summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/Makefile2
-rw-r--r--po/anaconda.pot379
-rw-r--r--po/cs.po335
-rw-r--r--po/da.po335
-rw-r--r--po/de.po335
-rw-r--r--po/es.po335
-rw-r--r--po/eu_ES.po335
-rw-r--r--po/fi.po335
-rw-r--r--po/fr.po335
-rw-r--r--po/gl.po335
-rw-r--r--po/hu.po335
-rw-r--r--po/id.po335
-rw-r--r--po/is.po335
-rw-r--r--po/it.po335
-rw-r--r--po/ja.po286
-rw-r--r--po/ko.po286
-rw-r--r--po/no.po335
-rw-r--r--po/pl.po335
-rw-r--r--po/pt.po335
-rw-r--r--po/pt_BR.po335
-rw-r--r--po/ro.po335
-rw-r--r--po/ru.po335
-rw-r--r--po/sk.po335
-rw-r--r--po/sl.po335
-rw-r--r--po/sr.po335
-rw-r--r--po/sv.po335
-rw-r--r--po/tr.po335
-rw-r--r--po/uk.po335
-rw-r--r--po/zh.po286
29 files changed, 4652 insertions, 4627 deletions
diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile
index 1ba543bab..ef3e99dc3 100644
--- a/po/Makefile
+++ b/po/Makefile
@@ -4,7 +4,7 @@ INSTALL_DATA= ${INSTALL} -m 644
PREFIX=$(DESTDIR)/
INSTALLNLSDIR=usr/share/locale
-MSGMERGE = msgmerge
+MSGMERGE = msgmerge -v
LONG_MERGE = -w 0
NLSPACKAGE = anaconda
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot
index 904bb1dc0..73cbbafd7 100644
--- a/po/anaconda.pot
+++ b/po/anaconda.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr ""
@@ -47,7 +47,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr ""
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
@@ -125,24 +126,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -172,59 +173,59 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr ""
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr ""
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -372,20 +373,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -478,10 +479,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -493,10 +494,10 @@ msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -532,8 +533,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -808,7 +809,7 @@ msgstr ""
msgid "Individual Packages"
msgstr ""
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr ""
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Install System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr ""
@@ -840,23 +841,23 @@ msgstr ""
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr ""
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr ""
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr ""
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
@@ -947,7 +948,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr ""
@@ -1422,7 +1423,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1462,7 +1463,7 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2437,7 +2438,7 @@ msgid ""
"Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -2602,118 +2603,118 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2721,28 +2722,28 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -2750,7 +2751,7 @@ msgid ""
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -2760,40 +2761,40 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -2801,11 +2802,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2813,23 +2814,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -2837,39 +2838,39 @@ msgid ""
"with the reason they were not allocated."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -2877,58 +2878,58 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2936,145 +2937,145 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr ""
@@ -3755,31 +3756,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
@@ -3807,90 +3808,90 @@ msgstr ""
msgid "X Window System"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:419
+# ../comps/comps-master:421
msgid "Mail/WWW/News Tools"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:469
+# ../comps/comps-master:473
msgid "DOS/Windows Connectivity"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:482
+# ../comps/comps-master:486
msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:501
+# ../comps/comps-master:505
msgid "Games"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:528
+# ../comps/comps-master:533
msgid "Multimedia Support"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:571
+# ../comps/comps-master:576
msgid "Laptop Support"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:584
+# ../comps/comps-master:582
msgid "Networked Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:649
+# ../comps/comps-master:645
msgid "Dialup Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:690
+# ../comps/comps-master:686
msgid "News Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:696
+# ../comps/comps-master:692
msgid "NFS Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:702
+# ../comps/comps-master:698
msgid "SMB (Samba) Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:709
+# ../comps/comps-master:705
msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:716
+# ../comps/comps-master:712
msgid "Anonymous FTP Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:723
+# ../comps/comps-master:719
msgid "SQL Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:733
+# ../comps/comps-master:729
msgid "Web Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:761
+# ../comps/comps-master:757
msgid "DNS Name Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:775
+# ../comps/comps-master:771
msgid "Network Management Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:786
+# ../comps/comps-master:782
msgid "Authoring/Publishing"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:817
+# ../comps/comps-master:813
msgid "Emacs"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:837
+# ../comps/comps-master:833
msgid "Development"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:1004
+# ../comps/comps-master:1000
msgid "Kernel Development"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:1010
+# ../comps/comps-master:1006
msgid "Utilities"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 389bfc05d..955632829 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-18 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "V¹echno"
@@ -48,7 +48,8 @@ msgstr ""
"Stisknìte Ok pro pokraèování nebo tlaèítko Zru¹it, abyste se mohli vrátit o "
"krok zpìt a oznaèit tyto oddíly k formátování (DOPORUÈENO)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
"je tøeba restartovat poèítaè. Vlo¾te zavádìcí disk Red Hat a stisknìte "
"\"Ok\" pro nový start poèítaèe.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formátování"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Smyèka (loopback)"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Vytváøím loopback souborový systém na zaøízení /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formátuji souborový systém %s..."
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Stisknìte OK pro restart systému."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Zkopírujte prosím plné znìní této vyjímky a ohla¹te chybu na adrese "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -153,11 +154,11 @@ msgstr ""
"Vlo¾te prosím disketu. Celý obsah diskety bude smazán, proto vyberte "
"disketu, na které nemáte dùle¾itá data."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Dále"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -187,59 +188,59 @@ msgstr "Dále"
msgid "Back"
msgstr "Zpìt"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazit nápovìdu"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrýt nápovìdu"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Dokonèení"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online nápovìda"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Výbìr jazyka"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Nemohu pøeèíst soubor!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu na %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu na %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Instalaèní okno"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Nelze pøipojit CDROM."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -400,20 +401,20 @@ msgstr "Vá¹ systém je pøipojen v adresáøi /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -509,10 +510,10 @@ msgstr ""
"upravit?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -524,10 +525,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -579,8 +580,8 @@ msgstr ""
"Pro opu¹tìní tohoto re¾imu bez zmìny nastavení stisknìte nyní tlaèítko "
"Zru¹it."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -885,7 +886,7 @@ msgstr "Skupiny balíèkù"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Jednotlivé balíèky"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Závislosti balíèkù"
@@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Zaèátek instalace"
msgid "Install System"
msgstr "Instalace systému"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zavádìcí disk"
@@ -917,23 +918,23 @@ msgstr "Kontrola systému"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Úprava aktualizace"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Zaèátek aktualizace"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizace systému"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualizace dokonèena"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Z tohoto místa se nelze vrátit k pøedchozímu kroku."
@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"Potøebujete více místa na následujících souborových systémech:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pøipojení"
@@ -1537,7 +1538,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Nastavení LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1577,7 +1578,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr ""
"Nyní bude smazán CELÝ OBSAH va¹eho pevného disku, aby se uvolnilo místo pro "
"novou instalaci Linuxu!"
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovní stanice"
@@ -2879,25 +2880,25 @@ msgstr ""
"oddíly. Problém lze odstranit zadáním geometrie disku na pøíkazovou øádku "
"jádra, kdy¾ je zavádìn instalaèní program."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<odkládací oddíl>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID oddíl>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Nemohu najít oddíl pojmenovaný %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Koøenový oddíl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2908,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"/boot (staèí 50 MB), èím¾ umo¾níte bezpeèné pou¾ívání tak velkého koøenového "
"oddílu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2919,19 +2920,19 @@ msgstr ""
"/boot (staèí 50 MB), èím¾ umo¾níte bezpeèné pou¾ívání tak velkého koøenového "
"oddílu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Zru¹ení oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Skuteènì chcete tento oddíl zru¹it?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Nelze upravovat oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2939,69 +2940,69 @@ msgstr ""
"Definovali jste koøen systému souborù (/) na oddílu, který není typu ext2. Z "
"tohoto dùvodu nemù¾ete upravovat ostatní oddíly."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Úprava oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bod pøipojení:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velikost (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Vyplnit volný prostor?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stav pøidìlení:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Úspìch"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Chyba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Pøíèina chyby:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Typ oddílu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Mo¾né disky:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Chybí bod pøipojení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Nebyl zadán pøipojovací bod pro tento oddíl. Skuteènì chcete pokraèovat?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Chyba bodu pøipojení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3012,7 +3013,7 @@ msgstr ""
"proto¾e jiná místa jsou pøipojena k oddílùm s ext2. Sma¾te tyto pøípojná "
"místa a pak budete moci pøipojit oddíl s FAT jako koøen '/'."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3020,11 +3021,11 @@ msgstr ""
"Zadaný pøipojovací bod buï neexistuje, nebo je ji¾ pou¾íván. Zadejte platný "
"pøipojovací bod."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Chybná velikost"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3032,12 +3033,12 @@ msgstr ""
"Zadaná velikost je neplatná. Velikost musí být celé èíslo vìt¹í ne¾ nula "
"zadané v desítkové soustavì."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná velikost odkládacího oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3047,7 +3048,7 @@ msgstr ""
"Vytvoøili jste pøíli¹ velký odkládací oddíl. Maximální velikost odkládacího "
"oddílu je %ld megabajtù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3061,23 +3062,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Jste si jisti, ¾e to chcete provést?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Varování: Velikost koøenového FS"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Neurèen ¾ádný disk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Oddíl se musí rozkládat alespoò na jednom disku."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "®ádná omezení na RAID jednotku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3086,7 +3087,7 @@ msgstr ""
"Nastavili jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk.\n"
"Skuteènì to chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3094,11 +3095,11 @@ msgstr ""
"Nastavili jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk. Prosím zvolte jednu "
"jednotku, na kterou tento oddíl omezíte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nemohu pøidat oddíl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3108,11 +3109,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Nekompletní zadání RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3123,11 +3124,11 @@ msgstr ""
"/dev/%s bude nyní rozdìleno na oddíly, ze který sestává. Prosím vytvoøte "
"znovu RAID zaøízení s alokovanými oddíly."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Nelze odstranit /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3136,12 +3137,12 @@ msgstr ""
"nejprve \"/\" na zaøízení, které není typu RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepøidìlené oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3151,11 +3152,11 @@ msgstr ""
"Seznam oddílù obsahuje jeden nebo více nepøidìlených oddílù. Tyto oddíly "
"jsou v seznamu uvedeny dole s udáním dùvodu, proè nemohly být pøidìleny."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Nelze mìnit RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3163,23 +3164,23 @@ msgstr ""
"Definovali jste koøen systému souborù (/) na oddílu, který není typu ext2. Z "
"tohoto dùvodu nemù¾ete mìnit RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID zaøízení: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Typ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Oddíly pro RAID Pole:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nevybrali jste pøipojovací bod. Pøipojovací bod musí být zadán."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3187,7 +3188,7 @@ msgstr ""
"Zadaný pøipojovací bod je ji¾ pou¾íván. Prosím zadejte platný pøipojovací "
"bod."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3199,23 +3200,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Jsou to disky: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Varování - zavádìní systému z RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "®ádné RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Musíte vybrat RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Pou¾ito RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3224,29 +3225,29 @@ msgstr ""
"RAID zaøízení \"/dev/%s\" je ji¾ nastaveno jako RAID zaøízení. Prosím "
"vyberte jiné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nedostateèný poèet oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Nenastavili jste dostateèný poèet oddílù pro RAID zvoleného typu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "©patný RAID typ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádìcí oddíly (/boot) mohou být pouze na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "©patný pøipojovací bod pro RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
"Oddíl s RAID mù¾e být na platformì Alpha zvolen jako koøenový (/) pouze "
"pokud oddíl s /boot není RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3265,15 +3266,15 @@ msgstr ""
"pøipojení je nastaven na /boot. Opravdu jste si jisti, ¾e lze zavádìt systém "
"z tohoto oddílu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾ít døíve existující oddíl?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nemohu pøidat RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3281,96 +3282,96 @@ msgstr ""
"Definovali jste koøen systému souborù (/) na oddílu, který není typu ext2. Z "
"tohoto dùvodu nemù¾ete pøidat RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾ít stávající diskový prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹it linuxové oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Po¾adované pou¾ití"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹it RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skuteènì chcete zru¹it toto RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Pùvodní tabulka oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Obnovit pùvodní obsah tabulky oddílù? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<odkládací>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nepou¾ito>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Po¾adováno"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Aktuální"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Jednotka"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Celkem (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Volno (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Vyu¾ito (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Vyu¾ito (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existují nepøidìlené oddíly..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3378,36 +3379,36 @@ msgstr ""
"Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový "
"adresáø (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Pøidat..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Upravit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Obnovit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Vytvoøit RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Seznam jednotek"
@@ -4141,31 +4142,31 @@ msgstr "©iøka mapy (v pixelech)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Povolit antialiasing"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Svìt"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Severní Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Ji¾ní Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indian Rim"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asie"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ef8811375..726ee951d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-17 16:16GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Altsammen"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr ""
"Tryk O.k. for at fortsætte, eller Annullér for at gå tilbage og vælge "
"formatering på disse partitioner (ANBEFALES)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"genstarte din maskine før du fortsætter. Indsæt Red Hat opstartsdisketten nu "
"og tryk \"O.k.\" for at genstarte.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterer"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Opretter loopback-filsystem på enhed /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterer %s filsystem..."
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryk O.k. for at genstarte, dit system."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr ""
"venligst den fulde tekst fra denne hændelse og udfyld en fejlrapport på "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -157,11 +158,11 @@ msgstr ""
"Indsæt venligst en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så "
"vælg disketten med omhu."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -191,59 +192,59 @@ msgstr "Næste"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjælp"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjælp"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online-hjælp"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Sprogvalg"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Udgivelsesnoter"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Kan ikke læse fil!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installation"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installerer på %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Installeringsvindue"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "cd-rom'en kunne ikke monteres."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -405,20 +406,20 @@ msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage"
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -514,10 +515,10 @@ msgstr ""
"ændre i sammensætningen af pakker som vil blive opgraderet?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -529,10 +530,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -583,8 +584,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryk på Annullér knappen for afslutte uden at ændre din opsætning."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "Pakkegrupper"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkeafhængigheder"
@@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Installationen begynder"
msgid "Install System"
msgstr "Installér system"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Opstartsdiskette"
@@ -922,23 +923,23 @@ msgstr "Undersøg system"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Manuel opgradering"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Opgraderingsundersøgelse"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Opgradér system"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Opgradering er færdig"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du må prøve igen."
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr ""
"valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -1539,7 +1540,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo-konfiguration"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1579,7 +1580,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2684,7 +2685,7 @@ msgstr ""
"Du er ved at slette ALLE DATA på din harddisk for at få plads til din "
"Linux-installation."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Arbejdsstation"
@@ -2890,25 +2891,25 @@ msgstr ""
"diskens geometri på kernens kommandolinie ved opstart af "
"installationsprogrammet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swappartition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Kunne ikke finde nogen partition kaldet %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Rodpartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"1024-cylinder opstartsgrænsen. Hvis det er tilfældet, vil tilføjelse af en "
"'/boot'-partition måske tillade rodpartitionen at udfylde disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2928,19 +2929,19 @@ msgstr ""
"opstartsgrænsen. Hvis det er tilfældet, vil tilføjelse af en "
"'/boot'-partition måske tillade rodpartitionen at udfylde disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Slet partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Kan ikke ændre partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2948,56 +2949,56 @@ msgstr ""
"Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke "
"redigere andre partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigér partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Størrelse (Mb):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Brug resterende plads?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Tildelingsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fiasko"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Årsag til fejl:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstype:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tilladte drev:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Intet monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3005,13 +3006,13 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partition. Er du sikker på at "
"du vil gøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fejl ved monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3023,7 +3024,7 @@ msgstr ""
"til ext2-partitioner. Fjern disse monteringspunkter, så vil du kunne tildele "
"'/' til denne partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3031,11 +3032,11 @@ msgstr ""
"Det ønskede monteringspunkt er enten en ugyldig sti eller er allerede i "
"brug. Vælg venligst et gyldigt monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Størrelsesfejl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3043,12 +3044,12 @@ msgstr ""
"Den ønskede størrelse er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større end nul "
"(0) og er angivet som heltal i 10-talssystemet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fejl ved swapstørrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3058,7 +3059,7 @@ msgstr ""
"Du har oprettet en swappartition der er for stor. Den maksimalt tilladte "
"størrelse på en swappartition er %ld megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3073,23 +3074,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på du vil gøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Advarsel: Størrelse på rodfilsystem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Ingen drev specificeret"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun ét drev."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen RAID-drevbegrænsning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3099,7 +3100,7 @@ msgstr ""
"enkelt diskdrev.\n"
"Er du sikker på at du vil gøre det?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3107,11 +3108,11 @@ msgstr ""
"Du har konfigureret en RAID-partition uden at begrænse partitionen til et "
"enkelt drev. Vælg venligst det drev som du vil begrænse denne partition til."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Kan ikke tilføje partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3121,11 +3122,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-indgang ufuldstændig"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3136,11 +3137,11 @@ msgstr ""
"RAID-enheden /dev/%s vil nu blive opdelt i sine del-partitioner. Genopbyg "
"venligst RAID-enheden med allokerede partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Kan ikke fjerne /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3149,12 +3150,12 @@ msgstr ""
"til en ikke-RAID enhed først."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ubrugte partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3165,11 +3166,11 @@ msgstr ""
"partitioner. De ubrugte partition(er) er vist herunder sammen med årsagen "
"til at de ikke er blevet brugt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Kan ikke ændre RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3177,23 +3178,23 @@ msgstr ""
"Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke "
"redigere RAID-enheder."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhed: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-type:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitioner for RAID-array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Et monteringspunkt er påkrævet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3201,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet er allerede i brug. Vælg venligst et gyldigt "
"monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3213,23 +3214,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Disse drev er: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Opstart fra RAID-advarsel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du skal vælge en RAID-enhed."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Anvendt RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3238,30 +3239,30 @@ msgstr ""
"RAID-enheden \"/dev/%s\" er allerede konfigureret som en RAID-enhed. Vælg "
"venligst en anden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ikke nok partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Du har ikke konfigureret nok partitioner for den RAID-type du har valgt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ugyldig /boot RAID-type"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Opstartspartitioner (/boot) er kun tilladte på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ugyldigt RAID-monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3269,7 +3270,7 @@ msgstr ""
"RAID-partitioner kan ikke monteres som root (/) på Alpha.Hvis der ikke er en "
"/boot partition (non-RAID) også"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3280,15 +3281,15 @@ msgstr ""
"RAID-enhed. Monteringspunktet er sat til /boot. Er du sikker på at det er "
"muligt at lave systemopstart fra denne partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Brug alleredeeksisterende partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Ingen RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3296,96 +3297,96 @@ msgstr ""
"Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke "
"tilføje RAID-enheder."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruger eksisterende diskplads"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux-partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Brug eksisterende ledig plads"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Forventet brug"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slet RAID-enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Gendan partitionstabel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Gendan partitionstabel med det oprindelige indhold?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke sat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Anmodet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Faktisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Drev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geometri [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Fri (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Brugt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Brugt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3393,36 +3394,36 @@ msgstr ""
"Du skal tildele en rodpartition (/) til en ægte Linux-partition (ext2) eller "
"en RAID-partition før installationen kan gå videre."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Tilføj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Redigér..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Nulstil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opret RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autopartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Drevresumé"
@@ -4158,31 +4159,31 @@ msgstr "Kortbredde (i billedelementer)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Aktivér antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Verdenen"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Nordamerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Sydamerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indian Rim"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asien"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 82e8fdcde..ef74a864b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installer 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Claudia Krug <ckrug@redhat.it>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
@@ -57,7 +57,8 @@ msgstr ""
"Drücken Sie OK um fortzufahren, oder Abbrechen, um zurückzugehen, und wählen "
"Sie die zu formatierenden Partitionen aus (EMPFEHLUNG)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
"müssen Ihr System neu starten, bevor Sie fortfahren. Legen Sie die Red Hat "
"Boot-Diskette ein und drücken Sie \"Ok\", um Ihr System neu zu starten .\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatieren"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Loopback-Dateisystem wird auf Gerät /dev/%s erstellt..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Dateisystem %s wird formatiert..."
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
"Meldung und reichen Sie unter http://bugzilla.redhat.com/bugzilla einen "
"Fehlerbericht ein."
