diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2002-08-22 06:07:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2002-08-22 06:07:14 +0000 |
commit | b3f39dc086fccf96595ae54f74611df5e1e26cad (patch) | |
tree | 00e8e45c7f82a6627ef52c08a029195c40fd4cdc /po | |
parent | b5eebfb66968db2834ed3b76ccddd4462ab30a09 (diff) | |
download | anaconda-b3f39dc086fccf96595ae54f74611df5e1e26cad.tar.gz anaconda-b3f39dc086fccf96595ae54f74611df5e1e26cad.tar.xz anaconda-b3f39dc086fccf96595ae54f74611df5e1e26cad.zip |
update-po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 293 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 301 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 297 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 496 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 431 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 661 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 293 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 398 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 436 |
33 files changed, 5945 insertions, 4758 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index 89594cfc8..a8813ffbf 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -108,41 +108,41 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -150,11 +150,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -164,11 +164,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -176,19 +176,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -210,19 +210,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -235,25 +235,25 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -287,22 +287,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -322,11 +322,21 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -334,18 +344,18 @@ msgid "" "All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -367,17 +377,17 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "" @@ -588,7 +598,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "" @@ -596,19 +606,19 @@ msgstr "" msgid "_Retry" msgstr "" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "" @@ -650,48 +660,55 @@ msgstr "" msgid "Install Window" msgstr "" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "" @@ -734,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "" @@ -742,18 +759,18 @@ msgstr "" msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -764,35 +781,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -803,66 +820,66 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -877,7 +894,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "" @@ -1039,7 +1056,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1268,15 +1285,15 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1571,6 +1588,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "" @@ -1643,71 +1668,71 @@ msgstr "" msgid "User passwords do not match." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1836,11 +1861,11 @@ msgstr "" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1904,7 +1929,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "" @@ -2065,7 +2090,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2893,48 +2918,48 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -2942,19 +2967,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "" @@ -3985,53 +4010,53 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-21 20:56+0100\n" "Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -110,23 +110,23 @@ msgstr "Pou¾itý typ my¹i: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrù jako primární" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly jako primární" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrù" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -135,18 +135,18 @@ msgstr "" "Zavádìcí oddíl %s mù¾e být mimo hranice mo¾ností va¹eho poèítaèe. " "Doporuèujeme vytvoøit zavádìcí diketu." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Po¾adovaný oddíl neexistuje" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "" "\n" "Stisknìte Ok pro restart systému." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatické vytvoøení oddílù" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "" "\n" "Stisknìte Ok pro restart systému." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Varování bìhem automatického vytváøení oddílù" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -192,19 +192,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Chyba pøi vytváøení oddílù" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -229,19 +229,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" "fdisk je tradièní textovì orientovaný nástroj, který není tak jednodu¹e\n" "ovladatelný, ale v nìkterých situacích mù¾e být nepostradatelný." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -272,19 +272,19 @@ msgstr "" "Pøed automatickým vytváøením oddílù musíte zvolit, jak bude vyu¾ito místo \n" "na pevných discích." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Odstranit v¹echny oddíly" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Odstranit v¹echny linuxové oddíly" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Zachovat v¹echny oddíly a vyu¾ít jen volný prostor" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "s\n" "Jste si opravdu jisti??" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -330,22 +330,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "V¹echno" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "¾ádné doporuèení" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rùzné volby" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -365,12 +365,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "Stav systému byl úspì¹nì zapsán na disketu a bude nyní restartován." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Nelze pøipojit disketu." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Nelze pøipojit disketu." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -383,20 +394,20 @@ msgstr "" "Vlo¾te do mechaniky prázdnou disketu. V¹echna data budou bìhem vytváøení " "zavádìcí diskety vymazána." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Zru¹it" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -418,7 +429,7 @@ msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -427,11 +438,11 @@ msgstr "" "Pøi vytváøení zavádìcí diskety do¹lo k chybì. Zkontrolujte, zda v první " "disketové jednotce je zformátovaná disketa." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Vytváøení" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..." @@ -687,7 +698,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Ukonèit" @@ -697,21 +708,21 @@ msgstr "Ukonèit" msgid "_Retry" msgstr "Znovu" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Aktualizace systému" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Obnovit" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Zpìt" @@ -759,20 +770,27 @@ msgstr "Nemohu pøeèíst titulek" msgid "Install Window" msgstr "Instalaèní okno" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Chybí CD #%d, které je pro instalaci potøeba." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Kopírování souboru" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Pøená¹ím instalaèní obraz na pevný disk" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -780,29 +798,29 @@ msgstr "" "Do¹lo k chybì pøi pøenosu instalaèních souborù na vá¹ pevný disk. Disk je " "pravdìpodobnì plný." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Vymìnit CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Vlo¾te prosím disk %d pro pokraèování." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Nesprávné CD-ROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Toto není správné CD-ROM s Red Hat Linuxem." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Nelze pøipojit CDROM." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Typ instalace" @@ -851,7 +869,7 @@ msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Kontroluji závislosti mezi balíèky, které byly zvoleny pro instalaci..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" @@ -859,7 +877,7 @@ msgstr "Pracuji" msgid "Preparing to install..." msgstr "Pøíprava na instalaci..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -868,11 +886,11 @@ msgstr "" "Soubor %s nemù¾e být otevøen, proto¾e není pøítomen, balíèek je po¹kozen " "nebo je vadné médium. Stisknìte <Enter> pro nový pokus." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Chyba instalace balíèku" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -889,11 +907,11 @@ msgstr "" "\n" "Stisknìte tlaèítko pro restart systému." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Pøipravuji RPM transakci..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -902,7 +920,7 @@ msgstr "" "Aktualizace %s balíèkù\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -911,17 +929,17 @@ msgstr "" "Instalace %s balíèkù\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Aktualizace %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalace %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -938,15 +956,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Start instalace" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Start instalace mù¾e trvat nìkolik minut..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -957,17 +975,17 @@ msgstr "" "Potøebujete více místa na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pøipojení" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Nedostatek místa" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -978,15 +996,15 @@ msgstr "" "Potøebujete více volných inodù na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nedostatek inodù" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -996,19 +1014,19 @@ msgstr "" "\n" "Následující balíèky byly k dispozici, ale NEBYLY aktualizovány:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím poinstalaèní nastavení..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1023,7 +1041,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Instalace" @@ -1221,7 +1239,7 @@ msgstr "" "Jste si jist?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1508,15 +1526,15 @@ msgstr "" "na va¹em poèítaèi. Tato skuteènost mù¾e negativnì ovlivnit výkon va¹eho " "systému." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "oddíl pou¾ívaný instalaèním programem." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "oddíl, který je souèástí RAID pole." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 #, fuzzy msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "oddíl, který je souèástí RAID pole." @@ -1873,6 +1891,14 @@ msgstr "" "Hat Linux. Pokraèování v aktualizaci mù¾e zpùsobit, ¾e systém nebude " "pou¾itelný. Chcete pokraèovat?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "My¹ nezji¹tìna" @@ -1950,80 +1976,80 @@ msgstr "Heslo u¾ivatele je pøíli¹ krátké." msgid "User passwords do not match." msgstr "Heslo u¾ivatele nesouhlasí." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Pøidat nového u¾ivatele" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Upravit u¾ivatele" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Vytvoøení u¾ivatelského úètu" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Vlo¾te u¾ivatelské jméno." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Vlo¾te prosím heslo u¾ivatele." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Heslo (znovu):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Plné jméno:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Vlo¾te u¾ivatelské jméno." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Vlo¾te heslo pro správce systému (root, administrator)." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Heslo správce systému:" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Potvrzení: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Jméno úètu" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Plné jméno" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Pøidat" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2180,11 +2206,11 @@ msgstr "Potvrzení:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Hesla nejsou stejná." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Hesla nejsou stejná." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2261,7 +2287,7 @@ msgstr "Parametry jádra" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurace zavadìèe systému" @@ -2436,7 +2462,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyøe¹ené závislosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3336,54 +3362,54 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Tree View" msgstr "Strom" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Flat View" msgstr "V¹e dohromady" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Balíèek" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Celkem: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "V¹echny ze skupiny" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "®ádné ze skupiny" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Výbìr skupin balíèkù" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3391,22 +3417,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Balíèky" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Balíèky" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dánsko" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù" @@ -4552,14 +4578,14 @@ msgstr "Jméno systému nesmí být prázdné." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Jméno systému obsahuje nedovolené znaky." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4569,13 +4595,13 @@ msgstr "" "operaèních systémù. Je tøeba zadat, ve kterých oddílech jsou tyto systémy a " "jméno, které bude pou¾ito pro jejich výbìr pøi startu poèítaèe." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Mezera> výbìr | <F2> implicitní zavádìcí polo¾ka | <F12> dal¹í obrazovka" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4585,27 +4611,27 @@ msgstr "" "jeho startu. Pro vy¹¹í bezpeènost je vhodné heslo vlo¾it, ale pro obvyklé " "pou¾ití to není nutné." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Pou¾ít heslo pro GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Heslo pro zavadìè systému:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Potvrzení:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Hesla nejsou stejná." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Heslo je pøíli¹ krátké." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Heslo pro zavadìè je pøíli¹ krátké." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-17 19:50+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -108,24 +108,24 @@ msgstr "Bruger musetype: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAY-variabel ikke sat. Starter i teksttilstand!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Kunne ikke allokere cylinder-baserede partitioner som primære partitioner" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Kunne ikke allokere partitioner som primære partitioner" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Kunne ikke allokere cylinder-baserede partitioner" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Kunne ikke allokere partitioner" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Opstartspartition %s opfylder muligvis ikke opstartsbegrænsningene for din " "maskinarkitektur. Det er stærkt anbefalet at oprette en opstartsdiskette." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "" "Tilføjelse af denne partition ville ikke efterlade nok plads til allerede " "oprettede logiske afsnit i %s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Forespurgt partition eksisterer ikke" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Fejl ved automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Advarsler under automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Fejl under partitionering" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "anbefales til avancerede brugere som har brug for at udføre specielle " "opgaver." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -286,19 +286,19 @@ msgstr "" "Før automatisk partitionering udføres af installationsprogrammet skal du " "vælge hvordan pladsen på harddiskene skal bruges." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern alle partitioner på dette system" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjern alle Linux-partitioner på dette system" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behold alle partitioner og brug eksisterende ledig plads" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "Du har valgt at fjerne alle partitioner (ALLE DATA) på de følgende drev:%s\n" "Er du sikker på at du vil gøre dette?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Altsammen" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "væsentligt flere pakker en blot dem, der er i alle de andre pakkegrupper på " "denne side." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -380,11 +380,22 @@ msgid "" msgstr "" "Dit systems tilstand er skrevet til disketten. Systemet bliver nu genstartet." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Kunne ikke montere diskette." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Indsæt en diskette" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -396,18 +407,18 @@ msgstr "" "\n" "Alle data vil blive SLETTET ved oprettelsen af opstartsdisketten." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Annullér" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Opret opstartsdiskette" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -429,7 +440,7 @@ msgstr "_Opret opstartsdiskette" msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -437,11 +448,11 @@ msgstr "" "En fejl opstod under fremstillingen af opstartsdisketten. Se efter om der er " "en formateret diskette i det første diskettedrev." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Opretter" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Opretter opstartsdiskette..." @@ -703,7 +714,7 @@ msgstr "" "Der skete en fejl ved forsøg på at indlæse en komponent af " "installeringsgrænsesnittet." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Afslut" @@ -711,19 +722,19 @@ msgstr "_Afslut" msgid "_Retry" msgstr "_Prøv igen" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Genstarter system" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Genstart" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Tilbage" @@ -765,20 +776,27 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse titellinjen" msgid "Install Window" msgstr "Installeringsvindue" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Mangler cd #%d, som er krævet af installationen." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overfører installationsbillede til harddisken..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -786,29 +804,29 @@ msgstr "" "En fejl opstod ved overførsel af installationsbilledet til din harddisk. Du " "er nok løbet tør for diskplads." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "skift cd-rom" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Indsæt cd %d for at fortsætte." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Forkert cd-rom" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dette er ikke den korrekte %s-cd-rom" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cd-rom'en kunne ikke monteres." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Installér på system" @@ -855,7 +873,7 @@ msgstr "Afhængighedstjek" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering....." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Behandler" @@ -863,7 +881,7 @@ msgstr "Behandler" msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installation..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -872,11 +890,11 @@ msgstr "" "Filen %s kan ikke åbnes. Dette skyldes en manglende fil, en defekt pakke," "eller defekt medie. Tryk <return> for at prøve igen." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fejl ved installering af pakke" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -892,11 +910,11 @@ msgstr "" "prøv at installere igen.\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Opsætter RPM-transaktion..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -905,7 +923,7 @@ msgstr "" "Opgraderer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -914,17 +932,17 @@ msgstr "" "Installerer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Opgraderer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -941,15 +959,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Installationen starter" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Starter installationsproces, dette kan tage adskillige minutter..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -959,17 +977,17 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -979,15 +997,15 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for flere filnoder på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Filnoder krævet" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -997,19 +1015,19 @@ msgstr "" "\n" "De følgende pakker var tilstede i denne version men blev IKKE opgraderet:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Efter installation" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Advarsel! Dette er en beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1035,7 +1053,7 @@ msgstr "" "\n" "og udfylde en fejlrapport om \"Red Hat Public Beta\".\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installér BETA" @@ -1220,7 +1238,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du er i færd med at slette alle partitioner på enheden /dev/%s." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1504,15 +1522,15 @@ msgstr "" "Du har allokeret mindre swap-område (%dM) end tilgængelig RAM (%dM) i dit " "system. Dette kan have negativ indvirkning på ydelsen." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partitionen er i brug af installationsprogrammet." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partition som er medlem af en RAID-række." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "en partition som er medlem af en LVM-afsnitsgruppe." @@ -1866,9 +1884,18 @@ msgid "" "leave the system in an unusable state. Do you wish to continue the upgrade " "process?" msgstr "" -"Dette system har ikke en /etc/redhat-release-fil. Det er muligt at dette ikke " -"er et Red Hat Linux system. Hvis du fortsætter opgraderingsprocessen kan du risikere " -"at systemet ender som ubrugeligt. Vil du fortsætte opgraderingsprocessen?" +"Dette system har ikke en /etc/redhat-release-fil. Det er muligt at dette " +"ikke er et Red Hat Linux system. Hvis du fortsætter opgraderingsprocessen " +"kan du risikere at systemet ender som ubrugeligt. Vil du fortsætte " +"opgraderingsprocessen?" + +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" @@ -1946,71 +1973,71 @@ msgstr "Bruger-adgangskoden er for kort." msgid "User passwords do not match." msgstr "Bruger-adgangskoden er ikke ens." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Tilføj en ny bruger" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Redigér bruger" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Ny brugerkonto" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Indtast et bruger_navn:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Indtast en _adgangskode for bruger:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Adgangs_kode (bekræft):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Fulde navn:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Indtast venligst brugernavn" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Indtast adgangskode for root-bruger (administrator) på dette system." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "'root'-adgangskode: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Bekræft: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Kontonavn" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Fulde navn" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Tilføj" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Redigér" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2143,11 +2170,11 @@ msgstr "_Bekræft:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Adgangskoder er ikke ens" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Adgangskoder er ikke ens." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2230,7 +2257,7 @@ msgstr "_Generelle kerneparametre" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfiguration af opstartsindlæser" @@ -2434,7 +2461,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste afhængigheder" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3368,48 +3395,48 @@ msgstr "" "Pakke: %s\n" "Version: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Trævisning" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Flad visning" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Pakke" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Størrelse (Mb)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Totalt: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Vælg _alt i gruppe" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "_Fravælg alt i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakkegruppevalg" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minimalt" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaljer for \"%s\"" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3421,19 +3448,19 @@ msgstr "" "\n" "Vælg de valgfrie pakke som skal installeres:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Basispakker" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Valgfri pakker" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Vælg individuelle pakker" @@ -4593,14 +4620,14 @@ msgstr "Opstartsnavn må ikke være tomt." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Opstartsnavn indeholder ugyldige tegn." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4610,13 +4637,13 @@ msgstr "" "operativsystemer. Angiv hvilke partitioner du gerne vil kunne starte samt et " "navn til hver." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" "<mellemrum> vælger knap | <F2> standard-opstartsindgang | <F12> næste skærm>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4627,27 +4654,27 @@ msgstr "" "adgangskode, men dette er ikke nødvendig for brugere med mindre krav til " "sikkerhed." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Brug adgangskode for GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Adgangskode for opstartsindlæser:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Bekræft:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Adgangskoder er ikke ens." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Adgangskoden er for kort." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Opstartsindlæser-adgangskoden er for kort." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-14 15:14+1000\n" "Last-Translator: Paul Gampe <pgampe@redhat.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -115,25 +115,25 @@ msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" "Variable ANZEIGE wurde nicht eingestellt. Der Textmodus wird gestartet!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Es können keine zylinderbasierten Partitionen als Primärpartitionen " "zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Partitionen konnten nicht als Primärpartitionen zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Zylinderbasierte Partitionen konnten nicht zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Partitionen konnten nicht zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Die Bootpartition %s erfüllt nicht die Voraussetzungen zum Booten Ihrer " "Architektur. Es empfiehlt sich, eine Bootdiskette zu erstellen." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "" "Durch das Hinzufügen dieser Partition würde nicht genügend Platz für bereits " "zugeordnete logische Volumen in %s gelassen." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Die angeforderte Partition existiert nicht" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie 'OK', um Ihr System neu zu booten." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Fehler beim Automatischen Partitionieren" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie 'OK', um Ihr System neu zu booten." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Warnungen während des automatischen Partitionierens" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie auf 'OK', um das System neu zu starten." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Fehler bei der Partitionierung" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie auf 'OK', um fortzufahren." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "erfahrene Benutzer\n" "verwenden sollten, die spezifische Aufgaben ausführen müssen." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "" "müssen Sie festlegen, wie der Speicherplatz auf der Festplatte verwendet " "wird." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Alle Partitionen in diesem System entfernen" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Alle Linux-Partitionen in diesem System entfernen" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Alle Partitionen erhalten und freien Platz verwenden" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "Festplatten gelöscht werden sollen: %s\n" "Möchten Sie dies wirklich?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -350,15 +350,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "keine Vorschläge" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "wesentlich mehr Pakete sind als die Pakete in allen anderen Paketgruppen " "dieser Seite." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -394,11 +394,22 @@ msgstr "" "Der Stand Ihres Systems ist erfolgreich auf die Diskette geschrieben worden. " "Ihr System wird nun zurückgesetzt." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Legen Sie eine Diskette ein." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -411,18 +422,18 @@ msgstr "" "Beim Anlegen der Bootdiskette werden sämtliche eventuellen Daten auf der " "Diskette GELÖSCHT." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Löschen" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Bootdiskette anlegen" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -444,7 +455,7 @@ msgstr "_Bootdiskette anlegen" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -453,11 +464,11 @@ msgstr "" "sicher,dass sich im ersten Diskettenlaufwerk Ihres Computers eine Diskette " "befindet." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Erstellen" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bootdiskette wird erstellt..." @@ -724,7 +735,7 @@ msgid "" msgstr "" "Beim Laden einer Installer-Interface Komponente ist ein Fehler aufgetreten." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Beenden" @@ -732,19 +743,19 @@ msgstr "_Beenden" msgid "_Retry" msgstr "Wiede_rholen" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Systemneustart" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ihr System wird nun neu gestartet..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Neu starten" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Zurück" @@ -786,20 +797,27 @@ msgstr "Titelleiste kann nicht geladen werden" msgid "Install Window" msgstr "Installationsfenster" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Es fehlt die CD #%d, die für die Installation benötigt wird." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Datei kopieren" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Das Installationsimage wird auf die Festplatte übertragen..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -807,29 +825,29 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist während der Übertragung des Installationsimages auf Ihre " "Festplatte aufgetreten. Wahrscheinlich ist zu wenig Platz vorhanden." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "CD-ROM wechseln" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Legen Sie zum Fortfahren den Datenträger %d ein." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Falsche CD-ROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dies ist nicht die korrekte %s CDROM." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Im System installieren" @@ -879,7 +897,7 @@ msgstr "" "Überprüfen der Abhängigkeiten zwischen den Paketen, die für die Installation " "ausgewählt wurden..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Daten werden verarbeitet" @@ -887,7 +905,7 @@ msgstr "Daten werden verarbeitet" msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation wird vorbereitet..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -897,11 +915,11 @@ msgstr "" "ein defektes Paket oder ein defektes Medium bedingt. Drücken Sie die <Enter-" "Taste>, um es erneut zu versuchen." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fehler beim Installieren des Paketes" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -919,11 +937,11 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie auf OK, um das System neu zu starten." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM-Transaktion wird eingerichtet..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -932,7 +950,7 @@ msgstr "" "%s Pakete werden aktualisiert.\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -941,17 +959,17 @@ msgstr "" "%s Pakete werden installiert\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s wird aktualisiert.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s wird installiert.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -968,15 +986,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Installation startet" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Das Starten des Installationsprozesses kann einige Minuten dauern..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -987,17 +1005,17 @@ msgstr "" "mehr Platz: \n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1007,15 +1025,15 @@ msgstr "" "ausgewählten Pakete zu installieren. Auf folgenden Dateisystemen benötigen " "Sie mehr Datei-Knoten: \n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benötigte Nodes" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1026,19 +1044,19 @@ msgstr "" "Folgende Pakete waren in dieser Version verfügbar, wurden aber NICHT " "aktualisiert:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Nachträgliche Installation" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguration nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Achtung! Dies ist ein Beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1065,7 +1083,7 @@ msgstr "" "\n" "Hier können Sie Berichte in Bezug auf 'Red Hat Public Beta' weiterleiten.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "Beta _installieren" @@ -1254,7 +1272,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Sie sind dabei, alle Partitionen auf dem Gerät /dev/%s zu löschen." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1546,15 +1564,15 @@ msgstr "" "System zur Verfügung steht. Dies könnte sich negativ auf die Leistung " "auswirken." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Die Partition wird vom Installer verwendet." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "eine Partition, die ein Teil des RAID Bereichs ist." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "eine Partition, die ein Teil der LVM Volumengruppe ist." @@ -1927,6 +1945,14 @@ msgstr "" "wird, könnte das System instabil werden. Wollen Sie mit dem Upgrade " "fortfahren?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Maus wurde nicht erkannt" @@ -2004,72 +2030,72 @@ msgstr "Das Benutzerkennwort ist zu kurz." msgid "User passwords do not match." msgstr "Die Benutzerkennwörter stimmen nicht überein." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Benutzer bearbeiten" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Fügen Sie einen Benutzeraccount hinzu." -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Geben Sie einen Benutzer_namen ein" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Geben Sie ein Benutzer_passwort ein." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Pass_wort (bestätigen):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Vollständiger Name:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Geben Sie den Benutzernamen ein" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" "Geben Sie das Passwort für den Root-Benutzer (Administrator) des Systems ein." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Root-_Passwort: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Bestätigen: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Accountname" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Vollständiger Name" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Hinzufügen" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2204,11 +2230,11 @@ msgstr "_Bestätigen:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2290,7 +2316,7 @@ msgstr "All_gemeine Kernel-Parameter" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Bootloader Konfiguration" @@ -2498,7 +2524,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nicht aufgelöste Abhängigkeiten" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3446,48 +3472,48 @@ msgstr "" "Paket: %s\n" "Version: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "Baums_trukturansicht" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Lineare Ansicht" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Paket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "Grö_ße (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Gesamtgröße: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "_Alle in der Gruppe auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "Keine in der Gruppe a_uswählen" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paketgruppen auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Details für '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3500,19 +3526,19 @@ msgstr "" "\n" "Wählen Sie die fakultativen Pakete, die installiert werden sollen:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Basis-Pakete" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Fakultative Pakete" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "Einzelne Pakete au_swählen" @@ -4698,14 +4724,14 @@ msgstr "Die Bootkennung darf nicht leer sein." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Bootkennung enthält ungültige Zeichen." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4715,13 +4741,13 @@ msgstr "" "starten. Geben Sie an, von welchen Partitionen Sie booten möchten und welche " "Kennungen Sie diesen zuweisen möchten." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Leertaste> Button | <F2> Standard-Booteintrag | <F12> nächster Bildschirm>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4732,27 +4758,27 @@ msgstr "" "wir die Erstellung eines Passworts. Dies ist jedoch für Benutzer, die das " "System nur gelegentlich nutzen, nicht notwendig." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "GRUB-Passwort verwenden" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Bootloader-Passwort: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Bestätigen:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Root-Passwort zu kurz." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Bootloader-Passwort zu kurz." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-30 00:54+0000\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -111,46 +111,46 @@ msgstr "Ôýðïò ðïíôéêéïý: %s\n" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "ÄÝóìåõóç ÷þñïõ ãéá ôéò ôéìÝò ôïõ ãñáöÞìáôïò áäýíáôç" # -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Áäýíáôç ç åê÷þñçóç ÷ñþìáôïò" # -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Áäýíáôç ç åê÷þñçóç ÷ñþìáôïò" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -158,12 +158,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíåò êáôáôìÞóåéò äßóêïõ" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -173,11 +173,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -185,20 +185,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "ÊáôáôìÞóåéò" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Áäýíáôç ç äÝóìåõóç áðáéôïýìåíçò ìíÞìçò." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -221,19 +221,19 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -246,27 +246,27 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" # -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "ÁðÜíôçóç óå üëïõò ôïõò ðáñáëÞðôåò ôïõ ìçíýìáôïò" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -303,23 +303,23 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "ÊÜèå" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 #, fuzzy msgid "no suggestion" msgstr "&ÐñïôÜóåéò:" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "ÄéÜöïñá" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -340,12 +340,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Ìïñöïðïéåß äéóêÝôåò." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Ìïñöïðïéåß äéóêÝôåò." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -354,21 +365,21 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Áêýñùóç" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "ÄéóêÝôá åêêßíçóçò" # -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -390,7 +401,7 @@ msgstr "ÄéóêÝôá åêêßíçóçò" msgid "Error" msgstr "ÓöÜëìá" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -399,12 +410,12 @@ msgstr "" "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ åéêüíáò \"%s\".\n" "Ðáñáêáëþ âåâáéùèåßôå üôé ôï Gnome-Stones Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óùóôÜ!" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 #, fuzzy msgid "Creating" msgstr "Êñïáôéêü" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Äçìéïõñãßá äßóêïõ åêêßíçóçò" @@ -633,7 +644,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "¸îïäïò" @@ -643,22 +654,22 @@ msgstr "¸îïäïò" msgid "_Retry" msgstr "ÐñïóðÜèåéá îáíÜ" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "&ÅíçìÝñùóç õðÜñ÷ïíôïò óõóôÞìáôïò" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "Reset" # -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Ðßóù" @@ -709,52 +720,59 @@ msgstr "Áäýíáôç ç ÁíáðáñáãùãÞ Áñ÷åßïõ" msgid "Install Window" msgstr "ÐáñÜèõñï ÅãêáôÜóôáóçò" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 #, fuzzy msgid "Copying File" msgstr "ÁíôéãñáöÞ áñ÷åßùí" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "ÌåôáöïñÜ ôáõôüôçôáò óôï %s@%s..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "ÁëëáãÞ " -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, fuzzy, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "ÐáôÞóôå åðüìåíï ãéá íá óõíå÷ßóåôå." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Äå âñÝèçêå ôï åöáñìïãßäéï åëÝã÷ïõ." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Ðñüâëçìá ÅãêáôÜóôáóçò" @@ -802,7 +820,7 @@ msgstr "¼÷é Ýëåã÷ïò åîáñôÞóåùí" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí ðñïò åãêáôÜóôáóç" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 #, fuzzy msgid "Processing" msgstr "Äéåñãáóßá" @@ -812,19 +830,19 @@ msgstr "Äéåñãáóßá" msgid "Preparing to install..." msgstr "Ðñïåôïéìáóßá ãéá åãêáôÜóôáóç" -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -835,36 +853,36 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 #, fuzzy msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "ËÞøç ìåôáöñÜóåùí..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "áíáâÜèìéóç ðáêÝôùí" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "ÁíáâÜèìéóç" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ôïõ %s..." -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -875,52 +893,52 @@ msgid "" "\n" msgstr "Èá åãêáôáóôáèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "ÅãêáôÜóôáóç" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 #, fuzzy msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå. ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá ìðïñåß íá ðÜñåé ìåñéêÜ ëåðôÜ." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Óçìåßï ÐñïóÜñôçóçò" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "÷þñïò %d" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Ôñïöïäïóßá ÅéäÞóåùí" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "×ñÞóç Äßóêïõ" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -928,21 +946,21 @@ msgid "" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "Ôá áêüëïõèá ðáêÝôá äåí Ý÷ïõí äéáãñáöåß:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Áõôüìáôç ÅãêáôÜóôáóç" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç" -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -957,7 +975,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "ÅãêáôÜóôáóç" @@ -1146,7 +1164,7 @@ msgstr "" # #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1389,16 +1407,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Áõôüò ï ôýðïò êáôÜôìçóçò äåí ìðïñåß í' áëëÜîåé ìÝãåèïò." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1718,6 +1736,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1803,89 +1829,89 @@ msgstr "Ôï óõíèçìáôéêü åßíáé ðïëý áðëü" msgid "User passwords do not match." msgstr "Ôá óõíèçìáôéêÜ åßíáé áíüìïéá" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "ÐñïóèÞêç ÍÝïõ Äéêô. Ôüðïõ:" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 #, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Åðåîåñãáóßá äéáêïìéóôÞ" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Ï Ëïãáñéáóìüò ×ñÞóôç äåí åíåñãïðïéÞèçêå" # -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìÜ óáò." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï óõíèçìáôéêü óáò" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Óõíèçìáôéêü (îáíÜ)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "ÐëÞñåò ¼íïìá:" # -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìÜ óáò." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" "Áðïìíçìüíåõóç áõôïý ôïõ êùäéêïý ðñüóâáóçò ãéá ôï õðüëïéðï ôçò óõíåäñßáò" # -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Êùäéêüò ðñüóâáóçò: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Åðéâåâáéþóç åðáíåêêßíçóçò" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "¼íïìá Ëïãáñéáóìïý" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "ÐëÞñåò ¼íïìá" # -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "ÐñïóèÞêç" # -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Åðåîåñãáóßá" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2043,11 +2069,11 @@ msgstr "Åðéâåâáéþóç åðáíåêêßíçóçò" msgid "Passwords don't match" msgstr "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò äåí ôáéñéÜæïõí" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò äåí ôáéñéÜæïõí" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2116,7 +2142,7 @@ msgstr "ÐáñÜìåôñïé &ðõñÞíá åêêßíçóçò:" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Boot Ôýðïõ Ñýèìéóç" @@ -2290,7 +2316,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Áðïôõ÷çìÝíåò ÅîáñôÞóåéò" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3216,56 +3242,56 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Tree View" msgstr "ÐñïâïëÞ ÄÝíôñïõ" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Flat View" msgstr "ÐñïâïëÞ Fax" # -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "ÐáêÝôï" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "ÌÝãåèïò (kB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò: " # -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "ÅðéëïãÞ üëùí ôùí ãñáììþí" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "ÁðïåðéëïãÞ üëùí" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "ÅðéëïãÞ ÏìÜäùí ÐáêÝôùí" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3273,22 +3299,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "ÐáêÝôá" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "ÐáêÝôá" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "ÄáíÝæéêï" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "ÁðåðéëïãÞ üëùí ôùí ðáêÝôùí" @@ -4467,58 +4493,58 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Ôï %s:%d ðåñéÝ÷åé ÷áñáêôÞñåò NUL." # -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Åðåîåñãáóßá" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Red Carpet - Óõíèçìáôéêü" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "ÅéóÜãåôå Êùäéêü Ðñüóâáóçò" # -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò äåí ôáéñéÜæïõí" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Êùäéêüò ãéá ôï %s" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "ÂáóéêÝò åðéëïãÝò ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 13:55GMT\n" "Last-Translator: Nuria Soriano <nuria@redhat.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Variable de la PANTALL sin configurar. Inicio en modo texto." # ../autopart.py:675 # ../autopart.py:682 # ../autopart.py:682 -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "No se han podido asignar las particiones basadas en cilindros como " @@ -216,28 +216,28 @@ msgstr "" # ../autopart.py:678 # ../autopart.py:685 # ../autopart.py:685 -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "No se han podido asignar las particiones como particiones primarias" # ../autopart.py:681 # ../autopart.py:688 # ../autopart.py:688 -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "No se han podido asignar las particiones basadas en cilindros" # ../autopart.py:684 # ../autopart.py:691 # ../autopart.py:691 -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "No se han podido asignar las particiones" # ../autopart.py:732 # ../autopart.py:739 # ../autopart.py:739 -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "La partición %s de arranque podría no escontrar el modo de arranque para su " "arquitectura. Se le aconseja que cree un disco de arranque." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -258,14 +258,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:846 # ../autopart.py:853 # ../autopart.py:853 -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "La partición requerida no existe" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -279,14 +279,14 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052 # ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052 # ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Errores de Particionamiento Automático" # ../autopart.py:881 # ../autopart.py:888 # ../autopart.py:888 -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -304,14 +304,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:890 # ../autopart.py:897 # ../autopart.py:897 -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aviso durante la partición automática" # ../autopart.py:891 # ../autopart.py:898 # ../autopart.py:898 -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:163 # ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 # ../textw/partition_text.py:163 -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Error de particionamiento" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Error de particionamiento" # ../autopart.py:904 # ../autopart.py:911 # ../autopart.py:911 -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -409,22 +409,22 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 # ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 # ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Aviso" # ../autopart.py:944 # ../autopart.py:951 # ../autopart.py:951 -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:960 # ../autopart.py:967 # ../autopart.py:967 -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -463,28 +463,28 @@ msgstr "" # ../autopart.py:965 # ../autopart.py:972 # ../autopart.py:972 -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar todas las particiones de este sistema" # ../autopart.py:966 # ../autopart.py:973 # ../autopart.py:973 -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Eliminar todas la particiones linux en este sistema" # ../autopart.py:967 # ../autopart.py:974 # ../autopart.py:974 -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Guarde todas las particiones y use el espacio libre existente" # ../autopart.py:969 # ../autopart.py:976 # ../autopart.py:976 -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:974 # ../autopart.py:981 # ../autopart.py:981 -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -541,18 +541,18 @@ msgstr "Todo" # ../comps.py:672 ../upgrade.py:421 # ../comps.py:672 ../upgrade.py:435 # ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "Ninguna sugerencia" # ../loader/devices.c:77 # ../loader/devices.c:77 # ../loader/devices.c:77 -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelánea" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "paquetes de los que normalmente contienen el resto de grupos de paquetes de " "este página." