652,7 +657,7 @@ msgstr "Különálló csomagok" msgid "Package Dependencies" msgstr "Csomag függõségek" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X beállítás" @@ -700,52 +705,52 @@ msgstr "Leállítva" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Innen nem tudok visszalépni. Sajna újra kell próbálkoznia." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Boot lemez létrehozása..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Olvasás" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Csomag információ olvasása..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "Függöség ellenõrzés" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenõrzése..." -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Keresés" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Red Hat Linux rendszerek keresése..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Hiba az ext2 filerendszer mountolásánal %s-en: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Keresés" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Frissítendõ csomagok keresése..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -755,7 +760,7 @@ msgstr "" "Kérem indítsa el a Linux rendszerét, ellenõriztesse a filerendszereket, majd " "tisztán állítsa le a rendszert, a frissítés megkezdéséhez." -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " @@ -765,29 +770,29 @@ msgstr "" "Kérem indítsa el a Linux rendszerét, ellenõriztesse a filerendszereket, majd " "tisztán állítsa le a rendszert, a frissítés megkezdéséhez." -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -796,55 +801,55 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Videokártya" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video RAM" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X szerver" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nem találok videokártyát" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play monitor" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Vízszintes eltérítési frekvencia-tartomány" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány" @@ -926,20 +931,20 @@ msgstr "Jelszó (újra)" msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Töröl" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgstr "Feloldatlan függõségek" msgid "Total install size: %s" msgstr "Teljes telepítési méret: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Csomag" @@ -1192,57 +1197,57 @@ msgstr "Milyen nyelvet használjon a telepítõ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO boot record telepítése:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Boot-partíció elsõ szektora" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linear mód használata (néhány SCSI meghajtóhoz szükséges)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel paraméterek" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Boot lemez létrehozása" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne telepítse a LILO-t" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezés" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Eszköz" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partíció-típus" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1272,7 +1277,7 @@ msgstr "IP cím" msgid "Netmask" msgstr "Alhálózati maszk" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Hálózat" @@ -1338,39 +1343,39 @@ msgstr "Csomag csoport kiválasztás" msgid "Select individual packages" msgstr "Csomagok egyéni kiválasztása" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Leírás" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Állás" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Csomagok" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Idõ" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Összes" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Kész" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Hátralévõ" @@ -1395,7 +1400,7 @@ msgstr "" "Mivel niccs elég memória a gépben, már most be kell kapcsolni a swap " "területet. Ehhez az új partíciós táblát a lemezre kell írni. Rendben van?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány" msgid "Test failed" msgstr "A teszt nem sikerült" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Az X egyéni beállítása" @@ -1548,7 +1553,7 @@ msgstr "Az X egyéni beállítása" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit / pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "A beállítás tesztelése" @@ -1556,15 +1561,15 @@ msgstr "A beállítás tesztelése" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitor beállítás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Vízszintes szinkron" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Függõleges szinkron" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgstr "" "A videomemória méretét nem sikerült automatikusan meghatározni. Válasszon az " "alábbi listából:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr "" "A legtöbb esetben a videokártya legjobb beállításait automatikusan meg lehet " "határozni." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1588,19 +1593,19 @@ msgstr "" "Ha a detektált beállítások nem felelnek meg a hardware-nek, akkor válassza " "ki a megfelelõt az alábbi listából:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automatikus keresés eredménye:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Grafikus bejelentkezõ képernyõ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X beállítás kihagyása" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Alapértelmezés" @@ -1835,7 +1840,7 @@ msgstr "" "van szükség. Ajánlatos ezt a partíciót az elsõ két merevlemez valamelyikén " "elhelyezni, így a Linux rendszer LILO-val indítható lesz." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Kész" @@ -1868,24 +1873,24 @@ msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Root filerendszer méret" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Swap terület" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Hibás méret" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "A megadott méretnek számnak kell lennie." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1894,7 +1899,7 @@ msgstr "" "A teljes méretnek kisebbnek kell lennie, mint a lemezen lévõ szabad terület, " "ami %d Megabyte." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2071,22 +2076,22 @@ msgstr "vagy:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Szerver kérése broadcast-tal" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Hibás mount-pont" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "A(z) %s könyvtárnak a root file-rendszeren kell lenni." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2097,7 +2102,7 @@ msgstr "" "\n" "A mount-pontok nevének bevezetõ / jellel kell kezdõdni." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2108,7 +2113,7 @@ msgstr "" "\n" "A mount-pontok neve nem végzõdhet / jellel." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2119,7 +2124,7 @@ msgstr "" "\n" "A mount-pontok neve csak nyomtatható karakterekbõl állhat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2131,7 +2136,7 @@ msgstr "" "rendszerhez. Emellett sebesség-csökkenéssel is számolnia kell, ha nem natív " "Linux partíciókat használ. Akarja folytatni?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2142,14 +2147,14 @@ msgstr "" "\n" "A rendszer-partícióknak Linux Native partíciókon kell lenniük." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" "Ezen a platformon a /boot -nak DOS kompatibilis filerendszeren (%x) kell " "lennie." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2160,11 +2165,11 @@ msgstr "" "\n" "A /usr-nek Linux Native partíción vagy egy NFS köteten kell lenni." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Túl sok meghajtó" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2174,11 +2179,11 @@ msgstr "" "Kérem,használja a hagyományos fdisk programot a meghajtók beállításához, és " "értesítse a Red Hat Software-t errõl az üzenetrõl." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Hiba az eszköz node-ok létrehozásánál" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " @@ -2187,11 +2192,11 @@ msgstr "" "Hiba történt a merevelemezek eszköz node-jainak létrehozásánál. Ennek az " "lehet az oka, hogy megtelt a /tmp partíció." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nem találtam meghajtókat" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgstr "" "Hiba történt - nincsenek érvényes eszközök, amiken létre lehetne hozni új " "file-rendszereket. Ellenõrizze a hardvert a probléma okának kiderítéséhez." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "Hiba a %s blokk eszköz partíciós táblájának olvasásakor. A hiba:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2215,27 +2220,27 @@ msgstr "" "A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása elõtt " "inicializálnia kell, ami a meghajtón lévõ ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Hibás partíciós tábla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicializálás" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Meghajtó kihagyása" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Újra" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disklabel" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2245,36 +2250,36 @@ msgstr "" "tudja a BSD disklabel-t, így egy saját telepítõre és (a Disk Druid helyett) " "az fdisk programra lesz szüksége BSD disklabel-t használó gépeken." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Rendszerhiba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk hiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap partíció>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partíció>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Partíció-törlés" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Partíciók nem szerkeszthetõk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." @@ -2282,68 +2287,68 @@ msgstr "" "A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud más " "partíciókat szerkeszteni." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Partíció-szerkesztés" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount pont:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Méret (MB) :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "Maradék terület használata?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Lekötöttség:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Eredményes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Hibás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "A hiba oka:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Partíció-típus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Használható meghajtók:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Nincs mount-pont" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "Nem adott meg mount-pontot a partícióhoz. Biztosan ezt akarja?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Mount-pont hiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2354,7 +2359,7 @@ msgstr "" "Ezt most nem teheti meg, mivel ext2 partíciókhoz is vannak rendelve mount " "pontok. Ha azokat kitörli, hozzárendelheti a '/'-ot ehhez a partícióhoz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2362,11 +2367,11 @@ msgstr "" "A kért mount-pont érvénytelen útvonal, vagy már használatban van. Válasszon " "egy érvényes mount-pontot." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Mérethiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2374,13 +2379,13 @@ msgstr "" "A kért méret hibás. Gyõzõdjön meg, hogy a méret nagyobb nullánál (0), és " "tízes számrendszerben, egész számként van megadva." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Swapméret-hiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2389,25 +2394,25 @@ msgstr "" "Túlságosan nagy swap-partíciót hozott létre. A swap-partíció legnagyobb " "mérete %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nem találtam meghajtókat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Nincs RAID meghajtó hozzárendelés" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2417,7 +2422,7 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n" " Biztos, hogy ezt akarja?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2426,11 +2431,11 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna. Válasszon egy meghajtót, amelyhez " "hozzárendeli ezt a partíciót." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nem lehet partíciókat hozzáadni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2440,11 +2445,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID meghajtó nem teljes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2456,12 +2461,12 @@ msgstr "" "eszközt lekötött partíciókból." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2471,11 +2476,11 @@ msgstr "" "Egy vagy több lekötetlen partíció van a használni kívánt partíciók között. A " "lekötetlen partíciók listája a következõ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "Raid nem szerkeszthetõ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." @@ -2483,34 +2488,34 @@ msgstr "" "A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud RAID " "eszközöket szerkeszteni." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap partíció" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID eszköz: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID típus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partíciók RAID array-hez:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nem adott meg mount-pontot. Mount pontra szükség van." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" "A kért mount-pont már használatban van. Válasszon egy érvényes mount-pontot." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2522,23 +2527,23 @@ msgstr "" "\n" "Ezek a meghajtók: " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Figyelem, bootolás RAID-röl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Nem RAID eszköz" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Ki kell választania egy RAID eszközt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Alkalmazott RAID eszköz" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2546,34 +2551,34 @@ msgid "" msgstr "" "A \"/dev/%s\" RAID eszköz már használatban van. Kérem válasszon másikat." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nincs elegendõ partíció" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" "Nem választott ki elegendõ számú partíciót a kiválasztott RAID típushoz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Illegális /boot RAID típus" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Illegális RAID mount-pont" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "Alpha rendszereken nem lehet RAID partíciót root-ként (/) mountolni." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2583,15 +2588,15 @@ msgstr "" "A %s partíció ennek a RAID eszköznek egy meglévõ partíciója. A mount-pont " "/boot. Biztos benne, hogy lehet errõl a partícióról bootolni?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Meglévõ partíció használata?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Nem lehet RAID eszközt hozzáadni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." @@ -2599,100 +2604,100 @@ msgstr "" "A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud RAID " "eszközöket hozzáadni." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Automatikus particionálás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Meglévõ lemezterület felhasználása" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Meglévõ szabad terület használata" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Felhasználási terület" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Szerver" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Munkaállomás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID eszköz törlése?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Biztosan el akarja távolítani ezt a RAID eszközt?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Partíciós tábla alaphelyzetbe állítása" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Visszaállítsam a partíciós táblát az eredeti tartalmára?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nincs beállítva>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Igényelt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Valós" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Meghajtó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Geom [C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Összes (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Szabad (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Használt (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Használt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2700,87 +2705,87 @@ msgstr "" "A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót " "valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partícióhoz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partíciók" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Hozzáad..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Szerkesztés..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Töröl" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID Eszköz létrehozás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatikus particionálás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Meghajtók összefoglalása" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Swap partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Partíció-szerkesztés" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "Új partíció szerkesztés" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "Maradék terület használata?:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Jelenlegi lemez-partíciók" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Súgó F2-Hozzáad F3-Szerkeszt F4-Töröl F5-Alaphelyzet F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Meghajtók összefoglalása" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Meghajtó Geom [C/H/S] Össz Tele Szabad" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Nincs root-partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2788,27 +2793,27 @@ msgstr "" "A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót " "valamelyik Linux Native (ext2) partícióhoz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nincs swap-partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nincs root-partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2819,15 +2824,15 @@ msgstr "" "lemezre.\n" "Biztosan ki akar lépni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Változások mentése" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Mentsem a partíciós tábla változásait?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Csak NFS mountokat törölhet." @@ -2847,11 +2852,11 @@ msgstr "Milyen típusú CDROM-ot használ?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "CDROM inicializálása..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2861,29 +2866,29 @@ msgstr "" "tudja milyen paramétereket kell megadni, ugorja át ezt a képernyõt az \"OK\" " "gomb megnyomásával." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Modul paraméterek" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Rendelkezik driver lemezzel?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2891,7 +2896,7 @@ msgstr "" "A behelyezett floppy nem a megfelelõ driver lemez ehhez a Red Hat Linux " "verzióhoz." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2899,43 +2904,48 @@ msgstr "" "Melyik meghajtót próbáljam? Ha a szükséges meghajtó nem szerepel ezen a " "listán, és van külön driver lemeze, akkor nyomja meg az F2-t." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Adja meg a modul-paramétereket" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Hiba a %s modul beillesztésénél." -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Rossz lemezt helyezett be." -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Driver lemez" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Kérem most helyezze be a %s driver lemezt." -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart hiba" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitásakor: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Hiba a %s kickstart file tartalmának olvasásakor: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Hiba (%d. sor) a %s kickstart file-ban." @@ -2944,11 +2954,11 @@ msgstr "Hiba (%d. sor) a %s kickstart file-ban." msgid "Choose a Language" msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Üdvözli a Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2962,35 +2972,35 @@ msgstr "Billentyûzet típus" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Milyen típusú billentyûzete van?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Helyi CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS image" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Merevlemezes meghajtó" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Milyen típusú eszközt szeretne hozzáadni?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "A következõ eszközöket találtam a rendszerben:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Eszköz hozzáadás" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2998,24 +3008,24 @@ msgstr "" "A rendszerhez nincsenek speciális eszközmeghajtók betöltve. Akar most " "ilyeneket betölteni?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "%s ramdisk betöltése..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Hiba a ramdisk betöltésekor." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Merevlemezes meghajtók" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3023,7 +3033,7 @@ msgstr "" "Úgy néz ki, nincsen egyetlen merevlemezes meghajtó sem a rendszerben. Kíván " "további eszközöket beállítani?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3033,20 +3043,20 @@ msgstr "" "könyvtárak? Ha nem látja a listában a használni kívánt meghajtót nyomja meg " "az F2-t további eszközök beállításához." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "A Red Hat könyvtár:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Válasszon partíciót" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "A(z) %s eszköz nem tartalmaz Red Hat telepítõkészletet." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3054,11 +3064,11 @@ msgstr "" "Egyik CDROM meghajtóban sem találok Red Hat Linux CDROM-ot. Tegye be a Red " "Hat CD-t, és nyomja meg az \"OK\"-t a folytatáshoz." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "Hálózati eszköz" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3066,84 +3076,84 @@ msgstr "" "Több hálózati eszköz van a rendszerben. Melyiken keresztül szeretné " "elvégezni a telepítést?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "A könyvtár nem tartalmaz Red Hat telepítõ készletet" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nem tudom mountolni a megadott könyvtárat a szerverrõl" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nem tudom beolvasni az elsõ telepító image-et" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nem tudom beolvasni a második telepítõ image-et" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Rescue módszer" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Telepítési módszer" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendõ csomagok?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nem találom a ks.cfg file-t a boot floppyn." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Hiba a %s könyvtár olvasásánál: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "Updates lemez" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be az updates lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC Card eszközök inicializálása..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain\n" "Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Saya sedang mencari" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 #, fuzzy msgid "Formatting" @@ -23,16 +32,16 @@ msgstr "Saya sedang memformat " msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -46,7 +55,7 @@ msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "tidak bisa unmount %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Saya sedang membuat" @@ -74,22 +83,28 @@ msgstr "" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "tidak bisa mount %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Lanjutkan" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -105,7 +120,7 @@ msgstr "Lanjutkan" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -113,109 +128,109 @@ msgstr "Lanjutkan" msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Lihat Help" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Sembunyikan help" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Selesai" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Installer Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Install Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log instalasi" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Mencari hard disk..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM lain" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM lain" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 #, fuzzy msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -236,17 +251,17 @@ msgstr "Pilih Keyboard" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -260,8 +275,8 @@ msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -310,26 +325,26 @@ msgstr "" "Paket yang teelah diinstal dan paket lain yang juga harus diinstall telah " "dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "YA" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -371,10 +386,10 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -526,26 +541,16 @@ msgstr "(tidak ada yg tersedia)" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -620,7 +625,7 @@ msgstr "Konfigurasi LILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partisi" @@ -633,7 +638,7 @@ msgstr "Partisi manual" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 #, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" @@ -662,7 +667,7 @@ msgstr "Pilih beberapa paket" msgid "Package Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasi X" @@ -712,93 +717,93 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Membuat bootdisk..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Saya sedang membaca" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Saya sedang mencari" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Error saat memount filesistem ext2 %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Ketemu" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -808,61 +813,61 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Card Video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video Ram" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server X" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Saya gagal mendeteksi video card" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" @@ -950,20 +955,20 @@ msgstr "Password (lagi)" msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui" msgid "Total install size: %s" msgstr "saya gagal membuka %s: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Nama Paket" @@ -1221,57 +1226,57 @@ msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Install boot record LILO di:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Gunakan mode linear (untuk beberapa drive SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parameter Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Buat bootdisk" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Jangan install LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipe partisi" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1301,7 +1306,7 @@ msgstr "Alamat IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1367,39 +1372,39 @@ msgstr "Pilihan Grup Paket" msgid "Select individual packages" msgstr "Pilih beberapa paket" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalasi paket" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Keterangan" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Waktu" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Selesai" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Sisa waktu" @@ -1425,7 +1430,7 @@ msgstr "" "perlu mengaktifkan swap secepatnya. Tetapi proses ini harus menuliskan " "partisi yang baru ke disk secepatnya. Ok ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1566,7 +1571,7 @@ msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" msgid "Test failed" msgstr "Test Gagal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Konfigurasi X Custom" @@ -1574,7 +1579,7 @@ msgstr "Konfigurasi X Custom" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Test Konfigurasi ini" @@ -1583,23 +1588,23 @@ msgstr "Test Konfigurasi ini" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 #, fuzzy msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1607,25 +1612,25 @@ msgstr "" "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting " "terbaik untuk sistem Anda." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Hasil Deteksi:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Gunakan login grafikal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Tidak Konfigurasikan X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Default" @@ -1864,7 +1869,7 @@ msgstr "" "membuat partisi tersebut di salah satu dari dua hard disk pertama di sistem " "agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Selesai" @@ -1896,35 +1901,35 @@ msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 #, fuzzy msgid "Root filesystem size" msgstr "Setup filesystem" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 #, fuzzy msgid "Swap space" msgstr "Tidak ada area swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 #, fuzzy msgid "Bad Size" msgstr "Ukuran" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 #, fuzzy msgid "The size you enter must be a number." msgstr "error: %sport haruslah angka\n" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2100,22 +2105,22 @@ msgstr "atau gunakan:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Ambil server pakai broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Direktori %s harus ada di filesystem root" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2126,7 +2131,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount harus dimulai dengan karakter slash (/)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2137,7 +2142,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount tidak boleh diakhiri dengan karakter slash (/)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2148,7 +2153,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount harus berupa nama dengan karakter biasa." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2156,7 +2161,7 @@ msgid "" "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2167,12 +2172,12 @@ msgstr "" "\n" "Partisi sistem harus berupa partisi Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2183,11 +2188,11 @@ msgstr "" "\n" "Partisi /usr harus ada di partisi Linux Native atau volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Drive terlalu banyak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2197,23 +2202,23 @@ msgstr "" "program fdisk untuk mensetup drive ini, dan beritahukan ke Red Hat Software " "bahwa Anda membaca pesan ini sekarang." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2221,14 +2226,14 @@ msgstr "" "Ada error - saya tidak bisa menemukan device untuk membuat filesystem. " "Segera periksa hardware Anda." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "Ada error sewaktu membaca tabel partisi pada device blok %s, yaitu " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2237,27 +2242,27 @@ msgstr "" "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus " "diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabel Partisi Rusak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inisialisasi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Lewati drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Ulangi lagi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Disklabel BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2268,106 +2273,106 @@ msgstr "" "instalasi khusus dan fdisk (jangan Disk Druid) untuk mesin dengan disklabel " "BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Error system %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Error Fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partisi swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partisi RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Hapus Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Edit Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Edit Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Lokasi Mount:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Ukuran (Mega):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Gunakan space yang ada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status Alokasi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Sukses" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Sebab kegagalan:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipe partisi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Drive yang digunakan:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Lokasi Mount Tidak Ada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "" "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Benar ingin melanjutkan?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Lokasi Mount Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2375,17 +2380,17 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Ukuran Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2393,38 +2398,38 @@ msgstr "" "Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), " "dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Ukuran Swap Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " "swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Tidak ada drive RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2433,7 +2438,7 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n" "Bener maunya seperti ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2441,12 +2446,12 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive. " "Silahkan pilih drive yang hendak di constrain" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partisi belum dialokasikan" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2454,11 +2459,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entry RAID tidak komplit" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2470,12 +2475,12 @@ msgstr "" "komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partisi belum dialokasikan" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2483,43 +2488,43 @@ msgid "" "with the reason they were not allocated." msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan di daftar berikut." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partisi swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Device RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipe RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partisi array RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Saya perlu ini." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2527,23 +2532,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Warning boot dari RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Tidak ada device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Anda harus pilih device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "gunakan device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2552,35 +2557,35 @@ msgstr "" "Device RAID \"/dev/%s\" sudah dikonfigurasikan sebagai raid. Pilih yang lain " "lagi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Partisi tidak cukup" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" "Anda belum mengkonfigurasikan partisi untuk tipe RAID yang telah Anda pilih." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 #, fuzzy msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2590,117 +2595,117 @@ msgstr "" "Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point " "diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Gunakan partisi yang ada?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Tidak ada device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Gunakan space yang ada" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Penggunaan sistem" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Hapus device RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reset Tabel Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<tidak diset>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Lewati drive" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Total" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2708,115 +2713,115 @@ msgstr "" "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau " "partisi RAID untuk instal." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Tambah..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Buat Perangkat RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Keterangan Drive" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partisi swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Edit Partisi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Edit Partisi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Gunakan space yang ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partisi Disk yang ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Keterangan Drive" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Partisi swap tidak ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2828,15 +2833,15 @@ msgstr "" "\n" "Benar ingin keluar?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Simpan tabel partisi?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Anda hanya boleh menghapus mount NFS" @@ -2856,11 +2861,11 @@ msgstr "CDROM jenis apa yang Anda punya?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inisialisasi CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-lain" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2869,30 +2874,30 @@ msgstr "" "Module ini bisa menggunakan parameter khusus. Bila Anda tidak tahu " "parameternya apa, lewati saja layar ini, tekan tombol \"OK\" sekarang." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parameter Modul" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Perangkat" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2900,7 +2905,7 @@ msgstr "" "Disket yang Anda masukkan tadi tidak berisi disk driver untuk Linux Red Hat " "ini." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2908,43 +2913,48 @@ msgstr "" "Driver mana yang hendak dicoba? Bila drivernya tidak ada di daftar, dan Anda " "memiliki disk driver lain, silahkan tekan F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Tuliskan Parameter module" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "saya gagal membuat %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Saya gagal memount floppy disk." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Errok Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Error membuka file kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s." @@ -2953,11 +2963,11 @@ msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2971,35 +2981,35 @@ msgstr "Tipe Keyboard" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Keyboard mana yang Anda punya?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM lokal" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Perangkat apa yang hendak dimasukkan ?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Saya menemukan perangkat berikut ini di sistem:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Perangkat" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3007,24 +3017,24 @@ msgstr "" "Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya " "sekarang ?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Sedang Meload" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error saat membaca ramdisk." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3032,7 +3042,7 @@ msgstr "" "Sekarang belum ada hard disk di sistem Anda lho! Apakah ingin " "mengkonfigurasikan perangkat tambahan lain?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3043,20 +3053,20 @@ msgstr "" "RedHatnya tidak kelihatan di sini, silahkan pencet F2 untuk tambah device " "lagi." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Direktori yang berisi Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Pilih Partisinya" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi instalasi Red Hat tuh." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3064,98 +3074,98 @@ msgstr "" "Saya tidak dapat menemukan CDROM Red Hat LInux di drive CD Anda nih. " "Silahkan masukkan CDnya dan tekan \"OK\" untuk mengulangi." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Device Network" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Metode Rescue" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Metode Instalasi" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "saya gagal membuat %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 #, fuzzy msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "Card PC" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inisialisasi PC Card..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.61\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-07 21:09+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Leita" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Óeðlilegt ástand" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Forsníð" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Forsníð" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Forsníð diskminni á /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Villa við aftengingu %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Bý til" @@ -67,7 +76,7 @@ msgstr "Bý til \"loopback\" skráakerfi á tæki /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Villa við tengingu %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -77,15 +86,23 @@ msgstr "" "afritaðu allann textann hérna og sendu inn villutilkynningu á " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" +"Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður " +"eytt svo veldu disklinginn vel." + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Áfram" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -101,7 +118,7 @@ msgstr "Áfram" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -109,103 +126,103 @@ msgstr "Áfram" msgid "Back" msgstr "Til baka" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Sýna hjálp" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Fela hjálp" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Ljúka" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Innbyggð hjálp" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Veljið tungumál" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið á %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel á %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "Afrita skrá" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Flyt uppsetningarskrár á harða diskinn..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "Skipta um geisladisk" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Vinsamlegast settu inn disk %d til að halda áfram." -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Rangur geisladiskur" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Þetta er ekki rétti RedHat geisladiskurinn." -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +243,17 @@ msgstr "Stillingar lyklaborðs" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvernig lyklaborð er tengt þessari vél?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +267,8 @@ msgstr "Hvernig lyklaborð er tengt þessari vél?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +318,26 @@ msgstr "" "uppfylla skilyrði þeirra hafa verið valdir til uppsetningar. Viltu skoða " "listann og kannski breyta honum?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -368,10 +385,10 @@ msgstr "" "Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við " "hnappinn að neðan." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -519,28 +536,17 @@ msgstr "Hjálp ekki tiltæk" msgid "No help is available for this install." msgstr "Engin hjálp er tiltæk fyrir þessa uppsetningu." -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Óeðlilegt ástand" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Vista \"Crash Dump\"" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" -"Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður " -"eytt svo veldu disklinginn vel." - #: ../text.py:793 +#, fuzzy msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" "Það kom upp villa í uppsetningarforritinu. Vinsamlegast láttu Red Hat vita " @@ -617,7 +623,7 @@ msgstr "Stillingar SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Stillingar LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Disksneið" @@ -630,7 +636,7 @@ msgstr "Sneiða handvirkt" msgid "Automatic Partition" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins" @@ -658,7 +664,7 @@ msgstr "Stakir pakkar" msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkaskilyrði" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Stillingar X" @@ -707,52 +713,52 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bý til ræsidiskling..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Les" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Les upplýsingar um pakkana..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "Athuga pakkaskilyrði" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "engin tillaga" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Leita" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Leita að Red Hat Linux uppsetningum..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Villa við tengingu ext2 skráakerfis á %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Leita" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Leita að pökkum sem þarf að uppfæra..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -762,7 +768,7 @@ msgstr "" "máta. Vinsamlegast ræstu upp Linux kerfið þitt, láttu yfirfara skráarkerfin " "og keyrðu svo vélina rétt niður til að uppfæra." -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -770,29 +776,29 @@ msgstr "" "Ekki tókst að tengja eitt eða fleiri af skráarkerfunum í /etc/fstab á " "vélinni þinni. Vinsamlegast lagfærðu þetta og reyndu svo að uppfæra aftur." -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægilegt diskrými?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbý uppsetningu..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppfæri %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Set inn %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -802,55 +808,55 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Skjákort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Skjáminni" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X þjónn" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Finn ekki skjákort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Skjár" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "'Plug and Play' samhæfður skjár" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Lárétt tíðnisvið" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Lóðrétt tíðnisvið" @@ -935,20 +941,20 @@ msgstr "Lykilorð (aftur)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt nafn" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Bæta við" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Breyta" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Eyða" @@ -1092,7 +1098,7 @@ msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði" msgid "Total install size: %s" msgstr "Samanlögð stærð uppsetningar: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakki" @@ -1197,57 +1203,57 @@ msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Stillingar Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tegund" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Setja LILO ræsifærsluna á:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Aðalræsifærsluna (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fyrsta geira ræsidisksneiðar" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Nota línulegan ham (nauðsynlegt fyrir sum SCSI drif)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Viðföng kjarnans" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Búa til ræsidiskling" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ekki setja upp LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Tæki" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tegund sneiðar" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1277,7 +1283,7 @@ msgstr "IP vistfang" msgid "Netmask" msgstr "Netmöskvi" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Net" @@ -1343,39 +1349,39 @@ msgstr "Velja pakkahópa" msgid "Select individual packages" msgstr "Velja hvern pakka fyrir sig" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Set inn pakka" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Stærð" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Lýsing" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Staða" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tími" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Alls" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Lokið" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Eftir" @@ -1401,7 +1407,7 @@ msgstr "" "setja diskminni í gang strax. Svo það sé hægt verður að vista " "disksneiðatöfluna á diskinn núna. Er það í lagi?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1550,7 +1556,7 @@ msgstr "Lóðrétt tíðnisvið" msgid "Test failed" msgstr "Prófun mistókst" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Sérsníða X stillingar" @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Sérsníða X stillingar" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitar á myndeiningu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Prófa þessar stillingar" @@ -1566,15 +1572,15 @@ msgstr "Prófa þessar stillingar" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Stillingar skjás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Lárétt samhæfing" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Lóðrétt samhæfing" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1582,7 +1588,7 @@ msgstr "" "Ekki var hægt að finna magn skjáminnis sjálfvirkt. Veldu magn skjáminnis úr " "listanum að neðan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1590,7 +1596,7 @@ msgstr "" "Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum " "fyrir skjáinn þinn." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1598,19 +1604,19 @@ msgstr "" "Ef útkoma leitarinnar passar ekki við vélbúnaðinn þinn, veldu réttar " "stillingar hér:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Útkoma X leitar:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Nota grafíska innstimplun" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa að stilla X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "Sjálfgefið skjáborð:" @@ -1841,7 +1847,7 @@ msgstr "" "hana á öðrum af fyrstu tveim hörðu diskunum í vélinni svo það sé hægt að " "ræsa Linux með LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Búið" @@ -1874,24 +1880,24 @@ msgstr "Athuga með gallaðar blokkir um leið og forsniðið er" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Veldu disksneiðar sem á að forsníða" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Stærð rótarskráarkerfis" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Diskminni" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Ólögleg stærð" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Þú verður að slá inn tölu." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "" "Samanlögð stærð disksneiða verður að vera minni en laust diskpláss á disknum " "sem er %d megabæti." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2078,22 +2084,22 @@ msgstr "eða nota:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Kalla eftir þjóni" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "disksneiðarnar ná ekki lágmarksþörfum" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Óleyfilegur tengipunktur" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Mappan %s verður að vera á rótarskráakerfinu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2104,7 +2110,7 @@ msgstr "" "\n" "Heiti tengipunkta verða að byrja á /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2115,7 +2121,7 @@ msgstr "" "\n" "Heiti tengipunkta mega ekki enda á /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr "" "\n" "Heiti tengipunkta mega einungis innihalda prentanlega stafi." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2138,7 +2144,7 @@ msgstr "" "mun einnig koma þér illa því það er ekki eins hraðvirkt og að nota Linux " "skráarkerfi. Viltu halda áfram ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2149,12 +2155,12 @@ msgstr "" "\n" "Kerfissneiðar verða að vera á Linux disksneiðum." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "Á þessu kerfi verður /boot að vera á DOS samhæfðu skrárkerfi %x." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2165,11 +2171,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr verður að vera á Linux disksneið eða NFS tengt." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Of mörg drif" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2179,11 +2185,11 @@ msgstr "" "fdisk forritið til að setja upp drifin þín og láttu Red Hat Software vita að " "þetta hafi komið upp hjá þér" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Villa við að búa til tækjanóður" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " @@ -2192,11 +2198,11 @@ msgstr "" "Villa kom upp þegar reynt var að búa til tækjanóðurnar fyrir hörðu diskana í " "vélinni þinni. Þetta getur gerst ef ekkert diskpláss er í /tmp disksneiðinni." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Engin drif fundust" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2204,7 +2210,7 @@ msgstr "" "Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi " "á. Vinsamlegast skoðaðu vélbúnaðinn og athugaðu hverju sætir." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2212,7 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" "Villa kom upp við lestur disksneiðatöflunnar á blokkatæki %s. Villan var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2222,27 +2228,27 @@ msgstr "" "disksneiðar þarf að frumstilla hana, sem veldur því að ÖLL GÖGN á disknum " "tapast." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Skemmd disksneiðatafla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Frumstilla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Sleppa drifi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Reyna aftur" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD diskmerki" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2252,36 +2258,36 @@ msgstr "" "einungis BSD diskmerki í ritvörðum ham svo þú verður að velja 'Sérsniðna' " "uppsetningu og fdisk (ekki Diska Drúídann)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Kerfisvilla %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk villa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Diskminnissneið>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID disksneið>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Eyða disksneið" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Get ekki breytt disksneiðum" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." @@ -2289,56 +2295,56 @@ msgstr "" "Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur " "ekki breytt öðrum disksneiðum." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Breyta disksneið" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Tengipunktur:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Stærð (Megab.):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "Nota plássið sem eftir er?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Staða frátektar:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Tókst" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Tókst ekki" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Ástæða:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tegund disksneiðar:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Leyfileg drif:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Enginn tengipunktur" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2346,13 +2352,13 @@ msgstr "" "Þú hefur ekki valið tengipunkt fyrir þessa disksneið. Ertu viss um að þú " "viljir gera þetta?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Villa í tengipunkti" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2364,7 +2370,7 @@ msgstr "" "skráarkerfum tengipunkta. Losaðu þig við ext2 skráarkerfin svo þú getir hafi " "'/' á þessari disksneið." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2372,11 +2378,11 @@ msgstr "" "Tengipunkturinn sem þú valdir er annað hvort óleyfilegur eða þegar í notkun. " "Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Villa í stærð" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2384,13 +2390,13 @@ msgstr "" "Stærðin sem þú valdir er óleyfileg. Gakktu úr skugga um að stærðin sé stærri " "núll (0) og sé talin fram í tugakerfistölu (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Villa í diskminnisstærð" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2399,23 +2405,23 @@ msgstr "" "Þú hefur búið til diskminnissneið sem er of stór. Hámarks stærð " "diskminnissneiðar er %ld Megabæti." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 msgid "No Drives Specified" msgstr "Engin drif gefin upp" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Þú verður að takmarka þessa sneið við a.m.k. eitt drif." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Engin RAID binding" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2424,7 +2430,7 @@ msgstr "" "Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n" " Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2432,11 +2438,11 @@ msgstr "" "Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n" "Vinsamlegast veldu disk til að binda hana við." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Get ekki bætt við sneiðum" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2446,11 +2452,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID færsla ekki kláruð" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2462,12 +2468,12 @@ msgstr "" "settu það saman aftur með fráteknum disksneiðum." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2478,11 +2484,11 @@ msgstr "" "Ófráteknu sneiðarnar eru taldar upp fyrir neðan ásamt ástæðunni fyrir því að " "þær voru ekki teknar frá." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "Get ekki breytt RAID stillingum" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." @@ -2490,27 +2496,27 @@ msgstr "" "Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur " "ekki breytt RAID tækjum." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Diskminnissneið" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID tæki: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID tegund:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Disksneiðar í RAID stæðu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Þú hefur ekki valið tengipunkt. Tengipunktur er nauðsynlegur" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2518,7 +2524,7 @@ msgstr "" "Tengipunkturinn sem þú valdir er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan " "tengipunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2530,23 +2536,23 @@ msgstr "" "\n" "Þau drif eru: " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Ræsa af RAID viðvörun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ekkert RAID tæki" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Þú þarft að velja RAID tæki." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Raid tæki þegar í notkun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2555,11 +2561,11 @@ msgstr "" "Raid tækið \"/dev/%s\" er þegar uppsett sem raid tæki. Vinsamlega veldu " "annað." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2567,23 +2573,23 @@ msgstr "" "Þú hefur ekki búið til nógu margar disksneiðar fyrir RAID tegundina sem þú " "valdir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Óleyfileg RAID tegund fyrir /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Ræsisneiðar (/boot) mega einungis nota RAID-1" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Óleyfilegur tengipunktur fyrir RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "RAID disksneiðar geta ekki verið rót (/) á Alpha vélum." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2594,15 +2600,15 @@ msgstr "" "Tengipunktur þess er /boot. Ertu viss um að það sé hægt að ræsa frá þessari " "disksneið?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Nota disksneið sem er þegar til?