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -163,11 +164,11 @@ msgstr ""
"Bitte legen Sie eine Diskette ein. Da diese Diskette vollständig gelöscht "
"wird, müssen Sie eine Diskette auswählen, die keine wichtigen Daten enthält."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -197,59 +198,59 @@ msgstr "Weiter"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Hilfe ausblenden"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Fertigstellen"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online-Hilfe"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Auswahl der Sprache"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Info zur Version"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Datei kann nicht geladen werden!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer auf %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installation der Shell auf %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Installationsfenster"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -412,20 +413,20 @@ msgstr "Ihr System wurde gemountet unter der /mnt/sysimage Diectory."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -527,10 +528,10 @@ msgstr ""
"ausgewählt haben,benutzerdefiniert konfigurieren? "
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -542,10 +543,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -597,8 +598,8 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf den Button Abbrechen, um diesen Modus ohne Ändern der "
"Konfigurationen zu beenden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Paketgruppen"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Einzelne Pakete"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketabhängigkeiten"
@@ -927,7 +928,7 @@ msgstr "Installation beginnt"
msgid "Install System"
msgstr "Installieren des Systems"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskette"
@@ -943,23 +944,23 @@ msgstr "System untersuchen"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Upgrade-Optionen benutzerdefiniert konfigurieren "
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Upgrade beginnt"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "System aktualisieren"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Upgrade abgeschlossen"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Sie können an dieser Stelle nicht zum vorherigen Schritt zurückkehren. "
@@ -1072,7 +1073,7 @@ msgstr ""
"ausgewählten Pakete zur Verfügung. Sie benötigen auf folgenden Dateisystemen "
"mehr Platz: \n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount-Point"
@@ -1580,7 +1581,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO Konfiguration"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1620,7 +1621,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2750,7 +2751,7 @@ msgstr ""
"Sie sind gerade dabei, ALLE DATEN auf Ihrer Festplatte zu löschen, um Platz "
"für Ihre Linux-Installation zu schaffen."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -2963,25 +2964,25 @@ msgstr ""
"indem Sie die Festplattengeometrie beim Booten des Installers auf der "
"Befehlszeile des Kernels angeben. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap-Partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-Partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Es konnte keine Partition mit dem Name %s gefunden werden.\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Root-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2992,7 +2993,7 @@ msgstr ""
"Partition (50 MB sind ausreichend) hinzuzufügen, um zu erreichen, dass die "
"Root-Partition die Festplatte ausfüllt. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3003,19 +3004,19 @@ msgstr ""
"Partition (50 MB sind ausreichend) hinzuzufügen, um zu erreichen, dass die "
"Root-Partition die Festplatte ausfüllt. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Partition löschen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Partition löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Partitionen können nicht bearbeitet werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3024,56 +3025,56 @@ msgstr ""
"ext2-Dateisystem vorhanden ist. Daher können Sie keine anderen Partitionen "
"bearbeiten."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Partition bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount-Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Größe (in MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Verbleibenden Platz verwenden?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Zuweisungsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Erfolgreich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Nicht erfolgreich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Fehlerursache:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstyp:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Verfügbare Laufwerke:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Kein Mount-Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3081,13 +3082,13 @@ msgstr ""
"Sie haben für diese Partition keinen Mount-Point ausgewählt. Möchten Sie "
"wirklich fortfahren?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fehler bei Mount-Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3099,7 +3100,7 @@ msgstr ""
"wurden. Löschen Sie diese Mount-Points, um dieser Partition daraufhin '/' "
"zuweisen zu können."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3107,11 +3108,11 @@ msgstr ""
"Der angeforderte Mount-Point ist entweder ein unzulässiger Pfad oder wird "
"gerade verwendet. Wählen Sie einen gültigen Mount-Point aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3119,12 +3120,12 @@ msgstr ""
"Die angeforderte Größe ist unzulässig. Stellen Sie sicher, dass der Wert "
"größer als Null (0) ist und im Dezimalformat angegeben wird."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe der Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3134,7 +3135,7 @@ msgstr ""
"Die von Ihnen erstellte Swap-Partition ist zu groß. Die maximale Größe einer "
"Swap-Partition beträgt %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3149,23 +3150,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie wirklich fortfahrenn?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Warnung: Root FS Größe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Keine Laufwerke angegeben"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Sie müssen diese Partition mindestens einem Laufwerk zuordnen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Keine RAID-Laufwerkszuordnung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3175,7 +3176,7 @@ msgstr ""
"einzelnen Laufwerk zuzuordnen.\n"
"Möchten Sie dies wirklich?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3184,11 +3185,11 @@ msgstr ""
"einzelnen Laufwerk zuzuordnen. Bitte wählen Sie ein Laufwerk für die "
"Zuordnung dieser Partition aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Partitionen können nicht hinzugefügt werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3199,11 +3200,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-Eintrag unvollständig"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3215,11 +3216,11 @@ msgstr ""
"aufgeteilt. Bitte erstellen Sie das RAID-Gerät erneut mit zugewiesenen "
"Partitionen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ist nicht entfernbar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3228,12 +3229,12 @@ msgstr ""
"befindet. Schalten sie erst \"/\" zu einem non-RAID Gerät um."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3244,11 +3245,11 @@ msgstr ""
"zugewiesene Partitionen. Die nicht zugewiesenen Partitionen werden unten "
"zusammen mit dem Grund für die nicht erfolgte Zuweisung angezeigt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Raid kann nicht bearbeitet werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3257,24 +3258,24 @@ msgstr ""
"ext2-Dateisystem vorhanden ist. Daher können Sie keine RAID-Geräte "
"bearbeiten."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-Gerät: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-Typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitionen für RAID-Array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Sie haben keinen Mount-Point ausgewählt. Dieser ist jedoch erforderlich."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3282,7 +3283,7 @@ msgstr ""
"Der angeforderte Mount-Point wird bereits verwendet. Wählen Sie einen "
"gültigen Mount-Point aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3294,23 +3295,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Bei diesen Laufwerken handelt es sich um: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Booten von RAID - Warnung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Kein RAID-Gerät"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Sie müssen ein RAID-Gerät auswählen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Verwendetes RAID-Gerät"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3319,11 +3320,11 @@ msgstr ""
"Das RAID-Gerät \"/dev/%s\" wurde bereits als RAID-Gerät konfiguriert. Bitte "
"wählen Sie ein anderes Gerät aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nicht genügend Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3331,19 +3332,19 @@ msgstr ""
"Sie haben nicht genügend Partitionen für den von Ihnen gewählten RAID-Typ "
"konfiguriert."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Unzulässiger RAID-Typ für /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartitionen (/boot) sind nur auf RAID-1 zulässig."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Unzulässiger RAID Mount-Point."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3351,7 +3352,7 @@ msgstr ""
"Ohne eine /boot Partition (non-RAID) können RAID-Partitionen auf Alpha- "
"Systemen nicht als Root (/) gemountet werden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3362,15 +3363,15 @@ msgstr ""
"bereits zuvor erstellt. Für den Mount-Point wurde /boot gewählt. Sind Sie "
"sicher, dass das Booten von dieser Partition möglich ist?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bereits zuvor erstellte Partition verwenden?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID-Geräte können nicht hinzugefügt werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3379,96 +3380,96 @@ msgstr ""
"ext2-Dateisystem vorhanden ist. Daher können Sie keine RAID-Geräte "
"hinzufügen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatische Partitionierung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Vorhandenen Festplattenplatz verwenden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux-Partitionen entfernen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Beabsichtigte Verwendung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID-Gerät löschen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses RAID-Gerät löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partitionstabelle zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Partitionstabelle auf ursprüngliche Werte zurücksetzen? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nicht festgelegt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Benötigt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Tatsächlich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Laufwerk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [Z/K/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Gesamt (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Frei (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Verwendet (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Verwendet (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3476,36 +3477,36 @@ msgstr ""
"Sie müssen eine Root-Partition (/) einer Linux-Partition (ext2) oder einer "
"RAID-Partition zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID-Gerät erstellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autom. partitionieren"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Laufwerkszusammenfassung"
@@ -4261,31 +4262,31 @@ msgstr "Breite der Mappe (in Pixel)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Antialias freigeben"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Welt"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Nordamerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Südamerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indischer Raum"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asien"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d4a193147..1b81f21a1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-30 17:00+1\n"
"Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8959-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: ascii\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Todo"
@@ -57,7 +57,8 @@ msgstr ""
"Pulse OK para continuar, o Cancelar para volver atrás y seleccionar las "
"particiones formateadas (RECOMENDADO)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
"disco de arranque de Red Hat ahora y pulse \"Ok\" para arrancar de nuevo su "
"sistema. \n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
"Creación de un sistema de archivos de bucle local (loopback) en el "
"dispositivo /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formateo del sistema de archivos %s ..."
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
"formateada\n"
"Pulse OK para volver a arrancar su sistema"
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr ""
"Por favor copie el texto entero de esta excepción y registre el informe "
"sobre el error en http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -165,11 +166,11 @@ msgstr ""
"Por favor, introduzca un disco. El contenido de éste será borrado, de modo "
"que, por favor, elija el disco cuidadosamente."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -199,59 +200,59 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Mostrar Ayuda"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Esconder Ayuda"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Ayuda en línea"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección del idioma"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Última Hora"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Intalador de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Instalar ventana"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -413,20 +414,20 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -525,10 +526,10 @@ msgstr ""
"gustaría personalizar el grupo de paquetes que deben ser actualizados?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -540,10 +541,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -593,8 +594,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Para salir sin cambiar la configuración, seleccione el botón Cancelar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Grupo de paquetes"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetes Individuales"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependencias de los paquetes"
@@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Empieza la instalación"
msgid "Install System"
msgstr "Instalar el sistema"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de arranque"
@@ -933,23 +934,23 @@ msgstr "Examinar sistema"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Actualización personalizada"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Empezar actualización"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistema de actualización"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualización Completada"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelada"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "No puede retroceder desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. "
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgstr ""
"seleccionados. Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivo:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de Montaje"
@@ -1560,7 +1561,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuración de Lilo"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1600,7 +1601,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
"Está a punto de borrar TODOS LOS DATOS del disco duro para hacer espacio a "
"su instalación Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de trabajo"
@@ -2920,25 +2921,25 @@ msgstr ""
"fue particionada. Este error se puede corregir especificando la geometría de "
"la unidad en la línea de comandos del kernel al arrancar el instalador."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partición de Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Partición RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "No se ha podido encontrar la partición llamada %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Partición de Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2949,7 +2950,7 @@ msgstr ""
"partición /boot (50 MB es correcto) para permitir a la partición de root "
"aumentar hasta completar el disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2960,19 +2961,19 @@ msgstr ""
"(50 MB es correcto) para permitir a la partición root aumentar hasta "
"completar el disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eliminar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Las particiones no pueden ser modificadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2980,56 +2981,56 @@ msgstr ""
"Ha definido el sistema de archivo '/' en una partición no-ext2, por eso no "
"puede modificar otras particiones."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modificar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Punto de montaje:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamaño (Megs)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Usar espacio restante"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Estado de la asignación"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Éxito"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fallo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Motivo del fallo:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo de partición:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Unidades admisibles:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr " Punto de Montaje Inexistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3037,13 +3038,13 @@ msgstr ""
"No ha seleccionado un punto de montaje para esta partición.¿Está seguro de "
"querer hacerlo?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Error en el punto de montaje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3055,7 +3056,7 @@ msgstr ""
"Borre los puntos de montaje y estará preparado para asignar '/' a esta "
"partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3063,11 +3064,11 @@ msgstr ""
"El punto de montaje requerido o es una de las rutas ilegales o ha sido ya "
"utilizado. Por favor seleccione un punto de montaje válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Tamaño erróneo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3075,12 +3076,12 @@ msgstr ""
"El tamaño requerido es ilegal. Asegúrese que el tamaño es mayor de 0 y está "
"especificado en formato decimal (base 10)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Tamaño de Swap erróneo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3090,7 +3091,7 @@ msgstr ""
"Ha creado una partición swap demasiado grande. El tamaño máximo de una "
"partición swap es de %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3103,23 +3104,23 @@ msgstr ""
"Megabytes. Está intentando crear una que tiene %ld Megabytes, lo que puede "
"causar el fallo de la instalación."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aviso: Tamaño FS del root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "No se especificó unidad(es)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No está sujeto a unidad RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3130,7 +3131,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está seguro que quiere hacer esto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3138,11 +3139,11 @@ msgstr ""
"Ha configurado una partición RAID sin asociar la partición a un sola unidad. "
"Por favor seleccione una unidad para asociarla a la partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "No puede añadir particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3152,11 +3153,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrada Incompleta de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3168,11 +3169,11 @@ msgstr ""
"lo componían. Por favor reconstruya el dispositivo raid con las particiones "
"asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "No se puede eliminar /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3181,12 +3182,12 @@ msgstr ""
"\"/\" por un dispositivo no RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Particiones no asignadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3197,11 +3198,11 @@ msgstr ""
"requeridas. Las particiones no asignadas se muestran a continuación, junto "
"con las razones por las cuales no han sido asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "No puede modificar Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3209,24 +3210,24 @@ msgstr ""
"Puede definir el sistema de archivos '/' en una partición no-ext2, por ello "
"no puede modificar dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particiones para matriz RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"No ha seleccionado un punto de montaje. Se requiere un punto de montaje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3234,7 +3235,7 @@ msgstr ""
"El punto de montaje requerido ya se está usando. Por favor seleccione un "
"punto de montaje válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3246,23 +3247,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Estos dispositivos son:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Iniciar desde RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Dispositivo no RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Necesita seleccionar un dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo Raid utilizado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3271,11 +3272,11 @@ msgstr ""
"El dispositivo raid \"/dev/%s\" ya ha sido configurado como dispositivo "
"raid. Por favor, seleccione otro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "No hay suficientes particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3283,19 +3284,19 @@ msgstr ""
"No ha configurado suficientes particiones para el tipo de RAID que ha "
"seleccionado."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo ilegal /boot RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Para las particiones Boot (/Boot) sólo se permite el tipo RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Punto de montaje RAID ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3303,7 +3304,7 @@ msgstr ""
"Las particiones RAID no pueden ser montadas como root (/) en Alpha sin una "
"partición /boot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3314,15 +3315,15 @@ msgstr ""
"este dispositivo RAID. El punto de montaje es /boot. ¿Está seguro de que es "
"posible arrancar desde esta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "¿Usar la partición pre-existente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "No puede añadir dispositivos RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3330,96 +3331,96 @@ msgstr ""
"No ha definido el sistema de archivos '/' en una partición no-ext2, por ello "
"no puede añadir dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilización del espacio existente en el disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Eliminar particiones Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Use el espacio libre existente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Uso predeterminado "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "¿Eliminar dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reiniciar Tabla de particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿Reiniciar la tabla de particiones en su contenido original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<no configurado>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Requerido"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Real"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Unidad"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Libre (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Utilizado (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Utilizado (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Particiones Existentes no asignadas..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3427,36 +3428,36 @@ msgstr ""
"Debe asignar una partición root (/) a una partición nativa de linux (ext2)o "
"a una partición RAID para proseguir con la instalación."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "Añadir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "Modificar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "Eliminar"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Preparar el dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Resumen de Unidad"
@@ -4194,31 +4195,31 @@ msgstr "Longitud del mapa (en pixels) "
msgid "Enable antialias"
msgstr "Habilitar el antialias "
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Mundo"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Norteamérica"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Sudamérica"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "India"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "África"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po
index 4d97a382f..eabda047f 100644
--- a/po/eu_ES.po
+++ b/po/eu_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n"
"Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# ../comps.py:430
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Guztiak"
@@ -55,7 +55,8 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../todo.py:857
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Bilatzen"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr ""
# ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643
# ../fstab.py:667
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Diskoa Egituratzen"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "/dev/%s-n atzera itzultzeko fitxategitza sortzen..."
# ../fstab.py:599 ../fstab.py:634 ../fstab.py:644 ../fstab.py:668
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s fitxategitza egituratzen..."
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu."
# ../gui.py:142
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr ""
"bidal ezazu mesedez."
# ../gui.py:275 ../text.py:810
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr ""
"izango da, beraz disketea aukeratzerakoan argi ibili."
# ../gui.py:365 ../gui.py:605
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
@@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Hurrengoa"
# ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30
# ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
# ../textw/userauth_text.py:287
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -248,71 +249,71 @@ msgid "Back"
msgstr "Atzera"
# ../gui.py:367 ../gui.py:609
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Laguntza Azaldu"
# ../gui.py:368 ../gui.py:608
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Laguntza Ezkutatu"
# ../gui.py:369 ../gui.py:607
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Amaitu"
# ../gui.py:372 ../gui.py:635
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Zuzeneko Laguntza"
# ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881
# ../text.py:910
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
# ../gui.py:745
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Oharrak Zabaldu"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
# ../gui.py:571
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea"
# ../gui.py:575
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketako Agindu-Geruza (shell)"
# ../gui.py:586
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean"
# ../gui.py:587
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketa Agindu-Geruza %s-ean"
# ../gui.py:682
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Ezarketa Lehioa"
@@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -543,20 +544,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -688,10 +689,10 @@ msgstr ""
# ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
# ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -713,10 +714,10 @@ msgstr "Bai"
# ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
# ../textw/partitioning_text.py:218
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -777,8 +778,8 @@ msgstr ""
# ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118
# ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154
# ../textw/userauth_text.py:63
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -1150,7 +1151,7 @@ msgid "Individual Packages"
msgstr "Bakarkako Sortak"
# ../text.py:973 ../textw/packages_text.py:304
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Sorten Menpekotasuna"
@@ -1170,7 +1171,7 @@ msgid "Install System"
msgstr "Sistemaren Ezarketa"
# ../text.py:980 ../text.py:982 ../text.py:1003 ../text.py:1005
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Abiatze Diskoa"
@@ -1190,27 +1191,27 @@ msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Eguneraketa Norberekatua"
# ../text.py:1000
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Eguneraketa Hasi"
# ../text.py:1002
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistema Eguneratu"
# ../text.py:1006
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Eguneraketa Osatua"
# ../text.py:1039
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Ezeztatua"
# ../text.py:1040
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Aurreko urratsera joatea ezinezkoa da. Berriz saiatu beharko duzu."
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr ""
"\n"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Loturagunea"
@@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Lilo Egokitzaketa"
# ../iw/lilo_gui.py:192 ../iw/lilo_gui.py:332 ../iw/silo_gui.py:132
# ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2996
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Mota"
@@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr "Jatorrizkoa"
# ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25
# ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -3295,7 +3296,7 @@ msgstr ""
"ezabatzera doa"
# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Lantokia (Lanestazioa)"
@@ -3526,35 +3527,35 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:851
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Disko-Trukagune Zatia>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID Zatia>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Erro disko-zatirik ez dago"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3562,22 +3563,22 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:836
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Disko Zatia Ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:344
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Disko Zatiak Ezin Argitatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:779 ../libfdisk/newtfsedit.c:345
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3589,8 +3590,8 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:807 ../libfdisk/gnomefsedit.c:809
# ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374
# ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
@@ -3598,60 +3599,60 @@ msgstr "Disko Zatia Argitatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909
# ../libfdisk/newtfsedit.c:389
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Loturagunea:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Neurria (MB):"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:898
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Erabili gebako leku huts osoa hartu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:917 ../libfdisk/newtfsedit.c:440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Esleipenaren Egoera:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:921 ../libfdisk/newtfsedit.c:442
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Egokia"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/newtfsedit.c:444
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Porrot"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Porrotaren Zergatia:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:950 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Disko Zati Mota:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1033 ../libfdisk/newtfsedit.c:519
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Disko Gogor Zillegituak:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2137
# ../libfdisk/newtfsedit.c:610
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Loturagunerik Ez dago"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1137 ../libfdisk/newtfsedit.c:611
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3662,14 +3663,14 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:634
# ../libfdisk/newtfsedit.c:667
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Loturagunean Akatsa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1162 ../libfdisk/newtfsedit.c:635
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3682,7 +3683,7 @@ msgstr ""
"duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1199 ../libfdisk/newtfsedit.c:668
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3691,12 +3692,12 @@ msgstr ""
"Loturagune baliagarri bat hautatu, mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Neurrian Akatsa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1233 ../libfdisk/newtfsedit.c:694
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3706,14 +3707,14 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
# ../libfdisk/newtfsedit.c:712
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Disko Trukagunearen Neurri Okerra"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1252 ../libfdisk/gnomefsedit.c:227
# ../libfdisk/newtfsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3723,7 +3724,7 @@ msgstr ""
"Disko Trukagune handiegi bat sortu duzu. Gehieneko neurria %ld MByte-takoa "
"izan daiteke."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3733,27 +3734,27 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Tramankulu zehazturik ez dago"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAID diskoa Izendatubarik dago"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3763,7 +3764,7 @@ msgstr ""
"Horrela gertatzea nahi al duzu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3772,12 +3773,12 @@ msgstr ""
"beharreko diskoa hautatu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:810
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Zehaztugabeko Disko Zatiak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:811
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3788,12 +3789,12 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-eko Sarrera Osatubarik"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1481
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3805,12 +3806,12 @@ msgstr ""
"mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1530
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ezin ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3822,14 +3823,14 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1612
# ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Zehaztugabeko Disko Zatiak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
# ../libfdisk/newtfsedit.c:140
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3841,12 +3842,12 @@ msgstr ""
"zerrendatzen dira."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID ezin argitatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3855,27 +3856,27 @@ msgstr ""
"tramankulurik argitatu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1988
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Tramankulua: /dev/"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Mota:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2048
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID multzoaren zatiketak:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Loturagunerik hautatubarik dago. Loturagune bat behar da."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2146
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3884,7 +3885,7 @@ msgstr ""
"hautatu mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3897,27 +3898,27 @@ msgstr ""
"Diskoak hauek dira: "
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID-etik abiaketaren Oharra"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2200
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID tramankulu bat hautatu behar duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3927,12 +3928,12 @@ msgstr ""
"mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Behar haina disko zatirik ez daude"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3940,29 +3941,29 @@ msgstr ""
"Hautatutako RAID motarentzat behar haina egokituriko disko zatirik ez dago."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot-entzako RAID mota hau desegokia da"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "RAID-arentzako loturagune desegokia da"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "Alpha batean RAID-zati batek erro (/) bezala lotuta ezin du egon."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2323
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3974,17 +3975,17 @@ msgstr ""
"daitekeela?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2330
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Aurrez zegoen Zatia Erabili?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2407
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3993,118 +3994,118 @@ msgstr ""
"duzu RAID tramankulurik gehitu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Bere kasa Zatikatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2456
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Diskako leku hutsa erabiltzen"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Diskoko leku hutsa erabili"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2498
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Erabilkeraren Asmoa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2617
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID tramankulua ezabatu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2618
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "RAID tramankulu hau ezabatzera zoazela ziur zaude?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2669 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Disko-zatien Taula Berrezarri"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2671 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Disko-zatien taula jatorrizko balioekin ezartzea nahi al duzu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2707 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2758
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Disko Trukagunea>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:270
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<egituratubarik>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Betebeharrekoak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Oraingoa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3168
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Diskoa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3169
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geometria [Z/B/S]"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:317
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Guztira"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3171
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Erabiligabekoa (M)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:317
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Erabilia (M)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3173
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Erabilia (%)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3429
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -4113,43 +4114,43 @@ msgstr ""
"duzu, edo ezarketarekin jarraitzeko RAID-zati bat eduki behar duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3500
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Disko-zatiak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3530
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Gehitu..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3537
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Argitatu..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Garbitu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3556
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID Tramankulua _Sortu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3575
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Diskoen Laburpena"
@@ -5045,36 +5046,36 @@ msgid "Enable antialias"
msgstr "Antialias-a baimendu"
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Lurra"
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Ipar Amerika"
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Hego Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index fb288b1bd..440488f22 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2 \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Kaikki"
@@ -50,7 +50,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Jos sinulla on ZIP tai JAZ asema, varmista, että asemassa on levy, koska "
"tyhjä SCSI-asema voi myös aiheuttaa tämän ongelman."
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Alustan"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..."
@@ -139,24 +140,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -186,62 +187,62 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Tyhjennä"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
#, fuzzy
msgid "Unable to load file!"
msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Asennuksen loki"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -397,20 +398,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -520,10 +521,10 @@ msgstr ""
"päivitettävien pakettien listaa?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -535,10 +536,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -585,8 +586,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -918,7 +919,7 @@ msgstr "Paketti"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia"
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "Asennusvaiheet"
msgid "Install System"
msgstr "Asenna"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Käynnistyslevyke"
@@ -956,26 +957,26 @@ msgstr ""
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Päivityksen loki"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen."
@@ -1072,7 +1073,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
@@ -1607,7 +1608,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1653,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2736,7 +2737,7 @@ msgid ""
"Linux installation."
msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?"