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -597,14 +597,28 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:2316 # ../loader/loader.c:2316 # ../loader/loader.c:2316 -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Fallo en el montaje de la disquetera." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +# ../loader/loader.c:2316 +# ../loader/loader.c:2316 +# ../loader/loader.c:2316 +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Introduzca un disco" # ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:74 # ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:74 # ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:75 -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -640,14 +654,14 @@ msgstr "" # ../textw/constants_text.py:24 ../textw/silo_text.py:147 # ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:76 # ../textw/welcome_text.py:48 ../textw/welcome_text.py:51 -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" # ../iw/silo_gui.py:234 # ../iw/silo_gui.py:234 # ../iw/silo_gui.py:234 -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Crear disco de arranque" @@ -698,10 +712,10 @@ msgstr "_Crear disco de arranque" # ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 # ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 # ../upgrade.py:305 -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -726,7 +740,7 @@ msgstr "Error" # ../floppy.py:63 ../floppy.py:86 # ../floppy.py:63 ../floppy.py:86 # ../floppy.py:63 ../floppy.py:86 -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -737,14 +751,14 @@ msgstr "" # ../floppy.py:73 # ../floppy.py:73 # ../floppy.py:73 -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Creación en curso" # ../floppy.py:73 # ../floppy.py:73 # ../floppy.py:73 -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creación de un disco de arranque..." @@ -1197,7 +1211,7 @@ msgstr "" # ../rescue.py:134 # ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130 # ../rescue.py:134 -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Salir" @@ -1212,18 +1226,18 @@ msgstr "Volver a intentar" # ../installclasses/upgradeclass.py:8 # ../installclasses/upgradeclass.py:8 # ../installclasses/upgradeclass.py:8 -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Rearranque del sistema" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Se rearrancará su sistema..." # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" @@ -1254,7 +1268,7 @@ msgstr "_Reiniciar" # ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36 # ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28 # ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185 -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Anterior" @@ -1326,22 +1340,29 @@ msgstr "Instalar ventana" # ../harddrive.py:172 # ../harddrive.py:172 # ../harddrive.py:172 -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Falta el CD #%d, requerido para la instalación. " +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + # ../image.py:62 # ../image.py:62 # ../image.py:62 -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Copia del Fichero" # ../image.py:63 # ../image.py:63 # ../image.py:63 -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" "Transferencia de la imagen del programa de instalación al disco duro..." @@ -1349,7 +1370,7 @@ msgstr "" # ../image.py:66 # ../image.py:66 # ../image.py:66 -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -1360,14 +1381,14 @@ msgstr "" # ../image.py:119 # ../image.py:119 # ../image.py:119 -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambie CDROM" # ../image.py:120 # ../image.py:120 # ../image.py:120 -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar." @@ -1375,14 +1396,14 @@ msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar." # ../image.py:137 # ../image.py:137 # ../image.py:137 -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM erróneo" # ../image.py:138 # ../image.py:138 # ../image.py:138 -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Éste no es el CDROM %s correcto." @@ -1390,14 +1411,14 @@ msgstr "Éste no es el CDROM %s correcto." # ../image.py:143 # ../image.py:143 # ../image.py:143 -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "No se puede instalar el CDROM." # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Instalación en el sistema" @@ -1473,7 +1494,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:203 ../packages.py:466 # ../packages.py:202 ../packages.py:473 # ../packages.py:203 ../packages.py:474 -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Elaboración en curso" @@ -1487,7 +1508,7 @@ msgstr "Preparación para la instalación..." # ../packages.py:238 # ../packages.py:237 # ../packages.py:238 -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1500,11 +1521,11 @@ msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Error en la instalación de paquetes" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1524,14 +1545,14 @@ msgstr "" # ../packages.py:467 # ../packages.py:474 # ../packages.py:475 -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configuración de una transacción RPM..." # ../packages.py:508 # ../packages.py:515 # ../packages.py:516 -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1541,7 +1562,7 @@ msgstr "Actualización de paquetes %s.\n" # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1553,7 +1574,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:508 # ../packages.py:515 # ../packages.py:516 -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualización de %s-%s-%s.\n" @@ -1561,12 +1582,12 @@ msgstr "Actualización de %s-%s-%s.\n" # ../packages.py:510 # ../packages.py:517 # ../packages.py:518 -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalación de %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1586,18 +1607,18 @@ msgstr "" # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Instalar Startling" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Inicio del proceso de instalación, puede durar varios minutos..." # ../packages.py:561 # ../packages.py:577 # ../packages.py:578 -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1613,7 +1634,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106 # ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" @@ -1622,14 +1643,14 @@ msgstr "Punto de Montaje" # ../packages.py:566 # ../packages.py:582 # ../packages.py:583 -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" # ../packages.py:581 # ../packages.py:597 # ../packages.py:598 -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1643,18 +1664,18 @@ msgstr "" # ../packages.py:586 # ../packages.py:602 # ../packages.py:603 -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" # ../packages.py:592 # ../packages.py:608 # ../packages.py:609 -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1668,22 +1689,22 @@ msgstr "" # ../packages.py:630 # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" # ../packages.py:631 # ../packages.py:647 # ../packages.py:648 -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "¡Atención! Ésta es una versión beta" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1712,7 +1733,7 @@ msgstr "" # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:28 -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar BETA" @@ -1998,7 +2019,7 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1517 # ../iw/partition_gui.py:1525 #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -2387,21 +2408,21 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1586 # ../partitioning.py:1606 # ../partitioning.py:1609 -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partición en uso por el instalador." # ../partitioning.py:1589 # ../partitioning.py:1609 # ../partitioning.py:1612 -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID." # ../partitioning.py:1589 # ../partitioning.py:1609 # ../partitioning.py:1612 -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "una partición que es un miembro de un grupo de volumen LVM." @@ -2928,6 +2949,14 @@ msgstr "" "un sistema Red Hat Linux. Continuar con el proceso de actualización puede " "dejar el sistema inutilizable. ¿Desea continuar con la actualización?." +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + # ../mouse.py:273 ../xserver.py:44 # ../mouse.py:273 ../xserver.py:44 # ../mouse.py:274 ../xserver.py:44 @@ -3058,70 +3087,70 @@ msgstr "Contraseñas de usuario distintas." # ../iw/account_gui.py:148 # ../iw/account_gui.py:148 # ../iw/account_gui.py:148 -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Añadir un nuevo usuario" # ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:84 # ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:92 # ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:92 -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Modificar el usuario" # ../textw/userauth_text.py:184 # ../textw/userauth_text.py:192 # ../textw/userauth_text.py:192 -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Añadir una cuenta de usuario" # ../iw/account_gui.py:192 # ../iw/account_gui.py:192 # ../iw/account_gui.py:192 -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Introduzca el _nombre del usuario:" # ../iw/account_gui.py:77 # ../iw/account_gui.py:77 # ../iw/account_gui.py:77 -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Intoduzca la _contraseña de usuario:" # ../textw/userauth_text.py:94 # ../textw/userauth_text.py:102 # ../textw/userauth_text.py:102 -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Contra_seña (confirmar):" # ../iw/account_gui.py:185 # ../iw/account_gui.py:185 # ../iw/account_gui.py:185 -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Nombre completo:" # ../iw/account_gui.py:192 # ../iw/account_gui.py:192 # ../iw/account_gui.py:192 -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Por favor introduzca el nombre del usuario." # ../iw/account_gui.py:273 # ../iw/account_gui.py:273 # ../iw/account_gui.py:273 -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Introduzca la contraseña de root (administrador) de este sistema." # ../textw/userauth_text.py:21 # ../textw/userauth_text.py:22 # ../textw/userauth_text.py:22 -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Contraseña de root" @@ -3129,14 +3158,14 @@ msgstr "Contraseña de root" # ../iw/account_gui.py:289 # ../iw/account_gui.py:289 # ../iw/account_gui.py:289 -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Confirmar: " # ../iw/account_gui.py:323 # ../iw/account_gui.py:323 # ../iw/account_gui.py:323 -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nombre de la cuenta" @@ -3146,7 +3175,7 @@ msgstr "Nombre de la cuenta" # ../textw/userauth_text.py:204 # ../iw/account_gui.py:323 ../textw/userauth_text.py:103 # ../textw/userauth_text.py:204 -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" @@ -3154,7 +3183,7 @@ msgstr "Nombre completo" # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:210 # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218 # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218 -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Añadir" @@ -3162,13 +3191,13 @@ msgstr "_Añadir" # ../iw/partition_gui.py:1514 # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1524 -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Modificar" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -3401,14 +3430,14 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden" # ../textw/bootloader_text.py:415 # ../textw/bootloader_text.py:415 # ../textw/bootloader_text.py:420 -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:425 # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:425 # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:430 -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -3524,7 +3553,7 @@ msgstr "_Parámetros del kernel generales" # ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372 #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configuración del gestor de arranque" @@ -3788,7 +3817,7 @@ msgstr "Dependencias no resueltas" # ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 # ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -5135,14 +5164,14 @@ msgstr "" # ../iw/package_gui.py:408 # ../iw/package_gui.py:409 # ../iw/package_gui.py:409 -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "Visión en _árbol" # ../iw/package_gui.py:410 # ../iw/package_gui.py:411 # ../iw/package_gui.py:411 -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "Visión _plana" @@ -5152,55 +5181,55 @@ msgstr "Visión _plana" # ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 # ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 # ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Paquete" # ../iw/package_gui.py:424 ../iw/partition_gui.py:1533 # ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1535 # ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Tamaño (MB)" # ../iw/package_gui.py:455 # ../iw/package_gui.py:456 # ../iw/package_gui.py:456 -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Tamaño total: " # ../iw/package_gui.py:458 # ../iw/package_gui.py:459 # ../iw/package_gui.py:459 -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Seleccionar _todo en el grupo" # ../iw/package_gui.py:462 # ../iw/package_gui.py:463 # ../iw/package_gui.py:463 -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "_Anular la selección de todo en grupo" # ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57 # ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 # ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección de grupos de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detalles para '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -5216,25 +5245,25 @@ msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Paquetes base" # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Paquetes opcionales" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Detalles" # ../iw/package_gui.py:579 ../textw/packages_text.py:50 # ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50 # ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50 -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Selección de paquetes individuales" @@ -7043,7 +7072,7 @@ msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos." # ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 # ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 # ../textw/userauth_text.py:219 -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 @@ -7053,7 +7082,7 @@ msgstr "Modificar" # ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219 # ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219 # ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219 -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -7063,7 +7092,7 @@ msgstr "" "operativos. Necesita especificar qué particiones le gustaría poder iniciar y " "qué etiquetas quiere utilizar para cada una de ellas." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" @@ -7073,7 +7102,7 @@ msgstr "" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362 # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362 # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367 -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -7086,14 +7115,14 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:372 # ../textw/bootloader_text.py:372 # ../textw/bootloader_text.py:377 -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Usar una contraseña GRUB" # ../textw/bootloader_text.py:384 # ../textw/bootloader_text.py:384 # ../textw/bootloader_text.py:389 -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Contraseña del gestor de arranque:" @@ -7103,28 +7132,28 @@ msgstr "Contraseña del gestor de arranque:" # ../textw/bootloader_text.py:385 # ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91 # ../textw/bootloader_text.py:390 -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Confirmar: " # ../textw/bootloader_text.py:414 # ../textw/bootloader_text.py:414 # ../textw/bootloader_text.py:419 -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" # ../textw/bootloader_text.py:419 # ../textw/bootloader_text.py:419 # ../textw/bootloader_text.py:424 -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Contraseña demasiado corta." # ../textw/bootloader_text.py:420 # ../textw/bootloader_text.py:420 # ../textw/bootloader_text.py:425 -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Contraseña del gestor de arranque demasiado corta." diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index c4e483ddd..064e96b85 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" "Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -147,37 +147,37 @@ msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -185,12 +185,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -200,12 +200,12 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -217,14 +217,14 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -240,14 +240,14 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -270,20 +270,20 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:857 -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Bilatzen" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -296,32 +296,32 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486 -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Diskoko leku hutsa erabili" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Horrela gertatzea nahi al duzu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -368,23 +368,23 @@ msgid "Everything" msgstr "Guztiak" # ../todo.py:784 ../todo.py:826 ../todo.py:832 ../todo.py:849 -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "aholkurik ez dago" # ../loader/devices.c:77 -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Denetatik" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -409,13 +409,25 @@ msgstr "" "Zure sistemako egoera disketean zuzen gorde da. Sistema berpiztu daiteke." # ../loader/loader.c:2144 -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +# ../loader/loader.c:2144 +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." # ../iw/bootdisk_gui.py:57 -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -433,13 +445,13 @@ msgstr "" # ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118 # ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 # ../textw/userauth_text.py:63 -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Etsi" # ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:225 -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Abiatze disketea sortu" @@ -455,10 +467,10 @@ msgstr "Abiatze disketea sortu" # ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -481,7 +493,7 @@ msgid "Error" msgstr "Akatsa" # ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:70 -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -491,12 +503,12 @@ msgstr "" "disketeen tramankulu nagusian dagoela egiazta al dezakezu?" # ../fstab.py:553 ../todo.py:531 -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Sortzen" # ../todo.py:531 -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Abiatze Diskoa Sortzen..." @@ -824,7 +836,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Irten" @@ -836,17 +848,17 @@ msgid "_Retry" msgstr "Saiatu Berriz" # ../text.py:1002 -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Sistema Eguneratu" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Garbitu" @@ -876,7 +888,7 @@ msgstr "_Garbitu" # ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 # ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Atzera" @@ -935,23 +947,30 @@ msgid "Install Window" msgstr "Ezarketa Lehioa" # ../harddrive.py:169 -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Ezarketa lantzeko beharrezkoa den #%d CD-a galdu da." +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + # ../image.py:52 -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Fitxategia Kopiatzen" # ../image.py:53 -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Ezarketaren irudia disko gogrrera bidaltzen..." # ../image.py:56 -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -960,34 +979,34 @@ msgstr "" "Litekeena da diskoko leku guztia beteta edukitzea." # ../image.py:78 -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Aldatu 'CDROM'-a" # ../image.py:79 -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Mesedez, jarraitzeko %d diskoa sartu." # ../image.py:91 -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM okerra" # ../image.py:92 -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Hau ez da Red Hat Linux-eko CDROM zuzena." # ../image.py:97 -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." # ../text.py:194 ../text.py:915 -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Ezarketa Mota" @@ -1038,7 +1057,7 @@ msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..." # ../todo.py:1302 -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Burutzen" @@ -1048,7 +1067,7 @@ msgid "Preparing to install..." msgstr "Ezarketarako prestatzen..." # ../todo.py:1377 -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1059,12 +1078,12 @@ msgstr "" "(Return) zapaldu." # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Sortak Ezartzen" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1075,12 +1094,12 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" # ../todo.py:1556 -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1088,7 +1107,7 @@ msgid "" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1096,18 +1115,18 @@ msgid "" msgstr "Sortak Ezartzen" # ../todo.py:1556 -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../todo.py:1558 -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s ezartzen.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1119,17 +1138,17 @@ msgid "" msgstr "" # ../text.py:977 -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Ezarketaren Hasera" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1141,19 +1160,19 @@ msgstr "" "\n" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Loturagunea" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1165,17 +1184,17 @@ msgstr "" "\n" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1599 -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1183,20 +1202,20 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:1634 -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../todo.py:1635 -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1212,7 +1231,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/installpath_gui.py:92 -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Ezarketa Mota" @@ -1433,7 +1452,7 @@ msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543 #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1702,16 +1721,16 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -2075,6 +2094,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + # ../xserver.py:26 #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" @@ -2166,86 +2193,86 @@ msgid "User passwords do not match." msgstr "Erabiltzailearen hitzezkutuek ez datoz bat." # ../textw/userauth_text.py:75 -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Erabiltzailea Gehitu" # ../textw/userauth_text.py:72 -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Erabiltzailea Argitatu" # ../text.py:897 ../text.py:965 ../textw/userauth_text.py:172 -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Erabiltzailearen Egituraketa" # ../iw/account_gui.py:63 -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Mesedez, erabiltzailearen hitz-ezkutua sartu." # ../iw/account_gui.py:63 -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Mesedez, erabiltzailearen hitz-ezkutua sartu." # ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83 -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Hitz-Ezkutua (egiaztatu)" # ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:291 # ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184 -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Izen Osoa" # ../iw/account_gui.py:63 -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Mesedez, erabiltzailearen hitz-ezkutua sartu." # ../textw/userauth_text.py:208 -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Erabiltzaileari buruzko ezaugarriak idatzi." # ../iw/account_gui.py:183 -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua:" # ../iw/account_gui.py:186 -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Egiaztatu: " # ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:291 -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Kontuaren Izena" # ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:291 # ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184 -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Izen Osoa" # ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" @@ -2256,14 +2283,14 @@ msgstr "Gehitu" # ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Argitatu" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2442,12 +2469,12 @@ msgid "Passwords don't match" msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutuek ez datoz bat." # ../iw/account_gui.py:43 -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutuek ez datoz bat." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2518,7 +2545,7 @@ msgstr "Kernel-eko agerbideak" # ../iw/xconfig_gui.py:123 #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Monitorea Egokitu" @@ -2702,7 +2729,7 @@ msgstr "Burutu gabeko Menpekotasunak" # ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:418 # ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3719,60 +3746,60 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" # ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:175 # ../textw/packages_text.py:312 -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Sorta" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Neurria (MB)" # ../textw/packages_text.py:116 -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Guztira:" # ../iw/package_gui.py:399 -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Taldekide guztiak hautatu" # ../iw/package_gui.py:403 -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Taldekide guztiak ez hautatu" # ../iw/package_gui.py:389 ../textw/packages_text.py:60 # ../textw/packages_text.py:241 -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Sorta Multzo Hautaketa" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3781,25 +3808,25 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Sortak" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Sortak" # ../gui.py:369 ../gui.py:607 -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Amaitu" # ../iw/package_gui.py:494 ../textw/packages_text.py:54 -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Banakako Sortak Hautatu" @@ -5125,7 +5152,7 @@ msgstr "Abiaguneko izenak ikur erabilkaitzak ditu." # ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 @@ -5133,7 +5160,7 @@ msgid "Edit" msgstr "Argitatu" # ../textw/silo_text.py:208 -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -5144,12 +5171,12 @@ msgstr "" "izena aipatzeaz nahikoa da. Ohituraz, Sistema Eragile bakoitzaren izena " "ematen da." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -5157,37 +5184,37 @@ msgid "" msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:291 -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Ilunpeko Hitz-ezkutua Eraibli" # ../iw/account_gui.py:183 -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua:" # ../iw/account_gui.py:186 -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Egiaztatu: " # ../iw/account_gui.py:43 -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutuek ez datoz bat." # ../iw/account_gui.py:41 -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua motzegia da." # ../iw/account_gui.py:41 -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua motzegia da." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -111,46 +111,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -158,12 +158,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -173,12 +173,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -186,20 +186,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -221,19 +221,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -246,27 +246,27 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -307,23 +307,23 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Kaikki" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset parametrit" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -343,12 +343,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -356,20 +367,20 @@ msgid "" "All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Tee käynnistyslevyke" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -391,17 +402,17 @@ msgstr "Tee käynnistyslevyke" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." @@ -620,7 +631,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Muokkaa" @@ -630,20 +641,20 @@ msgstr "Muokkaa" msgid "_Retry" msgstr "Uudelleen" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Takaisin" @@ -688,52 +699,59 @@ msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" msgid "Install Window" msgstr "Asennuksen loki" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Etsin kiintolevyjä..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Muu CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Muu CD-ROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Asenna" @@ -780,7 +798,7 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "" @@ -789,19 +807,19 @@ msgstr "" msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -812,35 +830,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Päivitä paketit" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -851,73 +869,73 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -932,7 +950,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Asenna" @@ -1115,7 +1133,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 #, fuzzy @@ -1358,16 +1376,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1678,6 +1696,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1758,82 +1784,82 @@ msgstr "Pääkäyttäjän salasana" msgid "User passwords do not match." msgstr "Salasanat poikkeavat" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Lisää kirjoitin" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 #, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Lisää kirjoitin" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Salasana (sama):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Konfiguroi TCP/IP" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Lisää" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1979,12 +2005,12 @@ msgstr "Konfiguroi TCP/IP" msgid "Passwords don't match" msgstr "Salasanat poikkeavat" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Salasanat poikkeavat" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2051,7 +2077,7 @@ msgstr "Modulin parametrit" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -2222,7 +2248,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3115,53 +3141,53 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "Paketia %s ei löydy.\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Koko :" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Paikallinen" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Valitse ryhmä" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Valitse ryhmä" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3169,22 +3195,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" @@ -4317,14 +4343,14 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4334,44 +4360,44 @@ msgstr "" "käyttöjärjestelmiä. Sinun pitää kertoa mitä osioita haluat käynnistää ja " "mitä nimiötä haluat kullekin käyttää." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Konfiguroi TCP/IP" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Salasanat poikkeavat" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-26 12:15+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -114,25 +114,25 @@ msgstr "Type de souris utilisée :" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "La variable DISPLAY n'est pas paramétrée. Démarrage en mode texte ! " -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Impossible d'allouer les partitions basées sur cylindre comme partitions " "primaires" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Impossible d'allouer les partitions comme partitions primaires" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Impossible d'allouer les partitions basées sur cylindre." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Impossible d'allouer les partitions." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "requises par votre architecture. La création d'une disquette d'amorçage est " "fortement conseillée." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "" "Si vous ajoutez une partition, vous n'aurez plus assez d'espace disque pour " "les volumes logiques déjà alloués %s" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "La partition requise n'existe pas" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Erreurs de partitionnement automatique" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer votre système." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Avertissements durant le partitionnement automatique" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -211,12 +211,12 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Erreur de partitionnement" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur OK pour continuer." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "L'outil de partitionnement fdisk est un utilitaire en mode texte recommandé " "pour les utilisateurs expérimentés qui doivent exécuter des tâches spéciales." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "" "programme d'installation, vous devez choisir comment utiliser l'espace sur " "les disques durs." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Supprimer toutes les partitions du système" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Supprimer toutes les partitions Linux de votre système" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Conserver toutes les partitions et utiliser l'espace libre existant" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "contenues dans les disques suivants : %s\n" "Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Tout" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "Aucune suggestion" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "Ce groupe comprend tous les paquetages disponibles. Cela représente plus de " "paquetages que ceux des autres groupes de paquetages de cette page." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -394,11 +394,22 @@ msgstr "" "L'état de votre système a été copié sur la disquette. Votre système va " "maintenant être réinitialisé." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Impossible de monter la disquette." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Insérer une disquette." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -411,18 +422,18 @@ msgstr "" "Toutes les données seront EFFACEES lors de la création de la disquette " "d'amorçage." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Créer une disquette d'amorçage" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -444,7 +455,7 @@ msgstr "_Créer une disquette d'amorçage" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -453,11 +464,11 @@ msgstr "" "Assurez-vous qu'une disquette formatée se trouve dans le premier lecteur de " "disquette." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Création" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Création de la disquette d'amorçage." @@ -719,7 +730,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Quitter" @@ -728,19 +739,19 @@ msgstr "_Quitter" msgid "_Retry" msgstr "Réessayer" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Mise à jour du système" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Votre système sera maintenant redémarré..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Réinitialiser" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Précédent" @@ -782,20 +793,27 @@ msgstr "Impossible de charger la barre du titre !" msgid "Install Window" msgstr "Fenêtre d'installation" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Le CD-ROM #%d est nécessaire pour l'installation." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Copie du fichier" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transfert de l'image d'installation sur le disque dur." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -803,29 +821,29 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors du transfert de l'image d'installation sur le " "disque dur, probablement à cause d'un manque d'espace sur le disque." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Changer de CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Insérer le disque %d pour continuer." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CD-ROM inapproprié" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Il ne s'agit pas du CD-ROM %s approprié." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Installer sur le système" @@ -876,7 +894,7 @@ msgstr "" "Vérification des dépendances dans les paquetages sélectionnés pour " "l'installation." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Traitement" @@ -884,7 +902,7 @@ msgstr "Traitement" msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -894,11 +912,11 @@ msgstr "" "un mauvais paquetage ou à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour " "réessayer." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -915,11 +933,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur OK pour redémarrer votre système." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configuration de la transaction des RPM." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -928,7 +946,7 @@ msgstr "" "Mise à jour des paquetages %s\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -937,17 +955,17 @@ msgstr "" "Installation des paquetages %s\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Mise à jour de %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installation de %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -964,15 +982,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Démarrage du programme d'installation" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Démarrage du programme d'installation. Patienter quelques minutes... " -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -983,17 +1001,17 @@ msgstr "" "suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1004,15 +1022,15 @@ msgstr "" "sur les systèmes de fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noeuds d'index requis" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1023,19 +1041,19 @@ msgstr "" "Les paquetages suivants sont disponibles dans cette version mais ils n'ont " "pas été mis à jour :\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration post-installation." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Attention ! Ceci est un beta !" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1063,7 +1081,7 @@ msgstr "" "\n" "et remplissez le rapport 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installation de BETA" @@ -1253,7 +1271,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la partition '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1545,15 +1563,15 @@ msgstr "" "dM) sur votre système. Ceci pourrait avoir un impact négatif sur les " "performances." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partition utilisée par le programme d'installation." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "une partition qui fait partie d'un RAID array." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "une partition qui fait partie d'un groupe de volume LVM." @@ -1922,6 +1940,14 @@ msgstr "" "s'agisse pas d'un système Red Hat Linux. En poursuivant la mise à jour, vous " "risquez de le rendre inutilisable. Souhaitez-vous poursuivre la mise à jour ?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Souris non détectée" @@ -1999,73 +2025,73 @@ msgstr "Mot de passe utilisateur trop court." msgid "User passwords do not match." msgstr "Les mots de passe utilisateur ne correspondent pas." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Modifier l'utilisateur" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Ajouter un compte utilisateur" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Entrer un mot de passe _utilisateur :" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Entrer un mot de passe _utilisateur :" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Mot _de passe (confirmation) :" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Nom complet :" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Entrer un mot de passe utilisateur" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" "Entrer le mot de passe du super-utilisateur (administrateur) de ce système." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Mot de passe root : " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Confirmer : " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nom de compte" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Modifier" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2200,11 +2226,11 @@ msgstr "Conf_irmer : " msgid "Passwords don't match" msgstr "Les mots de passe root ne correspondent pas." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Les mots de passe root ne correspondent pas." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2287,7 +2313,7 @@ msgstr "_Paramètres du noyau" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configuration du chargeur de démarrage" @@ -2499,7 +2525,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dépendances non résolues" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3439,48 +3465,48 @@ msgstr "" "Paquetage : %s\n" "Version : %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Affichage arborescence" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Affichage linéaire" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Paquetage" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Taille (Mo)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Taille tot:" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Sélectionner_ tous les paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "_Désélectionner tout le groupe" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Sélection des groupes de paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Détails concernant '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3493,19 +3519,19 @@ msgstr "" "\n" "Sélectionnez les paquetages optionnels à installer." -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Paquetages de base" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Paquetages optionnels" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Sélection des paquetages individuels" @@ -4694,14 +4720,14 @@ msgstr "L'étiquette de démarrage ne peut pas être vide." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "L'étiquette de démarrage contient des caractères non valides." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4711,14 +4737,14 @@ msgstr "" "d'exploitation. Vous devez indiquer les partitions que vous souhaitez " "pouvoir lancer et l'étiquette que vous voulez utiliser pour chacune d'elles." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> sélectionne bouton | <F2> sélectionne entrée de démarrage par " "défaut | <F12> écran suivant>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4729,27 +4755,27 @@ msgstr "" "requise pour une sécurité optimale, mais n'est pas indispensable pour les " "utilisateurs occasionnels." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Utiliser un mot de passe GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Mot de passe du chargeur de démarrage : " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Confirmer : " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Les mots de passe root ne correspondent pas." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Mot de passe trop court" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Le mot de passe pour le chargeur d'amorçage est trop court." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-25 17:21+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -109,46 +109,46 @@ msgstr "Analizando o tipo do rato..." msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -156,12 +156,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Particionamento automático" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -171,12 +171,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento automático" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -184,20 +184,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Particionamento automático" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Particionamento do disco" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -219,19 +219,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -244,28 +244,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar as particións de Linux" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Eliminar as particións de Linux" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Usar o espacio libre existente" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade.\n" " ¿Está seguro de que quere facer isto?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Todo" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ningunha suxestión" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -342,12 +342,23 @@ msgstr "" "O estado do sistema escribiuse correctamente no disquete. O sistema será " "agora reiniciado." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Fallo ó montar o disquete." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Fallo ó montar o disquete." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -359,20 +370,20 @@ msgstr "" "primeira unidade de disco. Tódolos datos neste disquete serán borrados " "durante a creación do disquete de arrinque." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Crear disquete de arrinque" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -394,7 +405,7 @@ msgstr "Crear disquete de arrinque" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -403,11 +414,11 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro ó crear o disquete de arrinque. Asegúrese de que hai un " "disquete formatado na primeira unidade de disco." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Creando" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creando o disquete de arrinque..." @@ -662,7 +673,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Saír" @@ -672,21 +683,21 @@ msgstr "Saír" msgid "_Retry" msgstr "Retentar" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizar sistema" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Restablecer" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Anterior" @@ -735,20 +746,27 @@ msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" msgid "Install Window" msgstr "Fiestra de instalación" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Falla o CD #%d, que é necesario para a instalación." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Copiando ficheiro" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transferindo a imaxe de instalación ó disco duro..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -756,29 +774,29 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro transferindo a imaxe de instalación ó seu disco duro. " "Probablemente non ten espacio libre dabondo." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambiar CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM erróneo" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Ese non é o CDROM de Red Hat correcto." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Non foi posible montar o CDROM." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tipo de instalación" @@ -828,7 +846,7 @@ msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Procesando" @@ -836,7 +854,7 @@ msgstr "Procesando" msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando a instalación..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -846,12 +864,12 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar " "de novo." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -862,35 +880,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -901,16 +919,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "A instalación comeza" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -921,17 +939,17 @@ msgstr "" "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaxe" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -943,34 +961,34 @@ msgstr "" "ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de disco" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Post instalación" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -985,7 +1003,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tipo de instalación" @@ -1180,7 +1198,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1427,16 +1445,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1774,6 +1792,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Rato non detectado" @@ -1850,83 +1876,83 @@ msgstr "O contrasinal do usuario é curto de máis." msgid "User passwords do not match." msgstr "Os contrasinais do usuario non coinciden." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Engadir usuario" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Editar usuario" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Configuración das contas de usuario" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Introduza o contrasinal do usuario." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Introduza o contrasinal do usuario." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Contrasinal (confirmar)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Nome completo" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Introduza o contrasinal do usuario." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Introducir a información do usuario." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Contrasinal de root: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Confirmar: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nome da conta" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Engadir" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2079,12 +2105,12 @@ msgstr "Confirmar: " msgid "Passwords don't match" msgstr "Os contrasinais de root non coinciden." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Os contrasinais de root non coinciden." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2152,7 +2178,7 @@ msgstr "Parámetros do núcleo" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configuración do monitor" @@ -2320,7 +2346,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias non resoltas" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3231,52 +3257,52 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Paquete" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Tamaño (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Tamaño total: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Seleccionar todo o grupo" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Deseleccionar todo o grupo" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección de grupos de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3284,22 +3310,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dinamarqués" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Seleccionar paquetes individuais" @@ -4450,14 +4476,14 @@ msgstr "A etiqueta de arrinque non pode estar baleira." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "A etiqueta de arrinque contén caracteres ilegais." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4467,44 +4493,44 @@ msgstr "" "operativos. Ten que indicar que particións quere poder iniciar e a etiqueta " "que quere usar para cada un delas." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Usar contrasinais shadow" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Contrasinal de root: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Confirmar: " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Os contrasinais de root non coinciden." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "O contrasinal de root é curto de máis." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "O contrasinal de root é curto de máis." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -103,46 +103,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -150,12 +150,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -178,20 +178,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -213,20 +213,20 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Keresés" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -239,28 +239,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Meglévõ szabad terület használata" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n" " Biztos, hogy ezt akarja?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -302,22 +302,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Minden" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -337,12 +337,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -354,20 +365,20 @@ msgstr "" "üres floppyt az elsõ floppy meghajtóba. Ezen a lemezen minden adat el fog " "veszni a boot lemez létrehozása során." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Mégsem" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Boot lemez létrehozása" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -389,7 +400,7 @@ msgstr "Boot lemez létrehozása" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -398,11 +409,11 @@ msgstr "" "Hiba történt a boot lemez létrehozása során. Kérem ellenõrizze, hogy az elsõ " "floppy meghajtóban formázott lemez van-e." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Létrehozás" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Boot lemez létrehozása..." @@ -623,7 +634,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Kilépés" @@ -633,21 +644,21 @@ msgstr "Kilépés" msgid "_Retry" msgstr "Újra" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Rendszer frissítés" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Vissza" @@ -695,20 +706,27 @@ msgstr "Nem találok videokártyát" msgid "Install Window" msgstr "Telepõ ablak" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "File másolása" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Telepitõ image másolása a merevlemezre..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -716,29 +734,29 @@ msgstr "" "Hiba történt a telepítõ image merevlemezre írásakor. Valószínüleg kevés a " "szabad lemezterülete." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Cseréljen CDROM-ot" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Helyezze be a %d. lemezt a folytatáshoz." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Rossz CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Ez nem a megfelelõ Red Hat CDROM" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "A telepítendõ rendszer típusa" @@ -783,7 +801,7 @@ msgstr "Függöség ellenõrzés" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenõrzése..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" @@ -791,19 +809,19 @@ msgstr "Feldolgozás" msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -814,35 +832,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -853,16 +871,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Telepítés indul" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -872,17 +890,17 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -892,35 +910,35 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -935,7 +953,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Telepítés típusa" @@ -1122,7 +1140,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1367,16 +1385,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1694,6 +1712,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Egér nem detektálható" @@ -1771,83 +1797,83 @@ msgstr "Felhasználói jelszó túl rövid." msgid "User passwords do not match." msgstr "Felhasználói jelszók nem egyeznek." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Felhasználó hozzáadás" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Felhasználó módosítás" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Felhasználó account beállítás" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Adja meg a felhasználói jelszót." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Adja meg a felhasználói jelszót." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Jelszó (újra)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Teljes név" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Adja meg a felhasználói jelszót." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "A felhasználó adatainak megadása." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Root jelszó : " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Újra : " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Account név" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Hozzáad" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1999,12 +2025,12 @@ msgstr "Újra : " msgid "Passwords don't match" msgstr "Root jelszók nem egyeznek." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Root jelszók nem egyeznek." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2071,7 +2097,7 @@ msgstr "Kernel paraméterek" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Monitor beállítás" @@ -2239,7 +2265,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Feloldatlan függõségek" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3141,52 +3167,52 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Csomag" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Méret (MB) :" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Teljes méret" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Válasszon partíciót" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Csomag csoport kiválasztás" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3194,22 +3220,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Csomagok" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Csomagok" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "A csomag részletes leírása" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Csomagok egyéni kiválasztása" @@ -4345,14 +4371,14 @@ msgstr "A boot címke nem lehet üres." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "A boot címke hibás karaktereket tartalmaz." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4362,44 +4388,44 @@ msgstr "" "képes. Adja meg, melyik partíciókról akar bootolni, és milyen címkét akar " "használni hozzájuk." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Shadow jelszók használata" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Root jelszó : " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Újra : " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Root jelszók nem egyeznek." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Root jelszó túl rövid." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Root jelszó túl rövid." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -108,46 +108,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -155,12 +155,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -170,12 +170,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -183,20 +183,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Partisi manual" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -218,19 +218,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Perhatian" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -243,28 +243,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Gunakan space yang ada" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n" "Bener maunya seperti ini?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Saya sedang mencari" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-lain" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -340,12 +340,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Saya gagal memount floppy disk." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -356,20 +367,20 @@ msgstr "" "Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan " "dihapus saat membuat boot disk." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Batal" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Buat bootdisk" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -391,7 +402,7 @@ msgstr "Buat bootdisk" msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -400,11 +411,11 @@ msgstr "" "Error terjadi saat membuat bootdisk. Silahkan diperiksa apakah ada disket " "kosong di drive." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Saya sedang membuat" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Membuat bootdisk..." @@ -623,7 +634,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Keluar" @@ -633,21 +644,21 @@ msgstr "Keluar" msgid "_Retry" msgstr "Ulangi lagi" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Upgrade sistem" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Reset" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Kembali" @@ -696,52 +707,59 @@ msgstr "Error IO pada file lokal" msgid "Install Window" msgstr "Log instalasi" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Mencari hard disk..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM lain" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM lain" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Install sistem" @@ -788,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" @@ -797,19 +815,19 @@ msgstr "Mulai diproses" msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalasi paket" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -820,35 +838,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Upgrade Paket" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalasi paket" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -859,16 +877,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalasi Mulai" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -879,18 +897,18 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -901,37 +919,37 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -946,7 +964,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Install sistem" @@ -1131,7 +1149,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1379,16 +1397,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1698,6 +1716,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1777,83 +1803,83 @@ msgstr "Password Root:" msgid "User passwords do not match." msgstr "Password tidak sama" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Tambahkan user" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Edit User" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Setup account user" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Masukkan nama servernya." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Password Root:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Password (lagi)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Nama Lengkap" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Masukkan nama servernya." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Masukkan keterangan tentang user ini." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Password Root:" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Konfirmasi:" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nama Account" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Tambah" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2002,12 +2028,12 @@ msgstr "Konfirmasi:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Password tidak sama" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Password tidak sama" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2074,7 +2100,7 @@ msgstr "Parameter Kernel" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" @@ -2243,7 +2269,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3145,53 +3171,53 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "Paket %s tidak ada.\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Ukuran (Mega):" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Total" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Pilih Kelompok Paket" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Pilih Kelompok Paket" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pilihan Grup Paket" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3199,22 +3225,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Keterangan Paket" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Pilih beberapa paket" @@ -4348,14 +4374,14 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4365,44 +4391,44 @@ msgstr "" "operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk " "boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Gunakan password shadow" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Password Root:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Konfirmasi:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Password tidak sama" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Password Root:" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Password Root:" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -107,23 +107,23 @@ msgstr "Nota þessa músartegund: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAY breytan er ekki skilgreind. Ræsi í textaham!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Gat ekki búið til disksneiðina sem \"primary\" disksneið" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Gat ekki búið til umbeðnar disksneiðar sem \"primary\" disksneiðar" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Gat ekki búið til umbeðnar disksneiðar" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Gat ekki búið til disksneiðar" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Ræsidisksneiðin %s uppfyllir líklega ekki ræsikröfur vélarinnar þinnar. Við " "mælum eindregið með að þú útbúir ræsidiskling." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "Verði þessari disksneið bætt við verður ekki nóg pláss fyrir sýndardiskana í " "%s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Disksneiðin er ekki til" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að endurræsa." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Villa í sjálfvirkri disksneiðingu" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að endurræsa." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aðvaranir við sjálfvirka disksneiðingu" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -200,12 +200,12 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að endurræsa." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Villa við disksneiðingu" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -239,19 +239,19 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að halda áfram." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "fdisk er hefðbundið tól með textaskilum sem er öflugast sneiðingatóla. Þó " "það sé ekki auðveldast í notkun eru tilfelli þar sem fdisk er nauðsynlegt." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -282,19 +282,19 @@ msgstr "" "Áður en unnt er að sneiða diskinn sjálfvirkt þarft þú að gefa upp hvernig þú " "vilt að diskurinn þinn sé nýttur." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar Linux disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Fjarlægja engar sneiðar og nota einungis laust pláss" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "engin tillaga" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ýmislegt" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" "Þessi hópur inniheldur alla pakkana sem koma með dreyfingunni. Athugaðu að " "þetta eru fleiri pakkar en eru í hinum pakkahópunum á þessari síðu." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -377,11 +377,22 @@ msgstr "" "Staða vélarinnar þinnar hefur verið vistuð á diskling. Vélin þín mun nú " "endurræsa." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Gat ekki tengt disklinginn." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Settu inn diskling" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -393,18 +404,18 @@ msgstr "" "\n" "Öllum gögnum á disklingnum verður EYTT þegar ræsidisklingurinn er búinn til." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Hætta við" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Búa til ræsidiskling" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -426,7 +437,7 @@ msgstr "_Búa til ræsidiskling" msgid "Error" msgstr "Villa" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -434,11 +445,11 @@ msgstr "" "Villa kom upp þegar reynt var að búa til ræsidisklinginn. Vinsamlegast " "gakktu úr skugga um að disklingur sé í fyrsta disklingadrifinu." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Bý til" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bý til ræsidiskling..." @@ -698,7 +709,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "Villa kom upp við að ræsa upp undirhluta uppsetningarforritsins." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Hætta" @@ -706,19 +717,19 @@ msgstr "_Hætta" msgid "_Retry" msgstr "_Reyna aftur" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Endurræsi vélina" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Vélin þín mun nú endurræsa sig..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "En_durræsa" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Til baka" @@ -760,20 +771,27 @@ msgstr "Get ekki lesið titilröndina" msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Geisladisk nr. %d vantar, en hann er nauðsynlegur til uppsetningar." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Afrita skrá" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Flyt uppsetningarskrár á harða diskinn..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -781,29 +799,29 @@ msgstr "" "Villa kom upp við að flytja uppsetningarskrár á harða diskinn. Hann er " "líklega fullur." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Skipta um geisladisk" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Vinsamlegast settu inn disk %d til að halda áfram." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Rangur geisladiskur" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Þetta er ekki rétti %s geisladiskurinn." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Setja upp á kerfi" @@ -849,7 +867,7 @@ msgstr "Athuga pakkaskilyrði" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" @@ -857,7 +875,7 @@ msgstr "Vinnsla" msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbý uppsetningu..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -866,11 +884,11 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að opna skrána %s. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Villa við að setja inn pakka" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -887,11 +905,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi hnappinn til að endurræsa." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set upp RPM færslu..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -900,7 +918,7 @@ msgstr "" "Uppfæri %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -909,17 +927,17 @@ msgstr "" "Set inn %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Uppfæri %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Set inn %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -936,15 +954,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Uppsetning að hefjast" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Ræsi uppsetningarferlið. Þetta gæti tekið nokkrar mínútur..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -954,17 +972,17 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -974,15 +992,15 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóður" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -992,19 +1010,19 @@ msgstr "" "\n" "Eftirfarandi pakkar voru til staðar í þessari útgáfu en EKKI uppfærðir:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aðvörun! Þetta er beta-hugbúnaður!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1029,7 +1047,7 @@ msgstr "" "\n" "og flokkað það í flokkinn 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Setja upp BETU" @@ -1215,7 +1233,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Þú ert við það að eyða öllum disksneiðum á tækinu '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1496,15 +1514,15 @@ msgstr "" "Þú hefur skilgreint minna diskminnispláss (%dM) en minnið í vélinni (%dM). " "Þetta getur haft neikvæð áhrif á afköst vélarinnar." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "disksneiðin er í notkun af uppsetningarforritinu." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "disksneið sem er í RAID tæki." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "disksneið sem er í LVM sýndardiskhóp." @@ -1862,6 +1880,14 @@ msgstr "" "því ekki Red Hat Linux vél. Ef þú heldur áfram með uppfærsluna getur það " "ollið því að véæin verður ónothæf. Viltu halda áfram með uppfærsluna ?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Engin mús fannst" @@ -1938,71 +1964,71 @@ msgstr "Lykilorðið er of stutt." msgid "User passwords do not match." msgstr "Lykilorðin stemma ekki." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Bæta við nýjum notanda" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Breyta notanda" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Búa til notanda" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Vinsamlegast sláðu inn _notandanafn:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Vinsamlegast sláðu inn _aðgangsorð:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Lykil_orð (staðfesta):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Fullt nafn:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Vinsamlegast sláðu inn notandanafn" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Sláðu inn rótarlykilorðið fyrir kerfisstjóra þessarar vélar." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Rótar_lykilorð: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Staðfesta: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Notandanafn" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Fullt nafn" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Bæta við" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Breyta" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2136,11 +2162,11 @@ msgstr "_Staðfesta:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Lykilorðin stemma ekki" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Lykilorðin stemma ekki" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2221,7 +2247,7 @@ msgstr "_Almenn kjarnaviðföng" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Stillingar ræsistjóra" @@ -2421,7 +2447,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3347,48 +3373,48 @@ msgstr "" "Pakki: %s\n" "Útgáfa: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Trjáarhamur" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Flatur hamur" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Pakki" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Stærð (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Heildarstærð: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Velja _allt í hópnum" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "_Afvelja allt í hópnum" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Velja pakkahópa" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Lágmarks" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Upplýsingar um '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3400,19 +3426,19 @@ msgstr "" "\n" "Veldu þá aukapakka sem þú vilt setja inn:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Grunnpakkar" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Aukapakkar" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Lýsing" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Velja hvern pakka fyrir sig" @@ -4565,14 +4591,14 @@ msgstr "Ræsimerkið má ekki vera tómt." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Heiti ræsimerkis inniheldur ólöglegt tákn." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Breyta" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4582,13 +4608,13 @@ msgstr "" "þarft að að merkja við þær sneiðar sem þú vilt geta ræst upp af og hvaða " "heiti þær eiga að fá." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Bilslá> velur hnapp | <F2> velur sjálfgefna ræsifærslu | <F12> Næsti skjár>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4598,27 +4624,27 @@ msgstr "" "viðföng. Við mælum með að þetta sé notað til að auka öryggi. Þetta er þó " "ekki nauðsynlegt fyrir almenna notkun." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Nota GRUB lykilorð" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Ræsistjóralykilorð:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Staðfesta:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Lykilorðin stemma ekki" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Lykilorðið er of stutt" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Ræsistjóralykilorðið er of stutt" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-07 14:12GMT\n" "Last-Translator: Marisa <marisa@redhat.it>\n" "Language-Team: <it@li.org>\n" @@ -116,25 +116,25 @@ msgstr "Tipo di mouse utilizzato:" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "La variabile DISPLAY non è impostata. Avvio della modalità di testo!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Impossibile allocare le partizioni indirizzate via cilindro come partizioni " "primarie" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Impossibile allocare le partizioni come partizioni primarie." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Impossibile allocare le partizioni indirizzate via cilindro" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Impossibile allocare le partizioni" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "dell'architettura del sistema. Si consiglia vivamente di creare un dischetto " "di avvio." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Le partizioni richieste sono inesistenti" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Errori di partizionamento automatico" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Avvisi durante il partizionamento automatico" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Errore durante il partizionamento" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per continuare." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "fdisk è il tradizionale programma di partizionamento in formato testo " "raccomandato agli utenti esperti che devono eseguire particolari funzioni." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -294,19 +294,19 @@ msgstr "" "Perché il programma di installazione possa configurare il partizionamento " "automatico, scegliere come utilizzare lo spazio sul disco fisso." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Cancella tutte le partizioni dal sistema." -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Cancella tutte le partizioni Linux dal sistema." -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Mantieni tutte le partizioni e utilizza lo spazio disponibile." -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "dischi:%s\n" "Procedere?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -348,15 +348,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Tutto" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanea" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" "pacchetti è superiore a quello degli altri gruppi di pacchettipresenti in " "questa pagina." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -391,11 +391,22 @@ msgstr "" "Lo stato del sistema è stato scritto sul dischetto con successo. Il sistema " "verrà ora riavviato." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Errore durante l'accesso al disco floppy." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Inserire un dischetto floppy" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -407,18 +418,18 @@ msgstr "" "\n" "Durante la creazione del dischetto di avvio, tutti i dati verranno ELIMINATI." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Crea il dischetto di avvio" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -440,7 +451,7 @@ msgstr "_Crea il dischetto di avvio" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -448,11 +459,11 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante la creazione del dischetto di avvio. " "Assicurarsi che sia stato inserito un dischetto nell'apposita unità." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Creazione in corso" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creazione del dischetto di avvio in corso..." @@ -716,7 +727,7 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante il tentativo di caricamento di un " "componente dell'interfaccia di installazione." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Esci" @@ -724,19 +735,19 @@ msgstr "_Esci" msgid "_Retry" msgstr "_Riprova" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Riavvio del sistema" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Il sistema verrà riavviato..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Riavvia" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Indietro" @@ -778,20 +789,27 @@ msgstr "Impossibile caricare la barra del titolo" msgid "Install Window" msgstr "Finestra di installazione" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Manca il CD #%d, necessario per l'installazione." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Copia del file in corso" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Trasferimento dell'immagine di installazione sul disco fisso..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -800,29 +818,29 @@ msgstr "" "d'installazione sul disco fisso. Probabilmente lo spazio disponibile non è " "sufficiente." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambia CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Inserire il disco %d per continuare." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CD-ROM errato" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Non è il CD-ROM %s corretto." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Il CD-ROM non può essere montato." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Installazione sul sistema" @@ -871,7 +889,7 @@ msgstr "Controllo delle dipendenze" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" @@ -879,7 +897,7 @@ msgstr "Elaborazione in corso" msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione dell'installazione..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -888,11 +906,11 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file %s. Il problema è dovuto a un file mancante, un " "pacchetto danneggiato o un supporto difettoso. Premere <Invio> per riprovare." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Errore di installazione dei pacchetti" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -909,11 +927,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configurazione della transazione RPM..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -922,7 +940,7 @@ msgstr "" "Aggiornamento dei pacchetti %s\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -931,17 +949,17 @@ msgstr "" "Installazione dei pacchetti %s\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Aggiornamento di %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installazione di %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -958,16 +976,16 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Inizio installazione" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" "Inizio del processo di installazione, potrebbero occorrere alcuni minuti..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -978,17 +996,17 @@ msgstr "" "seguenti:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -999,15 +1017,15 @@ msgstr "" "seguenti:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodi necessari" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1018,19 +1036,19 @@ msgstr "" "I seguenti pacchetti sono disponibili in questa versione, ma NON " "aggiornati:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Attenzione! Questa è una versione beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1057,7 +1075,7 @@ msgstr "" "\n" "e stilare un rapporto su 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installare BETA" @@ -1244,7 +1262,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Tutte le partizioni sul dispositivo '/dev/%s' verranno eliminate." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1530,15 +1548,15 @@ msgstr "" "E' stato allocato meno spazio di swap (%dM) rispetto alla RAM disponibile (%" "dM) nel sistema. Ciò potrebbe avere effetti negativi sulle prestazioni." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partizione utilizzata dal programma di installazione." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partizione che fa parte di un array RAID." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "una partizione che fa parte del gruppo LVM Volume." @@ -1900,6 +1918,14 @@ msgstr "" "di un sistema Red Hat Linux. Il processo di aggiornamento rischia di rendere " "il sistema inutilizzabile. Proseguire?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Mouse non rilevato" @@ -1976,71 +2002,71 @@ msgstr "La password dell'utente è troppo breve." msgid "User passwords do not match." msgstr "Le password dell'utente non corrispondono." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Modifica utente" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Aggiungere account utente" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Inserire il _nome utente:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Inserire la _password dell'utente." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Pass_word (conferma):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Nome completo:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Inserire nome utente" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Inserire la password dell'utente root (amministratore) del sistema." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Password di _root:" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Confermare:" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nome account" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Aggiungi" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2175,11 +2201,11 @@ msgstr "Con_fermare:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Le password non corrispondono" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Le password non corrispondono" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2261,7 +2287,7 @@ msgstr "_Parametri generali del kernel" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configurazione del boot loader." @@ -2468,7 +2494,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3407,48 +3433,48 @@ msgstr "" "Pacchetto: %s\n" "Versione: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Visualizzazione ad albero" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Visualizzazione lineare" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Pacchetto" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Dimensioni (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Dimensione totale: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Seleziona _tutto nel gruppo" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "_Deseleziona tutto nel gruppo" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selezione dei gruppi di pacchetti" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minimo" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Dettagli per '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3461,19 +3487,19 @@ msgstr "" "\n" "Selezionare i pacchetti opzionali da installare:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Pacchetti di base" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Pacchetti opzionali" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Selezione individuale dei pacchetti" @@ -4647,14 +4673,14 @@ msgstr "La boot label non può essere vuota." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "La boot label contiene caratteri illegali." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4664,14 +4690,14 @@ msgstr "" "operativi. Indicare la partizione da avviare e associare a ognuna di essa " "un'etichetta." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> seleziona pulsante | <F2> seleziona boot entry di default | <F12> " "schermata successiva>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4682,27 +4708,27 @@ msgstr "" "impostare una password, ma per gli utenti occasionali questa operazione non " "è necessaria." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Attiva una password per GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Password del boot loader:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Confermare:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Le password non corrispondono." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Password troppo breve" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "La password per il boot loader è troppo breve." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-21 22:04GMT+10:00\n" "Last-Translator: James Hashida <khashida@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <i18-list@redhat.com>\n" @@ -92,8 +92,11 @@ msgstr "マウス検出をçœç•¥ä¸ã€‚" #: ../anaconda:440 ../anaconda:442 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." -msgstr "%sインストールã§ã¯ã‚°ãƒ©ãƒ•ィカルインストールãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。テã‚ストモードã§èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgstr "" +"%sインストールã§ã¯ã‚°ãƒ©ãƒ•ィカルインストールãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。テã‚ストモードã§" +"èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../anaconda:454 ../anaconda:456 msgid "" @@ -111,23 +114,24 @@ msgstr "使用ä¸ã®ãƒžã‚¦ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAYã®å¤‰æ•°ãŒè¨å®šã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。テã‚ストモードã§ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" -msgstr "シリンダベースパーティションを第一パーティションã¨ã—ã¦ç¢ºä¿ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" +msgstr "" +"シリンダベースパーティションを第一パーティションã¨ã—ã¦ç¢ºä¿ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "パーティションを第一パーティションã¨ã—ã¦ç¢ºä¿ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "シリンダベースパーティションを確ä¿ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "パーティションを確ä¿ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -136,20 +140,20 @@ msgstr "" "ブートパーティション%sã¯ã“ã®ã‚¢ãƒ¼ã‚テクãƒãƒ£ã§ã¯ãƒ–ートã«é©ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ブート" "ディスクã®ä½œæˆã‚’å¼·ããŠå‹§ã‚ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -"ã“ã®ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹ã¨ã€æ—¢ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã‚‹%s内ã®è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼" -"ムã«å分ãªé ˜åŸŸãŒæ®‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +"ã“ã®ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹ã¨ã€æ—¢ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã‚‹%s内ã®è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã«" +"å分ãªé ˜åŸŸãŒæ®‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "è¦æ±‚ã•れãŸãƒ‘ーティションãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -160,11 +164,11 @@ msgstr "" "\n" "OK を押ã™ã¨ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "自動パーティションè¨å®šã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -179,11 +183,11 @@ msgstr "" "\n" "「OKã€ã‚’押ã™ã¨ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "自動パーティションè¨å®šä¸ã«è¦å‘Š" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -204,12 +208,12 @@ msgstr "" "\n" "「OKã€ã‚’押ã™ã¨ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "パーティションè¨å®šã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -238,24 +242,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" "ã“れã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã®ç‚ºã«ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–上ã«å分ãªé ˜åŸŸãŒãªã„時ã«ç™ºç”Ÿã—ã¾ã™ã€‚別" -"ã®è‡ªå‹•ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ãŒã€ 「戻るã€ã‚’クリックã—" -"ã¦æ‰‹å‹•ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚\n" +"ã®è‡ªå‹•ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ãŒã€ 「戻るã€ã‚’クリック" +"ã—ã¦æ‰‹å‹•ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚\n" "\n" "「OKã€ã‚’押ã™ã¨ç¶šè¡Œã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "è¦å‘Š" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -271,13 +275,13 @@ msgstr "" "ã™ã€‚作æˆã•れãŸãƒ‘ーティションをã•らã«ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚\n" "\n" "手動ディスクパーティションè¨å®šãƒ„ールã€Disk Druid ã«ã‚ˆã£ã¦å¯¾è©±çš„ã«ãƒ‘ーティショ" -"ンをè¨å®šã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ファイルシステムã®ç¨®é¡žã€ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã€ " -"パーティションサイズã€ãã®ä»–ãŒè¨å®šã§ãã¾ã™ã€‚\n" +"ンをè¨å®šã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ファイルシステムã®ç¨®é¡žã€ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã€ パー" +"ティションサイズã€ãã®ä»–ãŒè¨å®šã§ãã¾ã™ã€‚\n" "\n" -"パーティショニングツールã€fdiskã¯ã€ãƒ†ã‚ストベースã®ãƒ¦ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒªãƒ†ã‚£ã§ç‰¹æ®Šãª " -"作æ¥ã‚’実践ã™ã‚‹å¿…è¦ã®ã‚る熟練ユーザーã«ã®ã¿æŽ¨å¥¨ã•れã¾ã™ã€‚" +"パーティショニングツールã€fdiskã¯ã€ãƒ†ã‚ストベースã®ãƒ¦ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒªãƒ†ã‚£ã§ç‰¹æ®Šãª 作" +"æ¥ã‚’実践ã™ã‚‹å¿…è¦ã®ã‚る熟練ユーザーã«ã®ã¿æŽ¨å¥¨ã•れã¾ã™ã€‚" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -285,19 +289,19 @@ msgstr "" "インストールプãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãŒè‡ªå‹•パーティションè¨å®šã‚’行ã†å‰ã«ã€ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã‚’ã©" "ã®ã‚ˆã†ã«ä½¿ã†ã‹ã‚’å¿…ãšé¸æŠžã—ã¦ãŠã‹ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "システムã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‘ーティションを削除" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "システムã®ã™ã¹ã¦ã®Linux パーティションを削除" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’ä¿æŒã—ã€æ—¢å˜ã®ç©ºãé ˜åŸŸã‚’ä½¿ç”¨" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -308,7 +312,7 @@ msgstr "" "れã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n" "本当ã«ã™ã¹ã¦å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -339,15 +343,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "ã™ã¹ã¦" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "æŽ¨å¥¨äº‹é …ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "ãã®ä»–" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "" "ã™ã¹ã¦ã®ä»–ã®ãƒ‘ッケージグループã«ã‚ã‚‹ã‚‚ã®ã‚ˆã‚Šã‚‚ã‹ãªã‚Šå¤§ã㪠パッケージ㧠ã‚ã‚‹" "ã“ã¨ã«æ³¨æ„ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -379,11 +383,22 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "システム状態ã®ãƒ•ãƒãƒƒãƒ”ーã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«æˆåŠŸã€‚ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "フãƒãƒƒãƒ”ーディスクã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "フãƒãƒƒãƒ”ーディスクを挿入" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -395,18 +410,18 @@ msgstr "" " \n" "ブートディスクã®ä½œæˆä¸ã«ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯å†…ã®ä»¥å‰ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¯å®Œå…¨ã«æ¶ˆåŽ»ã•れã¾ã™ã€‚" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "å–り消ã—(_C)" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "ブートディスクを作æˆ(_M)" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -428,7 +443,7 @@ msgstr "ブートディスクを作æˆ(_M)" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -436,11 +451,11 @@ msgstr "" "ブートディスク作æˆä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿã€‚一番目ã®ãƒ•ãƒãƒƒãƒ”ードライブ内ã«ãƒ•ãƒãƒƒãƒ”ーãŒ" "ã‚ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ç¢ºèªã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "作æˆä¸" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "ブートディスク作æˆä¸..." @@ -554,8 +569,8 @@ msgid "" "\n" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -"%s を移動ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿã€‚ã“ã®å•é¡Œã¯æ·±åˆ»ã§ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’ç¶šã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾" -"ã›ã‚“。\n" +"%s を移動ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿã€‚ã“ã®å•é¡Œã¯æ·±åˆ»ã§ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’ç¶šã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›" +"ん。\n" "\n" "[Enter]を押ã—ã¦ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" @@ -584,8 +599,8 @@ msgid "" "\n" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -"%s を作æˆä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿ: %s。致命的ãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã‚りã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’ç¶šã‘ã‚‹ã“ã¨" -"ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。\n" +"%s を作æˆä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿ: %s。致命的ãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã‚りã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’ç¶šã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒ" +"ã§ãã¾ã›ã‚“。\n" "\n" "[Enter]を押ã—ã¦ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†ã€‚èµ·å‹•ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" @@ -695,10 +710,12 @@ msgid "Error!" msgstr "エラー!" #: ../gui.py:806 -msgid "An error occured when attempting to load an installer interface component." -msgstr "インストーラーインターフェイスコンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—よã†ã¨ã—ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿã€‚" +msgid "" +"An error occured when attempting to load an installer interface component." +msgstr "" +"インストーラーインターフェイスコンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—よã†ã¨ã—ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿã€‚" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "終了(_E)" @@ -706,19 +723,19 @@ msgstr "終了(_E)" msgid "_Retry" msgstr "å†è©¦è¡Œ(_R)" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "システムã®å†èµ·å‹•" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "システムã¯å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "å†èµ·å‹•(_R)" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "戻る(_B)" @@ -760,20 +777,27 @@ msgstr "タイトルãƒãƒ¼ã‚’èªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" msgid "Install Window" msgstr "インストールウィンドウ" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "CD #%d ãŒã‚りã¾ã›ã‚“ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã«å¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "ファイルをコピーä¸" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "インストールイメージをãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã«è»¢é€ä¸..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -781,39 +805,41 @@ msgstr "" "インストールイメージをãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã¸è»¢é€ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ç™ºç”Ÿã€‚ãŠãらã" "ディスク容é‡ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "CD-ROM変更" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "続行ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ %d を挿入ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãªCD-ROMã§ã™" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "é©åˆ‡ãª %s CD-ROM ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "システム上ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«" #: ../network.py:39 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" -msgstr "ホストåã¯'a-z' åˆã¯ 'A-Z'ã®ç¯„å›²ã®æœ‰åŠ¹ãªæ–‡å—ã‹ã‚‰ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" +msgstr "" +"ホストåã¯'a-z' åˆã¯ 'A-Z'ã®ç¯„å›²ã®æœ‰åŠ¹ãªæ–‡å—ã‹ã‚‰ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" #: ../network.py:44 msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" -msgstr "ホストå㯠'a-z', 'A-Z', '-', åˆã¯ '.'ã®æ–‡å—ã®ã¿ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" +msgstr "" +"ホストå㯠'a-z', 'A-Z', '-', åˆã¯ '.'ã®æ–‡å—ã®ã¿ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" #: ../packages.py:39 ../iw/package_gui.py:37 msgid "Proceed with upgrade?" @@ -849,7 +875,7 @@ msgstr "ä¾å˜é–¢ä¿‚ãƒã‚§ãƒƒã‚¯" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "インストール対象パッケージã®ä¾å˜é–¢ä¿‚ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ä¸..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "処ç†ä¸" @@ -857,7 +883,7 @@ msgstr "処ç†ä¸" msgid "Preparing to install..." msgstr "インストール準備ä¸..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -866,11 +892,11 @@ msgstr "" "ファイル %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã€‚åŽŸå› ã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ¬ è½ã€ãƒ‘ッケージã€ã¾ãŸã¯ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®" "ä¸è‰¯ã§ã™ã€‚<return> を押ã—ã¦ã‚„り直ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "パッケージã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä¸ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -886,11 +912,11 @@ msgstr "" " \n" "OKボタンを押ã™ã¨ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPMトランザクションをè¨å®šä¸..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -899,7 +925,7 @@ msgstr "" "%s パッケージã®ã‚¢ãƒƒãƒ—グレード\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -908,17 +934,17 @@ msgstr "" "%s パッケージã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s %s%sアップグレード\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s %s %s インストール\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -934,15 +960,15 @@ msgstr "" "インストール用ã«é¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚ %s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "インストールを開始ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "インストールプãƒã‚»ã‚¹ã®é–‹å§‹ã€æ•°åˆ†ã‹ã‹ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -952,17 +978,17 @@ msgstr "" "次ã®ãƒ•ァイルシステム上ã«ç©ºãé ˜åŸŸãŒå¿…è¦ã§ã™:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "マウントãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "å¿…è¦ãªå®¹é‡" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -972,15 +998,15 @@ msgstr "" "ã®ãƒ•ァイルシステム上ã«ã‚ˆã‚Šå¤šãã®ãƒ•ァイルノードãŒå¿…è¦ã§ã™:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "ノード数ä¸è¶³" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "ディスク容é‡" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -990,19 +1016,19 @@ msgstr "" "\n" "次ã®ãƒ‘ッケージã¯ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§å…¥æ‰‹å¯èƒ½ã§ã—ãŸã€‚未アップグレードã§ã™ã€‚\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "インストール後ã®è¨å®š" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "インストール後ã®è¨å®šã‚’実行ä¸..