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Get ekki bætt við RAID tækjum" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." @@ -2610,100 +2616,100 @@ msgstr "" "Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur " "ekki bætt við RAID tækjum." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Nota núverandi diskapláss" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Fjarlægja Linux disksneiðar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Nota laust pláss" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Tilætluð notkun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Þjónn" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Vinnustöð" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Eyða RAID tæki?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu RAID tæki?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna í upprunalegt ástand? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Diskminni>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<Ekki stillt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Umbeðið" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Reynd" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Drif" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Uppbygging [C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Alls (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Laust (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Notað (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Notað (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2711,86 +2717,86 @@ msgstr "" "Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID " "disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Disksneiðar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Bæta við..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Breyta..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Endurstilla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Eyða" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Búa til RAID tæki" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Yfirlit yfir drif" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Diskminnissneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 msgid "Raid Partition" msgstr "Raiddisksneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "Breyta nýrri disksneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "Nota plássið sem er eftir?:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "Tegund:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Núverandi disksneiðar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjálp F2-Bæta við F3-Breyta F4-Eyða F5-Frumstilla F12-Í lagi " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Drifin þín" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Drif Uppby.[C/H/S] Alls Notað Laust" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Engin rótarsneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2798,20 +2804,20 @@ msgstr "" "Þú verður að skilgreina rótarsneið (/) á Linux disksneið (ext2) svo " "uppsetningin geti haldið áfram" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Engin diskminnissneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Þú verður að skilgreina diskminnissneið svo uppsetningin geti haldið áfram." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Engin /boot/efi sneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -2819,7 +2825,7 @@ msgstr "" "Þú verður að skilgreina tengipunktinn /boot/efi á FAT disksneið svo " "uppsetningin geti haldið áfram." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2831,15 +2837,15 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um að þú viljir hætta?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Vista breytingar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Vista breytingar á disksneiðatöflunni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Þú mátt aðeins eyða NFS tengingum." @@ -2859,11 +2865,11 @@ msgstr "Hvernig geisladrif er í vélinni þinni?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Frumstilli geisladrifið..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ýmislegt" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2873,29 +2879,29 @@ msgstr "" "vinnur. Ef þú veist ekki hvaða viðföng á að nota getur þú sleppt þessum skjá " "með því að velja \"Í lagi\" hnappinn." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Viðföng kjarnarekla" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Tæki" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ertu með rekladiskling?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu rekladisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Gat ekki tengt rekladisklinginn." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2903,7 +2909,7 @@ msgstr "" "Disklingurinn sem þú settir í drifið er ekki gildur rekladisklingur fyrir " "þessa útgáfu af Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2911,43 +2917,48 @@ msgstr "" "Hvaða rekil viltu reyna?. Ef rekillinn sem þú þarft er ekki á þessum lista " "og þú ert með sérstakann rekladiskling veldu þá F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Gefðu upp viðföng kjarnarekla" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Gat ekki lesið inn eininguna %s." -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Gat ekki tengt rekladisklinginn." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Réttur disklingur fór ekki inn." -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Rekladisklingur" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Vinsamlegast settu %s rekladiskinn í núna." -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart villa" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Villa við opnun: hraðuppsetningarskrá %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Villa við lestur hraðuppsetningarskráar %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Villa í línu %d í hraðuppsetningarskrá %s." @@ -2956,11 +2967,11 @@ msgstr "Villa í línu %d í hraðuppsetningarskrá %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Veldu tungumál" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkomin(n) í Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2974,35 +2985,35 @@ msgstr "Stillingar lyklaborðs" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvernig lyklaborð ertu með?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS svæði" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Harðir diskar" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hverskonar tæki viltu bæta við" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Eftirfarandi tæki hafa fundist í vélinni þinni:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Bæta við tæki" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3010,24 +3021,24 @@ msgstr "" "Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun fyrir vélina þína. Viltu lesa " "einhverja inn núna?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Les inn" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Les inn %s RAM-disklinginn..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Villa við lestur RAM-disklings." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Harðir diskar" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3035,7 +3046,7 @@ msgstr "" "Þú virðist ekki vera með neina harða diska í vélinni! Viltu stilla önnur " "tæki?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3045,20 +3056,20 @@ msgstr "" "RedHat/base möppurnar ? Ef þú sérð ekki harða diskinn sem þú ert að nota í " "listanum ýttu þá á F2 til að bæta við tækjum." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Mappa sem inniheldur Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Veldu disksneið" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Tæki %s virðist ekki innihalda Red Hat dreifingu." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3067,11 +3078,11 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn í viðeigandi drif og veldu \"Í " "lagi\" til að reyna aftur." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "Netkort" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3079,84 +3090,84 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt netkort í vélinni þinni. Hvert þeirra villtu nota " "við uppsetninguna?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Þetta skráakerfi virðist ekki innihalda Red Hat uppsetningartré." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Ekki tókst að tengja þetta skráakerfi frá þjóninum" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Get ekki sótt fyrstu uppsetningardiskmyndina" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Get ekki sótt seinni uppsetningardiskmyndina" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Gerð neyðardisklings" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Gat ekki fundið ks.cfg á ræsidisklingnum." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Gat ekki lesið möppuna %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppfærsludiskur" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu uppfærsludisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Gat ekki tengt disklinginn." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Uppfærslur" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC kort" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Frumstilli tækin í PC kortum..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-09 10:20+1\n" "Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n" "Language-Team: ITALIAN <it@li.org>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Ricerca in corso" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formattazione in corso" @@ -22,16 +31,16 @@ msgstr "Formattazione in corso" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formattazione dello swap /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -44,7 +53,7 @@ msgstr "Errore durante la creazione dello swap sul dispositivo" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Error unmounting %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Creazione in corso" @@ -71,22 +80,28 @@ msgstr "Creazione filesystem loopback sul dispositivo /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Error mounting %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -102,7 +117,7 @@ msgstr "Avanti" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -110,106 +125,106 @@ msgstr "Avanti" msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Mostra Help" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Nascondi Help" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Finisci" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Install Shell" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer su %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Install Shell su %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Installazione" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Altri CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Altri CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -230,17 +245,17 @@ msgstr "Tipo di tastiera" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quale modello di tastiera avete ?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -254,8 +269,8 @@ msgstr "Quale modello di tastiera avete ?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -304,26 +319,26 @@ msgstr "" "I pacchetti che avete selezionato soddisfano correttamente le dipendenze. " "Volete modificare qualcosa ?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -371,10 +386,10 @@ msgstr "" "Per uscire senza modificare la configurazione, selezionate il tasto cancella " "in basso." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -526,26 +541,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -618,7 +623,7 @@ msgstr "Configurazione di SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Configurazione di LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partizione" @@ -631,7 +636,7 @@ msgstr "Partizionamento manuale" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Root Filesystem Size" @@ -659,7 +664,7 @@ msgstr "Scelta individuale dei pacchetti" msgid "Package Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Configurazione di X" @@ -708,87 +713,87 @@ msgstr "Cancellato" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Non e' possibile tornare al passo precedente." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creazione disco di boot..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Lettura in corso" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti ..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Ricerca in corso" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Ricerca..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Error mounting ext2 filesystem su %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Ricerca in corso..." -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Spazio non disponibile!" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione della fase di installazione..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aggiornamento %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installazione %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -798,55 +803,55 @@ msgstr "" "selezionati. E' necessario avere piu' spazio disponibile sul filesystem\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio disco" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione finale del sistema..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Scheda Video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video Ram" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Impossibile rilevare la scheda video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Intervallo frequenze orizzontale" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Intervallo frequenze verticale" @@ -931,20 +936,20 @@ msgstr "Password (conferma)" msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "Dipendenze irrisolte" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" @@ -1202,57 +1207,57 @@ msgstr "Quale lingua deve essere utilizzata durante l'installazione?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configurazione di Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installazione del LILO boot record su:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primo settore partizione boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Utilizzo del metodo lineare (necessario per alcuni drive SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri del Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Creazione del disco di boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Non installare LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo di partizione" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1282,7 +1287,7 @@ msgstr "Indirizzo IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Rete" @@ -1348,39 +1353,39 @@ msgstr "Scelta dei gruppi di pacchetti" msgid "Select individual packages" msgstr "Scelta dei pacchetti" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Installazione dei Pacchetti" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Riassunto" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Pacchetti" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Rimanente" @@ -1406,7 +1411,7 @@ msgstr "" "di swap. Percio' dovete modificare la tabella delle partizioni per creare " "una partizione di swap. Siete d'accordo ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1546,7 +1551,7 @@ msgstr "Range frequenza verticale" msgid "Test failed" msgstr "Test fallito" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personalizzazione configurazione X" @@ -1554,7 +1559,7 @@ msgstr "Personalizzazione configurazione X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit per Pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Test configurazione" @@ -1562,15 +1567,15 @@ msgstr "Test configurazione" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurazione Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Sincronizzazione orizzontale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Sincronizzazione verticale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1578,7 +1583,7 @@ msgstr "" "La dimensione della RAM video non e' stata rilevata.Scegliete manualmente la " "dimensione della RAM della vostra scheda video." -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1586,26 +1591,26 @@ msgstr "" "Nella maggior parte dei casi il vostro sistema video viene rilevato " "automaticamente e viene selezionata la migliore configurazione grafica." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" "Se la configurazione non e' corretta, selezionate il vostro tipo di hardware." -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Risultati della rilevazione:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Attivazione Login Grafico" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Saltare la Configurazione di X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Default" @@ -1845,7 +1850,7 @@ msgstr "" "dedicati a Linux. Vi suggeriamo di creare questa partizione in uno dei primi " "due dischi del sistema per permettere a LILO di avviare Linux." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Fine" @@ -1877,24 +1882,24 @@ msgstr "Controllo blocchi danneggati durante la formattazione" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Scegliere le partizioni da formattare" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Dimensione del filesystem Root" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Dimensione dello swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Dimensione non corretta" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "La dimensione deve essere un numero." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr "" "La dimensione complessiva deve essere piu' piccola della quantita' di spazio " "libero sul disco, che e' di %d megabytes." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2079,22 +2084,22 @@ msgstr "o usa:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Ricerca del server via broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Mount Point non corretto" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "La directory %s deve trovarsi nel filesystem root" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2105,7 +2110,7 @@ msgstr "" "\n" "I punti di mount devono iniziare con /" -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2116,7 +2121,7 @@ msgstr "" "\n" "Il mount point non deve finire con /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2127,7 +2132,7 @@ msgstr "" "\n" "I punti di mount non possono finire con un /" -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2139,7 +2144,7 @@ msgstr "" "Linux. Inoltre vi sara' un rallentamento della velocita' per non aver usato " "partizioni native di Linux. Volete continuare?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2150,12 +2155,12 @@ msgstr "" "\n" "La partizione di sistema si deve trovare su una partizione Linux Nativa." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2166,11 +2171,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr deve essere una partizione Linux Nativa o un volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Troppi drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2180,23 +2185,23 @@ msgstr "" "programma fdisk per settare i vostri drive. Inviate una e-mail a " "support@redhat.com allegando una lista del vostro hardware. Grazie !" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Errore durante la creazione dello swap sul dispositivo" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nessun Drive trovato" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2204,7 +2209,7 @@ msgstr "" "Non e' stato trovato un dispositivo valido per creare i nuovi filesystem. " "Controllate il vostro hardware per trovare la causa di questo problema." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2213,7 +2218,7 @@ msgstr "" "Errore durante la lettura della tabella delle partizioni per il dispositivo " "a blocchi %s. L'errore e' " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2223,27 +2228,27 @@ msgstr "" "inizializzare la tabella delle partizioni. Questa operazione causa la " "perdita di tutti i dati presenti sul disco." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabella delle partizioni danneggiata" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inizializzazione" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Salta Drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Riprova" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr " BSD Disklabel" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2254,93 +2259,93 @@ msgstr "" "fdisk (invece di Disk Druid) con macchine con BSD Disklabel per il " "partizionamento del disco." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Errore di sistema %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Errore Fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partizione Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partizione RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Cencella Partizione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questa partizione?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Modifica Partizione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Modifica Partizione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount Point:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Dimensione (Megs):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Usa lo spazio libero esistente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stato di allocazione:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Terminato correttamente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Errore:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo di partizione:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Drive disponibili:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Nessun Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2348,13 +2353,13 @@ msgstr "" "Non avete selezionato un mount point per questa partizione. Siete sicuri di " "voler proseguire?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Mount Point Error" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2362,7 +2367,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2370,11 +2375,11 @@ msgstr "" "Il mount point richiesto e' un percorso illegale oppure e' gia in " "uso.Selezionate un mount point valido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Errore di formato" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2382,13 +2387,13 @@ msgstr "" "La dimensione specificata non e' valida. Assicuratevi che sia maggiore " "dizero (0) e che sia specificato in formato decimale (base 10)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Errore Swap size " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2397,26 +2402,26 @@ msgstr "" "Avete creato una partizione swap troppo grande. La dimensione massima diuna " "partizione swap e di %ld Megabytes." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nessun Drive trovato" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Dovete assegnare una partizione di swap per procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "No RAID Drive Constraint" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2426,7 +2431,7 @@ msgstr "" "drive singolo.\n" "Siete sicuri di voler continuare?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2434,12 +2439,12 @@ msgstr "" "Avete configurato una partizione RAID senza limitare la partizione a un " "drive singolo. " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partizioni non allocate" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2447,11 +2452,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entry RAID incompleta" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2463,12 +2468,12 @@ msgstr "" "partizione.Ricomponete il dispositivo raid con le partizioni allocate." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partizioni non allocate" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2479,37 +2484,37 @@ msgstr "" "richieste. L'elenco delle partizioni non allocate e' mostrato di " "seguito,insieme al motivo per cui non sono state localizzate." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partizione di Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Dispositivo RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipo RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partizioni per RAID Array:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Non avete selezionato un mount point. E' richiesto un mount point." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2517,7 +2522,7 @@ msgstr "" "Il mount point richiesto e' gia in uso. Per favore selezionate un mount " "point valido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2525,23 +2530,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Booting da RAID Warning" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Nessun Dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "E' necessario di selezionare un dispositivo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Raid Device usato" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2550,11 +2555,11 @@ msgstr "" "Il dispositivo raid \"/dev/%s\" e' gia configurato come dispositivo raid. " "Selezionatene un altro." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2562,23 +2567,23 @@ msgstr "" "Non avete configurato abbastanza partizioni per il tipo di RAID che avete " "selezionato." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Illegal /boot RAID Type" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Le partizioni di Boot (/boot) sono concesse solo sul RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Mountpoint RAID illegale" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "Le partizioni RAID non possono essere montate come root (/) su Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2589,117 +2594,117 @@ msgstr "" "questo dispositivo RAID. Il mount point e' definito come /boot. Siete sicuri " "che sia possibile il boot da questa partizione?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Usare partizione preesistente?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Nessun Dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-partizionamento" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Uso dello spazio disco esistente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Cancellazione partizioni Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Usa lo spazio libero esistente" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Intended Use" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Cancellare RAID Device?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questo dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Inizializza la tabella delle partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Inizializza la tabella della partizioni al contenuto originale?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<not set>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Salta Drive" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Totale" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ci sono partizioni non allocate..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2707,90 +2712,90 @@ msgstr "" "Dovete assegnare una partizione (/) root a una partizione nativa Linux " "(ext2) o alla partizione RAID per procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Aggiungi..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Modifica..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Cancella" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Crea RAID Device" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto partizione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Drive Summary" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partizione Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Modifica Partizione" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Modifica Partizione" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Usa lo spazio libero esistente" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Host sconosciuto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partizione disco corrente" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Drive Summaries" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Nessuna partizione Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2798,21 +2803,21 @@ msgstr "" "Dovete installare una partizione (/) root a una partizione nativa Linux " "(ext2) per procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nessuna partizione di Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Dovete assegnare una partizione di swap per procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nessuna partizione Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2820,7 +2825,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dovete assegnare una partizione di swap per procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2832,15 +2837,15 @@ msgstr "" "\n" "Siete sicuri di voler uscire?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Salvare le modifiche" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Salvare le modifiche della tabella delle partizione?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Potete solamente cancellare NFS mounts." @@ -2860,11 +2865,11 @@ msgstr "Quale tipo di CDROM avete?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inizializzazione CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanea" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2873,29 +2878,29 @@ msgstr "" "E' possibile definire dei parametri per modificare le operazioni di questo " "modulo. Se non volete specificare i parametri, premete il pulsante \"OK\"" -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri del modulo" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Inserite il vostro disco e premete \"OK\" per continuare." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Non e' possibile accedere al floppy disk." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2903,7 +2908,7 @@ msgstr "" "Il floppy disk che avete inserito non e' un disk driver adatto per questa " "release di Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2911,44 +2916,49 @@ msgstr "" "Di quale driver avete bisogno? Se non appare in questa lista, ed avete un " "driver disk separato, premete F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Specificare i parametri del modulo" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Failed to log into %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Non e' possibile accedere al floppy disk." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Drive Summaries" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart Error" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Error opening: kickstart file %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Error reading contents of kickstart file %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Errore sulla linea %d del file kickstart %s." @@ -2957,11 +2967,11 @@ msgstr "Errore sulla linea %d del file kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Benvenuti in Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2975,35 +2985,35 @@ msgstr "Tipo di tastiera" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Che tastiera avete?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM locale" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Immagine NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Hard drive" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quale tipo di dispositivo volete aggiungere" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Dispositivi rilevati nel vostro sistema:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Aggiunta di un dispositivo" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3011,24 +3021,24 @@ msgstr "" "Non sono disponibili i device driver speciali caricati nel vostro sistema. " "Volete caricarli?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Caricamento in corso" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Caricamento secondo ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Errore di caricamento del ramdisk." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Drive" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3036,7 +3046,7 @@ msgstr "" "Non e' stato rilevato nessun hard disk all'interno del vostro sistema! " "Volete configurare dei dispositivi addizionali?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3046,20 +3056,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS e RedHat/base? Se non appare il vostro disco nella lista, " "premete il tasto F2." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directory contenente Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Scelta Partizione" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Il dispositivo %s non contiene il programma per installare Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3067,98 +3077,98 @@ msgstr "" "Non e' stato rilevato un CDROM Red Hat Linux in nessuno dei vostri CDROM " "drive. Pregasi inserire il CD Red Hat e premere \"OK\" per riprovare." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo di rete" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Quale tipo di sistema desiderate installare ?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Questa directory non contiene il programma per installare Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Non e' possibile montare la directory dal server" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Impossibile caricare il secondo ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Impossibile caricare il secondo ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodo di ripristino" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Metodo di installazione" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quale tipo di media contiene l'immagine rescue?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quale tipo di media contiene il pacchetto da installare?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non e' stato trovato il file ks.cfg sul floppy di boot." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Mancata lettura della directory %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aggiornamenti" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Inserite il vostro disco di aggiornamente e premete \"OK\"." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Non e' possibile accedere al floppy disk." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Aggiornamenti" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lettura degli aggiornamenti di anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inizializzazione dispositivi PC Card..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "¸¡º÷Ãæ" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Îã³°¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -23,16 +32,7 @@ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "/dev/%s¾å¤Î¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 -#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 -#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s ¤Î¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹" @@ -72,150 +72,95 @@ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹/dev/%s¾å¤Ë¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "%s ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ %s" -#: ../gui.py:139 -msgid "" -"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " -"copy the full text of this exception and file a bug report at " -"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -msgstr "" -"Îã³°¾ò·ï¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ð¥°¤Î²ÄǽÀ¤¬¹Í¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£" -"¤³¤ÎÎã³°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ´¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¡¢" -"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¤Ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../gui.py:142 +msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" +msgstr "Îã³°¾ò·ï¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ð¥°¤Î²ÄǽÀ¤¬¹Í¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÎã³°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ´¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¡¢http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¤Ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" + +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." +msgstr "¤³¤³¤Ç¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÆâÍƤϤ¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¡¢Ãí°Õ¤·¤Æ¥Ç¥£¥¹¥±¥Ã¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 -#: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 -#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 -#: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 -#: ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 -#: ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 -#: ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 -#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 -#: ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 -#: ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 -#: ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 -#: ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 -#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 -#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 -#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 -#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../textw/userauth_text.py:287 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 msgid "Back" msgstr "Ìá¤ë" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ò±£¤¹" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "´°Î»" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 -#: ../text.py:881 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥·¥§¥ë" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥Ô¡¼Ãæ¤Ç¤¹" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë²èÁü¤ò¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ËžÁ÷Ãæ¤Ç¤¹¡£" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "CD-ROM ¤ÎÊѹ¹" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "³¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯ %d ¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Àµ¤·¤¤ CD-ROM ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Àµ¤·¤¤ Red Hat CD-ROM ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 -#: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 -#: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 -#: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -231,40 +176,7 @@ msgstr "¥¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥¡¼¥Ü¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 -#: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 -#: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 -#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 -#: ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 -#: ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 -#: ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 -#: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 -#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 -#: ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 -#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 -#: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 -#: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 -#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 -#: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 -#: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 -#: ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 -#: ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -297,37 +209,14 @@ msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" #: ../text.py:270 -msgid "" -"The packages you have installed, and any other packages which are needed to " -"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " -"like to customize the set of packages that will be upgraded?" -msgstr "" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 -#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 +msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "¤Ï¤¤" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 -#: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 -#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "No" msgstr "¤¤¤¤¤¨" @@ -339,45 +228,31 @@ msgstr "Red Hat Linux" msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" -"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat " -"Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access " -"to this manual, you should read the installation section before continuing.\n" +"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access to this manual, you should read the installation section before continuing.\n" "\n" -"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your " -"purchase through our web site, http://www.redhat.com/." +"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your purchase through our web site, http://www.redhat.com/." msgstr "" "Red Hat Linux ¤Ø¤è¤¦¤³¤½¡ª\n" "\n" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¼ê½ç¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢Red Hat Software ¤«¤éÆþ¼ê²Äǽ¤Ê" -"¡ØOfficial Red Hat Linux Installation Guide¡Ù¤Ç¾Ü¤·¤¯ÀâÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"¤³¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò¤ª»ý¤Á¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢¤¢¤é¤«¤¸¤á¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò¤ªÆɤߤ¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¼ê½ç¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢Red Hat Software ¤«¤éÆþ¼ê²Äǽ¤Ê¡ØOfficial Red Hat Linux Installation Guide¡Ù¤Ç¾Ü¤·¤¯ÀâÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò¤ª»ý¤Á¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢¤¢¤é¤«¤¸¤á¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò¤ªÆɤߤ¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -"Official Red Hat Linux ¤ò¤ªÇ㤤µá¤á¤¤¤¿¤À¤¤¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢ÊÀ¼Ò¤Î Web ¥µ¥¤¥È " -"http://www.redhat.com/ ¤ÇÅÐÏ¿¤ò¤ªºÑ¤Þ¤»¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"Official Red Hat Linux ¤ò¤ªÇ㤤µá¤á¤¤¤¿¤À¤¤¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢ÊÀ¼Ò¤Î Web ¥µ¥¤¥È http://www.redhat.com/ ¤ÇÅÐÏ¿¤ò¤ªºÑ¤Þ¤»¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../text.py:313 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" -"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure " -"site-specific options of your computer.\n" +"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n" "\n" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" "Red Hat Linux ¤Ø¤è¤¦¤³¤½¡ª\n" "\n" -"ºÆÀßÄê¥â¡¼¥É¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤³¤Î¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î¥µ¥¤¥È¸ÇÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò" -"ÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£.\n" +"ºÆÀßÄê¥â¡¼¥É¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤³¤Î¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î¥µ¥¤¥È¸ÇÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£.\n" "\n" "ÀßÄêÆâÍƤòÊѹ¹¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢²¼¤Î [¥¥ã¥ó¥»¥ë] ¥Ü¥¿¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 -#: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 -#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 -#: ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë" @@ -410,24 +285,16 @@ msgid "Installation to begin" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï" #: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:464 -msgid "" -"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " -"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." -msgstr "" -"´°Á´¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å¤Ë /tmp/install.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" -"¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" +msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." +msgstr "´°Á´¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å¤Ë /tmp/install.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" #: ../text.py:475 msgid "Upgrade to begin" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤Î³«»Ï" #: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:476 -msgid "" -"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " -"your system. You may want to keep this file for later reference." -msgstr "" -"´°Á´¤Ê¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å /tmp/upgrade.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" -"¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" +msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." +msgstr "´°Á´¤Ê¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å /tmp/upgrade.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" #: ../text.py:493 ../text.py:514 msgid "Complete" @@ -437,41 +304,29 @@ msgstr "´°Î»" msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" -"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system " -"reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes " -"which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata " -"available from http://www.redhat.com/errata.\n" +"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n" "\n" -"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained " -"in the Red Hat Linux manuals." +"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals." msgstr "" "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" "\n" -"[Return] ¥¡¼¤ò²¡¤¹¤È¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£ºÆµ¯Æ°»þ¤Ë¥Ö¡¼¥È¥á¥Ç¥£¥¢¤ò¼è¤ê½ü¤¤¤Æ" -"¤ª¤«¤Ê¤¤¤È¡¢¤â¤¦°ìÅÙ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤¹¤Î¤Ç¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -"ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ½¤Àµ¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢" -"http://www.redhat.com/errata ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"[Return] ¥¡¼¤ò²¡¤¹¤È¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£ºÆµ¯Æ°»þ¤Ë¥Ö¡¼¥È¥á¥Ç¥£¥¢¤ò¼è¤ê½ü¤¤¤Æ¤ª¤«¤Ê¤¤¤È¡¢¤â¤¦°ìÅÙ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤¹¤Î¤Ç¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ½¤Àµ¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢http://www.redhat.com/errata ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -"Red Hat Linux ¤ÎÀßÄê¤È»ÈÍÑÊýË¡¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤Ï¡¢" -"Red Hat Linux ¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"Red Hat Linux ¤ÎÀßÄê¤È»ÈÍÑÊýË¡¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤Ï¡¢Red Hat Linux ¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../text.py:515 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" -" For information on fixes which are available for this release of Red Hat " -"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" "\n" -"Information on further configuring your system is available in the post " -"install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." msgstr "" "ÀßÄ꤬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" "\n" -"ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Î½¤Àµ¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢" -"http://www.redhat.com/errata ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Î½¤Àµ¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢http://www.redhat.com/errata ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄɲÃÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux ¥æ¡¼¥¶¡¼¥º¥¬¥¤¥É¡Ù¤Î" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄɲÃÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux ¥æ¡¼¥¶¡¼¥º¥¬¥¤¥É¡Ù¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../text.py:578 msgid "Package Installation" @@ -521,34 +376,17 @@ msgstr "¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" msgid "No help is available for this install." msgstr "¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë´Ø¤¹¤ë¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Îã³°¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "¥¯¥é¥Ã¥·¥å¥À¥ó¥×¤ÎÊݸ" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" -"¤³¤³¤Ç¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÆâÍƤϤ¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¡¢Ãí°Õ¤·" -"¤Æ¥Ç¥£¥¹¥±¥Ã¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" - #: ../text.py:793 +#, fuzzy msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " -"error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " -"possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£ ²Äǽ¤Ê¸Â¤ê" -"Áá´ü¤Ë¡¢¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤ò (Web ¥µ¥¤¥È bugzilla.redhat.com ·Ðͳ¤Ç) Red Hat " -"¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ ¡£ ¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤ò¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ËÊݸ¤¹¤ë¤³¤È" -"¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤¹¤ì¤Ð¡¢Red Hat ¤¬¾ã³²¤ò½¤Àµ¤¹¤ëºÝ¤Ë»²¹Í¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n" +"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£ ²Äǽ¤Ê¸Â¤êÁá´ü¤Ë¡¢¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤ò (Web ¥µ¥¤¥È bugzilla.redhat.com ·Ðͳ¤Ç) Red Hat ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ ¡£ ¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤ò¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ËÊݸ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤¹¤ì¤Ð¡¢Red Hat ¤¬¾ã³²¤ò½¤Àµ¤¹¤ëºÝ¤Ë»²¹Í¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n" "\n" #: ../text.py:800 ../text.py:803 @@ -564,20 +402,14 @@ msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." #: ../text.py:817 -msgid "" -" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr "" -" <F1> ¥Ø¥ë¥×| <Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" +msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <F1> ¥Ø¥ë¥×| <Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" #: ../text.py:819 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " -"screen" -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:850 -#: ../text.py:885 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:850 ../text.py:885 msgid "Welcome" msgstr "¤è¤¦¤³¤½" @@ -609,18 +441,15 @@ msgstr "ǧ¾Ú" msgid "Configuration Complete" msgstr "ÀßÄ괰λ" -#: ../text.py:894 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 -#: ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:894 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:900 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 -#: ../textw/lilo_text.py:213 +#: ../text.py:900 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 ../textw/lilo_text.py:213 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" @@ -632,7 +461,7 @@ msgstr "¼êÆ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" msgid "Automatic Partition" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎÌ" @@ -660,7 +489,7 @@ msgstr "¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸" msgid "Package Dependencies" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸À" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X ¤ÎÀßÄê" @@ -708,150 +537,138 @@ msgstr "¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "¤³¤³¤«¤éľÁ°¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ËÌá¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ¤Ç¤¹" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "°Í¸À¥Á¥§¥Ã¥¯" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î°Í¸À¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹Ž·" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "¿ä¾©»ö¹à¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "¸¡º÷Ãæ" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î Red Hat Linux ¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "%s ¾å¤Ë ext2 ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "¸¡º÷Ãæ" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:839 -msgid "" -"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " -"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " -"checked, and shut down cleanly to upgrade." -msgstr "" -"Àµ¾ï¤Ë¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿ Linux ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -"¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òµ¯Æ°¤·¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î" -"¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤«¤éÀµ¾ï¤Ë¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../todo.py:862 +msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade." +msgstr "Àµ¾ï¤Ë¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿ Linux ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òµ¯Æ°¤·¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤«¤éÀµ¾ï¤Ë¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:849 -msgid "" -"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " -"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." -msgstr "" -"Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î /etc/fstab ¤ÎÃæ¤Ë¥ê¥¹¥È¤µ¤ì¤¿°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à" -"¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£ ÌäÂê¤ò²ò·è¤·¤Æ¤«¤éºÆÅÙ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../todo.py:872 +msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." +msgstr "Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î /etc/fstab ¤ÎÃæ¤Ë¥ê¥¹¥È¤µ¤ì¤¿°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£ ÌäÂê¤ò²ò·è¤·¤Æ¤«¤éºÆÅÙ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰ褬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "½èÍýÃæ" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷¤ò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" -"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " -"selected. You need more space on the following filesystems:\n" +"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -"ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£" -"°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤Îΰ褬ɬÍפǤ¹¡£\n" +"ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤Îΰ褬ɬÍפǤ¹¡£\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "ÎΰèÉÔÂ" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "¥â¥Ë¥¿" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "¥×¥é¥°¥¢¥ó¥É¥×¥ì¥¤¥â¥Ë¥¿" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "¿åÊ¿¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "¿âľ¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï" @@ -860,15 +677,8 @@ msgid "Mouse Not Detected" msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò¸¡½Ð¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" #: ../xserver.py:27 -msgid "" -"Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical " -"installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse " -"information. You may also use text mode installation which does not require " -"a mouse." -msgstr "" -"¥Þ¥¦¥¹¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£ ¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥â¡¼¥É" -"¤ËÆþ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¼¡²èÌ̤˿ʤó¤Ç¥Þ¥¦¥¹¤Î¾ðÊó¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Þ¥¦¥¹" -"¤òɬÍפȤ·¤Ê¤¤¥Æ¥¥¹¥È¥â¡¼¥É¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse information. You may also use text mode installation which does not require a mouse." +msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£ ¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥â¡¼¥É¤ËÆþ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¼¡²èÌ̤˿ʤó¤Ç¥Þ¥¦¥¹¤Î¾ðÊó¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Þ¥¦¥¹¤òɬÍפȤ·¤Ê¤¤¥Æ¥¥¹¥È¥â¡¼¥É¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" #: ../xserver.py:33 ../xserver.py:34 msgid "Use text mode" @@ -930,26 +740,19 @@ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É" msgid "Password (confirm)" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (³Îǧ)" -#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:291 -#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184 +#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:291 ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184 msgid "Full Name" msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 -#: ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "ÄɲÃ" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 -#: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 -#: ../textw/userauth_text.py:196 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 -#: ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" @@ -1018,22 +821,12 @@ msgid "Bootdisk Creation" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®" #: ../iw/bootdisk_gui.py:57 -msgid "" -"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the " -"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of " -"the boot disk." -msgstr "" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍÑ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¡¢" -"¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -"¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" +msgid "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍÑ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¡¢¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" #: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:70 -msgid "" -"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " -"a formatted floppy in the first floppy drive." -msgstr "" -"¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬" -"¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤Ç¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." +msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤Ç¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../iw/bootdisk_gui.py:68 msgid "Skip boot disk creation" @@ -1067,32 +860,26 @@ msgstr "½ªÎ»" msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Red Hat " -"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" "\n" -"Information on further configuring your system is available in the post " -"install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." msgstr "" "ÀßÄ꤬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" "\n" -"ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Î½¤Àµ¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢" -"http://www.redhat.com/errata ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Î½¤Àµ¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢http://www.redhat.com/errata ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄɲÃÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux ¥æ¡¼¥¶¡¼¥º¥¬¥¤¥É¡Ù¤Î" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄɲÃÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux ¥æ¡¼¥¶¡¼¥º¥¬¥¤¥É¡Ù¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../iw/dependencies_gui.