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Työasema"
@@ -2929,114 +2930,114 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "Sivutusosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
#, fuzzy
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Juuriosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
#, fuzzy
msgid "Mount Point:"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
#, fuzzy
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Koko :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Sijoituksen tila:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Onnistui"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Epäonnistumisen syy:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Osiotyyppi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3044,13 +3045,13 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Liitoskohdan virhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3058,7 +3059,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3066,11 +3067,11 @@ msgstr ""
"Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse "
"kunnollinen liitoskohta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Kokovirhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
#, fuzzy
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
@@ -3079,12 +3080,12 @@ msgstr ""
"Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syötä se "
"desimaalilukuna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Sivutusosion koko virheellinen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3094,7 +3095,7 @@ msgstr ""
"Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d "
"megatavua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3104,25 +3105,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Levyjä ei löytynyt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
@@ -3132,18 +3133,18 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3151,11 +3152,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3163,23 +3164,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3189,37 +3190,37 @@ msgstr ""
"Pyydettyjen osioiden listassa on sijoittamattomia osioita. Sijoittamattomat "
"osiot ovat listattuna alla, sekä syy miksi niitä ei ole sijoitettu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
#, fuzzy
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Alustettavat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
#, fuzzy
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#, fuzzy
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
@@ -3228,7 +3229,7 @@ msgstr ""
"Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse "
"kunnollinen liitoskohta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3236,60 +3237,60 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
#, fuzzy
msgid "No RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
#, fuzzy
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3297,119 +3298,119 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Ohita levy"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Paikallinen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
#, fuzzy
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -3418,42 +3419,42 @@ msgstr ""
"Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta "
"asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Lisää"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Muokkaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Poista"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Levyjen yhteenveto"
@@ -4226,31 +4227,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 531a20a7b..dc799dc52 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installer 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-29 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Bettina De Monti <bdemonti@redhat.it>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Tout"
@@ -57,7 +57,8 @@ msgstr ""
"Appuyer sur OK pour continuer ou sur Supprimer per retourner en arrière et "
"sélectionner les partitions à formater (RECOMMANDE)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
"étendues. Pour continuer il suffit de redémarrer l'ordinateur. Insérez la "
"disquette d'amorçage Red Hat et appuyez sur \"Ok\".\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
"Création du système de fichiers loopback sur le périphérique /dev/%s ..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Création du système de fichiers %s ..."
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Appuyez sur OK pour redémarrer le système."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
"d'un bogue. Copiez le texte complet de cette exception et signalez le bogue "
"à l'adresse http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -163,11 +164,11 @@ msgstr ""
"Insérez une disquette. Tout le contenu du disque va être effacé, choisissez "
"donc soigneusement votre disquette."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -197,59 +198,59 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Afficher l'aide"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Masquer l'aide"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Aide en ligne"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Sélection de la langue"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes de mise à jour"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Impossible de charger le fichier !"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Fenêtre Install"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -412,20 +413,20 @@ msgstr "Le système a été monté sous le répertoire /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -526,10 +527,10 @@ msgstr ""
"personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis à jour ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -541,10 +542,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -598,8 +599,8 @@ msgstr ""
"Pour quitter sans modifier la configuration, cliquez sur le bouton Annuler "
"ci-dessous."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -904,7 +905,7 @@ msgstr "Groupes de paquetages"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetages individuels"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dépendances entre les paquetages"
@@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Début de l'installation"
msgid "Install System"
msgstr "Installation du système"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disquette d'amorçage"
@@ -936,23 +937,23 @@ msgstr "Analyse du système"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Personnalisation de la mise à jour"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Début de la mise à jour"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Mise à jour du système"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Mise à jour terminée"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Essayer à nouveau."
@@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"fichiers suivants : \n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Point de montage"
@@ -1567,7 +1568,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuration de LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1607,7 +1608,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2733,7 +2734,7 @@ msgstr ""
"Vous êtes sur le point de supprimer TOUTES LES DONNEES de votre disque dur "
"afin de libérer de la place pour l'installation de Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Poste de travail"
@@ -2943,25 +2944,25 @@ msgstr ""
"disque sur la ligne de commande du noyau au moment du démarrage\n"
"l'installation."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partition swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partition RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Impossible de trouver la partition %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Partition root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2972,7 +2973,7 @@ msgstr ""
"partition /boot (50Mo suffit). La partition root pourrait alors être \n"
"suffisante pour remplir le disque."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2983,19 +2984,19 @@ msgstr ""
"boot(50 Mo suffisent). La partition root pourra alors s'agrandir pour "
"remplirle disque."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Suppression de la partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Impossible de modifier les partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3003,56 +3004,56 @@ msgstr ""
"Vous avez défini le système de fichiers '/' sur une partition non-ext2 ; "
"vous ne pouvez donc pas modifier d'autres partitions."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modifier la partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Point de montage :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Taille (Mo) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Utiliser l'espace restant ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Etat allocation :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Succès"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Echec"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Raison de l'échec :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Type de partition :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Disques disponibles :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Aucun point de montage"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3060,13 +3061,13 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas choisi de point de montage pour cette partition. Etes-vous "
"sûr de vouloir faire cela ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erreur de point de montage"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3078,7 +3079,7 @@ msgstr ""
"été affectés à des partitions ext2. Supprimez ces points de montage afin "
"d'être en mesure d'assigner '/' à cette partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3086,11 +3087,11 @@ msgstr ""
"Le point de montage demandé possède un chemin illégal ou est déjà utilisé. "
"Choisissez un point de montage valide."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erreur de taille"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3098,12 +3099,12 @@ msgstr ""
"La taille demandée n'est pas valide. Assurez-vous que la taille est "
"supérieure à zéro (0) et qu'elle est indiquée au format décimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erreur de taille du fichier swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3113,7 +3114,7 @@ msgstr ""
"Vous avez créé une partition swap trop grande. La taille maximale d'une "
"partition swap est de %ld Mo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3128,23 +3129,23 @@ msgstr ""
" \n"
"Etes-vous sûr de vouloir le faire ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Taille du système de fichiers racine"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Aucun disque n'a été spécifié"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Cette partition doit comprendre au moins un lecteur."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Pas de limitation du lecteur RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr ""
"dur unique.\n"
"Etes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3163,11 +3164,11 @@ msgstr ""
"dur unique. Sélectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette "
"partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Impossible d'ajouter des partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3177,11 +3178,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrée RAID incomplète"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3192,11 +3193,11 @@ msgstr ""
"allouées. /dev/%s va maintenant être décomposé en ses partitions internes. "
"Recomposez le périphérique RAID avec des partitions allouées."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Impossible de supprimer /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3205,12 +3206,12 @@ msgstr ""
"périphérique RAID. Changez \"/\" en un périphérique non RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partitions non allouées"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3221,11 +3222,11 @@ msgstr ""
"des partitions demandées. Les partitions non allouées sont affichées "
"ci-dessous avec la raison de cette non-allocation."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Impossible de modifier Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3233,25 +3234,25 @@ msgstr ""
"Vous avez défini le système de fichiers '/' sur une partition non-ext2 ; "
"vous ne pouvez donc pas modifier les périphériques RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Périphérique RAID : /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Type RAID :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitions pour matrice RAID :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Vous n'avez pas sélectionné de point de montage. La sélection d'un point de "
"montage est obligatoire."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3259,7 +3260,7 @@ msgstr ""
"Le point de montage demandé est déjà utilisé. Choisissez un point de montage "
"valide."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3271,23 +3272,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ces disques sont: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Attention : démarrage à partir de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Aucun périphérique RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "La sélection d'un périphérique RAID est obligatoire."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Périphérique RAID utilisé"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3296,11 +3297,11 @@ msgstr ""
"Le périphérique \"/dev/%s\" est déjà configuré comme périphérique RAID. "
"Sélectionnez un autre périphérique."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nombre de partitions insuffisant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3308,20 +3309,20 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas configuré suffisamment de partitions pour le type RAID que "
"vous avez sélectionné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Type de RAID non valide pour /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
"Les partitions de démarrage (/boot) sont seulement autorisées sur RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Point de montage RAID non valide"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3329,7 +3330,7 @@ msgstr ""
"Les partitions RAID ne peuvent pas être montées comme root (/) sur Alpha "
"sans une partition /boot non RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3340,15 +3341,15 @@ msgstr ""
"périphérique RAID. Le point de montage défini est /boot. Etes-vous sûr que "
"le système peut démarrer à partir de cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utiliser la partition existante ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Impossible d'ajouter des périphériques RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3356,97 +3357,97 @@ msgstr ""
"Vous avez défini le système de fichiers '/' sur une partition non-ext2 ; "
"vous ne pouvez donc pas ajouter de périphériques RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilisation de l'espace disque existant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Supprimer les partitions Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Utiliser l'espace libre existant"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Utilisation prévue"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Réinitialisation de la table des partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
"Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<non défini>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Demandé"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Réel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Disque"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Géom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Libre(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Utilisé(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Utilisé(%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Il existe des partitions non allouées..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3454,36 +3455,36 @@ msgstr ""
"Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native "
"(ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Ajouter"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifier"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Réinitialiser"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Créer le périphérique RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Résumé disque dur"
@@ -4237,31 +4238,31 @@ msgstr "Largeur de la carte (en pixels)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Activer antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Monde"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Amérique du Nord"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Amérique du Sud"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Iles Océan Indien"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europe"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrique"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asie"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ce742e6d9..50c60d059 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Todo"
@@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
"Prema Aceptar para continuar, ou Cancelar para voltar para atrás e "
"seleccionar estas particións para formatar (RECOMENDADO)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
"disquete de arrinque de Red Hat e prema \"Aceptar\" para reiniciar o "
"sistema.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Creando o sistema de ficheiros loopback no dispositivo /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatando o sistema de ficheiros %s..."
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Prema Aceptar para reiniciar o sistema."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Por favor, copie o texto completo desta excepción e envíe un informe de erro "
"a http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -158,11 +159,11 @@ msgstr ""
"Insira agora un disquete. Tódolos datos que conteña serán borrados, polo "
"tanto escóllao con coidado."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -192,59 +193,59 @@ msgstr "Seguinte"
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Amosar Axuda"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Agochar Axuda"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Rematar"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Axuda Online"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección de Lingua"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas da Versión"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Fiestra de Instalación"
@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Non foi posible montar o CDROM."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -405,20 +406,20 @@ msgstr "O seu sistema está montado no directorio /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -514,10 +515,10 @@ msgstr ""
"vostede os paquetes que serán actualizados?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -529,10 +530,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -583,8 +584,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Para saír sen cambios, escolla o botón de Cancelar embaixo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -893,7 +894,7 @@ msgstr "Grupos de Paquetes"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetes Individuais"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependencias de Paquetes"
@@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "A Instalación Comeza"
msgid "Install System"
msgstr "Instalar Sistema"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disquete de Arrinque"
@@ -925,23 +926,23 @@ msgstr "Examinar Sistema"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Personalizar a Actualización"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "A Actualización Comeza"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualizar Sistema"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualización Completa"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Non é posible voltar ós pasos anteriores dende aquí. Terá que tentar de novo."
@@ -1048,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de Montaxe"
@@ -1547,7 +1548,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuración do Lilo"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1587,7 +1588,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2695,7 +2696,7 @@ msgstr ""
"Está a piques de borrar TÓDOLOS DATOS no seu disco duro para facer espacio "
"para a súa instalación de Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de Traballo"
@@ -2903,25 +2904,25 @@ msgstr ""
"pode solucionarse indicando a xeometría da unidade na liña de comandos do "
"núcleo ó executar o instalador."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partición de Intercambio>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partición RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Non se atopou a partición co nome %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Partición raíz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2931,7 +2932,7 @@ msgstr ""
"cilindro 1024 no arrinque. Se é o caso, podería engadir unha partición /boot "
"(50 MB abonda) para permitir que a partición raíz medre ata encher o disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2941,19 +2942,19 @@ msgstr ""
"cilindro 1024 no arrinque. Se é o caso, podería engadir unha partición /boot "
"(50 MB abonda) para permitir que a partición raíz medre ata encher o disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eliminar Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Non se Poden Editar Particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2961,56 +2962,56 @@ msgstr ""
"Definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, polo que "
"non pode editar outras particións."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editar Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Punto de Montaxe:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamaño (Megas):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "¿Usar o espacio restante?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Estado da Asignación:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Correcto"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fallou"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razón do Fallo:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo de Partición:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Unidades Dispoñibles:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Sen Punto de Montaxe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3018,13 +3019,13 @@ msgstr ""
"Non escolleu ningún punto de montaxe para esta partición. ¿Esta seguro de "
"que quere facer isto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erro do Punto de Montaxe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3036,7 +3037,7 @@ msgstr ""
"ext2. Quite eses puntos de montaxe, e entón poderá asociar '/' a esta "
"partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3044,11 +3045,11 @@ msgstr ""
"O punto de montaxe pedido é un camiño ilegal, ou xa está en uso. Escolla un "
"punto de montaxe válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erro de Tamaño"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3056,12 +3057,12 @@ msgstr ""
"O tamaño solicitado é ilegal. Asegúrese de que o tamaño é maior que cero "
"(0), e está indicado en formato decimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de Tamaño de Intercambio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr ""
"Creou unha partición de intercambio que é demasiado grande. O tamaño máximo "
"dunha partición de intercambio é %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3086,23 +3087,23 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está seguro de que quere facer isto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aviso: Tamaño do sistema de ficheiros raíz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Non se especificou ningunha unidade"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Sen Limitación de Unidade para RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3111,7 +3112,7 @@ msgstr ""
"Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade.\n"
" ¿Está seguro de que quere facer isto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3119,11 +3120,11 @@ msgstr ""
"Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade. Escolla "
"unha unidade á que limitar esta partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Non é posible engadir particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3133,11 +3134,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrada RAID Incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3148,11 +3149,11 @@ msgstr ""
"O dispositivo raid /dev/%s será agora descomposto nas particións que o "
"compoñen. Por favor, recompoña o dispositivo raid con particións asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Non é posible eliminar /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3161,12 +3162,12 @@ msgstr ""
"primeiro \"/\" a un dispositivo non-RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Particións sen Asignar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3176,11 +3177,11 @@ msgstr ""
"Hai particións sen asignar na lista de particións solicitadas. Esas "
"particións amósanse embaixo, canda a razón pola que non foron asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Non se pode editar Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3188,23 +3189,23 @@ msgstr ""
"Definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, polo que "
"non pode editar dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo de RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particións para o Array RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Non indicou ningún punto de montaxe, e este é obrigatorio."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3212,7 +3213,7 @@ msgstr ""
"O punto de montaxe solicitado xa está usado. Escolla un punto de montaxe "
"válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3224,23 +3225,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Estas unidades son: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Aviso de Arrinque dende RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ningún Dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Ten que escoller un dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo Raid Utilizado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3249,29 +3250,29 @@ msgstr ""
"O dispositivo raid \"/dev/%s\" xa está configurado coma un dispositivo raid. "
"Por favor, escolla outro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Non hai particións dabondo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Non configurou particións dabondo para o tipo de RAID que escolleu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo de RAID /boot Ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "As particións de arrinque (/boot) só están permitidas con RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Punto de montaxe RAID ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3279,7 +3280,7 @@ msgstr ""
"As particións RAID non poden ser montadas como raíz (/) en Alpha se non hai "
"unha partición /boot non-RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3290,15 +3291,15 @@ msgstr ""
"punto de montaxe está asociado a /boot. ¿Está seguro de que é posible "
"arrincar desta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "¿Usar partición existente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Non se poden engadir dispositivos RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3306,96 +3307,96 @@ msgstr ""
"Definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, polo que "
"non pode engadir dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-Particionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Usar o Espacio de Disco Existente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Eliminar as particións de Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Usar o espacio libre existente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Uso Previsto"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "¿Eliminar o Dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar este dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Restablecer as Táboas de Particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿Restablecer as táboas de particións cos contidos orixinais? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Intercambio>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<sen asociar>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Solicitado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Real"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Unidade"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Xeom [C/T/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Libre (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Usado (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Usado (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Hai Particións sen Asignar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3403,36 +3404,36 @@ msgstr ""
"Ten que asociar unha partición raíz (/) a unha partición nativa de Linux "
"(ext2) ou unha partición RAID para que a instalación poida continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "En_gadir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Restablecer"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Crear Dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto Particionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Resume de Unidades"
@@ -4174,31 +4175,31 @@ msgstr "Anchura do mapa (en puntos)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Activar antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Mundo"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "América do Norte"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "América do Sur"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Índico"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "África"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 077e95063..3aeddbd1d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n"
"Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Minden"
@@ -42,7 +42,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Keresés"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
"folytatáshoz újra kell indítania a számítógépet. Helyezze be a Red Hat boot "
"lemezt, és nyomja meg az \"Ok\" gombot az újraindításhoz.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formázás"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Loopback filerendszer létrehozása a /dev/%s eszközön..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s filerendszer formázása..."
@@ -125,7 +126,7 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
"le a kívétel teljes szövegét, és jelentse a hibát a "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla címen."
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -143,11 +144,11 @@ msgstr ""
"Most helyezzen be egy floppyt. A lemez teljes tartalma törlésre kerül, ehhez "
"tartsa magát."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Következõ"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -177,59 +178,59 @@ msgstr "Következõ"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Súgó megjelenítése"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Súgó elrejtése"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online súgó"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Nyelv kiválasztás"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ: %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell: %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Telepõ ablak"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -382,20 +383,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -499,10 +500,10 @@ msgstr ""
"csomagok listáját?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -514,10 +515,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -567,8 +568,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Változtatás nélküli kilépéshez válassza a Mégsem gombot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "Csomag csoportok"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Különálló csomagok"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Csomag függõségek"
@@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Telepítés indul"
msgid "Install System"
msgstr "Rendszer telepítése"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot lemez"
@@ -908,23 +909,23 @@ msgstr "Rendszer vizsgálata"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Egyéni frissítés"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Frissítés kezdése"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Rendszer frissítés"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Frissítés kész"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Leállítva"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Innen nem tudok visszalépni. Sajna újra kell próbálkoznia."
@@ -1019,7 +1020,7 @@ msgstr ""
"Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A "
"következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount pont"
@@ -1527,7 +1528,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@@ -1568,7 +1569,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2641,7 +2642,7 @@ msgstr ""
"Arra készül, hogy minden adatot eltávolítson a merevlemezes meghajtóról, így "
"szabadítva fel helyet a Linux rendszer telepítéséhez."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Munkaállomás"
@@ -2840,52 +2841,52 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap partíció>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partíció>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Nincs root-partíció"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Partíció-törlés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Partíciók nem szerkeszthetõk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2893,68 +2894,68 @@ msgstr ""
"A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud más "
"partíciókat szerkeszteni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Partíció-szerkesztés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount pont:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Méret (MB) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Maradék terület használata?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Lekötöttség:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Eredményes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Hibás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "A hiba oka:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partíció-típus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Használható meghajtók:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nincs mount-pont"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nem adott meg mount-pontot a partícióhoz. Biztosan ezt akarja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Mount-pont hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2965,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"Ezt most nem teheti meg, mivel ext2 partíciókhoz is vannak rendelve mount "
"pontok. Ha azokat kitörli, hozzárendelheti a '/'-ot ehhez a partícióhoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2973,11 +2974,11 @@ msgstr ""
"A kért mount-pont érvénytelen útvonal, vagy már használatban van. Válasszon "
"egy érvényes mount-pontot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Mérethiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2985,12 +2986,12 @@ msgstr ""
"A kért méret hibás. Gyõzõdjön meg, hogy a méret nagyobb nullánál (0), és "
"tízes számrendszerben, egész számként van megadva."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Swapméret-hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3000,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"Túlságosan nagy swap-partíciót hozott létre. A swap-partíció legnagyobb "
"mérete %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3010,23 +3011,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nincsenek meghajtók kijelölve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nincs RAID meghajtó hozzárendelés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3036,7 +3037,7 @@ msgstr ""
"meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n"
" Biztos, hogy ezt akarja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3045,11 +3046,11 @@ msgstr ""
"meghajtóhoz hozzárendelte volna. Válasszon egy meghajtót, amelyhez "
"hozzárendeli ezt a partíciót."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nem lehet partíciókat hozzáadni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3059,11 +3060,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID meghajtó nem teljes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3074,23 +3075,23 @@ msgstr ""
"eszköz szét lesz bontva összetevõ partícióira. Kérem állítsa össze a RAID "
"eszközt lekötött partíciókból."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Lekötetlen partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3100,11 +3101,11 @@ msgstr ""
"Egy vagy több lekötetlen partíció van a használni kívánt partíciók között. A "
"lekötetlen partíciók listája a következõ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Raid nem szerkeszthetõ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3112,30 +3113,30 @@ msgstr ""
"A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud RAID "
"eszközöket szerkeszteni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID eszköz: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID típus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partíciók RAID array-hez:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nem adott meg mount-pontot. Mount pontra szükség van."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"A kért mount-pont már használatban van. Válasszon egy érvényes mount-pontot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3147,23 +3148,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ezek a meghajtók: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Figyelem, bootolás RAID-röl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nem RAID eszköz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Ki kell választania egy RAID eszközt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Alkalmazott RAID eszköz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3171,37 +3172,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"A \"/dev/%s\" RAID eszköz már használatban van. Kérem válasszon másikat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nincs elegendõ partíció"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Nem választott ki elegendõ számú partíciót a kiválasztott RAID típushoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Illegális /boot RAID típus"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Illegális RAID mount-pont"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "Alpha rendszereken nem lehet RAID partíciót root-ként (/) mountolni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3211,15 +3212,15 @@ msgstr ""
"A %s partíció ennek a RAID eszköznek egy meglévõ partíciója. A mount-pont "
"/boot. Biztos benne, hogy lehet errõl a partícióról bootolni?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Meglévõ partíció használata?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nem lehet RAID eszközt hozzáadni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3227,96 +3228,96 @@ msgstr ""
"A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud RAID "
"eszközöket hozzáadni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Meglévõ lemezterület felhasználása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux partíciók eltávolítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Meglévõ szabad terület használata"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Felhasználási terület"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Szerver"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID eszköz törlése?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Biztosan el akarja távolítani ezt a RAID eszközt?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partíciós tábla alaphelyzetbe állítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Visszaállítsam a partíciós táblát az eredeti tartalmára?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nincs beállítva>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Igényelt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Valós"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Meghajtó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Összes (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Szabad (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Használt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Használt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3324,36 +3325,36 @@ msgstr ""
"A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót "
"valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partícióhoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Hozzáad..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Szerkesztés..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Alaphelyzet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Töröl"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Eszköz létrehozás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Meghajtók összefoglalása"
@@ -4097,31 +4098,31 @@ msgstr "Térkép szélessége (pixelekben)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Antialias engedélyezése"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Világ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Észak-Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Dél-Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Európa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Ázsia"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 51c961180..5f7263c30 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n"
"Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain\n"
"Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Saya sedang mencari"
@@ -47,7 +47,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Perhatian"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Bila Anda menggunakan ZIP atau JAZ drive, masukkan dulu disknya ke dalam "
"drive."
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Saya sedang memformat "
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Sedang membuat filesystem %s"
@@ -136,24 +137,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -183,60 +184,60 @@ msgstr "Lanjutkan"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Lihat Help"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Sembunyikan help"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Help online"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Pilih Bahasa"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
#, fuzzy
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Error IO pada file lokal"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Installer Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Log instalasi"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -393,20 +394,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -509,10 +510,10 @@ msgstr ""
"dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -524,10 +525,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "YA"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -572,8 +573,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -882,7 +883,7 @@ msgstr "Grup Paket"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pilih beberapa paket"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Ketergantungan paket"
@@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Instalasi Mulai"
msgid "Install System"
msgstr "Install sistem"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdisk"
@@ -914,24 +915,24 @@ msgstr "Periksa Sistem"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Upgrade custom"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Log upgrade"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Upgrade sistem"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Upgrade Beres"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi."