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "è¦å‘Š! ã“れã¯ãƒ™ãƒ¼ã‚¿ç‰ˆã§ã™!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1028,7 +1054,7 @@ msgstr "" " \n" "ãã—ã¦'Red Hat Public Beta'ã«å¯¾ã—ã¦ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’æå‡ºã—ã¦ãã ã•ã„。\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "ベータをインストール(_I)" @@ -1148,7 +1174,8 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ‘ーティションã«å¯¾ã™ã‚‹ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’指定 #: ../partIntfHelpers.py:109 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "ã“ã®ãƒ‘ーティションã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–インストール用ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’ä¿æœ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" +msgstr "" +"ã“ã®ãƒ‘ーティションã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–インストール用ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’ä¿æœ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #: ../partIntfHelpers.py:115 #, python-format @@ -1211,7 +1238,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ '/dev/%s'上ã®å…¨ã¦ã®ãƒ‘ーティションを削除ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1228,8 +1255,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"次ã®ãƒ‘ーティションã¯ä½¿ç”¨ä¸ã®ç‚ºã€å‰Šé™¤ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“:\n " -"\n" +"次ã®ãƒ‘ーティションã¯ä½¿ç”¨ä¸ã®ç‚ºã€å‰Šé™¤ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“:\n" +" \n" "%s" #: ../partIntfHelpers.py:306 ../partIntfHelpers.py:319 @@ -1391,7 +1418,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "リセットã®ç¢ºèª" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "本当ã«ã€ãƒ‘ーティションテーブルè¨å®šã‚’リセットã—ã¦å…ƒã®çŠ¶æ…‹ã«æˆ»ã—ã¾ã™ã‹?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1426,7 +1454,8 @@ msgstr "" msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of %s to continue." -msgstr "%sã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’継続ã™ã‚‹ãŸã‚å¿…è¦ãªãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒ‘ーティション (/) ãŒæœªæŒ‡å®šã§ã™" +msgstr "" +"%sã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’継続ã™ã‚‹ãŸã‚å¿…è¦ãªãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒ‘ーティション (/) ãŒæœªæŒ‡å®šã§ã™" #: ../partitions.py:742 #, python-format @@ -1438,7 +1467,8 @@ msgstr "" "容é‡ã¨ãªã£ã¦ã„ã¾ã™" #: ../partitions.py:749 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "タイプFATã€50Mbyteã®/boot/efiパーティションを作æˆã—ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" #: ../partitions.py:757 @@ -1484,21 +1514,22 @@ msgstr "" "確ä¿ã—ãŸã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—é ˜åŸŸ(%d MB)ãŒã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§å®Ÿéš›ã«åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªRAM容é‡(%d MB)よりも" "å°ã•ããªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“れã«ã‚ˆã£ã¦æ€§èƒ½ãŒåŠ£åŒ–ã—ã¾ã™" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ã“ã®ãƒ‘ーティションã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ©ãŒä½¿ç”¨ä¸ã§ã™" -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAIDアレイã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã§ã‚ã‚‹ã€ãƒ‘ーティション" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVMボリュームグループã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã§ã‚ã‚‹ã€ãƒ‘ーティション" #: ../partRequests.py:215 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "マウントãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆãŒä¸é©åˆ‡ã§ã™ã€‚%sディレクトリã¯/ファイルシステム上ã«ãªã‘れã°ãª" "りã¾ã›ã‚“。" @@ -1521,7 +1552,8 @@ msgstr "" msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." -msgstr "%s パーティションã®ã‚µã‚¤ã‚º(%10.2f MB) ã¯æœ€å¤§ã‚µã‚¤ã‚º %10.2f MBã‚’è¶…ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚" +msgstr "" +"%s パーティションã®ã‚µã‚¤ã‚º(%10.2f MB) ã¯æœ€å¤§ã‚µã‚¤ã‚º %10.2f MBã‚’è¶…ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #: ../partRequests.py:437 #, python-format @@ -1708,7 +1740,8 @@ msgid "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." msgstr " %s (C) 2002 Red Hat, Inc." #: ../text.py:335 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <F1> ヘルプ| <Tab> é …ç›®é–“ã®ç§»å‹•| <Space> é¸æŠž| <F12> 次ã®ç”»é¢" #: ../text.py:337 @@ -1844,6 +1877,14 @@ msgstr "" "Linuxシステムã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。アップグレードプãƒã‚»ã‚¹ã®ç¶šè¡Œã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ を動作ä¸èƒ½" "ãªçŠ¶æ…‹ã«ã—ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã™ã€‚アップグレードを続ã‘ã¾ã™ã‹?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "マウスを検出ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -1919,71 +1960,71 @@ msgstr "ユーザパスワードãŒçŸã™ãŽã¾ã™" msgid "User passwords do not match." msgstr "ユーザパスワードãŒä¸€è‡´ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "æ–°è¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã®è¿½åŠ " -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "ユーザã®ç·¨é›†" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "ユーザアカウントã®è¿½åŠ " -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "ユーザåを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„(_n): " -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "ユーザパスワードを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„(_p): " -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "パスワード (確èª)(_w):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "フルãƒãƒ¼ãƒ (_F): " -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "ユーザåを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "システム用㮠root (管ç†è€…)パスワードを入力" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Rootパスワード(_P): " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "確èª(_C): " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "アカウントå" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "フルãƒãƒ¼ãƒ " -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "è¿½åŠ (_A)" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2117,11 +2158,11 @@ msgstr "確èª(_f):" msgid "Passwords don't match" msgstr "パスワードãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "パスワードãŒä¸€è‡´ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2201,7 +2242,7 @@ msgstr "一般カーãƒãƒ«ãƒ‘ラメータ(_G)" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "ブートãƒãƒ¼ãƒ€ã®è¨å®š" @@ -2404,7 +2445,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "未解決ã®ä¾å˜" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2713,8 +2754,8 @@ msgid "" "required by the currently defined logical volumes will be increased to more " "than the available space." msgstr "" -"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã€å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã¨ç¾åœ¨å®šç¾©ã•れã¦ã„ã‚‹è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®å¿…è¦" -"ã¨ã™ã‚‹é ˜åŸŸãŒä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªé ˜åŸŸä»¥ä¸Šã«å¢—åŠ ã™ã‚‹ãŸã‚〠変更ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。" +"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã€å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã¨ç¾åœ¨å®šç¾©ã•れã¦ã„ã‚‹è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®å¿…è¦ã¨" +"ã™ã‚‹é ˜åŸŸãŒä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªé ˜åŸŸä»¥ä¸Šã«å¢—åŠ ã™ã‚‹ãŸã‚〠変更ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:117 msgid "Confirm Physical Extent Change" @@ -2728,8 +2769,8 @@ msgid "" "\n" "This change will take affect immediately." msgstr "" -"ã“ã®ç‰©ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®å€¤ã®å¤‰æ›´ã¯ã€ç¾åœ¨ã®è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ サイズãŒç‰©ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®" -"æ•´æ•°å€ã¾ã§ã«ä¸¸ã‚ãŸã‚µã‚¤ã‚ºã«ãªã‚‹ã“ã¨ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"ã“ã®ç‰©ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®å€¤ã®å¤‰æ›´ã¯ã€ç¾åœ¨ã®è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ サイズãŒç‰©ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³" +"ãƒˆã®æ•´æ•°å€ã¾ã§ã«ä¸¸ã‚ãŸã‚µã‚¤ã‚ºã«ãªã‚‹ã“ã¨ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚\n" "\n" "ã“ã®å¤‰æ›´ã¯ç›´ã¡ã«å®Ÿæ–½ã•れã¾ã™ã€‚" @@ -2745,8 +2786,8 @@ msgid "" "10.2f MB) is larger than the smallest physical volume (%10.2f MB) in the " "volume group." msgstr "" -"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã€é¸æŠžã•れãŸå€¤(%10.2f MB)ãŒãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—å†…ã®æœ€å°ç‰©" -"ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ (%10.2f MB)よりも大ãã„ãŸã‚ã€å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。" +"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã€é¸æŠžã•れãŸå€¤(%10.2f MB)ãŒãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—å†…ã®æœ€" +"å°ç‰©ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ (%10.2f MB)よりも大ãã„ãŸã‚ã€å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:165 #, python-format @@ -2755,9 +2796,9 @@ msgid "" "10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume " "(%10.2f MB) in the volume group." msgstr "" -"ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—å†…ã®æœ€å°ç‰©ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ (%10.2f MB)ã®å®¹é‡ã¨æ¯”較ã—ã¦" -"é¸æŠžã•れãŸå€¤(%10.2f MB)ãŒå¤§ãã™ãŽã‚‹ç‚ºã€ç‰©ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®å®¹é‡ã¯å¤‰æ›´ã™ã‚‹" -"ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。 " +"ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—å†…ã®æœ€å°ç‰©ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ (%10.2f MB)ã®å®¹é‡ã¨æ¯”較ã—ã¦é¸æŠžã•れãŸ" +"値(%10.2f MB)ãŒå¤§ãã™ãŽã‚‹ç‚ºã€ç‰©ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®å®¹é‡ã¯å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›" +"ん。 " #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:179 msgid "Too small" @@ -2768,8 +2809,8 @@ msgid "" "This change in the value of the physical extent will waste substantial space " "on one or more of the physical volumes in the volume group." msgstr "" -"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®å€¤ã¸ã®ã“ã®å¤‰æ›´ã¯ã€ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ グループ内ã®1ã¤åˆã¯è¤‡æ•°ã®ç‰©ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼" -"ムã®ã‹ãªã‚Šã®é ˜åŸŸã‚’ç„¡é§„ã«ã—ã¾ã™ã€‚" +"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®å€¤ã¸ã®ã“ã®å¤‰æ›´ã¯ã€ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ グループ内ã®1ã¤åˆã¯è¤‡æ•°ã®ç‰©ç†ãƒœ" +"リュームã®ã‹ãªã‚Šã®é ˜åŸŸã‚’ç„¡é§„ã«ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:205 #, python-format @@ -2778,8 +2819,9 @@ msgid "" "logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently " "defined logical volumes." msgstr "" -"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã€çµæžœã¨ã—ã¦ã§ãる最大論ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ サイズ(%10.2f MB)ãŒ1" -"ã¤åˆã¯è¤‡æ•°ã®ç¾åœ¨å®šç¾©ã•れã¦ã„ã‚‹è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ よりもå°ã•ã„ã®ã§å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“。" +"物ç†ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã€çµæžœã¨ã—ã¦ã§ãる最大論ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ サイズ(%10.2f " +"MB)ãŒ1ã¤åˆã¯è¤‡æ•°ã®ç¾åœ¨å®šç¾©ã•れã¦ã„ã‚‹è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ よりもå°ã•ã„ã®ã§å¤‰æ›´ã§ãã¾" +"ã›ã‚“。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:287 msgid "" @@ -2858,7 +2900,8 @@ msgstr "使用ä¸ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:536 #, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." -msgstr "マウントãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ\"%s\"ã¯ä½¿ç”¨ä¸ã§ã™ã€‚別ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" +msgstr "" +"マウントãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ\"%s\"ã¯ä½¿ç”¨ä¸ã§ã™ã€‚別ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547 msgid "Illegal Logical Volume Name" @@ -2881,8 +2924,8 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" "ç¾åœ¨ã®è¦æ±‚サイズ(%10.2f MB)ã¯ã€æœ€å¤§è«–ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ サイズ(%10.2f MB)以上㮠大ã" -"ã•ã§ã™ã€‚ã“ã®é™ç•Œã‚’上ã’る為ã«ã€ã“ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ グループã®ç‰©ç†ç¯„囲 ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’å¢—åŠ " -"ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" +"ã•ã§ã™ã€‚ã“ã®é™ç•Œã‚’上ã’る為ã«ã€ã“ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ グループã®ç‰©ç†ç¯„囲 ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’å¢—åŠ ã™" +"ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:605 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 @@ -2960,8 +3003,8 @@ msgstr "" "LVMボリュームグループを作æˆã™ã‚‹ã«ã¯ã€å°‘ãªãã¨ã‚‚1ã¤ã®æœªä½¿ç”¨ã®ç‰©ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ " "パーティションãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚\n" "\n" -"\"物ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ (LVM)\"タイプã®1ã¤ã®ãƒ‘ーティションã€ã‚ã‚‹ã„ã¯RAIDアレーを " -"作æˆã—〠\"LVM\"ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚" +"\"物ç†ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ (LVM)\"タイプã®1ã¤ã®ãƒ‘ーティションã€ã‚ã‚‹ã„ã¯RAIDアレーを 作" +"æˆã—〠\"LVM\"ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:905 msgid "Make LVM Volume Group" @@ -3245,10 +3288,9 @@ msgid "" msgstr "" "ä»–ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãŒãƒ–ートã§ãるよã†ã«ãƒ–ートãƒãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã‚’è¨å®šã§ãã¾" "ã™ã€‚ ã“れã«ã‚ˆã‚Šãƒªã‚¹ãƒˆå†…ã‹ã‚‰ãƒ–ートã™ã‚‹ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã§ãる様ã«" -"ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ 自動的ã«èªè˜ã•れãªã„ä»–ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹ã«" -"ã¯ã€ã€Œè¿½åŠ ã€ã‚’クリックã—ã¾ã™ã€‚デフォルトã§ãƒ–ートã™ã‚‹ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†" -"ムを変更ã™ã‚‹ ã«ã¯ã€ç›®çš„ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®å´ã®ã€Œãƒ‡ãƒ•ォルトã€ã‚’é¸æŠžã—ã¾" -"ã™ã€‚" +"ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ 自動的ã«èªè˜ã•れãªã„ä»–ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹ã«ã¯ã€" +"ã€Œè¿½åŠ ã€ã‚’クリックã—ã¾ã™ã€‚デフォルトã§ãƒ–ートã™ã‚‹ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ を変" +"æ›´ã™ã‚‹ ã«ã¯ã€ç›®çš„ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®å´ã®ã€Œãƒ‡ãƒ•ォルトã€ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚" #: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/silo_text.py:207 @@ -3335,48 +3377,48 @@ msgstr "" "パッケージ: %s\n" "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "ツリー表示(_T)" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "フラット表示(_F)" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "パッケージ(_P)" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "å®¹é‡ (メガãƒã‚¤ãƒˆ)(_S):" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "åˆè¨ˆã‚µã‚¤ã‚º:" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "グループ内ã®ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž(_a)" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "グループ内ã®ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠžè§£é™¤(_U)" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "パッケージグループã®é¸æŠž" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "最å°" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s'ã®è©³ç´°" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3389,19 +3431,19 @@ msgstr "" " \n" "インストールã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ‘ãƒƒã‚±ãƒ¼ã‚¸ã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "基本パッケージ" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "オプションパッケージ" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "個々ã®ãƒ‘ãƒƒã‚±ãƒ¼ã‚¸ã‚’é¸æŠž(_S)" @@ -3508,13 +3550,16 @@ msgid "Partitioning" msgstr "パーティションè¨å®š" #: ../iw/partition_gui.py:625 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "è¦æ±‚ã•れãŸãƒ‘ーティションè¨å®šã«æ¬¡ã®ã‚ˆã†ãªè‡´å‘½çš„ãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒå˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" #: ../iw/partition_gui.py:628 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." -msgstr "ã“れらã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¯ %s インストールã®ç¶šè¡Œã®å‰ã«å¿…ãšä¿®æ£ã—ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgstr "" +"ã“れらã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¯ %s インストールã®ç¶šè¡Œã®å‰ã«å¿…ãšä¿®æ£ã—ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" #: ../iw/partition_gui.py:634 msgid "Partitioning Errors" @@ -3667,7 +3712,8 @@ msgstr "RAIDデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’ä½œæˆ [default=/dev/md%s](_d)" #: ../iw/partition_gui.py:1250 #, python-format msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]." -msgstr "RAIDデãƒã‚¤ã‚¹ä½œæˆç”¨ã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’互æ›ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã‚’ä½œæˆ [default=/dev/md%s](_d)" +msgstr "" +"RAIDデãƒã‚¤ã‚¹ä½œæˆç”¨ã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’互æ›ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã‚’ä½œæˆ [default=/dev/md%s](_d)" #: ../iw/partition_gui.py:1289 msgid "Couldn't Create Drive Clone Editor" @@ -3938,7 +3984,8 @@ msgstr "クãƒãƒ¼ãƒ³æ“作ã®ç‚ºã«ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ #: ../iw/raid_dialog_gui.py:543 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." -msgstr "ソースドライブ/dev/%sã¯ã€åŒæ™‚ã«ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã¨ã—ã¦é¸æŠžã§ãã¾ã›ã‚“。" +msgstr "" +"ソースドライブ/dev/%sã¯ã€åŒæ™‚ã«ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã¨ã—ã¦é¸æŠžã§ãã¾ã›ã‚“。" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 #, python-format @@ -3991,7 +4038,8 @@ msgstr "クãƒãƒ¼ãƒ³ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:656 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." -msgstr "ターゲットドライブ内を清掃ã—ã¦ã„る途ä¸ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã€‚クãƒãƒ¼ãƒ³å¤±æ•—ã§ã™ã€‚" +msgstr "" +"ターゲットドライブ内を清掃ã—ã¦ã„る途ä¸ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã€‚クãƒãƒ¼ãƒ³å¤±æ•—ã§ã™ã€‚" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:690 msgid "" @@ -4122,8 +4170,10 @@ msgstr "ã“れã§ç¾åœ¨ã®ãƒ–ートãƒãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã‚’æ›´æ–°ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." -msgstr "インストーラãŒç¾åœ¨%sã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ã‚‹%sブートãƒãƒ¼ãƒ€ã‚’探知ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgstr "" +"インストーラãŒç¾åœ¨%sã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ã‚‹%sブートãƒãƒ¼ãƒ€ã‚’探知ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 msgid "This is the recommended option." @@ -4254,7 +4304,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "スワップファイル㯠1 〜 2000 MB ã®å®¹é‡ã§ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:171 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "ãã®ã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—パーティションã®ãŸã‚ã®å分ãªãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯é ˜åŸŸãŒæ®‹ã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4555,14 +4606,14 @@ msgstr "ブートラベルã¯ç©ºç™½ã«ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "ブートラベルã«ä¸é©åˆ‡ãªæ–‡å—ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4572,11 +4623,13 @@ msgstr "" "ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚ブートå¯èƒ½ã«ã™ã‚‹ãƒ‘ーティションã¨ãã®ãƒ‘ーティション用ã«ä½¿" "用ã™ã‚‹ãƒ–ートラベルをè¨å®šã—ã¦ä¸‹ã•ã„" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" -msgstr "<Space>ã¯ãƒœã‚¿ãƒ³é¸æŠž | <F2>ã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ•ォルトã®ãƒ–ートエントリ| <F12> 次ã®ç”»é¢>" +#: ../textw/bootloader_text.py:309 +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgstr "" +"<Space>ã¯ãƒœã‚¿ãƒ³é¸æŠž | <F2>ã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ•ォルトã®ãƒ–ートエントリ| <F12> 次ã®ç”»é¢>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4586,27 +4639,27 @@ msgstr "" "ã™ã€‚高度ãªã‚»ã‚ュリティ確ä¿ã®ãŸã‚ã«ã¯ãƒ‘スワードã®è¨å®šã‚’推奨ã—ã¾ã™ãŒã€ã“れã¯ä¸€" "般的ãªãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã«ã¯å¿…è¦ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "GRUBパスワードを使用" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "ブートãƒãƒ¼ãƒ€ãƒ‘スワード: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "確èª:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "パスワードãŒä¸€è‡´ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "パスワードãŒçŸã‹ã™ãŽã¾ã™" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "ブートãƒãƒ¼ãƒ€ãƒ‘スワードãŒçŸã‹ã™ãŽã¾ã™" @@ -5017,7 +5070,8 @@ msgid "Total size" msgstr "åˆè¨ˆå®¹é‡" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>ã€<+>ã€<->é¸æŠž| <F1> ヘルプ>| <F2> パッケージã®èª¬æ˜Ž" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5157,7 +5211,8 @@ msgstr "ファイル システムオプション" msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." -msgstr "ã“ã®ãƒ‘ーティションã§ãƒ•ァイルシステムをã©ã®æ§˜ã«ç”¨æ„ã™ã‚‹ã‹ é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" +msgstr "" +"ã“ã®ãƒ‘ーティションã§ãƒ•ァイルシステムをã©ã®æ§˜ã«ç”¨æ„ã™ã‚‹ã‹ é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" #: ../textw/partition_text.py:541 ../textw/partition_text.py:689 msgid "Check for bad blocks" @@ -5229,7 +5284,8 @@ msgstr "RAID0 アレイã§ã®æœ€å¤§ã‚¹ãƒšã‚¢æ•°ã¯ 0 ã§ã™" #: ../textw/partition_text.py:1067 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" -msgstr "戻ã£ã¦ã€ã“ã®ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’åˆæœŸåŒ–ã™ã‚‹ãŸã‚ã«fdasdを使用ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" +msgstr "" +"戻ã£ã¦ã€ã“ã®ãƒ‘ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’åˆæœŸåŒ–ã™ã‚‹ãŸã‚ã«fdasdを使用ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" #: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 #: ../textw/userauth_text.py:224 @@ -5241,7 +5297,8 @@ msgid "RAID" msgstr "RAID" #: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " <F1> ヘルプ <F3> 編集 <F4> 削除 <F5>リセット <F12> " "OK " @@ -5251,7 +5308,8 @@ msgid "New" msgstr "æ–°è¦" #: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " <F1> - ヘルプ <F2> - æ–°è¦ <F3> - 編集 <F4> - 削除 <F5> - リセッ" "ト <F12> - OK " @@ -5502,12 +5560,15 @@ msgid "User Exists" msgstr "ユーザãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™" #: ../textw/userauth_text.py:144 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "root ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã¯æ—¢ã«è¨å®šæ¸ˆã¿ã§ã™ã€‚ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶è¿½åŠ ã®å¿…è¦ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" #: ../textw/userauth_text.py:151 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." -msgstr "ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã¯æ—¢ã«è¨å®šæ¸ˆã¿ã§ã™ã€‚ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã®è¿½åŠ ã®å¿…è¦ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。" +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgstr "" +"ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã¯æ—¢ã«è¨å®šæ¸ˆã¿ã§ã™ã€‚ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã®è¿½åŠ ã®å¿…è¦ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。" #: ../textw/userauth_text.py:159 msgid "This user id already exists. Choose another." @@ -5671,8 +5732,8 @@ msgid "" "Select the color depth and video mode you want to use for your system. Use " "the '%s' button to test the video mode." msgstr "" -"システムã§ä½¿ã„ãŸã„è‰²ã®æ·±ã•ã¨ãƒ“ãƒ‡ã‚ªãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚ビデオモードを試ã™ã«ã¯ '%" -"s' ボタンを押ã—ã¾ã™" +"システムã§ä½¿ã„ãŸã„è‰²ã®æ·±ã•ã¨ãƒ“ãƒ‡ã‚ªãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚ビデオモードを試ã™ã«ã¯ " +"'%s' ボタンを押ã—ã¾ã™" #: ../textw/xconfig_text.py:192 msgid "Color Depth:" @@ -6001,7 +6062,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "%sã¸ã‚ˆã†ã“ã" #: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:205 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> é …ç›®é–“ã®ç§»å‹•| <Space> é¸æŠž| <F12> 次ã®ç”»é¢" #: ../loader/lang.c:305 @@ -6092,7 +6154,8 @@ msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ テスト" msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" -msgstr "ã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ãŒãªã„よã†ã§ã™ã€‚è¿½åŠ ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¨å®šã‚’行ã„ã¾ã™ã‹?" +msgstr "" +"ã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ãŒãªã„よã†ã§ã™ã€‚è¿½åŠ ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¨å®šã‚’行ã„ã¾ã™ã‹?" #: ../loader/loader.c:1101 #, c-format @@ -6230,7 +6293,8 @@ msgstr "レスã‚ューイメージãŒä¿å˜ã•れã¦ã„るメディアタイプ #: ../loader/loader.c:1995 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" -msgstr "インストール対象ã®ãƒ‘ッケージãŒä¿å˜ã•れã¦ã„るメディアタイプを指定ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" +msgstr "" +"インストール対象ã®ãƒ‘ッケージãŒä¿å˜ã•れã¦ã„るメディアタイプを指定ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" #: ../loader/loader.c:2793 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." @@ -6722,7 +6786,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "大西洋時間 -æ±ãƒ©ãƒ–ラドール " #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "大西洋時間 - ノãƒã‚¹ã‚³ã‚·ã‚¢ (ã»ã¨ã‚“ã©ã®åœ°åŸŸ), NB, 西ラブラドール,æ±ã‚±ãƒ™ãƒƒã‚¯åŠ" "ã³ PEI" @@ -6910,7 +6975,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "æ±éƒ¨æ™‚é–“ - オンタリオã€ã‚±ãƒ™ãƒƒã‚¯--ã»ã¨ã‚“ã©ã®åœ°åŸŸ" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "æ±éƒ¨æ™‚é–“ - オンタリオã€ã‚±ãƒ™ãƒƒã‚¯ - DST 1967-1973 ã§æœªèªè˜ã®åœ°åŸŸ" #. generated from zone.tab @@ -7087,8 +7153,10 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "山岳標準時 - アリゾナ" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "山岳標準時 - ドーソンå·ã€ãƒ•ォートセントジョンã€ãƒ–リティッシュコãƒãƒ³ãƒ“ã‚¢" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "" +"山岳標準時 - ドーソンå·ã€ãƒ•ォートセントジョンã€ãƒ–リティッシュコãƒãƒ³ãƒ“ã‚¢" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -7100,7 +7168,8 @@ msgstr "山岳標準時" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" -msgstr "山岳標準時 - アルãƒãƒ¼ã‚¿ã€æ±ãƒ–リティッシュコãƒãƒ³ãƒ“ã‚¢ã€è¥¿ã‚µã‚¹ã‚«ãƒãƒ¥ãƒ¯ãƒ¼ãƒ³" +msgstr "" +"山岳標準時 - アルãƒãƒ¼ã‚¿ã€æ±ãƒ–リティッシュコãƒãƒ³ãƒ“ã‚¢ã€è¥¿ã‚µã‚¹ã‚«ãƒãƒ¥ãƒ¯ãƒ¼ãƒ³" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" @@ -8002,4 +8071,3 @@ msgstr "ウクライナ語" #~ msgid "Portuguese(Brasilian) pt" #~ msgstr "ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªž(ブラジル系)pt" - @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 08:55+1000\n" "Last-Translator: Michelle Kim <mkim@redhat.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -90,8 +90,10 @@ msgstr "¸¶¿ì½º °Ë»öÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù." #: ../anaconda:440 ../anaconda:442 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." -msgstr "±×·¡ÇÈ ¸ðµå ¼³Ä¡·Î´Â %s (À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÅØ½ºÆ® ¸ðµå·Î ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgstr "" +"±×·¡ÇÈ ¸ðµå ¼³Ä¡·Î´Â %s (À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÅØ½ºÆ® ¸ðµå·Î ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù." #: ../anaconda:454 ../anaconda:456 msgid "" @@ -109,23 +111,23 @@ msgstr "»ç¿ëÇÒ ¸¶¿ì½º À¯Çü: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAY º¯¼ö°¡ ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÅØ½ºÆ® ¸ðµå·Î ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "½Ç¸°´õ-±â¹ÝÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀº ù¹øÂ° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ù¹øÂ° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "½Ç¸°´õ-±â¹ÝÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -134,7 +136,7 @@ msgstr "" "%s ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀº ¿©·¯ºÐÀÇ Ä¨ ±¸Á¶ ¹æ½Ä¿¡ ¸Â´Â ºÎÆÃÀ» ÇÏÁö ¸øÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. " "ºÎÆÃ µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã´Â °ÍÀ» ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -143,11 +145,11 @@ msgstr "" "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Ãß°¡ÇϽøé %s¿¡ ÀÌ¹Ì ÇÒ´çÇÑ ³í¸® º¼·ýÀ» À§ÇÑ µð½ºÅ© °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÏ" "°Ô µË´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "¿äûÇϽŠÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -158,11 +160,11 @@ msgstr "" "\n" "[È®ÀÎ] ¹öưÀ» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆÃ ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ºÐÇÒ ¿À·ù" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -177,11 +179,11 @@ msgstr "" "\n" "'È®ÀÎ' ¹öưÀ» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆÃ ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç µµÁß °æ°í ¹ß»ý" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -202,12 +204,12 @@ msgstr "" "\n" "'È®ÀÎ' ¹öưÀ» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆÃÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿À·ù" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -218,7 +220,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -241,19 +243,19 @@ msgstr "" "\n" "'È®ÀÎ' ¹öưÀ» ´©¸£½Ã¸é, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "" "fdisk´Â ÅØ½ºÆ®-±â¹Ý ¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç µµ±¸ÀÔ´Ï´Ù. Ư¼öÇÑ ÀÛ¾÷À» ¼öÇàÇØ¾ßÇÏ´Â ¼÷·Ã" "µÈ »ç¿ëÀÚÀÇ °æ¿ì¿¡¸¸ »ç¿ëÇÏ½Ã±æ ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -283,19 +285,19 @@ msgstr "" "¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î ÆÄƼ¼ÇÇϱ⿡ ¾Õ¼, ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ °ø°£À» ¾î¶»°Ô ºÐ" "ÇÒÇÒ Áö´Â ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽô °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "½Ã½ºÅÛ »óÀÇ ¸ðµç ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "½Ã½ºÅÛ »óÀÇ ¸ðµç ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "¸ðµç ÆÄƼ¼ÇÀ» ±×´ë·Î À¯ÁöÇÏ°í ³²Àº ¿©À¯°ø°£ »ç¿ë" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -306,7 +308,7 @@ msgstr "" "´Ï´Ù: %s\n" "Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -337,15 +339,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "ÀüºÎ ¼³Ä¡" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "°ü·ÃµÈ ³»¿ë ¾øÀ½" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "±× ¿Ü..." -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -354,7 +356,7 @@ msgstr "" "ÀÌ ±×·ìÀº »ç¿ë °¡´ÉÇÑ ¸ðµç ÆÐŰÁö¸¦ Æ÷ÇÔÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ÆäÀÌÁö »óÀÇ ´Ù¸¥ ÆÐŰÁö " "±×·ì º¸´Ù ÈξÀ ¸¹Àº ÆÐŰÁö°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù´Â »ç½Ç¿¡ À¯ÀÇÇØ ÁֽʽÿÀ." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -378,11 +380,22 @@ msgstr "" "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀÇ »óŸ¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏ¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½º" "ÅÛÀ» ÀçºÎÆÃ ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ¸¶¿îÆ®Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î ÁֽʽÿÀ." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -395,18 +408,18 @@ msgstr "" "ºÎÆÃ µð½ºÄÏÀ» »ý¼ºÇÏ´Â µ¿¾È µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹Ù" "¶ø´Ï´Ù. " -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "Ãë¼Ò(_C)" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "ºÎÆÃ µð½ºÄÏ Á¦ÀÛ(_M)" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -428,7 +441,7 @@ msgstr "ºÎÆÃ µð½ºÄÏ Á¦ÀÛ(_M)" msgid "Error" msgstr "¿À·ù" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -436,11 +449,11 @@ msgstr "" "ºÎÆÃ µð½ºÄÏÀ» »ý¼ºÇÏ´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ù¹øÂ° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 " "µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ ÁֽʽÿÀ." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "»ý¼º Áß" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "ºÎÆÃ µð½ºÄÏÀ» ¸¸µé°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." @@ -696,10 +709,12 @@ msgid "Error!" msgstr "¿À·ù!" #: ../gui.py:806 -msgid "An error occured when attempting to load an installer interface component." -msgstr "¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ ÀÎÅÍÆäÀ̽º ±¸¼º ¿ä¼Ò¸¦ ºÒ·¯¿À´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." +msgid "" +"An error occured when attempting to load an installer interface component." +msgstr "" +"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ ÀÎÅÍÆäÀ̽º ±¸¼º ¿ä¼Ò¸¦ ºÒ·¯¿À´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "Á¾·á(_E)" @@ -707,19 +722,19 @@ msgstr "Á¾·á(_E)" msgid "_Retry" msgstr "Àç½Ãµµ(_R)" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀçºÎÆÃ" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "ÀÌÁ¦ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆÃÇÕ´Ï´Ù..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "ÀçºÎÆÃ(_R)" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "µÚ·Î(_B)" @@ -761,20 +776,28 @@ msgstr "Á¦¸ñ Ç¥½ÃÁÙ(title bar) À» ºÒ·¯¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" msgid "Install Window" msgstr "¼³Ä¡ ȸé" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." -msgstr "#%d ¹ø CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ CD°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "" +"#%d ¹ø CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ CD°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." + +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "ÆÄÀÏ º¹»ç Áß" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -782,29 +805,29 @@ msgstr "" "¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. µå¶óÀ̺ê" "ÀÇ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM ±³Ã¼" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "%d ¹øÂ° CD¸¦ ³Ö¾î ÁֽʽÿÀ." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM ¿À·ù" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ %s CDROMÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROMÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "½Ã½ºÅÛ »ó¿¡ ¼³Ä¡" @@ -854,7 +877,7 @@ msgstr "ÀÇÁ¸¼º °Ë»ç" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¼³Ä¡µÉ ÆÐŰÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "ÁøÇà Áß" @@ -862,7 +885,7 @@ msgstr "ÁøÇà Áß" msgid "Preparing to install..." msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇÑ Áغñ¸¦ Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -871,11 +894,11 @@ msgstr "" "%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª, ÆÐŰÁö ºÒ·®, ȤÀº ¼Õ»óµÈ CDÀÎ °Í °°" "½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã È®ÀÎÇØ º¸½Ã·Á¸é, [ENTER] ۸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "ÆÐŰÁö ¼³Ä¡ ¿À·ù" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -892,11 +915,11 @@ msgstr "" "\n" "È®ÀÎ ¹öưÀ» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆÃÇÕ´Ï´Ù." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM »ç¿ëÀ» À§ÇÑ ¼³Á¤À» Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -905,7 +928,7 @@ msgstr "" "%s ÆÐŰÁö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -914,17 +937,17 @@ msgstr "" "%s ÆÐŰÁö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s -%s-%s.(À»)¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s (À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -941,15 +964,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù, ¸îºÐ ¼Ò¿äµÉ ¼ö µµ ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -959,17 +982,17 @@ msgstr "" "ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ °ø°£ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "°ø°£ ºÎÁ·" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -979,15 +1002,15 @@ msgstr "" "´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "³ëµå ºÎÁ·" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "µå¶óÀÌºê °ø°£" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -997,19 +1020,19 @@ msgstr "" "\n" "´ÙÀ½ ÆÐŰÁö´Â À̹ø ¹öÀü¿¡¼ »ç¿ë°¡´ÉÇÏÁö¸¸ ¾÷±×·¹À̵ÇÁö´Â ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ ¼³Á¤" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ Àû¿ëµÉ ³»¿ëÀ» ¼³Á¤Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "°æ°í! À̰ÍÀº º£Å¸ ¹öÀüÀÔ´Ï´Ù!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1035,7 +1058,7 @@ msgstr "" "\n" "'Red Hat Public Beta'¿¡ ´ëÇÑ º¸°í¼¸¦ Á¦ÃâÇØ ÁֽʽÿÀ.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA ¼³Ä¡(_I)" @@ -1219,7 +1242,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr " '/dev/%s' ÀåÄ¡ÀÇ ¸ðµç ÆÄƼ¼ÇÀ» »èÁ¦ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1351,7 +1374,8 @@ msgstr "" msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." -msgstr "´ÙÀ½ÀÇ ±âÁ¸-ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷¸ËµÇ±â À§ÇØ ¼±ÅõǾúÀ¸¸ç, ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù." +msgstr "" +"´ÙÀ½ÀÇ ±âÁ¸-ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷¸ËµÇ±â À§ÇØ ¼±ÅõǾúÀ¸¸ç, ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù." #: ../partIntfHelpers.py:458 msgid "" @@ -1399,7 +1423,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "Àç¼³Á¤ È®ÀÎ" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "È®½ÇÈ÷ ÀÌ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ ÃʱâÀÇ »óÅ·ΠÀç¼³Á¤ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1448,7 +1473,8 @@ msgstr "" "¼³Á¤µÈ ¿ë·®ÀÌ ³Ê¹« Àû½À´Ï´Ù." #: ../partitions.py:749 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" "¹Ýµå½Ã FAT À¯ÇüÀÇ /boot/efi ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇØ¾ß Çϸç, ¿ë·®Àº 50 MB À̾î¾ß ÇÕ´Ï" "´Ù." @@ -1497,21 +1523,22 @@ msgstr "" "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛ »óÀÇ ½º¿Ò °ø°£(%dMB)À» »ç¿ë °¡´ÉÇÑ ·¥ ¿ë·®(%dMB) º¸´Ù Àû°Ô ÁöÁ¤" "Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ¼³Á¤Àº ¿ÀÈ÷·Á ¼º´ÉÀ» °¨¼Ò½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAID ¾î·¹ÀÌÀÇ ¿ä¼Ò(Member) ÆÄƼ¼Ç ÀÔ´Ï´Ù." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVM º¼·ý ±×·ìÀÇ ¿ä¼Ò(Member) ÆÄƼ¼Ç ÀÔ´Ï´Ù." #: ../partRequests.py:215 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. %s µð·ºÅ丮´Â ¹Ýµå½Ã ·çÆ®(/) ÆÄÀϽýºÅÛ " "»ó¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù." @@ -1525,7 +1552,8 @@ msgstr "ÀÌ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù." msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " "point." -msgstr "\"%s\" ¸¶¿îÆ® ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °÷À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." +msgstr "" +"\"%s\" ¸¶¿îÆ® ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °÷À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." #: ../partRequests.py:249 #, python-format @@ -1556,12 +1584,14 @@ msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀº Àý´ë ½Ç¸°´õ °ª ¹Û¿¡¼ ³¡³¯ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../partRequests.py:610 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." -msgstr "RAID ¿ä¼Ò(member)°¡ ±¸¼ºµÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª, RAID ·¹º§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." +msgstr "" +"RAID ¿ä¼Ò(member)°¡ ±¸¼ºµÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª, RAID ·¹º§ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." #: ../partRequests.py:622 #, python-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." -msgstr "%s À¯ÇüÀÇ RAID ÀåÄ¡´Â ÃÖ¼ÒÇÑ %s Á¤µµÀÇ ¿ä¼Ò(member)·Î ±¸¼ºµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "" +"%s À¯ÇüÀÇ RAID ÀåÄ¡´Â ÃÖ¼ÒÇÑ %s Á¤µµÀÇ ¿ä¼Ò(member)·Î ±¸¼ºµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../partRequests.py:628 #, python-format @@ -1719,14 +1749,17 @@ msgid "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." #: ../text.py:335 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr " <F1> µµ¿ò¸» | <Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr "" +" <F1> µµ¿ò¸» | <Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../text.py:337 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../text.py:435 msgid "Cancelled" @@ -1855,6 +1888,14 @@ msgstr "" "¿¡´Â ½Ã½ºÅÛÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óÅ·Π¸¸µé ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ °è" "¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "¸¶¿ì½º°¡ °Ë»öµÇÁö ¾ÊÀ½" @@ -1932,71 +1973,71 @@ msgstr "»ç¿ëÀÚ ¾ÏÈ£°¡ ³Ê¹« ª½À´Ï´Ù." msgid "User passwords do not match." msgstr "»ç¿ëÀÚ ¾ÏÈ£°¡ ¾ÆÁ÷ ÀԷµÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "»õ·Î¿î »ç¿ëÀÚ Ãß°¡" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "»ç¿ëÀÚ ÆíÁý" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤ Ãß°¡" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸íÀ» ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ(_N):" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¾ÏÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ(_P):" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "¾ÏÈ£ (È®ÀÎ)(_W):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "½ÇÁ¦ À̸§(_F):" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸í(ID)À» ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Root (°ü¸®ÀÚ)ÀÇ ¾ÏÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Root ¾ÏÈ£(_P): " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "È®ÀÎ(_C): " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "°èÁ¤ À̸§" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "½ÇÁ¦ À̸§" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "Ãß°¡(_A)" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "ÆíÁý(_E)" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2129,11 +2170,11 @@ msgstr "È®ÀÎ(_F):" msgid "Passwords don't match" msgstr "¾ÏÈ£°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "¾ÏÈ£°¡ ÀԷµÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2214,7 +2255,7 @@ msgstr "ÀÏ¹Ý Ä¿³Î ¸Å°³º¯¼ö(_G)" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "ºÎÆ®·Î´õ ¼³Á¤" @@ -2411,7 +2452,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "ÆÐŰÁö°£ÀÇ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2760,8 +2801,8 @@ msgid "" "10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume " "(%10.2f MB) in the volume group." msgstr "" -"¼±ÅÃÇϽаª (%10.2f MB)ÀÌ º¼·ý ±×·ìÀÇ ÃÖ¼Ò ¹°¸®Àû º¼·ý°ª (%10.2f MB) º¸´Ù Å®´Ï" -"´Ù. ¹°¸®Àû ¹üÀ§ ¿ë·®À» º¯°æÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +"¼±ÅÃÇϽаª (%10.2f MB)ÀÌ º¼·ý ±×·ìÀÇ ÃÖ¼Ò ¹°¸®Àû º¼·ý°ª (%10.2f MB) º¸´Ù Å®" +"´Ï´Ù. ¹°¸®Àû ¹üÀ§ ¿ë·®À» º¯°æÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:179 msgid "Too small" @@ -2853,7 +2894,8 @@ msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¿ë·®" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:502 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." -msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÀÔ·ÂÇϽаªÀº 0 ÀÌÇÏÀÇ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚÀ̹ǷΠ»ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgstr "" +"¿©·¯ºÐÀÌ ÀÔ·ÂÇϽаªÀº 0 ÀÌÇÏÀÇ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚÀ̹ǷΠ»ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:535 msgid "Mount point in use" @@ -2862,7 +2904,8 @@ msgstr "¸¶¿îÆ® ÁöÁ¡ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:536 #, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." -msgstr " \"%s\" ¸¶¿îÆ® ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °÷À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." +msgstr "" +" \"%s\" ¸¶¿îÆ® ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °÷À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547 msgid "Illegal Logical Volume Name" @@ -2875,7 +2918,8 @@ msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ³í¸® º¼·ý¸í" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:567 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr " \"%s\" ³í¸® º¼·ý¸íÀº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." +msgstr "" +" \"%s\" ³í¸® º¼·ý¸íÀº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:581 #, python-format @@ -2943,7 +2987,8 @@ msgstr "À̸§ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:849 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr "\"%s\" º¼·ý ±×·ì¸íÀº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." +msgstr "" +"\"%s\" º¼·ý ±×·ì¸íÀº ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:893 msgid "Not enough physical volumes" @@ -3333,48 +3378,48 @@ msgstr "" "ÆÐŰÁö: %s\n" "¹öÀü: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "À¯Çüº°·Î º¸±â(_T)" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "¿µ¹®ÀÚ ¼øÀ¸·Î º¸±â(_F)" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "ÆÐŰÁö(_P)" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "¿ë·® (MB)(_S)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "ÃÑ ¿ë·®: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÐŰÁö ¼±ÅÃ(_A)" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "±×·ì ¾È¿¡ ¼±ÅÃµÈ ÆÐŰÁö ¸ðµÎ ÇØÁ¦(_U)" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "ÆÐŰÁö ±×·ì ¼±ÅÃ" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "ÃÖ¼Ò" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3386,19 +3431,19 @@ msgstr "" "\n" "¼³Ä¡ÇÒ ¿É¼Ç ÆÐŰÁö¸¦ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "±âº» ÆÐŰÁö" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "¿É¼Ç ÆÐŰÁö" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "°³º° ÆÐŰÁö ¼±ÅÃ(_S)" @@ -3505,14 +3550,16 @@ msgid "Partitioning" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" #: ../iw/partition_gui.py:625 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" "¿©·¯ºÐÀÌ ¿äûÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ³»¿ë¿¡¼ ´ÙÀ½°ú °°Àº Áß´ëÇÑ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï" "´Ù." #: ../iw/partition_gui.py:628 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "" "%s¸¦ ¼³Ä¡Çϱ⿡ ¾Õ¼ ÇöÀç ¹ß»ýµÈ ¿À·ùÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ¸ðµÎ ÇØ°áÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï" "´Ù. " @@ -3523,7 +3570,8 @@ msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ÀÇ ¿À·ù" #: ../iw/partition_gui.py:640 msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme." -msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¿äûÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ³»¿ë¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº ÁÖÀÇÇÒ »çÇ×ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgstr "" +"¿©·¯ºÐÀÌ ¿äûÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ³»¿ë¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº ÁÖÀÇÇÒ »çÇ×ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../iw/partition_gui.py:642 msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" @@ -4115,8 +4163,10 @@ msgstr "À̰ÍÀº ÇöÀçÀÇ ºÎÆ® ·Î´õ¸¦ ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ãų °ÍÀÔ´Ï´Ù." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." -msgstr "¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ %sºÎÆ® ·Î´õ°¡ ÇöÀç %s¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾îÀÖ´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgstr "" +"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ %sºÎÆ® ·Î´õ°¡ ÇöÀç %s¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾îÀÖ´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 msgid "This is the recommended option." @@ -4126,7 +4176,8 @@ msgstr "ÀÌ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ½Ã±æ ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù." msgid "" "The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your " "system." -msgstr "¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ½Ã½ºÅÛ»ó ÇöÀç »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Â ºÎÆ® ·Î´õ¸¦ ã´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." +msgstr "" +"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ½Ã½ºÅÛ»ó ÇöÀç »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Â ºÎÆ® ·Î´õ¸¦ ã´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:89 msgid "_Create new boot loader configuration" @@ -4249,7 +4300,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀº '2 GB' ¿ë·® ³»¿¡¼ ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:171 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÀåÄ¡¿¡ ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇϱ⿡´Â °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù." #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4545,14 +4597,14 @@ msgstr "ºÎÆÃÇÒ À̸§Àº ¹Ýµå½Ã ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "ºÎÆÃÇÒ À̸§¿¡´Â Ư¼öÇÑ ¹®ÀÚ¸¦ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4562,13 +4614,14 @@ msgstr "" "´Ù. °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ºÎÆÃ °¡´ÉÇÑ ÆÄƼ¼Ç°ú °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦·Î ºÎÆÃÇϱâ À§ÇÑ À̸§À» ¼³" "Á¤ÇØ ÁֽʽÿÀ." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +#: ../textw/bootloader_text.py:309 +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> ´Â ¹öư ¼±Åà | <F2> ´Â ±âº» ºÎÆ® ¿£Æ®¸® ¼±Åà | <F12> ´Â ´ÙÀ½ ȸéÀ¸" "·Î °¡±â>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4578,27 +4631,27 @@ msgstr "" "À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÃÖ»óÀÇ º¸¾ÈÀ» À§ÇØ ¾ÏÈ£¸¦ ¼³Á¤ÇÏ½Ç °ÍÀ» ±ÇÇÏÁö¸¸, ´ëºÎºÐÀÇ " "ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô´Â ÇÊ¿äÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "GRUB ¾ÏÈ£ »ç¿ë" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "ºÎÆ®·Î´õ ¾ÏÈ£:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "È®ÀÎ:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "¾ÏÈ£°¡ ÀԷµÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "¾ÏÈ£°¡ ³Ê¹« ª½À´Ï´Ù" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "ºÎÆ®·Î´õ ¾ÏÈ£°¡ ³Ê¹« ª½À´Ï´Ù" @@ -5006,7 +5059,8 @@ msgid "Total size" msgstr "ÃÑ ¿ë·®" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<-> ¼±Åà | <F1> µµ¿ò¸» | <F2> ÆÐŰÁö Á¤º¸" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5231,16 +5285,20 @@ msgid "RAID" msgstr "RAID" #: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-µµ¿ò¸» F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-µµ¿ò¸» F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " #: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "New" msgstr "»õ·Î»ý¼º" #: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-µµ¿ò¸» F2-»õ·Î»ý¼º F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-µµ¿ò¸» F2-»õ·Î»ý¼º F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " #: ../textw/partition_text.py:1160 msgid "No Root Partition" @@ -5490,13 +5548,15 @@ msgid "User Exists" msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÔ" #: ../textw/userauth_text.py:144 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "Root »ç¿ëÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Root »ç¿ëÀÚ¸¦ À̰÷¿¡ Ãß°¡ÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø" "½À´Ï´Ù." #: ../textw/userauth_text.py:151 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "ÀÌ ½Ã½ºÅÛ »ç¿ëÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ»ç¿ëÀÚ¸¦ À̰÷¿¡ Ãß°¡ÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â " "¾ø½À´Ï´Ù." @@ -5989,8 +6049,10 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "%s¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù " #: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:205 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../loader/lang.c:305 msgid "Choose a Language" @@ -6199,7 +6261,8 @@ msgstr "ù¹øÂ° ¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: ../loader/loader.c:1750 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." -msgstr "FTP ¿Í HTTP ¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, ÃÖ¼ÒÇÑ '20 MB' ÀÌ»óÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "" +"FTP ¿Í HTTP ¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, ÃÖ¼ÒÇÑ '20 MB' ÀÌ»óÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." #: ../loader/loader.c:1990 msgid "Rescue Method" @@ -6274,7 +6337,8 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:3786 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" -msgstr "%s ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ anaconda¸¦ ½ÇÇà Áß - Àá½Ã¸¸ ±â´Ù·Á ÁֽʽÿÀ...\n" +msgstr "" +"%s ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ anaconda¸¦ ½ÇÇà Áß - Àá½Ã¸¸ ±â´Ù·Á ÁֽʽÿÀ...