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "̤²ò·è¤Î°Í¸" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:414 -#: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:414 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¹ç·×ÍÆÎÌ¡§ %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 -#: ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" @@ -1196,59 +983,51 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "¥¿¥¤¥×" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO ¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "¥Þ¥¹¥¿¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "¥ê¥Ë¥¢¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë (°ìÉô¤Î SCSI ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÇɬÍ×)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 -#: ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 -#: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 -#: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 -#: ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 -#: ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 -#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 -#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë" @@ -1276,7 +1055,7 @@ msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹" msgid "Netmask" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯" @@ -1284,8 +1063,7 @@ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯" msgid "Broadcast" msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥¥ã¥¹¥È" -#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 -#: ../textw/network_text.py:141 +#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 ../textw/network_text.py:141 msgid "Hostname" msgstr "¥Û¥¹¥È̾" @@ -1333,8 +1111,7 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" msgid "Total install size: " msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¹ç·×ÍÆÎÌ¡§ " -#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59 -#: ../textw/packages_text.py:241 +#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59 ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÁªÂò" @@ -1342,39 +1119,39 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÁªÂò" msgid "Select individual packages" msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "ÍÆÎÌ" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "ÀâÌÀ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "¾õÂÖ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "»þ´Ö" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "¹ç·×" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "´°Î»" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "»Ä¤ê" @@ -1391,27 +1168,13 @@ msgid "Low Memory" msgstr "¥á¥â¥êÉÔÂ" #: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:214 -msgid "" -"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " -"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " -"disk immediately. Is that okay?" -msgstr "" -"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ï½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤¿¤À¤Á¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -"¤³¤Î¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" +msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?" +msgstr "¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ï½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤¿¤À¤Á¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format -msgid "" -"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " -"DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like " -"the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must " -"total less then %d megabytes in size." -msgstr "" -"´û¸¤Î DOS ¤Þ¤¿¤Ï Windows ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë " -"root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£" -"root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎ̤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥È" -"ñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -"¹ç·× %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È̤Ëþ¤Ë¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." +msgstr "´û¸¤Î DOS ¤Þ¤¿¤Ï Windows ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎ̤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥Èñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¹ç·× %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È̤Ëþ¤Ë¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../iw/rootpartition_gui.py:144 msgid "Root filesystem size:" @@ -1421,8 +1184,7 @@ msgstr "root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎÌ:" msgid "Swap space size:" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎÌ:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267 -#: ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" @@ -1431,15 +1193,11 @@ msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" msgid "" "%s\n" "\n" -"If you don't want to do this, you can continue with this install by " -"partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " -"installation." +"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation." msgstr "" "%s\n" "\n" -"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò" -"¹Ô¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Á°¤ËÌá¤Ã¤Æ¼«ºß¤Ê¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò" -"¼Â¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" +"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Á°¤ËÌá¤Ã¤Æ¼«ºß¤Ê¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" #: ../iw/rootpartition_gui.py:275 msgid "Automatic Partitioning Failed" @@ -1448,20 +1206,14 @@ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" #: ../iw/rootpartition_gui.py:276 msgid "" "\n" -"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " -"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to " -"install.\n" +"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n" "\n" -"Please choose the tool you would like to use to partition your system for " -"Red Hat Linux." +"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." msgstr "" "\n" -"¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤Î¤Ë½½Ê¬¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -"Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¼êÆ°¤Ç" -"ÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£.\n" +"¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤Î¤Ë½½Ê¬¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¼êÆ°¤ÇÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£.\n" "\n" -"Red Hat Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î" -"¥Ä¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"Red Hat Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥Ä¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../iw/rootpartition_gui.py:283 msgid "Manual Partitioning" @@ -1470,12 +1222,10 @@ msgstr "¼êÆ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" #: ../iw/rootpartition_gui.py:284 msgid "" "\n" -"Please choose the tool you would like to use to partition your system for " -"Red Hat Linux." +"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." msgstr "" "\n" -"Red Hat Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î" -"¥Ä¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"Red Hat Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥Ä¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../iw/rootpartition_gui.py:298 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" @@ -1549,7 +1299,7 @@ msgstr "¿âľ¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï" msgid "Test failed" msgstr "¥Æ¥¹¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "X ÀßÄê¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" @@ -1557,7 +1307,7 @@ msgstr "X ÀßÄê¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" msgid "Bits per Pixel" msgstr "1 ¥Ô¥¯¥»¥ë¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ó¥Ã¥È¿ô" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "¤³¤ÎÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë" @@ -1565,70 +1315,49 @@ msgstr "¤³¤ÎÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë" msgid "Monitor Configuration" msgstr "¥â¥Ë¥¿¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "¿åʿƱ´ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "¿âľƱ´ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 -msgid "" -"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " -"from the choices below:" -msgstr "" -"¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 +msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" +msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 -msgid "" -"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " -"the best settings for your display." -msgstr "" -"¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤Ë" -"ºÇŬ¤ÊÀßÄê¤òȽÃǤǤ¤Þ¤¹¡£" +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 +msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." +msgstr "¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ËºÇŬ¤ÊÀßÄê¤òȽÃǤǤ¤Þ¤¹¡£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 -msgid "" -"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " -"below:" -msgstr "" -"¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿ÀßÄ꤬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ËŬ¤µ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢°Ê²¼¤«¤éÀµ¤·¤¤ÀßÄê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 +msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" +msgstr "¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿ÀßÄ꤬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ËŬ¤µ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢°Ê²¼¤«¤éÀµ¤·¤¤ÀßÄê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "¼«Æ°¸¡½Ð¤Î·ë²Ì" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»ÈÍÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X ¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×:" #: ../textw/bootdisk_text.py:13 msgid "" -"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo " -"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also " -"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from " -"severe system failures.\n" +"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" "Would you like to create a boot disk for your system?" msgstr "" -"¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢Ä̾ï¤Î¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ë°Í¸¤»¤º¤Ë " -"Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢LILO ¤ò¥·¥¹¥Æ¥àÆâ" -"¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ " -"LILO ¤òºï½ü¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¾ì¹ç¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢Åª¤ÊÍýͳ¤Ç LILO ¤¬" -"Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢" -"Red Hat ¥ì¥¹¥¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤È¶¦¤Ë»ÈÍѤ·¡¢¤è¤ê´Êñ¤Ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¿¼¹ï¤Ê" -"¥·¥¹¥Æ¥à¥À¥¦¥ó¤«¤éÉüµì¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n" +"¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢Ä̾ï¤Î¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ë°Í¸¤»¤º¤Ë Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢LILO ¤ò¥·¥¹¥Æ¥àÆâ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ LILO ¤òºï½ü¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¾ì¹ç¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢Åª¤ÊÍýͳ¤Ç LILO ¤¬Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢Red Hat ¥ì¥¹¥¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤È¶¦¤Ë»ÈÍѤ·¡¢¤è¤ê´Êñ¤Ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¿¼¹ï¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à¥À¥¦¥ó¤«¤éÉüµì¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n" "\n" "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«?" @@ -1646,40 +1375,23 @@ msgstr "" msgid "Bootdisk" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯" -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 -#: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:30 -#: ../textw/silo_text.py:25 +#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25 msgid "Skip" msgstr "¥¹¥¥Ã¥×" #: ../textw/bootdisk_text.py:57 -msgid "" -"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a " -"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased " -"during creation of the boot disk." -msgstr "" -"¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥×¡¼¤¬Æþ¤Ã¤ÆÆþ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢ºÇ½é¤Ë¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -"¼¡¤Ë¡¢¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -"¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" +msgid "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." +msgstr "¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥×¡¼¤¬Æþ¤Ã¤ÆÆþ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢ºÇ½é¤Ë¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¼¡¤Ë¡¢¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" #: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14 -msgid "" -"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " -"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " -"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " -"blank." -msgstr "" -"¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢µ¯Æ°»þ¤Ë¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÂФ·¤ÆÆÃÊ̤ʥª¥×¥·¥ç¥ó¤ò" -"ÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥Ö¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢" -"¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬Íפʤ¤¤«¡¢¤Þ¤¿¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢" -"¶õÇò¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." +msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢µ¯Æ°»þ¤Ë¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÂФ·¤ÆÆÃÊ̤ʥª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥Ö¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬Íפʤ¤¤«¡¢¤Þ¤¿¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¶õÇò¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¡¼¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:157 +#: ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:157 msgid "Clear" msgstr "¥¯¥ê¥¢" @@ -1701,14 +1413,10 @@ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" #: ../textw/lilo_text.py:206 msgid "" -"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " -"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " -"label you want to use for each of them.\n" +"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them.\n" "\n" msgstr "" -"Red Hat ¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Î" -"µ¯Æ°¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢" -"¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"Red Hat ¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Îµ¯Æ°¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" #: ../textw/mouse_text.py:7 @@ -1776,12 +1484,8 @@ msgid "Hostname Configuration" msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê" #: ../textw/network_text.py:138 -msgid "" -"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " -"a network, this may be assigned by your network administrator." -msgstr "" -"¥Û¥¹¥È̾¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î̾Á°¤Ç¤¹¡£¤ª»È¤¤¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë" -"¾ì¹ç¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£" +msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." +msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î̾Á°¤Ç¤¹¡£¤ª»È¤¤¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£" #: ../textw/packages_text.py:90 msgid "Package :" @@ -1796,19 +1500,12 @@ msgid "Total size" msgstr "¹ç·×ÍÆÎÌ" #: ../textw/packages_text.py:249 -msgid "" -" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" -msgstr "" -" <Space>¡¢<+>¡¢<->ÁªÂò| <F1> ¥Ø¥ë¥×>| <F2> ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀâÌÀ" +msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgstr " <Space>¡¢<+>¡¢<->ÁªÂò| <F1> ¥Ø¥ë¥×>| <F2> ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀâÌÀ" #: ../textw/packages_text.py:306 -msgid "" -"Some of the packages you have selected to install require packages you have " -"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " -"installed." -msgstr "" -"ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ì¤ÁªÂò¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɬÍפȤ¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -"¤³¤³¤Ç [OK] ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤È¡¢É¬Íפʥѥ屡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" +msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed." +msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ì¤ÁªÂò¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɬÍפȤ¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç [OK] ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤È¡¢É¬Íפʥѥ屡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" #: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58 msgid "Disk Setup" @@ -1816,32 +1513,19 @@ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×" #: ../textw/partitioning_text.py:16 msgid "" -"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " -"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " -"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " -"where fdisk may be preferred.\n" +"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n" "\n" "Which tool would you like to use?" msgstr "" -"Disk Druid ¤Ï¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤¿¤á¤Î¥Ä¡¼¥ë¤Ç¤¹¡£" -"Disk Druid ¤Ï¡¢Linux ¤ÎÅÁÅýŪ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄ꥽¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ë" -"fdisk ¤è¤ê¤â»È¤¤¤ä¤¹¤¯¡¢¶¯ÎϤǤ¹¡£¤¿¤À¤·¡¢fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤¿Êý¤¬Îɤ¤¾ì¹ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" +"Disk Druid ¤Ï¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤¿¤á¤Î¥Ä¡¼¥ë¤Ç¤¹¡£Disk Druid ¤Ï¡¢Linux ¤ÎÅÁÅýŪ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄ꥽¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ëfdisk ¤è¤ê¤â»È¤¤¤ä¤¹¤¯¡¢¶¯ÎϤǤ¹¡£¤¿¤À¤·¡¢fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤¿Êý¤¬Îɤ¤¾ì¹ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" "\n" "¤É¤Á¤é¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?" #: ../textw/partitioning_text.py:59 -msgid "" -"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " -"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." -msgstr "" -"Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢Linux ÀìÍѤΠ150 MB " -"¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤ÄɬÍפǤ¹¡£" -"¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤¦¤ÁÀèƬ¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Ë" -"ÇÛÃÖ¤·¤Æ¡¢LILO ¤Ë¤è¤Ã¤Æ Linux ¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" +msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." +msgstr "Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢Linux ÀìÍѤΠ150 MB ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤ÄɬÍפǤ¹¡£¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤¦¤ÁÀèƬ¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ËÇÛÃÖ¤·¤Æ¡¢LILO ¤Ë¤è¤Ã¤Æ Linux ¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 -#: ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "½ªÎ»" @@ -1854,15 +1538,8 @@ msgid "Manually partition" msgstr "¼êÆ°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" #: ../textw/partitioning_text.py:234 -msgid "" -"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " -"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " -"format /home or /usr/local if they have already been configured during a " -"previous install." -msgstr "" -"¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£/¡¢/usr¡¢¤ª¤è¤Ó /var ¤ò´Þ¤à¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò" -"¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£¤¹¤Ç¤Ë°ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢" -"/home ¤Þ¤¿¤Ï /usr/local ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install." +msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£/¡¢/usr¡¢¤ª¤è¤Ó /var ¤ò´Þ¤à¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£¤¹¤Ç¤Ë°ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢/home ¤Þ¤¿¤Ï /usr/local ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" #: ../textw/partitioning_text.py:254 msgid "Check for bad blocks during format" @@ -1872,39 +1549,30 @@ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÁªÂò" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎÌ" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "ÍÆÎ̤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "ÍÆÎ̤Ͽô»ú¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format -msgid "" -"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " -"which is %d megabytes." -msgstr "" -"¹ç·×ÍÆÎ̤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤Îΰè¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -"¶õ¤Îΰè¤Ï %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£" +msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes." +msgstr "¹ç·×ÍÆÎ̤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤Îΰè¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¶õ¤Îΰè¤Ï %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 -msgid "" -"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " -"then 2000 megabytes." -msgstr "" -"¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎ̤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎ̤ϡ¢" -"2000 ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤òĶ¤¨¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£" +#: ../textw/partitioning_text.py:332 +msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes." +msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎ̤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎ̤ϡ¢2000 ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤òĶ¤¨¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£" #: ../textw/silo_text.py:66 msgid "Create PROM alias `linux'" @@ -1919,14 +1587,8 @@ msgid "Edit Boot Label" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤ÎÊÔ½¸" #: ../textw/silo_text.py:208 -msgid "" -"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " -"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " -"label you want to use for each of them." -msgstr "" -"Red Hat ¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Î" -"µ¯Æ°¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" -"¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." +msgstr "Red Hat ¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Îµ¯Æ°¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../textw/timezone_text.py:71 msgid "What time zone are you located in?" @@ -1937,14 +1599,8 @@ msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤ò GMT ¤Ë¹ç¤ï¤»¤ÆÀßÄꤷ¤Þ¤¹¤«?" #: ../textw/userauth_text.py:11 -msgid "" -"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " -"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " -"critical part of system security!" -msgstr "" -"root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò 2 ²óÆþÎϤ·¤Æ¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òµ²±¤·¡¢" -"ÆþÎϥߥ¹¤Î¤Ê¤¤¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¤Î" -"½ÅÍפÊÉôʬ¤òÀê¤á¤ë¤³¤È¤ò˺¤ì¤Ê¤¤¤Ç²¼¤µ¤¤¡£" +msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" +msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò 2 ²óÆþÎϤ·¤Æ¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òµ²±¤·¡¢ÆþÎϥߥ¹¤Î¤Ê¤¤¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¤Î½ÅÍפÊÉôʬ¤òÀê¤á¤ë¤³¤È¤ò˺¤ì¤Ê¤¤¤Ç²¼¤µ¤¤¡£" #: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24 msgid "Password:" @@ -1987,11 +1643,8 @@ msgid "Bad User ID" msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ç¤¹" #: ../textw/userauth_text.py:96 -msgid "" -"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, " -"a-z, and 0-9." -msgstr "" -"¥æ¡¼¥¶ ID¤Ï¡¢8 ʸ»ṳ́Ëþ¤Ë¤·¡¢A-Z¡¢a-z¡¢0-9 ¤Î¤ß¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-z, and 0-9." +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID¤Ï¡¢8 ʸ»ṳ́Ëþ¤Ë¤·¡¢A-Z¡¢a-z¡¢0-9 ¤Î¤ß¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" #: ../textw/userauth_text.py:103 msgid "Missing User ID" @@ -2010,34 +1663,20 @@ msgid "User Exists" msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹" #: ../textw/userauth_text.py:126 -msgid "" -"The root user is already configured. You don't need to add this user here." -msgstr "" -"root ¥æ¡¼¥¶¤¬´û¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¤òÄɲ乤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgstr "root ¥æ¡¼¥¶¤¬´û¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¤òÄɲ乤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" #: ../textw/userauth_text.py:134 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Ê̤ΠID ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../textw/userauth_text.py:161 -msgid "" -"You should use a normal user account for most activities on your system. By " -"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " -"your system's configuration." -msgstr "" -"¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´Ø¤¹¤ë¤Û¤È¤ó¤É¤Îºî¶È¤Ï¡¢Ä̾ï¤Î¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤Ù¤¤Ç¤¹¡£" -"°Õ¼±Åª¤Ë root ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò" -"²õ¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦³ÎΨ¤òÄ㤯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration." +msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´Ø¤¹¤ë¤Û¤È¤ó¤É¤Îºî¶È¤Ï¡¢Ä̾ï¤Î¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤Ù¤¤Ç¤¹¡£°Õ¼±Åª¤Ë root ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò²õ¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦³ÎΨ¤òÄ㤯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" #: ../textw/userauth_text.py:174 -msgid "" -"What user account would you like to have on the system? You should have at " -"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " -"any number of accounts set up." -msgstr "" -"¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ä̾ïºî¶È¤Î¤¿¤á¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î" -" root °Ê³°¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤Ù¤¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï" -"Ê£¿ô¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up." +msgstr "¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ä̾ïºî¶È¤Î¤¿¤á¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î root °Ê³°¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤Ù¤¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤ÏÊ£¿ô¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" #: ../textw/userauth_text.py:184 msgid "User name" @@ -2075,22 +1714,20 @@ msgstr "¤Þ¤¿¤Ï¼¡¤ò»ÈÍѤ¹¤ë:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥¥ã¥¹¥È·Ðͳ¤Ç¥µ¡¼¥Ð¤òÍ׵᤹¤ë" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥Ë¥ó¥°¤¬Í×·ï¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2101,7 +1738,7 @@ msgstr "" "\n" "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ÎÀèƬ¤Ï / ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2112,7 +1749,7 @@ msgstr "" "\n" "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¤Ï / ¤ò»ÈÍѤǤ¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2123,19 +1760,11 @@ msgstr "" "\n" "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ïɽ¼¨²Äǽʸ»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 -msgid "" -"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " -"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " -"system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " -"Linux-native partitions. Do you want to continue?" -msgstr "" -"DOS ¤Î FAT ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë¥ë¡¼¥È (/) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£." -"ºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤Ï²Äǽ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò Linux ÍѤË" -"»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤µ¤é¤Ë¡¢Linux-native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò" -"»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤³¤È¤ÇÀǽ¾å¤Î¥Ç¥á¥ê¥Ã¥È¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤¹¡£Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?" +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 +msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?" +msgstr "DOS ¤Î FAT ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë¥ë¡¼¥È (/) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£.ºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤Ï²Äǽ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò Linux ÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤µ¤é¤Ë¡¢Linux-native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤³¤È¤ÇÀǽ¾å¤Î¥Ç¥á¥ê¥Ã¥È¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤¹¡£Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2146,12 +1775,12 @@ msgstr "" "\n" "¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¡¢/boot ¤Ï DOS Âбþ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à %x ¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2162,664 +1791,529 @@ msgstr "" "\n" "/usr ¤Ï Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Þ¤¿¤Ï NFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¿ô¤¬Â¿²á¤®¤Þ¤¹" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 -msgid "" -"You have more drives than this program supports. Please use the standard " -"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " -"you saw this message." -msgstr "" -"¥É¥é¥¤¥Ö¿ô¤¬¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ç¤¤ë¿ô¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£É¸½à¤Î fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ" -"¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¤¡¢¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤¿¤³¤È¤ò Red Hat Software " -"¤Ë¤´Ï¢Íí¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 +msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." +msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¿ô¤¬¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ç¤¤ë¿ô¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£É¸½à¤Î fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¤¡¢¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤¿¤³¤È¤ò Red Hat Software ¤Ë¤´Ï¢Íí¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥Î¡¼¥É¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 -msgid "" -"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " -"in your system. This may be because you have run out of disk space on the " -"/tmp partition." -msgstr "" -"¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥Î¡¼¥É¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -"/tmp ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 +msgid "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition." +msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥Î¡¼¥É¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£/tmp ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." -msgstr "" -"¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ - ¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î͸ú¤Ê" -"¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¡¢¤³¤ÎÌäÂê¤Î¸¶°ø¤òÄ´ºº¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 +msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." +msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ - ¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î͸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¡¢¤³¤ÎÌäÂê¤Î¸¶°ø¤òÄ´ºº¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format -msgid "" -"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " -"error was" -msgstr "" -"¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -"¥¨¥é¡¼¤ÎÆâÍÆ:" +msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¨¥é¡¼¤ÎÆâÍÆ:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format -msgid "" -"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " -"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." -msgstr "" -"¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤¹¤ë" -"¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢½é´ü²½¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤¬¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£" +msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." +msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢½é´ü²½¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤¬¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "½é´ü²½¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "ºÆ»î¹Ô" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 -msgid "" -"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " -"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " -"and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." -msgstr "" -"BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ëÉÕ¤¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£Red Hat ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤Ï¡¢" -"Æɤ߹þ¤ßÀìÍѥ⡼¥É¤Î BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¤ß¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤¿¥Þ¥·¥ó¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -"¤ª¤è¤Ó fdisk (Disk Druid ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 +msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." +msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ëÉÕ¤¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£Red Hat ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤Ï¡¢Æɤ߹þ¤ßÀìÍѥ⡼¥É¤Î BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¤ß¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤¿¥Þ¥·¥ó¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ª¤è¤Ó fdisk (Disk Druid ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼ %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk ¥¨¥é¡¼" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Îºï½ü" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"edit other partitions." -msgstr "" -"ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢" -"¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions." +msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "ÍÆÎÌ (¥á¥¬¥Ð¥¤¥È):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "»Ä¤ê¤ÎÎΰè¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "¥¢¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¾õÂÖ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "À®¸ù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "¼ºÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "¼ºÇԤθ¶°ø:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "ÁªÂò²Äǽ¤Ê¥É¥é¥¤¥Ö:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 -msgid "" -"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " -"want to do this?" -msgstr "" -"¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤΥޥ¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 +msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" +msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤΥޥ¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¥¨¥é¡¼" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 -msgid "" -"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " -"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " -"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to " -"assign '/' to this partition." -msgstr "" -"FAT ·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -"ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¡¢¤³¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈŽÎŽßŽ²ŽÝŽÄ¤¬³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢" -"¤³¤³¤Ç³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤é¤ì¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Æ¤«¤é¡¢" -"¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 +msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition." +msgstr "FAT ·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¡£ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¡¢¤³¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈŽÎŽßŽ²ŽÝŽÄ¤¬³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤³¤Ç³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤é¤ì¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Æ¤«¤é¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 -msgid "" -"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " -"Please select a valid mount point." -msgstr "" -"»ØÄꤷ¤¿¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ê¥Ñ¥¹¤Ç¤¢¤ë¤«¡¢¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"͸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 +msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." +msgstr "»ØÄꤷ¤¿¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ê¥Ñ¥¹¤Ç¤¢¤ë¤«¡¢¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "ÍÆÎÌ¥¨¥é¡¼" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 -msgid "" -"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " -"and is specified int decimal (base 10) format." -msgstr "" -"Í׵ᤵ¤ì¤¿ÍÆÎ̤ÏÉÔŬÅö¤Ç¤¹¡£ÍÆÎ̤¬¥¼¥í (0) ¤è¤êÂ礤¯¡¢10 ¿ÊÀ°¿ô¤Ç" -"»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 +msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." +msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ÍÆÎ̤ÏÉÔŬÅö¤Ç¤¹¡£ÍÆÎ̤¬¥¼¥í (0) ¤è¤êÂ礤¯¡¢10 ¿ÊÀ°¿ô¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×ÍÆÎÌ¥¨¥é¡¼" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format -msgid "" -"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " -"swap partition is %ld Megabytes." -msgstr "" -"ºîÀ®¤·¤¿¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â礲᤮¤Þ¤¹¡£¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇÂçÍÆÎÌ¤Ï " -"%ld ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£" +msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." +msgstr "ºîÀ®¤·¤¿¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â礲᤮¤Þ¤¹¡£¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇÂçÍÆÎÌ¤Ï %ld ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 msgid "No Drives Specified" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤ËÃÖ¤¯É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "RAID ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀ©¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" -"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " -"single drive.\n" +"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" -msgstr "" -"°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò" -"¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" +msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 -msgid "" -"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " -"single drive. Please select one drive to constrain this partition to." -msgstr "" -"°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò" -"¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"¥É¥é¥¤¥Ö¤ò°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤½¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 +msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." +msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Ö¤ò°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤½¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"add other partitions." -msgstr "" -"ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢" -"¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." +msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format -msgid "" -"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " -"raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. " -"Please recompose the raid device with allocated partitions." -msgstr "" -"RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ï¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó·²¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" -"³äÅöºÑ¤ß¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò´Þ¤à RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆÀ°Íý¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." +msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ï¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó·²¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£³äÅöºÑ¤ß¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò´Þ¤à RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆÀ°Íý¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 -msgid "" -"There are currently unallocated partition(s) present in the list of " -"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along " -"with the reason they were not allocated." -msgstr "" -"»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ìÍ÷Ãæ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -"̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤È¡¢¤½¤ÎÍýͳ¤ò°Ê²¼¤Ë¼¨¤·¤Þ¤¹¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/newtfsedit.c:140 +msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." +msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ìÍ÷Ãæ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤È¡¢¤½¤ÎÍýͳ¤ò°Ê²¼¤Ë¼¨¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "RAID ¤òÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"edit RAID devices." -msgstr "" -"ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢" -"RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices." +msgstr "ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹:/dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID ¥¿¥¤¥×:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "RAID ¥¢¥ì¥¤Íѥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 -msgid "" -"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " -"point." -msgstr "" -"Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"͸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 +msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." +msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" -"The bootable raid device can only include partitions from the first two " -"drives on your system.\n" +"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n" "\n" "These drives are: " msgstr "" -"¥×¡¼¥È²Äǽ¤Ê RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÇ½é¤«¤é 2 ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -"¤Î¤ß¤ò´Þ¤á¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n" +"¥×¡¼¥È²Äǽ¤Ê RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÇ½é¤«¤é 2 ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¤ß¤ò´Þ¤á¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n" "\n" "¤³¤ì¤é¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ï¡§ " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "RAID ¤«¤é¤Îµ¯Æ°¤Î·Ù¹ð" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "»ÈÍѺѤΠRAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format -msgid "" -"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " -"select another." -msgstr "" -"RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ \"/dev/%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æ¹½À®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -"Ê̤ΥǥХ¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." +msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ \"/dev/%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æ¹½À®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Ê̤ΥǥХ¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 -msgid "" -"You have not configured enough partitions for the RAID type you have " -"selected." -msgstr "" -"ÁªÂò¤·¤¿ RAID ¥¿¥¤¥×¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 +msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." +msgstr "ÁªÂò¤·¤¿ RAID ¥¿¥¤¥×¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "/boot ¤ÎRAID ¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (/boot) ¤¬Â¸ºß¤Ç¤¤ë¤Î¤Ï RAID-1 ¾å¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "RAID ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." -msgstr "Alpha ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥È (/) ¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È" -"¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" +msgstr "Alpha ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥È (/) ¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format -msgid "" -"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " -"this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is " -"possible to boot from this partition?" -msgstr "" -"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤Ë" -"´Þ¤Þ¤ì¤ë´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï /boot ¤ÈÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£" -"¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤¬²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" +msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" +msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï /boot ¤ÈÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤¬²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"add RAID devices." -msgstr "" -"ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢" -"RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices." +msgstr "ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "´û¸¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "´û¸¤Î¶õ¤Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "°Õ¼±Åª¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "¥µ¡¼¥Ð" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¸µ¤ÎÆâÍƤ˥ꥻ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<ÀßÄꤷ¤Ê¤¤>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "[Requested]:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "[Actual]:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "[¥É¥é¥¤¥Ö]:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê [C/H/S]:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "¹ç·× (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "¶õ¤ (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "»ÈÍÑ (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "»ÈÍÑ (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 -msgid "" -"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " -"RAID partition for the install to proceed." -msgstr "" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native " -"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Þ¤¿¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 +msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Þ¤¿¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "ÄɲÃ(_A)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "ÊÔ½¸(_E)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "ºï½ü(_D)" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎºîÀ®(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 msgid "Raid Partition" msgstr "RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "¿·µ¬¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "»Ä¤ê¤ÎÎΰè¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "¥¿¥¤¥×:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "ÉÔÌÀ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 -msgid "" -" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " -msgstr "" -" <F1> - ¥Ø¥ë¥× <F2> - Äɲà <F3> - ÊÔ½¸ <F4> - ºï½ü <F5> - ¥ê¥»¥Ã¥È <F12> - OK " +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 +msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " +msgstr " <F1> - ¥Ø¥ë¥× <F2> - Äɲà <F3> - ÊÔ½¸ <F4> - ºï½ü <F5> - ¥ê¥»¥Ã¥È <F12> - OK " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " ¥É¥é¥¤¥Ö ¥¸¥ª¥á¥È¥ê [C/H/S] ¹ç·×ÎÎ°è »ÈÍÑÎÎ°è ¶õ¤Îΰè" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 -msgid "" -"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " -"the install to proceed." -msgstr "" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native " -"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 +msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "/boot/efi ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 -msgid "" -"You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " -"for the install to proceed." -msgstr "" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢FAT ·¿¤Î¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È " -"/boot/efi ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 +msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢FAT ·¿¤Î¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È /boot/efi ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" -"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " -"written to the disk.\n" +"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" @@ -2827,15 +2321,15 @@ msgstr "" "\n" "½ªÎ»¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Êѹ¹ÆâÍƤòÊݸ¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Êѹ¹ÆâÍƤò¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "NFS ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤ß¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" @@ -2855,94 +2349,84 @@ msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë CDROM ¤Î¼ïÎà¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "CDROM ¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "¤½¤Î¾" -#: ../loader/devices.c:80 -msgid "" -"This module can take parameters which affects its operation. If you don't " -"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " -"button now." -msgstr "" -"¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÅϤ·¤Æ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ÎÆ°¤¤òÄ´À°¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" -"»ØÄꤹ¤ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¤³¤³¤Ç [OK] ¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ" -"¤³¤Î²èÌ̤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../loader/devices.c:82 +msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now." +msgstr "¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÅϤ·¤Æ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ÎÆ°¤¤òÄ´À°¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£»ØÄꤹ¤ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¤³¤³¤Ç [OK] ¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ¤³¤Î²èÌ̤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤«?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../loader/devices.c:237 -msgid "" -"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " -"Red Hat Linux." -msgstr "" -"ÁÞÆþ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Ç͸ú¤Ê" -"¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" +#: ../loader/devices.c:240 +msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux." +msgstr "ÁÞÆþ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Ç͸ú¤Ê¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/devices.c:288 -msgid "" -"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " -"list, and you have a separate driver disk, please press F2." -msgstr "" -"¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£É¬Íפʥɥ饤¥Ð¤¬°ìÍ÷Æâ¤Ë¸ºß¤·¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬" -"Ê̤ˤ¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢<F2> ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../loader/devices.c:291 +msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2." +msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£É¬Íפʥɥ饤¥Ð¤¬°ìÍ÷Æâ¤Ë¸ºß¤·¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Ê̤ˤ¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢<F2> ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "%s ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ÎÁÞÆþ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "¸í¤Ã¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "%s ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart ¥¨¥é¡¼" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "¥ª¡¼¥×¥ó»þ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿:Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß»þ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¹Ô %d ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" @@ -2951,15 +2435,13 @@ msgstr "Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¹Ô %d ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" msgid "Choose a Language" msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux ¤Ø¤è¤¦¤³¤½" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ " +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ " #: ../loader/lang.c:567 msgid "Keyboard Type" @@ -2969,186 +2451,165 @@ msgstr "¥¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¼ïÎà" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¤´»ÈÍѤΥ¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¼ïÎà¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS ¥¤¥á¡¼¥¸" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Äɲ乤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë°Ê²¼¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÄɲÃ" -#: ../loader/loader.c:350 -msgid "" -"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " -"like to load some now?" -msgstr "" -"ÆÃÊ̤ʥǥХ¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«?" +#: ../loader/loader.c:353 +msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" +msgstr "ÆÃÊ̤ʥǥХ¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "%s ramdisk ¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ç¤¹" -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ramdisk ¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö" -#: ../loader/loader.c:654 -msgid "" -"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " -"configure additional devices?" -msgstr "" -"¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£ÄɲåǥХ¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?" +#: ../loader/loader.c:657 +msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" +msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£ÄɲåǥХ¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?" -#: ../loader/loader.c:668 -msgid "" -"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " -"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " -"here, press F2 to configure additional devices." -msgstr "" -"RedHat/RPMS ¤ª¤è¤Ó RedHat/base ¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò" -"»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤³¤Î°ìÍ÷¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢" -"[F2] ¤ò²¡¤·¤ÆÄɲåǥХ¤¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../loader/loader.c:671 +msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." +msgstr "RedHat/RPMS ¤ª¤è¤Ó RedHat/base ¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤³¤Î°ìÍ÷¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢[F2] ¤ò²¡¤·¤ÆÄɲåǥХ¤¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Red Hat ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ë¤ÏRed Hat ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:847 -msgid "" -"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " -"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." -msgstr "" -"CDROM ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÃæ¤Ë Red Hat Linux CDROM ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -"Red Hat CD ¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤ÆºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../loader/loader.c:853 +msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." +msgstr "CDROM ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÃæ¤Ë Red Hat Linux CDROM ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat CD ¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤ÆºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: ../loader/loader.c:935 -msgid "" -"You have multiple network devices on this system. Which would you like to " -"install through?" -msgstr "" -"¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÎºÝ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +#: ../loader/loader.c:941 +msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" +msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÎºÝ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." -msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ï Red Hat ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È" -"¥ê¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£" +msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ï Red Hat ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "ºÇ½é¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Âè2 ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼ÊýË¡" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÊýË¡" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¤Ï ks.cfg ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC ¥«¡¼¥É" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC ¥«¡¼¥É¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." @@ -3187,16 +2648,8 @@ msgid "Nameserver" msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð" #: ../loader/net.c:244 -msgid "" -"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " -"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please " -"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field " -"blank and the install will continue." -msgstr "" -"ưŪ IP Í×µá¤Ë¤è¤Ã¤Æ IP ÀßÄê¾ðÊó¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢" -"¤½¤ÎÃæ¤Ë DNS ¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¤¬Ê¬¤«¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢" -"¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ê¬¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¶õÇò¤Ë¤·¤Æ" -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue." +msgstr "ưŪ IP Í×µá¤Ë¤è¤Ã¤Æ IP ÀßÄê¾ðÊó¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¤½¤ÎÃæ¤Ë DNS ¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¤¬Ê¬¤«¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ê¬¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¶õÇò¤Ë¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" #: ../loader/net.c:254 msgid "Invalid IP Information" @@ -3207,12 +2660,8 @@ msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "̵¸ú¤Ê IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£" #: ../loader/net.c:278 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " -"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"¤³¤Î¥Þ¥·¥óÍѤΠIP ¹½À®¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£³Æ¹àÌܤò¥É¥Ã¥È¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿ " -"10 ¿Êɽµ¤Î IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤È¤·¤ÆÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ (¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢1.2.3.4)¡£" +msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "¤³¤Î¥Þ¥·¥óÍѤΠIP ¹½À®¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£³Æ¹àÌܤò¥É¥Ã¥È¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿ 10 ¿Êɽµ¤Î IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤È¤·¤ÆÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ (¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢1.2.3.4)¡£" #: ../loader/net.c:320 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" @@ -3277,11 +2726,8 @@ msgid "Network device" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹" #: ../loader/net.c:807 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " -"screen" -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" #: ../loader/net.c:808 #, c-format @@ -3380,22 +2826,12 @@ msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ¤Ï͸ú¤Ê¥Û¥¹¥È̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" #: ../loader/urls.c:310 -msgid "" -"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " -"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP " -"proxy server to use." -msgstr "" -"Èó-anonymous (ƿ̾) FTP ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾" -"¤ª¤è¤Ó¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò°Ê²¼¤ËÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£FTP ¥×¥í¥¥·¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë FTP " -"¥×¥í¥¥·¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." +msgstr "Èó-anonymous (ƿ̾) FTP ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾¤ª¤è¤Ó¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò°Ê²¼¤ËÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£FTP ¥×¥í¥¥·¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë FTP ¥×¥í¥¥·¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../loader/urls.c:316 -msgid "" -"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " -"to use." -msgstr "" -"HTTP ¥×¥í¥¥·¥µ¡¼¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë HTTP ¥×¥í¥¥·¥µ¡¼¥Ð" -"¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." +msgstr "HTTP ¥×¥í¥¥·¥µ¡¼¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë HTTP ¥×¥í¥¥·¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" #: ../loader/urls.c:337 msgid "Account name:" @@ -3426,18 +2862,12 @@ msgid "Custom System" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥·¥¹¥Æ¥à" #: ../installclasses/server.py:34 -msgid "" -"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " -"Linux installation." -msgstr "" -"Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å" -"¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgstr "Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" #: ../installclasses/workstation.py:31 -msgid "" -"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." -msgstr "" -"¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë Linux ¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." +msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë Linux ¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" # ../comps/comps-master:3 msgid "Base" @@ -3546,4 +2976,3 @@ msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë³«È¯" # ../comps/comps-master:741 msgid "Utilities" msgstr "¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 12:55+0900\n" "Last-Translator: Byeong-Chan Kim <redhands@linux.sarang.net>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "°Ë»ö Áß" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Æ÷¸Ë Áß" @@ -22,7 +31,7 @@ msgstr "Æ÷¸Ë Áß" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "½º¿Ò °ø°£ /dev/%s Æ÷¸Ë Áß..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "¿À·ù" @@ -35,7 +44,7 @@ msgstr "ÀåÄ¡¿¡ ½º¿Ò »ý¼º Áß ¿À·ù" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "¾ð¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "»ý¼º Áß" @@ -62,94 +71,98 @@ msgstr "·çÇÁÆÑ ÆÄÀϽýºÅÛÀ» /dev/%s¿¡ »ý¼º Áß..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "´ÙÀ½" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "µµ¿ò¸» º¸ÀÓ" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "¿Ï·á" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 ../text.py:881 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "¼³Ä¡" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "´Ù¸¥ CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "´Ù¸¥ CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "È®ÀÎ" @@ -165,7 +178,7 @@ msgstr "Å°º¸µå ¼±ÅÃ" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¾î¶² ¸ðµ¨ÀÇ Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" @@ -201,11 +214,11 @@ msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö³ª, ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¼±ÅÃµÈ ÆÐÅ°Áö´Â ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ Á÷Á¢ ¼±Åà ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "¿¹" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿À" @@ -235,7 +248,7 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" @@ -363,21 +376,13 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red hat in fixing the problem.