@@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr ""
"Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount"
@@ -1557,7 +1558,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
@@ -1598,7 +1599,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2678,7 +2679,7 @@ msgid ""
"Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -2870,122 +2871,122 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partisi swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partisi RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Partisi root takada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Hapus Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Edit Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edit Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Lokasi Mount:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Ukuran (Mega):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Gunakan space yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status Alokasi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Sukses"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Sebab kegagalan:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipe partisi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drive yang digunakan:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount Tidak Ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Benar ingin melanjutkan?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Lokasi Mount Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2993,17 +2994,17 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Ukuran Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3011,12 +3012,12 @@ msgstr ""
"Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), "
"dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Ukuran Swap Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3024,7 +3025,7 @@ msgid ""
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3034,25 +3035,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Anda harus membuat partisi swap."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Tidak ada drive RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3061,7 +3062,7 @@ msgstr ""
"Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n"
"Bener maunya seperti ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3069,12 +3070,12 @@ msgstr ""
"Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive. "
"Silahkan pilih drive yang hendak di constrain"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Partisi belum dialokasikan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3082,11 +3083,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entry RAID tidak komplit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3097,23 +3098,23 @@ msgstr ""
"radi /dev/%s akan didekomposisi menjadi partisi komponennya. silahkan "
"komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partisi belum dialokasikan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3121,39 +3122,39 @@ msgid ""
"with the reason they were not allocated."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan di daftar berikut."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Device RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipe RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partisi array RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Saya perlu ini."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3161,23 +3162,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Warning boot dari RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Tidak ada device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Anda harus pilih device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "gunakan device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3186,37 +3187,37 @@ msgstr ""
"Device RAID \"/dev/%s\" sudah dikonfigurasikan sebagai raid. Pilih yang lain "
"lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Partisi tidak cukup"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Anda belum mengkonfigurasikan partisi untuk tipe RAID yang telah Anda pilih."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
#, fuzzy
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3226,113 +3227,113 @@ msgstr ""
"Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point "
"diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Gunakan partisi yang ada?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Tidak ada device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Hapus partisi Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Gunakan space yang ada"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Penggunaan sistem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Hapus device RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reset Tabel Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<tidak diset>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Lewati drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Total"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3340,36 +3341,36 @@ msgstr ""
"Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau "
"partisi RAID untuk instal."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Tambah..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Buat Perangkat RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Keterangan Drive"
@@ -4119,31 +4120,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index b7c5d05e9..62a21596a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 1.84\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-10 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Allt"
@@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
"Veldu Í lagi til að halda áfram eða Hætta við til að fara til baka og láta "
"forsníða þessar disksneiðar (MÆLT ER MEÐ ÞESSU)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
"þú að endurræsa vélina áður en þú getur haldið áfram. Settu inn Red Hat "
"ræsidiskinn og veldu \"Í lagi\" til að endurræsa.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Forsníð"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "\"Loopback\""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Bý til \"loopback\" skráakerfi á tæki /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Forsníð %s skráakerfið..."
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Veldu Í lagi til að endurræsa vélina."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr ""
"uppsetningarforritinu. Vinsamlegast afritaðu allann textann hérna og sendu "
"inn villutilkynningu á http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -157,11 +158,11 @@ msgstr ""
"Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður "
"eytt svo veldu disklinginn vel."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Áfram"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -191,59 +192,59 @@ msgstr "Áfram"
msgid "Back"
msgstr "Til baka"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Sýna hjálp"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Fela hjálp"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Ljúka"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Innbyggð hjálp"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Veljið tungumál"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Útgáfuupplýsingar"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Get ekki lesið skrá!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið á %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel á %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Uppsetningargluggi"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -404,20 +405,20 @@ msgstr "Diskurinn þinn er tengdur undir /mnt/sysimage möppunni."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -513,10 +514,10 @@ msgstr ""
"listann og kannski breyta honum?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -528,10 +529,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Já"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -582,8 +583,8 @@ msgstr ""
"Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við "
"hnappinn að neðan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "Pakkahópar"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Stakir pakkar"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkaskilyrði"
@@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Byrjun uppsetningar"
msgid "Install System"
msgstr "Setja upp kerfið"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Ræsidisklingur"
@@ -922,23 +923,23 @@ msgstr "Skoða kerfið"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Sérsníða uppfærslu"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Uppfærsla hefst"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppfæra kerfi"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppfærslu lokið"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Hætt við"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt."
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Tengipunktur"
@@ -1542,7 +1543,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Stillingar Lilo"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
@@ -1582,7 +1583,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr ""
"Þú ert við það að eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að búa til "
"pláss fyrir Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Vinnustöð"
@@ -2890,25 +2891,25 @@ msgstr ""
"má leiðrétta með því að gefa kjarnanum upp rétt gildi þegar "
"uppsetningakjarninn er ræstur."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Diskminnissneið>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID disksneið>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Gat ekki fundið disksneið nefnda %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Rótarsneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"þakinu á ræsingu. Ef þetta er rétt getur þú reynt að búa til /boot disksneið "
"(um 50 megabæti duga) og reyna þá að stækka rótardiskasafnið."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2928,19 +2929,19 @@ msgstr ""
"þakinu á ræsingu. Ef þetta er rétt getur þú reynt að búa til /boot disksneið "
"(um 50 megabæti duga) og reyna þá að stækka rótardiskasafnið."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eyða disksneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Get ekki breytt disksneiðum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2948,56 +2949,56 @@ msgstr ""
"Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur "
"ekki breytt öðrum disksneiðum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Breyta disksneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Tengipunktur:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Stærð (Megab.):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Nota plássið sem eftir er?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Staða frátektar:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Tókst"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Tókst ekki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Ástæða:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tegund disksneiðar:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Leyfileg drif:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Enginn tengipunktur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3005,13 +3006,13 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki valið tengipunkt fyrir þessa disksneið. Ertu viss um að þú "
"viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Villa í tengipunkti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3023,7 +3024,7 @@ msgstr ""
"skráarkerfum tengipunkta. Losaðu þig við ext2 skráarkerfin svo þú getir hafi "
"'/' á þessari disksneið."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3031,11 +3032,11 @@ msgstr ""
"Tengipunkturinn sem þú valdir er annað hvort óleyfilegur eða þegar í notkun. "
"Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Villa í stærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3043,12 +3044,12 @@ msgstr ""
"Stærðin sem þú valdir er óleyfileg. Gakktu úr skugga um að stærðin sé stærri "
"núll (0) og sé talin fram í tugakerfistölu (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Villa í diskminnisstærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3058,7 +3059,7 @@ msgstr ""
"Þú hefur búið til diskminnissneið sem er of stór. Hámarks stærð "
"diskminnissneiðar er %ld Megabæti."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3073,23 +3074,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ertu viss um að þú viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aðvörun: Stærð rótarskráarkerfisins"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Engin drif gefin upp"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Þú verður að takmarka þessa sneið við a.m.k. eitt drif."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Engin RAID binding"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3098,7 +3099,7 @@ msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
" Ertu viss um að þú viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3106,11 +3107,11 @@ msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
"Vinsamlegast veldu disk til að binda hana við."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Get ekki bætt við sneiðum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3120,11 +3121,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID færsla ekki kláruð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3135,11 +3136,11 @@ msgstr ""
"tækið /dev/%s verður nú hlutað upp í upprunalegu disksneiðarnar. Vinsamlega "
"settu það saman aftur með fráteknum disksneiðum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Get ekki fjarlægt /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3148,12 +3149,12 @@ msgstr ""
"sem er ekki RAID fyrst."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3164,11 +3165,11 @@ msgstr ""
"Ófráteknu sneiðarnar eru taldar upp fyrir neðan ásamt ástæðunni fyrir því að "
"þær voru ekki teknar frá."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Get ekki breytt RAID stillingum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3176,23 +3177,23 @@ msgstr ""
"Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur "
"ekki breytt RAID tækjum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID tæki: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID tegund:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Disksneiðar í RAID stæðu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Þú hefur ekki valið tengipunkt. Tengipunktur er nauðsynlegur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3200,7 +3201,7 @@ msgstr ""
"Tengipunkturinn sem þú valdir er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan "
"tengipunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3212,23 +3213,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Þau drif eru: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Ræsa af RAID viðvörun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ekkert RAID tæki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Þú þarft að velja RAID tæki."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Raid tæki þegar í notkun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3237,11 +3238,11 @@ msgstr ""
"Raid tækið \"/dev/%s\" er þegar uppsett sem raid tæki. Vinsamlega veldu "
"annað."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3249,19 +3250,19 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki búið til nógu margar disksneiðar fyrir RAID tegundina sem þú "
"valdir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Óleyfileg RAID tegund fyrir /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Ræsisneiðar (/boot) mega einungis nota RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Óleyfilegur tengipunktur fyrir RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3269,7 +3270,7 @@ msgstr ""
"RAID disksneiðar geta ekki verið rót (/) á Alpha vélum án þess að hafa /boot "
"sneið á tæki sem er ekki RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3280,15 +3281,15 @@ msgstr ""
"Tengipunktur þess er /boot. Ertu viss um að það sé hægt að ræsa frá þessari "
"disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Nota disksneið sem er þegar til?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Get ekki bætt við RAID tækjum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3296,96 +3297,96 @@ msgstr ""
"Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur "
"ekki bætt við RAID tækjum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Nota núverandi diskapláss"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjarlægja Linux disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Nota laust pláss"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Tilætluð notkun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Þjónn"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Eyða RAID tæki?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu RAID tæki?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna í upprunalegt ástand? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Diskminni>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<Ekki stillt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Umbeðið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Reynd"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Drif"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Uppb. [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Alls (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Laust (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Notað (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Notað (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3393,36 +3394,36 @@ msgstr ""
"Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID "
"disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Bæta við..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Breyta..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Endurstilla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Búa til RAID tæki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Yfirlit yfir drif"
@@ -4163,31 +4164,31 @@ msgstr "Breidd korts (í myndeiningum)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Virkja \"antialias\""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Heimur"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Norður Ameríka"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Suður Ameríka"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indland"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Evrópa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afríka"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asía"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f860d05bb..4ae840ef5 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-29 17:00+1\n"
"Last-Translator: Bettina De Monti <bdemonti@redhat.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=US/Ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Tutto"
@@ -56,7 +56,8 @@ msgstr ""
"Premere OK per continuare o Canc per tornare indietro e selezionare le "
"partizioni da formattare (RACCOMANDATO)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Inserite il disco di avvio Red Hat e premete \"Ok\" per riavviare il "
"sistema.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione in corso"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Creazione filesystem loopback sul dispositivo /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formattazione filesystem %s..."
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Premere OK per riavviare il sistema."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr ""
"copiate il testo completo ed inviatelo al bug report "
"all'indirizzohttp://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -162,11 +163,11 @@ msgstr ""
"Inserire un dischetto nel drive. Il contenuto del dischetto sarà\n"
"cancellato."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -196,59 +197,59 @@ msgstr "Avanti"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Mostra Help"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Nascondi Help"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Fine"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Help Online"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Selezione delle lingue di supporto"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Release Note"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Impossibile caricare file!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Install Shell"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer su %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Install Shell su %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Finestra di installazione"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Il CDROM non può essere montato."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -410,20 +411,20 @@ msgstr "Il sistema è stato montato sotto /mnt/sysimage directory."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -521,10 +522,10 @@ msgstr ""
"dei pacchetti da aggiornare?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -536,10 +537,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -589,8 +590,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Per uscire senza modificare la configurazione, premete sul pulsante Cancella."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Gruppi di pacchetti"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pacchetti individuali"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dipendenze fra pacchetti"
@@ -914,7 +915,7 @@ msgstr "Avvio dell'installazione"
msgid "Install System"
msgstr "Installazione del sistema"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Dischetto di avvio"
@@ -930,23 +931,23 @@ msgstr "Esamina sistema"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Personalizza l'aggiornamento"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Avvio dell'aggiornamento"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aggiornamento del sistema"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aggiornamento completato"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Non è possibile tornare al passo precedente. Provare nuovamente."
@@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
@@ -1550,7 +1551,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configurazione di LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1590,7 +1591,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2698,7 +2699,7 @@ msgstr ""
"La creazione di spazio per l'installazione di Linux cancellarà TUTTI I DATI "
"del vostro hard disk."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -2903,25 +2904,25 @@ msgstr ""
"E' possibile ovviare a questo problema, specificando la geometria del disco "
"sulla linea di comando del kernel quando si avvia l'installer."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partizione Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partizione RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Impossibile trovare la partizione %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Nessuna partizione root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2932,7 +2933,7 @@ msgstr ""
"/boot (50 MB è l'ideale) è possibile far aumentare la partizione di root "
"fino a riempire il disco. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2943,19 +2944,19 @@ msgstr ""
"/boot (50 MB è l'ideale) è possibile far aumentare la partizione di root "
"fino a riempire il disco. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Cancella partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Siete sicuri di voler cancellare la partizione?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Non è possibile modificare le partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2963,69 +2964,69 @@ msgstr ""
"Il filesystem '/' fa riferimento a una partizione non ext2, perciò non è "
"possibile modificare le partizioni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modifica partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Dimensioni (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Usa spazio rimanente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stato allocazione:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Completato con successo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Causa dell'errore:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo di partizione:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drive disponibili:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nessun mount point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Non è stato selezionato un mount point per questa partizione. Siete sicuri?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Errore nel mount point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3037,7 +3038,7 @@ msgstr ""
"Cancellando questi mount point, sarà possibile assegnare il mount point '/' "
"a questa partizione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3045,11 +3046,11 @@ msgstr ""
"Il mount point richiesto è illegale o già in uso. Selezionare un mount point "
"corretto."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Errore nelle dimensioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3057,12 +3058,12 @@ msgstr ""
"La dimensione richiesta non è accettabile. Assicuratevi che la dimensione "
"sia maggiore di zero (0) e in formato decimale (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Errore nella dimensione dello swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3072,7 +3073,7 @@ msgstr ""
"E' stata creata una partizione di swap troppo grande. La dimensione massima "
"è di %ld MByte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3087,23 +3088,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Siete sicuri di volere procedere?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Avviso: dimensione FS di Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nessun disco specificato"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Bisogna limitare questa partizione ad almeno un disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nessun limite su disco RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3113,7 +3114,7 @@ msgstr ""
"singolo drive.\n"
"Siete sicuri?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3121,11 +3122,11 @@ msgstr ""
"Avete configurato una partizione RAID senza limitare la partizione a un "
"singolo drive. Selezionare un drive sul quale limitare la partizione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Non è possibile aggiungere partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3135,11 +3136,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entry RAID incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3150,11 +3151,11 @@ msgstr ""
"dispositivo raid /dev/%s sarà scomposto nelle sue partizioni elementari. Si "
"prega di ricostruire il dispositivo raid con le partizioni allocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Non è possibile rimuovere /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3163,12 +3164,12 @@ msgstr ""
"Spostate \"/\" su una periferica non RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partizioni non allocate"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3179,11 +3180,11 @@ msgstr ""
"richieste. Le partizioni non allocate sono mostrate in fondo, con la "
"motivazione dell'errore."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Non è possibile modificare il Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3191,30 +3192,30 @@ msgstr ""
"Il filesystem '/' fa riferimento a una partizione non ext2. Perciò non è "
"possibile modificare i dispositivi RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partizioni per Array RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Non è stato selezionato un mount point. E' richiesto un mount point."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Il mount point richiesto è già in uso. Selezionare un mount point valido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3226,23 +3227,23 @@ msgstr ""
"\n"
"I primi due dischi sono:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Avviso avviamento da RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nessun dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "E' necessario selezionare un dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo RAID usato"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3251,11 +3252,11 @@ msgstr ""
"Il dispositivo raid \"/dev/%s\" è già stato configurato come dispositivo "
"raid. Selezionare un altro dispositivo raid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3263,19 +3264,19 @@ msgstr ""
"Non sono state selezionate abbastanza partizioni per il tipo di dispositivo "
"RAID selezionato."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo RAID per /boot non accettabile"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Per le partizioni di boot (/boot) è disponibile solo il RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Mount point RAID non accettabile"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3283,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"Le partizioni RAID non possono essere montate come root (/) sui sistemi "
"Alpha senza una partizion /boot non RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3294,15 +3295,15 @@ msgstr ""
"partizioni per questo dispositivo RAID. Il mount point è impostato su /boot. "
"Siete sicuri che sia possibile avviare il sistema da questa partizione?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utilizza una partizione già esistente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Non è possibile aggiungere dispositivi RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3310,96 +3311,96 @@ msgstr ""
"Il filesystem '/' fa riferimento a una partizione non ext2. Perciò non è "
"possibile aggiungere dispositivi RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uso dello spazio del disco esistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Rimuovere le partizioni Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Uso dello spazio libero"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Tipo di utilizzo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Cancellare dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Rimuovere il dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reimpostazione della tabella delle partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reimpostare la tabella delle partizioni sul contenuto originale?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<non impostato>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Richiesto"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Attuale"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geometria [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Totale (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Libero (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Usato (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Usato (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Esistono delle partizioni non allocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3408,36 +3409,36 @@ msgstr ""
"nativa (ext2) o a una partizione RAID per poter procedere con "
"l'installazione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Aggiungi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifica"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Reimposta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Crea dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Riepilogo Drive"
@@ -4174,31 +4175,31 @@ msgstr "Larghezza del file map (in pixel)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Attiva l'antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Mondo"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Nord America"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Sud America"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Confine indiano"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Africa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e5b903a21..956d15ea7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-04 07:47-05:00\n"
"Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 64bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"\n"
"³¤±¤ë¤Ë¤Ï [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤·¤«¤·¡¢[¥­¥ã¥ó¥»¥ë] ¤ò²¡¤·¤ÆÌá¤Ã¤Æ¡¢¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "·Ù¹ð"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "¥¨¥é¡¼"
msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¿·µ¬¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤ª¤½¤é¤¯³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤¿¤á¤Ç¤¹¡£½ÅÂç¤ÊÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¼ê½ç¤ò¿Ê¤á¤ëÁ°¤Ë¥Þ¥·¥ó¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¡¢\"OK\" ¤ò²¡¤·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹/dev/%s¾å¤Ë¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹"
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤Ç¤¹..."
@@ -112,73 +112,73 @@ msgstr ""
"\n"
"OK ¤ò²¡¤·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr "Îã³°¾ò·ï¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ð¥°¤Î²ÄǽÀ­¤¬¹Í¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÎã³°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ´¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¡¢http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¤Ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
msgstr "¤³¤³¤Ç¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÆâÍƤϤ¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¡¢Ãí°Õ¤·¤Æ¥Ç¥£¥¹¥±¥Ã¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "Ìá¤ë"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ò±£¤¹"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "´°Î»"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "¥ê¥ê¡¼¥¹¥Î¡¼¥È"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥·¥§¥ë"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Àµ¤·¤¤ Red Hat CD-ROM ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "CD-ROM ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory."
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï /mnt/sysimage ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î²¼¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402
msgid "Yes"
msgstr "¤Ï¤¤"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402
msgid "No"
msgstr "¤¤¤¤¤¨"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÀßÄêÆâÍƤòÊѹ¹¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢²¼¤Î [¥­¥ã¥ó¥»¥ë] ¥Ü¥¿¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "¼è¤ê¾Ã¤·"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×"
msgid "Individual Packages"
msgstr "¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï"
msgid "Install System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯"
@@ -687,23 +687,23 @@ msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Æ¥¹¥È"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î³«»Ï"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É´°Î»"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "¤³¤³¤«¤éľÁ°¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ËÌá¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
"ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤­Îΰ褬ɬÍפǤ¹¡£\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤ÆÁªÂò"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "¥¿¥¤¥×"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "LILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
msgid "Default"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
-#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥·¥¹¥Æ¥à"
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
@@ -2345,127 +2345,127 @@ msgstr "Fdisk ¥¨¥é¡¼"
msgid "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the installer is different than the drive geometry used when the drive was partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the kernel command line when booting the installer."
msgstr "¤³¤ì¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¸¡½Ð¤·¤¿¥É¥é¥¤¥Ö¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄꤵ¤ì¤¿¤È¤­¤Î¤â¤Î¤È°Û¤Ê¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥éµ¯Æ°»þ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ¿¤¨¤ë¤³¤È¤Ç½¤Àµ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤ò¤ß¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
#, fuzzy
msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr "¥ë¡¼¥È (/) RAID ¥¢¥ì¡¼¤ÎÍÆÎ̤¬ 1024 ¥·¥ê¥ó¥ÀÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï /boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ç¥Ç¥£¥¹¥¯°ìÇդޤǥ롼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÂ礭¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
#, fuzzy
msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr "¥ë¡¼¥È (/) RAID ¥¢¥ì¡¼¤ÎÍÆÎ̤¬ 1024 ¥·¥ê¥ó¥ÀÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï /boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ç¥Ç¥£¥¹¥¯°ìÇդޤǥ롼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÂ礭¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Îºï½ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "ÍÆÎÌ (¥á¥¬¥Ð¥¤¥È):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "»Ä¤ê¤ÎÎΰè¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "¥¢¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¾õÂÖ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "À®¸ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "¼ºÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "¼ºÇԤθ¶°ø:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÁªÂò²Äǽ¤Ê¥É¥é¥¤¥Ö:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤΥޥ¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
msgstr "FAT ·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¡£ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¡¢¤³¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤³¤Ç³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤é¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Æ¤«¤é¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "»ØÄꤷ¤¿¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ê¥Ñ¥¹¤Ç¤¢¤ë¤«¡¢¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í­¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "¥µ¥¤¥º¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ÍÆÎ̤ÏÉÔŬÅö¤Ç¤¹¡£ÍÆÎ̤¬¥¼¥í (0) ¤è¤êÂ礭¤¯¡¢10 ¿ÊÀ°¿ô¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥µ¥¤¥º¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "ºîÀ®¤·¤¿¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â礭²á¤®¤Þ¤¹¡£¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇÂ祵¥¤¥º¤Ï %ld ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n"
@@ -2476,97 +2476,97 @@ msgstr ""
"\n"
"³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "·Ù¹ð¡§¥ë¡¼¥È FS ¤Î¥µ¥¤¥º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤ËÃÖ¤¯É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAID ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀ©¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Ö¤ò°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤½¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ï¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó·²¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£³äÅöºÑ¤ß¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò´Þ¤à RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆÀ°Íý¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë \"/\" ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï \"/boot\" ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤º \"/\" ¤òÈó RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ËÀÚ¤êÂؤ¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ìÍ÷Ãæ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤È¡¢¤½¤ÎÍýͳ¤ò°Ê²¼¤Ë¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID ¤òÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
msgstr "ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹:/dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID ¥¿¥¤¥×:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ¥¢¥ì¥¤Íѥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í­¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
"\n"
@@ -2576,191 +2576,191 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤ì¤é¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ï¡§ "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID ¤«¤é¤Îµ¯Æ°¤Î·Ù¹ð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "»ÈÍѺѤΠRAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ \"/dev/%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æ¹½À®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Ê̤ΥǥХ¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "ÁªÂò¤·¤¿ RAID ¥¿¥¤¥×¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot ¤ÎRAID ¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (/boot) ¤¬Â¸ºß¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï RAID-1 ¾å¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "RAID ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well."
msgstr "Alpha ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥È (/) ¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï /boot ¤ÈÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤¬²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
msgstr "ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "´û¸¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤¹¤ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "´û¸¤Î¶õ¤­Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "°Õ¼±Åª¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¸µ¤ÎÆâÍƤ˥ꥻ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<ÀßÄꤷ¤Ê¤¤>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "[Í×µá]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "[¼ÂºÝ]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "[¥É¥é¥¤¥Ö]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê [C/H/S]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "¹ç·× (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "¶õ¤­ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "»ÈÍÑ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "»ÈÍÑ (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux ËÜÍè¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Þ¤¿¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "ÄɲÃ(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "ÊÔ½¸(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "ºï½ü(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎºîÀ®(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ"
@@ -3419,31 +3419,31 @@ msgstr "¥Þ¥Ã¥×¤ÎÉý (¥Ô¥¯¥»¥ëñ°Ì)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "¥¢¥ó¥Á¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "À¤³¦"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "ËÌ¥¢¥á¥ê¥«"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Æ¥á¥ê¥«"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indian Rim"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "¥¢¥Õ¥ê¥«"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "¥¢¥¸¥¢"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2987c1f02..bc11c2cc0 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-11 12:55+0900\n"
"Last-Translator: Byeong-Chan Kim <redhands@linux.sarang.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "°Ë»ö Áß"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "°Ë»ö Áß"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "¿À·ù"
msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Æ÷¸Ë Áß"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "·çÇÁ¹é"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "·çÇÁÆÑ ÆÄÀϽýºÅÛÀ» /dev/%s¿¡ »ý¼º Áß..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s ÆÄÀϽýºÅÛ Æ÷¸Ë Áß..."