\n" #: ../loader/mediacheck.c:246 msgid "" @@ -6514,7 +6578,8 @@ msgstr "DNS °Ë»ö »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../loader/net.c:905 #, c-format @@ -6705,8 +6770,10 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "´ë¼¾ç ½Ã°£ - E Labrador" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" -msgstr "´ë¼¾ç ½Ã°£ - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgstr "" +"´ë¼¾ç ½Ã°£ - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" @@ -6885,7 +6952,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "µ¿ºÎ½Ã - Ontario & Quebec - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "µ¿ºÎ½Ã - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" #. generated from zone.tab @@ -7061,8 +7129,10 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -7968,4 +8038,3 @@ msgstr "¿ìÅ©¶ó´Ï¾Æ¾î" #~ msgid "Portuguese(Brasilian) pt" #~ msgstr "Æ÷·çÅõÄ®¾î(ºê¸®Áú) pt" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-25 03:45+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -21,7 +21,14 @@ msgstr "" "Anda tidak mempunyai cukup RAM untuk menggunakan pemasang grafik. Memulakan " "mod teks." -#: ../anaconda:358 ../gui.py:140 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:94 +#: ../anaconda:358 ../gui.py:140 ../rescue.py:36 ../rescue.py:143 +#: ../rescue.py:166 ../rescue.py:176 ../rescue.py:192 ../rescue.py:198 +#: ../text.py:314 ../text.py:439 ../xserver.py:55 ../textw/complete_text.py:54 +#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36 +#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdasd_text.py:32 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:154 +#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147 +#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:94 #: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:258 ../loader/devices.c:265 #: ../loader/devices.c:334 ../loader/devices.c:429 ../loader/kickstart.c:59 #: ../loader/kickstart.c:69 ../loader/kickstart.c:108 ../loader/lang.c:28 @@ -42,14 +49,7 @@ msgstr "" #: ../loader/pcmcia.c:117 ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99 #: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:268 ../loader/urls.c:273 -#: ../loader/urls.c:279 ../loader/urls.c:419 ../rescue.py:36 ../rescue.py:143 -#: ../rescue.py:166 ../rescue.py:176 ../rescue.py:192 ../rescue.py:198 -#: ../text.py:314 ../text.py:439 ../textw/complete_text.py:54 -#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36 -#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdasd_text.py:32 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:154 -#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147 -#: ../textw/silo_text.py:160 ../xserver.py:55 +#: ../loader/urls.c:279 ../loader/urls.c:419 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -110,41 +110,44 @@ msgstr "Menggunakan tetikus jenis:" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Tak dapat memperuntukkan partisyen berasaskan-silinder sebagai partisyen " "utama" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Tak dapat memperuntukkan partisyen sebagai partisyen utama" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Tak dapat memperuntukkan partisyen berasaskan-silinder" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Tak dapat memperuntukkan partisyen" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 +#, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 +#, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Partisyen Dipinta Tidak Wujud" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 +#, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" "\n" @@ -154,11 +157,12 @@ msgstr "" "\n" "Tekan OK untuk ulangboot sistem anda." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Ralat pempartisyenan automatik" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 +#, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" "\n" @@ -171,18 +175,19 @@ msgstr "" "%s\n" "Tekan OK untuk ulangboot sistem." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Amaran Semasa Mempartisyen Automatik" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 +#, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -192,12 +197,13 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk ulangbut sistem anda." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Ralat Pempartisyenan" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 +#, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" "\n" @@ -207,7 +213,8 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 +#, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" "\n" @@ -220,19 +227,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 +#: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 #: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 -#: ../loader/loader.c:3612 ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 -#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:451 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 -#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../upgrade.py:260 ../upgrade.py:389 -#: ../upgrade.py:408 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -245,25 +252,26 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Buang semua partisyen pada sistem ini" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Buang semua Partisyen Linux pada sistem ini" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Kekalkan semua partisyen dan gunakan ruang bebas yang ada" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 +#, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " "drives:%s\n" @@ -273,7 +281,8 @@ msgstr "" "berikut: %s\n" "Anda pasti untuk melakukannya?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 +#, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " "the following drives:%s\n" @@ -298,22 +307,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Semuanya" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "tiada cadangan" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-lain" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -335,11 +344,22 @@ msgstr "" "Keadaan sistem anda telah berjaya ditulis ke liut. Sistem anda akan " "diulangtetap." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Gagal melekapkan cakera liut." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Selitkan cakera liut" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -351,19 +371,24 @@ msgstr "" "\n" "Semua data akan DIPADAM semasa menciptaan cakera but." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Buat cakera but" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 +#: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 +#: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 +#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:170 ../textw/upgrade_text.py:193 #: ../loader/devices.c:258 ../loader/devices.c:265 ../loader/devices.c:429 #: ../loader/lang.c:28 ../loader/lang.c:96 ../loader/loader.c:471 #: ../loader/loader.c:488 ../loader/loader.c:594 ../loader/loader.c:923 @@ -375,15 +400,11 @@ msgstr "_Buat cakera but" #: ../loader/modules.c:389 ../loader/modules.c:409 ../loader/pcmcia.c:117 #: ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68 ../loader/urls.c:81 #: ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99 ../loader/urls.c:268 -#: ../loader/urls.c:273 ../packages.py:306 ../partIntfHelpers.py:147 -#: ../partIntfHelpers.py:332 ../partedUtils.py:458 ../textw/fdasd_text.py:73 -#: ../textw/partition_text.py:1066 ../textw/partition_text.py:1077 -#: ../textw/upgrade_text.py:163 ../textw/upgrade_text.py:170 -#: ../textw/upgrade_text.py:193 ../upgrade.py:316 ../upgrade.py:334 +#: ../loader/urls.c:273 msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -391,11 +412,11 @@ msgstr "" "Ralat berlaku bila membuat cakera but. Sila pastikan terdapat liut pada " "pemacu liut pertama." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Mencipta" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Mencipta cakera but..." @@ -404,10 +425,12 @@ msgid "Checking for Bad Blocks" msgstr "Memeriksa Blok Teruk" #: ../fsset.py:173 +#, python-format msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." msgstr "Memeriksa blok teruk pada /dev/%s..." #: ../fsset.py:555 +#, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " "migrating this file system if desired.\n" @@ -432,6 +455,7 @@ msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Rekod But Induk (MBR)" #: ../fsset.py:1016 +#, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " "serious, and the install cannot continue.\n" @@ -444,6 +468,7 @@ msgstr "" "Tekan <Enter> untuk ulangbut sistem anda." #: ../fsset.py:1035 +#, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" "\n" @@ -458,6 +483,7 @@ msgstr "" "Tekan OK untuk ulangbut sistem anda." #: ../fsset.py:1082 +#, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " "this device.\n" @@ -470,6 +496,7 @@ msgstr "" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" #: ../fsset.py:1093 +#, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " "and the install cannot continue.\n" @@ -482,6 +509,7 @@ msgstr "" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" #: ../fsset.py:1129 +#, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " "install cannot continue.\n" @@ -494,6 +522,7 @@ msgstr "" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" #: ../fsset.py:1179 +#, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " "install cannot continue.\n" @@ -506,6 +535,7 @@ msgid "Invalid mount point" msgstr "Titik pelekapan tidak sah" #: ../fsset.py:1200 +#, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " "not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n" @@ -514,6 +544,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fsset.py:1209 +#, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " "the install cannot continue.\n" @@ -522,6 +553,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fsset.py:1222 +#, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" "\n" @@ -535,6 +567,7 @@ msgid "Formatting" msgstr "Memformat" #: ../fsset.py:1967 +#, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Memformat sistem fail %s ..." @@ -543,22 +576,22 @@ msgstr "Memformat sistem fail %s ..." msgid "Fix" msgstr "Tetap" -#: ../gui.py:138 ../loader/devices.c:232 ../loader/loader.c:1055 -#: ../loader/loader.c:3612 ../loader/net.c:907 ../text.py:312 -#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootloader_text.py:79 -#: ../textw/constants_text.py:48 ../textw/upgrade_text.py:255 +#: ../gui.py:138 ../text.py:312 ../textw/bootdisk_text.py:22 +#: ../textw/bootloader_text.py:79 ../textw/constants_text.py:48 +#: ../textw/upgrade_text.py:255 ../loader/devices.c:232 +#: ../loader/loader.c:1055 ../loader/loader.c:3612 ../loader/net.c:907 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../gui.py:139 ../loader/devices.c:233 ../loader/loader.c:3612 -#: ../loader/net.c:907 ../text.py:313 ../textw/bootdisk_text.py:22 +#: ../gui.py:139 ../text.py:313 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootloader_text.py:79 #: ../textw/constants_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:255 -#: ../textw/upgrade_text.py:262 +#: ../textw/upgrade_text.py:262 ../loader/devices.c:233 +#: ../loader/loader.c:3612 ../loader/net.c:907 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../gui.py:141 ../loader/net.c:274 ../loader/net.c:400 ../text.py:315 +#: ../gui.py:141 ../text.py:315 ../loader/net.c:274 ../loader/net.c:400 msgid "Retry" msgstr "Ulangi" @@ -566,14 +599,14 @@ msgstr "Ulangi" msgid "Ignore" msgstr "Abaikan" -#: ../gui.py:143 ../gui.py:428 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:100 ../loader/devices.c:240 +#: ../gui.py:143 ../gui.py:428 ../partIntfHelpers.py:231 +#: ../partIntfHelpers.py:417 ../partIntfHelpers.py:528 ../text.py:115 +#: ../text.py:116 ../text.py:281 ../text.py:283 ../text.py:317 +#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 +#: ../textw/bootloader_text.py:212 ../textw/constants_text.py:40 +#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 +#: ../textw/userauth_text.py:76 ../loader/devices.c:240 #: ../loader/loader.c:2885 ../loader/modules.c:442 ../loader/pcmcia.c:107 -#: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:417 -#: ../partIntfHelpers.py:528 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:281 -#: ../text.py:283 ../text.py:317 ../textw/bootloader_text.py:212 -#: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147 -#: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:76 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -622,7 +655,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "Ralat berlaku bila cuba memuatkan komponen antaramuka pemasang." -#: ../gui.py:810 ../iw/congrats_gui.py:29 ../packages.py:1100 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Keluar" @@ -630,19 +663,19 @@ msgstr "_Keluar" msgid "_Retry" msgstr "_Ulangi" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Ulangbut Sistem" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sistem anda akan diulangbut..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Ulangbut" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Undur" @@ -669,10 +702,12 @@ msgid "_Debug" msgstr "_Nyahpepijat" #: ../gui.py:974 +#, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Pemasang %s" #: ../gui.py:989 +#, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Pemasangan %s pada %s" @@ -684,19 +719,27 @@ msgstr "Tak dapat memuatkan bar tajuk" msgid "Install Window" msgstr "Tetingkap Pemasangan" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 +#, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Kehilangan CD #%d, yang diperlukan untuk pemasangan." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Menyalin Fail" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Memindah semua imej pemasang ke cakera keras..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -704,27 +747,29 @@ msgstr "" "Ralat berlaku memindahkan imej pemasangan ke pemacu keras anda. Anda mungkin " "kehabisan ruang vakera." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Tukar CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 +#, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sila masukkan cakera %d untuk meneruskan." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Salah CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 +#, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Ianya bukan CDROM %s yang betul." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM tak dapat dilekapkan." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Pasang pada Sistem" @@ -736,18 +781,18 @@ msgstr "Namahos mesti bermula dgn aksara yang sah dalam julat 'a-z' atau 'A-Z'" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "Namahos hanya boleh mengandungi 'a-z', 'A-Z', '-', atau '.'" -#: ../iw/package_gui.py:37 ../packages.py:39 +#: ../packages.py:39 ../iw/package_gui.py:37 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Teruskan Tingkatupaya?" -#: ../iw/package_gui.py:38 ../packages.py:40 +#: ../packages.py:40 ../iw/package_gui.py:38 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:42 ../packages.py:44 +#: ../packages.py:44 ../iw/package_gui.py:42 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Anda ingin meneruskan pengemaskinian?" @@ -767,7 +812,7 @@ msgstr "Memeriksa Kebergantungan" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Memeriksa kebergantungan pada pakej dipulih untuk dipasang..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Memproses" @@ -775,7 +820,8 @@ msgstr "Memproses" msgid "Preparing to install..." msgstr "Bersedia untuk memasang..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 +#, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." @@ -783,11 +829,12 @@ msgstr "" "Fail %s tak dapat dibuka. Ini berpunca drps kehilangan fail, pakej teruk, " "atau media teruk. Tekan <enter> untuk mencuba lagi." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Ralat Memasang Pakej" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 +#, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " "disk space, and/or hardware problems. This is a fatal error and your " @@ -797,11 +844,12 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Menetapkan transaksi RPM..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 +#, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" @@ -809,7 +857,8 @@ msgstr "" "meningkatupaya pakej %s\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 +#, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" @@ -817,15 +866,18 @@ msgstr "" "memasang pakej %s\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 +#, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Meningkatupaya %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 +#, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Memasang %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 +#, python-format msgid "" "\n" "\n" @@ -841,32 +893,32 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Pemasangan Bermula" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Memulakan proses pemasangan, ia mengambil masa beberapa minit..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 ../iw/partition_gui.py:348 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 ../packages.py:759 ../packages.py:779 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Titik Lekapan" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Ruang Diperlukan" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -876,15 +928,15 @@ msgstr "" "anda pilih. Anda perlu lebih nod fail pada sistem fail berikut:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nod Diperlukan" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Ruang Cakera" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -894,19 +946,19 @@ msgstr "" "\n" "Pakej berikut terdapat pada versi ini tetapi TIDAK ditingkatupaya:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Pasca Pasang" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Melakukan konfigurasi pasca pemasangan" -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Amaran! Ini adalah beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -921,7 +973,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Pasang BETA" @@ -930,6 +982,7 @@ msgid "Foreign" msgstr "Asing" #: ../partedUtils.py:241 +#, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " "architecture. To use this disk for installation of %s, it must be re-" @@ -939,6 +992,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../partedUtils.py:459 +#, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Ralat melekapkan sistem fail pada %s: %s" @@ -947,10 +1001,12 @@ msgid "Initializing" msgstr "Menginitialisasi" #: ../partedUtils.py:552 +#, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Sila tunggu sementara memformat pemacu %s...\n" #: ../partedUtils.py:669 +#, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " "must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n" @@ -984,6 +1040,7 @@ msgid "Volume Group Names must be less than 128 characters" msgstr "Nama Kumpulan Volum mesti kurang daripada 128 aksara" #: ../partIntfHelpers.py:42 +#, python-format msgid "Error - the volume group name %s is not valid." msgstr "Ralat - nama kumpulan volum %s adalah tidak sah." @@ -1004,6 +1061,7 @@ msgid "Logical Volume Names must be less than 128 characters" msgstr "Nama Volum Logikal mesti kurang daripada 128 aksara" #: ../partIntfHelpers.py:65 +#, python-format msgid "Error - the logical volume name %s is not valid." msgstr "Ralat = nama volum logikal %s adalah tidak sah." @@ -1031,6 +1089,7 @@ msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." msgstr "Partisyen ini mengandungi dara bagi pemasangan pemacu keras." #: ../partIntfHelpers.py:115 +#, python-format msgid "This partition is part of the RAID device /dev/md%s." msgstr "Partisyen ini adalah sebahagian dari peranti RAID /dev/md%s." @@ -1039,6 +1098,7 @@ msgid "This partition is part of a RAID device." msgstr "Partisyen ini adalah sebahagian dari peranti RAID." #: ../partIntfHelpers.py:123 +#, python-format msgid "This partition is part of the LVM volume group '%s'." msgstr "Partisyen ini adalah sebahagian dari kumpulan volum LVM '%s'." @@ -1064,6 +1124,7 @@ msgid "You cannot delete free space." msgstr "Anda tak boleh padam ruang kososng." #: ../partIntfHelpers.py:166 +#, python-format msgid "" "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" @@ -1079,19 +1140,20 @@ msgstr "" "Anda ridak boleh padam partisyen ini:\n" "\n" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:714 ../partIntfHelpers.py:227 -#: ../partIntfHelpers.py:527 +#: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:714 msgid "Confirm Delete" msgstr "Kepastian Pemadaman" #: ../partIntfHelpers.py:228 +#, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Anda akan memadam semua partisyen pada peranti '/dev/%s'." -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 -#: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 msgid "_Delete" msgstr "Pa_dam" @@ -1100,6 +1162,7 @@ msgid "Notice" msgstr "Notis" #: ../partIntfHelpers.py:290 +#, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" "\n" @@ -1132,6 +1195,7 @@ msgstr "" "Anda mesti untuk dah guna fdasd untuk menginitialisasikan partisyen ini" #: ../partIntfHelpers.py:351 +#, python-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" @@ -1144,6 +1208,7 @@ msgid "Format as Swap?" msgstr "Format sebagai Swap?" #: ../partIntfHelpers.py:384 +#, python-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " "formatted as a Linux swap partition.\n" @@ -1178,6 +1243,7 @@ msgid "Error with Partitioning" msgstr "Ralat Mempartisyen" #: ../partIntfHelpers.py:426 +#, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s.\n" @@ -1190,6 +1256,7 @@ msgid "Partitioning Warning" msgstr "Amaran Pempartisyenan" #: ../partIntfHelpers.py:441 +#, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" "\n" @@ -1198,7 +1265,7 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:657 ../partIntfHelpers.py:455 +#: ../partIntfHelpers.py:455 ../iw/partition_gui.py:657 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1209,13 +1276,15 @@ msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -"Pilih 'Ya' untuk meneruskan dan format partisyen ini, atau 'Tidak' untuk undur dan tukar tetapan ini." +"Pilih 'Ya' untuk meneruskan dan format partisyen ini, atau 'Tidak' untuk " +"undur dan tukar tetapan ini." #: ../partIntfHelpers.py:464 msgid "Format Warning" msgstr "Amaran Pengformatan" #: ../partIntfHelpers.py:512 +#, python-format msgid "" "You are about to delete the volume group \"%s\".\n" "\n" @@ -1226,16 +1295,16 @@ msgstr "" "SEMUA volum logikal pada kumpulan volum ini akan hilang!" #: ../partIntfHelpers.py:516 +#, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete the logical volume \"%s\"." -msgstr "" -"Anda akan memadam volum logikal \"%S\"." +msgstr "Anda akan memadam volum logikal \"%S\"." #: ../partIntfHelpers.py:519 msgid "You are about to delete a RAID device." -msgstr "" -"Anda akan memadam peranti RAID." +msgstr "Anda akan memadam peranti RAID." #: ../partIntfHelpers.py:522 +#, python-format msgid "You are about to delete the /dev/%s partition." msgstr "Adakah anda padam partisyen /dev/%s." @@ -1262,7 +1331,9 @@ msgid "" "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -"Opsyen pempartisyenan yang anda pilih sudah diaktifkan. Anda tak boleh kembali ke skrin pengeditan cakera. Adakah anda ingin meneruskan proses pemasangan?" +"Opsyen pempartisyenan yang anda pilih sudah diaktifkan. Anda tak boleh " +"kembali ke skrin pengeditan cakera. Adakah anda ingin meneruskan proses " +"pemasangan?" #: ../partitioning.py:114 msgid "Low Memory" @@ -1274,21 +1345,27 @@ msgid "" "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that OK?" msgstr "" -"Anda tidak mempunyai cukup memori pada mesin ini, kami perlu menghidupkan ruang swap serta merta. Untuk melakukannya, kami akan menulis ke jadual partisyen anda serta merta. Ianya OK?" +"Anda tidak mempunyai cukup memori pada mesin ini, kami perlu menghidupkan " +"ruang swap serta merta. Untuk melakukannya, kami akan menulis ke jadual " +"partisyen anda serta merta. Ianya OK?" #: ../partitions.py:737 +#, python-format msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of %s to continue." msgstr "" -"Anda tidak mentakrifkan partisyen root (/), simana diperlukan supaya pemasangan %s diteruskan." +"Anda tidak mentakrifkan partisyen root (/), simana diperlukan supaya " +"pemasangan %s diteruskan." #: ../partitions.py:742 +#, python-format msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " "install %s." msgstr "" -"Partisyen root adalah kurang dari 250 megabyte dimana ianya terlalu kecil untuk memasang %s." +"Partisyen root adalah kurang dari 250 megabyte dimana ianya terlalu kecil " +"untuk memasang %s." #: ../partitions.py:749 msgid "" @@ -1297,13 +1374,15 @@ msgstr "" "Anda mesti mencipta partisyen /boot/efi jenis FAT dan saiznya 50 Megabyte." #: ../partitions.py:757 +#, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -"Partisyen %s adalah kurang dari %s megabyte dimana ianya rendah daripada yang dicadangkan untuk pemasangan %s normal." +"Partisyen %s adalah kurang dari %s megabyte dimana ianya rendah daripada " +"yang dicadangkan untuk pemasangan %s normal." -#: ../partRequests.py:618 ../partitions.py:784 +#: ../partitions.py:784 ../partRequests.py:618 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partisyen boleh but hanya boleh dari peranti RAID1" @@ -1316,35 +1395,42 @@ msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -"Anda tidak menyatakan partisyen swap. Walaupun ianya tidak wajib pada sebarang kes, namun ianya boleh meningkatkan prestasi bagi kebanyakan pemasangan." +"Anda tidak menyatakan partisyen swap. Walaupun ianya tidak wajib pada " +"sebarang kes, namun ianya boleh meningkatkan prestasi bagi kebanyakan " +"pemasangan." #: ../partitions.py:801 +#, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -"Anda nyatakan lebih daripada 32 peranti swap. Kernel bagi %s hanya menyokong 32 peranti swap." +"Anda nyatakan lebih daripada 32 peranti swap. Kernel bagi %s hanya menyokong " +"32 peranti swap." #: ../partitions.py:812 +#, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -"Anda memperuntukkan kurang ruang swap (%dM) daripada RAM (%dM) yang ada pada sistem anda. Ini akan memberi kesan negatif pada prestasi." +"Anda memperuntukkan kurang ruang swap (%dM) daripada RAM (%dM) yang ada pada " +"sistem anda. Ini akan memberi kesan negatif pada prestasi." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partisyen digunakan oleh pemasang." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "partisyen yang menjadi ahli kepada array RAID." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "partisyen yang menjadi ahli kepada Kumpulan Volum LVM." #: ../partRequests.py:215 +#, python-format msgid "" "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" @@ -1355,6 +1441,7 @@ msgid "This mount point must be on a linux file system." msgstr "Titik pelekapan mesti berada pada sistem fail linux." #: ../partRequests.py:235 +#, python-format msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " "point." @@ -1362,21 +1449,21 @@ msgstr "" "Titik pelekapan \"%s\" sedang digunakan, sila pilih titik pelekapan lain." #: ../partRequests.py:249 +#, python-format msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." -msgstr "" -"Saiz partisyen %s (%10.2f MB) melebihi saiz maksima %10.2f " -"MB." +msgstr "Saiz partisyen %s (%10.2f MB) melebihi saiz maksima %10.2f MB." #: ../partRequests.py:437 +#, python-format msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " "of %s MB." -msgstr "" -"Saiz partisyen diminta (saiz = %s MB) melebihi saiz maksima %s MB." +msgstr "Saiz partisyen diminta (saiz = %s MB) melebihi saiz maksima %s MB." #: ../partRequests.py:442 +#, python-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" msgstr "Saiz yang partisyen dipinta adalah negatif (saiz = %s MB)" @@ -1393,15 +1480,18 @@ msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." msgstr "Tiada ahli pada permintaan RAID , atau bukan aras RAID dinyatakan." #: ../partRequests.py:622 +#, python-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." msgstr "Peranti RAID jenis %s memerlukan sekurang-kurangnya %s ahli." #: ../partRequests.py:628 +#, python-format msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " "will need to add members to the RAID device." msgstr "" -"Peranti RAID boleh mempunyai maksima %s gantian. Untuk mempunyai lebih gantian anda perlu menambah ahli pada peranti RAID." +"Peranti RAID boleh mempunyai maksima %s gantian. Untuk mempunyai lebih " +"gantian anda perlu menambah ahli pada peranti RAID." #: ../rescue.py:70 ../rescue.py:113 ../rescue.py:208 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." @@ -1413,6 +1503,7 @@ msgid "Rescue" msgstr "Sambung" #: ../rescue.py:98 +#, python-format msgid "" "The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux " "installation and mount it under the directory %s. You can then make any " @@ -1425,8 +1516,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:559 ../loader/loader.c:1256 ../loader/loader.c:1264 -#: ../rescue.py:108 +#: ../rescue.py:108 ../iw/partition_gui.py:559 ../loader/loader.c:1256 +#: ../loader/loader.c:1264 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" @@ -1434,9 +1525,9 @@ msgstr "Teruskan" msgid "Read-Only" msgstr "Baca-Saja" -#: ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1322 ../loader/loader.c:1324 #: ../rescue.py:108 ../rescue.py:110 ../textw/silo_text.py:36 -#: ../textw/upgrade_text.py:121 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1322 +#: ../loader/loader.c:1324 msgid "Skip" msgstr "Langkah" @@ -1461,6 +1552,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:170 +#, python-format msgid "" "Your system has been mounted under %s.\n" "\n" @@ -1473,6 +1565,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:188 +#, python-format msgid "" "An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under %s.\n" @@ -1493,7 +1586,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:205 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Your system is mounted under the %s directory." msgstr "direktori pengguna" @@ -1519,6 +1612,7 @@ msgid "Debug" msgstr "Nyahpepijat" #: ../text.py:332 +#, python-format msgid "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." @@ -1547,6 +1641,7 @@ msgid "Searching" msgstr "Mencari" #: ../upgrade.py:47 +#, python-format msgid "Searching for %s installations..." msgstr "Mencari pemasang %s ..." @@ -1556,6 +1651,7 @@ msgid "Dirty File Systems" msgstr "Sistemfail Kotor" #: ../upgrade.py:89 +#, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be " @@ -1564,6 +1660,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../upgrade.py:97 +#, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " "cleanly. Would you like to mount them anyway?\n" @@ -1596,6 +1693,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../upgrade.py:261 +#, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s tidak dijumpai" @@ -1633,6 +1731,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Tetikus Tidak Dikesan" @@ -1711,80 +1817,80 @@ msgstr "Lihat kata-laluan _tapak...." msgid "User passwords do not match." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Tambah Tapak Baru:" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 #, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Edit pelayan" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Tetapan Akaun Pengguna" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Sila masukkan nama anda." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Sila isi kata laluan anda" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Katalaluan (kepastian):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Nama Penuh:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Sila masukkan nama anda." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Masukkan maklumat untuk pengguna" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "_Katalaluan Root :" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "Kepas_tian:" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "nama Akaun" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nama Penuh" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Tambah" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1933,11 +2039,11 @@ msgstr "Kepas_tian:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Katalaluan tidak sepadan" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Katalaluan itu tidak sepadan" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1950,6 +2056,7 @@ msgid "Boot Disk Creation" msgstr "Mencipta cakera boot" #: ../iw/bootdisk_gui.py:54 +#, python-format msgid "" "The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. " "A boot disk allows you to boot your system if your bootloader configuration " @@ -2000,7 +2107,7 @@ msgstr "_Parameter kernel umum" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurasi Pemuat But" @@ -2041,6 +2148,7 @@ msgid "_Do not install a boot loader" msgstr "Apa yang anda hendak sumber ini dipanggil?" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:160 +#, python-format msgid "The %s boot loader will be installed on /dev/%s." msgstr "" @@ -2094,10 +2202,12 @@ msgid "About to Install" msgstr "Perihal GtkDial" #: ../iw/confirm_gui.py:60 +#, python-format msgid "Click next to begin installation of %s." msgstr "" #: ../iw/confirm_gui.py:61 +#, python-format msgid "" "A complete log of the installation can be found in the %s file after " "rebooting your system.\n" @@ -2111,10 +2221,12 @@ msgid "About to Upgrade" msgstr "Perihal Tingkatupaya" #: ../iw/confirm_gui.py:73 +#, python-format msgid "Click next to begin upgrade of %s." msgstr "Klik maju untuk mula meningkat upaya %s." #: ../iw/confirm_gui.py:74 +#, python-format msgid "" "A complete log of the upgrade can be found in the %s file after rebooting " "your system." @@ -2132,6 +2244,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/congrats_gui.py:56 +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2159,8 +2272,9 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Kebergantungan tidak dipuasi" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 +#, python-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Jumlah saiz pemasangan: %s" @@ -2190,11 +2304,12 @@ msgstr "_Abaikan Kebergantungan pakej" msgid "Workstation Defaults" msgstr "StesyenKerja Default" -#: ../installclasses/workstation.py:6 ../iw/desktop_choice_gui.py:52 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:6 msgid "Workstation" msgstr "StesyenKerja" #: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 +#, python-format msgid "" "The default workstation environment includes our recommendations for new " "users, including:\n" @@ -2217,7 +2332,7 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 ../iw/desktop_choice_gui.py:75 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 msgid "Personal Desktop" msgstr "Desktop Peribadi" @@ -2226,6 +2341,7 @@ msgid "Personal Desktop Defaults" msgstr "Desktop Peribadi Default" #: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#, python-format msgid "" "The default personal desktop environment includes our recommendations for " "new users, including:\n" @@ -2289,6 +2405,7 @@ msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "" #: ../iw/examine_gui.py:89 ../textw/upgrade_text.py:226 +#, python-format msgid "Upgrading the %s installation on partition /dev/%s" msgstr "" @@ -2319,6 +2436,7 @@ msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurasi mutakhir" #: ../iw/firewall_gui.py:132 +#, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " "between 1 and 65535, and port is either 'tcp' or 'udp'.\n" @@ -2391,7 +2509,7 @@ msgstr "" msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255" msgstr "" -#: ../iw/language_gui.py:61 ../loader/lang.c:306 ../textw/language_text.py:40 +#: ../iw/language_gui.py:61 ../textw/language_text.py:40 ../loader/lang.c:306 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang anda ingin gunakan ketika proses pemasangan?" @@ -2458,6 +2576,7 @@ msgid "C_ontinue" msgstr "Teruskan" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:154 +#, python-format msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%" "10.2f MB) is larger than the smallest physical volume (%10.2f MB) in the " @@ -2465,6 +2584,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:165 +#, python-format msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%" "10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume " @@ -2482,6 +2602,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:205 +#, python-format msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum " "logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently " @@ -2499,6 +2620,7 @@ msgid "Make Logical Volume" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:361 +#, python-format msgid "Edit Logical Volume: %s" msgstr "" @@ -2549,6 +2671,7 @@ msgid "Size (MB):" msgstr "Saiz (MB):" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:440 +#, python-format msgid "(Max size is %s MB)" msgstr "" @@ -2567,6 +2690,7 @@ msgid "Mount point in use" msgstr "Titik Lekapan" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:536 +#, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." msgstr "" @@ -2579,10 +2703,12 @@ msgid "Illegal logical volume name" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:567 +#, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:581 +#, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " "size (%10.2f MB). To increase this limit you can increase the Physical " @@ -2598,6 +2724,7 @@ msgid "Error With Request" msgstr "Permintaan kelebaran" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:629 ../iw/lvm_dialog_gui.py:824 +#, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " "only has %g MB. Please either make the volume group larger or make the " @@ -2609,6 +2736,7 @@ msgid "No free slots" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:680 +#, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" @@ -2625,7 +2753,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:715 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini?" @@ -2639,6 +2767,7 @@ msgid "Name in use" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:849 +#, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" @@ -2661,7 +2790,7 @@ msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Namahos tidak sah" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:908 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Namahos tidak sah" @@ -2813,12 +2942,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:158 +#, python-format msgid "" "You have not specified the field \"%s\". Depending on your network " "environment this may cause problems later." msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:162 +#, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" "\n" @@ -2826,12 +2957,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:167 +#, python-format msgid "" "An error occurred converting the value entered for \"%s\":\n" "%s" msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:173 +#, python-format msgid "A value is required for the field \"%s\"." msgstr "" @@ -2850,6 +2983,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:200 +#, python-format msgid "Edit Interface %s" msgstr "" @@ -2876,6 +3010,7 @@ msgid "Point to Point (IP)" msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:252 +#, python-format msgid "Configure %s" msgstr "Konfigurasikan %s" @@ -2895,8 +3030,8 @@ msgstr "Peranti" msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 ../loader/net.c:624 -#: ../loader/net.c:823 ../textw/network_text.py:224 +#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader/net.c:624 ../loader/net.c:823 msgid "Hostname" msgstr "Namahos" @@ -3017,59 +3152,61 @@ msgid "All Packages" msgstr "Semua Pakej" #: ../iw/package_gui.py:196 +#, python-format msgid "" "Package: %s\n" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Tree View" msgstr "Paparan Pepohon" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Flat View" msgstr "Paparan Rata" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Pakej" # MB = Menteri Besar? -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Saiz (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Jumlah saiz: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Pilih semua dalam kumpulan" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Nyahpilih semua dalam kumpulan" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pemilihan Kumpulan Pakej" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 +#, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3077,22 +3214,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pakej" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pakej" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Danish" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Nyahpilih semua pakej" @@ -3125,7 +3262,7 @@ msgid "Add Partition" msgstr "Perlindungan" #: ../iw/partition_dialog_gui.py:261 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Edit Partition: /dev/%s" msgstr "Perlindungan" @@ -3217,6 +3354,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:628 +#, python-format msgid "" "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "" @@ -3288,10 +3426,12 @@ msgid "Free" msgstr "Bebas" #: ../iw/partition_gui.py:981 ../textw/partition_text.py:214 +#, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "Tak dapat memperuntukkan partisyen diminta: %s." #: ../iw/partition_gui.py:990 +#, python-format msgid "Warning: %s." msgstr "Amaran: %s." @@ -3332,6 +3472,7 @@ msgid "RAID Options" msgstr "Tiada operasi" #: ../iw/partition_gui.py:1217 +#, python-format msgid "" "Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID " "device. A RAID device can be configured to provide additional speed and " @@ -3361,10 +3502,12 @@ msgid "Create a software RAID _partition." msgstr "Tiada operasi" #: ../iw/partition_gui.py:1246 +#, python-format msgid "Create a RAID _device [default=/dev/md%s]." msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:1250 +#, python-format msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]." msgstr "" @@ -3412,6 +3555,7 @@ msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Pempartisyenan Automatik" #: ../iw/partition_gui.py:1427 +#, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." msgstr "Anda mesti pilih sekurang-kurangnya 1 cakera keras supaya %s dipasang." @@ -3461,6 +3605,7 @@ msgid "Check for _bad blocks?" msgstr "MMemeriksa blok teruk..." #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:335 +#, python-format msgid "" "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done " "by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist." @@ -3500,6 +3645,7 @@ msgid "Remaining" msgstr "Baki" #: ../iw/progress_gui.py:137 +#, python-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KByte" @@ -3545,7 +3691,7 @@ msgid "Make RAID Device" msgstr "Peranti Modem" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:278 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Peranti Modem" @@ -3599,6 +3745,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:510 +#, python-format msgid "" "The source drive selected has partitions which are not constrained to the " "drive /dev/%s.\n" @@ -3626,10 +3773,12 @@ msgid "Please select the target drives for the clone operation." msgstr "Pilih Produk untuk pepijat yang hendak dilapor." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:543 +#, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 +#, python-format msgid "" "The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the " "following reason:\n" @@ -3645,6 +3794,7 @@ msgid "Please select a source drive." msgstr "Masukkan 25 sen untuk log masuk." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:637 +#, python-format msgid "" "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n" "\n" @@ -3801,6 +3951,7 @@ msgid "This will update your current boot loader." msgstr "" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 +#, python-format msgid "" "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "" @@ -3848,6 +3999,7 @@ msgid "Migrate File Systems" msgstr "Sistem Fail Maya GNOME" #: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55 ../textw/upgrade_text.py:34 +#, python-format msgid "" "This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has " "several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. It " @@ -3863,6 +4015,7 @@ msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Opsyen Tingkatupaya" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 +#, python-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " "twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " @@ -3871,6 +4024,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:108 +#, python-format msgid "" "\n" "\n" @@ -3892,6 +4046,7 @@ msgid "Free Space (MB)" msgstr "Ruang Swap (MB)" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:166 +#, python-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" @@ -4041,6 +4196,7 @@ msgid "Unknown video card" msgstr "Kad video tidak dikenali" #: ../iw/xconfig_gui.py:776 +#, python-format msgid "" "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error " "to bugzilla.redhat.com." @@ -4111,6 +4267,7 @@ msgid "Kernel Parameters" msgstr "Parameter Pembekal" #: ../textw/bootdisk_text.py:24 +#, python-format msgid "" "The boot disk allows you to boot your %s system from a floppy diskette. A " "boot disk allows you to boot your system if your bootloader configuration " @@ -4199,56 +4356,56 @@ msgstr "Nama sessi tak boleh kosong" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Label but mengandungi aksara tidak sah." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Nama pengguna dan katalaluan" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Katalaluan Root :" # libgnomeui/gnome-spell.c:249 -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Kepastian:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Katalaluan Tidak Sepadan" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Katalaluan Terlalu Pendek" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Katalaluan pemuat but terlalu pendek" @@ -4257,6 +4414,7 @@ msgid "<Enter> to reboot" msgstr "<Enter> untuk ulangbut" #: ../textw/complete_text.py:28 +#, python-format msgid "" "If you created a boot disk to use to boot your %s system, insert it before " "you press <Enter> to reboot.\n" @@ -4276,6 +4434,7 @@ msgid "Complete" msgstr "Selesai" #: ../textw/complete_text.py:44 +#, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" "\n" @@ -4292,20 +4451,21 @@ msgid "Installation to begin" msgstr "Masalah Pemasangan" #: ../textw/confirm_text.py:21 +#, python-format msgid "" "A complete log of your installation will be in %s after rebooting your " "system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "" -#: ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:95 ../loader/devices.c:240 -#: ../loader/devices.c:334 ../loader/lang.c:634 ../loader/loader.c:330 -#: ../loader/loader.c:1055 ../loader/loader.c:1125 ../loader/loader.c:1396 -#: ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:1998 ../loader/net.c:186 -#: ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355 ../loader/urls.c:198 -#: ../loader/urls.c:419 ../textw/confirm_text.py:24 -#: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36 -#: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:44 -#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:190 +#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26 +#: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 +#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 +#: ../textw/userauth_text.py:190 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:95 +#: ../loader/devices.c:240 ../loader/devices.c:334 ../loader/lang.c:634 +#: ../loader/loader.c:330 ../loader/loader.c:1055 ../loader/loader.c:1125 +#: ../loader/loader.c:1396 ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:1998 +#: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355 +#: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:419 msgid "Back" msgstr "Undur" @@ -4315,12 +4475,14 @@ msgid "Upgrade to begin" msgstr "Opsyen Tingkatupaya" #: ../textw/confirm_text.py:33 +#, python-format msgid "" "A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. " "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 +#, python-format msgid "" "The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " "applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " @@ -4352,10 +4514,12 @@ msgid "Disk Setup" msgstr "Tetapan Cakera" #: ../textw/fdasd_text.py:74 +#, fuzzy, python-format msgid "An error occurred while running %s on drive %s." msgstr "Ralat berlaku bila melaksanakan %s pada pemacu %." #: ../textw/fdasd_text.py:85 +#, python-format msgid "" "Running dasdfmt means the loss of \n" "ALL DATA on drive %s.\n" @@ -4424,7 +4588,7 @@ msgstr "XDMCP" msgid "SSH" msgstr "" -#: ../loader/telnetd.c:64 ../loader/telnetd.c:106 ../textw/firewall_text.py:94 +#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader/telnetd.c:64 ../loader/telnetd.c:106 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" @@ -4436,7 +4600,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1688 ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:100 ../loader/loader.c:1688 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -4468,7 +4632,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../textw/firewall_text.py:194 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "\"%s\" adalah nama warna yang tidak sah" @@ -4539,7 +4703,7 @@ msgid "Mouse Selection" msgstr "Tetapan Tetikus" #: ../textw/network_text.py:67 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Network Device: %s" msgstr "Penetapan Rangkaian" @@ -4551,21 +4715,21 @@ msgstr "" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktifkan semasa boot" -#: ../loader/net.c:305 ../textw/network_text.py:83 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader/net.c:305 msgid "IP address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../loader/net.c:308 ../textw/network_text.py:84 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader/net.c:308 #, fuzzy msgid "Netmask:" msgstr "Netmask" -#: ../loader/net.c:311 ../textw/network_text.py:85 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader/net.c:311 #, fuzzy msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Strategi khusus:" -#: ../loader/net.c:314 ../textw/network_text.py:87 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader/net.c:314 #, fuzzy msgid "Primary nameserver:" msgstr "Nama pencetak:" @@ -4586,7 +4750,7 @@ msgid "Point to Point (IP):" msgstr "Titik Lekapan:" #: ../textw/network_text.py:129 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "Network Configuration for %s" msgstr "Konfigurasi Pelayan" @@ -4627,7 +4791,7 @@ msgid "Size :" msgstr "Saiz:" #: ../textw/packages_text.py:97 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format msgid "%.1f KBytes" msgstr "%.1f K" @@ -4677,10 +4841,12 @@ msgid "Requested value is too large" msgstr "Nilai dipinta adalah terlalu besar" #: ../textw/partition_text.py:98 +#, python-format msgid "RAID Device %s" msgstr "Peranti RAID %s" #: ../textw/partition_text.py:217 +#, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Amaran: %s" @@ -4751,11 +4917,13 @@ msgstr "Opsyen Sistem Fail:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 #: ../textw/partition_text.py:971 +#, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Format sebagai %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 #: ../textw/partition_text.py:973 +#, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrasi ke %s" @@ -4977,6 +5145,7 @@ msgid "Create new boot loader configuration" msgstr "Cipta konfigurasi pemuat but baru" #: ../textw/upgrade_text.py:92 +#, python-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " "twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " @@ -5043,7 +5212,7 @@ msgid "" "critical part of system security!" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:389 ../textw/userauth_text.py:37 +#: ../textw/userauth_text.py:37 ../loader/urls.c:389 msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" @@ -5234,10 +5403,12 @@ msgid "Admin Server:" msgstr "Pelayan:" #: ../textw/welcome_text.py:22 +#, python-format msgid "%s" msgstr "%s" #: ../textw/welcome_text.py:23 +#, python-format msgid "" "Welcome to %s!