\n" +"An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -442,7 +447,7 @@ msgstr "SILO ¼³Á¤" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ¼³Á¤" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç" @@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤" msgid "Automatic Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "ÃÖ»óÀ§ ÆÄÀϽýºÅÛ Å©±â" @@ -482,7 +487,7 @@ msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö" msgid "Package Dependencies" msgstr "ÆÐÅ°Áö ÀÇÁ¸¼º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X ¼³Á¤" @@ -531,138 +536,138 @@ msgstr "Ãë¼ÒµÊ" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ÀÌÀü ´Ü°è·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º Áß..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Àд Áß" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¤º¸¸¦ ÀÐ¾î ¿À´Â Áß..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "°Ë»ö Áß" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡ ¼³Ä¡µÈ °÷À» °Ë»ö Áß..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "%s¿¡ ext2 ÆÄÀϽýºÅÛ ¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "ã´Â Áß" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ã´Â Áß..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "ó¸® Áß" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇØ À籸¼º Áß..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s ¾÷±×·¹À̵å Áß.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ¼³Ä¡ Áß.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "ÇÊ¿äÇÑ °ø°£" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "µð½ºÅ© °ø°£" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "¼³Ä¡" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®" -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "ºñµð¿ÀÄ«µå" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "ºñµð¿À ·¥" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X ¼¹ö" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "ºñµð¿À Ä«µå¸¦ ¹ß°ßÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "¸ð´ÏÅÍ" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Ç÷¯±× ¾Ø Ç÷¡ÀÌ ¸ð´ÏÅÍ" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö ¹üÀ§" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§" @@ -742,15 +747,15 @@ msgstr "Æнº¿öµå (È®ÀÎ)" msgid "Full Name" msgstr "À̸§" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "¼öÁ¤" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "»èÁ¦" @@ -884,7 +889,7 @@ msgstr "È®ÀεÇÁö ¾ÊÀº ÀÇÁ¸¼º" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "ÆÐÅ°Áö" @@ -991,51 +996,51 @@ msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È »ç¿ëÇÒ ¾ð¾î´Â ¹«¾ùÀÔ´Ï°¡?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO ¼³Á¤" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "À¯Çü" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO ºÎÆ® ·¹Äڵ带 ¼³Ä¡ÇÒ À§Ä¡:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "¸¶½ºÅÍ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ Ã¹¹ø° ¼½ÅÍ" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "LINEAR ¸ðµå »ç¿ë (¸î¸î SCSI µå¶óÀ̺꿡 ÇÊ¿äÇÔ)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Ä¿³Î ¸Å°³ º¯¼ö" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "±âº»°ª" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "ÀåÄ¡¸í" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Á¾·ù" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "ºÎÆ® ·¹À̺í" @@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "IP ÁÖ¼Ò" msgid "Netmask" msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "³×Æ®¿öÅ©" @@ -1127,39 +1132,39 @@ msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì ¼±ÅÃ" msgid "Select individual packages" msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡ Áß" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Å©±â" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "¼³¸í" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "»óÅÂ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "ÆÐÅ°Áö" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "½Ã°£" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "ÇÕ°è" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "¿Ï·á" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "³²À½" @@ -1179,7 +1184,7 @@ msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ÀÛÀ½" msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?" msgstr "ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡´Â ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ Áï½Ã ½º¿Ò°ø°£À» ÀÌ¿ëÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿ÒÀ» ÀÌ¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ ³»¿ëÀ» Áö±Ý ÀúÀåÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ÀúÀå ÇϽðڽÀ´Ï±î ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." msgstr "" @@ -1305,7 +1310,7 @@ msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§" msgid "Test failed" msgstr "Å×½ºÆ® ½ÇÆÐ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ X ¼³Á¤" @@ -1313,7 +1318,7 @@ msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ X ¼³Á¤" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Çȼ¿´ç ºñÆ®¼ö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®" @@ -1321,39 +1326,39 @@ msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®" msgid "Monitor Configuration" msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "ºñµð¿À ·¥ Å©±â¸¦ ÀÚµ¿°Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ ¸ñ·Ï¿¡¼ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÁßÀÎ ºñµð¿À Ä«µå¿¡ °¡Àå Àß ¸Â´Â µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¼³Á¤À» ÀÚµ¿À¸·Î °áÁ´ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "ÀÚµ¿°Ë»ö °á°ú:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "±×·¡ÇÈ ·Î±×ÀÎ »ç¿ë" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X ¼³Á¤ »ý·«" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "±âº»°ª" @@ -1532,7 +1537,7 @@ msgstr "µð½ºÅ© µå·çÀ̵å(Disk Druid)´Â ÆÄƼ¼Ç ÇÒ´ç°ú ¸¶¿îÆ®¸¦ À§ÇÑ µµ±¸ÀÔ´Ï´Ù. Àü msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§Çؼ´Â Àû¾îµµ 150MÀÇ ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ¾î¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù. LILO¸¦ ÀÌ¿ëÇØ ¸®´ª½º¸¦ ºÎÆÃÀ» Çϱâ À§Çؼ´Â µÎ°³ÀÇ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê Áß ¸Ç ¾ÕÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "¿Ï·á" @@ -1556,28 +1561,28 @@ msgstr "Æ÷¸Ë Áß¿¡ ¹èµå ºí·°À» üũÇÔ" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "ÃÖ»óÀ§ ÆÄÀϽýºÅÛ Å©±â" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "½º¿Ò °ø°£" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "À߸øµÈ Å©±â" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Å©±â´Â ¼ýÀÚ·Î ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes." msgstr "" @@ -1723,20 +1728,20 @@ msgstr "¶Ç´Â:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "ºê·Îµåij½ºÆ®·Ñ ÅëÇØ ¼¹ö¿¡ ¿äû" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "À߸øµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s µð·ºÅ丮´Â ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ À§Ä¡Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1747,7 +1752,7 @@ msgstr "" "\n" "¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â /·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1758,7 +1763,7 @@ msgstr "" "\n" "¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â /·Î ³¡³ª¸é ¾ÈµË´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1769,11 +1774,11 @@ msgstr "" "\n" "¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â Ãâ·Â °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¸¸ »ç¿ë °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1784,12 +1789,12 @@ msgstr "" "\n" "½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀº ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1800,196 +1805,196 @@ msgstr "" "\n" "/usr´Â ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç ȤÀº NFS º¼·ýÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "µå¶óÀ̺갡 ³Ê¹« ¸¹À½" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Áö¿øÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ ¸¹Àº µå¶óÀ̺갡 ÀÖ½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ FDISK¸¦ »ç¿ëÇؼ ¼³Á¤À» ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ±×¸®°í ·¹µåÇÞ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿¡ ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇؼ ¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "ÀåÄ¡¿¡ ½º¿Ò »ý¼º Áß ¿À·ù" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "µå¶óÀ̺ê ãÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "¿À·ù ¹ß»ý - ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦Àǹ߻ý ¿øÀÎÀ» ã±â À§Çؼ Çϵå¿þ¾î¸¦ È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "ºí·° ÀåÄ¡ %s¸¦ ÀдÂÁß ¿À·ù ¹ß»ý. ¿À·ù´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "ÀåÄ¡ %sÀÇ ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÌ À߸øµÊ. »õ·ÎÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸¸µé±â À§Çؼ´Â ÃʱâÈ°¡ ÇÊ¿äÇÏ¸ç ¸ðµç µ¥ÀÌŸ´Â ¼Ò½ÇµË´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "À߸øµÈ ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "ÃʱâÈ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "µå¶óÀÌºê »ý·«" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Àç½Ãµµ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺í" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» µð½ºÅ©¿¡¼ ã¾Ò½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡¿¡¼± ÀбâÀü¿ëÀ¸·Î BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù, ±×·¡¼ BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¼³Ä¡·Î FDISK(µð½ºÅ© µå·çÀÌµå ´ë½Å)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "½Ã½ºÅÛ ¿À·ù %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk ¿À·ù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ÆÄƼ¼Ç>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Å©±â (¸Þ°¡):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "ÇÒ´ç »óȲ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "¼º°ø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "½ÇÆÐ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "½ÇÆÐ ºÐ¼®:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "»ç¿ë °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡ ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ´ë·Î ±¦Âú°Ú½À´Ï±î?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡ ¿À·ù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "¿äûµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ À߸øµÈ ÆнºÀ̰ųª ÀÌ¹Ì »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Å©±â ¿À·ù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Å©±â ÁöÁ¤ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Å©±â´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 0º¸´Ù Ä¿¾ß Çϸç, ½ÊÁø¼ö·Î ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "½º¿Ò Å©±â ¿À·ù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "¸¸µé·Á´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ÃÖ´ë Å©±â´Â %ld ¸Þ°¡¹ÙÀÌÆ®ÀÔ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "µå¶óÀ̺ê ãÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "RAIDD ¼³Á¤ÀÌ ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1997,345 +2002,345 @@ msgstr "" "´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃÅ°Áö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù.\n" "¼³Á¤À» ÇϽŰÍÀÌ ¸Â½À´Ï±î ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃÅ°Áö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¾¼Ó½Ãų ´Ù¸¥ µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID Ç׸ñÀÌ ¿Ï¼ºµÇÁö ¾ÊÀ½" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "RAID ÀåÄ¡ /dev/%s´Â ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡ /dev/%´Â °¢°¢ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ³ª´¯´Ï´Ù. ÇÒ´çµÈ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 ../libfdisk/newtfsedit.c:140 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "¿äûÇÑ ÆÄƼ¼ÇÁß ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¸øÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÒ´ç µÇÁö ¸øÇÑ ÆÄƼ¼Ç°úÀÌÀ¯´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID ÀåÄ¡: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID À¯Çü:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "RAID ¾î·¹À̸¦ À§ÇÑ ÆÄƼ¼Ç:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ ¼±ÅõÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "¿äûµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â ÀÌ¹Ì »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n" "\n" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "RAID·ÎÀÇ ºÎÆà °æ°í" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ç¿ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "RAID ÀåÄ¡ \"/dev/%s\"´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °ÍÀ» ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "ÃæºÐÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "¼±ÅÃÇÑ RAID ¹æ½ÄÀ» À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "À߸øµÈ /boot RAID À¯Çü" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç(/boot)Àº RAID-1¿¡¼¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "À߸øµÈ RAID ¸¶¿îÆ® À§Ä¡" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "¾ËÆÄ¿¡¼´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ÃÖ»óÀ§(/) µð·ºÅ͸®¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "ÆÄƼ¼Ç %s´Â RAID ÀåÄ¡ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ /boot·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡¼ ºÎÆÃÀÌ °¡´ÉÇմϱî?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "±âÁ¸ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ±î¿ä?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "ÀÚµ¿-ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "½ÇÁ¦ »ç¿ëÁßÀÎ µð½ºÅ© °ø°£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¾ø¾Ú" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "¿øÇÏ´Â ¿ëµµ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "¼¹ö" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ Á¤¸»·Î ¾ø¾Ö°Ú½À´Ï±î?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í ÃʱâÈ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¿ø·¡ÀÇ ³»¿ë´ë·Î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀ» º¹±¸ÇÒ±î¿ä? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<½º¿Ò>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<¼³Á¤¾ÈµÊ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "µå¶óÀÌºê »ý·«" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "ÇÕ°è" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "ÇÒ´ç¾ÈµÈ ÆÄƼ¼Ç Á¸ÀçÇÔ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̰ųª RAID ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "Ãß°¡(_A)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "¼öÁ¤(_A)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "´Ù½Ã(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "»èÁ¦(_D)" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ý¼º(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "À¯Çü" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È£½ºÆ®" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "ÇöÀç µð½ºÅ© ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -2345,15 +2350,15 @@ msgstr "" "\n" "Á¾·á ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "º¯°æ »çÇ× ÀúÀå" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ º¯°æ »çÇ×À» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "NFS ¸¶¿îÆ®¸¸ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." @@ -2373,81 +2378,86 @@ msgstr "¾î¶² CDROMÀ» »ç¿ëÇϽʴϱî?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "CDROM ÃʱâÈ Áß..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "±× ¿Ü..." -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now." msgstr "ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ¸Å°³º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ ÇÒ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ±×°ÍÀº ÀÛµ¿¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÝ´Ï´Ù. ¼³Á¤ÇÒ ¸Å°³ º¯¼ö°¡ Á¤È®ÇÏÁö ¾Ê´Ù¸é \"OK\"¸¦ ´©¸£°í ÀÌ ¼³Á¤À» ³Ñ¾î°¡½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "¸ðµâ ¸Å°³ º¯¼ö" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "ÀåÄ¡¸í" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "³ÖÀ¸½Å Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©´Â ÇöÀç ¹öÁ¯ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¸Â´Â µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "¾î¶² µå¶óÀ̹ö¸¦ ½ÃµµÇØ º¼±î¿ä? ÇÊ¿äÇÑ µå¶óÀ̹ö°¡ ¸ñ·Ï¿¡ ¾ø°Å³ª º°µµÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©°¡ ÀÖ´Ù¸é F2 ±Û¼è¸¦ ´·¯ ÁֽʽÿÀ." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "¸ðµâ ¸Å°³ º¯¼ö ÁöÁ¤" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ¿À·ù" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "¿©´ÂÁß ¿À·ù: ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %sÀÇ ³»¿ëÀ» Àд Áß ¿À·ù: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %2$sÀÇ %1$d¹ø° ÁÙ¿¡¼ ¿À·ù." @@ -2456,11 +2466,11 @@ msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %2$sÀÇ %1$d¹ø° ÁÙ¿¡¼ ¿À·ù." msgid "Choose a Language" msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù." -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" @@ -2472,170 +2482,170 @@ msgstr "Å°º¸µå Á¾·ù" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¾î¶² Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Áö¿ª CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS À̹ÌÁö" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "¾î¶² Á¾·ùÀÇ ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ´ÙÀ½ ÀåÄ¡µéÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "ÀåÄ¡ Ãß°¡" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀ» À§Çؼ ÀûÁ¦µÈ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö¸¦Áö±Ý ÀûÁ¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Àд Áß" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°è ·¥µð½ºÅ© Àд Áß..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "·¥µð½ºÅ© Àд Áß ¿À·ù" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡ ÇÏµå µå¶óÀ̺갡 ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù! ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "RedHat/RPMS¿Í RedHat/base°¡ ¾î´À ÆÄƼ¼Ç°ú µð·ºÅ丮¿¡ ÀÖ½À´Ï±î? ÇöÀç ÀÌ¿ëÇÏ´Â µð½ºÅ© µå¶óÀ̺êÀ̺갡 ¾Æ·¡ Ç׸ñ¿¡¼ º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ¸¸é F2¸¦ ´©¸£°í ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "·¹µåÇÞÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "%s ÀåÄ¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CDROMÀ» ¾î¶² CDROM µå¶óÀ̺꿡¼µµ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ \"È®ÀÎ\" ¹öÆ°À» ´·¯ Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÀåÄ¡" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" msgstr "¾î¶² À¯ÇüÀ¸·Î ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°Ú½À´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¿¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ ¹æ¹ý" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "¼³Ä¡ ¹æ¹ý" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ À̹ÌÁö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ºÎÆ® Ç÷ÎÇÇ¿¡¼ ks.cfg¸¦ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s µð·ºÅ͸®¸¦ ÀÐ¾î ¿ÀÁö ¸øÇÔ: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "¾Æ³ªÄÜ´Ù ¾÷µ¥ÀÌÆ® Àд Áß..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Ä«µå" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC Ä«µå ÀåÄ¡ ÃʱâÈ Áß..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-21 16:11+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Søker" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Unntak oppstod" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formaterer" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formaterer swap område på /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Feil under oppretting av swapområde på enhet " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Feil ved avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Oppretter" @@ -67,7 +76,7 @@ msgstr "Oppretter loopback filsystem på enhet /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Feil under montering av %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -77,15 +86,21 @@ msgstr "" "hele teksten fra unntaksmeldingen og send inn en feilrapport på " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -101,7 +116,7 @@ msgstr "Neste" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -109,103 +124,103 @@ msgstr "Neste" msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjelp" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjelp" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Online hjelp" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Valg av språk" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall på %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindu" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overfører installasjonsbildet til harddisken..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "Bytt CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Vennligst sett inn CD %d for å fortsette." -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Feil CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Dette er ikke den korrekte Red Hat CDROM'en." -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Denne CDROM'en kunne ikke monteres." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "Tastaturvalg" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken type tastatur brukes på denne datamaskinen?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "Hvilken type tastatur brukes på denne datamaskinen?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "tilfredstille deres avhengiheter, er valgt for installasjon. Ønsker du å " "endre pakkesettet som skal oppgraderes?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -369,10 +384,10 @@ msgstr "" "\n" "For å avslutte uten å endre oppsettet velg Avbryt knappen under." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -523,26 +538,16 @@ msgstr "Hjelp ikke tilgjengelig" msgid "No help is available for this install." msgstr "Ingen hjelp tilgjengelig for denne installasjonen." -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Unntak oppstod" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -617,7 +622,7 @@ msgstr "SILO-konfigurasjon" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partisjon" @@ -630,7 +635,7 @@ msgstr "Manuell partisjonering" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partisjon" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Størrelse på rot filsystem" @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "Individuelle pakker" msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkeavhengigheter" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasjon av X" @@ -706,52 +711,52 @@ msgstr "Avbrutt" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Kan ikke gå tilbake til forrige steg herfra. Du må forsøke igjen." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Oppretter oppstartsdiskett..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Leser" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Leser pakkeinformasjon" -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "Sjekk av avhengigheter" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..." -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Søker" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Slker etter Red Hat Linux installasjoner..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Feil under montering av ext2 filsystem på %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Finner" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -761,7 +766,7 @@ msgstr "" "avmontert. Vennligst start opp din Linux installasjon, la filsystemene gå " "gjennom sjekk, og steng ned på riktig måte før du prøver å oppgradere." -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " @@ -771,29 +776,29 @@ msgstr "" "avmontert. Vennligst start opp din Linux installasjon, la filsystemene gå " "gjennom sjekk, og steng ned på riktig måte før du prøver å oppgradere." -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gjenoppbygging av RPM databasen feilet. Ikke mer diskplass?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installasjon..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -803,55 +808,55 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på de følgende filsystemene:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Grafikk-kort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Grafikkminne" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X-tjener" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Kunne ikke finne skjermkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Skjerm" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play skjerm" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horisontalt frekvensområde" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikalt frekvensområde" @@ -933,20 +938,20 @@ msgstr "Passord (bekreft)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -1093,7 +1098,7 @@ msgstr "Uløste avhengigheter" msgid "Total install size: %s" msgstr "Total størrelse for installasjon: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakke" @@ -1199,57 +1204,57 @@ msgstr "Hvilket språk skal brukes under installasjonen?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installér oppstartslaster på:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Bruk lineær modus (nødvendig for noen SCSI-disker)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametere for kjerne" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ikke installér LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partisjonstype" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1279,7 +1284,7 @@ msgstr "IP-adresse" msgid "Netmask" msgstr "Nettmaske" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -1345,39 +1350,39 @@ msgstr "Valg av pakkegruppe" msgid "Select individual packages" msgstr "Velg individuelle pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Installerer pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Ferdig" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Gjenstår" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgstr "" "med en gang. For å gjøre dette må vi skrive den nye partisjonstabellen til " "disken nå. Er dette ok?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr "Vertikalt frekvensområde" msgid "Test failed" msgstr "Testen feilet" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" @@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Biter pr. piksel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Test denne konfigurasjonen" @@ -1567,15 +1572,15 @@ msgstr "Test denne konfigurasjonen" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Skjermkonfigurasjon" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horisontal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "" "Mengden videominne kunne ikke finnes av autosøk. Velg mengden videoram fra " "listen under:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1591,7 +1596,7 @@ msgstr "" "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å " "bestemme de beste innstillingene for din skjerm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1599,19 +1604,19 @@ msgstr "" "Hvis innstillingene fra autosøk ikke er riktig for din maskinvare, velg de " "riktige innstillingene under:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultater etter autosøk:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Bruk grafisk pålogging" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hopp over konfigurasjon av X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Standard" @@ -1846,7 +1851,7 @@ msgstr "" "første to harddiskene i systemet ditt, slik at du kan bruke LILO til å " "starte opp Linux." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -1879,24 +1884,24 @@ msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Velg partisjoner som skal formateres" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Størrelse på rot filsystem" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Swap område" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Ugyldig størrelse" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Størrelsen du oppgir må være et tall." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgstr "" "Total størrelse må være mindre enn mengden ledig plass på disken, som er %d " "megabytes." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2083,22 +2088,22 @@ msgstr "eller bruk:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Forespør tjener via kringkasting" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Ugyldig monteringspunkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Katalogen %s må være på rotfilsystemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2109,7 +2114,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter må begynne med \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2120,7 +2125,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter kan ikke slutte med \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2131,7 +2136,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringpunkt kan bare inneholde skrivbare tegn." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2143,7 +2148,7 @@ msgstr "" "Linux system. I tillegg vil det gå utover ytelsen når du ikke bruker Linux " "partisjoner. Vil du fortsette?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2154,12 +2159,12 @@ msgstr "" "\n" "Systempartisjoner må ligge på Linux Native-partisjoner." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "På denne plattformen må /boot være på et DOS kompatibelt filsystem %x." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2170,11 +2175,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr må ligge på en Linux Native-partisjon eller et NFS-volum." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "For mange disker" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2184,11 +2189,11 @@ msgstr "" "programmet til å sette opp diskene dine og informer Red Hat Software om " "denne meldingen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Feil under oppretting av enhetsnoder" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " @@ -2198,11 +2203,11 @@ msgstr "" "i ditt system. Dette kan være forårsaket av at du har gått tom for diskplass " "på /tmp partisjonen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen stasjoner funnet" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2210,7 +2215,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter for oppretting av filsystemer " "ble funnet. Vennligst sjekk maskinvaren din for å finne årsaken til dette." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2219,7 +2224,7 @@ msgstr "" "En feil oppstod under lesing av partisjonstabellen for blokkenhet %s. Feilen " "var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2228,27 +2233,27 @@ msgstr "" "Partisjonstabellen på enhet %s er korrupt. For å opprette nye partisjoner må " "denne initialiseres. Dette medfører tap av ALLE DATA på denne disken." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Ugyldig partisjonstabell" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Initialisér" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Hopp over stasjon" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Prøv igjen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-disketikett" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2259,36 +2264,36 @@ msgstr "" "installasjonsdisk og fdisk (i stedet for Disk Druid) for maskiner med BSD- " "disketiketter." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfeil %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-feil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Slett partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Kan ikke redigere partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." @@ -2296,56 +2301,56 @@ msgstr "" "Du har definert '/' filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. " "Du kan derfor ikke redigere andre partisjoner." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Redigér partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Størrelse (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "Bruk gjenværende plass?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Allokeringsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Fullført" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Feilet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Feilårsak:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Partisjonstype:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tillatte stasjoner:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2353,13 +2358,13 @@ msgstr "" "Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partisjonen. Er du sikker på " "at du ønsker å gjøre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Feil ved monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2371,7 +2376,7 @@ msgstr "" "også. Fjern disse monteringspunktene, så vil du kunne tildele '/' til denne " "partisjonen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2379,11 +2384,11 @@ msgstr "" "Monteringspunktet som ble forespurt er enten en ugyldig sti eller det er " "allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Feil ved størrelse" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2391,13 +2396,13 @@ msgstr "" "Størrelsen du ba om er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større enn null " "(0), og at den er spesifisert i desimal format (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Feil ved størrelse på swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2406,26 +2411,26 @@ msgstr "" "Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal størrelse på en " "swap-partisjon er %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Ingen stasjoner funnet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ingen begrensning på RAID stasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2435,7 +2440,7 @@ msgstr "" "enkelt stasjon.\n" " Er du sikker på at du vil gjøre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2443,11 +2448,11 @@ msgstr "" "Du har konfigurert en RAID-partisjon uten å begrense partisjonen til en " "enkelt disk. Vennligst velg en disk å begrense denne partisjonen til." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Kan ikke legge til partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2457,11 +2462,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-oppføringen er ikke komplett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2473,12 +2478,12 @@ msgstr "" "RAID-enheten på nytt med de allokerte partisjonene." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ikke-allokerte partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2489,11 +2494,11 @@ msgstr "" "De ikke-allokerte partisjonene vises under, sammen med grunnen til at de " "ikke ble allokert." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "Kan ikke redigere RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." @@ -2501,27 +2506,27 @@ msgstr "" "Du har definert '/' filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. " "Du kan derfor ikke redigere RAID-enheter." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap-partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-enhet: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-type:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partisjoner for RAID-disk:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Dette er påkrevd." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2529,7 +2534,7 @@ msgstr "" "Monteringspunktet som ble forespurt er allerede i bruk. Vennligst velg et " "gyldig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2541,23 +2546,23 @@ msgstr "" "\n" "Det er disse diskene:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ingen RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Du må velge en RAID-enhet." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Brukt Raid enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2566,34 +2571,34 @@ msgstr "" "RAID-enheten \"/dev/%s\" er allerede konfigurert som en RAID-enhet. " "Vennligst velg en annen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ikke nok partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" "Du har ikke konfigurert mange nok partisjoner for RAID-typen du valgte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres på RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Ugyldig RAID monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "RAID partisjoner kan ikke monteres som rot (/) på Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2604,15 +2609,15 @@ msgstr "" "denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker på at " "det er mulig å starte opp fra denne partisjonen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Bruk eksisterende partisjon?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Kan ikke legge til RAID-enheter" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." @@ -2620,100 +2625,100 @@ msgstr "" "Du har definert '/' filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2 Du " "kan derfor ikke legge til RAID-enheter." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Bruk eksisterende diskplass" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Fjern Linux partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Bruk eksisterende ledig plass" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Tenkt bruk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Tjener" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Arbeidsstasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Slett RAID enhet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Nullstill partisjonstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<ikke satt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Forespurt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Reell" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Stasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Geom [C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Total (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Ledig (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Brukt (M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Brukt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2722,87 +2727,87 @@ msgstr "" "partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal " "fortsette." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Legg til" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "R_ediger" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opprett RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Disksammendrag" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Swap-partisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Redigér partisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "Redigér ny partisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "Bruk all gjenværende plass?:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nåværende diskpartisjoner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjelp F2-Legg til F3-Rediger F4-Slett F5-Nullstill F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disksammendrag" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Disk Geom [C/H/S] Total Brukt Ledig" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2810,21 +2815,21 @@ msgstr "" "Du må tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert på en Linux Native- " "partisjon (ext2) for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2832,7 +2837,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2844,15 +2849,15 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil avslutte?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Lagre endringer til partisjonstabellen(e)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan bare slette NFS-monteringer." @@ -2872,11 +2877,11 @@ msgstr "Hvilken type CDROM har du?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initialiserer CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellig" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2886,28 +2891,28 @@ msgstr "" "Hvis du ikke vet hvilke parametere du skal oppgi, kan du hoppe over denne " "skjermen ved å trykke \"OK\" knappen nå." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametere for moduler" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en driverdisk?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikke montere driverdisketten." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2915,7 +2920,7 @@ msgstr "" "Disketten du satte inn er ikke en gyldig driverdiskett for denne utgaven av " "Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2923,43 +2928,48 @@ msgstr "" "Hvilken driver skal jeg forsøke? Hvis driveren du trenger ikke finnes på " "denne listen, og du har en separat driverdiskett, vennligst trykk F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Spesifiser parametere modul" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Klarte ikke å laste %s modul." -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Kunne ikke montere driverdisketten." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Feil diskett ble satt inn." -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Driverdisk" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Vennligst sett inn %s driverdisketten nå." -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-feil" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Feil under lesing av innholdet i kickstart-fil %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Feil på linje %d i kickstart-fil %s." @@ -2968,11 +2978,11 @@ msgstr "Feil på linje %d i kickstart-fil %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Velg et språk" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkommen til Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2986,35 +2996,35 @@ msgstr "Tastaturtype" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken type tastatur har du?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokal CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS-bilde" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Harddisk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hvilken enhet ønsker du å legge til?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jeg har funnet følgende typer enheter på ditt system:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Legg til enhet" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3022,24 +3032,24 @@ msgstr "" "Har ikke lastet noen spesielle enhetsdrivere for ditt system. Vil du at jeg " "skal gjøre det nå?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Laster" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Laster %s ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Feil under lasting av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddisker" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3047,7 +3057,7 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut som om du har noen harddisker på systemet ditt! Ønsker du å " "konfigurere noen tilleggsenheter?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3057,20 +3067,20 @@ msgstr "" "katalogene RedHat/RPMS og RedHat/base? Hvis du ikke ser disken du bruker på " "denne listen, trykk F2 for å konfigurere tilleggsenheter." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog som inneholder Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Velg partisjon" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enheten %s ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3078,11 +3088,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke finne en Red Hat Linux CDROM i noen av dine CDROM stasjoner. " "Vennligst sett inn Red Hat CD'en og trykk \"OK\" for å pvøve igjen." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "Nettverksenhet" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3090,83 +3100,83 @@ msgstr "" "Du har flere nettverksenheter på dette systemet. Hvilken enhet skal du bruke " "for installasjonen?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Klarte ikke å montere den katalogen fra tjeneren" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Kunne ikke finne første installasjonsbilde" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Kunne ikke finne andre installasjonsbilde" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Installasjonsmetode" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finne ks.cfg på oppstartsdisketten." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke lese katalog %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "Oppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn oppdateringsdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere disketten." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leser anaconda oppdateringer..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC-kort" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialiserer enheter på PC-kort..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n" "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Szukanie" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" @@ -22,16 +31,16 @@ msgstr "Formatowanie" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatowanie partycji swap w urz±dzeniu /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "B³±d" @@ -44,7 +53,7 @@ msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "B³±d odmontowania %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie" @@ -72,22 +81,28 @@ msgstr "" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "B³±d montowania %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Nastêpny" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -103,7 +118,7 @@ msgstr "Nastêpny" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -111,106 +126,106 @@ msgstr "Nastêpny" msgid "Back" msgstr "Powrót" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Poka¿ pomoc" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Schowaj pomoc" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Zakoñcz" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Pomoc" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Wybór jêzyka" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacja" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -231,17 +246,17 @@ msgstr "Wybór klawiatury" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Jaki jest typ klawiatury?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -255,8 +270,8 @@ msgstr "Jaki jest typ klawiatury?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -307,26 +322,26 @@ msgstr "" "których te s± zale¿ne. Czy chcesz z nich wybieraæ pakiety jakie powinny " "zostaæ zaktualizowane?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -372,10 +387,10 @@ msgstr "" "\n" "¯eby wyj¶æ bez zmiany konfiguracji, wybierz przycisk Anuluj." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -524,26 +539,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -616,7 +621,7 @@ msgstr "Konfiguracja SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfiguracja LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partycja" @@ -629,7 +634,7 @@ msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatyczny podzia³ na partycje" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Rozmiar filesystemu root" @@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "Poszczególne pakiety" msgid "Package Dependencies" msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Konfiguracja X-Window" @@ -707,87 +712,87 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Nie mogê cofn±æ siê do poprzedniego kroku. Mo¿esz spróbowaæ jeszcze raz." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Tworzenie dyskietki startowej" -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Czytanie" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Szukanie" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Wyszukiwanie instalacji Linuxa Red Hat..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "B³±d montowania systemu plików ext2 na %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Znalezienie" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -796,55 +801,55 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Karta graficzna" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Pamiêæ RAM karty graficznej" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "Serwer X" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nie uda³o siê wykryæ karty graficznej" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji poziomej" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji pionowej" @@ -929,20 +934,20 @@ msgstr "Has³o (ponownie):" msgid "Full Name" msgstr "Imiê i nazwisko" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Usuniêcie" @@ -1091,7 +1096,7 @@ msgstr "Nierozpoznane zale¿no¶ci" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakiet" @@ -1199,57 +1204,57 @@ msgstr "Jaki jêzyk powinien byæ u¿yty w trakcie instalacji?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfiguracja LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalacja LILO w:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Pierwszy sektor partycji bootuj±cej" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "U¿yj trybu linearnego (wymagany przez niektóre dyski SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry j±dra" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki startowej" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Bez instalacji LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Domy¶lnie" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Urz±dzenie" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1279,7 +1284,7 @@ msgstr "Adres IP" msgid "Netmask" msgstr "Maska sieci" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Sieæ" @@ -1345,39 +1350,39 @@ msgstr "Wybranie grupy pakietów" msgid "Select individual packages" msgstr "Wybierz poszczególne pakiety" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Pakiety" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Zakoñczone" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Pozosta³o" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgstr "" "czê¶æ pamiêci wirtualnej). ¯eby to zrobiæ trzeba natychmiast zapisaæ now± " "tablicê partycji. Czy zapisaæ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1545,7 +1550,7 @@ msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji pionowej" msgid "Test failed" msgstr "Test sie nie powiód³" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Dok³adniejsza konfiguracja X-Window" @@ -1553,7 +1558,7 @@ msgstr "Dok³adniejsza konfiguracja X-Window" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitów na piksel:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Testowanie tej konfiguracji" @@ -1561,15 +1566,15 @@ msgstr "Testowanie tej konfiguracji" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguracja monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Synchronizacja pozioma" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Synchronizacja pionowa" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1577,7 +1582,7 @@ msgstr "" "Nie mo¿na wykryæ automatycznie wielko¶ci pamiêci twojej karty graficznej. " "Wybierz wielko¶æ RAM z poni¿szej listy:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1585,7 +1590,7 @@ msgstr "" "Na ogó³ karta graficzna mo¿e byæ sprawdzona automatycznie dla dobrania " "najlepszych ustawieñ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1593,19 +1598,19 @@ msgstr "" "Je¿eli sprawdzone ustawienie nie pasuje do twojego urz±dzenia, wybierz " "prawid³owe ustawienia poni¿ej:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Wyniki sprawdzania:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "U¿ycie trybu graficznego przy logowaniu siê do systemu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ominiêcie konfiguracji X-Window" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Domy¶lnie" @@ -1843,7 +1848,7 @@ msgstr "" "jednym z pierwszych dwóch dysków twardych, z których bêdziesz móg³ " "wystartowaæ Linuxa poprzez LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Gotowe" @@ -1876,24 +1881,24 @@ msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Wybierz partycje do formatowania" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Wielko¶æ filesystemu root" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Obszar swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Z³y rozmiar" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Podana wielko¶c musi byæ liczb±." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1902,7 +1907,7 @@ msgstr "" "Ca³kowita wielko¶c musi byc mniejsza od wolnego miejsca na dysku, które " "wynosi %d MB." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2077,22 +2082,22 @@ msgstr "albo u¿ycie:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Po³±cz siê z serwerem przez broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "B³êdny punkt montowania" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Katalog %s musi znajdowaæ siê na systemie plików root." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgstr "" "\n" "Musi rozpoczynaæ siê od /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2114,7 +2119,7 @@ msgstr "" "\n" "Nie mo¿e koñczyæ siê /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2125,7 +2130,7 @@ msgstr "" "\n" "Punkt montowania musi sk³adaæ siê tylko z drukowalnych znaków." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2137,7 +2142,7 @@ msgstr "" "filesysystemu dla Linuxa. Poza tym dostêp do plików bêdzie wolniejszy ni¿ " "przez partycje linuxow±. Chcesz kontynuowaæ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2148,12 +2153,12 @@ msgstr "" "\n" "Systemowa partycja musi byæ typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2165,11 +2170,11 @@ msgstr "" "/usr musi znajdowaæ siê na partycji Linux Native lub na dysku montowanym " "przez NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Zbyt du¿o napêdów" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2179,23 +2184,23 @@ msgstr "" "fdisk aby ustawiæ parametry dysków i daj znaæ firmie Red Hat Software, ¿e " "zobaczy³e¶ ten komunikat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nie znaleziono napêdów" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2203,7 +2208,7 @@ msgstr "" "B³±d - brak urz±dzenia na którym mo¿na utworzyæ nowy system plików. Sprawd¼ " "swój sprzêt i znajd¼ przyczynê problemu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2211,7 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" "Znaleziono b³±d podczas czytania tabeli partycji w urz±dzeniu %s. B³±d: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2220,27 +2225,27 @@ msgstr "" "Tabela partycji w urz±dzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyæ now± partycjê " "nale¿y j± zainicjowaæ, co spowoduje utratê WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Z³a tabela partycji" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicjalizacja" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Pomiñ dysk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Ponów" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Etykieta dysku BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2250,105 +2255,105 @@ msgstr "" "wspieratakie dyski w trybie tylko do odczytu. U¿yj programu fdisk (zamiast " "Disk Druid) dla maszyn z etykiet± BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "B³±d systemu %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "B³±d fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partycja swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partycja RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Usuñ partycjê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Miejsce zamontowania:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Rozmiar (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status alokacji:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Poprawne" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "B³êdnie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "B³êdny powód:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Mo¿liwe dyski:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Brak miejsca zamontowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "Nie wybra³e¶ miejsca montowania dla tej partycji. Czy jeste¶ pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "B³±d punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2356,7 +2361,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2364,11 +2369,11 @@ msgstr "" "Punkt montowania zawiera b³êdn± ¶cie¿kê lub ju¿ jest u¿ywany. Wybierz " "poprawny punkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "B³±d rozmiaru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2376,13 +2381,13 @@ msgstr "" "Wymagany rozmiar jest b³êdny. Sprawd¼ czy rozmiar jest wiêkszy ni¿ zero (0) " "i jest liczb± c±³kowita w zapisie dziesi±tkowym." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "B³±d rozmiaru swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2391,25 +2396,25 @@ msgstr "" "Stworzy³e¶ partycjê swap, która jest zbyt du¿a. Maksymalny rozmiar wynosi " "%ld MB." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nie znaleziono napêdów" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Brak ograniczenia dysku RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgstr "" "Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n" " Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2426,12 +2431,12 @@ msgstr "" "Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku. " "Wybierz dysk, do którego ma sie ograniczaæ ta partycja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Niezaalokowane partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2439,11 +2444,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Niekompletna informacja o RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2455,12 +2460,12 @@ msgstr "" "alokowanych partycji do ponownego z³o¿enia urz±dzenia RAID." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Niezaalokowane partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2470,43 +2475,43 @@ msgstr "" "Aktualnie znajduj± siê niezaalokowane partycje na li¶cie wymaganych " "partycji. Niezaalokowane partycje s± wyszczególnione poni¿ej." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partycja swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Urz±dzenie RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partycje macierzy RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nie poda³e¶ wymaganego miejsca zamontowania dla tej partycji." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "To katalog zamontowania ju¿ jest u¿ywane. Wybierz poprawny katalog." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2514,23 +2519,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Botowanie z RAID, uwaga" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Brak urz±dzenia RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Musisz wybraæ urz±dzenie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Wybrane urz±dzenie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2539,34 +2544,34 @@ msgstr "" "Urz±dzenie RAID \"/dev/%s\" ju¿ jest skonfigurowane jako RAID. Proszê wybraæ " "inne." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Za ma³o partrycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" "Nie skonfigurowa³e¶ wystarczaj±cej ilo¶ci partycji dla podanego typu RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Nielegalny typ RAID /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Partycje bootuj±ce (/boot) s± dozwolone tylko dla RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Z³y katalog zamontowania RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "Parycje RAID nie mog± byæ zamontowane jako root (/) na Alphach." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2577,117 +2582,117 @@ msgstr "" "RAID. Katalog zamontowania jest ustawiony jako /boot. Jestes pewien, ¿e " "bootwanie z tej partycji jest mo¿liwe?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "U¿yæ istniej±c± partycjê?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Brak urz±dzenia RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Samoczynny podzia³ na partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "U¿ycie istniej±cego miejsca na dysku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Zamierzone zastosowanie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Usun±æ urz±dzenie RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Zresetowanie tabelê partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Przywróciæ tabelê partycji do originalnej zawarto¶ci?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nie ustawione>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Pomiñ dysk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Razem" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2695,90 +2700,90 @@ msgstr "" "Musisz przyporz±dkowaæ katalog root (/) partycji linuxowej (ext2) albo RAID " "dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Edycja..