@@ -106,73 +106,73 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "´ÙÀ½"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "µÚ·Î"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "µµ¿ò¸» º¸ÀÓ"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "¼³Ä¡"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory."
msgstr ""
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "È®ÀÎ"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö³ª, ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¼±ÅÃµÈ ÆÐÅ°Áö´Â ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ Á÷Á¢ ¼±Åà ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402
msgid "Yes"
msgstr "¿¹"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402
msgid "No"
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Ãë¼Ò"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì"
msgid "Individual Packages"
msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ÀÇÁ¸¼º"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ"
msgid "Install System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©"
@@ -687,24 +687,24 @@ msgstr "½Ã½ºÅÛ °Ë»ç"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå °Ë»ç"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¿Ï·á"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Ãë¼ÒµÊ"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÀÌÀü ´Ü°è·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ."
@@ -788,7 +788,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "À¯Çü"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "¼³Ä¡"
msgid "Default"
msgstr "±âº»°ª"
-#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "ÀåÄ¡¸í"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "¼­¹ö ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç"
@@ -2366,128 +2366,128 @@ msgstr "Fdisk ¿À·ù"
msgid "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the installer is different than the drive geometry used when the drive was partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ÆÄƼ¼Ç>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Å©±â (¸Þ°¡):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "ÇÒ´ç »óȲ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "¼º°ø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "½ÇÆÐ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "½ÇÆÐ ºÐ¼®:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "»ç¿ë °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ´ë·Î ±¦Âú°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡ ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "¿äûµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ À߸øµÈ ÆнºÀ̰ųª ÀÌ¹Ì »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Å©±â ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Å©±â ÁöÁ¤ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Å©±â´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 0º¸´Ù Ä¿¾ß Çϸç, ½ÊÁø¼ö·Î ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½º¿Ò Å©±â ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "¸¸µé·Á´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ÃÖ´ë Å©±â´Â %ld ¸Þ°¡¹ÙÀÌÆ®ÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n"
@@ -2495,25 +2495,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "µå¶óÀ̺ê ãÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAIDD ¼³Á¤ÀÌ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
@@ -2521,271 +2521,271 @@ msgstr ""
"´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃÅ°Áö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù.\n"
"¼³Á¤À» ÇϽŰÍÀÌ ¸Â½À´Ï±î ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃÅ°Áö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¾¼Ó½Ãų ´Ù¸¥ µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID Ç׸ñÀÌ ¿Ï¼ºµÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID ÀåÄ¡ /dev/%s´Â ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡ /dev/%´Â °¢°¢ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ³ª´¯´Ï´Ù. ÇÒ´çµÈ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "¿äûÇÑ ÆÄƼ¼ÇÁß ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¸øÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÒ´ç µÇÁö ¸øÇÑ ÆÄƼ¼Ç°úÀÌÀ¯´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ÀåÄ¡: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID À¯Çü:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ¾î·¹À̸¦ À§ÇÑ ÆÄƼ¼Ç:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ ¼±ÅõÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "¿äûµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â ÀÌ¹Ì »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
"\n"
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID·ÎÀÇ ºÎÆà °æ°í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ç¿ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID ÀåÄ¡ \"/dev/%s\"´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °ÍÀ» ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "ÃæºÐÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "¼±ÅÃÇÑ RAID ¹æ½ÄÀ» À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "À߸øµÈ /boot RAID À¯Çü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç(/boot)Àº RAID-1¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "À߸øµÈ RAID ¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
#, fuzzy
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well."
msgstr "¾ËÆÄ¿¡¼­´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ÃÖ»óÀ§(/) µð·ºÅ͸®¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç %s´Â RAID ÀåÄ¡ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ /boot·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡¼­ ºÎÆÃÀÌ °¡´ÉÇմϱî?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "±âÁ¸ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "ÀÚµ¿-ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "½ÇÁ¦ »ç¿ëÁßÀÎ µð½ºÅ© °ø°£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¾ø¾Ú"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "¿øÇÏ´Â ¿ëµµ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "¼­¹ö"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ Á¤¸»·Î ¾ø¾Ö°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í ÃʱâÈ­"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿ø·¡ÀÇ ³»¿ë´ë·Î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀ» º¹±¸ÇÒ±î¿ä? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<½º¿Ò>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<¼³Á¤¾ÈµÊ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "µå¶óÀÌºê »ý·«"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "ÇÕ°è"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "ÇÒ´ç¾ÈµÈ ÆÄƼ¼Ç Á¸ÀçÇÔ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̰ųª RAID ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "Ãß°¡(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "¼öÁ¤(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "´Ù½Ã(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "»èÁ¦(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ý¼º(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í"
@@ -3467,31 +3467,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 0be7e3f89..ea7c8cfca 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-18 20:15+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Alt"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr ""
"Trykk OK for å fortsette, eller Avbryt for å gå tilbake og velge at disse "
"partisjonene skal formateres (ANBEFALT)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"maskinen på nytt før du fortsetter. Sett inn din oppstartsdiskett for Red "
"Hat Linux nå og trykk \"Ok\" for å starte systemet på nytt.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterer"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Oppretter loopback-filsystem på enhet /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterer %s-filsystem..."
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Trykk OK for å starte systemet på nytt."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
"hele teksten fra unntaksmeldingen og send inn en feilrapport på "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -156,11 +157,11 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett: Alt innhold på disketten vil slettes, så vær forsiktig "
"når du velger diskett."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -190,59 +191,59 @@ msgstr "Neste"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjelp"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjelp"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online hjelp"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Valg av språk"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Kommentarer til denne utgaven"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Kan ikke lese filen!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall på %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Installasjonsvindu"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -403,20 +404,20 @@ msgstr "Systemet er montert under katalogen \"/mnt/sysimage\"."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -512,10 +513,10 @@ msgstr ""
"endre pakkesettet som skal oppgraderes?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -527,10 +528,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -582,8 +583,8 @@ msgstr ""
"\n"
"For å avslutte uten å endre oppsettet velg Avbryt-knappen under."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "Pakkegrupper"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkeavhengigheter"
@@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "Installasjonen starter"
msgid "Install System"
msgstr "Installér system"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Oppstartsdiskett"
@@ -923,23 +924,23 @@ msgstr "Undersøk system"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Tilpass oppgradering"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Oppgradering starter"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Oppgradér system"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Oppgradering ferdig"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Kan ikke gå tilbake til forrige steg herfra. Du må forsøke igjen."
@@ -1042,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -1541,7 +1542,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1581,7 +1582,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2685,7 +2686,7 @@ msgstr ""
"Du er i ferd med å slette ALLE DATA på din harddisk for å gjøre plass til "
"din Linux-installasjon."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Arbeidsstasjon"
@@ -2887,25 +2888,25 @@ msgstr ""
"den var da harddisken ble partisjonert. Dette kan fikses ved å spesifisere "
"harddiskgeometrien som en kjerneopsjon når installeringsprogrammet startes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap-partisjon>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partisjon>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Fant ikke partisjonen med navn %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Rotpartisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2915,7 +2916,7 @@ msgstr ""
"grensen for oppstart. Hvis dette er tilfelle, kan det å lage en egen "
"/boot-partisjon (50 MB holder) gjøre det mulig å lage en større rotpartisjon."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2926,19 +2927,19 @@ msgstr ""
"en egen /boot-partisjon (50 MB holder) gjøre det mulig å lage en større "
"rotpartisjon."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Slett partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Kan ikke redigere partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2946,56 +2947,56 @@ msgstr ""
"Du har definert '/'-filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. "
"Du kan derfor ikke redigere andre partisjoner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigér partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Størrelse (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Bruk gjenværende plass?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Allokeringsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Fullført"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Feilet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Feilårsak:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partisjonstype:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tillatte stasjoner:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3003,13 +3004,13 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partisjonen. Er du sikker på "
"at du ønsker å gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Feil ved monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3021,7 +3022,7 @@ msgstr ""
"også. Fjern disse monteringspunktene, så vil du kunne tildele '/' til denne "
"partisjonen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3029,11 +3030,11 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet som ble forespurt er enten en ugyldig sti eller det er "
"allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3041,12 +3042,12 @@ msgstr ""
"Størrelsen du ba om er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større enn null "
"(0), og at den er spesifisert i desimalformat (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse på swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3056,7 +3057,7 @@ msgstr ""
"Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal størrelse på en "
"swap-partisjon er %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3071,23 +3072,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Advarsel: Rot-FS størrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Ingen stasjoner spesifisert"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Du må begrense denne partisjonen til én stasjon."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen begrensning på RAID stasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3097,7 +3098,7 @@ msgstr ""
"enkelt stasjon.\n"
" Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3105,11 +3106,11 @@ msgstr ""
"Du har konfigurert en RAID-partisjon uten å begrense partisjonen til en "
"enkelt disk. Vennligst velg en disk å begrense denne partisjonen til."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Kan ikke legge til partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3119,11 +3120,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-oppføringen er ikke komplett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3134,11 +3135,11 @@ msgstr ""
"/dev/%s vil nå deles opp i sine enkeltkomponenter. Vennligst sett sammen "
"RAID-enheten på nytt med de allokerte partisjonene."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Kan ikke fjerne /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3147,12 +3148,12 @@ msgstr ""
"en ikke-RAID-enhet først."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ikke-allokerte partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3163,11 +3164,11 @@ msgstr ""
"De ikke-allokerte partisjonene vises under, sammen med grunnen til at de "
"ikke ble allokert."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Kan ikke redigere RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3175,23 +3176,23 @@ msgstr ""
"Du har definert '/'-filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. "
"Du kan derfor ikke redigere RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhet: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-type:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partisjoner for RAID-disk:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Dette er påkrevd."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3199,7 +3200,7 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet som ble forespurt er allerede i bruk. Vennligst velg et "
"gyldig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3211,23 +3212,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Det er disse diskene:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du må velge en RAID-enhet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Brukt RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3236,36 +3237,36 @@ msgstr ""
"RAID-enheten \"/dev/%s\" er allerede konfigurert som en RAID-enhet. "
"Vennligst velg en annen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ikke nok partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Du har ikke konfigurert mange nok partisjoner for RAID-typen du valgte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ugyldig RAID monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "RAID-partisjoner kan ikke monteres som rot (/) på Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3276,15 +3277,15 @@ msgstr ""
"denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker på at "
"det er mulig å starte opp fra denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bruk eksisterende partisjon?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Kan ikke legge til RAID-enheter"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3292,96 +3293,96 @@ msgstr ""
"Du har definert '/'-filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. "
"Du kan derfor ikke legge til RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partisjonér"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruk eksisterende diskplass"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux-partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Bruk eksisterende ledig plass"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Tenkt bruk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slett RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Nullstill partisjonstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke satt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Forespurt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Reell"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Stasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Ledig (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Brukt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Brukt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3390,36 +3391,36 @@ msgstr ""
"Native-partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal "
"fortsette."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Legg til"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "R_edigér"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Nullstill"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opprett RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-partisjonér"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disksammendrag"
@@ -4161,31 +4162,31 @@ msgstr "Bredde på kart (i piksler)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Slå på antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Verden"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Nord-Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Sør-Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indiske hav"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 665617a24..b7d8ba200 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat installation\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Szukanie"
@@ -47,7 +47,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Szukanie"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
"Tworzenie systemu plików montowanego przez loopback na urz±dzeniu /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Tworzenie systemu pliów %s..."
@@ -127,24 +128,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Nastêpny"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -174,59 +175,59 @@ msgstr "Nastêpny"
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Poka¿ pomoc"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Schowaj pomoc"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Zakoñcz"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Wybór jêzyka"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalator Linuxa Red Hat"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat na %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Instalacja"
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr ""
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -380,20 +381,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -498,10 +499,10 @@ msgstr ""
"zostaæ zaktualizowane?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -513,10 +514,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -565,8 +566,8 @@ msgstr ""
"\n"
"¯eby wyj¶æ bez zmiany konfiguracji, wybierz przycisk Anuluj."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -871,7 +872,7 @@ msgstr "Grupy pakietów"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Poszczególne pakiety"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami"
@@ -887,7 +888,7 @@ msgstr "Instalowanie siê zaczyna"
msgid "Install System"
msgstr "Zainstaluj system"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Dyskietka startowa"
@@ -903,24 +904,24 @@ msgstr "Sprawdzenie systemu"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Dobranie pakietów do aktualizacji"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uaktualnienie systemu"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uaktualnienie zakoñczone"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowane"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Nie mogê cofn±æ siê do poprzedniego kroku. Mo¿esz spróbowaæ jeszcze raz."
@@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. "
"Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Miejsce zamontowania"
@@ -1530,7 +1531,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfiguracja LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1571,7 +1572,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Domy¶lnie"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2646,7 +2647,7 @@ msgstr ""
"Za chwilê zostan± zniszczone WSZYSTKIE DANE na twoim twardym dysku ¿eby "
"zrobiæ miejsce na instalacje Linuxa."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
@@ -2843,121 +2844,121 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partycja swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partycja RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Brak partrycji root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Usuñ partycjê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Miejsce zamontowania:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Rozmiar (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status alokacji:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Poprawne"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "B³êdnie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "B³êdny powód:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Rodzaj partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Mo¿liwe dyski:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Brak miejsca zamontowania"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nie wybra³e¶ miejsca montowania dla tej partycji. Czy jeste¶ pewien?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "B³±d punktu montowania"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2965,7 +2966,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2973,11 +2974,11 @@ msgstr ""
"Punkt montowania zawiera b³êdn± ¶cie¿kê lub ju¿ jest u¿ywany. Wybierz "
"poprawny punkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2985,12 +2986,12 @@ msgstr ""
"Wymagany rozmiar jest b³êdny. Sprawd¼ czy rozmiar jest wiêkszy ni¿ zero (0) "
"i jest liczb± c±³kowita w zapisie dziesi±tkowym."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3000,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"Stworzy³e¶ partycjê swap, która jest zbyt du¿a. Maksymalny rozmiar wynosi "
"%ld MB."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3010,25 +3011,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nie znaleziono napêdów"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Brak ograniczenia dysku RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3037,7 +3038,7 @@ msgstr ""
"Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n"
" Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3045,12 +3046,12 @@ msgstr ""
"Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku. "
"Wybierz dysk, do którego ma sie ograniczaæ ta partycja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Niezaalokowane partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3058,11 +3059,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Niekompletna informacja o RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3073,23 +3074,23 @@ msgstr ""
"zostanie teraz roz³o¿one /dev/%s na partycje sk³adowe. Proszê u¿yæ "
"alokowanych partycji do ponownego z³o¿enia urz±dzenia RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Niezaalokowane partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3099,39 +3100,39 @@ msgstr ""
"Aktualnie znajduj± siê niezaalokowane partycje na li¶cie wymaganych "
"partycji. Niezaalokowane partycje s± wyszczególnione poni¿ej."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Urz±dzenie RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Typ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partycje macierzy RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nie poda³e¶ wymaganego miejsca zamontowania dla tej partycji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "To katalog zamontowania ju¿ jest u¿ywane. Wybierz poprawny katalog."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3139,23 +3140,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Botowanie z RAID, uwaga"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Brak urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Musisz wybraæ urz±dzenie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Wybrane urz±dzenie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3164,37 +3165,37 @@ msgstr ""
"Urz±dzenie RAID \"/dev/%s\" ju¿ jest skonfigurowane jako RAID. Proszê wybraæ "
"inne."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Za ma³o partrycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Nie skonfigurowa³e¶ wystarczaj±cej ilo¶ci partycji dla podanego typu RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Nielegalny typ RAID /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partycje bootuj±ce (/boot) s± dozwolone tylko dla RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Z³y katalog zamontowania RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "Parycje RAID nie mog± byæ zamontowane jako root (/) na Alphach."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3205,113 +3206,113 @@ msgstr ""
"RAID. Katalog zamontowania jest ustawiony jako /boot. Jestes pewien, ¿e "
"bootwanie z tej partycji jest mo¿liwe?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "U¿yæ istniej±c± partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Brak urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samoczynny podzia³ na partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "U¿ycie istniej±cego miejsca na dysku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamierzone zastosowanie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Usun±æ urz±dzenie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Zresetowanie tabelê partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Przywróciæ tabelê partycji do originalnej zawarto¶ci?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nie ustawione>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Pomiñ dysk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Razem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3319,36 +3320,36 @@ msgstr ""
"Musisz przyporz±dkowaæ katalog root (/) partycji linuxowej (ext2) albo RAID "
"dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edycja..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Zresetowanie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuniêcie..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Utworzneie urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samoczynne podzielenie na partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Podsumowanie dla napêdu"
@@ -4096,31 +4097,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ebbb6085b..baff3474d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-18 18:57+00:00\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <morais@kde.org>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-latin1\n"
"Content-Transfer-Encoding: none\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Tudo"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr ""
"Carregue em OK para continuar, ou em Cancelar para voltar e seleccionar a "
"formatação destas partições (RECOMENDADO)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"reiniciar o seu computador antes de continuar. Insira a disquete de arranque "
"do Red Hat e carregue em \"Ok\" para reiniciar o seu computador.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "\"Loopback\""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "A criar sistema de ficheiros \"loopback\" no dispositivo /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "A formatar o sistema de ficheiros %s..."
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Carregue em OK para reiniciar o sistema."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro. Provavelmente encontrou um 'bug'. Por favor copie o texto "
"da excepção ocorrida e reporte um erro em http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -155,11 +156,11 @@ msgstr ""
"Por favor insira uma disquete. Todo o conteúdo desta será apagado, por isso "
"escolha cuidadosamente a disquete."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -189,59 +190,59 @@ msgstr "Próximo"
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Mostrar Ajuda"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Esconder Ajuda"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Ajuda \"Online\""
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Seleccione a língua"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Lançamento"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Não consegui carregar ficheiro!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalação do Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalador do Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalador do Red Hat Linux em %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalador do Red Hat Linux em %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Janela de Instalação"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Não foi possível montar CDROM."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -402,20 +403,20 @@ msgstr "O seu sistema está montado na directoria /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -513,10 +514,10 @@ msgstr ""
"instalação. Deseja escolher o conjunto de pacotes a ser actualizado?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -528,10 +529,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -581,8 +582,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Para sair sem alterar a sua configuração carregue no botão Cancelar agora."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "Grupos de Pacotes"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pacotes Individuais"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependências dos Pacotes"
@@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Inicio da Instalação"
msgid "Install System"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disquete de Arranque"
@@ -922,23 +923,23 @@ msgstr "Examinar Sistema"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Personalizar Actualização"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Actualização Começou"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualizar Sistema"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualização Concluída"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Não posso ir para o passo anterior a partir daqui. Vai ter que tentar "
@@ -1044,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"Parece que não tem espaço em disco suficiente para instalar todos os pacotes "
"que seleccionou. Precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Ponto de Montagem"
@@ -1544,7 +1545,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuração do LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1584,7 +1585,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por omissão"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr ""
"Está prestes a apagar TODOS OS DADOS contido no disco rígido, para arranjar "
"espaço para a instalação de Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Estação de trabalho"
@@ -2896,25 +2897,25 @@ msgstr ""
"especificando a geometria do disco na linha de comando ao arrancar o "
"instalador."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partição de Memória Virtual>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partição RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Não consegui encontrar a partição chamada %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2925,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"partição /boot (50 MB é suficiente) de modo a permitir que a partição root "
"preencha o disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2936,19 +2937,19 @@ msgstr ""
"partição /boot (50 MB é suficiente) de modo a permitir que a partição root "
"preencha o disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Tem certeza que quer apagar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Não Consigo Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2956,56 +2957,56 @@ msgstr ""
"Colocou o sistema de ficheiros '/' numa partição não-ext2, por isso não pode "
"editar outras partições."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamanho (Mb):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Utilizar espaço livre?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status da Alocação:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Sucesso"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Falha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razão da Falha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo da partição:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drives Permitidas:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3013,13 +3014,13 @@ msgstr ""
"Você não seleccionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erro no Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3031,7 +3032,7 @@ msgstr ""
"ext2. Retire esses pontos de montagem e poderá atribuir a '/' a esta "
"partição."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3039,11 +3040,11 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"seleccione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3051,12 +3052,12 @@ msgstr ""
"O tamanho requisitado é ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que "
"zero (0) e que esteja em formato decimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho da Memória Virtual"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3066,7 +3067,7 @@ msgstr ""
"Você criou uma partição de memória virtual muito grande. O tamanho máximo "
"para uma partição de memória virtual é %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3081,23 +3082,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem a certeza que o deseja fazer?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aviso: Tamanho do FS root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nenhuma Unidade Especificada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Deve limitar esta partição pelo menos a uma unidade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Limitação de Drive RAID Inexistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3106,7 +3107,7 @@ msgstr ""
"Configuração uma partição RAID sem a limitar a uma única drive.\n"
"Tem certeza que quer fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3114,11 +3115,11 @@ msgstr ""
"Configuração uma partição RAID sem restringir a partição para uma única "
"drive. Por favor seleccione uma drive para a qual restringir esta partição."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Não Consigo Adicionar Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3128,11 +3129,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrada RAID incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3143,11 +3144,11 @@ msgstr ""
"dispositivo /dev/%s vai agora ser decomposto nas suas partições componentes. "
"Por favor reconstrua o dispositivo raid com partições alocadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Não consigo apagar /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3156,12 +3157,12 @@ msgstr ""
"\"/\" para um dispositivo não-RAID primeiro."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3172,11 +3173,11 @@ msgstr ""
"requisitadas. As partições não alocadas são listadas abaixo, juntamente com "
"a razão de não terem sido alocadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Não é Possível Editar Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3184,30 +3185,30 @@ msgstr ""
"Colocou o sistema de ficheiros '/' numa partição não ext2, por isso não pode "
"editar dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partições para conjunto RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Você não seleccionou um mount point. Um mount point é necessário."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"O ponto escolhido já está em uso. Por favor seleccione um ponto válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3219,23 +3220,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Estes discos são: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Aviso ao arrancar de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nenhum Dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Precisa de seleccionar um dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Utilizar Dispositivo RAIS"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3244,30 +3245,30 @@ msgstr ""
"O dispositivo raid \"/dev/%s\" já está configurado como um dispositivo raid. "
"Por favor seleccione outro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Não há partições suficientes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Não configurou partições suficientes para o tipo de RAID que seleccionou."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo de RAID ilegal no /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partições de arranque (/boot) só são permitidas em RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ponto de montagem RAID ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3275,7 +3276,7 @@ msgstr ""
"Partições RAID não podem ser montadas com root (/) num Alpha sem que exista "
"também uma partição /boot (não RAID)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3286,15 +3287,15 @@ msgstr ""
"ponto de montagem é /boot. Tem a certeza que é possível arrancar desta "
"partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utilizar partição já existente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Não Consigo Adicionar Dispositivos RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3302,96 +3303,96 @@ msgstr ""
"Colocou o sistema de ficheiro '/' numa partição não-ext2, por isso não pode "
"adicionar dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-particionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilizar espaço em disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Apagar partições Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Utilizar espaço livre"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Uso Pretendido"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Apagar Dispositivo RAIS"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Tem certeza que quer apagar este dispositivo RAIS?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reiniciar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reiniciar a tabela de partições para o conteúdo original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Memória Virtual>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<vazio>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Pedido"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Real"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Unidade"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Livre (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Utilizado (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Utilizado (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Há Partições não Alocadas..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3399,36 +3400,36 @@ msgstr ""
"Você deve atribuir a partição root (/) a uma partição Nativa Linux (ext2) ou "
"uma partição RAID para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Adicionar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "Apa_gar"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Fazer Dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto Particionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Sumário das Unidades"
@@ -4171,31 +4172,31 @@ msgstr "Largura do mapa (em pixels)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Activar 'anti-alias'"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Mundo"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "América do Norte"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "América do Sul"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Oceano Índico"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "África"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Ásia"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c298d4b77..18363ba2c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installer 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Portugese Brasil <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Todos os Pacotes"
@@ -47,7 +47,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Todos os Pacotes"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Criando sistema de arquivos ext2 em /dev/%s..."
@@ -129,24 +130,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -176,62 +177,62 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Limpar"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
#, fuzzy
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Erro de E/S em arquivo local"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Log de Instalação"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "A partição %s não pode ser alocada."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -387,20 +388,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -511,10 +512,10 @@ msgstr ""
"instalação. Você quer escolher o conjunto de pacotes a ser atualizado?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -526,10 +527,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -575,8 +576,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -905,7 +906,7 @@ msgstr "Pacote"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Selecionar pacotes individuais"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependências Não Resolvidas"
@@ -925,7 +926,7 @@ msgstr "Passos da Instalação"
msgid "Install System"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Inicialização"
@@ -943,26 +944,26 @@ msgstr ""
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Log de Atualização"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Atualizar sistema"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Atualizar sistema"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Não é possível ir para o passo anterior a partir deste. Você deve tentar "
@@ -1061,7 +1062,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
@@ -1596,7 +1597,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1641,7 +1642,7 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2727,7 +2728,7 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -2920,114 +2921,114 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
#, fuzzy
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
#, fuzzy
msgid "Mount Point:"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
#, fuzzy
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status da Alocação:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Sucesso"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Falha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razão da Falha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo da Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3035,13 +3036,13 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erro no Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3049,7 +3050,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3057,11 +3058,11 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"selecione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
#, fuzzy
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
@@ -3070,12 +3071,12 @@ msgstr ""
"O tamanho requisitado é ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que "
"zero e que esteja em formato decimal (base 10.)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3085,7 +3086,7 @@ msgstr ""
"Você criou uma partição de swap muito grande. O tamanho máximo para uma "
"partição de swap é 128 Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3095,25 +3096,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nenhum Drive Encontrado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
@@ -3123,18 +3124,18 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3142,11 +3143,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3154,23 +3155,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3181,37 +3182,37 @@ msgstr ""
"requisitadas. As partições não alocadas são listadas abaixo, juntamente com "
"a razão de não terem sido alocadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
#, fuzzy
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partições para Formatação"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
#, fuzzy
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#, fuzzy
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
@@ -3220,7 +3221,7 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"selecione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3228,60 +3229,60 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
#, fuzzy
msgid "No RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
#, fuzzy
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3289,118 +3290,118 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Servidor:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reseto a tabela de partições para o conte·do original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Ignore Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
#, fuzzy
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -3409,42 +3410,42 @@ msgstr ""
"Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) "
"para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Adicione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Edite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Apague"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Sumários dos Drives"
@@ -4214,31 +4215,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 1ca4ee427..1e079ea8d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Toate pachetele"
@@ -44,7 +44,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Cãutare"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr ""
"programul de instalare sã poatã continua. Introduceþi discul de boot Red Hat "
"si selectaþi \"OK\" pentru resetarea sistemului.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatare sistem fiºiere"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Creare sistem de fiºiere pe /dev/%s (loopback)..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Se iniþializeazã %s cu un sistem ext2..."
@@ -128,7 +129,7 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
"copiaþi întregul text al acestei excepþii si sã îl introduceþi în sistemul "
"de raportare a erorilor de la adresa http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -147,11 +148,11 @@ msgstr ""
"Introduceþi o nouã dischetã în unitatea de floppy. Întregul conþinut al "
"dischetei va fi ºters, aºa cã alegeþi discheta cu atenþie."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Înainte"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -181,59 +182,59 @@ msgstr "Înainte"
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Explicaþii >>>"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "<<< Explicaþii"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Finalizare"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Detalii instalare"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Selecþie limbã de instalare"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Ecran de Instalare"
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Acest CD nu poate fi citit."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -386,20 +387,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -506,10 +507,10 @@ msgstr ""
"Doriþi sã modificaþi setul de pachete care vor fi actualizate?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -521,10 +522,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -576,8 +577,8 @@ msgstr ""
"Pentru a ieºi din acest program fãrã a schimba nimic selectaþi butonul de "
"Abandon de mai jos."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Grupuri Aplicaþii"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Selectaþi Aplicaþiile Dorite"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependinþe Nerezolvate"
@@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "Instalarea a început"
msgid "Install System"
msgstr "Instalare Sistem"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disc de Boot"
@@ -924,23 +925,23 @@ msgstr "Analizare System"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Actualizare Personalizatã"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Actualizarea a Început"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualizare Sistem"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualizare Terminatã"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Abandonat"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Nu se poate sãri la o etapã anterioarã de aici. Încercaþi din nou."
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"urmatoarele sisteme de fisiere:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
@@ -1555,7 +1556,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configurare LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1596,7 +1597,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Implicit"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr ""
"Sînteti pe cale de a ºterge irevocabil TOATE datele de pe hard disk pentru a "
"face loc acestei instalari Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -2902,52 +2903,52 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partiþie Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partiþie RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Partiþia root nedefinita"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "ªtergere partiþie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Nu se pot edita partiþiile"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2955,56 +2956,56 @@ msgstr ""
"Aþi definit directorul rãdãcinã (/) pe o partiþie care nu este de tip ext2 "
"ºi de aceea nu mai puteþi adãuga/edita alte partiþii pentru acest sistem."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editare partiþie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Mãrime (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Foloseºte spaþiul liber?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stare Alocare:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Eroare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Cauzã eroare:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tip Partiþie:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Discuri Permise:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Director de montare nespecificat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3012,13 +3013,13 @@ msgstr ""
"Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Sînteþi "
"sigur cã aceasta este ceea ce doriþi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Eroare - Director de montare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3030,7 +3031,7 @@ msgstr ""
"unor partiþii de tip ext2. Eliminaþi acele directoare si atunci veþi putea "
"atribui directorul '/' acestei partiþii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3038,11 +3039,11 @@ msgstr ""
"Directorul de montare specificat este o cale ilegalã sau este deja utilizat. "
"Selectaþi un director de activare valid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Eroare mãrime"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3050,12 +3051,12 @@ msgstr ""
"Mãrimea cerutã este invalidã. Mãrimea trebuie sa fie mai mare decît zero (0) "
"ºi este un numãr natural specificat în baza 10."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Eroare mãrime swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3065,7 +3066,7 @@ msgstr ""
"Mãrimea cerutã pentru swap este prea mare. Dimensiunea maximã a unei "
"partiþii de swap este de %ld MB."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3075,23 +3076,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nu s-a specificat nici un disc"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Limitãri Disc RAID Inexistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3100,7 +3101,7 @@ msgstr ""
"Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n"
"Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3108,11 +3109,11 @@ msgstr ""
"Aþi configurat o partiþie de RAID fãrã a impune limitãri la un singur disc. "
"Selectaþi un disc pentru a folosi ca limitã a sistemului RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nu se pot adãuga partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3122,11 +3123,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Configurare RAID incompletã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3137,23 +3138,23 @@ msgstr ""
"/dev/%s va fi decompusã în partiþiile care o compun. Recompuneþi partiþia "
"RAID folosind numai partiþii care au fost alocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partiþii nealocate"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3164,11 +3165,11 @@ msgstr ""
"selectate pentru instalare. Partiþiile nealocate sînt afiºate mai jos, "
"împreunã cu motivul pentru care nu au fost alocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Nu se poate edita RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3176,25 +3177,25 @@ msgstr ""
"Aþi definit directorul rãdãcinã (/) pe o partiþie care nu este de tip ext2 "
"ºi de aceea nu mai puteþi adãuga/edita alte partiþii pentru acest sistem."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Partiþia RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tip RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partiþii pentru systemul RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Este necesar "
"sã selectaþi un director de montare."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3202,7 +3203,7 @@ msgstr ""
"Directorul de montare specificat este deja utilizat. Selectaþi un director "
"de montare valid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3214,23 +3215,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Aceste hard discuri sunt: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Avertisment pentru startarea de pe o partiþie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "System RAID inexistent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Trebuie sã selectaþi o partiþie de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Partiþie de RAID folositã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3239,11 +3240,11 @@ msgstr ""
"Partiþia RAID \"/dev/%s\" este configuratã deja pentru un sistem RAID. "
"Selectaþi o altã partiþie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nu existã suficiente partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3251,19 +3252,19 @@ msgstr ""
"Nu aþi configurat suficiente partiþii pentru tipul de sistem RAID pe care "
"l-aþi selectat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Partiþia /boot are tip RAID invalid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partiþiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Partiþia RAID nu poate fi montatã în directorul specificat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
@@ -3271,7 +3272,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Partiþiile RAID nu pot fi montate sub directorul rãdãcinã pe maºinile Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3282,15 +3283,15 @@ msgstr ""
"instalare. Directorul de montare este setat pentru /boot. Sînteþi sigur cã "
"este posibil sã se iniþializeze sistemul de pe aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Folosiþi partiþia existentã?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nu se pot adãuga partiþii RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3298,96 +3299,96 @@ msgstr ""
"Aþi definit directorul rãdãcinã (/) pe o partiþie care nu este de tip ext2 "
"ºi de aceea nu mai puteþi adãuga/edita alte partiþii pentru acest sistem.<"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Folosire spaþiu disc existent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ªterge Partiþiile Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Folosire spaþiu liber"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Folosit pentru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ªterge partiþia RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetare Tabela de partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Restauraþi conþinutul original al tabelei de partiþii ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nesetat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Cerut"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Actual"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Free (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Folosit(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Folosit(%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existã Partiþii Nealocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3395,36 +3396,36 @@ msgstr ""
"O partiþie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatã partiþiei de "
"root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Adãugare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_ªtergere..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Creazã o partiþie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partiþionare automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Raport disc"
@@ -4179,31 +4180,31 @@ msgstr "Mãrimea Hãrþii (în pixeli)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Activare antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Tot Globul"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "America de Nord"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "America de Sud"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Africa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b53e2f3df..2df5e9a47 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-08 01:20+0300\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "÷ÓÅ"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr ""
"äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÎÁÖÍÉÔÅ ïë. þÔÏÂÙ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ É ×ÙÂÒÁÔØ ÜÔÉ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ "
"ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ (ÞÔÏ É ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ), ÎÁÖÍÉÔÅ 'ïÔÍÅÎÉÔØ'."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÅÒÅÇÒÕÚÉÔØ. ÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË Red Hat É ÎÁÖÍÉÔÅ \"Ok\" "
"ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ %s..."
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"îÁÖÍÉÔÅ ïë ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
"ÓËÏÐÉÒÕÊÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ É ÚÁÐÏÌÎÉÔÅ ÏÔÞÅÔ ÏÂ ÏÛÉÂËÅ ÎÁ "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -156,11 +157,11 @@ msgstr ""
"÷ÓÔÁ×ØÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÄÉÓËÅÔÕ. âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ, ÔÁË ËÁË ×ÓÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ "
"ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÙ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "äÁÌÅÅ"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -190,59 +191,59 @@ msgstr "äÁÌÅÅ"
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "þÔÏ ÎÏ×ÏÇÏ"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "ïËÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -402,20 +403,20 @@ msgstr "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÏÄ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -511,10 +512,10 @@ msgstr ""
"èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÕÔÏÞÎÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -526,10 +527,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -579,8 +580,8 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÅËÕÝÉÈ ÎÁÓÔÒÏÅË ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÎÉÖÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -885,7 +886,7 @@ msgstr "çÒÕÐÐÙ ÐÁËÅÔÏ×"
msgid "Individual Packages"
msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "úÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×"
@@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "îÁÞÁÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
msgid "Install System"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
@@ -917,23 +918,23 @@ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"ó ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÜÔÁÐÕ. ÷ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ "
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr ""
"÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
@@ -1536,7 +1537,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
@@ -1576,7 +1577,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2677,7 +2678,7 @@ msgstr ""
"÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÷óå äáîîùå Ó ×ÁÛÉÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
"Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
@@ -2880,25 +2881,25 @@ msgstr ""
"ÒÁÚÄÅÌÙ. íÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÏ ÕËÁÚÁÎÉÅÍ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ ÄÉÓËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ "
"ÑÄÒÁ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÝÉËÁ. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<òÁÚÄÅÌ SWAP>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<òÁÚÄÅÌ RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó ÉÍÅÎÅÍ %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "ëÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2908,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"ÃÉÌÉÎÄÒÁ. ÷ ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot (50 í ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ) ÍÏÖÅÔ "
"ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ ÒÁÓÔÑÎÕÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÉÓËÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2918,19 +2919,19 @@ msgstr ""
"ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot (50 í ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ) ÍÏÖÅÔ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ "
"ÒÁÓÔÑÎÕÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÉÓËÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2938,56 +2939,56 @@ msgstr ""
"÷ÁÛÁ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ '/' ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÎÅ-ext2 ÒÁÚÄÅÌÅ, ÐÏÜÔÏÍÕ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "òÁÚÍÅÒ (íÅÇ):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÓÔÁ×ÛÅÅÓÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "óÔÁÔÕÓ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "õÓÐÅÛÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÓÂÏÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "îÅÔ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2995,13 +2996,13 @@ msgstr ""
"÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ. ïÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÂÅÚ "
"ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3013,7 +3014,7 @@ msgstr ""
"ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ext2. îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, "
"ÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÅ ÎÁ ext2, ÐÏÓÌÅ ÞÅÇÏ ÍÏÖÎÏ ÂÕÄÅÔ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ '/' ÎÁ FAT."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3021,11 +3022,11 @@ msgstr ""
"ìÉÂÏ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÕÔØ, ÌÉÂÏ ÏÎÁ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. "
"õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3033,12 +3034,12 @@ msgstr ""
"úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ. òÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ É ÄÏÌÖÅÎ "
"ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3048,7 +3049,7 @@ msgstr ""
"óÏÚÄÁÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË. òÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅ "
"ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3062,23 +3063,23 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÄÅÊÓÔ×ÕÅÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ FC"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÒÉÐÉÓÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÈÏÔÑ ÂÙ Ë ÏÄÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÎÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3088,7 +3089,7 @@ msgstr ""
"RAID.\n"
" ðÒÁ×ÉÌØÎÏ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3096,11 +3097,11 @@ msgstr ""
"÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID, ÎÏ ÎÅ ÐÒÉÐÉÓÁÌÉ ÅÇÏ Ë ÅÄÉÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ "
"RAID. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3110,11 +3111,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ RAID ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3125,11 +3126,11 @@ msgstr ""
"ÒÁÚÂÉÔÏ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ-ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ. ðÅÒÅÓÏÚÄÁÊÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID Ó "
"ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÍÉ ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ /boot ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3138,12 +3139,12 @@ msgstr ""
"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔÅ \"/\" ÎÁ ÄÒÕÇÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3154,11 +3155,11 @@ msgstr ""
"ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ Ó ÕËÁÚÁÎÉÅÍ ÐÒÉÞÉÎ, ÐÏ ËÏÔÏÒÙÍ ÏÎÉ ÎÅ ÂÙÌÉ "
"ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÙ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3166,30 +3167,30 @@ msgstr ""
"ðÏÓËÏÌØËÕ ×Ù ÎÁÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÎÅ-ext2 ÒÁÚÄÅÌ, ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "ôÉÐ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÍÁÓÓÉ×Á RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3201,23 +3202,23 @@ msgstr ""
"\n"
"üÔÉ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ Ï ÚÁÇÒÕÚËÅ Ó RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "îÅÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ×ÙÂÒÁÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3225,29 +3226,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID \"/dev/%s\" ÕÖÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "óËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ (/boot) ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3255,7 +3256,7 @@ msgstr ""
"îÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÈ Alpha ÒÁÚÄÅÌÙ RAID ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ ËÁË ËÏÒÎÅ×ÙÅ "
"(/) ÐÒÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÉ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3266,15 +3267,15 @@ msgstr ""
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × /boot. ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ ÞÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÁ ÚÁÇÒÕÚËÁ Ó "
"ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3282,96 +3283,96 @@ msgstr ""
"÷Ù ÎÁÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÎÅ-ext2 ÒÁÚÄÅÌ, ÐÏÜÔÏÍÕ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÀ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "óÂÒÏÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "òÅÁÌØÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "çÅÏÍ. [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "÷ÓÅÇÏ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "ó×ÏÂ.(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "éÓÐ. (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "éÓÐ. (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3379,36 +3380,36 @@ msgstr ""
"÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (/) ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ Linux native "
"(ext2) ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_äÏÂÁ×ÉÔØ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_õÄÁÌÉÔØ"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÄÉÓËÅ"
@@ -4142,31 +4143,31 @@ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ËÁÒÔÙ (× ÐÉËÓÅÌÑÈ)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÎÔÉÁÌÉÁÓÉÎÇ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "íÉÒ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "óÅ×ÅÒÎÁÑ áÍÅÒÉËÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "àÖÎÁÑ áÍÅÒÉËÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "éÎÄÉÊÓËÉÊ ÒÅÇÉÏÎ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "å×ÒÏÐÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "áÆÒÉËÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "áÚÉÑ"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 044217191..2aeaa16d5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Vyhµadávanie"
@@ -43,7 +43,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Vyhµadávanie"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formátovanie"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Vytváranie súborového systému loopback na zariadení /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formátovanie súborového systému %s..."
@@ -122,24 +123,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Ïalej"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -169,59 +170,59 @@ msgstr "Ïalej"
msgid "Back"
msgstr "Spä»"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazi» pomôcky"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Skry» pomôcky"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online pomôcky"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Výber jazyka"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Zavrie»"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor na %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell na %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "In¹talova»"
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -375,20 +376,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -492,10 +493,10 @@ msgstr ""
"aktualizované?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -507,10 +508,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -561,8 +562,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokiaµ nechcete niè zmeni», zvoµte tlaèítko \"Zru¹i»\"."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -868,7 +869,7 @@ msgstr "Skupiny balíkov"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Jednotlivé balíky"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Závislosti balíkov"
@@ -884,7 +885,7 @@ msgstr "In¹talácia zaèína"
msgid "Install System"
msgstr "In¹talácia systému"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zavádzacia disketa"
@@ -900,24 +901,24 @@ msgstr "Prehliadanie systému"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Úprava aktualizácie"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Aktualizácia - prehliadanie"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizácia systému"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualizácia ukonèená"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹ené"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Odtiaµto sa nedá vráti» na predchádzajúci krok. Budete musie» skúsi» znovu."
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných "
"balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pripojenia"
@@ -1528,7 +1529,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1569,7 +1570,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predvoµba"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2645,7 +2646,7 @@ msgstr ""
"V©ETKY ÚDAJE na va¹om disku budú vymazané, aby sa mohol vytvori» priestor "
"pre va¹u in¹taláciu Linuxu."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovná stanica"
@@ -2843,121 +2844,121 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID oddiel>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Chýba koreòový oddiel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Zru¹enie oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Úprava oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Úprava oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bod pripojenia:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Veµkos» (MB) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stav pridelenia:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Úspe¹né"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Zlyhalo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Dôvod zlyhania:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Typ oddielu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Povolené jednotky:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Chýba bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nezadali ste bod pripojenia tohoto oddielu. Naozaj to tak chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Chyba bodu pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2965,7 +2966,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2973,11 +2974,11 @@ msgstr ""
"Bod pripojenia buï chybnú cestu, alebo je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod "
"pripojenia."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Chybná veµkos»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2985,12 +2986,12 @@ msgstr ""
"Po¾adovaná veµkos» je chybná. Uistite sa, ¾e je veµkos» väè¹ia ako nula (0) "
"a je zadaná ako celé èíslo v dekadickej sústave."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná veµkos» odkladacieho priestoru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3000,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"Vytvorili ste oddiel odkladacieho priestoru, ktorý je príli¹ veµký. "
"Maximálna veµkos» je %ld megabajtov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3010,26 +3011,26 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
"Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "®iadne obmedzenie RAID disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3038,7 +3039,7 @@ msgstr ""
"Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n"
" Urèite to tak chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3046,12 +3047,12 @@ msgstr ""
"Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk. Zadajte "
"disk, na ktorý bude tento oddiel obmedzený."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nepridelené oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3059,11 +3060,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID polo¾ka neúplná"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3074,23 +3075,23 @@ msgstr ""
"/dev/%s teraz bude rozlo¾ené na oddiely, z ktorých je zlo¾ené. Poskladajte "
"prosím raid zariadenie z pridelených oddielov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepridelené oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3100,40 +3101,40 @@ msgstr ""
"V zozname ¾iadaných oddielov existuje nepridelený oddiel. Nepridelené "
"oddiely sú zobrazené ni¾¹ie spolu s dôvodom, preèo neboli pridelené."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID zariadenie: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Oddiely pre RAID pole:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nezadali ste bod pripojenia. Bod pripojenia je vy¾adovaný."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Po¾adovaný bod pripojenia je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod pripojenia."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3141,23 +3142,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Varovanie zavádzania z RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "®iadne RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Potrebujete vybra» RAID zariadenie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Pou¾ité RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3166,36 +3167,36 @@ msgstr ""
"Raid zariadenie \"/dev/%s\" je u¾ nakonfigurované ako raid zariadenie. "
"Vyberte prosím iné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nie je dostatok oddielov"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Nenakonfigurovali ste dostatok oddielov pre vybraný typ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Chybný RAID typ pre /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Chybný RAID bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "RAID oddiely nemô¾u by» na Alphách pripojené ako koreòový systém (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3206,113 +3207,113 @@ msgstr ""
"pripojenia je nastavený na /boot. Ste si istý/á, ¾e je mo¾né z tohoto "
"oddielu zavádza» systém?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾i» existujúci oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "®iadne RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾íva sa existujúci diskový priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹i» Linux oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamý¹µané pou¾itie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» toto RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia do pôvodného stavu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nenastavené>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Vynecha» jednotku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Spolu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existujú nepridelené oddiely..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3320,36 +3321,36 @@ msgstr ""
"Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo "
"RAID oddiel, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "Prida»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "Upravi»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Vráti»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Zru¹i»"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Vytvori» RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Súhrn pre disk"
@@ -4103,31 +4104,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0e95a5c9c..c92dfe354 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-02 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Vse"
@@ -50,7 +50,8 @@ msgstr ""
"Pritisnite ,V redu` za nadaljevanje ali ,Preklièi`, da se vrnete in izberete "
"razdelitve, ki naj se formatirajo (PRIPOROÈENO)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
"nadaljujete pa morate vseeno vnoviè zagnati stroj. Zdaj vstavite zagonsko "
"disketo Red Hat in pritisnite \"V redu\", da boste vnoviè zagnali sistem.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Zaprta zanka"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Ustvarja se zaprtozanèni datoteèni sistem na napravi /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatira se datoteèni sistem %s..."