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Usuniêcie..." #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Utworzneie urz±dzenia RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Samoczynne podzielenie na partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Podsumowanie dla napêdu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Typ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Nieznany host" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktualne partycje dyskowe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Podsumowanie napêdu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2786,27 +2791,27 @@ msgstr "" "Musisz przydzieliæ partycjê root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla " "procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Brak partycji swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2818,15 +2823,15 @@ msgstr "" "\n" "Na pewno chcesz wyj¶æ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Zapisaæ zmiany do tabel(i) partycji?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mo¿esz tylko wykasowaæ montowania NFS." @@ -2846,11 +2851,11 @@ msgstr "Jaki typ CD-ROM'u posiadasz?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u" -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ró¿ne opcje" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2859,29 +2864,29 @@ msgstr "" "Temu modu³owi mo¿na podaæ parametry wp³ywaj±ce na jego dzia³anie. Je¿eli nie " "wiesz jakie, omiñ podawanie naciskaj±c \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametry modu³u" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Urz±dzenia" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "W³ó¿ dyskietkê ze sterownikami i naci¶nij \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2889,7 +2894,7 @@ msgstr "" "Dyskietka, któr± w³o¿y³e¶ nie jest prawid³ow± dyskietk± ze staerownikami dla " "tej wersji Linuxa Red Hat." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2897,44 +2902,49 @@ msgstr "" "Który sterownik spróbowaæ? Je¿eli potrzebnego sterownika nie ma na tej " "li¶cie, a masz osobny dysk ze sterownikami, proszê nacisn±æ F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Podaj parametry modu³u" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Nie uda³o siê zalogowaæ do %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Podsumowanie napêdu" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "B³±d kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "B³±d otwarcia pliku kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "B³±d odczytu zawarto¶ci pliku kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "B³±d w lini %d w pliku kickstart %s." @@ -2943,11 +2953,11 @@ msgstr "B³±d w lini %d w pliku kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2961,35 +2971,35 @@ msgstr "Rodzaj klawiatury" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Jaki masz typ klawiatury?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokalny CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Przez NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Dysk twardy" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Jaki rodzaj urz±dzenia chcesz dodaæ" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "W twoim systemie zosta³y znalezione urz±dzenia:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Dodanie urz±dzenia" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2997,24 +3007,24 @@ msgstr "" "Nie mam ¿adnych specjalnych sterowników za³adowanych dla twoejgo systemu. " "Chce dodaæ teraz jakie¶?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "£adowanie" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "£adowanie ramdysku second stage..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "B³±d ³adowania ramdysku." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Dyski twarde" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3022,7 +3032,7 @@ msgstr "" "Wygl±da, ¿e nie masz ¿adnego dysku twardego! Chcesz skonfigurowac dodatkowe " "urz±dzenia?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3032,20 +3042,20 @@ msgstr "" "RedHat/base. Je¿eli nie widzisz w spisie dysku, którego chcesz u¿yæ, " "nacisnij F2 ¿eby skonfigurowaæ dodatkowe urz±dzenia" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog zawieraj±cy Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Wybierz partycjê" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Urz±dzenie %s nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3053,98 +3063,98 @@ msgstr "" "Nie mogê znale¼æ CDROMu z Red Hatem w ¿adnym napêdzie CDROM. Proszê w³o¿yæ " "CD z Red Hatem i nacisn±æ \"OK\" ¿eby ponowic próbê." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Urz±dzenie sieciowe" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalowaæ?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ten katalog nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nie mogê zamontowaæ tego katalogu z serwera" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Niemo¿liwe za³adowanie ramdysku second stage" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Niemo¿liwe za³adowanie ramdysku second stage" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda ratunkowa" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda instalacji" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Jakiego rodzaju no¶nik zawiera dyskietke ratunkow±?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Jaki rodzaj no¶nika zawiera pakiety do instalacji?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nie mogê znale¼æ ks.cfg na dyskietce startowej." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "W³ó¿ dyskietkê aktualizuj±c± i naci¶nij \"OK\" ¿eby kontynuowaæ." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicjalizacja urz±dzeñ PC Card..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index bc830f277..210aeea6a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Portugese Brasil <LL@li.org>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Todos os Pacotes" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 #, fuzzy msgid "Formatting" @@ -23,16 +32,16 @@ msgstr "Formatando" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -46,7 +55,7 @@ msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "" @@ -74,22 +83,28 @@ msgstr "" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -105,7 +120,7 @@ msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -113,110 +128,110 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log de Instalação" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Procurando discos rígidos..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Outro CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Outro CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 #, fuzzy msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Este dispositivo CD não parece conter um CD Red Hat Linux" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A partição %s não pode ser alocada." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -239,17 +254,17 @@ msgstr "Tipo do Teclado" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -263,8 +278,8 @@ msgstr "" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -320,26 +335,26 @@ msgstr "" "necessários para satisfazer suas dependências, foram selecionados para " "instalação. Você quer escolher o conjunto de pacotes a ser atualizado?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -382,10 +397,10 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -550,26 +565,16 @@ msgstr "(nenhum disponível)" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Configuração SCSI" msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 #, fuzzy msgid "Partition" @@ -661,7 +666,7 @@ msgstr "Reparticionar" msgid "Automatic Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 #, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Instalar sistema" @@ -695,7 +700,7 @@ msgstr "Selecionar pacotes individuais" msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependências Não Resolvidas" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "Configuração SCSI" @@ -753,154 +758,154 @@ msgstr "" "Não é possível ir para o passo anterior a partir deste. Você deve tentar " "novamente." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Criando disco de inicialização..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Enviando requisição DHCP..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Todos os Pacotes" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Configuração dos Discos" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalar" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Servidor:" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -993,20 +998,20 @@ msgstr "Senha (de novo) :" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Adicione" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Edite" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Apague" @@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr "Dependências Não Resolvidas" msgid "Total install size: %s" msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pacote" @@ -1275,61 +1280,61 @@ msgstr "Que pacotes devem ser instalados?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar carregador de inicialização" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Registro Mestre de Inicialização (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro setor da partição de inicialização" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Use modo linear (necessário para alguns drives SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Parâmetros do Módulo" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Criar disco de inicialização" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo da Partição" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgstr "Endereço IP:" msgid "Netmask" msgstr "Máscara:" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "" @@ -1431,45 +1436,45 @@ msgstr "" msgid "Select individual packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 #, fuzzy msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamanho:" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "(sem sumário)" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Status da Instalação" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 #, fuzzy msgid "Packages" msgstr "Pacote" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 #, fuzzy msgid "Remaining" msgstr "Buscando" @@ -1494,7 +1499,7 @@ msgid "" "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "Configuração SCSI" @@ -1645,7 +1650,7 @@ msgstr "Configuração SCSI" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Pixel:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "Configuração SCSI" @@ -1655,47 +1660,47 @@ msgstr "Configuração SCSI" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Deteção Automática" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "" @@ -1928,7 +1933,7 @@ msgstr "" "dedicada ao Linux. Sugerimos colocar esta partição em um dos dois primeiros " "discos rígidos em seu sistema para que o lilo possa ser usado." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Pronto" @@ -1963,34 +1968,34 @@ msgstr "Checar blocos ruins durante formatação" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Escolher partições para formatação" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 #, fuzzy msgid "Root filesystem size" msgstr "Configuração de sistemas de arquivos" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 #, fuzzy msgid "Swap space" msgstr "Nenhum Swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 #, fuzzy msgid "Bad Size" msgstr "Tamanho:" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2170,22 +2175,22 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Mount Point Inválido" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "O diretório %s deve estar no sistema de arquivos raiz." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2196,7 +2201,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount points devem começar com /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2207,7 +2212,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount points não podem terminar com uma /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2218,7 +2223,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount points só podem conter caracteres imprimíveis." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2226,7 +2231,7 @@ msgid "" "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2237,12 +2242,12 @@ msgstr "" "\n" "Partições de sistema devem ser do tipo Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2253,11 +2258,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr deve ser do tipo Linux Native ou um volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Muitos Discos" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2267,23 +2272,23 @@ msgstr "" "fdisk para configurar seus drives e por favor notifique a Conectiva que você " "viu esta mensagem." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenhum Drive Encontrado" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2292,7 +2297,7 @@ msgstr "" "sistemas de arquivos. Por favor cheque seu hardware para encontrar a causa " "deste problema." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2301,7 +2306,7 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu durante a leitura da tabela de partições do dispositivo tipo " "bloco %s. O erro foi:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2311,126 +2316,126 @@ msgstr "" "partições ela precisa ser inicializada, o que causará a perda de TODOS OS " "DADOS neste disco." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabela de Partições Inválida" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicialize" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Ignore Drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Insistir" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 #, fuzzy msgid "BSD Disklabel" msgstr "Rótulo de Boot" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " "and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Erro no Fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "Partição de Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "Partição Root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Delete Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Tamanho:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status da Alocação:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Sucesso" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Falha" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razão da Falha:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo da Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2438,13 +2443,13 @@ msgstr "" "Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer " "fazer isso?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Erro no Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2452,7 +2457,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2460,11 +2465,11 @@ msgstr "" "O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor " "selecione um mount point válido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Erro de Tamanho" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 #, fuzzy msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " @@ -2473,13 +2478,13 @@ msgstr "" "O tamanho requisitado é ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que " "zero e que esteja em formato decimal (base 10.)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Erro de Tamanho de Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2488,26 +2493,26 @@ msgstr "" "Você criou uma partição de swap muito grande. O tamanho máximo para uma " "partição de swap é 128 Megabytes." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nenhum Drive Encontrado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Limpar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " @@ -2517,18 +2522,18 @@ msgstr "" "Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer " "fazer isso?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partições não Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2536,11 +2541,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2549,12 +2554,12 @@ msgid "" msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partições não Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2565,42 +2570,42 @@ msgstr "" "requisitadas. As partições não alocadas são listadas abaixo, juntamente com " "a razão de não terem sido alocadas." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "Partição de Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partições para Formatação" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer " "fazer isso?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 #, fuzzy msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " @@ -2609,7 +2614,7 @@ msgstr "" "O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor " "selecione um mount point válido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2617,58 +2622,58 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " "select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2676,122 +2681,122 @@ msgid "" "possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Delete Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Dispositivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Resetar Tabela de Partições" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Servidor:" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetar Tabela de Partições" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Reseto a tabela de partições para o conte·do original?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Ignore Drive" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Partições não Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 #, fuzzy msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " @@ -2800,94 +2805,94 @@ msgstr "" "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) " "para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Reparticionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Adicione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Edite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Apague" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Sumários dos Drives" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partição de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partições de Disco Atuais" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Sumários dos Drives" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2895,27 +2900,27 @@ msgstr "" "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) " "para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nenhuma Partição de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2927,15 +2932,15 @@ msgstr "" "\n" "Tem certeza que quer sair?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "As alterações devem ser salvas na(s) tabela(s) de partições?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Você somente pode deletar pontos de montagem NFS." @@ -2955,94 +2960,99 @@ msgstr "Que tipo de CDROM você tem?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializando CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Opções Extras:" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 #, fuzzy msgid "Module Parameters" msgstr "Parâmetros do Módulo" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Dispositivo" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Você tem alguma placa SCSI?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 #, fuzzy msgid "Specify module parameters" msgstr "Parâmetros do Módulo" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Sumários dos Drives" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro no Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Erro durante leitura do conteudo do arquivo kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erro na linha %d do arquivo kickstart: %s." @@ -3052,12 +3062,12 @@ msgstr "Erro na linha %d do arquivo kickstart: %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -3072,63 +3082,63 @@ msgstr "Tipo do Teclado" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Que tipo de impressora você tem?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "Discos Rígidos" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "O dispositivo não foi encontrado em seu sistema!" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Rígidos" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 #, fuzzy msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " @@ -3137,7 +3147,7 @@ msgstr "" "Você não tem nenhum swap definido. Deseja continuar ou reparticionar seu " "disco?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " @@ -3147,98 +3157,98 @@ msgstr "" "Que partição e diretório nesta partição contém os diretórios RedHat/RPMS e " "RedHat/base?" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Diretório contendo Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Selecione Partição" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "O dispositivo %s não parece conter uma árvore de instalação Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Configuração NFS" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Este diretório não parece conter uma árvore de instalação Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Não foi possível montar este diretório do servidor" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalação" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "O ks.cfg não foi encontrado no disquete de boot." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" @@ -3246,19 +3256,19 @@ msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializando CDROM..." @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -11,6 +11,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Cãutare" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fiºiere" @@ -20,16 +29,16 @@ msgstr "Formatare sistem fiºiere" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatare spaþiu pentru memoria swap în partiþia /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -42,7 +51,7 @@ msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Eroare la deactivarea %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Creare" @@ -69,22 +78,28 @@ msgstr "Creare sistem de fiºiere pe /dev/%s (loopback)..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Eroare la activarea %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Înainte" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -100,7 +115,7 @@ msgstr "Înainte" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -108,106 +123,106 @@ msgstr "Înainte" msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Explicaþii >>>" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "<<< Explicaþii" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Finalizare" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Selecþie limbã de instalare" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalare" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Alt tip de CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Alt tip de CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -229,17 +244,17 @@ msgstr "Tip tastaturã" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ce tip de tastaturã este conectatã la acest calculator?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -253,8 +268,8 @@ msgstr "Ce tip de tastaturã este conectatã la acest calculator?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -305,26 +320,26 @@ msgstr "" "satisfacerea dependinþelor acestora au fost selectate pentru instalare. " "Doriþi sã modificaþi setul de pachete care vor fi actualizate?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -373,10 +388,10 @@ msgstr "" "Pentru a ieºi din acest program fãrã a schimba nimic selectaþi butonul de " "Abandon de mai jos." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -530,26 +545,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Configurare SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partiþionare" @@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "Partiþionare manualã" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partiþionare automatã" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Marime Root Filesystem" @@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "Selectaþi Aplicaþiile Dorite" msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependinþe Nerezolvate" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Configurare X Windows" @@ -714,88 +719,88 @@ msgstr "Abandonat" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Nu se poate sãri la o etapã anterioarã de aici. Încercaþi din nou." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creare disk boot..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Citire" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Se încarcã informaþiile despre pachete..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Cãutare" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Se încearcã detectarea instalãrilor precedente de Linux..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Eroare la activarea filesuystem de tip ext2 pe %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Incãrcare" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregãtire pentru instalare..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -806,55 +811,55 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Spaþiu pe Disc" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Placã video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Memorie Video" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X Server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Domeniul frecvenþelor orizontale" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Domeniul frecvenþelor verticale" @@ -939,20 +944,20 @@ msgstr "Parola (din nou)" msgid "Full Name" msgstr "Nume Complet" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Adãugare" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "ªtergere" @@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr "Dependinþe nerezolvate" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pachet" @@ -1211,57 +1216,57 @@ msgstr "Ce limbã trebuie folositã în timpul rulãrii programului de instalare?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Unde doriþi sã fie instalat LILO:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primul sector al partiþiei active" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Folosiþi modul de acces linear (pentru unele discuri SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri pentru Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Creare disc boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Fãrã instalare LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Partiþie" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tip partiþie" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1291,7 +1296,7 @@ msgstr "Adresã IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1357,39 +1362,39 @@ msgstr "Selectare Grupuri Aplicaþii" msgid "Select individual packages" msgstr "Selectaþi pachetele individuale" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalare Aplicaþii" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Mãrime" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Descriere" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Progres Instalare" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Aplicaþii" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Timp" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Terminat" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Rãmas" @@ -1417,7 +1422,7 @@ msgstr "" "tabela de partiþii sã fie scrisã pe disk în acest moment. Doriþi ca noua " "tabelã de partiþii sã fie scrisã?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1560,7 +1565,7 @@ msgstr "Plaja Frecvenþelor Verticale" msgid "Test failed" msgstr "Testul a eºuat" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personalizare configuraþie X Windows" @@ -1568,7 +1573,7 @@ msgstr "Personalizare configuraþie X Windows" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Biþi per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Testeazã aceastã configuraþie" @@ -1576,15 +1581,15 @@ msgstr "Testeazã aceastã configuraþie" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurare Monitoare" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Domeniul Frecvenþelor Orizontale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Domeniul Frecvenþelor Verticale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr "" "Mãrimea memoriei video pentru aceastã placã nu poate fi detectatã în mod " "automat. Selectaþi mãrimea memoriei video din opþiunile de mai jos:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1600,7 +1605,7 @@ msgstr "" "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatã " "pentru determinarea setãrilor optime în folosire." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1609,19 +1614,19 @@ msgstr "" "acestui calculator vã rugãm sã corectaþi configuraþia prin setãrile de mai " "jos:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rrezultatele autodetecþiei" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Porneºte automat modul grafic" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Fãrã configurare X Windows" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Implicit" @@ -1868,7 +1873,7 @@ msgstr "" "unul din primele douã hard discuri din sistemul dumneavoastrã pentru a putea " "folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Gata" @@ -1901,24 +1906,24 @@ msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Alegaþi Partiþiile pentru Formatare" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Marimea Root filesystem" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Memoria swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Mãrime Invalidã" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Mãrimea introdusã trebuie sã fie un numãr." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1927,7 +1932,7 @@ msgstr "" "Mãrimea totalã trebuie sã fie mai micã decît spaþiul disponibil pe disc, " "care este de %d megabytes." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2109,22 +2114,22 @@ msgstr "sau folosiþi:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Detectare server prin broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Director montare invalid" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Directorul %s trebuie sã fie pe root filesystem." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr "" "\n" "Directoarele încep cu caracterul /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2146,7 +2151,7 @@ msgstr "" "\n" "Directoarele nu se pot termina în caracterul /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2157,7 +2162,7 @@ msgstr "" "\n" "Directoarele trebuie sã conþinã numai caractere printabile." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2171,7 +2176,7 @@ msgstr "" "nefolosirea unui sistem de fiºiere ºi partiþii native Linux. Doriþi sã " "continuaþi?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2183,12 +2188,12 @@ msgstr "" "Partiþiile de sistem trebuie sa fie montate în directoare pe partiþii de tip " "Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2200,11 +2205,11 @@ msgstr "" "Directorul /usr trebuie sa fie pe o partiþie de tip Linux Native sau montat " "prin NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Prea multe discuri" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2214,23 +2219,23 @@ msgstr "" "rugãm sã folositi programul fdisk standard pentru a partiþiona discurile " "dumneavoastrã ºi notificaþi Red Hat Software cã aþi vãzut acest mesaj." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2239,7 +2244,7 @@ msgstr "" "partitii ºi sisteme de fiºiere care sã conþinã Red Hat Linux. Verificaþi " "hardware-ul pentru posibile cauze ale acestei probleme." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgid "" msgstr "" "Eroare la citirea tabelei de partiþii de pe discul %s. Mesajul de eroare este" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2257,27 +2262,27 @@ msgstr "" "aceasta trebuie initializatã, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR " "informaþiilor de pe acest disc." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabela de Partiþii Invalidã" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Iniþializare" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Urmãtorul disc" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Încearcã din nou" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disklabel" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2288,93 +2293,93 @@ msgstr "" "de instalare Custom ºi utilitarul fdisk (în loc de Disk Druid) pentru " "calculatoarele care au BSD disklabel instalat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Eroare sistem %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Eroare fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partiþie Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partiþie RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "ªtergere partiþie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Editare partiþie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Editare partiþie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount Point:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Mãrime (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Folosire spaþiu liber" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stare Alocare:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Succes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Eroare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Cauzã eroare:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tip Partiþie:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Discuri Permise:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Director de montare nespecificat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2382,13 +2387,13 @@ msgstr "" "Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Sînteþi " "sigur cã aceasta este ceea ce doriþi?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Eroare - Director de montare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2396,7 +2401,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2404,11 +2409,11 @@ msgstr "" "Directorul de montare specificat este o cale ilegalã sau este deja utilizat. " "Selectaþi un director de activare valid." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Eroare mãrime" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2416,13 +2421,13 @@ msgstr "" "Mãrimea cerutã este invalidã. Mãrimea trebuie sa fie mai mare decît zero (0) " "ºi este un numãr natural specificat în baza 10." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Eroare mãrime swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2431,27 +2436,27 @@ msgstr "" "Mãrimea cerutã pentru swap este prea mare. Dimensiunea maximã a unei " "partiþii de swap este de %ld MB." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Trebuie sã selectaþi o partiþie de swap înainte ca procesul de instalare sã " "poatã continua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Limitãri Disc RAID Inexistente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2460,7 +2465,7 @@ msgstr "" "Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n" "Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2468,12 +2473,12 @@ msgstr "" "Aþi configurat o partiþie de RAID fãrã a impune limitãri la un singur disc. " "Selectaþi un disc pentru a folosi ca limitã a sistemului RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partiþii nealocate" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2481,11 +2486,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Configurare RAID incompletã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2497,12 +2502,12 @@ msgstr "" "RAID folosind numai partiþii care au fost alocate." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partiþii nealocate" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2513,39 +2518,39 @@ msgstr "" "selectate pentru instalare. Partiþiile nealocate sînt afiºate mai jos, " "împreunã cu motivul pentru care nu au fost alocate." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partiþie Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Partiþia RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Tip RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partiþii pentru systemul RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Este necesar " "sã selectaþi un director de montare." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2553,7 +2558,7 @@ msgstr "" "Directorul de montare specificat este deja utilizat. Selectaþi un director " "de montare valid." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2561,23 +2566,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Avertisment pentru startarea de pe o partiþie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "System RAID inexistent" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Trebuie sã selectaþi o partiþie de RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Partiþie de RAID folositã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2586,11 +2591,11 @@ msgstr "" "Partiþia RAID \"/dev/%s\" este configuratã deja pentru un sistem RAID. " "Selectaþi o altã partiþie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nu existã suficiente partiþii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2598,24 +2603,24 @@ msgstr "" "Nu aþi configurat suficiente partiþii pentru tipul de sistem RAID pe care " "l-aþi selectat." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Partiþia /boot are tip RAID invalid." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Partiþiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Partiþia RAID nu poate fi montatã în directorul specificat." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" "Partiþiile RAID nu pot fi montate sub directorul rãdãcinã pe maºinile Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2626,117 +2631,117 @@ msgstr "" "instalare. Directorul de montare este setat pentru /boot. Sînteþi sigur cã " "este posibil sã se iniþializeze sistemul de pe aceastã partiþie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Folosiþi partiþia existentã?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "System RAID inexistent" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Folosire spaþiu disc existent" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "ªterge Partiþiile Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Folosire spaþiu liber" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Folosit pentru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "ªterge partiþia RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetare Tabela de partiþii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Restauraþi conþinutul original al tabelei de partiþii ? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nesetat>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Urmãtorul disc" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Total" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2744,90 +2749,90 @@ msgstr "" "O partiþie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatã partiþiei de " "root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partiþii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Adãugare..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Editare..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Resetare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_ªtergere..." #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Creazã o partiþie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Partiþionare automatã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Raport disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Partiþie Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Editare partiþie" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Editare partiþie" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Folosire spaþiu liber" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tip" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Adresã calculator necunoscutã" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitii curente pe disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Raport disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Partiþia root nedefinita" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2835,22 +2840,22 @@ msgstr "" "O partiþie de tip Linux Native (ext2) trebuie asignatã partiþiei de root (/) " "înainte ca procesul de instalare sã continue." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nu s-a definit nici o partiþie de swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Trebuie sã selectaþi o partiþie de swap înainte ca procesul de instalare sã " "poatã continua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Partiþia root nedefinita" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2859,7 +2864,7 @@ msgstr "" "Trebuie sã selectaþi o partiþie de swap înainte ca procesul de instalare sã " "poatã continua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2871,15 +2876,15 @@ msgstr "" "\n" "Sînteti sigur cã doriþi sã ieºiþi din program?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Salvare" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Salvaþi schimbãrile în tabela de partiþii?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Puteþi ºterge numai NFS mounts." @@ -2899,11 +2904,11 @@ msgstr "Ce tip de CDROM aveþi?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initializare CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Alte Opþiuni" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2913,29 +2918,29 @@ msgstr "" "nu ºtiþi ce parametri trebuie specificaþi pentru acest driver, selectaþi " "\"OK\" ºi treceþi la urmãtorul ecran." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri Driver" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Devices" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2943,7 +2948,7 @@ msgstr "" "Discheta introdusã nu este o dischetã de drivere validã pentru aceastã " "versiune de Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2952,44 +2957,49 @@ msgstr "" "mai jos ºi aveþi o dischetã de drivere separatã, selectaþi F2 pentru a " "continua" -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Introduceþi parametri pentru driver" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Nu se poate autentifica în %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Raport disc" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Eroare KickStart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Eroare la deschiderea fiºierului kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Eroare la citirea conþinutului fiºierului kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Eroare la linia %d a fiºierului kickstart %s." @@ -2998,11 +3008,11 @@ msgstr "Eroare la linia %d a fiºierului kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Limbã program instalare" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -3017,35 +3027,35 @@ msgstr "Tip Tastaturã" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Ce model de tastaturã este conectatã la acest calculator?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Unitate CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Director NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disc" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ce tip de periferic doriþi sã adãugaþi?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Am gãsit urmãtoarele extensii în acest calculator:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Adaugã Periferic" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3054,24 +3064,24 @@ msgstr "" "În caz cã acest lucru este necesar, doriþi sã încãrcaþi aceste drivere în " "acest moment?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Încãrcare" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Încãrcare ramdisk pentru etapa a doua..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Eroare la încãrcarea ramdisk-ului" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Discuri" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3079,7 +3089,7 @@ msgstr "" "Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriþi sã " "configuraþi alte periferice?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3089,20 +3099,20 @@ msgstr "" "ºi RedHat/base? Dacã hard diskul dorit nu se regãseºte în lista de mai jos, " "apãsaþi F2 pentru a configura periferice adiþionale." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directorul conþinînd Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Selectaþi o Partitie" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Partiþia %s nu conþine o versiune de instalare a Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3111,98 +3121,98 @@ msgstr "" "CD din acest sistem. Încãrcaþi CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM ºi " "selectaþi \"OK\" pentru a reîncerca." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Placã de reþea" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Ce tip de system doriþi sã instalaþi?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conþine distribuþia Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodã de Salvare" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Metodã de Instalare" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se gãseºte imaginea de restaurare?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicaþiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fiºierul ks.cfg nu existã pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nu se poate citi directorul %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Actualizãri" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Actualizãri" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Se încarcã actualizãrile pentru Anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Se iniþializeazã perifericele de tip PC Card..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-03 12:20+0200\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -10,6 +10,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Date: 1999-04-03 12:20+0200\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "ðÏÉÓË" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ" @@ -19,16 +28,16 @@ msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" @@ -41,7 +50,7 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ" @@ -68,22 +77,28 @@ msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "äÁÌÅÅ" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -99,7 +114,7 @@ msgstr "äÁÌÅÅ" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -107,106 +122,106 @@ msgstr "äÁÌÅÅ" msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "çÏÔÏ×Ï" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "ðÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "äÒÕÇÏÊ CD-ROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "äÒÕÇÏÊ CD-ROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -227,17 +242,17 @@ msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -251,8 +266,8 @@ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎ ÓÐÉÓÏË ÐÁËÅÔÏ×, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÈ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÒÁÎÅÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ. " "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÕÔÏÞÎÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "äÁ" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -367,10 +382,10 @@ msgstr "" "\n" "äÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÅËÕÝÉÈ ÎÁÓÔÒÏÅË ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÎÉÖÅ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -518,26 +533,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -610,7 +615,7 @@ msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ" @@ -623,7 +628,7 @@ msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" msgid "Automatic Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ" @@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×" msgid "Package Dependencies" msgstr "úÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ è" @@ -702,89 +707,89 @@ msgstr "" "ó ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÜÔÁÐÕ. ÷ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ " "ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓË..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "þÔÅÎÉÅ" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "þÔÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÅ..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "ðÏÉÓË" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "ðÏÉÓË ÕÓÔÁÎÏ×ÏË Red Hat Linux..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ext2 ÎÁ %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "ðÏÉÓË" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ðÏÉÓË ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÓÔÒÏÊËÉ ÂÁÚÙ RPM. ÷ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÐÒÉÞÉÎÁ - ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅ ÍÅÓÔÁ " "ÎÁ ÄÉÓËÅ." -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -794,55 +799,55 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Post Install" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "÷ÉÄÅÏ ïúõ" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X ÓÅÒ×ÅÒ" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "íÏÎÉÔÏÒ" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "íÏÎÉÔÏÒ Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÏÞÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ" @@ -927,20 +932,20 @@ msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ" msgid "Full Name" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" @@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "ðÁËÅÔ" @@ -1197,57 +1202,57 @@ msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÞÉË LILO ÎÁ:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÌÉÎÅÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ (ÄÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÉÓËÏ× SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1277,7 +1282,7 @@ msgstr "áÄÒÅÓ IP" msgid "Netmask" msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "óÅÔØ" @@ -1343,39 +1348,39 @@ msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÕÐÐ ÐÁËÅÔÏ×" msgid "Select individual packages" msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "ðÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "÷ÒÅÍÑ" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "÷ÓÅÇÏ" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "çÏÔÏ×Ï" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgstr "" "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ. äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÎÁ ÄÉÓË ×ÎÏ×Ø " "ÓÏÚÄÁÎÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1544,7 +1549,7 @@ msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ" msgid "Test failed" msgstr "óÂÏÊ ÔÅÓÔÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "õÔÏÞÎÅÎÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ X" @@ -1552,7 +1557,7 @@ msgstr "õÔÏÞÎÅÎÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "âÉÔ ÎÁ ÐÉËÓÅÌØ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÜÔÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ" @@ -1560,15 +1565,15 @@ msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÜÔÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÍÏÎÉÔÏÒÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "óÔÒÏÞÎÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "ëÁÄÒÏ×ÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr "" "ïÂßÅÍ ×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÂßÅÍ " "×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1584,7 +1589,7 @@ msgstr "" "÷ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ× ÏÐÔÉÍÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ " "ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1592,19 +1597,19 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ×ÁÛÅÍÕ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ " "ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÎÉÖÅ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ × ÓÉÓÔÅÍÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ è" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" @@ -1844,7 +1849,7 @@ msgstr "" "Ä×ÕÈ ÐÅÒ×ÙÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ Linux Ó " "ÐÏÍÏÝØÀ LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "çÏÔÏ×Ï" @@ -1877,24 +1882,24 @@ msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÃÉÆÒÏ×ÏÊ ×ÅÌÉÞÉÎÏÊ" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr "" "ïÂÝÉÊ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÅÎØÛÉÍ, ÞÅÍ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÄÉÓËÅ, ËÏÔÏÒÏÅ " "ÓÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2078,22 +2083,22 @@ msgstr "ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "úÁÐÒÏÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÞÅÒÅÚ ÂÒÏÄËÁÓÔ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÁ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2104,7 +2109,7 @@ msgstr "" "\n" "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2115,7 +2120,7 @@ msgstr "" "\n" "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÁÔØÓÑ /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2126,7 +2131,7 @@ msgstr "" "\n" "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÅÞÁÔÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2139,7 +2144,7 @@ msgstr "" "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÐÏ ÓÒÁ×ÎÅÎÉÀ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÔÉÐÁ Linux-native. " "÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2150,12 +2155,12 @@ msgstr "" "\n" "óÉÓÔÅÍÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÔÉÐ Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2166,11 +2171,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÅ ÔÉÐÁ Linux Native ÉÌÉ NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÏ×" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2180,23 +2185,23 @@ msgstr "" "fdisk ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÏ× É ÐÒÏÉÎÆÏÒÍÉÒÕÊÔÅ Red Hat, ÞÔÏ ×Ù ×ÉÄÅÌÉ ÜÔÏ " "ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2204,7 +2209,7 @@ msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ: ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ. " "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÉÑ ×ÅÒÏÑÔÎÏÊ ÐÒÉÞÉÎÙ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2212,7 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÁ ÂÌÏÞÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å %s. ïÛÉÂËÁ:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2222,27 +2227,27 @@ msgstr "" "ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷óå äáîîùå ÎÁ ÜÔÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å ÂÕÄÕÔ " "ÐÏÔÅÒÑÎÙ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÉÓË" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "äÉÓËÏ×ÁÑ ÍÅÔËÁ BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2253,93 +2258,93 @@ msgstr "" "ÓÐÅÃÉÁÌØÎÕÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ É ×ÏÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÕÔÉÌÉÔÏÊ fdisk (×ÍÅÓÔÏ Disk Druid) " "ÄÌÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ× Ó ÄÉÓËÏ×ÏÊ ÍÅÔËÏÊ BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "óÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<òÁÚÄÅÌ SWAP>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<òÁÚÄÅÌ RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "òÁÚÍÅÒ (íÅÇ):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "óÔÁÔÕÓ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "õÓÐÅÛÎÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "ïÛÉÂËÁ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÓÂÏÑ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "îÅÔ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2347,13 +2352,13 @@ msgstr "" "÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ. ïÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÂÅÚ " "ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2361,7 +2366,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2369,11 +2374,11 @@ msgstr "" "ìÉÂÏ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÕÔØ, ÌÉÂÏ ÏÎÁ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. " "õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2381,13 +2386,13 @@ msgstr "" "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ. òÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ É ÄÏÌÖÅÎ " "ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2396,25 +2401,25 @@ msgstr "" "óÏÚÄÁÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË. òÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅ " "ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÎÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2424,7 +2429,7 @@ msgstr "" "RAID.\n" " ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2432,12 +2437,12 @@ msgstr "" "÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID, ÎÏ ÎÅ ÐÒÉÐÉÓÁÌÉ ÅÇÏ Ë ÅÄÉÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ " "RAID. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2445,11 +2450,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ RAID ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2461,12 +2466,12 @@ msgstr "" "ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2477,44 +2482,44 @@ msgstr "" "ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ Ó ÕËÁÚÁÎÉÅÍ ÐÒÉÞÉÎ, ÐÏ ËÏÔÏÒÙÍ ÏÎÉ ÎÅ ÂÙÌÉ " "ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÙ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "ôÉÐ RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "òÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÍÁÓÓÉ×Á RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2522,23 +2527,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ Ó RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "îÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ×ÙÂÒÁÎÏ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2546,33 +2551,33 @@ msgid "" msgstr "" "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID \"/dev/%s\" ÕÖÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "óËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ (/boot) ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "îÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÈ Alpha ÒÁÚÄÅÌÙ RAID ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ ËÁË /." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2583,117 +2588,117 @@ msgstr "" "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × /boot. ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ ÞÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÁ ÚÁÇÒÕÚËÁ Ó " "ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "îÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÀ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "óÅÒ×ÅÒ" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "óÂÒÏÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÉÓË" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "÷ÓÅÇÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2701,90 +2706,90 @@ msgstr "" "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (/) ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ Linux native " "(ext2) ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "òÁÚÄÅÌÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Add..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "òÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "òÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ôÉÐ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÉÓËÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2792,27 +2797,27 @@ msgstr "" "äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÁÚÄÅÌÕ ÔÉÐ " "Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "îÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2824,15 +2829,15 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃ(Ù) ÒÁÚÄÅÌÏ×?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS." @@ -2852,11 +2857,11 @@ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ CD-ROM" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ CD-ROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "òÁÚÎÏÅ" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2865,29 +2870,29 @@ msgstr "" "üÔÏÔ ÍÏÄÕÌØ ÍÏÖÅÔ ×ÏÓÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ×ÌÉÑÀÔ ÎÁ ÎÁ ÅÇÏ ÒÁÂÏÔÕ. åÓÌÉ ×Ù " "ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ËÁËÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ, ÐÒÏÐÕÓÔÉÔÅ ÜÔÏÔ ÜËÒÁÎ, ÎÁÖÁ× \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2895,7 +2900,7 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁ×ÌÅÎÎÁÑ ×ÁÍÉ ÄÉÓËÅÔÁ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÉÓËÏÍ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× ÏÔ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ Red Hat " "Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2903,44 +2908,49 @@ msgstr "" "ëÁËÏÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ? åÓÌÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÎÅÔ × " "ÓÐÉÓËÅ É ÉÍÅÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ×, ÎÁÖÍÉÔÅ F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÁ" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: ÆÁÊÌ kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÓÔÒÏËÅ %d ÆÁÊÌÁ kickstart %s" @@ -2949,11 +2959,11 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÓÔÒÏËÅ %d ÆÁÊÌÁ kickstart %s" msgid "Choose a Language" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2967,35 +2977,35 @@ msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "ïÂÒÁÚ NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÂÎÁÒÕÖÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3003,24 +3013,24 @@ msgstr "" "îÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×. ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ " "ÉÈ ÓÅÊÞÁÓ?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "öÅÓÔËÉÅ ÄÉÓËÉ" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3028,7 +3038,7 @@ msgstr "" "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË. èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù " "ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3038,20 +3048,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS É RedHat/base. åÓÌÉ ÄÉÓË ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÓÐÉÓËÅ, ÎÁÖÍÉÔÅ F2 ÄÌÑ " "ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3059,98 +3069,98 @@ msgstr "" "îÉ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ×ÁÛÉÈ ÐÒÉ×ÏÄÏ× CD-ROM ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Red Hat CD-ROM. " "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ×ÓÔÁ×ØÔÅ Red Hat CD É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "óÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "üÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË ×ÔÏÒÏÇÏ ÜÔÁÐÁ" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË ×ÔÏÒÏÇÏ ÜÔÁÐÁ" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "íÅÔÏÄ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "íÅÔÏÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ëÁËÏÊ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÁÓÁÔÅÌØÎÙÊ ÏÂÒÁÚ?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "þÔÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× PC Card..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Vyhµadávanie" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formátovanie" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formátovanie" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formátovanie odkladacieho priestoru na /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pri odpájaní %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Vytváranie" @@ -67,22 +76,28 @@ msgstr "Vytváranie súborového systému loopback na zariadení /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Chyba pri pripájaní %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Ïalej" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -98,7 +113,7 @@ msgstr "Ïalej" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -106,106 +121,106 @@ msgstr "Ïalej" msgid "Back" msgstr "Spä»" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazi» pomôcky" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Skry» pomôcky" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Ukonèi»" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Online pomôcky" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Výber jazyka" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux in¹talátor" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux in¹talátor na %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell na %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "In¹talova»" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Iná CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Iná CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "Výber klávesnice" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Aký model klávesnice je pripojený k tomuto poèítaèu?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "Aký model klávesnice je pripojený k tomuto poèítaèu?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "zvolené pre in¹taláciu. ®eláte si upravi» zoznam balíkov, ktoré majú by» " "aktualizované?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -368,10 +383,10 @@ msgstr "" "\n" "Pokiaµ nechcete niè zmeni», zvoµte tlaèítko \"Zru¹i»\"." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -520,26 +535,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -613,7 +618,7 @@ msgstr "Konfigurácia SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurácia LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Oddiel" @@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Manuálne rozdelenie" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatický oddiel" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému" @@ -654,7 +659,7 @@ msgstr "Jednotlivé balíky" msgid "Package Dependencies" msgstr "Závislosti balíkov" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurácia X" @@ -704,88 +709,88 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Odtiaµto sa nedá vráti» na predchádzajúci krok. Budete musie» skúsi» znovu." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytváranie zavádzacej diskety..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Èítanie" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Èítanie informácií o balíkoch..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "¾iadny návrh" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Vyhµadávanie in¹talácií Red Hat Linuxu..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Chyba pri pripájaní súborového systému ext2 %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Znovuvytvorenie RPM databázy zlyhalo. Mo¾no nie je dostatok miesta na disku." -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Spracovanie" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Príprava in¹talácie..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizácia %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "In¹talácia %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -794,55 +799,55 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Po in¹talácii" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Videopamä»" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nepodarilo sa zisti» grafickú kartu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Rozsah horizontálnych frekvencií" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií" @@ -927,20 +932,20 @@ msgstr "Heslo (znovu)" msgid "Full Name" msgstr "Úplné meno" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Prida»" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Upravi»" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Zru¹i»" @@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr "Nevyrie¹ené závislosti" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Balík" @@ -1197,57 +1202,57 @@ msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurácia LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "In¹tallova» LILO zavádzaè na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavný zavádzaè (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Pou¾i» lineárny re¾im (potrebné pre niektoré SCSI jednotky)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametre jadra" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Nein¹talova» LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Predvoµba" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddielu" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1277,7 +1282,7 @@ msgstr "IP adresa" msgid "Netmask" msgstr "Maska siete" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Sie»" @@ -1343,39 +1348,39 @@ msgstr "Výber skupín balíkov" msgid "Select individual packages" msgstr "Vyberte jednotlivé balíky" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "In¹talácia balíkov" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Veµkos»" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Súhrn" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Balíky" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Èas" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Spolu" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Zostáva" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgstr "" "odkladací priestor u¾ teraz. Aby to bolo mo¾né urobi», va¹a nová tabuµka " "rozdelenia sa zapí¹e na disk okam¾ite. Je to v poriadku?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1543,7 +1548,7 @@ msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií" msgid "Test failed" msgstr "Test zlyhal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Úprava X konfigurácie" @@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr "Úprava X konfigurácie" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitov na pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Otestova» túto konfiguráciu" @@ -1559,15 +1564,15 @@ msgstr "Otestova» túto konfiguráciu" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurácia monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontálna synchronizácia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikálna synchronizácia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1575,7 +1580,7 @@ msgstr "" "Veµkos» va¹ej videopamäti sa nepodarilo zisti». Vyberte si prosím veµkos» " "videopamäti z nasledujúceho zoznamu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "" "Vo väè¹ine prípadov je mo¾né automaticky zisti» typ vá¹ho hardvéru a získa» " "tak optimálne nastavenie pre vá¹ displej." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1591,19 +1596,19 @@ msgstr "" "Pokiaµ zistené nastavenia nesúhlasia s va¹ím hardvérom, zvoµte správne " "nastavenia z nasledujúcich mo¾ností:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Výsledky automatického testu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Pou¾íva» grafické prihlasovanie sa" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Vynecha» konfiguráciu X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Predvoµba" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgstr "" "dvoch pevných diskov vo va¹om systéme, aby bolo mo¾né zavies» Linux pomocou " "LILO zavádzaèa." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -1875,24 +1880,24 @@ msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Výber oddielov pre formátovanie" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Odkladací priestor" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Chybná veµkos»" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Zadaná veµkos» musí by» èíslom." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1901,7 +1906,7 @@ msgstr "" "Celková veµkos» musí by» men¹ia ako voµné miesto na disku, ktoré je %d " "megabajtov." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2076,22 +2081,22 @@ msgstr "alebo pou¾i»:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Po¾iada» o server broadcastom" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Chybný bod pripojenia" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Adresár %s sa musí nachádza» v koreòovom súborovom systéme." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2102,7 +2107,7 @@ msgstr "" "\n" "Tieto body musia zaèína» /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2113,7 +2118,7 @@ msgstr "" "\n" "Tieto body nesmú konèi» /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2124,7 +2129,7 @@ msgstr "" "\n" "Tieto body musia obsahova» iba tlaèiteµné znaky." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2136,7 +2141,7 @@ msgstr "" "systémy a navy¹e bude prístup k takémuto oddielu pomal¹í ako k natívnemu " "Linux oddielu. Chcete pokraèova»?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2147,12 +2152,12 @@ msgstr "" "\n" "Systémové oddiely musia by» v oddieli typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2163,11 +2168,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr musí by» v oddieli typu Linux Native alebo na zväzku NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Priveµa jednotiek" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2177,23 +2182,23 @@ msgstr "" "¹tandardný program fdisk pre konfiguráciu va¹ich diskov a oznámte Red Hat " "Software, ¾e ste túto hlá¹ku videli." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2202,7 +2207,7 @@ msgstr "" "mo¾né vytvori» nové súborové systémy. Skontrolujte vá¹ hardvér pre zistenie " "príèiny problému." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2210,7 +2215,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pri èítaní tabuµky rozdelenia blokového zariadenia %s sa vyskytla chyba: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2220,27 +2225,27 @@ msgstr "" "oddielov musí by» inicializovaná, èo spôsobí stratu V©ETKÝCH ÚDAJOV na tomto " "disku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Chybná tabuµka rozdelenia" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicializácia" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Vynecha» jednotku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Znovu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD popis disku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2250,105 +2255,105 @@ msgstr "" "podporuje pre BSD popisy len èítanie, tak¾e musíte pou¾i» manuálnu " "in¹taláciu a fdisk (namiesto Disk Druida)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systémová chyba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Chyba fdisk-u" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID oddiel>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Zru¹enie oddielu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Úprava oddielu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Úprava oddielu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Bod pripojenia:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Veµkos» (MB) :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stav pridelenia:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Úspe¹né" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Zlyhalo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Dôvod zlyhania:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Typ oddielu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Povolené jednotky:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Chýba bod pripojenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "Nezadali ste bod pripojenia tohoto oddielu. Naozaj to tak chcete?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Chyba bodu pripojenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2356,7 +2361,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2364,11 +2369,11 @@ msgstr "" "Bod pripojenia buï chybnú cestu, alebo je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod " "pripojenia." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Chybná veµkos»" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2376,13 +2381,13 @@ msgstr "" "Po¾adovaná veµkos» je chybná. Uistite sa, ¾e je veµkos» väè¹ia ako nula (0) " "a je zadaná ako celé èíslo v dekadickej sústave." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Chybná veµkos» odkladacieho priestoru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2391,26 +2396,26 @@ msgstr "" "Vytvorili ste oddiel odkladacieho priestoru, ktorý je príli¹ veµký. " "Maximálna veµkos» je %ld megabajtov." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Zavrie»" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "®iadne obmedzenie RAID disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2419,7 +2424,7 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n" " Urèite to tak chcete?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2427,12 +2432,12 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk. Zadajte " "disk, na ktorý bude tento oddiel obmedzený." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nepridelené oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2440,11 +2445,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID polo¾ka neúplná" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2456,12 +2461,12 @@ msgstr "" "prosím raid zariadenie z pridelených oddielov." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nepridelené oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2471,44 +2476,44 @@ msgstr "" "V zozname ¾iadaných oddielov existuje nepridelený oddiel. Nepridelené " "oddiely sú zobrazené ni¾¹ie spolu s dôvodom, preèo neboli pridelené." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID zariadenie: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID typ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Oddiely pre RAID pole:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nezadali ste bod pripojenia. Bod pripojenia je vy¾adovaný." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" "Po¾adovaný bod pripojenia je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod pripojenia." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2516,23 +2521,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Varovanie zavádzania z RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "®iadne RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Potrebujete vybra» RAID zariadenie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Pou¾ité RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2541,33 +2546,33 @@ msgstr "" "Raid zariadenie \"/dev/%s\" je u¾ nakonfigurované ako raid zariadenie. " "Vyberte prosím iné." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nie je dostatok oddielov" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Nenakonfigurovali ste dostatok oddielov pre vybraný typ RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Chybný RAID typ pre /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Chybný RAID bod pripojenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "RAID oddiely nemô¾u by» na Alphách pripojené ako koreòový systém (/)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2578,117 +2583,117 @@ msgstr "" "pripojenia je nastavený na /boot. Ste si istý/á, ¾e je mo¾né z tohoto " "oddielu zavádza» systém?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Pou¾i» existujúci oddiel?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "®iadne RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Automatické rozdelenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Pou¾íva sa existujúci diskový priestor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Zru¹i» Linux oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Zamý¹µané pou¾itie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Pracovná stanica" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» toto RAID zariadenie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia do pôvodného stavu?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nenastavené>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Vynecha» jednotku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Spolu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2696,90 +2701,90 @@ msgstr "" "Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo " "RAID oddiel, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "Prida»..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "Upravi»..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Vráti»" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Zru¹i»" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Vytvori» RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatické rozdelenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Súhrn pre disk" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Oddiel odkladacieho priestoru" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Úprava oddielu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Úprava oddielu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Typ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Neznámy poèítaè" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuálne oddiely disku" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Chýba koreòový oddiel" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2787,21 +2792,21 @@ msgstr "" "Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2), aby " "bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "®iadny odkladací priestor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Chýba koreòový oddiel" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2809,7 +2814,7 @@ msgid "" msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2821,15 +2826,15 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj chcete skonèi»?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Zapísa» zmeny" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Zapísa» zmeny tabuµky/tabuliek rozdelenia?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mô¾ete zru¹i» iba body pripojenia NFS." @@ -2849,11 +2854,11 @@ msgstr "Aký typ mechaniky CDROM máte?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializujem CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2862,29 +2867,29 @@ msgstr "" "Tomuto modulu je mo¾né zada» parametre, ovplyvòujúce jeho èinnos». Pokiaµ " "ich nepoznáte, preskoète túto obrazovku stlaèením tlaèítka \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametre modulu" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Zariadenia" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo¾te disketu s ovládaèmi a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2892,7 +2897,7 @@ msgstr "" "Disketa, ktorú ste vlo¾ili, nie je správna disketa s ovládaèmi pre túto " "verziu Red Hat Linuxu." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2900,44 +2905,49 @@ msgstr "" "Ktorý ovládaè by som mal vyskú¹a»? Ak ovládaè, ktorý potrebujete nie je na " "tomto zozname a máte druhú disketu s ovládaèmi, prosím stlaète F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Zadajte parametre modulu" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Nepodarilo sa prihlási» na %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Chyba kickstart-u" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Chyba pri otváraní kickstart súboru %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Chyba pri èítaní obsahu kickstart súboru %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Chyba na riadku %d kickstart súboru %s." @@ -2946,11 +2956,11 @@ msgstr "Chyba na riadku %d kickstart súboru %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Výber jazyka" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Víta vás Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2964,35 +2974,35 @@ msgstr "Typ klávesnice" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Aký typ klávesnice máte?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokálna CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS obraz" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Pevný disk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Aký typ zariadenia si ¾eláte prida»?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Na va¹om systéme boli nájdené nasledovné zariadenia:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Prida» zariadenie" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3000,24 +3010,24 @@ msgstr "" "Pre vá¹ systém nie sú naèítané ¾iadne ¹peciálne ovládaèe. ®eláte si teraz " "nejaké zavies»?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Naèítanie" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Naèítava sa ramdisk druhej fázy..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pri èítaní ramdisku. " -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Pevné disky" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3025,7 +3035,7 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e na va¹om systéme nemáte ¾iadne pevné disky! ®eláte si " "nakonfigurova» prídavné zariadenia?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3035,20 +3045,20 @@ msgstr "" "RedHat/base? Pokiaµ tu nevidíte zariadenie, ktoré pou¾ívate, stlaète F2 a " "nakonfigurujte prídavné zariadenia." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Adresár obsahujúci Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Výber oddielu" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Zariadenie %s zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3056,98 +3066,98 @@ msgstr "" "V ¾iadnej z va¹ich CDROM mechaník nebolo nájdené CD s Red Hat Linuxom. " "Vlo¾te prosím Red Hat CD a stlaète \"OK\" pre nový pokus." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Sie»ové zariadenie" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Aký typ systému si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Tento adresár zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nie je mo¾né pripoji» tento adresár zo servera" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Záchranná metóda" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Spôsob in¹talácie" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Aký typ média obsahuje záchranný obraz systému?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavádzacej diskete nie je mo¾né nájs» súbor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa preèíta» adresár %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo¾te disketu s aktualizáciou a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Naèítanie aktualizácií anakondy..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializzácia PC Card zariadení..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:50+0100\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Iskanje" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formatiranje" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatiramo izmenjalni prostor v napravi /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Ustvarjamo" @@ -67,22 +76,28 @@ msgstr "Ustvarjamo zaprtozanèni datoteèni sistem na napravi /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Napaka pri priklapljanju %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Naprej" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -98,7 +113,7 @@ msgstr "Naprej" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -106,106 +121,106 @@ msgstr "Naprej" msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Prika¾imo pomoè" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Skrijmo pomoè" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Konec" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Pomoè na zvezi" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Izbira jezika" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Namestitev" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Drugi CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Drugi CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "Izbira tipkovnice" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Kateri model tipkovnice je prikljuèen na ta raèunalnik?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "Kateri model tipkovnice je prikljuèen na ta raèunalnik?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "odvisnosti, so bili izbrani za namestitev. Bi radi prilagodili nabor " "paketov, ki naj se nadgradijo?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -368,10 +383,10 @@ msgstr "" "\n" "Za izhod brez sprememb va¹ih nastavitev izberite spodnji gumb Preklic." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -523,26 +538,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -615,7 +620,7 @@ msgstr "Nastavitev SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Razdelitev diska" @@ -628,7 +633,7 @@ msgstr "Roèna razdelitev" msgid "Automatic Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema" @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "Posamezni paketi" msgid "Package Dependencies" msgstr "Odvisnosti paketov" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Nastavitev X" @@ -705,89 +710,89 @@ msgstr "Preklicano" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne moremo se vrniti na prej¹nji korak. Poskusiti boste morali ponovno." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Branje" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Beremo podatke o paketih..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Iskanje" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "I¹èemo namestitve Red Hat Linuxa..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Napaka pri priklapljanju datoteènega sistema ext2 na %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Iskanje" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "I¹èemo pakete za nadgradnjo..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe¹na. Morda zmanjkuje prostora na " "disku?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pripravljamo se na namestitev..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Nadgrajujemo %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Name¹èamo %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -797,55 +802,55 @@ msgstr "" "Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Toèka priklopa" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Grafièna kartica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video RAM" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "Stre¾nik X" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Ne moremo zaznati grafiène kartice" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor vrste Plug and Play" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Obseg horizontalne frekvence" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Obseg vertikalne frekvence" @@ -930,20 +935,20 @@ msgstr "Geslo (potrditev)" msgid "Full Name" msgstr "Polno ime" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Dodajmo" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Uredimo" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Pobri¹imo" @@ -1093,7 +1098,7 @@ msgstr "Nerazre¹ene odvisnosti" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1201,57 +1206,57 @@ msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa LILO na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Uporaba linearnega naèina (nujna za nekatere diske SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri jedra" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Izdelava zagonske diskete" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne name¹èajmo zaganjalnika LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Privzeta" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Naprava" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Vrsta razdelitve" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "Naslov IP" msgid "Netmask" msgstr "Omre¾na maska" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Mre¾a" @@ -1347,39 +1352,39 @@ msgstr "Izbira skupine paketov" msgid "Select individual packages" msgstr "Izberite posamezne pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Name¹èamo pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Povzetek" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Èas" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Skupno" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Opravljeno" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Preostanek" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgstr "" "Ker nimate dovolj pomnilnika, moramo takoj ugasniti izmenjalni prostor. Za " "to bomo morali takoj zapisati razdelitveno tabelo na disk. Je to v redu?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1547,7 +1552,7 @@ msgstr "Obseg vertikalnih frekvenc" msgid "Test failed" msgstr "Preizkus neuspe¹en" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Prilagoditev nastavitve X" @@ -1555,7 +1560,7 @@ msgstr "Prilagoditev nastavitve X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitov na piko" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Preizkus te nastavitve" @@ -1563,15 +1568,15 @@ msgstr "Preizkus te nastavitve" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Nastavitev monitorja" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontalna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikalna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1579,7 +1584,7 @@ msgstr "" "Velikosti pomnilnika na kartici ne moremo samodejno zaznati. Prosimo, " "izberite velikost pomnilnika kartice iz spodnjih izbir:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1587,7 +1592,7 @@ msgstr "" "V veèini primerov lahko samodejno preizkusimo grafièno strojno opremo in " "ugotovimo najbolj¹e nastavitve za va¹ zaslon." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1595,19 +1600,19 @@ msgstr "" "Èe zaznane nastavitve ne ustrezajo va¹i strojni opremi, spodaj izberite " "pravilno nastavitev:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Uporaba grafiène prijave" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskok nastavitve X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Privzeta" @@ -1847,7 +1852,7 @@ msgstr "" "prvih dveh diskov v va¹em sistemu, da boste lahko zaganjali Linux z " "nalagalnikom LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" @@ -1880,24 +1885,24 @@ msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Izmenjalni prostor" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Slaba velikost" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Velikost, ki jo vnesete, mora biti ¹tevilèna." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1906,7 +1911,7 @@ msgstr "" "Skupna velikost mora biti manj¹a od kolièine nezasedenega prostora na disku, " "ki je %d megabajtov." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2081,22 +2086,22 @@ msgstr "ali pa uporabite:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Zahtevajte stre¾nik z oddajanjem" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Nepravilna toèka priklopa" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2107,7 +2112,7 @@ msgstr "" "\n" "Vse toèke priklopa se morajo zaèeti z znakom /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2118,7 +2123,7 @@ msgstr "" "\n" "Toèke priklopa se ne smejo konèati z /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2129,7 +2134,7 @@ msgstr "" "\n" "Toèke priklopa lahko vsebujejo le izpisljive znake." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2141,7 +2146,7 @@ msgstr "" "nobenih drugih datoteènih sistemov. Poleg tega bo uporaba nedomorodnih " "particij za Linux upoèasnila delovanje sistema. ®elite vseeno nadaljevati?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2152,12 +2157,12 @@ msgstr "" "\n" "Sistemske razdelitve morajo biti v razdelitvah tipa Linux." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2168,11 +2173,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr mora biti na razdelitvi tipa Linux ali NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Preveè pogonov" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2182,23 +2187,23 @@ msgstr "" "program fdisk za nastavitev va¹ih diskov in prosim obvestite Red Hat " "Software, da ste videli to sporoèilo." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Noben pogon ni bil najden" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2207,7 +2212,7 @@ msgstr "" "ustvarili nove datoteène sisteme. Prosim preverite va¹o strojno opremo za " "razlog te te¾ave." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "" "Med branjem razdelitvene tabele blokovne naprave je pri¹lo do napake. Napaka " "je bila" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2226,27 +2231,27 @@ msgstr "" "nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH " "PODATKOV na tem pogonu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Slaba razdelitvena tabela" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicializirajmo" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Preskoèi pogon" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Ponovno" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Oznaka diska BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2256,93 +2261,93 @@ msgstr "" "diska BSD le v naèinu samo za branje, zato morate za stroje z oznakami diska " "BSD uporabiti prilagojeno namestitev in fdisk (ne Disk Druida)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistemska napaka %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Napaka v fdisku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Izmenjalna razdelitev>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Razdelitev RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Odstranitev razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Uredimo razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Uredimo razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Toèka priklopa:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Velikost (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status dodelitve:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Uspe¹no" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Neuspe¹no" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razlog neuspeha:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Vrsta razdelitve:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Dovoljeni diski:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Ni toèke priklopa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2350,13 +2355,13 @@ msgstr "" "Niste izbrali toèke priklopa za to razdelitev. Ste preprièani, da ¾elite to " "storiti?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Napaka zaradi toèke priklopa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2372,11 +2377,11 @@ msgstr "" "Zahtevana toèka priklopa je bodisi nedovoljena pot ali je ¾e v uporabi. " "Prosim izberite veljavno toèko priklopa." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Napaka zaradi velikosti" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2384,13 +2389,13 @@ msgstr "" "Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veèja od niè (0) " "in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2399,26 +2404,26 @@ msgstr "" "Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te " "razdelitve je %ld megabajtov." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Noben pogon ni bil najden" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ni omejitev za pogone RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2427,7 +2432,7 @@ msgstr "" "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n" " Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2435,12 +2440,12 @@ msgstr "" "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. " "Prosim, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nedodeljene razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2448,11 +2453,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Vnos za RAID nepopoln" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2464,12 +2469,12 @@ msgstr "" "dodeljenimi razdelitvami." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nedodeljene razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2479,37 +2484,37 @@ msgstr "" "Trenutno spisek zahtevanih razdelitev vsebuje nedodeljene razdelitve. Te so " "prikazane spodaj, skupaj z razlogom, zakaj niso bile dodeljene." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Izmenjalna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Naprava RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "Vrsta RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Razdelitve za polje RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Niste izbrali toèke priklopa, ki je nujno potrebna." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2517,7 +2522,7 @@ msgstr "" "Zahtevana toèka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toèko " "priklopa." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2525,23 +2530,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ni naprave RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Izbrati morate napravo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Uporabljena naprava RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2550,33 +2555,33 @@ msgstr "" "Naprava RAID \"/dev/%s\" je ¾e nastavljena kot naprava RAID. Prosim, " "izberite drugo." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ni dovolj razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Niste nastavili dovolj razdelitev za vrsto RAID, ki ste jo izbrali." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Neveljavna toèka priklopa diskov RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "Particije RAID na Alphi ne morejo biti priklopljene kot korenske (/)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2587,117 +2592,117 @@ msgstr "" "RAID. Toèka priklopa je nastavljena na /boot. Ste preprièani, da je s te " "razdelitve mogoèe zagnati sistem?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Uporabimo obstojeèo razdelitev?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Ni naprave RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Uporaba obstojeèega diskovnega prostora" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Nameravana uporaba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Stre¾nik" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Delovna postaja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Povrnimo razdelitveno tabelo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Izmenjalna>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<ni nastavljena>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Preskoèi pogon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Skupno" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2705,90 +2710,90 @@ msgstr "" "Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali " "razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Dodajmo..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredimo..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Pobri¹imo" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Izdelajmo napravo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Izmenjalna razdelitev" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Uredimo razdelitev" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Uredimo razdelitev" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Vrsta" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Neznan gostitelj" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne razdelitve diska" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2796,21 +2801,21 @@ msgstr "" "Eni od razdelitev tipa Linux morate dodeliti korensko (/) razdelitev, da se " "lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Izmenjalne razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -2818,7 +2823,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2830,15 +2835,15 @@ msgstr "" "\n" "Naj res zapustimo program?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Shranimo spremembe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Shrani spremembe v razdelitveno tabelo" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Zbri¹ete lahko samo priklope NFS." @@ -2858,11 +2863,11 @@ msgstr "Kateri tip pogona CDROM imate?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializiramo CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razlièno" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2872,29 +2877,29 @@ msgstr "" "veste kak¹ne parametre bi podali, le preskoèite ta zaslon s pritiskom gumba " "\"V redu\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri modulov" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Naprave" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2902,7 +2907,7 @@ msgstr "" "Disketa, ki ste jo vstavili, ni veljavna disketa z gonilnikom za to izdajo " "Red Hat Linuxa." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2910,44 +2915,49 @@ msgstr "" "Kateri gonilnik naj vzamem? Èe gonilnika, ki ga potrebujete, ni v tem " "seznamu in imate posebno disketo z gonilnikom, prosim pritisnite F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Doloèitev modulov jedra" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Ne moremo zapisovati dnevnika v %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Napaka hitrega zagona" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Napaka pri odpiranju: datoteka za hitri zagon %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Napaka pri branju vsebine datoteke za hitri zagon %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Napaka v vrstici %d datoteke za hitri zagon %s." @@ -2956,11 +2966,11 @@ msgstr "Napaka v vrstici %d datoteke za hitri zagon %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Izberite jezik" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodo¹li v Red Hat Linuxu" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2974,35 +2984,35 @@ msgstr "Vrsta tipkovnice" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Kak¹no tipkovnico imate?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokalni CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "Slika NFS" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Trdi disk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kak¹no napravo bi radi dodali?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "V sistemu so bile najdene naslednje naprave:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Dodajmo napravo" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3010,24 +3020,24 @@ msgstr "" "Za va¹ sistem ¹e ni nalo¾enih posebnih gonilnikov. Bi jih radi nalo¾ili " "zdaj?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni¹kega diska..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni¹kega diska." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Trdi diski" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3035,7 +3045,7 @@ msgstr "" "Ni videti, da bi imeli na sistemu trde diske! Bi radi nastavili dodatne " "naprave?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3045,20 +3055,20 @@ msgstr "" "RedHat/base? Èe ne vidite diskovnega pogona, ki ste ga tukaj navedli, " "pritisnite F2 za nastavitev dodatnih naprav." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Imenik z Red Hatom:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Izberite razdelitev" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Videti je, da naprava %s ne vsebuje namestitvenega drevesa Red Hat," -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3066,98 +3076,98 @@ msgstr "" "CD-ROM-a z Red Hat Linuxom ne najdem v nobenem od va¹ih pogonov CD-ROM. " "Prosim vstavite CD Red Hata in pritisnite \"V redu\" za ponoven poskus." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Omre¾na naprava" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ni videti, da bi ta imenik vseboval namestitveno drevo Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Priklop imenika v stre¾nik ni uspel" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda re¹itve" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda namestitve" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kak¹ne vrste nosilec vsebuje re¹ilno sliko?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne moremo najti ks.cfg na zagonski disketi." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Popravki" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Popravki" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Beremo popravke anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "Kartica za PC" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializiramo kartice za PC..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Pretra¾ujem" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formatiranje" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatiranje swap prostora na /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Gre¹ka" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Gre¹ka demontiranja %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Kreiranje" @@ -67,22 +76,28 @@ msgstr "Kreiranje 'loopback' sistema datoteka na ureðaju /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Gre¹ka montiranja %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Sledeæe" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -98,7 +113,7 @@ msgstr "Sledeæe" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -106,106 +121,106 @@ msgstr "Sledeæe" msgid "Back" msgstr "Natrag" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Prika¾i pomoæ" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Sakrij pomoæ" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Zavr¹i" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "'Online' pomoæ" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Izbor jezika" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacija" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "Izbor tastature" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Koji model tastature je prikljuèen na ovaj raèunar?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "Koji model tastature je prikljuèen na ovaj raèunar?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +316,26 @@ msgstr "" "odabrani su za instalaciju. Da li biste da lièno podesite pakete koji æe " "biti a¾urirani?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -367,10 +382,10 @@ msgstr "" "\n" "Da biste iza¹li bez promena, kliknite na dugme 'Cancel'." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -518,26 +533,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -611,7 +616,7 @@ msgstr "SILO pode¹avanje" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO pode¹avanje" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Particija" @@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Ruèno particionisanje" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka" @@ -652,7 +657,7 @@ msgstr "Pojedinaèni paketi" msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketske meðuzavisnosti" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a" @@ -701,88 +706,88 @@ msgstr "Obustavljeno" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraæete opet da poku¹ate." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Pravljenje startnog diska..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Èitanje" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Èitanje paketnih informacija..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "nemam ¹ta da ka¾em" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Tra¾im instalacije Red Hat Linuksa..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Gre¹ka montiranja ext2 sistema datoteka na %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Tra¾im" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Oporavak RPM baze nije uspeo. Moguæe je da vam nedostaje prostor na disku." -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Obrada" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Priprema za instalaciju..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "A¾uriranje %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -792,55 +797,55 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Taèka montiranja" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Video-kartica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Video-RAM" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor tipa 'Plug and Play'" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Opseg horizontalne frekvencije" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Opseg vertikalne frekvencije" @@ -925,20 +930,20 @@ msgstr "Lozinka (potvrda)" msgid "Full Name" msgstr "Puno ime" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Obri¹i" @@ -1087,7 +1092,7 @@ msgstr "Nere¹ene zavisnosti" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1195,57 +1200,57 @@ msgstr "Koji jezik æe biti kori¹æen tokom procesa instalacije?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Pode¹avanje LILO-a" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instaliranje LILO startni slog na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Kori¹æenje linearnog re¾ima (potreban nekim SCSI diskovima)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri kernela" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Pravljenje startnog diska" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Nemoj da instalira¹ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Ureðaj" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tip particije" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgstr "IP adresa" msgid "Netmask" msgstr "Mre¾na maska" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Mre¾a" @@ -1341,39 +1346,39 @@ msgstr "Izbor grupe paketa" msgid "Select individual packages" msgstr "Izbor pojedinaènih paketa" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Velièina" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Pregled" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Vreme" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Uraðeno" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Preostalo" @@ -1399,7 +1404,7 @@ msgstr "" "'swap' prostor. Da bismo to uradili moraæemo odmah da zapi¹emo va¹u novu " "tabelu particija. Da li je to u redu?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1542,7 +1547,7 @@ msgstr "Opseg vertikalne frekvencije" msgid "Test failed" msgstr "Test nije uspeo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a" @@ -1550,7 +1555,7 @@ msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitova po pikselu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Testiraj ove parametre" @@ -1558,15 +1563,15 @@ msgstr "Testiraj ove parametre" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Pode¹avanje monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Vodoravna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Uspravna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1574,7 +1579,7 @@ msgstr "" "Velièinu va¹eg video-RAM-a nije moguæe automatski odrediti. Molimo izaberite " "ga sa sledeæeg spiska:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1582,7 +1587,7 @@ msgstr "" "U najveæem broju sluèajeva va¹ video-hardver mo¾e biti automatski ispitan " "kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va¹em monitoru." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1590,19 +1595,19 @@ msgstr "" "Ako isprobani parametri ne odgovaraju va¹em hardveru, izaberite ispravna " "pode¹avanja sa sledeæeg spiska:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Koristi grafièko prijavljivanje" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskoèi pode¹avanje X-Windows-a" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Podrazumevano" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" "150 MB posveæenu Linux-u. Preporuèujemo da particija bude na jednom od prva " "dva hard-diska da biste mogli da pokrenete Linux sa LILO-m." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Uradjeno" @@ -1873,24 +1878,24 @@ msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Izaberite particije za formatiranje" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Velièina osnovnog sistema datoteka" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Swap prostor" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Lo¹a velièina" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Velièina koju unosite mora biti broj." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1899,7 +1904,7 @@ msgstr "" "Ukupna velièina mora biti manja od slobodnog prostora na disku, koji iznosi " "%d megabajta." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2074,22 +2079,22 @@ msgstr "ili koristi:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Zahtevaj server preko 'broadcast'-a" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Lo¹a taèka montiranja" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2100,7 +2105,7 @@ msgstr "" "\n" "Sve taèke za montiranje moraju poèeti znakom /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2111,7 +2116,7 @@ msgstr "" "\n" "Taèke montiranja ne smeju da se zavr¹avaju sa /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2122,7 +2127,7 @@ msgstr "" "\n" "Taèke montiranja smeju da imaju samo znake koji se mogu od¹tampati." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2134,7 +2139,7 @@ msgstr "" "drugisistem datoteka za va¹ Linuks. Takoðe, sistem naæe raditi najbr¾e ¹to " "mo¾e ako ne koristite prirodnu Linuks-particiju. ®elite li da nastavite?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2145,12 +2150,12 @@ msgstr "" "\n" "Sistemske particije moraju biti na 'Linux Native' particijama." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2161,11 +2166,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr mora biti na 'Linux Native' particiji ili na NSF volumenu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Previ¹e drajvova" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2175,23 +2180,23 @@ msgstr "" "standardni fdisk program da podesite va¹e drajvove i molim vas da obavestite " "Red Hat Software da ste videli ovu poruku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgstr "" "Dogodila se gre¹ka - nije pronaðen ispravan ureðaj na kojem se mogu kreirati " "novi sistemi datoteka. Proverite va¹ hardver da utvrdite uzrok ovog problema." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "Gre¹ka kod èitanja tabele particija za bloèni ureðaj %s. Gre¹ka je" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2216,27 +2221,27 @@ msgstr "" "ona mora biti inicijalizovana, ¹to æe prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na " "ovom drajvu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Lo¹a tabela particija" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Inicijalizuj" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Preskoèi drajv" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Ponovo" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD oznaka diska" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2247,93 +2252,93 @@ msgstr "" "(custom) instalaciju i fdisk (umesto Disk-èarobnjaka) za raèunare sa BSD " "oznakom diska." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistemska gre¹ka %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk gre¹ka" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<'Swap' particija>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<'Raid' particija>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Uklanjanje particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Uredi particiju" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Uredi particiju" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Taèka montiranja:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Velièina (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status alokacije:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Uspe¹no" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Neuspe¹no" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razlog neuspeha:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Tip particije:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Dozvoljeni diskovi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Nema taèke montiranja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2341,13 +2346,13 @@ msgstr "" "Niste izabrali taèku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da " "¾elite to da uradite?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Gre¹ka taèke montiranja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2363,11 +2368,11 @@ msgstr "" "Zahtevana taèka montiranja je ili lo¹a, ili se veæ koristi. Molim da " "navedete ispravnu taèku montiranja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Gre¹ka u velièini" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2375,13 +2380,13 @@ msgstr "" "Zahtevana velièina nije dobra. Proverite da li je velièina veæa od nule (0) " "i da je navedena u dekadnom formatu (osnova 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Gre¹ka u velièini swap-a" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2390,25 +2395,25 @@ msgstr "" "Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna velièina swap particije " "je %ld megabajta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Nema ogranièenja za RAID disk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2417,7 +2422,7 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n" " Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2425,12 +2430,12 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièavanja na jedan disk. Molim da " "izaberete jedan disk na koji æete ogranièiti ovu particiju." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nealocirane particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2438,11 +2443,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID stavka nekompletna" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2454,12 +2459,12 @@ msgstr "" "RAID ureðaj sa alociranim particijama." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nealocirane particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2469,37 +2474,37 @@ msgstr "" "Postoje neke nealocirane particije na listi tra¾enih particija. Nealocirane " "particije su prikazane dole, zajedno sa razlogom zbog koga nisu alocirane." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap particija" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID ureðaj: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID tip:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Particije za RAID niz:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Niste izabrali taèku montiranja. Potrebno je da to uèinite." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2507,7 +2512,7 @@ msgstr "" "Zahtevana taèka montiranja se veæ koristi. Molim navedite ispravnu taèku " "montiranja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2515,23 +2520,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Nema RAID ureðaja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Treba da izaberete RAID ureðaj." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Kori¹æen RAID ureðaj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2540,33 +2545,33 @@ msgstr "" "RAID ureðaj \"/dev/%s\" je veæ pode¹en kao RAID ureðaj. Molim da izaberete " "neki drugi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nema dovoljno particija" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Niste podesili dovoljno particija za RAID tip koji ste odabrali." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Nedozvoljeni RAID taèka montiranja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "RAID particije ne mogu biti montirane na Alfi kao root (/)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2577,117 +2582,117 @@ msgstr "" "montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguæe da se " "sistem pokrene sa ove particije?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Da koristim postojeæu particiju?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Nema RAID ureðaja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-particionisanje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Kori¹æenje postojeæeg prostora na disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Nameravana upotreba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Radna stanica" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Brisanje RAID ureðaja?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetovanje tabele particija" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Da li da vratim originalni sadr¾aj u tabelu particija?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<nepode¹eno>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Preskoèi drajv" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Ukupno" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2695,90 +2700,90 @@ msgstr "" "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili " "RAID particiji da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredi..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Resetuj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Obri¹i" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Napravi RAID ureðaj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-particionisanje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Pregled drajvova" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Swap particija" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Uredi particiju" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Uredi particiju" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tip" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat host" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne particije na disku" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2786,27 +2791,27 @@ msgstr "" "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) da " "biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nema swap particije" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2818,15 +2823,15 @@ msgstr "" "\n" "Da li ste sigurni da ¾elite da izaðete?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Snimi promene" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mo¾ete da izbri¹ete samo NSF taèke montiranja." @@ -2846,11 +2851,11 @@ msgstr "Koji tip CDROM-a imate?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicijalizujem CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2860,29 +2865,29 @@ msgstr "" "parametre da navedete, jednostavno preskoèite ovaj ekran pritiskom na dugme " "\"U redu\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri modula" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Ureðaji" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2890,7 +2895,7 @@ msgstr "" "Flopi-disk koji ste ubacili ne sadr¾i drajvere koji se mogu koristiti sa " "ovim izdanjem Red Hat Linux-a." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2898,44 +2903,49 @@ msgstr "" "Koji drajver da probam? Ako se drjver koji je vama potreban ne pojavljuje u " "ovoj listi, a imate posebnu disketu, molim pritisnite F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Navedite parametre modula" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Ne mogu da se prijavim na %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Gre¹ka brzog poèetka" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Gre¹ka otvaranja: fajl brzog poèetka %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Gre¹ka èitanja sadr¾aja fajla za brzi poèetak %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Gre¹ka u liniji %d fajla za brzi poèetak %s." @@ -2944,11 +2954,11 @@ msgstr "Gre¹ka u liniji %d fajla za brzi poèetak %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Izaberite jezik" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodo¹li u Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2962,35 +2972,35 @@ msgstr "Tip tastature" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Koju vrstu tastature imate?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokalni CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS datoteka" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Hard-disk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kakav vrstu ureðaja biste ¾eleli da dodate" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "U va¹em sistemu pronaðeni su sledeæi ureðaji:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj ureðaj" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2998,24 +3008,24 @@ msgstr "" "Nijedan drajver za ureðaje nije uèitan za va¹ sistem. Da li biste da se neki " "drajveri sada uèitaju?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Uèitavanje" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Uèitavanje ramdiska druge faze..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Gre¹ka uèitavanja ramdisk-a." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard-diskovi" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3023,7 +3033,7 @@ msgstr "" "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va¹em sistemu! Da li biste hteli da " "podesite dodatne ureðaje?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3033,20 +3043,20 @@ msgstr "" "direktorijumi? Ako disk koji koristite nijke naveden ovde, pritisnite F2 da " "biste podesili dodatne ureðaje." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Izaberite particiju" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da ureðaj %s ne sadr¾i Red Hat-ovo instalaciono stablo." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3054,98 +3064,98 @@ msgstr "" "Nisam mogao da pronaðem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va¹ih " "CD-ROM drajvova. Ubacite taj CD i pritisnite \"U redu\" da poku¹ate opet." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Mre¾ni ureðaj" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr¾i Red Hat instalaciono stablo." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Naèin spasavanja" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Naèin instalacije" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Koja vrsta medija sadr¾i fajl za oporavak?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kakav tip medija sadr¾i pakete koje treba instalirati?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne mogu da naðem ks.cfg na startnoj disketi." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Ne mogu da proèitam direktorijum %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Osve¾avanja" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa popravkama i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Osve¾avanja" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Èitanje 'anaconda' osve¾avanje..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC kartica" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicijalizacija PC kartica..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-14 00:49+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Söker" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "Ett undantagsfel inträffade" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "Formaterar" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formaterar växlingsutrymme (swap) på /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "Fel vid skapande av växlingsfil (swap) på enhet " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Skapar" @@ -67,7 +76,7 @@ msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Fel vid montering av %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -77,15 +86,23 @@ msgstr "" "bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa " "en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" +"Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att " +"raderas, så var noga med valet av diskett." + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -101,7 +118,7 @@ msgstr "Nästa" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -109,103 +126,103 @@ msgstr "Nästa" msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Visa hjälp" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Göm hjälp" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Online-hjälp" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfönster" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "Kopierar fil" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Överför installationsbilden till hårddisken..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 msgid "Change CDROM" msgstr "Byt CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sätt in skiva %d för att fortsätta." -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Fel CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Detta är inte rätt Red Hat-CDROM." -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM-skivan kunde inte monteras." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +243,17 @@ msgstr "Tangentbordsval" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +267,8 @@ msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -301,26 +318,26 @@ msgstr "" "installera dessa, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du modifiera " "valet av paket som ska uppgraderas?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -369,10 +386,10 @@ msgstr "" "Använd knappen Avbryt nedan för att avsluta utan att ändra dina " "inställningar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -523,28 +540,17 @@ msgstr "Hjälp inte tillgänglig" msgid "No help is available for this install." msgstr "Ingen hjälp finns tillgänglig för denna installation." -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Ett undantagsfel inträffade" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Spara kraschdump" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" -"Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att " -"raderas, så var noga med valet av diskett." - #: ../text.py:793 +#, fuzzy msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" "Ett internt fel inträffade i installationsprogrammet. Var vänlig och " @@ -623,7 +629,7 @@ msgstr "SILO-konfiguration" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -636,7 +642,7 @@ msgstr "Manuell partitionering" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" @@ -664,7 +670,7 @@ msgstr "Enstaka paket" msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketberoenden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" @@ -713,52 +719,52 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Skapar bootdiskett..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Läser paketinformation..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "Beroendekontroll" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fel vid montering av ext2-filsystem på %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Letar" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Letar efter paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -768,7 +774,7 @@ msgstr "" "korrekt. Boota din linuxinstallation och låt filsystemen kontrolleras, och " "stäng sedan ner korrekt för att uppgradera." -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -777,30 +783,30 @@ msgstr "" "Linuxsystem kan inte monteras. Var vänlig och åtgärda detta problem och " "prova sedan att uppgradera igen." -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ombyggnad av RPM-databasen misslyckades. Du kanske har slut på diskutrymme?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -810,55 +816,55 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Utrymme som krävs" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Grafikminne" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X-server" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Kan inte hitta grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Bildskärm" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play-bildskärm" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horisontellt frekvensintervall" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikalt frekvensintervall" @@ -942,20 +948,20 @@ msgstr "Lösenord (bekräfta)" msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -1099,7 +1105,7 @@ msgstr "Olösta paketberoenden" msgid "Total install size: %s" msgstr "Total installationsstorlek: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1204,57 +1210,57 @@ msgstr "Vilket språk skall användas under installationen?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installera LILO-bootpost på:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Huvudbootpost (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Första sektorn av bootpartitionen" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Använd linjärt läge (vissa SCSI-diskar kräver detta)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametrar till kärnan" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Skapa bootdisk" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "Installera inte LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1284,7 +1290,7 @@ msgstr "IP-adress" msgid "Netmask" msgstr "Nätmask" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -1350,39 +1356,39 @@ msgstr "Val av paketgrupper" msgid "Select individual packages" msgstr "Välj enstaka paket" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Installerar paket" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paket" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Färdigt" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Återstår" @@ -1408,7 +1414,7 @@ msgstr "" "växlingsutrymmet (swap) direkt. För att göra detta måste vi omedelbart " "skriva din nya partitionstabell till hårddisken. Är det okej?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1557,7 +1563,7 @@ msgstr "Vertikalt frekvensintervall" msgid "Test failed" msgstr "Test misslyckades" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Anpassa X-konfiguration" @@ -1565,7 +1571,7 @@ msgstr "Anpassa X-konfiguration" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitar per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Testa denna konfiguration" @@ -1573,15 +1579,15 @@ msgstr "Testa denna konfiguration" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguration av bildskärm" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horisontell synk" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikal synk" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1589,7 +1595,7 @@ msgstr "" "Storleken på ditt grafikminne kan inte upptäckas automatiskt. Välj storleken " "på ditt grafikminne från alternativen nedan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1597,7 +1603,7 @@ msgstr "" "I de flesta fallen kan din grafikhårdvara automatiskt ange de bästa värdena " "för din skärm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1605,19 +1611,19 @@ msgstr "" "Om de funna inställningarna inte passar med din hårdvara kan du välja de " "rätta nedan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "X-testresutat" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Använd grafisk inloggning" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hoppa över konfiguration av X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 msgid "Default Desktop:" msgstr "Standardskrivbord:" @@ -1849,7 +1855,7 @@ msgstr "" "dedikerad till Linux. Vi föreslår att du placerar den partitionen på en av " "de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Färdig" @@ -1882,24 +1888,24 @@ msgstr "Sök efter skadade block under formateringen" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Välj partitioner som ska formateras" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Växlingsutrymme (swap)" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Felaktig storlek" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1908,7 +1914,7 @@ msgstr "" "Den totala storleken måste vara mindre än mängden ledigt utrymme på disken, " "som är %d megabyte." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2087,22 +2093,22 @@ msgstr "eller använd:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Begär server via broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "partitioneringen uppfyllde inte kraven" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Felaktig monteringspunkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s-katalogen måste finnas på rotfilsystemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2113,7 +2119,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter måste börja med ett inledande /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2124,7 +2130,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter får inte sluta med ett /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2135,7 +2141,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter kan bara innehålla skrivbara tecken." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2147,7 +2153,7 @@ msgstr "" "för ditt Linuxsystem. Dessutom innebär det en prestandaförsämring att inte " "använda Linuxpartitioner. Vill du fortsätta?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2158,14 +2164,14 @@ msgstr "" "\n" "Systempartitioner måste vara på \"Linux Native\"-partitioner." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" "På den här plattformen måste /boot finnas på ett DOS-kompatibelt filsystem " "%x." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2176,11 +2182,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr måste vara på en \"Linux Native\"-partition eller en NFS-volym." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "För många hårddiskar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2190,11 +2196,11 @@ msgstr "" "för att konfigurera hårddiskarna och vänligen skicka en notis (på engelska) " "till Red Hat Software om att du fick detta meddelande." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Fel vid skapande av enhetsnoder" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " @@ -2204,11 +2210,11 @@ msgstr "" "system. Detta kan bero på att du har för lite ledigt diskutrymme på " "/tmp-partitionen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Inga hårddiskar hittades" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2217,7 +2223,7 @@ msgstr "" "nya filsystem, kunde hittas. Vänligen undersök din hårdvara för orsaken till " "problemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2226,7 +2232,7 @@ msgstr "" "Det uppstog ett fel vid läsning av partitionstabellen för blockenhet %s. " "Felet var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2235,27 +2241,27 @@ msgstr "" "Partitionstabellen på enhet %s är trasig. För att skapa nya partitioner " "måste den initialiseras, vilket kommer att förstöra ALL DATA på denna enhet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Felaktig partitionstabell" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Initialiserar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Hoppa över hårddisk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Försök igen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-hårddisketikett" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2266,36 +2272,36 @@ msgstr "" "anpassad installation och fdisk (istället för Disk Druid) för maskiner med " "BSD-etiketter." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfel %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-fel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Växlingspartition (swap)>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Radera partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Är du säker på att du vill radera denna partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Kan inte ändra partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." @@ -2303,56 +2309,56 @@ msgstr "" "Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2 och kan " "därför inte ändra andra partitioner." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Ändra partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Storlek (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 msgid "Use remaining space?" msgstr "Använd återstående utrymme?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Allokeringsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Lyckades" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Felorsak:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Partitionstyp:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tillåtna enheter:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2360,13 +2366,13 @@ msgstr "" "Du har inte valt någon monteringspunkt för denna partition. Är du säker på " "att det är det du vill?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Monteringspunktsfel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2378,7 +2384,7 @@ msgstr "" "knytits till ext2-partitioner. Ta bort de monteringspunkterna så kan du " "sedan knyta \"/\" till denna partition." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2386,11 +2392,11 @@ msgstr "" "Monteringspunkten du bad om är antingen ogiltig eller redan i bruk. Välj en " "giltig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Felaktig storlek" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2398,13 +2404,13 @@ msgstr "" "Storleken du bad om är inte tillåten. Försäkra dig om att den är större än 0 " "och angiven i decimalt heltalsformat (basen 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Felaktig växlingsfilsstorlek (swap)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2413,23 +2419,23 @@ msgstr "" "Du har skapat en växlingspartition (swap) som är för stor. Den maximala " "storleken på en växlingspartition är %ld megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 msgid "No Drives Specified" msgstr "Inga hårddiskar angivna" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Du måste begränsa den här partitionen till åtminstone en hårddisk." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ingen restriktion på RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2439,7 +2445,7 @@ msgstr "" "enda disk.\n" " Är du säker på att det är det du vill?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2447,11 +2453,11 @@ msgstr "" "Du har konfigurerat en RAID-partition utan att binda partitionen till en " "enda disk. Välj en disk att binda denna partition till." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Kan inte läga till partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2461,11 +2467,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-information inkomplett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2477,12 +2483,12 @@ msgstr "" "Vänligen bygg ihop raidenheten igen med allokerade partitioner." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Oallokerade partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2493,11 +2499,11 @@ msgstr "" "över begärda partitioner. Dessa oallokerade partitioner visas nedan, " "tillsammans med anledningen till varför de inte blev allokerade." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "Kan inte ändra RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." @@ -2505,34 +2511,34 @@ msgstr "" "Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2, så du " "kan inte ändra RAID-enheter." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swappartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-enhet: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-typ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitioner för RAID-kedja:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Du har inte valt någon monteringspunkt. En monteringspunkt krävs." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" "Monteringspunkten du bad om används redan. Välj en giltig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2544,23 +2550,23 @@ msgstr "" "\n" "Dessa hårddiskar är: " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Bootning från RAID-varning" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "Ingen RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Du måste välja en RAID-enhet." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Använd RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2569,11 +2575,11 @@ msgstr "" "Raidenheten \"/dev/%s\" är redan konfigurerad som en raidenhet. Vänligen " "välj en annan." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Inte tillräckligt med partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2581,23 +2587,23 @@ msgstr "" "Du har inte konfigurerat tillräckligt med partitioner för den RAID-typ du " "har valt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Ogiltig RAID-typ för /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Bootpartitioner (/boot) är endast tillåtna på RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Ogiltig RAID-monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "RAID-partitioner kan inte monteras som rot (/) på Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2608,15 +2614,15 @@ msgstr "" "för denna RAID-enhet. Monteringspunkten är satt till /boot. Är du säker på " "att det är möjligt att boota från denna partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Använd redan existerande partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Kan inte lägga till RAID-enheter" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." @@ -2624,100 +2630,100 @@ msgstr "" "Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2, så du " "kan inte lägga till RAID-enheter." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Paritionera automatiskt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Använd existerande diskutrymme" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Ta bort Linuxpartitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Använd existerande ledigt utrymme" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Avsedd användning" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Arbetsstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Radera RAID-enhet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Är du säker på att du vill radera denna RAID-enhet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Återställ partitionstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Återställ partitionstabellen till originalinnehållet? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<inte angiven>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "Begärt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "Verklig" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 msgid "Drive" msgstr "Hårddisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Geom [C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 msgid "Total (M)" msgstr "Totalt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "Ledigt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "Använt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "Använt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Det finns oallokerade partitioner..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2725,86 +2731,86 @@ msgstr "" "Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) " "eller en RAID-partition innan du kan fortsätta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Lägg till..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Ändra..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "_Återställ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Radera" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Skapa RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Partitionera automatiskt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Hårddisköversikt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Växlingspartition (swap)" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 msgid "Raid Partition" msgstr "RAID-partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 msgid "Edit New Partition" msgstr "Ändra ny partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 msgid "Use remaining space?:" msgstr "Använd återstående utrymme?:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nuvarande diskpartitioner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjälp F2-Lägg till F3-Ändra F4-Ta bort F5-Återställ F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Hårddisksummeringar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Hårddisk Geom [C/H/S] Totalt Använt Ledigt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2812,21 +2818,21 @@ msgstr "" "Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) " "innan du kan fortsätta." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen växlingspartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Du måste skapa en växlingspartition (swappartition) för att kunna fortsätta " "installationen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ingen /boot/efi-partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -2834,7 +2840,7 @@ msgstr "" "Du måste knyta monteringspunkten /boot/efi till en primär partition av " "FAT-typ innan du kan fortsätta installationen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2846,15 +2852,15 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill avsluta?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Spara ändringar av partitionstabell(er)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan endast ta bort NFS-monteringar." @@ -2874,11 +2880,11 @@ msgstr "Vilken typ av CDROM har du?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initialiserar CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2888,28 +2894,28 @@ msgstr "" "vilka parametrar du ska ange så bara hoppa över denna skärm genom att trycka " "på knappen \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametrar" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en drivrutinsdiskett?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt in din drivrutinsdiskett och tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Montering av drivrutinsdisketten misslyckades." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2917,7 +2923,7 @@ msgstr "" "Disketten som du satte i är ingen giltig drivrutinsdiskett för denna version " "av Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2925,43 +2931,48 @@ msgstr "" "Vilken drivrutin ska jag prova? Om drivrutinen du behöver inte finns i denna " "lista och du har en separat drivrutinsdiskett, tryck F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Ange modulparametrar" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Misslyckades med att stoppa in %s-modulen." -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Montering av drivrutinsdisketten misslyckades." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Fel diskett sattes in." -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Drivrutinsdiskett" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Sätt in %s-drivrutinsdisketten nu." -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-fel" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Fel vid öppning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Fel vid läsning av innehållet i kickstart-fil %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fel på rad %d i kickstart-fil %s." @@ -2970,11 +2981,11 @@ msgstr "Fel på rad %d i kickstart-fil %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Välj ett språk" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Välkommen till Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2988,35 +2999,35 @@ msgstr "Tangentbordstyp" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Vilken typ av tangentbord har du?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokal CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS-bild" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Hårddisk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Vilken typ av enhet vill du lägga till" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jag har hittat följande enheter i ditt system:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Lägg till enhet" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3024,24 +3035,24 @@ msgstr "" "Jag har inga särskilda drivrutiner laddade för ditt system. Vill du ladda " "några nu?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Laddar" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Laddar %s ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fel vid laddande av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Hårddiskar" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3049,7 +3060,7 @@ msgstr "" "Du verkar inte ha några hårddiskar på ditt system! Vill du konfigurera " "ytterligare enheter?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3059,20 +3070,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS och RedHat/base? Tryck F2 för att konfigurera ytterligare " "enheter, om du inte ser den disk du använder i listan här." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog som innehåller Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Välj partition" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enhet %s ser inte ut att innehålla ett Red Hat-installationsträd." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3080,11 +3091,11 @@ msgstr "" "Jag kunde inte hitta en Red Hat Linux-CDROM i någon av dina CDROM-enheter. " "Sätt in Red Hat-CD:n och tryck \"OK\" för att försöka igen." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Networking Device" msgstr "Nätverksenhet" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3092,83 +3103,83 @@ msgstr "" "Du har flera nätverksenheter i det här systemet. Vilken vill du installera " "igenom?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett Red Hat-installationssträd." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Jag kunde inte montera den katalogen från servern" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Misslyckades med att hämta första installationsbilden" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Misslyckades med att hämta andra installationsbilden" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Räddningsmetod" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetod" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Vilket medium innehåller räddningsbilden?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket medium innehåller paketen som skall installeras?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt in din uppdateringsdiskett och tryck \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Montering av disketten misslyckades." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialiserar PC Card-enheter..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n" @@ -13,6 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Taranýyor" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendiriliyor" @@ -22,16 +31,16 @@ msgstr "Biçimlendiriliyor" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "%s aygýtýnda takas alaný oluþturuluyor..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -44,7 +53,7 @@ msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s aygýtýnýn ayrýlmasýnda hata: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "Yaratýlýyor" @@ -71,22 +80,28 @@ msgstr "/dev/%s aygýtýnda loopback dosya sistemi yaratýlýyor..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "%s aygýtýnýn baðlanmasýnda hata: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "Ýleri" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -102,7 +117,7 @@ msgstr "Ýleri" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -110,109 +125,109 @@ msgstr "Ýleri" msgid "Back" msgstr "Geri" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "Yardýmý Göster" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Yardýmý Kapat" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Bitti" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Çevrimiçi Yardým" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Dil Seçimi" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuðu" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuðu" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Kurulum Kaydý" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Sabit diskler taranýyor..." -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Baþka CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Baþka CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 #, fuzzy msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Bu CD bir Red Hat CD'si deðil." -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "%s bölümü ayrýlamadý." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -233,17 +248,17 @@ msgstr "Tuþtakýmý Seçimi" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ne tip bir klavye kullanýyorsunuz?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -257,8 +272,8 @@ msgstr "Ne tip bir klavye kullanýyorsunuz?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -308,26 +323,26 @@ msgstr "" "üzere seçildiler. Güncellenecek paketlerin listesini deðiþtirmek istiyor " "musunuz?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -374,10 +389,10 @@ msgstr "" "deðiþiklikte bulunmak istemiyorsanýz, aþaðýda yeralan Ýptal düðmesine " "týklayýn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -526,26 +541,16 @@ msgstr "(yok)" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -619,7 +624,7 @@ msgstr "SILO Yapýlandýrmasý" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Bölümlendirme" @@ -632,7 +637,7 @@ msgstr "Elle Bölümlendir" msgid "Automatic Partition" msgstr "Otomatik Bölümlendir" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:" @@ -660,7 +665,7 @@ msgstr "Ayrý Paketler" msgid "Package Dependencies" msgstr "Paket Baðýmlýlýðý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X Yapýlandýrmasý" @@ -709,89 +714,89 @@ msgstr "Vazgeçildi" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Bu adýmdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "Okunuyor" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "Paket bilgisi okunuyor..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "öneri yok" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "Taranýyor" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Red Hat Linux kurulumlarý taranýyor..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "%s üzerine ext2 dosya sistemi baðlanmasýnda hata: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "Bulunuyor" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "RPM veri tabanýnýn yeniden oluþturulmasý baþarýsýz. Diskiniz dolmuþ olabilir " "mi?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "Ýþleniyor" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s güncelleniyor.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s kuruluyor.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -801,55 +806,55 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "Baðlama Noktasý" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alaný" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrasý" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "Ekran Kartý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "Ekran Belleði" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X Sunucu" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Ekran kartý tanýtýlamadý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "Monitör" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Tak ve Çalýþtýr Monitör" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Yatay tazeleme hýzý" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Düþey tazeleme hýzý" @@ -934,20 +939,20 @@ msgstr "Parola (tekrar)" msgid "Full Name" msgstr "Tam Adý" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Deðiþtir" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliði" msgid "Total install size: %s" msgstr "%s paketinin kurulumu yapýlamadý: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1204,57 +1209,57 @@ msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO kaydýný bu bölüme kur:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ana Açýlýþ Kaydý (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektörü" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Çizgisel kip (bazý SCSI sürücülere gerekir)" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Çekirdek parametreleri" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Açýlýþ disketi yarat" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO kurma" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Öntanýmlý" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Aygýt" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Bölüm Tipi" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgstr "IP Adresi" msgid "Netmask" msgstr "Að maskesi" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "Að" @@ -1350,39 +1355,39 @@ msgstr "Paket Grup Seçimi" msgid "Select individual packages" msgstr "Tek tek paket seçimi" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "Paketler Kuruluyor" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "Boy" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "Özet" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Paketler" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "Bitti" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Kalan" @@ -1408,7 +1413,7 @@ msgstr "" "kullanmamýz gerekiyor. Bunun için disk üzerindeki bölümlendirme bilgilerini " "de deðiþtirmek gerekiyor. Yapalým mý?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr "Düþey Tazeleme Hýzý" msgid "Test failed" msgstr "Sýnama baþarýsýz oldu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "X Window Yapýlandýrmasý" @@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr "X Window Yapýlandýrmasý" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Benek Derinliði" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "Bu yapýlandýrmayý sýna" @@ -1567,21 +1572,21 @@ msgstr "Bu yapýlandýrmayý sýna" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitör Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Yatay Tazeleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "Dikey Tazeleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "Ekran kartý bellek miktarý bulunamadý. Lütfen listeden seçim yapýnýz:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1589,7 +1594,7 @@ msgstr "" "Çoðu zaman ekran donanýmý otomatik olarak tanýnacak ve en uygun çözünürlük " "ayarlanacaktýr." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1597,19 +1602,19 @@ msgstr "" "Eðer tanýnan kart özellikleri donanýmýnýz ile uyuþmuyor ise, lütfen aþaðýdan " "düzgün ayarlarý yapýnýz." -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Tarama sonuçlarý:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Grafik Giriþi Kullan" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X Ayarlamalarýný Atla" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "Öntanýmlý" @@ -1848,7 +1853,7 @@ msgstr "" "bölümü gerekiyor. Sistem yüklemede LILO kullanabilmeniz için bu bölümü ilk " "iki sabit diskten birinde ayýrmanýzý öneririz." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Yapýldý" @@ -1880,24 +1885,24 @@ msgstr "Hatalý disk bloklarý sýnansýn" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüðü" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "Takas alaný" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "Hatalý boyut" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Girilen büyüklük bir sayý olmalýdýr." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgid "" msgstr "" "Toplam büyüklük, disk üzerindeki boþ alandan (%d Mb) daha az olmalýdýr." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2081,22 +2086,22 @@ msgstr "ya da:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Yayýn aðý üzerinden sunucu iste" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Hatalý Baðlama Noktasý" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s dizini kök bölümünde bulunmalý" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2107,7 +2112,7 @@ msgstr "" "\n" "Baðlama noktalarý / karakteriyle baþlamalý." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2118,7 +2123,7 @@ msgstr "" "\n" "Baðlama noktalarý / iþaretiyle bitmemeli." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2129,7 +2134,7 @@ msgstr "" "\n" "Baðlama noktalarý yalnýzca basýlabilir karakterler içermeli." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2141,7 +2146,7 @@ msgstr "" "kullanamazsýnýz. Ek olarak böyle bir kurulum yöntemine gitmeniz halinde hýz " "önemli oranda düþecektir. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2152,12 +2157,12 @@ msgstr "" "\n" "/usr dizini ya Linux native tipi bir bölümde ya da NFS üzerinde olmalýdýr." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2168,11 +2173,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr dizini bir Linux ext2 disk bölümü ya da NFS üzerinde bulunmalýdýr." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Çok Fazla Disk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2182,23 +2187,23 @@ msgstr "" "diskinizi bölümlemek için fdisk aracýný kullanýn ve bu uyarýyý gördüðünüzü " "Red Hat Software'e bildirin." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadý" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2206,7 +2211,7 @@ msgstr "" "Yeni bir dosya sistemi yaratmak için aygýt bulunamadý. Lütfen donanýmýnýzý " "kontrol ediniz." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "" "için sýfýrlanmasý gerekiyor. Bu iþlem diskteki BÜTÜN BÝLGÝNÝN yitirilmesine " "yol açacaktýr." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2226,27 +2231,27 @@ msgstr "" "yaratmak için bu tablonun yeniden düzenlenmesi gerekiyor. Bu durumda DÝSK " "ÜZERÝNDE BULUNAN TÜM BÝLGÝLER SÝLÝNECEKTÝR." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Hatalý Bölüm Tablosu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "Sýfýrla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Diski Geç" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Tekrar dene" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disk Etiketi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2257,93 +2262,93 @@ msgstr "" "makinalarda özel bir kurulum programý ve fdisk kullanmanýz gerekir (Disk " "Druid çalýþmaz)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistem hatasý %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk Hatasý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Takas Bölümü>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID Bölümü>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "Bölüm Silme" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Bölüm Ayarý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "Bölüm Ayarý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "Baðlama Noktasý:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "Boy (Mbayt):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Mevcut boþ alaný kullan" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "Ayýrma Durumu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "Baþarýlý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "Baþarýsýz" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "Baþarýsýzlýk Nedeni:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "Bölüm Tipi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Kullanýlabilir Sürücüler:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "Baðlama Noktasý Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2351,13 +2356,13 @@ msgstr "" "Bu bölüm için bir baðlama noktasý seçmediniz. Böyle yapmak istediðinizden " "emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "Baðlama Noktasý Hatasý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2365,7 +2370,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2373,11 +2378,11 @@ msgstr "" "Ýstenen baðlama noktasý ya geçersiz bir yol belirtiyor ya da kullanýmda. " "Lütfen geçerli bir baðlama noktasý seçin." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "Boy Hatasý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2385,13 +2390,13 @@ msgstr "" "Ýstenen boy geçersiz. Bu sayýnýn sýfýrdan büyük ve onluk düzende yazýlmýþ " "olmasýna dikkat edin." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "Takas Boyu Hatasý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2400,25 +2405,25 @@ msgstr "" "Çok geniþ bir takas bölümü yarattýnýz. Takas bölümü en fazla %ld Mb " "büyüklüðünde olabilir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "No RAID Drive Const" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2427,7 +2432,7 @@ msgstr "" "Bir RAID disk bölümü seçtiniz, ancak bunu tek bir diske baðýmlý kýlmadýnýz. " "Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2435,12 +2440,12 @@ msgstr "" "Bir RAID disk bölümünü, bu bölümü tek bir diske baðýmlý olacak þekilde " "seçmediniz. Lütfen bir diski bu iþlem için ayýrýn." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2448,11 +2453,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Yetersiz RAID Girdisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2464,12 +2469,12 @@ msgstr "" "disk bölümleriyle tekrar belirleyin." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2479,43 +2484,43 @@ msgstr "" "Ýstenen bölümler listesinde yer alan halen ayrýlmamýþ bölüm(ler) bulunuyor. " "Ayrýlmamýþ bölüm(ler) aþaðýda ayrýlmama nedenleri ile gösterilmektedir. " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Takas Bölümü" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID Aygýtý: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID Tipi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "RAID Dizisi Ýçin Bölümler:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Bir baðlama noktasý seçmediniz. Baðlama noktasýna ihtiyacýnýz vardýr." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "Ýstenen baðlama noktasý kullanýmda. Geçerli bir baðlama noktasý seçin." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2523,23 +2528,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "RAID'den Açýlma Uyarýsý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "RAID Aygýtý Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Bir RAID aygýtý seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "Kullanýlan RAID Aygýtý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2548,35 +2553,35 @@ msgstr "" "\"/dev/%s\" RAID aygýtý zaten bir RAID aygýtý olarak tanýmlý. Lütfen baþka " "bir aygýt seçiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Yeterli Bölüm Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Seçilen RAID tipi için yeterli disk bölümü ayýrmadýnýz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Hatalý /boot RAID Tipi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "/boot açýlýþ bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Hatalý RAID baðlama noktasý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" "Alpha iþlemciler üzerinde RAID disk bölümleri kök dosya sistemi (/) olarak " "baðlanamaz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2587,117 +2592,117 @@ msgstr "" "/boot olarak tanýmlanmýþ durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden açýlacaðýna " "emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Önceden Tanýmlý Disk Kullanýlsýn Mý?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "RAID Aygýtý Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Mevcut Disk Alaný Kulllanýlýyor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux disk bölümlerini sil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "Mevcut boþ alaný kullan" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Amaçlanan Kullaným" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "Ýþistasyonu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID Aygýtý Silinsin mi?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Bu RAID aygýtýný silmek istediðinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sýfýrla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Bölüm tablosu ilk deðerlerine dönsün mü?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Takas>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<tanýmsýz>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Diski Geç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "Toplam" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2705,90 +2710,90 @@ msgstr "" "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID " "bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "Bölümler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "_Ekle..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "_Deðiþtir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "Sý_fýrla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID Aygýt Yarat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "Otomatik Bölümlendir" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Disk Özeti" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "Takas Bölümü" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "Bölüm Ayarý" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Bölüm Ayarý" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Mevcut boþ alaný kullan" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tip" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen Makina" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Þu Anki Disk Bölümleri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disk Özetleri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2796,27 +2801,27 @@ msgstr "" "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümünü kök (/) " "bölümü olarak seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "Takas Bölümü Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2828,15 +2833,15 @@ msgstr "" "\n" "Çýkmak istediðinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "Deðiþiklikleri kaydet" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Bölüm tablosundaki deðiþiklikler saklansýn mý?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sadece NFS baðlantýlarýný silebilirsiniz." @@ -2856,11 +2861,11 @@ msgstr "CDROM sürücünüzün tipi nedir?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "CDROM hazýrlanýyor..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeþitli" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2870,30 +2875,30 @@ msgstr "" "parametreleri kullanacaðýnýzý bilmiyorsanýz, bu bölümü atlamak için þimdi " "\"Tamam\" tuþuna basýn." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Modül Parametreleri" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "Aygýtlar" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Sisteminizde SCSI denetçisi var mý?" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sürücü disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Disket baðlanamadý." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2901,7 +2906,7 @@ msgstr "" "Sürücüye yerleþtirilen disket, Red Hat'in bu sürümü için güncel sürücüler " "içermiyor." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2910,43 +2915,48 @@ msgstr "" "varsa, ve elinizde ayrý bir sürücü disketi bulunuyorsa, lütfen F2 tuþuna " "basýn." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Modül parametrelerini belirtin" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "%s makinasýna girilemedi: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "Disket baðlanamadý." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 msgid "Driver Disk" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart Hatasý" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "kickstart %s dosyasý açýlamadý: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "kickstart %s dosyasýnýn içeriði okunamadý: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "%d numaralý satýrda hata (kickstart dosyasý %s)" @@ -2955,11 +2965,11 @@ msgstr "%d numaralý satýrda hata (kickstart dosyasý %s)" msgid "Choose a Language" msgstr "Bir Dil Seçin" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux'a Hoþgeldiniz" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2973,35 +2983,35 @@ msgstr "Klavye Tipi" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Klavyenizin tipi nedir?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "Yerel CD sürücü" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS görüntüsü" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Sabit Disk" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ne tür bir aygýt eklemek istiyorsunuz?" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Sisteminizde aþaðýdaki aygýtlar bulundu:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Aygýt Ekle" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3009,24 +3019,24 @@ msgstr "" "Sistemde yüklü herhangi bir özel aygýt sürücüsü yok. Bunlarý þimdi yüklemek " "ister misiniz?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk'i yükleniyor" -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Ramdisk yüklenmesinde hata." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Sabit Diskler" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3034,7 +3044,7 @@ msgstr "" "Tanýmlý hiç sabit diskiniz bulunmuyor. Ek aygýt ayarlarý yapmak ister " "misiniz?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3044,20 +3054,20 @@ msgstr "" "içeriyor? Eðer kullandýðýnýz diski bu listede göremiyorsanýz, F2 tuþuna " "basýp ek aygýt sürücülerini yapýlandýrabilirsiniz." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "RedHat bulunan dizin:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Bölümü seçin" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "%s aygýtýnda bir Red Hat kurulum aðacý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3065,98 +3075,98 @@ msgstr "" "CD sürücülerinizde Red Hat Linux CD'si bulunamadý. Lütfen Red Hat CD'sini " "sürücüye yerleþtirin ve \"Tamam\" tuþuna basýn." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Að aygýtý" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Bu dizinde Red Hat kurulum aðacý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Sunucudan bu dizin baðlanamadý." -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Kurtarma Yöntemi" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "Kurulum Yöntemi" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Açýlýþ disketinde ks.cfg dosyasý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s dizini okunamadý: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Güncellemeler" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Güncelleme disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Disket baðlanamadý." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda güncellemeleri okunuyor..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC Kart Sürücüleri Hazýrlanýyor..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-09 12:20+0300\n" "Last-Translator: Antonchuk Serg <anchuk@comizdat.com>\n" "Language-Team: Comizdat <anchuk@comizdat.com>\n" @@ -9,6 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "ðÏÛÕË" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" @@ -18,16 +27,16 @@ msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 -#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 -#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 -#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 +#: ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 +#: ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ" @@ -40,7 +49,7 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ" @@ -67,22 +76,28 @@ msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ Loopback ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..." msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "îÁÓÔÕÐÎÉÊ" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 -#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 +#: ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 #: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 #: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 @@ -98,7 +113,7 @@ msgstr "îÁÓÔÕÐÎÉÊ" #: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 @@ -106,106 +121,106 @@ msgstr "îÁÓÔÕÐÎÉÊ" msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "æ¦Î¦Û" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 #: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux iÎÓÔÁÌÑÔÏÒ ÎÁ %s" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install ÎÁ %s" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "¶ÎÛÉÊ CD-ROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "¶ÎÛÉÊ CD-ROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 #: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 #: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -226,17 +241,17 @@ msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁצÁÔÕÒÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 -#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 -#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 -#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 -#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 -#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 -#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 -#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 +#: ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +#: ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 +#: ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 #: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 #: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 #: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 @@ -250,8 +265,8 @@ msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁצÁÔÕÒÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ?" #: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 #: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 -#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +#: ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 @@ -300,26 +315,26 @@ msgstr "" "ðÁËÅÔÉ, ÝÏ ×É ×ÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ, ÔÁ ÐÁËÅÔÉ, ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÄÌÑ ÕÚÇÏÄÖÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×, ×ÖÅ " "צĦÂÒÁÎÏ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ. þÉ ÕÔÏÞÎÉÔÉ ÎÁÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 -#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "ôÁË" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 #: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 #: ../textw/partitioning_text.py:218 @@ -366,10 +381,10 @@ msgstr "" "\n" "äÌÑ ×ÉÈÏÄÕ ÂÅÚ ÚͦΠÏÂÅÒ¦ÔØ ËÎÏÐËÕ Cancel ÕÎÉÚÕ. " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 -#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 +#: ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 #: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:63 @@ -518,26 +533,16 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " "possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -608,7 +613,7 @@ msgstr "ëÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ SILO" msgid "LILO Configuration" msgstr "ëÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 #: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "òÏÚĦÌ" @@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "ðÅÒÅÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ" msgid "Automatic Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎ¦Ê ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "ïÂÓÑÇ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root" @@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×" msgid "Package Dependencies" msgstr "÷ÚÁ¦ÍÏÕÚÇÏÄÖÅÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ è" @@ -698,87 +703,87 @@ msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ." -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ" -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "þÉÔÁÎÎÑ" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "þÉÔÁÎÎÑ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÁËÅÔ¦×..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ÐÒÏÐÏÚÉæÊ" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "ðÏÛÕË" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "ðÏÛÕË ÉÎÓÔÁÌÑÃ¦Ê Red Hat Linux..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ext2 ÎÁ %s: %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ðÏÛÕË ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÂÕÄÏ×É ÂÁÚÉ RPM. íÁÌÏ ÍiÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "ïÐÒÁÃØÏ×ÕÀ" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... " -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -788,55 +793,55 @@ msgstr "" "×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÉ. ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÎÁÓÔÕÐÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "ðÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ÄÉÓËÏצ" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "ð¦ÓÌÑ×ÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ Ħ§" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ЦÓÌÑ×ÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÉÈ Ä¦Ê..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÁÍ'ÑÔØ" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "X óÅÒ×ÅÒ" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÐÙÚÎÁÔÉ ×¦ÄÅÏËÁÒÔÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "íÏΦÔÏÒ" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play ÍÏΦÔÏÒ" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ" @@ -921,20 +926,20 @@ msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒĦÔØ ÐÁÒÏÌØ:" msgid "Full Name" msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 #: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" @@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÕÚÇÏÄÖÅÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 #: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "ðÁËÅÔ" @@ -1191,57 +1196,57 @@ msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÐÏ×ÉÎÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÒÏÃÅÓÕ ÉÎÓÔÑÌÑæ§?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ LILO ÎÁ:" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ Ì¦Î¦ÊÎÏÇÏ ÒÅÖÉÍÕ (ÄÌÑ ÄÅÑËÉÈ SCSI ËÁÒÔ)." -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÑÄÒÁ" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "ðÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 #: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 #: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" @@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ:" msgid "Netmask" msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "íÅÒÅÖÁ" @@ -1337,39 +1342,39 @@ msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÇÒÕÐÉ ÐÁËÅÔ¦×" msgid "Select individual packages" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "ïÂÓÑÇ :" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "óÔÁÔÕÓ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "ðÁËÅÔÉ" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "þÁÓ" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "÷ÓØÏÇÏ" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ" @@ -1395,7 +1400,7 @@ msgstr "" "ЦÄËÁÞËÕ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÎÅÇÁÊÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔÉ Õ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ×ÉÊ " "ÒÏÚÄ¦Ì Ð¦ËËÁÞËÉ. úÇÏÄΦ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1535,7 +1540,7 @@ msgstr "×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ" msgid "Test failed" msgstr "ôÅÓÔ ÎÅ ÐÒÏÊÛÏ×" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÎƦÇÕÒÁæ¦ è" @@ -1543,7 +1548,7 @@ msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÎƦÇÕÒÁæ¦ è" msgid "Bits per Pixel" msgstr "â¦Ô ÎÁ ЦËÓÅÌ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ 椧 ËÏÎƦÇÕÒÁæ§" @@ -1551,15 +1556,15 @@ msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ 椧 ËÏÎƦÇÕÒÁæ§" msgid "Monitor Configuration" msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÏΦÔÏÒÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 msgid "Horizontal Sync" msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1567,7 +1572,7 @@ msgstr "" "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÎÁ צÄÅÏËÁÒÔ¦ ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ. ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚÍ¦Ò ×¦ÄÅÏÐÁÍ'ÑÔ¦Ú¦ " "ÓÐÉÓËÕ ÕÎÉÚÕ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1575,7 +1580,7 @@ msgstr "" "äÌÑ ÄÅÑËÏÇÏ ×¦ÄÅÏÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ¤ ÍÏÖÌÉצÓÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÊËÒÁÝ¦È " "ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ×ÁÛÏÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÕ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1583,19 +1588,19 @@ msgstr "" "ñËÝÏ ÚÎÁÊÄÅΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÎŠצÄÐÏצÄÁÀÔØ ×ÁÛÏÍÕ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÀ, ÏÂÅÒ¦ÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ " "ÎÉÖÞÅ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ è" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "óÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Õ ÇÒÁƦÞÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ è" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "ðÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ" @@ -1831,7 +1836,7 @@ msgstr "" "×ÉĦÌÅÎÉÊ Ð¦Ä Linux. íÉ ÒÁÄÉÍÏ ÒÏÚͦÓÔÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÁÏÄÎÏÍÕ Ú Ä×ÏÈ ÐÅÒÛÉÈ " "ÖÏÒÓÔËÉÈ ÄÉÓË¦× ÓÉÓÔÅÍÉ, ÝÏ ×É ÍÏÇÌÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ LILO." -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "çÏÔÏ×Ï" @@ -1863,24 +1868,24 @@ msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏЦÎÇÕ" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +#: ../textw/partitioning_text.py:331 msgid "Bad Size" msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÒÏÚͦÒ" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ." -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1889,7 +1894,7 @@ msgstr "" "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂÓÑÇ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÍÅÎØÛÉÍ ÚÁ ÎÁÑ×ΊצÌØΊͦÓÃÅ ÎÁ ÄÉÓËÕ, ÑËÅ " "ÓÔÁÎÏ×ÉÔØ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ¦×." -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2064,22 +2069,22 @@ msgstr "ÁÂÏ :" msgid "Request server via broadcast" msgstr "ûÉÒÏËÏÍÏ×ÎÉÊ ÚÁÐÉÔ ÓÅÒ×ÅÒÕ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 -#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "îÅצÒÎÁ ÁÄÒÅÓÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ËÏÒÅÎÅ×¦Ê ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2090,7 +2095,7 @@ msgstr "" "\n" "í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÐÏÞÉÎÁÔÉÓÑ Ú /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2101,7 +2106,7 @@ msgstr "" "\n" "í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÎÅ ÍÏÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÕ×ÁÔÉÓØ /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2112,7 +2117,7 @@ msgstr "" "\n" "í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ͦÓÔÉÔÉ ÌÉÛÅ ÄÒÕËÏ×ÁΦ ÓÉÍ×ÏÌÉ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2124,7 +2129,7 @@ msgstr "" "ÓÉÓÔÅÍÕ, ÔÁ ÎÁ ÄÏÄÁÔÏË Û×ÉÄ˦ÓÔØ ÓÉÓÔÅÍÉ ÂÕÄÅ ÎÁÂÁÇÁÔÏ ÍÅÎØÛÁ, Î¦Ö ÐÒÉ " "×ÉËÏÒÉÓÔÁÎΦ Ò¦ÄÎÉÈ Linux ÒÏÚĦ̦×. ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2135,12 +2140,12 @@ msgstr "" "\n" "óÉÓÔÅÍΦ ÒÏÚĦÌÉ ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÔÉÐ Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2151,11 +2156,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÔÉÐÕ Linux Native ÁÂÏ NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "úÁÂÁÇÁÔÏ ÄÉÓ˦×" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2164,23 +2169,23 @@ msgstr "" "äÉÓË¦× Â¦ÌØÛÅ, Î¦Ö ÐÅÒÅÄÂÁÞÁ¤ ÐÒÏÇÒÁÍÁ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ fdisk,ÝÏ " "ÐÏÚÎÁÞÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ, ÔÁ ¦ÎÆÏÒÍÕÊÔÅ Red Hat, ÝÏ ×É ÂÁÞÉÌÉ ÃÅÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2188,7 +2193,7 @@ msgstr "" "ðÏÍÉÌËÁ: ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ. ýÏ " "×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÉÞÉÎÕ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2196,7 +2201,7 @@ msgid "" msgstr "" "÷ÉÑ×ÌÅÎÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÞÉÔÁÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÂÌÏÞÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ %s. ðÏÍÉÌËÁ:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2205,27 +2210,27 @@ msgstr "" "ôÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ %s ÐÏÛËÏÄÖÅÎÏ. äÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÒÏÚÄ¦Ì¦× " "ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÔÒÅÂÁ ¦Î¦Ã¦À×ÁÔÉ. õó¶ äáî¶ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎϦ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×Á ÔÁÂÌÉÃÑ ÒÏÚĦ̦×" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "¶Î¦ÃÀ×ÁÎÎÑ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÄÉÓË" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÉ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "ðÏÚÎÁÞËÁ ÄÉÓËÕ BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2236,93 +2241,93 @@ msgstr "" "×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÕÔÉ̦ÔÕ fdisk (ÚÁͦÓÔØ Disk Druid) " "ÄÌÑËÏÍÐØÀÔÅÒ¦× Ú ÄÉÓËÏ×ÏÀ ÐÏÚÎÁÞËÏÀ BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ÒÏÚĦÌ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚĦÌ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "ïÂÓÑÇ (Megs):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "óÔÁÔÕÓ ÒÏÚÐÏĦÌÕ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "÷ÄÁÌÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÎÅ×ÄÁÞ¦:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ÐÒÉÓÔÒϧ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "îÅÍÁŠͦÓÃÑ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2330,13 +2335,13 @@ msgstr "" "÷É ÎÅ ÏÂÒÁÌÉ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ. úÁÌÉÛÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÂÅÚ " "ͦÓÃÑ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ Í¦ÓÃÑ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2344,7 +2349,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2352,11 +2357,11 @@ msgstr "" "áÂÏ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÐÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÛÌÑÈ, ÁÂÏ ÊÏÇÏ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ. ÷ËÁÖ¦ÔØ " "ͦÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2364,13 +2369,13 @@ msgstr "" "òÏÚÍ¦Ò ×ËÁÚÁÎÏ ÎÅצÒÎÏ. ÷¦Î ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍ ÚÁ ÎÕÌØ. ÷ËÁÖ¦ÔØ ÊÏÇÏ Õ " "ÄÅÓÑÔËÏ×ÏÍÕ ÆÏÒÍÁÔ¦." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ Ó×ÏЦÎÇÁ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2379,25 +2384,25 @@ msgstr "" "óÔ×ÏÒÅÎÉÊ ×ÁÍÉ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÚÁ×ÅÌÉËÉÊ. òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÍÁ¤ ÎÅ " "ÐÅÒÅ×ÉÝÕ×ÁÔÉ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÉÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÔÉÐ RAID " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2406,7 +2411,7 @@ msgstr "" "÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÒÏÚÄ¦Ì RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÃÏÇÏ ÄÏ ÏÄÎÏÇÏÐÒÉÓÔÒÏÀ. \n" "÷É ×ÐÅ×ÎÅÎi?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2414,12 +2419,12 @@ msgstr "" "÷É ÏÒÇÁΦÚÕ×ÁÌÉ ÒÏÚͦÔËÕ RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚͦÔËÉ ÄÏ ÐÅ×ÎÏÇÏ " "ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÉÓË ÄÌÑ ÒÏÚͦÛÅÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2427,11 +2432,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "îÅ ÚÁÐÏ×ÎÅÎÏ ÏÐÉÓ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2442,12 +2447,12 @@ msgstr "" "ÂÕÄÅ ÒÏÚÂÉÔÏ ÎÁ ˦ÌØËÁ ÒÏÚĦ̦×. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÐÅÒÅÒÏÚĦ̦ÔØ raid ." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -2457,44 +2462,44 @@ msgstr "" "õ ÓÐÉÓËÏצ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ¤ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ. îÉÖÞÅ ÎÁ×ÅÄÅÎÏ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ Ú " "ÐÏÑÓÎÅÎÎÑÍ ÐÒÉÞÉÎ, Ú ÑËÉÈ ¦È ÎÅ ÂÕÌÏ ÒÏÚÐÏĦÌÅÎÏ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê RAID : /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "ôÉÐ RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "òÏÚĦÌÉ ÄÌÑ RAID ÍÁÓÓÉ×Õ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "÷É ÎÅ ÏÂÒÁÌÉ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ . ðÏÔÒ¦ÂΊͦÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" "áÂÏ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ. ÷ËÁÖ¦ÔØ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2502,56 +2507,56 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "îÅ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " "select another." msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê raid \"/dev/%s\" ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÏÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎÛÉÊ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "îÅÍÁ¤ ÒÏÚĦ̦×" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "ïÂÒÁÎÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÑË ÔÉÐ RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×ÉÊ ÔÉÐ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "ô¦ÌØËÉ RAID-1 ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÉÖÕ×ÁÌØÎÉÍ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ׊ͦÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID ÎÅ ÍÏÖÎÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÑË root (/) ÎÁ Alpha" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2562,117 +2567,117 @@ msgstr "" "RAID. í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Õ /boot. ÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÍÏÖÌÉ×Å " "ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÒÏÚĦÌ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "îÅ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÂÉÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "óÅÒ×ÅÒ" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "óÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "÷ÉÄÁÌÁÔÉ RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚĦ̦×" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉ ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÊ ÓÔÁÎ ÔÁÂÌÉæ ÒÁÚĦ̦×?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÄÉÓË" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "÷ÓØÏÇÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "´ ÎÅÒÏÚͦۤÎΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2680,90 +2685,90 @@ msgstr "" "ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÉ×ÁÌÏ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux Native " "(ext2) ÁÂÏ RAID ÒÏÚĦÌ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "òÏÚĦÌÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "äÏÄÁÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "óÂÒÏÓ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "á×ÔÏ ÒÏÚÂÉÔÔÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÄÉÓËÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ôÉÐ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÈÏÓÔ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "îÁÑ×Φ ÒÏÚĦÌÉ ÄÉÓËÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2771,27 +2776,27 @@ msgstr "" "ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÉ×ÁÌÏ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux Native " "(ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "îÅÍÁÅ ÒÏÚĦÌÕ Ó×ÏЦÎÇÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2803,15 +2808,15 @@ msgstr "" "\n" "÷É ÔÁËÉ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ ÔÁÂÌÉÃØ ÒÁÚĦ̦×?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "ðÒÉÂÒÁÔÉ ÍÏÖÎÁ ÌÉÛÅ NFS mounts." @@ -2831,11 +2836,11 @@ msgstr "ñËÉÊ Õ ×ÁÓ ÔÉÐ CDROM?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ CD-ROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "¶ÎÛ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2844,35 +2849,35 @@ msgstr "" "ãÅÊ ÍÏÄÕÌØ ÍÁ¤ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÅÑ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ Ñ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ " "ЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ, ÐÒÏÐÕÓÔ¦ÔØ ÃÅÊ ÅËÒÁÎ ÎÁÖÁ×ÛÉ ËÎÏÐËÕ \"OK\" ÕÎÉÚÕ." -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÄÕÌÑ" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 -#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 +#: ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "äÉÓË ÝÏ ×É ×ÓÔÁ×ÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ ÄÌÑ Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2880,44 +2885,49 @@ msgstr "" "ñËÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÓÐÒÏÂÕ¤ÍÏ?. ñËÝÏ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÎÅ Ú'Ñ×É×ÓÑ Õ ÐÅÒÅ̦ËÕ, ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ " "ÏËÒÅÍÉÊ ÄÉÓË Ú ÄÒÁÊ×ÅÒÏÍ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ F2." -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "óÐÅÃÅƦÞΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÄÕÌÑ" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ log Õ %s: %s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ." + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÕ" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ צÄËÒÉÔÔÑ ÆÁÊÌÕ: ÆÁÊÌ kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ ×ͦÓÔÕ ÆÁÊÌÕ kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ × ÒÑÄËÕ %d ÆÁÊÌÕ kickstart %s." @@ -2926,11 +2936,11 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ × ÒÑÄËÕ %d ÆÁÊÌÕ kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÇÒÕÐÕ ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ " @@ -2943,35 +2953,35 @@ msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ?" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "îÁÑ×ÎÉÊ CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS image" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "öÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "õ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ×ÉÑ×ÌÅÎÏ ÔÁ˦ ÐÒÉÓÔÒϧ:" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "äÏÄÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2979,24 +2989,24 @@ msgstr "" "îÅ ÂÕÌÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ ÏÓÏÂÌÉ×ÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÌÑ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ. þÉ " "ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÚÁÒÁÚ?" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÒÕÇÏÇÏ ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ramdisk." -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "öÏÒÓÔ˦ ÄÉÓËÉ" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3004,7 +3014,7 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×ÉÑ×ÉÔÉ ÖÏÄÎÏÇÏ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ ÎÁ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ! âÁÖÁ¤ÔÅ " "ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÒÉÓÔÒϧ?" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -3014,20 +3024,20 @@ msgstr "" "×É ÎÅ ÂÁÞÉÔÅ ÄÉÓËÕ Ú ÎÉÍÉ Õ ÓÐÉÓËÕ, ÎÁÖͦÔØ F2 ÄÌÑ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ " "ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ÐÒÉÓÔÒϧ×." -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "äÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚĦÌ" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê %s ΊͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat" -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3035,98 +3045,98 @@ msgstr "" "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ Red Hat Linux CDROM Õ ÖÏÄÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ CDROM. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÓÔÁ×ÔÅ " "Red Hat CD ÔÁ ÎÁÖͦÔØ \"OK\" ÄÏ ÐÏ×ÔÏÒÕ." -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "óÉÓÔÅÍÕ ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ãÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎŠͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "íÅÔÏÄ ÄÏÐÏÍÏÇÉ" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "íÅÔÏÄ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÒÑÔ¦×ÎÉÊ ÏÂÒÁÚ?" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "îÏÓ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔÉ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ?" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÄÉÓËÅÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "þÉÔÁÀ anaconda updates..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ PC Card..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-15 15:36-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +#: ../comps.py:441 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" + +#: ../exception.py:13 ../text.py:768 +msgid "Exception Occurred" +msgstr "" + #: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" @@ -23,7 +32,7 @@ msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:73 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2075 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:811 ../todo.py:839 ../todo.py:892 msgid "Error" msgstr "´íÎó" @@ -36,7 +45,7 @@ msgstr "" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "жÔØ %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s" -#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:495 msgid "Creating" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨" @@ -63,94 +72,98 @@ msgstr "" msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "°²×° %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s" -#: ../gui.py:139 +#: ../gui.py:142 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 +#: ../gui.py:271 ../text.py:783 +msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../gui.py:361 ../gui.py:601 msgid "Next" msgstr "ÏÂÒ»²½" -#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 +#: ../gui.py:362 ../gui.py:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:89 ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:299 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1330 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 msgid "Back" msgstr "ÉÏÒ»²½" -#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 +#: ../gui.py:363 ../gui.py:605 msgid "Show Help" msgstr "ÏÔʾ°ïÖú" -#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 +#: ../gui.py:364 ../gui.py:604 msgid "Hide Help" msgstr "Òþ²Ø°ïÖú" -#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 +#: ../gui.py:365 ../gui.py:603 msgid "Finish" msgstr "Íê³É" -#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:368 ../gui.py:631 msgid "Online Help" msgstr "Áª»ú°ïÖú" -#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 ../text.py:881 +#: ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../gui.py:535 +#: ../gui.py:567 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò" -#: ../gui.py:539 +#: ../gui.py:571 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò" -#: ../gui.py:550 +#: ../gui.py:582 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò" -#: ../gui.py:551 +#: ../gui.py:583 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò" -#: ../gui.py:646 +#: ../gui.py:678 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "°²×°" -#: ../image.py:33 +#: ../image.py:40 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:34 +#: ../image.py:41 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:51 +#: ../image.py:58 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "ÆäËü CDROM" -#: ../image.py:52 +#: ../image.py:59 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:61 +#: ../image.py:68 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "ÆäËü CDROM" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:69 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:67 +#: ../image.py:74 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 ../libfdisk/fsedit.c:1067 ../libfdisk/fsedit.c:1077 ../libfdisk/fsedit.c:1094 ../libfdisk/fsedit.c:1503 ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2208 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2226 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "È·¶¨" @@ -166,7 +179,7 @@ msgstr "Ñ¡Ôñ¼üÅÌ" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Óë´Ë¼ÆËã»úÁ¬½ÓµÄ¼üÅÌÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:88 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:299 ../loader/devices.c:397 ../loader/devices.c:442 ../loader/devices.c:462 ../loader/devices.c:490 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 ../loader/loader.c:1330 ../loader/loader.c:1958 ../loader/loader.c:2004 ../loader/loader.c:2067 ../loader/loader.c:2075 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 msgid "OK" msgstr "È·¶¨" @@ -202,11 +215,11 @@ msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü" msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "ϵͳÒÑÑ¡¶¨ÓÃÓÚ°²×°µÄÒÑ°²×°Èí¼þ°ü£¬ÒÔ¼°Âú×ãÆäÏà¹ØÐÔÒªÇóµÄÆäËüÈκÎÈí¼þ°ü¡£ÊÇ·ñÒª¶¨ÖÆÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü¼¯£¿" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:996 ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:203 ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "ÊÇ" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:996 ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2318 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:204 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "No" msgstr "·ñ" @@ -238,7 +251,7 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:211 ../loader/devices.c:490 ../loader/loader.c:2067 ../text.py:320 ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "È¡Ïû" @@ -364,21 +377,13 @@ msgstr "" msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:768 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "" - #: ../text.py:782 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:783 -msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." -msgstr "" - #: ../text.py:793 msgid "" -"An internal error occured in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red hat in fixing the problem.\n" +"An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" @@ -444,7 +449,7 @@ msgstr "SILO ÅäÖÃ" msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ÅäÖÃ" -#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 +#: ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "·ÖÇø" @@ -456,7 +461,7 @@ msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" msgid "Automatic Partition" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:301 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "" @@ -484,7 +489,7 @@ msgstr "µ¥¶ÀÈí¼þ°ü" msgid "Package Dependencies" msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 +#: ../iw/xconfig_gui.py:252 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "X ÅäÖÃ" @@ -533,82 +538,82 @@ msgstr "ÒÑÈ¡Ïû" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ÎÞ·¨´Ó´Ë´¦·µ»ØÉÏÒ»²½£¬ Äú±ØÐëÖØÊÔ¡£" -#: ../todo.py:488 +#: ../todo.py:495 msgid "Creating boot disk..." msgstr "ÕýÔÚ´´½¨Òýµ¼ÅÌ..." -#: ../todo.py:507 +#: ../todo.py:514 msgid "Reading" msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡" -#: ../todo.py:508 +#: ../todo.py:515 msgid "Reading package information..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡Èí¼þ°üÐÅÏ¢..." -#: ../todo.py:695 +#: ../todo.py:702 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:696 +#: ../todo.py:703 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 +#: ../todo.py:730 ../todo.py:769 ../todo.py:775 ../todo.py:792 msgid "no suggestion" msgstr "ûÓн¨Òé" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:800 msgid "Searching" msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../todo.py:778 +#: ../todo.py:801 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "ÕýÔÚËÑË÷ Red Hat Linux °²×°..." -#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 +#: ../todo.py:812 ../todo.py:840 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "ÔÚ %s ÉÏ°²×° ext2 Îļþϵͳʱ³öÏÖ´íÎó£º %s" -#: ../todo.py:827 +#: ../todo.py:850 msgid "Finding" msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ" -#: ../todo.py:828 +#: ../todo.py:851 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..." -#: ../todo.py:839 +#: ../todo.py:862 msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:849 +#: ../todo.py:872 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:870 +#: ../todo.py:893 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Öؽ¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅÌ¿Õ¼äÒÑÂú£¿" -#: ../todo.py:1168 +#: ../todo.py:1215 msgid "Processing" msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí" -#: ../todo.py:1169 +#: ../todo.py:1216 msgid "Preparing to install..." msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..." -#: ../todo.py:1422 +#: ../todo.py:1470 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n" -#: ../todo.py:1424 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n" -#: ../todo.py:1445 +#: ../todo.py:1493 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -616,55 +621,55 @@ msgstr "" "´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2975 ../todo.py:1496 msgid "Mount Point" msgstr "°²×°µã" -#: ../todo.py:1448 +#: ../todo.py:1496 msgid "Space Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1509 msgid "Disk Space" msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1485 +#: ../todo.py:1542 msgid "Post Install" msgstr "°²×°ºó" -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1543 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:833 msgid "Video Card" msgstr "ÊÓƵ¿¨" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:835 msgid "Video Ram" msgstr "ÊÓƵ Ram" -#: ../xf86config.py:835 +#: ../xf86config.py:837 msgid "X server" msgstr "x ·þÎñÆ÷" -#: ../xf86config.py:837 +#: ../xf86config.py:839 msgid "Unable to detect video card" msgstr "ÎÞ·¨¼ì²âµ½ÊÓƵ¿¨" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:846 ../xf86config.py:848 msgid "Monitor" msgstr "ÏÔʾÆ÷" -#: ../xf86config.py:846 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "¼´²å¼´ÓÃÏÔʾÆ÷" -#: ../xf86config.py:848 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§" -#: ../xf86config.py:850 +#: ../xf86config.py:852 msgid "Vertical frequency range" msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§" @@ -746,15 +751,15 @@ msgstr "¿ÚÁȷÈÏ£©" msgid "Full Name" msgstr "È«³Æ" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Ìí¼Ó" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "±à¼" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "ɾ³ý" @@ -887,7 +892,7 @@ msgstr "δ·Ö±æÏà¹ØÐÔ" msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:161 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Èí¼þ°ü" @@ -994,51 +999,51 @@ msgstr "°²×°¹ý³ÌÖÐӦʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo ÅäÖÃ" -#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 +#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/lilo_gui.py:317 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 msgid "Type" msgstr "ÀàÐÍ" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 +#: ../iw/lilo_gui.py:235 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO Òýµ¼¼Ç¼°²×°Î»Öãº" -#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ö÷Òýµ¼¼Ç¼ (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Òýµ¼·ÖÇøµÄµÚÒ»¸öÉÈÇø" -#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:250 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "ʹÓÃÏßÐÔģʽ£¨Ä³Ð© SCSI Çý¶¯Æ÷ÐèҪʹÓã©" -#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Äں˲ÎÊý" -#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌ" -#: ../iw/lilo_gui.py:277 +#: ../iw/lilo_gui.py:281 msgid "Do not install LILO" msgstr "²»°²×° LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "ȱʡ" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2976 ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "É豸" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ" -#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/lilo_gui.py:328 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Òýµ¼¾í±ê" @@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr "IP µØÖ·" msgid "Netmask" msgstr "ÍøÂçÑÚÂë" -#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:262 msgid "Network" msgstr "ÍøÂç" @@ -1130,39 +1135,39 @@ msgstr "Ñ¡ÔñÈí¼þ°ü·Ö×é" msgid "Select individual packages" msgstr "Ñ¡Ôñµ¥¶ÀÈí¼þ°ü" -#: ../iw/progress_gui.py:29 +#: ../iw/progress_gui.py:35 msgid "Installing Packages" msgstr "ÕýÔÚ°²×°Èí¼þ°ü" -#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:162 ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Size" msgstr "´óС" -#: ../iw/progress_gui.py:156 +#: ../iw/progress_gui.py:163 msgid "Summary" msgstr "ÕªÒª" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Status" msgstr "״̬" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Packages" msgstr "Èí¼þ°ü" -#: ../iw/progress_gui.py:190 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Time" msgstr "ʱ¼ä" -#: ../iw/progress_gui.py:195 +#: ../iw/progress_gui.py:202 msgid "Total" msgstr "ºÏ¼Æ" -#: ../iw/progress_gui.py:196 +#: ../iw/progress_gui.py:203 msgid "Completed" msgstr "ÒÑÍê³É" -#: ../iw/progress_gui.py:197 +#: ../iw/progress_gui.py:204 msgid "Remaining" msgstr "Ê£Óà" @@ -1182,7 +1187,7 @@ msgstr "ÄÚ´æ²»×ã" msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?" msgstr "Èç¹û±¾»úÄÚ´æ²»×㣬Ôò±ØÐëÁ¢¼´´ò¿ª½»»»¿Õ¼ä¡£ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¬±ØÐ뽫зÖÇø±íÁ¢¼´Ð´Èë´ÅÅÌ¡£ÊÇ·ñÖ´ÐУ¿" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:302 #, c-format msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." msgstr "" @@ -1309,7 +1314,7 @@ msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§" msgid "Test failed" msgstr "²âÊÔʧ°Ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:436 msgid "Customize X Configuration" msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ" @@ -1317,7 +1322,7 @@ msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ" msgid "Bits per Pixel" msgstr "µ¥Î»ÏóËصÄλÊý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:431 msgid "Test this configuration" msgstr "²âÊÔ´ËÅäÖÃ" @@ -1326,41 +1331,41 @@ msgstr "²âÊÔ´ËÅäÖÃ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Lilo ÅäÖÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:216 +#: ../iw/xconfig_gui.py:218 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync" msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 +#: ../iw/xconfig_gui.py:227 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:337 +#: ../iw/xconfig_gui.py:339 #, fuzzy msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "ÎÞ·¨×Ô¶¯¼ì²âµ½ÄúµÄÏÔʾÆ÷£¬ÇëÔÚÒÔÏÂÁбíÖÐÑ¡Ôñ£º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 +#: ../iw/xconfig_gui.py:350 ../iw/xconfig_gui.py:371 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "ϵͳͨ³£¿ÉÒÔ̽²âÊÓƵӲ¼þ£¬ÒÔ×Ô¶¯È·¶¨ÊÊÓÃÓÚÏÔʾÆ÷µÄ×î¼ÑÉèÖá£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:357 +#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:378 +#: ../iw/xconfig_gui.py:380 msgid "Autoprobe results:" msgstr "×Ô¶¯Ì½²â½á¹û£º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:438 +#: ../iw/xconfig_gui.py:440 msgid "Use Graphical Login" msgstr "ʹÓÃͼÐεǼ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:439 +#: ../iw/xconfig_gui.py:441 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ìø¹ý X ÅäÖÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#: ../iw/xconfig_gui.py:488 #, fuzzy msgid "Default Desktop:" msgstr "ȱʡ" @@ -1545,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Òª°²×° Red Hat Linux£¬Äú±ØÐë¾ßÓÐÒ»¸öÖÁÉÙ 150 MB µÄ·ÖÇøÒÔרÓÃÓÚ Linux¡£½¨ÒéÔÚϵͳǰÁ½¸öÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷Ö®Ò»Öл®³ö¸Ã·ÖÇø£¬ÒÔ±ã¿ÉÒÔʹÓà LILO Òýµ¼ÖÁ Linux¡£" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Íê³É" @@ -1569,29 +1574,29 @@ msgstr "¸ñʽ»¯¹ý³ÌÖмì²é´ÅÅÌ»µ¿é" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 msgid "Root filesystem size" msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:306 +#: ../textw/partitioning_text.py:308 msgid "Swap space" msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 ../textw/partitioning_text.py:331 #, fuzzy msgid "Bad Size" msgstr "´óС" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:319 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:323 +#: ../textw/partitioning_text.py:325 #, c-format msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes." msgstr "" -#: ../textw/partitioning_text.py:330 +#: ../textw/partitioning_text.py:332 msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes." msgstr "" @@ -1738,20 +1743,20 @@ msgstr "»òʹÓãº" msgid "Request server via broadcast" msgstr "ͨ¹ý¹ã²¥ÇëÇó·þÎñÆ÷" -#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +#: ../libfdisk/fsedit.c:448 msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:988 ../libfdisk/fsedit.c:1015 ../libfdisk/fsedit.c:1028 ../libfdisk/fsedit.c:1038 msgid "Bad Mount Point" msgstr "°²×°µã´íÎó" -#: ../libfdisk/fsedit.c:965 +#: ../libfdisk/fsedit.c:966 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s Ŀ¼±ØÐëλÓÚ¸ùÎļþϵͳÉÏ¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 +#: ../libfdisk/fsedit.c:973 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1762,7 +1767,7 @@ msgstr "" "\n" "°²×°µãÆðʼ´¦±ØÐëʹÓÃÇ°µ¼ /¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:980 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1773,7 +1778,7 @@ msgstr "" "\n" "°²×°µã½áÊø´¦²»ÄÜʹÓà /¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:988 +#: ../libfdisk/fsedit.c:989 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1784,11 +1789,11 @@ msgstr "" "\n" "°²×°µã¿ÉÄܽöʹÓÿÉÓ¡×Ö·û¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:996 +#: ../libfdisk/fsedit.c:997 msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1799,12 +1804,12 @@ msgstr "" "\n" "ϵͳ·ÖÇø±ØÐëÔÚ Linux ±¾»ú·ÖÇøÉÏ¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1039 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1815,196 +1820,196 @@ msgstr "" "\n" "/usr ±ØÐëÔÚ Linux ±¾»ú·ÖÇø»òÕß NFS ¾íÉÏ¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "Too Many Drives" msgstr "Çý¶¯Æ÷Ì«¶à" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1068 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Çý¶¯Æ÷ÊýÁ¿³¬³ö±¾³ÌÐòËùÄÜÖ§³ÖµÄ·¶Î§¡£ÇëʹÓñê×¼µÄ fdisk ³ÌÐòÉèÖÃÇý¶¯Æ÷£¬²¢Í¨Öª Red Hat Èí¼þÄúÒÑ×¢Òâµ½´ËÏûÏ¢¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ RAID É豸..." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1078 msgid "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "No Drives Found" msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1095 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "³öÏÖ´íÎó - δÕÒµ½ÓÃÓÚ´´½¨ÐÂÎļþϵͳµÄÓÐЧÉ豸¡£Çë¼ì²éÄúµÄÓ²¼þÒÔÕÒµ½ÎÊÌâµÄÆðÒò¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1408 ../libfdisk/fsedit.c:1487 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "¶ÁÈ¡³É¿éÉ豸 %s µÄ·ÖÇø±íʱ³öÏÖ´íÎó¡£´íÎóΪ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "É豸 %s ÉϵķÖÇø±íÒÑË𻵡£´´½¨Ð·ÖÇøʱ±ØÐë¶ÔÆäÖ´Ðгõʼ»¯£¬ÕâÑù»áµ¼Ö´ËÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¶ªÊ§¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Bad Partition Table" msgstr "·ÖÇø±í´íÎó" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 msgid "Initialize" msgstr "³õʼ»¯" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1470 ../libfdisk/fsedit.c:1491 msgid "Skip Drive" msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1491 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "ÖØÊÔ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD ´ÅÅ̾í±ê" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1503 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "ÒÑÕÒµ½Ò»¸ö´ÅÅ̾í±êΪ BSD µÄ´ÅÅÌ¡£Red Hat °²×°½öÒÔÖ»¶Áģʽ֧³Ö BSD ´ÅÅ̾í±ê¡£Òò´Ë£¬¶ÔÓÚ´ÅÅ̾í±êΪ BSD µÄ»úÆ÷£¬Äú±ØÐëʹÓö¨ÖÆ°²×°ºÍ fdisk£¨¶ø²»ÊÇ´ÅÅÌ Druid£©¡£" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1533 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "ϵͳ´íÎó %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1542 ../libfdisk/fsedit.c:1544 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk ´íÎó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:850 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<½»»»·ÖÇø>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:852 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ·ÖÇø>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 msgid "Delete Partition" msgstr "ɾ³ý·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:777 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "±à¼·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/gnomefsedit.c:806 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 msgid "Edit Partition" msgstr "±à¼·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 ../libfdisk/newtfsedit.c:382 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:823 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1895 ../libfdisk/newtfsedit.c:389 msgid "Mount Point:" msgstr "°²×°µã£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:865 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 msgid "Size (Megs):" msgstr "´óС (MB)£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 msgid "Allocation Status:" msgstr "·ÖÅä״̬£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Successful" msgstr "³É¹¦" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Failed" msgstr "ʧ°Ü" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:935 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 msgid "Failure Reason:" msgstr "ʧ°ÜÔÒò£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 msgid "Partition Type:" msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1032 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 msgid "Allowable Drives:" msgstr "ÔÊÐíµÄÇý¶¯Æ÷£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/newtfsedit.c:603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 ../libfdisk/newtfsedit.c:610 msgid "No Mount Point" msgstr "ÎÞ°²×°µã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "ûÓÐΪ´Ë·ÖÇøÑ¡¶¨°²×°µã¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2132 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 msgid "Mount Point Error" msgstr "°²×°µã´íÎó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãΪ·Ç·¨Â·¾¶»òÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Size Error" msgstr "·ÖÇø´óС´íÎó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "ÇëÇóµÄ·ÖÇø´óС·Ç·¨¡£ÇëÈ·±£·ÖÇø´óС´óÓÚÁã (0)£¬²¢ÒÑÖ¸¶¨ÎªÊ®½øÖÆ£¨ÒÔ 10 Ϊ»ùÊý£©ÕûÊý¸ñʽ¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 msgid "Swap Size Error" msgstr "½»»»·ÖÇø´óС´íÎó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/newtfsedit.c:706 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "´´½¨µÄ½»»»·ÖÇø¹ý´ó¡£½»»»·ÖÇø´óС²»Äܳ¬¹ý %ld MB¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1265 #, fuzzy msgid "No Drives Specified" msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 msgid "Close" msgstr "¹Ø±Õ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1282 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "ÎÞ RAID Çý¶¯Æ÷ÏÞ¶¨" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -2012,345 +2017,345 @@ msgstr "" "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£\n" "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÃÓÚÏÞ¶¨¸Ã·ÖÇøµÄÇý¶¯Æ÷¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1479 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID ÏîÄ¿²»ÍêÕû" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "RAID É豸 /dev/%s °üº¬Î´·ÖÅäµÄ·ÖÇø£¬´ËÉ豸 /dev/%s ½«±»·Ö½âÖÁÆä¸÷¸ö×é³É·ÖÇø¡£ÇëʹÓÃÒÑ·ÖÅä·ÖÇøÒÔÖØ×é RAID É豸¡£" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1598 ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 ../libfdisk/newtfsedit.c:140 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1583 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "ÇëÇó·ÖÇøÁбíÖе±Ç°´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø¡£Î´·ÖÅä·ÖÇø¼°Æäδ·ÖÅäµÄÔÒòÈçÏÂËùʾ¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1877 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1878 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 msgid "<Swap Partition" msgstr "<½»»»·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1974 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID É豸£º/dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1997 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID ÀàÐÍ£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "RAID ÕóÁзÖÇø£º" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "δѡ¶¨°²×°µã¡£±ØÐëÖ¸¶¨°²×°µã¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2133 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n" "\n" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "´Ó RAID ¾¯¸æÖÐÒýµ¼" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2186 msgid "No RAID Device" msgstr "ÎÞ RAID É豸" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Äú±ØÐëÑ¡ÔñÒ»¸ö RAID É豸¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2193 msgid "Used Raid Device" msgstr "ÒÑÓÃµÄ RAID É豸" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "RAID É豸\"/dev/%s\"ÒÑÅäÖÃΪһ¸ö RAID É豸¡£ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»¸öÉ豸¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "·ÖÇøÊýÁ¿²»×ã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2209 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "ûÓÐΪѡ¶¨µÄ RAID ÀàÐÍÅäÖÃ×ã¹»ÊýÁ¿µÄ·ÖÇø¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Òýµ¼·ÖÇø (/boot) ½öÔÊÐíÖ¸¶¨ÔÚ RAID-1 ÉÏ¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2225 #, fuzzy msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "ÔÚÓÃÓÚ´Ë RAID É豸µÄ·ÖÇø¼¯ÖУ¬·ÖÇø %s ÊÇÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø¡£°²×°µãÉèÖÃΪ /boot¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨¿ÉÒÔ´Ó´Ë·ÖÇøÖÐÒýµ¼£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "ÊÇ·ñʹÓÃÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2394 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "ÎÞ RAID É豸" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2436 msgid "Auto-Partition" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2443 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĴÅÅÌ¿Õ¼ä" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2462 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2473 msgid "Use existing free space" msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2485 msgid "Intended Use" msgstr "Ô¤¶¨Ê¹ÓÃ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Server" msgstr "·þÎñÆ÷" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Workstation" msgstr "¹¤×÷Õ¾" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2600 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "ÊÇ·ñɾ³ý RAID É豸£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2601 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë RAID É豸£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2652 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "Reset Partition Table" msgstr "ÖØÖ÷ÖÇø±í" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "ÊÇ·ñ½«·ÖÇø±íÖØÖÃΪÔʼÄÚÈÝ£¿ " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2741 msgid "<Swap>" msgstr "<½»»»>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2692 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2694 msgid "<not set>" msgstr "<δÉèÖÃ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2977 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 msgid "Actual" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3151 #, fuzzy msgid "Drive" msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3152 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3153 #, fuzzy msgid "Total (M)" msgstr "ºÏ¼Æ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Free (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Used (M)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3392 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3412 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2) »ò RAID ·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3483 msgid "Partitions" msgstr "·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3513 msgid "_Add..." msgstr "Ìí¼Ó(_A)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520 msgid "_Edit..." msgstr "±à¼(_E)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3521 msgid "_Reset" msgstr "ÖØÖÃ(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 msgid "_Delete" msgstr "ɾ³ý(_D)" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3539 msgid "_Make RAID Device" msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3549 msgid "Auto Partition" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3558 msgid "Drive Summary" msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:202 msgid "Swap Partition" msgstr "½»»»·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #, fuzzy msgid "Raid Partition" msgstr "±à¼·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "±à¼·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ÀàÐÍ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "µ±Ç°´ÅÅÌ·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 msgid "Drive Summaries" msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 msgid "No Root Partition" msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2)£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 msgid "No Swap Partition" msgstr "ÎÞ½»»»·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 #, fuzzy msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -2360,15 +2365,15 @@ msgstr "" "\n" "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÍ˳ö£¿" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 msgid "Save Changes" msgstr "±£´æ¸ü¸Ä" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "ÊÇ·ñ±£´æ¶Ô·ÖÇø±íµÄ¸ü¸Ä£¿" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "¿ÉÄܽöɾ³ý NFS °²×°¡£" @@ -2388,81 +2393,86 @@ msgstr "ÄúÅ䱸Á˺ÎÖÖÀàÐ굀 CDROM£¿" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "³õʼ»¯ CDROM..." -#: ../loader/devices.c:71 +#: ../loader/devices.c:73 msgid "Miscellaneous" msgstr "ÆäËü" -#: ../loader/devices.c:80 +#: ../loader/devices.c:82 msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now." msgstr "´ËÄ£¿é¿É¸½´øÓ°ÏìÆä²Ù×÷µÄ²ÎÊý¡£Èç¹û²»Á˽âÌṩÄÄЩ²ÎÊý£¬ÏÖÔÚ°´\"È·¶¨\"°´Å¥¼´¿ÉÌø¹ý´ËÆÁÄ»¡£" -#: ../loader/devices.c:85 +#: ../loader/devices.c:87 msgid "Module Parameters" msgstr "Ä£¿é²ÎÊý" -#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/devices.c:203 ../loader/devices.c:210 ../loader/devices.c:320 ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 msgid "Devices" msgstr "É豸" -#: ../loader/devices.c:203 +#: ../loader/devices.c:205 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/devices.c:212 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "²åÈëÇý¶¯³ÌÐòÈíÅ̲¢°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 +#: ../loader/devices.c:233 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£" -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:240 msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "Äú²åÈëµÄÈíÅ̲¢·ÇÓÃÓÚ´Ë Red Hat Linux °æ±¾µÄÓÐЧÇý¶¯³ÌÐòÈíÅÌ¡£" -#: ../loader/devices.c:288 +#: ../loader/devices.c:291 msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "Ó¦³¢ÊÔʹÓúÎÖÖÇý¶¯³ÌÐò£¿Èç¹û´Ë±íÖÐδ°üº¬ËùÐèµÄÇý¶¯³ÌÐò£¬²¢ÇÒÄú¾ßÓе¥¶ÀµÄÇý¶¯³ÌÐòÈíÅÌ£¬Çë°´ F2 ¼ü¡£" -#: ../loader/devices.c:297 +#: ../loader/devices.c:300 msgid "Specify module parameters" msgstr "Ö¸¶¨Ä£¿é²ÎÊý" -#: ../loader/devices.c:394 +#: ../loader/devices.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: ../loader/devices.c:460 +#: ../loader/devices.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount driver disk: %s." +msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£" + +#: ../loader/devices.c:463 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:487 +#: ../loader/devices.c:490 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª" -#: ../loader/devices.c:488 +#: ../loader/devices.c:491 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "·´³åÆô¶¯´íÎó" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "´ò¿ªÊ±³öÏÖ´íÎ󣺷´³åÆô¶¯Îļþ %s£º%s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "¶ÁÈ¡·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄÄÚÈÝʱ³öÏÖ´íÎó£º%s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄµÚ %d ÐгöÏÖ´íÎó¡£" @@ -2471,11 +2481,11 @@ msgstr "·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄµÚ %d ÐгöÏÖ´íÎó¡£" msgid "Choose a Language" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:146 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "»¶ÓʹÓà Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:148 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» " @@ -2487,170 +2497,170 @@ msgstr "¼üÅÌÀàÐÍ" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "ÄúʹÓúÎÖÖÀàÐ͵ļüÅÌ£¿" -#: ../loader/loader.c:120 +#: ../loader/loader.c:121 msgid "Local CDROM" msgstr "±¾µØ CDROM" -#: ../loader/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:124 msgid "NFS image" msgstr "NFS Ó³Ïñ" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Hard drive" msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷" -#: ../loader/loader.c:259 +#: ../loader/loader.c:262 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:273 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "ÄúÒªÌí¼ÓºÎÖÖÉ豸" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "ÔÚϵͳÖз¢ÏÖÒÔÏÂÉ豸£º" -#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 +#: ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 msgid "Add Device" msgstr "Ìí¼ÓÉ豸" -#: ../loader/loader.c:350 +#: ../loader/loader.c:353 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "ûÓÐΪÄúµÄϵͳװÔØÈκÎÌØÊâÉ豸Çý¶¯³ÌÐò¡£ÊÇ·ñÐèÒªÏÖÔÚ×°ÔØ£¿" -#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 +#: ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 msgid "Loading" msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ" -#: ../loader/loader.c:491 +#: ../loader/loader.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "ÕýÔÚ×°Ôظ¨ÖúÉý¼¶ ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:504 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "×°ÔØ ramdisk ʱ³öÏÖ´íÎó¡£" -#: ../loader/loader.c:653 +#: ../loader/loader.c:656 msgid "Hard Drives" msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷" -#: ../loader/loader.c:654 +#: ../loader/loader.c:657 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "ÄúµÄϵͳËƺõδÅ䱸ÈκÎÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷£¡ÊÇ·ñÒªÅäÖø½¼ÓÉ豸£¿" -#: ../loader/loader.c:668 +#: ../loader/loader.c:671 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "RedHat/RPMS ºÍ RedHat/»ù±¾Ä¿Â¼Î»ÓÚÄĸö·ÖÇø¼°ÆäĿ¼ÖУ¿Èç¹û´Ë´¦Î´ÁгöÄúÕýÔÚʹÓõĴÅÅÌÇý¶¯Æ÷£¬Çë°´ F2 ¼üÒÔÅäÖø½¼ÓÉ豸¡£" -#: ../loader/loader.c:682 +#: ../loader/loader.c:685 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "°üº¬ Red Hat µÄĿ¼£º" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:705 msgid "Select Partition" msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø" -#: ../loader/loader.c:750 +#: ../loader/loader.c:753 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "É豸 %s Ëƺõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£" -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:853 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "ÔÚÄúµÄËùÓÐ CDROM Çý¶¯Æ÷ÖоùÎÞ·¨ÕÒµ½ Red Hat Linux CDROM¡£Çë²åÈë Red Hat CD£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"ÖØÊÔ¡£" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:940 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "ÍøÂçÉ豸" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:941 #, fuzzy msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" msgstr "ÄúÒª°²×°ºÎÖÖÀàÐ͵Äϵͳ£¿" -#: ../loader/loader.c:1017 +#: ../loader/loader.c:1023 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "´ËĿ¼Ëƺõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£" -#: ../loader/loader.c:1022 +#: ../loader/loader.c:1028 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "ÎÞ·¨´Ó·þÎñÆ÷Öа²×°´ËĿ¼" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1066 +#: ../loader/loader.c:1072 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1075 +#: ../loader/loader.c:1081 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1316 +#: ../loader/loader.c:1322 msgid "Rescue Method" msgstr "Õü¾È·½·¨" -#: ../loader/loader.c:1317 +#: ../loader/loader.c:1323 msgid "Installation Method" msgstr "°²×°·½·¨" -#: ../loader/loader.c:1319 +#: ../loader/loader.c:1325 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Õü¾ÈÓ³Ïñ£¿" -#: ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1327 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Òª°²×°µÄÈí¼þ°ü£¿" -#: ../loader/loader.c:1943 +#: ../loader/loader.c:1959 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÒýµ¼ÈíÅÌÖÐÕÒµ½ ks.cfg¡£" -#: ../loader/loader.c:1989 +#: ../loader/loader.c:2005 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: ../loader/loader.c:2051 +#: ../loader/loader.c:2067 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "¸üÐÂ" -#: ../loader/loader.c:2052 +#: ../loader/loader.c:2068 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "²åÈë¸üÐÂÅÌ£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£" -#: ../loader/loader.c:2060 +#: ../loader/loader.c:2076 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Updates" msgstr "¸üÐÂ" -#: ../loader/loader.c:2065 +#: ../loader/loader.c:2081 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ anaconda ¸üÐÂ..." -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "PC Card" msgstr "PC ¿¨" -#: ../loader/loader.c:2277 +#: ../loader/loader.c:2337 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "ÕýÔÚ³õʼ»¯ PC ¿¨É豸..." |