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
"vso besedilo te izjeme in izpolnite poroèilo o hro¹èu na "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -155,11 +156,11 @@ msgstr ""
"Zdaj, prosimo, vstavite disketo. Vsa vsebina diskete do zbrisana, zato, "
"prosimo, to disketo izberite nadvse pazljivo."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -189,59 +190,59 @@ msgstr "Naprej"
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾imo pomoè"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrijmo pomoè"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Konec"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoè na zvezi"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbira jezika"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Zapiski ob izdaji"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Namestitveno okno"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -402,20 +403,20 @@ msgstr "Va¹ sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -513,10 +514,10 @@ msgstr ""
"paketov, ki naj se nadgradijo?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -528,10 +529,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -582,8 +583,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Za izhod brez sprememb va¹ih nastavitev izberite spodnji gumb Preklièi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "Skupina paketov"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Posamezni paketi"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Odvisnosti paketov"
@@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "Zaèetek namestitve"
msgid "Install System"
msgstr "Namesti sistem"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zagonska disketa"
@@ -923,23 +924,23 @@ msgstr "Prei¹èi sistem"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Prilagodi nadgradnjo"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Prei¹èimo nadgradnjo"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Nadgradi sistem"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Popolnoma nadgradi"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne moremo se vrniti na prej¹nji korak. Poskusiti boste morali ponovno."
@@ -1043,7 +1044,7 @@ msgstr ""
"Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Toèka priklopa"
@@ -1542,7 +1543,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Nastavitev LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -1582,7 +1583,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Privzeta"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2684,7 +2685,7 @@ msgstr ""
"Pobrisali boste VSE PODATKE na va¹em disku, da boste napravili prostor za "
"namestitev Linuxa."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Delovna postaja"
@@ -2880,52 +2881,52 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Izmenjalna razdelitev>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Razdelitev RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Korenske razdelitve ni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Odstranitev razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Ne moremo urediti razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2933,56 +2934,56 @@ msgstr ""
"Korenski datoteèni sistem ,/` ste definirali na razdelitvi, ki ni vrste "
"ext2, zato zdaj ne morete urejati drugih razdelitev."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Uredi razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Toèka priklopa:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velikost (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Uporabi obstojeèi prostor?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status dodelitve:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Uspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Neuspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razlog neuspeha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Vrsta razdelitve:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Dovoljeni diski:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ni toèke priklopa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2990,13 +2991,13 @@ msgstr ""
"Niste izbrali toèke priklopa za to razdelitev. Ste preprièani, da ¾elite to "
"storiti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Napaka zaradi toèke priklopa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3008,7 +3009,7 @@ msgstr ""
"razdelitvam vrste ext2. Odstranite te toèke priklopa, potem pa boste lahko "
"priredili ,/` tej razdelitvi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3016,11 +3017,11 @@ msgstr ""
"Zahtevana toèka priklopa je bodisi nedovoljena pot ali je ¾e v uporabi. "
"Prosim izberite veljavno toèko priklopa."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3028,12 +3029,12 @@ msgstr ""
"Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veèja od niè (0) "
"in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3043,7 +3044,7 @@ msgstr ""
"Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te "
"razdelitve je %ld megabajtov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3058,24 +3059,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Ste preprièani, da bi radi to storili?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Opozorilo: Velikost korenskega datoteènega sistema"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Noben pogon ni bil podan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
"Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ni omejitev za pogone RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3084,7 +3085,7 @@ msgstr ""
"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n"
" Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3092,11 +3093,11 @@ msgstr ""
"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. "
"Prosimo, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Razdelitev ni moæ dodajati"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3106,11 +3107,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Vnos za RAID nepopoln"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3121,11 +3122,11 @@ msgstr ""
"razbita na njene sestavne razdelitve. Prosim, preuredite napravo RAID z "
"dodeljenimi razdelitvami."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Ni moè odstraniti /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3134,12 +3135,12 @@ msgstr ""
"prestavite \"/\" na napravo, ki ni RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nedodeljene razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3149,11 +3150,11 @@ msgstr ""
"Trenutno spisek zahtevanih razdelitev vsebuje nedodeljene razdelitve. Te so "
"prikazane spodaj, skupaj z razlogom, zakaj niso bile dodeljene."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Naprav RAID ni moæ urediti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3161,23 +3162,23 @@ msgstr ""
"Korenski datoteèni sistem ,/` ste priredili razdelitvi, ki ni vrste ext2, "
"zato zdaj ne morete urejati naprav RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Naprava RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "Vrsta RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Razdelitve za polje RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Niste izbrali toèke priklopa, ki je nujno potrebna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3185,7 +3186,7 @@ msgstr ""
"Zahtevana toèka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toèko "
"priklopa."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3197,23 +3198,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ta pogona sta: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ni naprave RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Izbrati morate napravo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Uporabljena naprava RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3222,29 +3223,29 @@ msgstr ""
"Naprava RAID \"/dev/%s\" je ¾e nastavljena kot naprava RAID. Prosim, "
"izberite drugo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ni dovolj razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Niste nastavili dovolj razdelitev za vrsto RAID, ki ste jo izbrali."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Neveljavna toèka priklopa polja RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3252,7 +3253,7 @@ msgstr ""
"Razdelitve RAID na Alphi ne morejo biti priklopljene kot korenske (/) brez "
"razdelitve /boot (ki ni RAID)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3263,15 +3264,15 @@ msgstr ""
"RAID. Toèka priklopa je nastavljena na /boot. Ste preprièani, da je s te "
"razdelitve mogoèe zagnati sistem?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Uporabimo obstojeèo razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Naprav RAID ni moè dodajati"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3279,96 +3280,96 @@ msgstr ""
"Korenski datoteèni sistem ,/` ste doloèili na razdelitvi, ki ni vrste ext2, "
"zato ne morete dodajati naprav RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uporaba obstojeèega diskovnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana uporaba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Stre¾nik"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Povrnimo razdelitveno tabelo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Izmenjalna>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<ni nastavljena>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Zahtevano"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Pravo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Pogon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/G/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Skupno (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Prosto (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Poraba (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Poraba (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3376,36 +3377,36 @@ msgstr ""
"Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali "
"razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodajmo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredimo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetirajmo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Pobri¹imo"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Izdelajmo napravo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
@@ -4140,31 +4141,31 @@ msgstr "©irina zemljevida (v pikah)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Omogoèi glajenje robov"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Svet"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Severna Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Ju¾na Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indijski obroè"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Azija"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f3a79d59b..3cb462df0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install $Revision$\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n"
"Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Pretra¾ujem"
@@ -43,7 +43,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Pretra¾ujem"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Kreiranje 'loopback' sistema datoteka na ureðaju /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..."
@@ -122,24 +123,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Sledeæe"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -169,59 +170,59 @@ msgstr "Sledeæe"
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾i pomoæ"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Sakrij pomoæ"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "'Online' pomoæ"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbor jezika"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Instalacija"
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -375,20 +376,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -492,10 +493,10 @@ msgstr ""
"biti a¾urirani?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -507,10 +508,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -560,8 +561,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Da biste iza¹li bez promena, kliknite na dugme 'Cancel'."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Grupe paketa"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pojedinaèni paketi"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketske meðuzavisnosti"
@@ -882,7 +883,7 @@ msgstr "Instalacija poèinje"
msgid "Install System"
msgstr "Instaliraj sistem"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Startni disk"
@@ -898,24 +899,24 @@ msgstr "Ispitaj sistem"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Podesi a¾uriranje po volji"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Ispitivanje a¾uriranja"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "A¾uriraj sistem"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "A¾uriranje zavr¹eno"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Obustavljeno"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraæete opet da poku¹ate."
@@ -1011,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Taèka montiranja"
@@ -1527,7 +1528,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Pode¹avanje LILO-a"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1568,7 +1569,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2645,7 +2646,7 @@ msgstr ""
"Upravo se spremate da izbri¹ete SVE PODATKE na va¹em hard-disku da napravite "
"mesto za instalaciju Linuksa."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Radna stanica"
@@ -2842,109 +2843,109 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<'Swap' particija>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<'Raid' particija>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Nema 'root' particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Uklanjanje particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Uredi particiju"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Uredi particiju"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Taèka montiranja:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velièina (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status alokacije:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Uspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Neuspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razlog neuspeha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tip particije:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Dozvoljeni diskovi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nema taèke montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2952,13 +2953,13 @@ msgstr ""
"Niste izabrali taèku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da "
"¾elite to da uradite?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Gre¹ka taèke montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2966,7 +2967,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2974,11 +2975,11 @@ msgstr ""
"Zahtevana taèka montiranja je ili lo¹a, ili se veæ koristi. Molim da "
"navedete ispravnu taèku montiranja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2986,12 +2987,12 @@ msgstr ""
"Zahtevana velièina nije dobra. Proverite da li je velièina veæa od nule (0) "
"i da je navedena u dekadnom formatu (osnova 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini swap-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3001,7 +3002,7 @@ msgstr ""
"Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna velièina swap particije "
"je %ld megabajta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3011,25 +3012,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nema ogranièenja za RAID disk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3038,7 +3039,7 @@ msgstr ""
"Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n"
" Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3046,12 +3047,12 @@ msgstr ""
"Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièavanja na jedan disk. Molim da "
"izaberete jedan disk na koji æete ogranièiti ovu particiju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nealocirane particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3059,11 +3060,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID stavka nekompletna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3074,23 +3075,23 @@ msgstr ""
"sada biti razlo¾en na sastavne particije. Molim da ponovo sastavite ovaj "
"RAID ureðaj sa alociranim particijama."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nealocirane particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3100,33 +3101,33 @@ msgstr ""
"Postoje neke nealocirane particije na listi tra¾enih particija. Nealocirane "
"particije su prikazane dole, zajedno sa razlogom zbog koga nisu alocirane."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ureðaj: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID tip:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particije za RAID niz:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Niste izabrali taèku montiranja. Potrebno je da to uèinite."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3134,7 +3135,7 @@ msgstr ""
"Zahtevana taèka montiranja se veæ koristi. Molim navedite ispravnu taèku "
"montiranja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3142,23 +3143,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nema RAID ureðaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Treba da izaberete RAID ureðaj."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kori¹æen RAID ureðaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3167,36 +3168,36 @@ msgstr ""
"RAID ureðaj \"/dev/%s\" je veæ pode¹en kao RAID ureðaj. Molim da izaberete "
"neki drugi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nema dovoljno particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Niste podesili dovoljno particija za RAID tip koji ste odabrali."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Nedozvoljeni RAID taèka montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "RAID particije ne mogu biti montirane na Alfi kao root (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3207,113 +3208,113 @@ msgstr ""
"montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguæe da se "
"sistem pokrene sa ove particije?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Da koristim postojeæu particiju?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nema RAID ureðaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Kori¹æenje postojeæeg prostora na disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Uklanjanje Linux particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana upotreba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Brisanje RAID ureðaja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetovanje tabele particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Da li da vratim originalni sadr¾aj u tabelu particija?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<nepode¹eno>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Preskoèi drajv"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Ukupno"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Postoje nealocirane particije..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3321,36 +3322,36 @@ msgstr ""
"Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili "
"RAID particiji da biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetuj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Obri¹i"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Napravi RAID ureðaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Pregled drajvova"
@@ -4098,31 +4099,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1f0ec2330..10a3afbbf 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 18:52+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Allt"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr ""
"Tryck OK för att fortsätta, eller Avbryt för att gå tillbaka och välja att "
"formatera dessa partitioner (REKOMMENDERAS)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"måste du starta om din maskin innan du kan fortsätta. Sätt i din Red "
"Hat-bootdiskett och tryck \"Ok\" för att starta om ditt system.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterar"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterar %s-filsystem..."
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryck OK för att starta om ditt system."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
"bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa "
"en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -156,11 +157,11 @@ msgstr ""
"Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att "
"tas bort, så var noga med valet av diskett."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -190,59 +191,59 @@ msgstr "Nästa"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Visa hjälp"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Göm hjälp"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Online-hjälp"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Språkval"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "Utgåvenoteringar"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Kan inte läsa in fil!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Installationsfönster"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -403,20 +404,20 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -512,10 +513,10 @@ msgstr ""
"valet av paket att uppgradera?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -527,10 +528,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -582,8 +583,8 @@ msgstr ""
"Använd knappen Avbryt nedan för att avsluta utan att ändra dina "
"inställningar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Paketgrupper"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Enstaka paket"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketberoenden"
@@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Installationen startar"
msgid "Install System"
msgstr "Installera system"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskett"
@@ -927,23 +928,23 @@ msgstr "Granska system"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Anpassa uppgraderingen"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Uppgraderingen startar"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppgradera system"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppgradering färdig"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen."
@@ -1048,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -1548,7 +1549,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo-konfiguration"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1588,7 +1589,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2695,7 +2696,7 @@ msgstr ""
"Du kommer att ta bort ALL DATA på din hårddisk för att göra plats åt din "
"Linuxinstallation."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
@@ -2901,25 +2902,25 @@ msgstr ""
"användes när disken partitionerades. Detta kan korrigeras genom att ange "
"diskgeometrin på kommandoraden vid uppstarten av installationsprogrammet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Växlingspartition (swap)>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Kunde inte hitta partitionen med namnet %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
msgid "Root partition"
msgstr "Rotpartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2930,7 +2931,7 @@ msgstr ""
"/boot-partition (50 MB duger) tillåta att rotpartitionen växer så att den "
"fyller disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -2941,19 +2942,19 @@ msgstr ""
"/boot-partition (50 MB duger) tillåta att rotpartitionen växer så att den "
"fyller disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Ta bort partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Kan inte redigera partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2961,56 +2962,56 @@ msgstr ""
"Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2 och kan "
"därför inte ändra andra partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigera partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Storlek (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Använd återstående utrymme?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Allokeringsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Lyckades"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Felorsak:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstyp:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tillåtna enheter:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3018,13 +3019,13 @@ msgstr ""
"Du har inte valt någon monteringspunkt för denna partition. Är du säker på "
"att det är det du vill?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fel på monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3036,7 +3037,7 @@ msgstr ""
"knutits till ext2-partitioner. Ta bort de monteringspunkterna, så kan du "
"sedan knyta \"/\" till denna partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3044,11 +3045,11 @@ msgstr ""
"Monteringspunkten du bad om är antingen ogiltig eller används redan. Välj en "
"giltig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3056,12 +3057,12 @@ msgstr ""
"Storleken du bad om är inte tillåten. Försäkra dig om att den är större än 0 "
"och angiven i decimalt heltalsformat (basen 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Felaktig storlek på växlingspartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr ""
"Du har skapat en för stor växlingspartition. Den maximala storleken på en "
"växlingspartition är %ld megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3086,23 +3087,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Är du säker på att du vill göra detta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Varning: Storlek på rotfilsystemet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Inga hårddiskar angivna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Du måste begränsa denna partition till åtminstone en hårddisk."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen restriktion på RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3112,7 +3113,7 @@ msgstr ""
"enda disk.\n"
" Är du säker på att det är det du vill?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3120,11 +3121,11 @@ msgstr ""
"Du har konfigurerat en RAID-partition utan att binda partitionen till en "
"enda disk. Välj en disk att binda denna partition till."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Kan inte läga till partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3134,11 +3135,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-information inkomplett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3149,11 +3150,11 @@ msgstr ""
"Raidenheten /dev/%s kommer nu att delas upp i de partitioner den består av. "
"Var vänlig och sätt samman raidenheten igen med allokerade partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Kan inte ta bort /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3162,12 +3163,12 @@ msgstr ""
"\"/\"till en enhet som inte är RAID först."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Oallokerade partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3178,11 +3179,11 @@ msgstr ""
"över begärda partitioner. Dessa oallokerade partitioner visas nedan "
"tillsammans med anledningen till varför de inte blev allokerade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Kan inte redigera RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3190,30 +3191,30 @@ msgstr ""
"Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2, så du "
"kan inte redigera RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhet: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitioner för RAID-kedja:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har inte valt någon monteringspunkt. En monteringspunkt krävs."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Monteringspunkten du bad om används redan. Välj en giltig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3225,23 +3226,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessa hårddiskar är: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Uppstart från RAID-varning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du måste välja en RAID-enhet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Använd RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3250,11 +3251,11 @@ msgstr ""
"Raidenheten \"/dev/%s\" är redan konfigurerad som en raidenhet. Var vänlig "
"och välj en annan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Inte tillräckligt med partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3262,19 +3263,19 @@ msgstr ""
"Du har inte konfigurerat tillräckligt med partitioner för den RAID-typ du "
"har valt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ogiltig RAID-typ för /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartitioner (/boot) är endast tillåtna på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ogiltig RAID-monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3282,7 +3283,7 @@ msgstr ""
"RAID-partitioner kan inte monteras som rot (/) på Alpha utan att en "
"/boot-partition (som inte är RAID) samtidigt också finns."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3293,15 +3294,15 @@ msgstr ""
"för denna RAID-enhet. Monteringspunkten är satt till /boot. Är du säker på "
"att det är möjligt att boota från denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Använd redan existerande partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Kan inte lägga till RAID-enheter"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3309,96 +3310,96 @@ msgstr ""
"Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2, så du "
"kan inte lägga till RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Paritionera automatiskt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Använd existerande diskutrymme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Ta bort Linuxpartitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Använd existerande ledigt utrymme"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Avsedd användning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Ta bort RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Återställ partitionstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Återställ partitionstabellen till originalinnehållet? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<inte angiven>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Begärt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Faktisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Hårddisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Totalt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Ledigt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Använt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Använt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finns oallokerade partitioner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3406,36 +3407,36 @@ msgstr ""
"Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) "
"eller en RAID-partition innan du kan fortsätta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Lägg till..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Redigera..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_Återställ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Ta bort"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Skapa RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionera automatiskt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Hårddisksammanfattning"
@@ -4178,31 +4179,31 @@ msgstr "Kartbredd (i pixlar)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "Använd antialiasing"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Världen"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Nordamerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Sydamerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indien"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asien"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 86e2bfbcc..3bc131940 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "Tüm paketler"
@@ -42,7 +42,8 @@ msgid ""
"formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "Uyarý"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendiriliyor"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "/dev/%s aygýtýnda loopback dosya sistemi yaratýlýyor..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s dosya sistemi biçimlendiriliyor..."
@@ -120,7 +121,7 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Bir sorun oluþtu. Lütfen hata http://bugzilla.redhat.com/bugzilla adresine "
"gönderiniz."
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -137,11 +138,11 @@ msgstr ""
"Lütfen sürücüye bir disket yerleþtirin. Disket içindeki tüm veriler "
"silinecektir"
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "Ýleri"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -171,59 +172,59 @@ msgstr "Ýleri"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "Yardýmý Göster"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardýmý Kapat"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardým"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuðu"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Programý"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuðu"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "Kurulum Penceresi"
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "CDROM baðlanamadý."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -371,20 +372,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -482,10 +483,10 @@ msgstr ""
"musunuz?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -497,10 +498,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -549,8 +550,8 @@ msgstr ""
"deðiþiklikte bulunmak istemiyorsanýz, aþaðýda yeralan Ýptal düðmesine "
"týklayýn"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "Paket Gruplarý"
msgid "Individual Packages"
msgstr "Ayrý Paketler"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paket Baðýmlýlýðý"
@@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Kurulum Baþlýyor"
msgid "Install System"
msgstr "Sistemi Kur"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Açýlýþ Disketi"
@@ -883,23 +884,23 @@ msgstr "Sistemi Ýncele"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Güncellemeyi Ayarla"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Güncelleme Baþlangýcý"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Güncelleme Bitti"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "Vazgeçildi"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Bu adýmdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor."
@@ -996,7 +997,7 @@ msgstr ""
"diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý"
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2587,7 +2588,7 @@ msgid ""
"Linux installation."
msgstr "Linux'a yer açmak için diskinizdeki TÜM bilgiler silinecektir."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "Ýþistasyonu"
@@ -2788,52 +2789,52 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Takas Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Kök Bölümü Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Bölüm Silme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Disk Bölümleri Düzenlenemiyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2841,56 +2842,56 @@ msgstr ""
"/ dosya sistemini kurmak için ext2 dýþýndaki bir disk bölümü seçtiniz. Bu "
"nedenle diðer disk bölümleri buraya baðlanamaz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Bölüm Ayarý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Baðlama Noktasý:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Boy (Mbayt):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Kalan boþ alan kullanýlsýn mý?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Ayýrma Durumu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Baþarýlý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Baþarýsýz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Baþarýsýzlýk Nedeni:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "Bölüm Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Kullanýlabilir Sürücüler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2898,13 +2899,13 @@ msgstr ""
"Bu bölüm için bir baðlama noktasý seçmediniz. Böyle yapmak istediðinizden "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Baðlama Noktasý Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2916,7 +2917,7 @@ msgstr ""
"baðlantý noktalarýný silerek / disk bölümünü FAT üzerinden "
"kullanabileceksiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2924,11 +2925,11 @@ msgstr ""
"Ýstenen baðlama noktasý ya geçersiz bir yol belirtiyor ya da kullanýmda. "
"Lütfen geçerli bir baðlama noktasý seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Boy Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2936,12 +2937,12 @@ msgstr ""
"Ýstenen boy geçersiz. Bu sayýnýn sýfýrdan büyük ve onluk düzende yazýlmýþ "
"olmasýna dikkat edin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Takas Boyu Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr ""
"Çok geniþ bir takas bölümü yarattýnýz. Takas bölümü en fazla %ld Mb "
"büyüklüðünde olabilir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -2961,23 +2962,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Sürücü Belirtilmedi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Bu bölümü en az bir sürücüye baðlamalýsýnýz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No RAID Drive Const"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2987,7 +2988,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2995,11 +2996,11 @@ msgstr ""
"Bir RAID disk bölümünü, bu bölümü tek bir diske baðýmlý olacak þekilde "
"seçmediniz. Lütfen bir diski bu iþlem için ayýrýn."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Bölüm Eklenemiyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3009,11 +3010,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Yetersiz RAID Girdisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3024,23 +3025,23 @@ msgstr ""
"aygýtý þimdi alt bölümlerine ayrýlacak. Lütfen RAID aygýtýný tanýmlanmýþ "
"disk bölümleriyle tekrar belirleyin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3050,11 +3051,11 @@ msgstr ""
"Ýstenen bölümler listesinde yer alan halen ayrýlmamýþ bölüm(ler) bulunuyor. "
"Ayrýlmamýþ bölüm(ler) aþaðýda ayrýlmama nedenleri ile gösterilmektedir. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID Düzenlenemez"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3062,29 +3063,29 @@ msgstr ""
"/ dosya sistemini ext2 dýþýnda bir alana baðladýnýz. Bu nedenle RAID "
"aygýtlarýný düzenleyemezsiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Aygýtý: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID Dizisi Ýçin Bölümler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Bir baðlama noktasý seçmediniz. Baðlama noktasýna ihtiyacýnýz vardýr."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "Ýstenen baðlama noktasý kullanýmda. Geçerli bir baðlama noktasý seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3095,23 +3096,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Bunlar: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID'den Açýlma Uyarýsý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID Aygýtý Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Bir RAID aygýtý seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kullanýlan RAID Aygýtý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3120,29 +3121,29 @@ msgstr ""
"\"/dev/%s\" RAID aygýtý zaten bir RAID aygýtý olarak tanýmlý. Lütfen baþka "
"bir aygýt seçiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Yeterli Bölüm Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Seçilen RAID tipi için yeterli disk bölümü ayýrmadýnýz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Hatalý /boot RAID Tipi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "/boot açýlýþ bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Hatalý RAID baðlama noktasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3150,7 +3151,7 @@ msgstr ""
"Alpha iþlemciler üzerinde RAID disk bölümleri kök dosya sistemi (/) olarak "
"baðlanamaz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3161,15 +3162,15 @@ msgstr ""
"/boot olarak tanýmlanmýþ durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden açýlacaðýna "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Önceden Tanýmlý Disk Kullanýlsýn Mý?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID Bölümü Eklenemiyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3177,96 +3178,96 @@ msgstr ""
"/ dosya sistemini ext2 olmayan bir disk bölümüne tanýmladýnýz, bu nedenle "
"RAID ekleyemezsiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Mevcut Disk Alaný Kulllanýlýyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disk bölümlerini sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "Mevcut boþ alaný kullan"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Amaçlanan Kullaným"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID Aygýtý Silinsin mi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Bu RAID aygýtýný silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sýfýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Bölüm tablosu ilk deðerlerine dönsün mü?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Takas>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<tanýmsýz>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "Ýstenen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "Verilen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "Sürücü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [S/K/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "Toplam (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "Boþ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "Kull (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "Kull (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3274,36 +3275,36 @@ msgstr ""
"Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID "
"bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_Ekle..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_Deðiþtir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "Sý_fýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Aygýt Yarat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disk Özeti"
@@ -4042,31 +4043,31 @@ msgstr "Harita geniþliði (benek)"
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "Dünya"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "Kuzey Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "Güney Amerika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Hindstan"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "Asya"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 587c894b5..43331b7de 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
msgid "Everything"
msgstr "÷ÓÅ"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr ""
"îÁÔÉÓÎiÔØ ïë ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ, ÁÂÏ óËÁÓÕ×ÁÔÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ ÔÁ ×ÉÂÏÒÁ "
"ÒÏÚĦ̦×, ÝÏ ÂÕÄÕÔØ ×¦ÄÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁΦ (òåëïíåîäï÷áîï)."
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:97
msgid "Warning"
msgstr "õ×ÁÇÁ!"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
"ÚÁÒÁÚ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË Red Hat × ÄÉÓËÏ×¦Ä ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÝÏ "
"ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ.\n"
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Loopback ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ %s..."
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
"\n"
"îÁÔÉÓÎiÔØ OK ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ."
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr ""
"ÓËÏЦÀÊÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ ÔÅËÓÔ ÃØÏÇÏ ×ÉËÌÀÞÅÎÎÑ ÔÁ ÓÆÏÒÍÕÊÔÅ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÎÁ "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -157,11 +158,11 @@ msgstr ""
"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ. ÷ÅÓØ ÚͦÓÔ ÄÉÓËÅÔÉ ÂÕÄÅ ÚÎÉÝÅÎÏ, ÔÏ Ö ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ "
"ÏÂÅÒÅÖÎÏ."
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "äÁÌi"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907
@@ -191,59 +192,59 @@ msgstr "äÁÌi"
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "úÁ˦ÎÞÉÔÉ"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr "îÏ×ÉÎÉ"
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ!"
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
msgid "Install Window"
msgstr "÷¦ËÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ."
#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443
#: ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641
#: ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938
-#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -405,20 +406,20 @@ msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968
#: ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020
#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -515,10 +516,10 @@ msgstr ""
"צĦÂÒÁÎÏ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ. þÉ ÕÔÏÞÎÉÔÉ ÎÁÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -530,10 +531,10 @@ msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
@@ -583,8 +584,8 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ×ÉÈÏÄÕ ÂÅÚ ÚͦΠÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ Cancel ÕÎÉÚÕ. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946
@@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "çÒÕÐÉ ÐÁËÅÔ¦×"
msgid "Individual Packages"
msgstr "ïËÒÅͦ ÐÁËÅÔÉ"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "úÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×"
@@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏÞÉÎÁ¤ÔØÓÑ"
msgid "Install System"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
@@ -923,23 +924,23 @@ msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¶ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÅ ÄÏÐÏ×ÎÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ."
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
@@ -1543,7 +1544,7 @@ msgid "Lilo Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
@@ -1583,7 +1584,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ôÉÐÏ×Ï"
#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118
#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2684,7 +2685,7 @@ msgid ""
"Linux installation."
msgstr "÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅΦ ÓÔ×ÏÒÅΦ ͦÓÃÑ ÄÌÑ Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
@@ -2884,52 +2885,52 @@ msgid ""
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<òÏÚÄ¦Ì RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -2937,56 +2938,56 @@ msgstr ""
"÷É ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÎÅ ÔÉÐÕ ext2, ÏÔÖÅ ÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ÒÏÚĦÌÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò (Megs):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
msgid "Use remaining space?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ Í¦ÓÃÅ, ÝÏ ÌÉÛÉÌÏÓÑ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "óÔÁÎ ÒÏÚÐÏĦÌÕ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "÷ÄÁÌÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "îÅ×ÄÁÌÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÎÅ×ÄÁÞ¦:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "îÅÍÁ¤ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2994,13 +2995,13 @@ msgstr ""
"÷É ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ. ÷É ÐÅ×Φ, ÝÏ ÓÁÍÅ ÃÅ ÷É "
"ÈÏÞÅÔÅ ÒÏÂÉÔÉ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3012,7 +3013,7 @@ msgstr ""
"ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÂÕÌÁ ÔÁËÏÖ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÔÉÐÕ ext2. ÷¦ÄͦΦÔØ Ã¦ "
"ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ¦ ЦÓÌÑ ÃØÏÇÏ ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ÎÁÚÎÁÞÉÔÉ '/' ÃØÏÍÕ ÒÏÚĦÌÕ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3020,11 +3021,11 @@ msgstr ""
"áÂÏ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÎÅËÏÒÅËÔÎÉÊ ÛÌÑÈ, ÁÂÏ ÊÏÇÏ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ. ÷ËÁÖ¦ÔØ "
"ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ËÏÒÅËÔÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3032,12 +3033,12 @@ msgstr ""
"òÏÚÍ¦Ò ×ËÁÚÁÎÏ ÎÅËÏÒÅËÔÎÏ. ÷¦Î ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍ ÚÁ ÎÕÌØ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ "
"ÄÅÓÑÔËÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ ÓÞÉÓÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ×ËÁÚÁÎÎÑ ÒÏÚͦÒÕ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒÏÚͦÒÕ Ó×ÏЦÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3047,7 +3048,7 @@ msgstr ""
"óÔ×ÏÒÅÎÉÊ ×ÁÍÉ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÚÁ×ÅÌÉËÉÊ. òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÅ ÍÁ¤ "
"ÐÅÒÅ×ÉÝÕ×ÁÔÉ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3062,23 +3063,23 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ ÝÏ ×¦ÒÎÏ ×ÉÂÒÁÌÉ ÒÏÚͦÒ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ÒÏÚÍ¦Ò ËÏÒÅÎÅ×ϧ æó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
msgid "No Drives Specified"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ÏÂÍÅÖÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÉÓËÕ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "îÅ ÏÂÍÅÖÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3087,7 +3088,7 @@ msgstr ""
"÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÒÏÚÄ¦Ì RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÊÏÇÏ ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ. \n"
"÷É ×ÐÅ×ÎÅÎi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3095,11 +3096,11 @@ msgstr ""
"÷É ÏÒÇÁΦÚÕ×ÁÌÉ ÒÏÚͦÔËÕ RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚͦÔËÉ ÄÏ ÐÅ×ÎÏÇÏ "
"ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÉÓË ÄÌÑ ÒÏÚͦÛÅÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÒÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3109,11 +3110,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "îÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÊ ÚÁÐÉÓ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3124,11 +3125,11 @@ msgstr ""
"raid /dev/%s ÂÕÄÅ ÒÏÚÂÉÔÏ ÎÁ ÊÏÇÏ ÓËÌÁÄÏצ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÉ. âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÔ×ÏÒ¦ÔØ "
"raid Ú ÎÏ×ÉÍÉ ÒÏÚĦÌÁÍÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉÄÁÌÉÔÉ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3137,12 +3138,12 @@ msgstr ""
"ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ \"/\" ÎÁ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ÎÅ ¤ ÐÒÉÓÔÒÏ¤Í RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3152,11 +3153,11 @@ msgstr ""
"õ ÓÐÉÓËÏצ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ¤ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ. îÉÖÞÅ ÎÁ×ÅÄÅÎÏ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ Ú "
"ÐÏÑÓÎÅÎÎÑÍ ÐÒÉÞÉÎ, Ú ÑËÉÈ ¦È ÎÅ ÂÕÌÏ ÒÏÚÐÏĦÌÅÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3164,30 +3165,30 @@ msgstr ""
"÷É ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÎÅ ÔÉÐÕ ext2, ÏÔÖÅ ÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒϧ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê RAID : /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "ôÉÐ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "òÏÚĦÌÉ ÄÌÑ RAID ÍÁÓÓÉ×Õ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "÷É ÎÅ ÏÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ . ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ¤ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×ÏÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"ãÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ. ÷ËÁÖ¦ÔØ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3199,23 +3200,23 @@ msgstr ""
"\n"
"㦠ÄÉÓËÉ ÔÁ˦: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ Ú RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ×¦ÄÓÕÔΦÊ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÉÂÒÁÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3224,11 +3225,11 @@ msgstr ""
"ðÒÉÓÔÒ¦Ê raid \"/dev/%s\" ×ÖÅ ÓËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ ÑË RAID. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÏÂÅÒ¦ÔØ "
"¦ÎÛÉÊ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "îÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3236,25 +3237,25 @@ msgstr ""
"÷É ÎÅ ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÄÏÓÔÁÔÎÀ ˦ÌØ˦ÓÔØ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÔÏÇÏ ÔÉÐÕ RAID, ÑËÉÊ "
"×É ×ÉÂÒÁÌÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "îÅËÏÒÅËÔÎÉÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "òÏÚĦÌÉ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÎÎÑ (/boot) ÍÏÂÕÔØ ÂÕÔÉ Ô¦ÌØËÉ ÔÉÐÕ RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "îÅËÏÒÅÔÎÁ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID ÎÅ ÍÏÖÎÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÑË root (/) ÎÁ Alpha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3265,15 +3266,15 @@ msgstr ""
"ÃØÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ RAID. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÉÚÎÁÞÅÎÁ ÑË /boot. ÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ "
"ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉÓÑ Ú ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒϧ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3281,96 +3282,96 @@ msgstr ""
"÷É ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÎÅ ÔÉÐÕ ext2, ÔÏÍÕ ÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÄÏÄÁ×ÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒϧ ÔÉÐÕ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÂÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "÷ÉÄÁÌÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷É Ä¦ÊÓÎÏ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉ ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÊ ÓÔÁÎ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚĦ̦×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr "÷ÉÍÁÇÁ¤ÔØÓÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr "îÁÓÐÒÁ×Ħ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
msgid "Drive"
msgstr "äÉÓË"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "½ÅÏÍÅÔÒ¦Ñ [ã/ç/ó]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
msgid "Total (M)"
msgstr "÷ÓØÏÇÏ (í)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr "÷¦ÌØÎÏ (í)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ (í)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3378,36 +3379,36 @@ msgstr ""
"ýÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÌÁÓØ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux "
"Native (ext2) ÁÂÏ RAID ÒÏÚĦÌ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "òÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "_äÏÄÁÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "_òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "_÷¦ÄͦÎÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "_÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏ ÒÏÚÂÉÔÔÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÄÉÓËÕ"
@@ -4144,31 +4145,31 @@ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑ (× Ð¦ËÓÅÌÁÈ)"
msgid "Enable antialias"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ antialias"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr "óצÔ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr "ð¦×ΦÞÎÁ áÍÅÒÉËÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr "ð¦×ÄÅÎÎÁ áÍÅÒÉËÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr "Indian Rim"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr "´×ÒÏÐÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr "áÆÒÉËÁ"
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr "áÚ¦Ñ"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 67e7769b0..f54313f77 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-09 15:55-0500\n"
"Last-Translator: Anaconda Team <msw@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese-S <msw@redhat.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 64bit\n"
-#: ../comps.py:493
+#: ../comps.py:490
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
+#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "´íÎó"
msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1210
+#: ../fstab.py:503 ../fstab.py:772 ../fstab.py:1209
msgid "Formatting"
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1211
+#: ../fstab.py:773 ../fstab.py:1210
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯ %s Îļþϵͳ..."
@@ -106,73 +106,73 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:173
+#: ../gui.py:176
msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:313 ../text.py:944
+#: ../gui.py:316 ../text.py:944
msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:404 ../gui.py:768
+#: ../gui.py:412 ../gui.py:779
msgid "Next"
msgstr "ÏÂÒ»²½"
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:413 ../gui.py:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "ÉÏÒ»²½"
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:773
+#: ../gui.py:414 ../gui.py:784
msgid "Show Help"
msgstr "ÏÔʾ°ïÖú"
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:772
+#: ../gui.py:415 ../gui.py:783
msgid "Hide Help"
msgstr "Òþ²Ø°ïÖú"
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:771
+#: ../gui.py:416 ../gui.py:782
msgid "Finish"
msgstr "Íê³É"
-#: ../gui.py:411 ../gui.py:803
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:814
msgid "Online Help"
msgstr "Áª»ú°ïÖú"
-#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
+#: ../gui.py:420 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049
msgid "Language Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ"
-#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../gui.py:527 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: ../gui.py:519 ../gui.py:770
+#: ../gui.py:532 ../gui.py:781
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:550
+#: ../gui.py:563
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:691
+#: ../gui.py:702
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:695
+#: ../gui.py:706
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò"
-#: ../gui.py:706
+#: ../gui.py:717
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:707
+#: ../gui.py:718
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò"
-#: ../gui.py:852
+#: ../gui.py:863
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "°²×°"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "È·¶¨"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory."
msgstr ""
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "È·¶¨"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü"
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "ϵͳÒÑÑ¡¶¨ÓÃÓÚ°²×°µÄÒÑ°²×°Èí¼þ°ü£¬ÒÔ¼°Âú×ãÆäÏà¹ØÐÔÒªÇóµÄÆäËüÈκÎÈí¼þ°ü¡£ÊÇ·ñÒª¶¨ÖÆÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü¼¯£¿"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402
msgid "Yes"
msgstr "ÊÇ"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402
msgid "No"
msgstr "·ñ"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "È¡Ïû"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Èí¼þ°ü·Ö×é"
msgid "Individual Packages"
msgstr "µ¥¶ÀÈí¼þ°ü"
-#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1129 ../text.py:1156 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "¿ªÊ¼°²×°"
msgid "Install System"
msgstr "°²×°ÏµÍ³"
-#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161
+#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1161 ../text.py:1163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Òýµ¼ÅÌ"
@@ -688,24 +688,24 @@ msgstr "¼ì²éϵͳ"
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¶¨ÖÆÉý¼¶"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1158
#, fuzzy
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Éý¼¶¼ì²é"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1160
msgid "Upgrade System"
msgstr "Éý¼¶ÏµÍ³"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1164
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Éý¼¶Íê³É"
-#: ../text.py:1200
+#: ../text.py:1202
msgid "Cancelled"
msgstr "ÒÑÈ¡Ïû"
-#: ../text.py:1201
+#: ../text.py:1203
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÎÞ·¨´Ó´Ë´¦·µ»ØÉÏÒ»²½£¬ Äú±ØÐëÖØÊÔ¡£"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
"´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n"
"\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797
msgid "Mount Point"
msgstr "°²×°µã"
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
msgid "Type"
msgstr "ÀàÐÍ"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "°²×°"
msgid "Default"
msgstr "ȱʡ"
-#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "É豸"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ϵͳ"
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "¼´½«Çå³ýÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý£¬ÒÔÇå³ö¿Õ¼äÓÃÓÚ Linux °²×°¡£"
-#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Workstation"
msgstr "¹¤×÷Õ¾"
@@ -2382,128 +2382,128 @@ msgstr "Fdisk ´íÎó"
msgid "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the installer is different than the drive geometry used when the drive was partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<½»»»·ÖÇø>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:953
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ·ÖÇø>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "ɾ³ý·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "±à¼­·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:907 ../libfdisk/gnomefsedit.c:909 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "±à¼­·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2032 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "°²×°µã£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "´óС (MB)£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "·ÖÅä״̬£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "³É¹¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "ʧ°Ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1036 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ʧ°ÜÔ­Òò£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
msgid "Partition Type:"
msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1133 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÔÊÐíµÄÇý¶¯Æ÷£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "ÎÞ°²×°µã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "ûÓÐΪ´Ë·ÖÇøÑ¡¶¨°²×°µã¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "°²×°µã´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãΪ·Ç·¨Â·¾¶»òÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "ÇëÇóµÄ·ÖÇø´óС·Ç·¨¡£ÇëÈ·±£·ÖÇø´óС´óÓÚÁã (0)£¬²¢ÒÑÖ¸¶¨ÎªÊ®½øÖÆ£¨ÒÔ 10 Ϊ»ùÊý£©ÕûÊý¸ñʽ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½»»»·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "´´½¨µÄ½»»»·ÖÇø¹ý´ó¡£½»»»·ÖÇø´óС²»Äܳ¬¹ý %ld MB¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n"
@@ -2511,25 +2511,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1374 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1386
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "ÎÞ RAID Çý¶¯Æ÷ÏÞ¶¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
@@ -2537,271 +2537,271 @@ msgstr ""
"ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£\n"
"ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÃÓÚÏÞ¶¨¸Ã·ÖÇøµÄÇý¶¯Æ÷¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID ÏîÄ¿²»ÍêÕû"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID É豸 /dev/%s °üº¬Î´·ÖÅäµÄ·ÖÇø£¬´ËÉ豸 /dev/%s ½«±»·Ö½âÖÁÆä¸÷¸ö×é³É·ÖÇø¡£ÇëʹÓÃÒÑ·ÖÅä·ÖÇøÒÔÖØ×é RAID É豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1732 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "ÇëÇó·ÖÇøÁбíÖе±Ç°´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø¡£Î´·ÖÅä·ÖÇø¼°Æäδ·ÖÅäµÄÔ­ÒòÈçÏÂËùʾ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2115
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID É豸£º/dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID ÀàÐÍ£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2175
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ÕóÁзÖÇø£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "δѡ¶¨°²×°µã¡£±ØÐëÖ¸¶¨°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
"\n"
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "´Ó RAID ¾¯¸æÖÐÒýµ¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
msgid "No RAID Device"
msgstr "ÎÞ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Äú±ØÐëÑ¡ÔñÒ»¸ö RAID É豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
msgid "Used Raid Device"
msgstr "ÒÑÓÃµÄ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID É豸\"/dev/%s\"ÒÑÅäÖÃΪһ¸ö RAID É豸¡£ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»¸öÉ豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2352
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "·ÖÇøÊýÁ¿²»×ã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "ûÓÐΪѡ¶¨µÄ RAID ÀàÐÍÅäÖÃ×ã¹»ÊýÁ¿µÄ·ÖÇø¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Òýµ¼·ÖÇø (/boot) ½öÔÊÐíÖ¸¶¨ÔÚ RAID-1 ÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
#, fuzzy
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2458
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÔÚÓÃÓÚ´Ë RAID É豸µÄ·ÖÇø¼¯ÖУ¬·ÖÇø %s ÊÇÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø¡£°²×°µãÉèÖÃΪ /boot¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨¿ÉÒÔ´Ó´Ë·ÖÇøÖÐÒýµ¼£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "ÊÇ·ñʹÓÃÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "ÎÞ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
msgid "Auto-Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2592
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĴÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2611
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2622
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
msgid "Use existing free space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2634
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
msgid "Intended Use"
msgstr "Ô¤¶¨Ê¹ÓÃ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
msgid "Server"
msgstr "·þÎñÆ÷"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ÊÇ·ñɾ³ý RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2807 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÖØÖ÷ÖÇø±í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ÊÇ·ñ½«·ÖÇø±íÖØÖÃΪԭʼÄÚÈÝ£¿ "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2845 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
msgid "<Swap>"
msgstr "<½»»»>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
msgid "<not set>"
msgstr "<δÉèÖÃ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "ºÏ¼Æ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3560
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3584
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2) »ò RAID ·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3655
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
msgid "Partitions"
msgstr "·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3685
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
msgid "_Add..."
msgstr "Ìí¼Ó(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
msgid "_Edit..."
msgstr "±à¼­(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
msgid "_Reset"
msgstr "ÖØÖÃ(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
msgid "_Delete"
msgstr "ɾ³ý(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3711
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
msgid "Auto Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3730
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "Drive Summary"
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"
@@ -3482,31 +3482,31 @@ msgstr ""
msgid "Enable antialias"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
msgid "World"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
msgid "North America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
msgid "South America"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
msgid "Indian Rim"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
msgid "Africa"
msgstr ""
-#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106
+#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
msgid "Asia"
msgstr ""