\n" "\n" @@ -5267,9 +5438,9 @@ msgstr "Resolusi" msgid "Please select the resolution you would like to use:" msgstr "Pilih Produk untuk pepijat yang hendak dilapor." +#: ../textw/xconfig_text.py:180 ../textw/xconfig_text.py:189 #: ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1235 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1256 ../loader/loader.c:1264 -#: ../textw/xconfig_text.py:180 ../textw/xconfig_text.py:189 msgid "Test" msgstr "Ujian" @@ -5278,6 +5449,7 @@ msgid "X Customization" msgstr "Personalisasi X" #: ../textw/xconfig_text.py:186 +#, python-format msgid "" "Select the color depth and video mode you want to use for your system. Use " "the '%s' button to test the video mode." @@ -5345,6 +5517,7 @@ msgid "Invalid Sync Rates" msgstr "URL RSS tidak sah" #: ../textw/xconfig_text.py:314 +#, python-format msgid "" "The %s sync rate is invalid:\n" "\n" @@ -5379,6 +5552,7 @@ msgid "VSync Rate: " msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:444 +#, python-format msgid "" "Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the " "probed values." @@ -5401,6 +5575,7 @@ msgid "Video Card" msgstr "Kad Video" #: ../textw/xconfig_text.py:548 +#, python-format msgid "" "Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset " "the selection to the card the installer detected in your system." @@ -5411,6 +5586,7 @@ msgid "Video RAM" msgstr "RAM Video" #: ../textw/xconfig_text.py:567 +#, python-format msgid "" "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." @@ -5638,6 +5814,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader/loader.c:489 ../loader/loader.c:924 ../loader/loader.c:2823 +#, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" @@ -5646,7 +5823,8 @@ msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " "ISO images and try again." msgstr "" -"Ralat berlaku bila membaca pemasang dari imej ISO. Sila periksa imej ISO dan cuba lagi." +"Ralat berlaku bila membaca pemasang dari imej ISO. Sila periksa imej ISO dan " +"cuba lagi." #: ../loader/loader.c:941 #, c-format @@ -6022,15 +6200,14 @@ msgstr "Mengirim permintaan bagi maklumat IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Menentukan nama hos dan domain..." +# lom #: ../loader/net.c:736 ../loader/net.c:769 -#lom msgid "kickstart" -msgstr "" -"Kickstart" +msgstr "Kickstart" +# lom #: ../loader/net.c:737 #, c-format -# lom msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "hujah teruk untuk kickstart arahan rangkaian %s:%s" @@ -6075,6 +6252,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader/net.c:905 +#, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." @@ -6119,10 +6297,12 @@ msgid "Running anaconda via telnet..." msgstr "Melaksanakan anaconda melalui telnet..." #: ../loader/urls.c:82 +#, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Gagal logmasuk ke %s: %s" #: ../loader/urls.c:92 ../loader/urls.c:100 +#, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Gagal menerima %s: %s" @@ -6167,6 +6347,7 @@ msgid "Unknown Host" msgstr "Hos tak diketahui" #: ../loader/urls.c:280 +#, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah" @@ -6175,15 +6356,16 @@ msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" -"Jika anda menggunakan ftp bukan anonymous, masukkan nama akaun dan katalaluan anda di bawah." +"Jika anda menggunakan ftp bukan anonymous, masukkan nama akaun dan " +"katalaluan anda di bawah." #: ../loader/urls.c:365 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" -"Jika anda menggunakan pelayan proksi HTTP, masukkan nama pelayan proksi HTTP untuk digunakan." - +"Jika anda menggunakan pelayan proksi HTTP, masukkan nama pelayan proksi HTTP " +"untuk digunakan." #: ../loader/urls.c:386 msgid "Account name:" @@ -6628,7 +6810,8 @@ msgstr "StesyenKerja" #. generated from zone.tab msgid "most locations (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" -msgstr "hampir semua lokasi (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" +msgstr "" +"hampir semua lokasi (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -6693,9 +6876,9 @@ msgstr "" msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" +#. generated from zone.tab msgid "northeast Mali" -msgstr "" -"Mali timur laut" +msgstr "Mali timur laut" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -6904,8 +7087,7 @@ msgstr "English" #. generated from lang-table msgid "French" -msgstr "" -"Perancis" +msgstr "Perancis" #. generated from lang-table msgid "German" @@ -6939,14 +7121,13 @@ msgstr "Portugis" msgid "Romanian" msgstr "Romania" +#. generated from lang-table msgid "Russian" -msgstr "" -"Russia" +msgstr "Russia" #. generated from lang-table msgid "Slovenian" -msgstr "" -"Slovenia" +msgstr "Slovenia" #. generated from lang-table msgid "Spanish" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-23 12:50\n" "Last-Translator: Arjan van de Ven <arjanv@redhat.com>\n" "Language-Team: Dutch <LL@li.org>\n" @@ -106,46 +106,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -153,12 +153,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -181,20 +181,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Handmatig Partitioneren" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -216,19 +216,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -241,28 +241,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux partities verwijderen" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux partities verwijderen" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Vrije ruimte gebruiken" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -297,22 +297,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "geen suggesties" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Overig" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -332,11 +332,21 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -344,20 +354,20 @@ msgid "" "All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Afbreken" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Boot floppy aanmaken" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -379,17 +389,17 @@ msgstr "Boot floppy aanmaken" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Aanmaken" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Boot disk aanmaken" @@ -664,7 +674,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Einde" @@ -674,21 +684,21 @@ msgstr "Einde" msgid "_Retry" msgstr "_Reset" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Systeem Upgraden" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Reset" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Terug" @@ -735,20 +745,27 @@ msgstr "" msgid "Install Window" msgstr "Installatie Venster" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "CD #%d ontbreekt. Deze CD is nodig voor de installatie" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Kopieren van bestand" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overzetten van de installatie-bestanden naar de harddisk" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -756,29 +773,29 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden tijdens het overzetten van de installatie-" "bestanden.Waarschijnlijk is uw harddisk vol." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Wissel de CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Verkeerde CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dat is niet de juiste Red Hat Linux CDROM" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "De CDROM kon niet gemount worden." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Type Installatie" @@ -823,7 +840,7 @@ msgstr "Afhankelijkheden controle" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "" @@ -831,19 +848,19 @@ msgstr "" msgid "Preparing to install..." msgstr "Installatie voorbereiden..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Pakketten Installeren" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -854,35 +871,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Pakketten Installeren" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Pakketten Installeren" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -893,67 +910,67 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "De installatie begint" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Benodigde schijfruimte" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Schijfruimte" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -968,7 +985,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "LILO Installeren" @@ -1139,7 +1156,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1376,15 +1393,15 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1699,6 +1716,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Muis niet gevonden" @@ -1771,82 +1796,82 @@ msgstr "Wachtwoord is te kort." msgid "User passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Gebruiker wijzigen" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Gebruikers Account Setup" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Voer het root-wachtwoord in." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Root Wachtwoord:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Wachtwoord (bevestig)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Volledige Naam" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Voer het root-wachtwoord in." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Root Wachtwoord:" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Bevestig: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Volledige Naam" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Wijzigen" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1990,12 +2015,12 @@ msgstr "Bevestig: " msgid "Passwords don't match" msgstr "De root-wachtwoorden komen niet overeen." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "De root-wachtwoorden komen niet overeen." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2062,7 +2087,7 @@ msgstr "Kernel paramters" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Beeldscherm Instellingen" @@ -2230,7 +2255,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3105,51 +3130,51 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Pakket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Grootte (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Totale grootte:" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Alles selecteren" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3157,22 +3182,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pakketten" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pakketten" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Beeindigen" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Individuele Pakketten kiezen" @@ -4280,58 +4305,58 @@ msgstr "Het Boot Label mag niet leeg zijn" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Het Boot Label bevat ongeldige tekens." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Wijzigen" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Root Wachtwoord" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Root Wachtwoord:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Bevestig: " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "De root-wachtwoorden komen niet overeen." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Het root-wachtwoord is te kort" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Het root-wachtwoord is te kort" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1.94\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-15 10:37+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (nynorsk)\n" @@ -110,54 +110,54 @@ msgstr "Bruker mustype: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "\n" "Kunne ikkje laga påkravd røyr %1." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "" "\n" "Kunne ikkje laga påkravd røyr %1." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "" "\n" "Kunne ikkje laga påkravd røyr %1." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "" "\n" "Kunne ikkje laga påkravd røyr %1." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Katalogen finst ikkje" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatisk innlogging" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -180,11 +180,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -192,20 +192,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Feil ved utskrift" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "\n" "Kunne ikkje laga påkravd røyr %1." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -229,19 +229,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -254,25 +254,25 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjera det?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -316,22 +316,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Alt" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ikkje noko forslag" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ymse" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -351,12 +351,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Kunne ikkje lasta %1." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Kunne ikkje lasta %1." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -364,20 +375,20 @@ msgid "" "All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Opprett heimekatalog" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -399,17 +410,17 @@ msgstr "Opprett heimekatalog" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Lagar" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Lagar oppstartsdiskett..." @@ -622,7 +633,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Avslutt" @@ -632,21 +643,21 @@ msgstr "Avslutt" msgid "_Retry" msgstr "Prøv igjen" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Operativsystem" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "Tilbakestill" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Tilbake" @@ -694,48 +705,55 @@ msgstr "Kan ikkje lasta tittelline" msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindauge" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Byt CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, fuzzy, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Trykk linjeskift for å fortsetja." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Feil CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROMen kunne ikkje monteras." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Installasjon" @@ -779,7 +797,7 @@ msgstr "Avhengighetssjekk" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" @@ -787,19 +805,19 @@ msgstr "Arbeider" msgid "Preparing to install..." msgstr "Førebuar installasjon..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Installer pakke" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -810,35 +828,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set opp RPM-transaksjon..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Installer pakke" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -849,69 +867,69 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Installasjon" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringsstad" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Kravd plass" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Ingen forfallsdato" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Etter installasjon" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Sjekkar for oppsett ..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -926,7 +944,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Installer" @@ -1104,7 +1122,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 #, fuzzy @@ -1339,16 +1357,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Vel posisjonen i toppblokka." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1649,6 +1667,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Ikkje noko mus funne" @@ -1731,84 +1757,84 @@ msgstr "Passordet ditt utgår i morgon." msgid "User passwords do not match." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Legg til ei ny oppføring" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Rediger brukar" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Konto-oppsett" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "&Skriv inn namnet ditt:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Oppgi ditt nye passord." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Passord utgår" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Fullt namn:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "&Skriv inn namnet ditt:" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Skriv tittelen på ruta her." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "POP-passord:" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Stadfest" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "Kontotype" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Fullt namn" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Legg til" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Rediger" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1962,12 +1988,12 @@ msgstr "Stadfest" msgid "Passwords don't match" msgstr "Passordendring ikkje tillete" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Passordendring ikkje tillete" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2035,7 +2061,7 @@ msgstr "Parametrar" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Sideoppsett" @@ -2205,7 +2231,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "avhengig" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3141,56 +3167,56 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Tree View" msgstr "&Trevising" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Flat View" msgstr "Del vising" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Pakke" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Storleik (KB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Total tid:" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Vel ei gruppe først." -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Fjern all merking" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 #, fuzzy msgid "Package Group Selection" msgstr "Sideval" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3198,22 +3224,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dansk" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Vel pakke" @@ -4384,58 +4410,58 @@ msgstr "Klassenamnet kan ikkje vera tomt." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Passord" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Oppgi passord" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Stadfest" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Passordhandtering" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Passordet er alltid gyldig" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Passordet ditt utgår i morgon." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 12:19+0200\n" "Last-Translator: Trond Eivind Glomsrød <teg@redhat.com>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -109,24 +109,24 @@ msgstr "Bruker mustype: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAY-variabelen er ikke satt. Starter tekstmodus!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Kunne ikke allokere sylinder-baserte partisjoner som primære partisjoner" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Kunne ikke allokere partisjoner som primære partisjoner" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Kunne ikke allokere sylinder-baserte partisjoner" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Kunne ikke allokere partisjoner" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -135,18 +135,20 @@ msgstr "" "Oppstartspartisjon %s møter muligens ikke oppstartsbegrensningene for din " "arkitektur. Det er sterkt anbefalt å opprette en oppstartsdiskett." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." -msgstr "Hvis du legger til denne partisjonen vil det ikke være nok diskplass til allerede allokerte logiske volum i %s." +msgstr "" +"Hvis du legger til denne partisjonen vil det ikke være nok diskplass til " +"allerede allokerte logiske volum i %s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Forespurt partisjon eksisterer ikke" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -157,11 +159,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk «OK» for å starte systemet på nytt." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Feil under automatisk partisjonering" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -176,11 +178,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk «OK» for å starte systemet på nytt." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Advarsler under automatisk partisjonering" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -201,12 +203,12 @@ msgstr "" "\n" "Trykk «OK» for å starte systemet på nytt." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Feil under partisjonering" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -231,19 +233,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -266,7 +268,7 @@ msgstr "" "av Red Hat. Selv om dette kan være noe vanskeligere i bruk, finnes det " "tilfeller hvor fdisk er å foretrekke." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -274,19 +276,19 @@ msgstr "" "Før automatisk partisjonering utføres av installasjonsprogrammet må du velge " "hvordan plassen på harddiskene skal brukes." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern alle partisjoner på dette systemet" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjern alle Linux-partisjoner på dette systemet" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behold alle partisjoner og bruk eksisterende ledig plass" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -297,7 +299,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjøre dette?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -328,26 +330,30 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Alt" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellig" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." -msgstr "Denne gruppen inneholder alle tilgjengelige pakker. Merk at dette er mange flere pakker enn det som vises i pakkegruppene på denne siden." +msgstr "" +"Denne gruppen inneholder alle tilgjengelige pakker. Merk at dette er mange " +"flere pakker enn det som vises i pakkegruppene på denne siden." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." -msgstr "Velg denne gruppen for å få det minste pakkesettet som er mulig. Nyttig ved installasjon av små ruter-/brannveggmaskiner for eksempel." +msgstr "" +"Velg denne gruppen for å få det minste pakkesettet som er mulig. Nyttig ved " +"installasjon av små ruter-/brannveggmaskiner for eksempel." #: ../exception.py:167 ../text.py:235 msgid "Exception Occurred" @@ -365,11 +371,22 @@ msgstr "" "Systemets tilstand ble skrevet til disketten. Systemet vil nå bli startet på " "nytt." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Kunne ikke montere disketten." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Sett inn en diskett" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -380,18 +397,18 @@ msgstr "" "diskett som skal bli oppstartsdiskett.\n" "Alle data vil bli SLETTET under oppretting av oppstartsdisketten." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Lag oppstartsdiskett" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -413,7 +430,7 @@ msgstr "_Lag oppstartsdiskett" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -421,11 +438,11 @@ msgstr "" "En feil oppstod under oppretting av oppstartsdisketten. Forsikre deg om at " "det står en diskett i diskettstasjonen." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Oppretter" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Oppretter oppstartsdiskett..." @@ -499,7 +516,8 @@ msgid "" "\n" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -"Ugyldige blokker ble funnet på enhet /dev/%s. Vi anbefaler at du ikke bruker denne enheten.\n" +"Ugyldige blokker ble funnet på enhet /dev/%s. Vi anbefaler at du ikke bruker " +"denne enheten.\n" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." @@ -682,9 +700,11 @@ msgstr "Feil!" #: ../gui.py:806 msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." -msgstr "En feil oppsto ved forsøk på å laste en grensesnittkomponent for installasjonsprogrammet." +msgstr "" +"En feil oppsto ved forsøk på å laste en grensesnittkomponent for " +"installasjonsprogrammet." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "A_vslutt" @@ -692,19 +712,19 @@ msgstr "A_vslutt" msgid "_Retry" msgstr "P_røv igjen" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Starter maskinen på nytt" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Maskinen vil nå startes på nytt..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "Sta_rt på nytt" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "Til_bake" @@ -746,20 +766,27 @@ msgstr "Kunne ikke laste tittellinjen" msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindu" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Mangler CD #%d, som kreves for å fullføre installasjonen." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overfører installasjonsbildet til harddisken..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -767,29 +794,29 @@ msgstr "" "En feil oppsto under overføring av installasjonsfilen til din harddisk. Du " "har sannsynligvis sluppet opp for diskplass." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Bytt CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sett inn CD %d for å fortsette." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Feil CD-ROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dette er ikke den korrekte %s-CD-ROMen." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Installer på systemet" @@ -834,7 +861,7 @@ msgstr "Sjekk av avhengigheter" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" @@ -842,7 +869,7 @@ msgstr "Arbeider" msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installasjon..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -851,11 +878,11 @@ msgstr "" "Filen %s kan ikke åpnes. Dette pga. en manglende fil, en dårlig pakke, eller " "et dårlig media. Trykk <Enter> for å prøve igjen." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Feil ved installering av pakke" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -872,11 +899,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte maskinen på nytt." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Setter opp RPM-transaksjon..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -885,7 +912,7 @@ msgstr "" "Oppgraderer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -894,17 +921,17 @@ msgstr "" "Installerer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Oppgraderer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -921,15 +948,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Starter installering" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Starter installeringsprosessen. Dette kan ta noen minutter..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -939,17 +966,17 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -959,15 +986,15 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha flere filnoder på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Manglende noder" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -977,19 +1004,19 @@ msgstr "" "\n" "Følgende pakker er tilgjengelige i denne versjonen men IKKE oppgradert:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Advarsel! Dette er en beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1004,7 +1031,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installer BETA" @@ -1188,7 +1215,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du er i ferd med å slette alle partisjoner på enheten «/dev/%s»." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1465,15 +1492,15 @@ msgstr "" "Du har allokert mindre swap-område (%dM) enn tilgjengelig RAM (%dM) i ditt " "system. Dette kan ha negativ innvirkning på ytelsen." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partisjonen er i bruk av installasjonsprogrammet." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partisjon som er medlem av et RAID-array." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "en partisjon som er medlem av en LVM-volumgruppe." @@ -1832,6 +1859,14 @@ msgstr "" "risikere at systemet ender som ubrukelig. Vil du fortsette " "oppgraderingsprosessen?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Fant ikke mus" @@ -1907,75 +1942,77 @@ msgstr "Brukers passord er for kort." msgid "User passwords do not match." msgstr "Brukerpassordene er ikke like." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Legg til ny bruker" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Rediger bruker" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Legg til en brukerkonto" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Oppgi et bruker_navn:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Oppgi brukers _passord:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Pass_ord (bekreft):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Fullt navn:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Vennligst oppgi brukernavn" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Oppgi passord for root-bruker (administrator) for dette systemet." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Root-_passord: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Bekreft: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Kontonavn" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Legg til" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." -msgstr "Det anbefales at du oppretter en personlig konto for normal (ikke-administrativ) bruk. Kontoer kan også opprettes for flere brukere." +msgstr "" +"Det anbefales at du oppretter en personlig konto for normal (ikke-" +"administrativ) bruk. Kontoer kan også opprettes for flere brukere." #: ../iw/auth_gui.py:22 ../textw/userauth_text.py:325 msgid "Authentication Configuration" @@ -2102,11 +2139,11 @@ msgstr "Be_kreft:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Passordene er ikke like" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Passordene er ikke like" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2181,7 +2218,7 @@ msgstr "_Generelle parametere for kjernen" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurasjon av oppstartslaster" @@ -2350,7 +2387,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste avhengigheter" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3196,48 +3233,48 @@ msgstr "" "Pakke: %s\n" "Versjon: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Trevisning" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Flat visning" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Pakke" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Størrelse (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Total størrelse: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Velg _alle i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "_Velg bort alle i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg av pakkegruppe" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaljer for «%s»" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3245,19 +3282,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Basispakker" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Tilleggspakker" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Velg individuelle pakker" @@ -3781,7 +3818,9 @@ msgstr "Vennligst velg en kildestasjon." msgid "" "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n" "\n" -msgstr "Stasjonen /dev/%s vil nå bli klonet til følgende stasjoner:\n\n" +msgstr "" +"Stasjonen /dev/%s vil nå bli klonet til følgende stasjoner:\n" +"\n" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:642 msgid "" @@ -4140,7 +4179,10 @@ msgstr "Skjermkonfigurasjon" msgid "" "In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected " "settings are not correct for the monitor, select the right settings." -msgstr "I de fleste tilfeller kan skjermen detekteres automatisk. Hvis innstillingene som finnes ikke er korrekte for skjermen må du velge de riktige innstillingene." +msgstr "" +"I de fleste tilfeller kan skjermen detekteres automatisk. Hvis " +"innstillingene som finnes ikke er korrekte for skjermen må du velge de " +"riktige innstillingene." #: ../iw/xconfig_gui.py:662 msgid "Generic" @@ -4179,7 +4221,9 @@ msgstr "Ukjent skjermkort" msgid "" "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error " "to bugzilla.redhat.com." -msgstr "En feil har oppstått ved valg av skjermkort %s. Vennligst rapporter denne feilen til http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/." +msgstr "" +"En feil har oppstått ved valg av skjermkort %s. Vennligst rapporter denne " +"feilen til http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/." #: ../iw/xconfig_gui.py:800 ../textw/xconfig_text.py:679 msgid "Unspecified video card" @@ -4338,14 +4382,14 @@ msgstr "Oppstartsnavnet kan ikke være tomt." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Oppstartsnavnet inneholder ugyldige tegn." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4355,14 +4399,14 @@ msgstr "" "også. Du må fortelle hvilke partisjoner du ønsker å starte andre systemer " "fra og hvilket navn du vil gi hvert av dem." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" "<Mellomrom> velger knapp | <F2> velger oppstartsalternativ | <F12> neste " "skjerm" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4372,27 +4416,27 @@ msgstr "" "kjernen. For høyest mulig sikkerhet anbefaler vi å sette et passord, men " "dette er ikke nødvendig for brukere med mindre krav til sikkerhet." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Bruk passord for GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Passord for oppstartslaster:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Bekreft:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Passordene er ikke like" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Passordet er for kort" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Passordet for oppstartslasteren er for kort" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n" "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -107,46 +107,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -154,12 +154,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -169,12 +169,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -182,20 +182,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -217,20 +217,20 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Szukanie" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -243,28 +243,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n" " Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Szukanie" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ró¿ne opcje" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -340,12 +340,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -356,20 +367,20 @@ msgstr "" "W³ó¿ pust± dyskietkê do pierwszego napêdu. Je¿eli s± na niej jakie¶ dane, " "bêd± skasowane podczas tworzenia dyskietki startowej." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki startowej" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -391,7 +402,7 @@ msgstr "Utworzenie dyskietki startowej" msgid "Error" msgstr "B³±d" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -400,11 +411,11 @@ msgstr "" "Podczas tworzenia dyskietki startowej wyst±pi³ b³±d. Upewnij siê, ¿e " "sformatowana dyskietka jest w pierwszym napêdzie." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Tworzenie dyskietki startowej" @@ -619,7 +630,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Wyj¶cie" @@ -629,21 +640,21 @@ msgstr "Wyj¶cie" msgid "_Retry" msgstr "Ponów" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Powrót" @@ -692,50 +703,57 @@ msgstr "Nie uda³o siê wykryæ karty graficznej" msgid "Install Window" msgstr "Instalacja" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Rodzaj instalacji" @@ -780,7 +798,7 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" @@ -788,19 +806,19 @@ msgstr "Przetwarzanie" msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -811,35 +829,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -850,16 +868,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalowanie siê zaczyna" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -869,17 +887,17 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -889,35 +907,35 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -932,7 +950,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Rodzaj instalacji" @@ -1117,7 +1135,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1363,16 +1381,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1679,6 +1697,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1756,83 +1782,83 @@ msgstr "Has³o roota za krótkie." msgid "User passwords do not match." msgstr "Ró¿ne has³a." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Dodaj u¿ytkownika" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Edycja u¿ytkownika" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Konfiguracja konta u¿ytkownika" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Musisz podaæ nazwê serwera." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Has³o roota: " -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Has³o (ponownie):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Imiê i nazwisko" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Musisz podaæ nazwê serwera." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Wpisz informacje o u¿ytkowniku." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Has³o roota: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Potwierd¼:" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nazwa konta:" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Imiê i nazwisko" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1981,12 +2007,12 @@ msgstr "Potwierd¼:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Ró¿ne has³a." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Ró¿ne has³a." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2053,7 +2079,7 @@ msgstr "Parametry j±dra" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfiguracja monitora" @@ -2222,7 +2248,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zale¿no¶ci" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3124,52 +3150,52 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Pakiet" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Rozmiar (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Razem" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Wybierz partycjê" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Wybranie grupy pakietów" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3177,22 +3203,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pakiety" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pakiety" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Informacja szczegó³owa o pakiecie" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Wybierz poszczególne pakiety" @@ -4321,14 +4347,14 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4338,44 +4364,44 @@ msgstr "" "jakie partycje mog± byæ wybierane podczas bootowania oraz mo¿esz podaæ " "etykiety tych partycji." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "U¿ywanie pliku shadow" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Has³o roota: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Potwierd¼:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Ró¿ne has³a." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Has³o roota za krótkie." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Has³o roota za krótkie." @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-02 11:03+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -157,24 +157,24 @@ msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" "Variável DISPLAY não tem nenhum valor atribuído. A iniciar o modo texto." -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Não consegui alocar partições baseadas em cilindros como partições primárias" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Não consegui alocar partições como partições primárias" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Não consegui alocar partições baseadas em cilindros" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Não consegui alocar partições" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "sua arquitectura. A criação de uma disquete de arranque é fortemente " "recomendada." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "" "Se adicionasse esta partição não ficaria espaço em disco suficiente para os " "volumes lógicos já alocados no %s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "A Partição Pedida Não Existe" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em 'OK' para reiniciar o computador." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Erros no Particionamento Automático" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em 'OK' para reiniciar o computador." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aviso Durante o Particionamento Automático" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -252,12 +252,12 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em 'OK' para reiniciar o seu computador." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Erro ao Particionar" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em 'OK' para continuar." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "Hat. Embora não seja fácil de utilizar, há casos em que é preferível utilizá-" "la." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -337,19 +337,19 @@ msgstr "" "Antes do particionamento automático poder ser realizado pelo programa de " "instalação, deve escolher como deseja utilizar o espaço nos discos rígidos." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Apagar todas as partições neste sistema" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Apagar todas as partições Linux neste sistema" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Manter todas as partições e utilizar o espaço livre" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" "s\n" "Tem a certeza que quer fazer isso?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -391,15 +391,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Tudo" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Vários" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "muitos mais pacotes para além dos outros que se encontram em todos os outros " "grupos de pacotes nesta página." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -433,11 +433,22 @@ msgstr "" "O estado do seu sistema foi escrito para a disquete. O seu computador será " "agora reiniciado." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Não consegui montar disquete." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Insira uma disquete." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -450,18 +461,18 @@ msgstr "" "Todos os dados da disquete serão APAGADOS durante a criação da disquete de " "arranque." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "Criar _disquete de arranque" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -483,7 +494,7 @@ msgstr "Criar _disquete de arranque" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -491,11 +502,11 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao fazer a disquete de arranque. Verifique que está uma " "disquete formatada na primeira 'drive' de disquetes." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "A criar" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "A criar disquete de arranque..." @@ -756,7 +767,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ocorreu um erro ao tentar carregar um componente de interface do instalador." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" @@ -764,19 +775,19 @@ msgstr "_Sair" msgid "_Retry" msgstr "_Repetir" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "A Reiniciar o Computador" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "O seu computador vai agora ser reiniciado..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "A_nterior" @@ -818,20 +829,27 @@ msgstr "Não é possível carregar barra de título" msgid "Install Window" msgstr "Janela de Instalação" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Falta o CD #%d, o qual é necessário para a instalação." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "A Copiar Ficheiro" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "A transferir a imagem de instalação para o disco rígido..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -839,29 +857,29 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao transferir a imagem de instalação para o seu disco " "rígido. Provavelmente ficou sem espaço em disco." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Mudar CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Por favor insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr " CDROM Errado" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Este não é o CDROM %s correcto." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Não foi possível montar CDROM." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Instalar no Sistema" @@ -910,7 +928,7 @@ msgstr "Verificação de Dependências" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A verificar as dependências dos pacotes seleccionados..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "A processar" @@ -918,7 +936,7 @@ msgstr "A processar" msgid "Preparing to install..." msgstr "Prestes a instalar..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -928,11 +946,11 @@ msgstr "" "pacote estragado ou a erro no meio físico de distribuição. Carregue em " "<return> para tentar novamente." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Erro ao Instalar Pacotes" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -949,11 +967,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue no botão OK para reiniciar o seu computador." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "A preparar a transacção RPM..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -962,24 +980,24 @@ msgstr "" "A actualizar %s pacotes\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "A instalar %s pacotes\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "A actualizar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "A instalar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -996,15 +1014,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Início da Instalação" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "A iniciar o processo de instalação, pode demorar vários minutos..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1013,17 +1031,17 @@ msgstr "" "Parece que não tem espaço em disco suficiente para instalar todos os pacotes " "que seleccionou. Precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Montar Em" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1032,15 +1050,15 @@ msgstr "" "Parece que não tem nós de ficheiros suficientes para instalar os pacotes que " "seleccionou. Precisa de mais nós de ficheiro nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nós Necessários" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço em Disco" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1051,19 +1069,19 @@ msgstr "" "Os seguintes pacotes estavam disponível nesta versão mas NÃO foram " "actualizados:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "A executar a configuração pós-instalação..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aviso! Esta versão é beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1089,7 +1107,7 @@ msgstr "" "\n" "e envie um relatório sobre a 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar a BETA" @@ -1275,7 +1293,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Está prestes a apagar todas as partições do dispositivo '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1566,15 +1584,15 @@ msgstr "" "máquina (%d MB). Esta escolha pode acarretar consequências em termos de " "performance." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "a partição utilizada pelo instalador." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "uma partição que é membro de um conjunto RAID." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "uma partição que é um membro de um Grupo de Volumes de LVM." @@ -1939,6 +1957,14 @@ msgstr "" "sistema pode ficar um estado não utilizável. Deseja continuar com a " "actualização?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Rato Não Detectado" @@ -2015,71 +2041,71 @@ msgstr "A senha do utilizador é demasiado curta." msgid "User passwords do not match." msgstr "A senha do utilizador não é a mesma." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Adicionar um Novo Utilizador" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Editar Utilizador" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Adicionar uma Conta de Utilizador" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Insira o _nome do utilizador:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Insira a _senha do utilizador:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Sen_ha (de novo):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "Nome Comple_to:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Por favor insira o nome do utilizador" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Insira a senha do 'root' (administrador) deste sistema." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Senha de _Root: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "_Confirme: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nome da Conta" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Adicionar" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2215,11 +2241,11 @@ msgstr "Con_firme:" msgid "Passwords don't match" msgstr "As senhas não coincidem" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "As senhas não coincidem" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2303,7 +2329,7 @@ msgstr "Parâmetros _gerais do kernel" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configuração do Gestor de Arranque" @@ -2510,7 +2536,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependências Não Resolvidas" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3448,48 +3474,48 @@ msgstr "" "Pacote: %s\n" "Versão: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "Vis_ta em Árvore" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Vista Plana" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Pacote" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "Ta_manho (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Tamanho total: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Seleccion_ar todos no grupo" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "Deseleccionar todos no gr_upo" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selecção de Grupos de Pacotes" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minima" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detalhes de '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3502,19 +3528,19 @@ msgstr "" "\n" "Seleccione os pacotes opcionais a instalar:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Pacotes Base" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Pacotes Opcionais" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Seleccionar pacotes individuais" @@ -4686,14 +4712,14 @@ msgstr "O nome de arranque não pode estar vazio." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "O nome de arranque contém caracteres ilegais." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4703,13 +4729,13 @@ msgstr "" "operativos. Insira quais as partições que deseja ser capaz de iniciar e que " "nome deseja usar para cada uma delas." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> selecciona botão | <F2> arranque por omissão | <F12> próximo ecrã>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4719,27 +4745,27 @@ msgstr "" "arbitrárias ao kernel. Para uma segurança mais elevada, recomendamos que " "insira uma senha, mas isto não é necessário para utilizadores mais casuais." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Utilizar uma senha no GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Senha do Gestor de Arranque:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Confirme:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "As Senhas não Coincidem" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "A senha é Demasiado Curta" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "A senha do gestor de arranque é demasiado curta" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 478275343..e84220e30 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Thiago Vinhas de Moraes <thiago@vinhas.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <tvinhas@sources.redhat.com>\n" @@ -115,27 +115,27 @@ msgstr "Usando mouse tipo: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Não é possível alocar partições baseadas em cilindro como primárias" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Não foi possível alocar partições como primárias" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Não foi possível alocar partições baseadas em cilindros" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Não foi possível alocar as partições" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "" "A partição de boot %s pode não conter as especificações necessárias para sua " "arquitetura. A criação de um disco de boot é altamente recomendada." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "A partição solicitada não existe" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "" "\n" "Pressione OK para reinicializar seu sistema." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Editar Partição" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "" "\n" "Pressione OK para reinicializar seu sistema." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Erros durante o particionamento automático" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -203,20 +203,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Erro Particionando" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -241,20 +241,20 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "entanto, ela não é tão fácil de usar. Existem casos em que o fdisk é " "preferido." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -288,21 +288,21 @@ msgstr "" "Antes do particionamento automático ser realizado pelo programa de " "instalação, você precisa escolher como usar o espaço nos discos rígidos." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Remover todas as partições neste sistema" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Remover todas as Partições Linux neste sistema" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Manter todas as partições e usar o espaço livre existente" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "seguintes drives:%s\n" "Tem certeza que deseja fazer isso?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -349,23 +349,23 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Todos os Pacotes" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Opções Extras:" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -387,12 +387,23 @@ msgstr "" "O estado de seu sistema foi escrito no disquete com sucesso. Seu sistems " "será agora reinicializado." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -400,20 +411,20 @@ msgid "" "All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Criar disco de inicialização" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -435,7 +446,7 @@ msgstr "Criar disco de inicialização" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -444,11 +455,11 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu enquanto o disco de inicialização era feito. Por favor, " "verifique se existe um disquete formatado no primeiro drive de disquetes." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Criando" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Criando disco de inicialização..." @@ -705,7 +716,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Edite" @@ -715,20 +726,20 @@ msgstr "Edite" msgid "_Retry" msgstr "Insistir" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Atualizar sistema" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Retornar" @@ -777,21 +788,28 @@ msgstr "Não foi possível carregar a barra de título" msgid "Install Window" msgstr "Janela de Instalação" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "O CD #%d, o qual é necessário para a instalação, está faltando." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transferindo a imagem de instalação para o disco rígido..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -799,32 +817,32 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu na transferência a imagem de instalação para seu disco " "rígido.Provavelmente você não tem espaço suficiente." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Trocar CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Por favor, insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM Incorreto" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Este não é o CDROM correto do Red Hat." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "O CDROM não pôde ser montado." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Instalar sistema" @@ -874,7 +892,7 @@ msgstr "Checagem de Dependências" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Checando dependencias nos pacotes selecionados para a instalação..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Processando" @@ -883,7 +901,7 @@ msgstr "Processando" msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando para instalar..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -893,12 +911,12 @@ msgstr "" "um pacote com problemas, ou mídia ruim. Pressione <enter> para tentar " "novamente." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalando" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -909,35 +927,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configurando transação do RPM" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Atualizar Pacotes" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalando" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Atualizando %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalando %s." -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -948,16 +966,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Passos da Instalação" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -967,18 +985,18 @@ msgstr "" "Você parece não ter espaço em disco suficiente para instalar os pacotes que " "você selecionou. Você precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -988,37 +1006,37 @@ msgstr "" "Você parece não ter espaço em disco suficiente para instalar os pacotes que " "você selecionou. Você precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Espaço no Disco" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Executando configurações pós-instalação..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1033,7 +1051,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Instalar sistema" @@ -1225,7 +1243,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Tem certeza que quer deletar a partição /dev/%s?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 #, fuzzy @@ -1492,16 +1510,16 @@ msgstr "" "Você alocou menor espaço swap (%dM) do que a memória RAM disponível (%dM) em " "seu sistema. Isso pode impactar negativamente em sua performance." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "a partição está em uso pelo instalador." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1814,6 +1832,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1898,82 +1924,82 @@ msgstr "Senha do Root" msgid "User passwords do not match." msgstr "Erro na Digitação da Senha" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Adicionar Impressora" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 #, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Edite" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Adicionar Impressora" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Nome servidor FTP:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Senha do Root" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Senha (de novo) :" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Senha do Root" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Configuração TCP/IP" -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "Usuário:" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Adicione" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edite" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2119,12 +2145,12 @@ msgstr "Configuração TCP/IP" msgid "Passwords don't match" msgstr "Erro na Digitação da Senha" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Erro na Digitação da Senha" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2191,7 +2217,7 @@ msgstr "Parâmetros do Módulo" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configuração SCSI" @@ -2362,7 +2388,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependências Não Resolvidas" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3252,53 +3278,53 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "O pacote %s não existe.\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Pacote" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Tamanho:" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Selecione Grupo" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Selecione Grupo" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3306,22 +3332,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pacote" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pacote" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Pacote" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" @@ -4451,14 +4477,14 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Edite" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4468,44 +4494,44 @@ msgstr "" "operacionais. Você precisa informar que partições deseja ser capaz de " "iniciar e que rótulo deseja usar para cada uma delas." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Senha do Root" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Senha do Root" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Configuração TCP/IP" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Erro na Digitação da Senha" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Senha do Root" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Senha do Root" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -105,46 +105,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -152,12 +152,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -180,20 +180,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Partiþionare manualã" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -215,20 +215,20 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Cãutare" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -241,28 +241,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "ªterge Partiþiile Linux" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "ªterge Partiþiile Linux" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Folosire spaþiu liber" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n" "Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -302,22 +302,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Toate pachetele" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Alte Opþiuni" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -337,12 +337,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -353,20 +364,20 @@ msgstr "" "Introduceþi o dischetã nouã în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe " "aceastã dischetã vor fi ºterse în timpul creãrii discului de boot." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Abandon" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Creare disc boot" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -388,7 +399,7 @@ msgstr "Creare disc boot" msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -397,11 +408,11 @@ msgstr "" "S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. Asiguraþi-vã cã in prima " "unitate de floppy-disk existã o dischetã formatatã." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Creare" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creare disk boot..." @@ -623,7 +634,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Exit" @@ -633,21 +644,21 @@ msgstr "Exit" msgid "_Retry" msgstr "Încearcã din nou" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetare" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Înapoi" @@ -695,20 +706,27 @@ msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" msgid "Install Window" msgstr "Ecran de Instalare" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Copiere Fiºier" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Se transferã imaginea de instalare pe hard disc..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -716,29 +734,29 @@ msgstr "" "Eroare la transferul imaginii de instalare pe hard disk. Cel mai probabil nu " "existã suficient spaþiu pentru operaþia de copiere." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Schimbã tip CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Introduceþi discul %d pentru a continua." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM greºit" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Acesta nu este discul CD Red Hat corect." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Acest CD nu poate fi citit." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tip instalare" @@ -785,7 +803,7 @@ msgstr "" "Se verificã satisfacerea lanþului de dependinþe pentru pachetele alese " "pentru instalare..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Procesare" @@ -793,19 +811,19 @@ msgstr "Procesare" msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregãtire pentru instalare..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalare Aplicaþii" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -816,35 +834,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalare Aplicaþii" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -855,16 +873,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalarea a început" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -876,17 +894,17 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -898,35 +916,35 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Spaþiu pe Disc" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -941,7 +959,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip Instalare" @@ -1131,7 +1149,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1379,16 +1397,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1714,6 +1732,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Mouse nedetectat" @@ -1792,83 +1818,83 @@ msgstr "Parola este prea scurtã." msgid "User passwords do not match." msgstr "Parolele introduse sînt diferite." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Adaugã Utlizator" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Modificare Utilizator" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Setare Conturi Utilizator" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Introduceþi parola utilizatorului" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Introduceþi parola utilizatorului" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Parola (din nou)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Nume Complet" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Introduceþi parola utilizatorului" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Introduceþi detalii despre cont." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Parola de root:" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Din nou: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Nume Cont" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Nume Complet" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Adãugare" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2020,12 +2046,12 @@ msgstr "Din nou: " msgid "Passwords don't match" msgstr "Parolele introduse sînt diferite." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Parolele introduse sînt diferite." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2092,7 +2118,7 @@ msgstr "Parametri pentru Kernel" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Configurare Monitoare" @@ -2260,7 +2286,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependinþe nerezolvate" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3171,52 +3197,52 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Pachet" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Mãrime (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Mãrime totalã" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Selectaþi o Partitie" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selectare Grupuri Aplicaþii" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3224,22 +3250,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Aplicaþii" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Aplicaþii" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Detalii Aplicaþie" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Selectaþi pachetele individuale" @@ -4380,14 +4406,14 @@ msgstr "Eticheta de boot nu poate rãmîne nedefinitã." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Eticheta de boot conþine caractere invalide." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4398,44 +4424,44 @@ msgstr "" "sisteme de operare pe care doriþi sã le puteþi selecta la pornirea " "sistemului ºi sã alegeþi o eticheta pentru fiecare dintre ele." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Foloseºte shadow passwords" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Parola de root:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Din nou: " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Parolele introduse sînt diferite." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Parola de root este prea scurtã." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Parola de root este prea scurtã." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-09 14:28+0300\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -110,23 +110,23 @@ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÔÉÐ ÍÙÛÉ:" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ DISPLAY ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ. ðÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÍ ÒÅÖÉÍÅ." -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ËÁË ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ, ÏÓÎÏ×ÁÎÎÙÅ ÎÁ ÃÉÌÉÎÄÒÁÈ" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ ËÁË ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÁ ÏÓÎÏ×Å ÃÉÌÉÎÄÒÏ×" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ %s ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÑÍ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ " "ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ. îÁÓÔÏÑÔÅÌØÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "" "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÅ ÏÓÔÁ×ÉÔ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÕÖÅ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÈ " "ÔÏÍÏ× ÎÁ %s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ Ok ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "ïÛÉÂËÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ 'Ok' ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÅÒÅÖÅÎÉÑ ÐÒÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÁÚÂÉÅÎÉÉ" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ 'OK' ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ 'Ok' ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "fdisk - ÜÔÏ ÔÒÁÄÉÃÉÏÎÎÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ÕÔÉÌÉÔÁ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ. îÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ " "ÓÌÏÖÎÏÓÔØ, × ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÌÕÞÁÑÈ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ fdisk ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÏ." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -285,20 +285,20 @@ msgstr "" "ðÅÒÅÄ ÔÅÍ, ËÁË ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÙÐÏÌÎÉÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ, ×Ù " "ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ, ËÁË ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÁÈ." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" "óÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "÷Ù ×ÙÂÒÁÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ×ÓÅÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× (÷óåè äáîîùè) ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÁÈ:%s\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "÷ÓÅ" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "òÁÚÎÏÅ" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "üÔÁ ÇÒÕÐÐÁ ×ËÌÀÞÁÅÔ ×ÓÅ ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ. õÞÔÉÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÏ ÚÎÁÞÉÔÅÌØÎÏ " "ÂÏÌØÛÅÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÐÁËÅÔÏ×, ÞÅÍ ×Ï ×ÓÅÈ ÇÒÕÐÐÁÈ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -380,11 +380,22 @@ msgstr "" "óÏÓÔÏÑÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÂÙÌÏ ÕÓÐÅÛÎÏ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ. óÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅÔ " "ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÖÅÎÁ." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "÷ÓÔÁרÔÅ ÇÉÂËÉÊ ÄÉÓË" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -395,18 +406,18 @@ msgstr "" "ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ.\n" "ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÎÅÊ ÂÕÄÕÔ óôåòôù." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "_ïÔÍÅÎÁ" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -428,7 +439,7 @@ msgstr "_óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË" msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -436,11 +447,11 @@ msgstr "" "ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ. ðÒÏ×ÅÒØÔÅ, ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ ÌÉ " "ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ..." @@ -698,7 +709,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÁ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÝÉËÁ" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_÷ÙÈÏÄ" @@ -706,19 +717,19 @@ msgstr "_÷ÙÈÏÄ" msgid "_Retry" msgstr "_ðÏ×ÔÏÒÉÔØ" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÅÊÞÁÓ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÖÅÎÁ..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "_ðÅÒÅÇÒÕÚÉÔØ" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_îÁÚÁÄ" @@ -760,20 +771,27 @@ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" msgid "Install Window" msgstr "ïËÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "äÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË N %d." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÙÊ ÏÂÒÁÚ ÐÅÒÅÎÏÓÉÔÓÑ ÎÁ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -781,29 +799,29 @@ msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÎÏÓÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ ÎÁ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË. îÁÉÂÏÌÅÅ " "×ÅÒÏÑÔÎÁÑ ÐÒÉÞÉÎÁ - ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÄÉÓËÅ." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "óÍÅÎÁ CD-ROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "÷ÓÔÁרÔÅ ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÄÉÓË %d ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ CD-ROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "üÔÏÔ ÄÉÓË ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÍ %s CD-ROM" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ" @@ -851,7 +869,7 @@ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ×..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" @@ -859,7 +877,7 @@ msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" msgid "Preparing to install..." msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -868,11 +886,11 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s ÉÚ-ÚÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÑ ÆÁÊÌÁ, ÄÅÆÅËÔÁ ÐÁËÅÔÁ ÉÌÉ " "ÎÏÓÉÔÅÌÑ. îÁÖÍÉÔÅ <Enter>, ÞÔÏÂÙ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -889,11 +907,11 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ OK ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ RPM..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -902,7 +920,7 @@ msgstr "" "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s ÐÁËÅÔÏ×\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -911,17 +929,17 @@ msgstr "" "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s ÐÁËÅÔÏ×\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -938,15 +956,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "úÁÐÕÓË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "úÁÐÕÓË ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÜÔÏ ÍÏÖÅÔ ÚÁÎÑÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -956,17 +974,17 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -976,15 +994,15 @@ msgstr "" "×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÏ×. ÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏ× ÆÁÊÌÏ×" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -994,19 +1012,19 @@ msgstr "" "\n" "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÙÌÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ ÄÌÑ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ, ÎÏ îå ÂÙÌÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÙ:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ! üÔÏ ÂÅÔÁ!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1021,7 +1039,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ âÅÔÕ" @@ -1206,7 +1224,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1480,15 +1498,15 @@ msgstr "" "÷ÙÄÅÌÅÎÎÏÅ ×ÁÍÉ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ (%dM) ÍÅÎØÛÅ, ÞÅÍ ÏÂßÅÍ ïúõ (%dM) × " "×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÏ ÓËÁÚÁÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ÒÁÚÄÅÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "ÒÁÚÄÅÌ, ËÏÔÏÒÙÊ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÌÅÎÏÍ ÍÁÓÓÉ×Á RAID." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "ÒÁÚÄÅÌ, ËÏÔÏÒÙÊ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÌÅÎÏÍ ÇÒÕÐÐÙ ÔÏÍÏ× LVM." @@ -1852,6 +1870,14 @@ msgstr "" "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÉÓÔÅÍÏÊ Red Hat Linux. ðÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ " "ÓÉÓÔÅÍÕ × ÎÅÒÁÂÏÞÅÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ? " +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "íÙÛØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ" @@ -1927,71 +1953,71 @@ msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÓÌÉÛËÏÍ ËÒÁÔÏË." msgid "User passwords do not match." msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ:" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root (ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ) ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_äÏÂÁ×ÉÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_éÚÍÅÎÉÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2125,11 +2151,11 @@ msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ:" msgid "Passwords don't match" msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2202,7 +2228,7 @@ msgstr "ïÂÝÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÑÄÒÁ" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ" @@ -2397,7 +2423,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3270,48 +3296,48 @@ msgstr "" "ðÁËÅÔ: %s\n" "÷ÅÒÓÉÑ: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÄÅÒÅ×Á" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "ðÁËÅÔ" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "òÁÚÍÅÒ (íB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "÷ÓÅÇÏ : " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÕÐÐ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "íÉÎÉÍÁÌØÎÙÊ" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3319,19 +3345,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "âÁÚÏ×ÙÅ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "îÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏ" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×" @@ -4425,14 +4451,14 @@ msgstr "íÅÔËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÏÊ." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "íÅÔËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4442,13 +4468,13 @@ msgstr "" "õËÁÖÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÍÅÔËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ " "ÏÂÒÁÝÅÎÉÉ Ë ÎÉÍ." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> ÎÁÖÉÍÁÅÔ ËÎÏÐËÕ | <F2> ÚÁÐÉÓØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | <F12> ÓÌÅÄ. ÜËÒÁÎ>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4458,27 +4484,27 @@ msgstr "" "ÑÄÒÕ. äÌÑ ÂÏÌØÛÅÊ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÍÙ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÏÌØ, ÈÏÔÑ ÜÔÏ É " "ÎÅ ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ × ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ×." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌØ GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "ðÁÒÏÌØ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "ðÁÒÏÌØ ÓÌÉÛËÏÍ ËÒÁÔÏË." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "ðÁÒÏÌØ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ ÓÌÉÛËÏÍ ËÒÁÔÏË" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -103,46 +103,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -150,12 +150,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -178,20 +178,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -213,20 +213,20 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -239,28 +239,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Zru¹i» Linux oddiely" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Zru¹i» Linux oddiely" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n" " Urèite to tak chcete?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -301,22 +301,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "¾iadny návrh" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -336,12 +336,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -352,20 +363,20 @@ msgstr "" "Vlo¾te prázdnu disketu do prvej disketovej mechaniky. Poèas tvorby " "zavádzacej diskety budú v¹etky údaje na nej vymazané." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Zru¹i»" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -387,7 +398,7 @@ msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -396,11 +407,11 @@ msgstr "" "Poèas tvorby zavádzacej diskety sa vyskytla chyba. Uistite sa, ¾e je v prvej " "disketovej mechanike vlo¾ená naformátovaná disketa." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Vytváranie" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytváranie zavádzacej diskety..." @@ -615,7 +626,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Ukonèi»" @@ -625,21 +636,21 @@ msgstr "Ukonèi»" msgid "_Retry" msgstr "Znovu" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Aktualizácia systému" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Vráti»" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Spä»" @@ -688,50 +699,57 @@ msgstr "Nepodarilo sa zisti» grafickú kartu" msgid "Install Window" msgstr "In¹talova»" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Iná CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Iná CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Typ in¹talácie" @@ -776,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Spracovanie" @@ -784,19 +802,19 @@ msgstr "Spracovanie" msgid "Preparing to install..." msgstr "Príprava in¹talácie..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "In¹talácia balíkov" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -807,35 +825,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Aktualizácia %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "In¹talácia balíkov" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Aktualizácia %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "In¹talácia %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -846,16 +864,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "In¹talácia zaèína" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -865,17 +883,17 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -885,35 +903,35 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Po in¹talácii" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -928,7 +946,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Typ in¹talácie" @@ -1122,7 +1140,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1369,17 +1387,17 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1689,6 +1707,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1766,83 +1792,83 @@ msgstr "Heslo root-a je príli¹ krátke." msgid "User passwords do not match." msgstr "Heslo root-a nesúhlasí." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Prida» pou¾ívateµa" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Upravi» pou¾ívateµa" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Nastavenie pou¾ívateµského úètu" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Musíte zada» názov servera." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Heslo root-a: " -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Heslo (znovu)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Úplné meno" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Musíte zada» názov servera." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Zada» informáciu o pou¾ívateµovi." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Heslo root-a: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Znovu: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Názov úètu" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Úplné meno" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Prida»" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Upravi»" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1991,12 +2017,12 @@ msgstr "Znovu: " msgid "Passwords don't match" msgstr "Heslo root-a nesúhlasí." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Heslo root-a nesúhlasí." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2063,7 +2089,7 @@ msgstr "Parametre jadra" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurácia monitora" @@ -2232,7 +2258,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyrie¹ené závislosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3136,52 +3162,52 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Balík" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Veµkos» (MB) :" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Spolu" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Výber oddielu" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Výber skupín balíkov" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3189,22 +3215,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Balíky" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Balíky" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Detaily balíka" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Vyberte jednotlivé balíky" @@ -4333,14 +4359,14 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Upravi»" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4350,44 +4376,44 @@ msgstr "" "systémy. Potrebujete zada» oddiely, na ktorých sa nachádzajú zavediteµné " "systémy a popis, ktorý pre ne chcete pou¾i»." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Pou¾íva» shadow heslá" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Heslo root-a: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Znovu: " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Heslo root-a nesúhlasí." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Heslo root-a je príli¹ krátke." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Heslo root-a je príli¹ krátke." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-02 07:20+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,23 +114,23 @@ msgstr "Uporablja se vrsta mi¹ke: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Razdelkov, temeljeèih na cilindrih, ni moè proglasiti za primarne" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Razdelkov ni moè proglasiti za primarne" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Razdelkov, temeljeèih na cilindrih, ni bilo moè dodeliti" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Ni bilo moè dodeliti razdelkov" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -139,18 +139,18 @@ msgstr "" "Zagonski razdelek %s morda ne ustreza omejitvam va¹e arhitekture za zagon. " "Moèno priporoèamo, da naredite zagonsko disketo." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Zahtevani razdelek ne obstaja" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Opozorila med samodejno razdelitvijo" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Napaka pri razdelitvi" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -233,19 +233,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "ponuja Red Hat. Èeprav ga ni preprosto uporabljati, ga je v doloèenih " "primerih bolje uporabiti." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -277,19 +277,19 @@ msgstr "" "Preden lahko namestitveni program nastavi samodejno razdeljevanje, morate " "izbrati, kako porabiti prostor v diskih." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Odstranimo vse razdelke v tem sistemu" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Odstrani vse razdelke z Linuxom v tem sistemu" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Obdr¾i vse razdelke in uporabi obstojeèi prosti prostor" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "pogonih:%s\n" "Ste preprièani, da to ¾elite tudi res storiti?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -335,22 +335,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Vse" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razlièno" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -372,12 +372,23 @@ msgstr "" "Stanje va¹ega sistema je bilo uspe¹no zapisano na disketo. Sistem se bo zdaj " "resetiral." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -390,20 +401,20 @@ msgstr "" "Prosimo, odstranite vse diskete iz disketnika in vstavite prazno disketo. " "Vsi podatki na njej bodo med izdelavo zagonske diskete IZBRISANI." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Preklièi" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Izdelava zagonske diskete" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -425,7 +436,7 @@ msgstr "Izdelava zagonske diskete" msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -434,11 +445,11 @@ msgstr "" "Med izdelavo zagonske diskete je pri¹lo do napake. Prosim preprièajte se, " "da je v prvem disketniku formatirana disketa." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Ustvarja se" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..." @@ -695,7 +706,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Izhod" @@ -705,21 +716,21 @@ msgstr "Izhod" msgid "_Retry" msgstr "Ponovno" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Nadgradi obstojeèi sistem" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Nazaj" @@ -767,20 +778,27 @@ msgstr "Naslovne vrstice ni moè nalo¾iti" msgid "Install Window" msgstr "Namestitveno okno" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Manjka CD #%d, ki ga potrebujete za namestitev." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Datoteka se prepisuje" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Namestitvena slika se prena¹a v disk..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -788,29 +806,29 @@ msgstr "" "Med prenosom namestitvene slike v va¹ disk je pri¹lo do napake. Verjetno vam " "je zmanjkalo diskovnega prostora." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Spremeni CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Prosimo, za nadaljevanje vstavite plo¹èo %d." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Napaèen CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "To ni pravi CD-ROM z Red Hat." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Vrsta namestitve" @@ -858,7 +876,7 @@ msgstr "Preverjanje odvisnosti" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" @@ -866,7 +884,7 @@ msgstr "Obdelujemo" msgid "Preparing to install..." msgstr "Pripravljamo se na namestitev..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -875,11 +893,11 @@ msgstr "" "Datoteke %s ni moè odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega " "paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovièen poskus." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Napaka pri name¹èanju paketa" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -896,11 +914,11 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite gumb V redu za vnovièen zagon sistema." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Vzpostavljam prenos RPM..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -909,7 +927,7 @@ msgstr "" "Nadgrajujem pakete %s.\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -918,17 +936,17 @@ msgstr "" "Name¹èajo se paketi %s\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Nadgrajuje se %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Name¹èa se %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -945,15 +963,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Namestitev se zaèenja" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Namestitveni proces se zaganja; to lahko traja nekaj minut..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -964,17 +982,17 @@ msgstr "" "Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Toèka priklopa" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -985,15 +1003,15 @@ msgstr "" "Potrebujete veè datoteènih vozlov na naslednjih datoteènih sistemih:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potrebni vozli" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1003,19 +1021,19 @@ msgstr "" "\n" "Naslednji paketi so na voljo v tej razlièici, a NISO bili nadgrajeni:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1030,7 +1048,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Namestitev" @@ -1232,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Ste preprièani, da ¾elite ta razdelek odstraniti?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1521,15 +1539,15 @@ msgstr "" "Dodelili ste manj izmenjevalnega prostora (%dM) kot je v va¹em sistemu " "dostopnega pomnilnika RAM (%dM). To lahko slabo vpliva na odzivnost." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "razdelek, ki ga uporablja namestitveni program." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "razdelek, ki je èlan polja RAID." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 #, fuzzy msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "razdelek, ki je èlan polja RAID." @@ -1892,6 +1910,14 @@ msgstr "" "Red Hat Linuxom. Nadaljevanje postopka nadgradnje lahko pusti sistem v " "neuporabnem stanju. Ali ¾elite postopek nadgradnje nadaljevati?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Mi¹ka ni bila zaznana" @@ -1970,80 +1996,80 @@ msgstr "Uporabnikovo geslo je prekratko." msgid "User passwords do not match." msgstr "Uporabnikovi gesli se ne ujemata." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Dodaj novega uporabnika" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Uredimo uporabnika" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Namestitev uporabni¹kega raèuna" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Prosimo, vnesite uporabni¹ko ime" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Prosimo, vnesite uporabnikovo geslo." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Geslo (potrditev):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Polno ime:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Prosimo, vnesite uporabni¹ko ime" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Vnesite geslo skrbnika tega sistema (uporabnik root):" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Geslo za root: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Potrditev: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Ime raèuna" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Polno ime" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Dodajmo" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2200,11 +2226,11 @@ msgstr "Potrditev:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Gesli se ne ujemata" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Gesli se ne ujemata" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2281,7 +2307,7 @@ msgstr "Parametri jedra" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Prikrojitev zagonskega nalagalnika" @@ -2457,7 +2483,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerazre¹ene odvisnosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3359,54 +3385,54 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Tree View" msgstr "Drevesni pogled" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Flat View" msgstr "Ravni pogled" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Skupna velikost:" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Izberi vse v skupini" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "Odizberi vse v skupini" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbira skupine paketov" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3414,22 +3440,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "dan¹èina" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Izberite posamezne pakete" @@ -4579,14 +4605,14 @@ msgstr "Zagonska oznaka ne sme biti prazna." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Zagonska oznaka vsebuje neveljavne znake." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Uredimo" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4596,13 +4622,13 @@ msgstr "" "operacijske sisteme. Doloèiti morate, s katerih razdelitev bi radi zaganjali " "sistem in kak¹ne oznake bi radi uporabljali za njih." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <presl> izberi gumb | <F2> izberi privzeti vnos zagona | <F12> nasl. zaslon>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4612,27 +4638,27 @@ msgstr "" "doloèali poljubne izbire. Za najvi¹jo raven varnosti priporoèamo, da " "nastavite geslo, vendar to ni potrebno za bolj spro¹èene uporabnike." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Uporabi geslo za GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Geslo zagonskega nalagalnika:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Potrditev:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Gesli se ne ujemata." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Prekratko geslo" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Geslo zagonskega nalagalnika je prekratko" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -103,46 +103,46 @@ msgstr "" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -150,12 +150,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -178,20 +178,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -213,20 +213,20 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -239,28 +239,28 @@ msgid "" "advanced users who need to perform specialized tasks." msgstr "" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n" " Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -301,22 +301,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "nemam ¹ta da ka¾em" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -336,12 +336,23 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -352,20 +363,20 @@ msgstr "" "Ubacite disketu u prvi flopi-ureðaj. Svi podaci na ovoj disketi biæe " "obrisani tokom kreiranja startnog diska." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "Obustavi" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "Pravljenje startnog diska" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -387,7 +398,7 @@ msgstr "Pravljenje startnog diska" msgid "Error" msgstr "Gre¹ka" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -396,11 +407,11 @@ msgstr "" "Dogodila se gre¹ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li je " "disketa u prvom flopi-drajvu formatirana." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Kreiranje" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Pravljenje startnog diska..." @@ -615,7 +626,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Izaði" @@ -625,21 +636,21 @@ msgstr "Izaði" msgid "_Retry" msgstr "Ponovo" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "A¾uriraj sistem" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetuj" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Natrag" @@ -688,50 +699,57 @@ msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" msgid "Install Window" msgstr "Instalacija" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tip instalacije" @@ -776,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Obrada" @@ -784,19 +802,19 @@ msgstr "Obrada" msgid "Preparing to install..." msgstr "Priprema za instalaciju..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -807,35 +825,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "A¾uriranje %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "A¾uriranje %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -846,16 +864,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalacija poèinje" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -866,17 +884,17 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Taèka montiranja" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -887,35 +905,35 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -930,7 +948,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip instalacije" @@ -1117,7 +1135,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1363,16 +1381,16 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1682,6 +1700,14 @@ msgid "" "process?" msgstr "" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 #, fuzzy msgid "Mouse Not Detected" @@ -1759,83 +1785,83 @@ msgstr "Root lozinka je suvi¹e kratka." msgid "User passwords do not match." msgstr "Root lozinka ne odgovara." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 #, fuzzy msgid "Add a New User" msgstr "Dodavanje korisnika" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "A¾uriranje korisnika" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "Pode¹avanje korisnièkog naloga" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "Morate uneti ime servera." -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "Root lozinka: " -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Lozinka (potvrda)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Puno ime" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 #, fuzzy msgid "Please enter user name" msgstr "Morate uneti ime servera." -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Unesi podatke za korisnika." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Root lozinka: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Potvrda: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Ime naloga" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Puno ime" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -1984,12 +2010,12 @@ msgstr "Potvrda: " msgid "Passwords don't match" msgstr "Root lozinka ne odgovara." -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Root lozinka ne odgovara." -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2056,7 +2082,7 @@ msgstr "Parametri kernela" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Pode¹avanje monitora" @@ -2225,7 +2251,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nere¹ene zavisnosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3131,52 +3157,52 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "Velièina (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Ukupno" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "Izaberite particiju" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbor grupe paketa" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3184,22 +3210,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Detalji paketa" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Izbor pojedinaènih paketa" @@ -4329,14 +4355,14 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4346,44 +4372,44 @@ msgstr "" "sisteme. Morate mi reæi koje particije biste da pokrenete i koje oznake da " "koristim za svaku od njih." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Kori¹æenje 'shadow' lozinki" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Root lozinka: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "Potvrda: " -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Root lozinka ne odgovara." -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Root lozinka je suvi¹e kratka." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Root lozinka je suvi¹e kratka." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-16 22:17+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -112,24 +112,24 @@ msgstr "Använder mustyp: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAY-variabeln är inte satt. Startar textläge!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Kunde inte allokera cylinderbaserade partitioner som primära partitioner" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Kunde inte allokera partitioner som primära partitioner" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Kunde inte allokera cylinderbaserade partitioner" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Kunde inte allokera partitioner" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Startpartitionen %s klarar kanske inte kraven för uppstart av din " "arkitektur. Att skapa en startdiskett rekommenderas varmt." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" "Att lägga till denna partition skulle inte lämna tillräckligt med utrymme " "för redan allokerade logiska volymer i %s." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Begärd partition finns inte" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck \"OK\" för att starta om ditt system." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Fel vid automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck \"OK\" för att starta om ditt system." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Varningar under automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på \"OK\" för att starta om ditt system." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Fel vid partitionering" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "som endast rekommenderas för avancerade användare som måste utföra speciella " "åtgärder." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "" "Innan installationsprogrammet kan genomföra automatisk partitionering måste " "du välja hur utrymmet på hårddiskarna ska användas." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Ta bort alla partitioner på detta system" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Ta bort alla Linuxpartitioner på detta system" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behåll alla partitioner och använd befintligt ledigt utrymme" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" "s\n" "Är du säker på att du vill göra detta?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -344,15 +344,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "Denna grupp innehåller alla tillgängliga paket. Observera att detta är " "avsevärt fler paket än de som finns i alla andra paketgrupper på denna sida." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -385,11 +385,22 @@ msgstr "" "Systemets tillstånd har skrivits till disketten. Ditt system kommer nu att " "startas om." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Montering av disketten misslyckades." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Sätt in en diskett" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -401,18 +412,18 @@ msgstr "" "\n" "All data kommer att TAS BORT när startdisketten skapas." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "Av_bryt" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Skapa startdiskett" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -434,7 +445,7 @@ msgstr "_Skapa startdiskett" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -442,11 +453,11 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade under skapandet av startdisketten. Försäkra dig om att " "det finns en diskett i den första diskettstationen." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Skapar" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Skapar startdiskett..." @@ -708,7 +719,7 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade vid försök att läsa in en gränssnittskomponent för " "installationsprogrammet." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Avsluta" @@ -716,19 +727,19 @@ msgstr "_Avsluta" msgid "_Retry" msgstr "_Försök igen" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Startar om system" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ditt system kommer nu att startas om..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "Starta _om" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "Till_baka" @@ -770,20 +781,27 @@ msgstr "Kan inte läsa in titelrad" msgid "Install Window" msgstr "Installationsfönster" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Cd %d, som behövs för installationen, saknas." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Kopierar fil" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Överför installationsavbilden till hårddisken..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -791,29 +809,29 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade vid överföringen av installationsavbilden till din " "hårddisk. Du har troligtvis slut på diskutrymme." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "Byt cd-romskiva" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sätt i skiva %d för att fortsätta." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Fel cd-romskiva" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Detta är inte rätt %s-cd." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cd-romskivan kunde inte monteras." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Installera på system" @@ -862,7 +880,7 @@ msgstr "Beroendekontroll" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" @@ -870,7 +888,7 @@ msgstr "Bearbetar" msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -879,11 +897,11 @@ msgstr "" "Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, ett felaktigt " "paket, eller felaktigt medium. Tryck på <Retur> för att försöka igen." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fel vid installation av paket" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -900,11 +918,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på OK-knappen för att starta om ditt system." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Ställer in RPM-transaktion..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -913,7 +931,7 @@ msgstr "" "Uppgraderar %s paket\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -922,17 +940,17 @@ msgstr "" "Installerar %s paket\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Uppgraderar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -949,15 +967,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Installationen startar" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Startar installationsprocessen, detta kan ta flera minuter..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -967,17 +985,17 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -987,15 +1005,15 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -1005,19 +1023,19 @@ msgstr "" "\n" "Följande paket är tillgängliga i denna version men uppgraderades INTE:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Varning! Detta är en beta!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1043,7 +1061,7 @@ msgstr "" "\n" "och fyller i en felrapport mot \"Red Hat Public Beta\".\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installera BETA" @@ -1229,7 +1247,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du är på väg att ta bort alla partitioner på enheten \"/dev/%s\"." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1515,15 +1533,15 @@ msgstr "" "Du har allokerat mindre växlingsutrymme (%d MB) än tillgängligt arbetsminne " "(%d MB) på ditt system. Detta kan påverka prestanda negativt." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partitionen som används av installationsprogrammet." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partition som är medlem i en RAID-kedja." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "en partition som är medlem i en LVM-volymgrupp." @@ -1887,6 +1905,14 @@ msgstr "" "uppgraderingsprocessen kan lämna systemet i ett oanvändbart tillstånd. Vill " "du fortsätta uppgraderingsprocessen?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Ingen mus upptäcktes" @@ -1963,71 +1989,71 @@ msgstr "Användarlösenordet är för kort." msgid "User passwords do not match." msgstr "Användarlösenorden stämmer inte överens." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Lägg till en ny användare" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Redigera användare" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Lägg till ett användarkonto" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Ange ett användar_namn:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Ange ett användar_lösenord:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "L_ösenord (bekräfta):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Fullständigt namn:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Ange användarnamn" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Ange rootlösenordet (administratörslösenordet) för detta system." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "_Rootlösenord: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "B_ekräfta: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Kontonamn" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Lägg till" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2161,11 +2187,11 @@ msgstr "B_ekräfta:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Lösenorden stämmer inte överens" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Lösenorden stämmer inte överens" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2247,7 +2273,7 @@ msgstr "_Allmänna parametrar till kärnan" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfiguration av startprogram" @@ -2452,7 +2478,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Olösta paketberoenden" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2807,8 +2833,8 @@ msgid "" "(%10.2f MB) in the volume group." msgstr "" "Storleken på den fysiska ytan kan inte ändras eftersom det värde som valts (%" -"10.2f MB) är för stor jämfört med storleken på den minsta fysiska volymen " -"(%10.2f MB) i volymgruppen." +"10.2f MB) är för stor jämfört med storleken på den minsta fysiska volymen (%" +"10.2f MB) i volymgruppen." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:179 msgid "Too small" @@ -3384,48 +3410,48 @@ msgstr "" "Paket: %s\n" "Version: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Trädvy" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "P_latt vy" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Paket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Storlek (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Total storlek: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Markera _alla i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "Av_markera alla i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Val av paketgrupper" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "Minimalt" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaljer för \"%s\"" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3437,19 +3463,19 @@ msgstr "" "\n" "Välj de valfria paket som ska installeras:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Baspaket" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Valfria paket" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Välj enstaka paket" @@ -4616,14 +4642,14 @@ msgstr "Startetiketten får inte vara tom." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Startetiketten innehåller otillåtna tecken." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4633,13 +4659,13 @@ msgstr "" "måste berätta vilka andra partitioner du vill kunna starta och vilka " "startetiketter du vill använda för att starta dem." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Blanksteg> väljer knapp | <F2> välj standardstartpost | <F12> nästa skärm>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4650,27 +4676,27 @@ msgstr "" "möjliga säkerhet, men detta är inte nödvändigt för användare som inte har så " "stort behov av säkerhet." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Använd ett GRUB-lösenord" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Lösenord för startprogram:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Bekräfta:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Lösenorden stämmer inte överens" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Lösenordet är för kort" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Lösenordet till startprogrammet är för kort" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda \n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-10 17:45+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -109,23 +109,23 @@ msgstr "Kullanýlan fare türü: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "DISPLAY deðiþkeni belirlenemedi. Metin kipine geçiliyor!" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Silindir bazlý disk bölümleri birincil bölümler olarak kullanýlamaz." -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Bu bölümler birincil disk bölümü olamýyor." -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Silindir bazlý bölümler kullanýlamýyor" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Bölümleme yapýlamadý" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Önyükleme bölümü %s mimarinizin gerektirdiði koþullarý saðlayamýyor. Bir " "açýlýþ disketinin oluþturulmasý kaçýnýlmaz görünüyor." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "" "Bu bölümün eklenmesi ile önceden ayrýlmýþ %s mantýksal oylumlarýnda yeterli " "disk alaný kalmayacaktý." -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Ýstenen Disk Bölümü Mevcut Deðil" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" "\n" "'Tamam' düðmesini seçtiðinizde sistem yeniden baþlatýlacak." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Otomatik Bölümlendirme Hatalarý" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "" "\n" "'Tamam' düðmesine bastýðýnýzda sistem yeniden baþlatýlacaktýr." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Otomatik Bölümlendirme Sýrasýndaki Uyarýlar" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "" "\n" "Sisteminizi yeniden baþlatmak için 'Tamam' düðmesine týklayýnýz." -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Hatalý Bölümlendirme" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek için 'Tamam' düðmesine týklayýnýz." -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "Uyarý" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "fdisk ise geleneksel, metin tabanlý, kullanýmý zor ancak bazý durumlarda " "özellikle uzman kullanýcýlar için önerilen bir disk bölümleme aracýdýr." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "" "Otomatik bölümlendirme öncesi, sabit disk alanlarýnýn nasýl kullanýlacaðýný " "belirtmelisiniz." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Tüm disk bölümlerini sil" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Tüm Linux disk bölümlerini sil" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Disk bölümlerine dokunma, sadece boþ alaný kullan" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "SÝLÝNMESÝNÝ) seçtiniz.\n" "Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Tüm paketler" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "öneri yok" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeþitli" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "Bu grup mümkün olan tüm paketleri içerir. Yalnýz dikkat, bu grup, bu " "sayfadaki tüm paketlerden biraz daha fazlasýný (temel paketleri de) içerir." -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -379,11 +379,22 @@ msgid "" msgstr "" "Sisteminizin durumu diskete kaydedildi. Sistem þimdi yeniden baþlatýlacak." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "Disket baðlanamadý." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "Sürücüye bir disket yerleþtirin." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -396,18 +407,18 @@ msgstr "" "Açýlýþ disketinin oluþturulmasý sýrasýnda disketteki tüm bilgiyi " "kaybedeceksiniz." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "Ýp_tal" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "_Açýlýþ disketi oluþtur" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -429,7 +440,7 @@ msgstr "_Açýlýþ disketi oluþtur" msgid "Error" msgstr "Hata" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." @@ -437,11 +448,11 @@ msgstr "" "Açýlýþ disketi oluþturulurken bir hata oluþtu. Birinci disket sürücüsünde " "bir disketin olup olmadýðýný kontrol ediniz." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "Yaratýlýyor" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor..." @@ -702,7 +713,7 @@ msgstr "" "Kurulum programýnýn bir arabirim elemaný yüklenmeye çalýþýlýrken bir hata " "oluþtu." -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "Çý_kýþ" @@ -710,19 +721,19 @@ msgstr "Çý_kýþ" msgid "_Retry" msgstr "_Tekrar dene" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "Sistemin Yeniden Baþlatýlmasý" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sisteminiz yeniden baþlatýlacak..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "Yeniden _Baþlat" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "_Geri" @@ -764,20 +775,27 @@ msgstr "Baþlýk çubuðu yüklenemedi" msgid "Install Window" msgstr "Kurulum Penceresi" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "Kurulum için gereken %d. CD eksik." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "Dosyalar Kopyalanýyor" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Kurulum dosyalarý sabit diske aktarýlýyor.." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -785,29 +803,29 @@ msgstr "" "Kurulum dosyalarý sabit diske aktarýlýrken bir hata oluþtu. Bu sorun diskte " "yer kalmamasýndan kaynaklanabilir." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM'u deðiþtir" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Lütfen %d numaralý CD'yi yerleþtirin." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Hatalý CDROM" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Bu doðru %s CD'si deðil." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM baðlanamadý." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "Sistemde Kurulum" @@ -856,7 +874,7 @@ msgstr "Baðýmlýlýk Denetimi" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kurulumdaki paketlerdeki baðýmlýlýklar denetleniyor..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "Ýþleniyor" @@ -864,7 +882,7 @@ msgstr "Ýþleniyor" msgid "Preparing to install..." msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -873,11 +891,11 @@ msgstr "" "%s dosyasý açýlamýyor. Bu, bir eksik dosya, bir hatalý paket ya da hatalý " "bir ortamdan kaynaklanabilir. Tekrar denemek için <enter> tuþuna basýnýz." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "Paketler Kurulumunda Hata" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -894,11 +912,11 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden baþlatmak için 'Tamam' düðmesine týklayýn." -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM iþlemleri ayarlanýyor..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -907,7 +925,7 @@ msgstr "" "%s paketleri güncelleniyor.\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -916,17 +934,17 @@ msgstr "" "%s paketleri kuruluyor\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s güncelleniyor.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s kuruluyor.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -943,15 +961,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "Kurulum Baþlýyor" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Kurulum baþlatýlýyor. Baþlatma bir kaç dakika sürebilir..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -961,17 +979,17 @@ msgstr "" "Aþaðýdaki dosya sistemlerinde daha fazla alana ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "Baðlama Noktasý" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -981,15 +999,15 @@ msgstr "" "Aþaðýdaki dosya sistemlerinde daha fazla alana ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "Gerekli Düðümler" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alaný" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -999,19 +1017,19 @@ msgstr "" "\n" "Aþaðýdaki paketler bu sürümde var ama güncel deðil:\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrasý" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Uyarý! Bu bir beta sürümüdür!" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1038,7 +1056,7 @@ msgstr "" "adresini kullanýnýz ve 'Red Hat Public Beta' konu baþlýðý ile raporunuzu " "gönderiniz.\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "_BETA Kurulumu" @@ -1222,7 +1240,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "/dev/%s üzerindeki tüm bölümleri silmek üzeresiniz." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1498,15 +1516,15 @@ msgstr "" "Ayýrdýðýnýz takas alaný (%dM) belleðinizden (%dM) daha küçük. Bu baþarýmý " "olumsuz etkileyecektir." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "disk bölümü kurulum programý tarafýndan kullanýlýyor." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "bir RAID dizisinin üyesi olan bir bölüm." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "bir LVM Oylum Grubunun üyesi olan bir bölüm." @@ -1862,6 +1880,14 @@ msgstr "" "Linux sistemi deðil. Güncelleme iþlemi sisteminizin karasýz duruma gelmesi " "ile sonuçlanabilir. Yine de güncelleme iþlemine devam edilsin mi?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Fare Seçilmedi" @@ -1939,71 +1965,71 @@ msgstr "Kullanýcý parolasý çok kýsa." msgid "User passwords do not match." msgstr "Kullanýcý parolalarý uyuþmuyor." -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "Yeni Kullanýcý Ekle" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "Kullanýcý Deðiþtir" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "Kullanýcý Hesabý Eklenmesi" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "Bir _kullanýcý adý girin:" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "Bir kullanýcý _Parolasýný girin:" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "Parola (_onay):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "_Adý ve Soyadý:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "Lütfen kullanýcý adýný girin" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "root (sistem yöneticisi) parolasýný girin." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Root _Parolasý: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "O_nayla : " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "Hesap Adý" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "Adý ve Soyadý" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2138,11 +2164,11 @@ msgstr "O_nayla:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Parolalar uyuþmuyor" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "Parolalar uyuþmuyor" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2223,7 +2249,7 @@ msgstr "_Genel çekirdek parametreleri" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Önyükleyici Yapýlandýrmasý" @@ -2431,7 +2457,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliði" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3364,48 +3390,48 @@ msgstr "" "Paket: %s\n" "Sürüm: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "_Aðaç Görünümü" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "_Liste Görünümü" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "_Paket" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "_Boy (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "Toplam boy: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "Grubun t_amamýný seç" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "Seçilenleri _býrak" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paket Grup Seçimi" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "En küçük" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s' ayrýntýlarý" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3417,19 +3443,19 @@ msgstr "" "\n" "Kurulacak seçimlik paketleri seçiniz:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "Temel Paketler" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "Seçimlik Paketler" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "Ayrýntýlar" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Tek tek paket seçimi" @@ -4578,14 +4604,14 @@ msgstr "Açýlýþ etiketi boþ olamaz." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Açýlýþ etiketinde geçersiz karakterler." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "Deðiþtir" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4595,13 +4621,13 @@ msgstr "" "yükleyebilir. Lütfen hangi bölümlerin açýlýþ bölümü olabileceklerini ve " "etiketlerini belirtin." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Boþluk> seçer | <F2> Öntanýmlý sistemi seçer | <F12> sonraki ekran " -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4612,27 +4638,27 @@ msgstr "" "istiyorsanýz bir parolalý açýlýþ tavsiye edilirse de sistemi sizden baþka " "birinin açmasý söz konusu deðilse gereksizdir." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "GRUB Parolasý Kullanýlsýn" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Önyükleyici Parolasý: " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "Onayla :" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Parolalar Uyuþmuyor" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "Parola Çok Kýsa." -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Önyükleyici parolasý çok kýsa." @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 21:06EET\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -113,23 +113,23 @@ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÔÉÐ ÍÉÛ¦: " msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉĦÌÉÔÉ Í¦ÓÃÅ ÄÌÑ ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐÕ cylinder-based" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÒÏÂÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ ÇÏÌÏ×ÎÉÍÉ" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÒÏÚͦÓÔÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ ÔÉÐÕ cylinder-based" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÒÏÚͦÓÔÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -138,18 +138,18 @@ msgstr "" "úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì %s ÍÏÖÅ ÎÅ ÚÁÄÏ×ÏÌØÎÑÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎ¦ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ " "ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÁÒȦÔÅËÔÕÒÉ. îÁÐÏÌÅÇÌÉ×Ï ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÔØÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÄÉÓË." -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "úÁÐÉÔÁÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ ÎÅ ¦ÓÎÕ¤" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "" "\n" "îÁÔÉÓÎ¦ÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÄÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ." -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "" "\n" "îÁÔÉÓÎ¦ÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÄÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ." -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ Ð¦Ä ÞÁÓ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ÒÏÚÐÏĦÌÕ" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -195,19 +195,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÐÏĦÌÕ" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -232,19 +232,19 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "õ×ÁÇÁ" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "îÅÚ×ÁÖÁÀÞÉ ÎÁ ÔÅ, ÝÏ ×ÏÎÁ ÎÅ ¤ ÌÅÇËÏÀ Õ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎΦ, ¦ÓÎÕÀÔØ ×ÉÐÁÄËÉ × ÑËÉÈ " "ËÒÁÝÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ fdsik." -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -278,19 +278,19 @@ msgstr "" "ðÅÒÅÄ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÍ ÒÏÚÐÏĦÌÏÍ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ, ×É ÍÁ¤ÔÅ " "×ÉËÁÚÁÔÉ ÑË ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÐÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ." -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ×Ó¦ ÒÏÚĦÌÉ × Ã¦Ê ÓÉÓÔÅͦ" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ Linux × Ã¦Ê ÓÉÓÔÅͦ" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ×Ó¦ ÒÏÚĦÌÉ ¦ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "÷É ×ÉÂÒÁÌÉ ×ÉÄÁÌÅÎÎÑ ×Ó¦È ÒÏÚÄ¦Ì¦× (÷ó¶ äáî¶) ÎÁ ÔÁËÉÈ ÐÒÉÓÔÒÏÑÈ:%s\n" "÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ ÝÏ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÃÅ ÚÒÏÂÉÔÉ?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -333,22 +333,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "÷ÓÅ" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ×ÁÒ¦ÁÎÔ¦×" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "¶ÎÛ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -369,12 +369,23 @@ msgid "" msgstr "" "óÔÁÎ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ÂÕÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÏ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ. óÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ." -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÄÉÓËÅÔÕ." + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 #, fuzzy msgid "Insert a floppy disk" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÄÉÓËÅÔÕ." -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 #, fuzzy msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " @@ -387,20 +398,20 @@ msgstr "" "âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×ÉÊÍ¦ÔØ ÂÕÄØ Ñ˦ ÄÉÓËÅÔÉ Ú ×ÁÛÏÇÏ ÄÉÓËÏ×ÏÄÕ ¦ ×ÓÔÁ×ÔÅ ÞÉÓÔÕ " "ÄÉÓËÅÔÕ. ÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ÷éôåòôï Ð¦Ä ÞÁÓ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎϧ ÄÉÓËÅÔÉ." -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 #, fuzzy msgid "_Make boot disk" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÄÉÓË" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -422,7 +433,7 @@ msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÄÉÓË" msgid "Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -431,11 +442,11 @@ msgstr "" "÷ÉÎÉËÌÁ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ÞÉ ¤ " "ÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÏÍÕ ÐÒÉ×ÏĦ." -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ..." @@ -692,7 +703,7 @@ msgid "" "An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "÷ÉȦÄ" @@ -702,21 +713,21 @@ msgstr "÷ÉȦÄ" msgid "_Retry" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÉ" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ¶ÓÎÕÀÞϧ óÉÓÔÅÍÉ" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "îÁÚÁÄ" @@ -764,20 +775,27 @@ msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" msgid "Install Window" msgstr "÷¦ËÎÏ ÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "÷¦ÄÓÕÔÎ¦Ê CD N%d, ÑËÉÊ ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "ëÏЦÀ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÅÎÎÑ ÏÂÒÁÚÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÎÁ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -785,29 +803,29 @@ msgstr "" "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎΦ ÏÂÒÁÚÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÎÁ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË ×ÁÛÏÇÏ " "ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ. íÏÖÌÉ×Ï ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ." -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "úͦÎÉÔÉ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓË %d ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ." -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "îÅצÒÎÉÊ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "ãÅ ÎÅ ËÏÒÅËÔÎÉÊ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË Red Hat." -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ." -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "ôÉÐ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" @@ -855,7 +873,7 @@ msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ úÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ Õ ÐÁËÅÔÁÈ, ÝÏ ×ÉÂÒÁΦ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÏÂËÁ" @@ -863,7 +881,7 @@ msgstr "ïÂÒÏÂËÁ" msgid "Preparing to install..." msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... " -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -872,12 +890,12 @@ msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s. ãÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÞÅÒÅÚ ×¦ÄÓÕÔÎ¦Ê ÆÁÊÌ, ÐÏÇÁÎÉÊ ÐÁËÅÔ " "ÁÂÏ ÐÏÇÁÎÉÊ ÎÏÓ¦Ê. îÁÔÉÓÎ¦ÔØ <÷צÄ> ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÎϧ ÓÐÒÏÂÉ." -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ðÁËÅÔ¦×" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -888,35 +906,35 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÁÎÚÁËæ§ RPM..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ðÁËÅÔ¦×" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -927,16 +945,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "ôÉÐ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -947,17 +965,17 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÅ í¦ÓÃÅ" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -968,34 +986,34 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄΦ ÷ÕÚÌÉ" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÉÊ ðÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "ðÏ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÌØÎ¦ Ħ§" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "úĦÊÓÎÅÎÎÑ ÐÏ×ÓÔÁÎÏÌÀ×ÁÌØÎϧ ËÏÆ¦ÕÒÁæ§..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1010,7 +1028,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" @@ -1211,7 +1229,7 @@ msgstr "" "÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1498,15 +1516,15 @@ msgstr "" "÷É ×¦Ä×ÅÌÉ ÍÅÎØÛÅ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ Ð¦ÄËÁÞËÉ (%dM) Î¦Ö ÄÏÓÔÕÐÎÏ ÐÁÍ'ÑÔ¦ (%dM) Õ " "×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ. ãÅ ÍÏÖÅ ÎÅÇÁÔÉ×ÎÏ ×ÐÌÉÎÕÔÉ ÎÁ Û×ÉÄËÏĦÀ." -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ÒÏÚÄ¦Ì ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÏÀ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "ÒÏÚÄ¦Ì ¤ ÞÌÅÎÏÍ RAID ÍÁÓÉ×Õ." -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 #, fuzzy msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "ÒÏÚÄ¦Ì ¤ ÞÌÅÎÏÍ RAID ÍÁÓÉ×Õ." @@ -1867,6 +1885,14 @@ msgstr "" "ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÅ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ ÄÏ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÓÉÓÔÅÍÕ Â¦ÌØÛÅ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÂÕÄÅ " "×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ. þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×É ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ÐÒÏÃÅÓ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "íÉÛ¦ ÎÅ ×ÉÑ×ÌÅÎÏ" @@ -1945,81 +1971,81 @@ msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÎÁÄÔÏ ËÏÒÏÔËÉÊ." msgid "User passwords do not match." msgstr "ðÁÒÏ̦ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "äÏÄÁÔÉ ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 #, fuzzy msgid "Add a User Account" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÑ ÂÀÄÖÅÔÕ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 #, fuzzy msgid "Enter a user _name:" msgstr "÷×ÅÄ¦ÔØ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Enter a user _password:" msgstr "÷×ÅÄ¦ÔØ ÐÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ." -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 #, fuzzy msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "ðÁÒÏÌØ (ÄÌÑ ÐÅÒÅצÒËÉ)" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ:" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "÷×ÅÄ¦ÔØ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "" "÷×ÅÄ¦ÔØ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ(ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ) 椧 ÓÉÓÔÅÍÉ." -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root: " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ: " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "îÁÚ×Á ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "_òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2176,11 +2202,11 @@ msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ:" msgid "Passwords don't match" msgstr "ðÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "ðÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2258,7 +2284,7 @@ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÑÄÒÁ" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÕÒÕ×ÁÎÎÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ" @@ -2433,7 +2459,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "îÅÒÏÚ×'ÑÚÁΦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -3338,54 +3364,54 @@ msgid "" "Version: %s\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 #, fuzzy msgid "_Tree View" msgstr "äÅÒÅ×Ï×ÉÄÎÉÊ ×ÉÇÌÑÄ" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Flat View" msgstr "ðÒÏÓÔÉÊ ÷ÉÇÌÑÄ" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 #, fuzzy msgid "_Package" msgstr "ðÁËÅÔ" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 #, fuzzy msgid "_Size (MB)" msgstr "òÏÚÍ¦Ò (íÂ)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: " -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 #, fuzzy msgid "Select _all in group" msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ×Ó¦È × ÇÒÕЦ" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 #, fuzzy msgid "_Unselect all in group" msgstr "÷¦ÄËÉÎÕÔÉ ×Ó¦È × ÇÒÕЦ" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÇÒÕÐ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3393,22 +3419,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "ðÁËÅÔÉ" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "ðÁËÅÔÉ" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "¶ÓÐÁÎÓØËÁ" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×" @@ -4555,14 +4581,14 @@ msgstr "åÔÉËÅÔËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÏÒÏÖÎØÏÀ." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "åÔÉËÅÔËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ Í¦ÓÔÉÔØ ÚÁÂÏÒÏÎÅΦ ÓÉÍ×ÏÌÉ." -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4572,12 +4598,12 @@ msgstr "" "ÓÉÓÔÅÍÉ. ÷ËÁÖ¦ÔØ, ÄÌÑ ÑËÉÈ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ×É ÈÏÞÅÔÅ ÍÁÔÉ ÍÏÖÌÉצÓÔØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ " "ÔÁ ÑË ×É ÈÏÞÅÔÅ §È ÎÁÚ×ÁÔÉ." -#: ../textw/bootloader_text.py:310 +#: ../textw/bootloader_text.py:309 msgid "" " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4587,27 +4613,27 @@ msgstr "" "ÑÄÒÁ. äÌÑ Ð¦Ä×ÉÝÅÎϧ ÓÅËÒÅÔÎÏÓÔ¦, ÍÉ ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÍÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÏÌØ, ÁÌÅ ÃÅ " "ÎÅ ¤ ÎÅÏÂȦÄÎÉÍ ÄÌÑ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÈ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×." -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "÷ÖÉ×ÁÔÉ ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "ðÁÒÏÌØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "ðÁÒÏ̦ îÅ óЦ×ÐÁÄÁÀÔØ" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "ðÁÒÏÌØ úÁËÏÒÏÔËÉÊ" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ ÚÁËÏÒÏÔËÉÊ" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6bb053c60..22cb30ac6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 8.0 beta\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 08:58GMT+10:00\n" "Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n" @@ -89,7 +89,8 @@ msgstr "è·³è¿‡é¼ æ ‡æŽ¢æµ‹ã€‚" #: ../anaconda:440 ../anaconda:442 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s å®‰è£…ä¸æ”¯æŒå›¾å½¢æ–¹å¼å®‰è£…,开始文本方å¼å®‰è£…。" #: ../anaconda:454 ../anaconda:456 @@ -106,41 +107,42 @@ msgstr "ä½¿ç”¨é¼ æ ‡ç±»åž‹ï¼š" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "没有设置 DISPLAY å˜é‡ï¼Œå¼€å§‹ä½¿ç”¨æ–‡æœ¬æ¨¡å¼ï¼" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "æ— æ³•å°†åŸºäºŽæŸ±é¢çš„区域拨为主分区。" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "æ— æ³•å°†è¿™äº›åˆ†åŒºæ‹¨ä¸ºä¸»åˆ†åŒº" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "æ— æ³•æ‹¨å‘基于柱é¢çš„分区" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "æ— æ³•æ‹¨å‘分区" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." -msgstr "引导分区 %s å¯èƒ½æ²¡æœ‰æ»¡è¶³ä½ çš„ä½“ç³»çš„å¼•å¯¼åˆ¶çº¦å‚æ•°ï¼Œå¤§åŠ›æå€¡ä½ åˆ›å»ºä¸€å¼ å¼•å¯¼è½¯ç›˜ã€‚" +msgstr "" +"引导分区 %s å¯èƒ½æ²¡æœ‰æ»¡è¶³ä½ çš„ä½“ç³»çš„å¼•å¯¼åˆ¶çº¦å‚æ•°ï¼Œå¤§åŠ›æå€¡ä½ åˆ›å»ºä¸€å¼ å¼•å¯¼è½¯ç›˜ã€‚" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "è‹¥æ·»åŠ è¯¥åˆ†åŒºï¼Œå·²åˆ†é…在 %s 的逻辑å·å°†æ²¡æœ‰è¶³å¤Ÿçš„ç£ç›˜ç©ºé—´ã€‚" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "所申请的分区ä¸å˜åœ¨" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -151,11 +153,11 @@ msgstr "" "\n" "按确定按钮æ¥é‡æ–°å¼•导系统。" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "自动分区错误" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -170,11 +172,11 @@ msgstr "" "\n" "è¯·æŒ‰ç¡®å®šæŒ‰é’®é‡æ–°å¼•导系统。" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "进行自动分区时出现è¦å‘Š" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -195,12 +197,12 @@ msgstr "" "\n" "按确定按钮æ¥é‡æ–°å¼•å¯¼ä½ çš„ç³»ç»Ÿã€‚" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "分区出错" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -233,19 +235,19 @@ msgstr "" "\n" "按确定按钮æ¥ç»§ç»ã€‚" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "è¦å‘Š" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -266,25 +268,25 @@ msgstr "" "fdisk æ˜¯åŸºäºŽæ–‡æœ¬çš„åˆ†åŒºå·¥å…·ã€‚æˆ‘ä»¬åªæŽ¨èé‚£äº›éœ€è¦æ‰§è¡Œç‰¹åˆ«ä»»åŠ¡çš„ 有ç»éªŒç”¨æˆ·ä½¿ç”¨è¯¥" "工具。" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "在安装程åºå»ºç«‹è‡ªåŠ¨åˆ†åŒºä¹‹å‰ï¼Œä½ 必须选择è¦å¦‚何使用硬盘驱动器上的空间。" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "åˆ é™¤ç³»ç»Ÿå†…çš„æ‰€æœ‰åˆ†åŒº" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "åˆ é™¤ç³»ç»Ÿå†…æ‰€æœ‰çš„ Linux 分区" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "ä¿å˜æ‰€æœ‰åˆ†åŒºï¼Œä½¿ç”¨çŽ°æœ‰çš„ç©ºé—²ç©ºé—´" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -294,7 +296,7 @@ msgstr "" "ä½ å·²é€‰æ‹©äº†è¦åœ¨ä¸‹åˆ—é©±åŠ¨å™¨å†…åˆ é™¤æ‰€æœ‰åˆ†åŒº(åŠå…¶æ‰€æœ‰æ•°æ®): %s\n" "是å¦ç¡®ä¿¡è¦æ‰§è¡Œæ¤é¡¹æ“作?" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -322,15 +324,15 @@ msgstr "ä½ çš„ç³»ç»Ÿä¸Šæ²¡æœ‰å®‰è£…ä»»ä½•å†…æ ¸è½¯ä»¶åŒ…ã€‚å¼•å¯¼è£…è½½ç¨‹åºçš„ msgid "Everything" msgstr "全部" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "没有建议" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "其它" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" "该组包括所有å¯ç”¨çš„软件包。注æ„ï¼Œè¿™é‡ŒåŒ…æ‹¬çš„è½¯ä»¶åŒ…è¦æ¯”所有其它软件包组ä¸çš„软件" "包数é‡éƒ½å¤§å¾—多。" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -361,11 +363,22 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "ä½ çš„ç³»ç»ŸçŠ¶æ€å·²è¢«æˆåŠŸåœ°å†™å…¥è½¯ç›˜ï¼Œç³»ç»Ÿå°†è¢«é‡è®¾ã€‚" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "挂载软盘失败。" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "请æ’入软盘" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -376,18 +389,18 @@ msgstr "" "\n" "在创建引导盘过程ä¸ï¼Œè¯¥è½¯ç›˜ä¸Šçš„æ‰€æœ‰ä¿¡æ¯å°†ä¼šè¢«æŠ¹æŽ‰ã€‚" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "å–æ¶ˆ(_C)" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "创建引导盘(_M)" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -409,17 +422,17 @@ msgstr "创建引导盘(_M)" msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." msgstr "制作引导盘时出现错误。请确ä¿ç¬¬ä¸€ä¸ªè½¯ç›˜é©±åЍ噍ä¸å·²æ’有软盘。" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "æ£åœ¨åˆ›å»º" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "æ£åœ¨åˆ›å»ºå¼•导盘..." @@ -664,10 +677,11 @@ msgid "Error!" msgstr "错误ï¼" #: ../gui.py:806 -msgid "An error occured when attempting to load an installer interface component." +msgid "" +"An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "试图载入安装程åºç•Œé¢éƒ¨ä»¶æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ã€‚" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "退出(_E)" @@ -675,19 +689,19 @@ msgstr "退出(_E)" msgid "_Retry" msgstr "é‡è¯•(_R)" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "釿–°å¼•导系统" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "ä½ çš„ç³»ç»ŸçŽ°åœ¨å°†ä¼šè¢«é‡æ–°å¼•导..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "釿–°å¼•导(_R)" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "上一æ¥(_B)" @@ -729,48 +743,55 @@ msgstr "æ— æ³•è½½å…¥æ ‡é¢˜æ " msgid "Install Window" msgstr "安装窗å£" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "缺少安装用第 %d å¼ å…‰ç›˜ã€‚" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "æ£åœ¨å¤åˆ¶æ–‡ä»¶" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "æ£åœ¨å°†å®‰è£…æ˜ åƒä¼ 输到硬盘..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "å°†å®‰è£…æ˜ åƒä¼ 输到硬盘时出错,很å¯èƒ½æ˜¯ç£ç›˜ç©ºé—´ä¸å¤Ÿã€‚" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "æ›´æ¢å…‰ç›˜" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "请æ’入第 %d å¼ å…‰ç›˜åŽå†ç»§ç»ã€‚" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "光盘ä¸å¯¹" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "è¿™ä¸æ˜¯æ£ç¡®çš„ %s 光盘。" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "è¯¥å…‰ç›˜æ— æ³•è¢«æŒ‚è½½ã€‚" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "在系统上安装" @@ -815,7 +836,7 @@ msgstr "ä¾èµ–关系检查" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "在所选定è¦å®‰è£…çš„è½¯ä»¶åŒ…ä¸æ£€æŸ¥ä¾èµ–关系..." -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "æ£åœ¨å¤„ç†" @@ -823,7 +844,7 @@ msgstr "æ£åœ¨å¤„ç†" msgid "Preparing to install..." msgstr "æ£åœ¨è¿›è¡Œå®‰è£…ç¹å¤‡..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -832,11 +853,11 @@ msgstr "" "æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶ï¼š %s。这是由于文件é—失ã€åå—,或者是介质ä¸å¯¹ã€‚请按 <return> é”®é‡" "试。" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "安装软件包时出错" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -851,11 +872,11 @@ msgstr "" "\n" "è¯·æŒ‰ç¡®å®šæŒ‰é’®ç±»é‡æ–°å¼•å¯¼ä½ çš„ç³»ç»Ÿã€‚" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "æ£åœ¨è®¾ç½® RPM ä¼ è¾“..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -864,7 +885,7 @@ msgstr "" "æ£åœ¨å‡çº§ %s 软件包\n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -873,17 +894,17 @@ msgstr "" "æ£åœ¨å®‰è£… %s 软件包\n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "æ£åœ¨å‡çº§ %s-%s-%s。\n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "æ£åœ¨å®‰è£… %s-%s-%s。\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -900,15 +921,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "安装开始" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "æ£åœ¨å¼€å¯å®‰è£…进程,å¯èƒ½ä¼šèŠ±å‡ åˆ†é’Ÿæ—¶é—´..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -918,17 +939,17 @@ msgstr "" "统:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "挂载点" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "所需空间" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -938,15 +959,15 @@ msgstr "" "点:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "所需节点" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "ç£ç›˜ç©ºé—´" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -956,19 +977,19 @@ msgstr "" "\n" "下列软件包在本版ä¸å·²è¢«æä¾›å´æ²¡æœ‰å‡çº§ï¼š\n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "安装åŽ" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "æ£åœ¨æ‰§è¡Œå®‰è£…åŽé…ç½®..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "è¦å‘Šï¼è¿™æ˜¯ beta 版本ï¼" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -993,7 +1014,7 @@ msgstr "" "\n" "ç„¶åŽå‘“Red Hat Public Betaâ€éƒ¨åˆ†æäº¤æŠ¥å‘Šã€‚\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "安装 BETA(_I)" @@ -1071,7 +1092,8 @@ msgstr "错误 - å·ç»„å %s æ— æ•ˆã€‚" msgid "" "Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. " "Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'." -msgstr "错误 - å·ç»„å包å«ä¸åˆæ³•å—ç¬¦æˆ–ç©ºæ ¼ã€‚ å¯è¢«æŽ¥å—çš„å—ç¬¦æ˜¯å—æ¯ã€æ•°å—ã€â€œ.â€æˆ–“_â€ã€‚" +msgstr "" +"错误 - å·ç»„å包å«ä¸åˆæ³•å—ç¬¦æˆ–ç©ºæ ¼ã€‚ å¯è¢«æŽ¥å—çš„å—ç¬¦æ˜¯å—æ¯ã€æ•°å—ã€â€œ.â€æˆ–“_â€ã€‚" #: ../partIntfHelpers.py:57 msgid "Please enter a logical volume name." @@ -1171,7 +1193,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "å³å°†åˆ 除“/dev/%sâ€è®¾å¤‡ä¸Šçš„æ‰€æœ‰åˆ†åŒºã€‚" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1343,7 +1365,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "确认é‡è®¾" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "是å¦ç¡®ä¿¡è¦å°†åˆ†åŒºè¡¨è¿˜åŽŸè‡³å…¶æœ€åˆçжæ€ï¼Ÿ" #: ../partitioning.py:83 @@ -1385,7 +1408,8 @@ msgid "" msgstr "ä½ çš„æ ¹åˆ†åŒºå°äºŽ 250 MB,这个空间通常太å°ï¼Œä¸è¶³ä»¥å®‰è£… %s。" #: ../partitions.py:749 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "ä½ å¿…é¡»åˆ›å»ºä¸€ä¸ª /boot/efl 分区,类型为 FAT,大å°ä¸º 50MB。" #: ../partitions.py:757 @@ -1425,21 +1449,22 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "ä½ åˆ†é…的交æ¢ç©ºé—´(%dM)å°äºŽç³»ç»Ÿå†…çš„å¯ç”¨å†…å˜(%dM),这å¯èƒ½ä¼šå½±å“性能。" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "å®‰è£…ç¨‹åºæ£åœ¨ä½¿ç”¨è¯¥åˆ†åŒºã€‚" -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "是 RAID æˆå‘˜ä¹‹ä¸€çš„分区。" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "是 LVM å·ç»„æˆå‘˜ä¹‹ä¸€çš„分区。" #: ../partRequests.py:215 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "è¯¥æŒ‚è½½ç‚¹æ— æ•ˆï¼Œ%s 目录必须ä½äºŽ / 文件系统上。" #: ../partRequests.py:220 @@ -1494,7 +1519,8 @@ msgstr "%s 类型的 RAID è®¾å¤‡è‡³å°‘éœ€è¦ %s 个æˆå‘˜ã€‚" msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " "will need to add members to the RAID device." -msgstr "该 RAID è®¾å¤‡è‡³å¤šå¯æœ‰ %s 个备件。è¦å¢žåŠ å¤‡ä»¶ï¼Œä½ éœ€è¦å¢žåŠ RAID 设备的æˆå‘˜ã€‚" +msgstr "" +"该 RAID è®¾å¤‡è‡³å¤šå¯æœ‰ %s 个备件。è¦å¢žåŠ å¤‡ä»¶ï¼Œä½ éœ€è¦å¢žåŠ RAID 设备的æˆå‘˜ã€‚" #: ../rescue.py:70 ../rescue.py:113 ../rescue.py:208 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." @@ -1637,7 +1663,8 @@ msgid "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." #: ../text.py:335 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "<F1>求助 | <Tab> é€‰é¡¹é—´åˆ‡æ¢ | <Space> 选择 | <F12> 下一å±å¹• " #: ../text.py:337 @@ -1763,6 +1790,14 @@ msgstr "" "这个系统没有 /etc/redhat-release 这一文件,很å¯èƒ½è¿™ä¸æ˜¯ Red Hat Linux 系统," "若继ç»å‡çº§å¯èƒ½ä¼šå¯¼è‡´ç³»ç»Ÿå¤„于ä¸ç¨³å®šçжæ€ã€‚ä½ æƒ³ç»§ç»å‡çº§å—?" +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" + #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "æ²¡æœ‰æ£€æµ‹åˆ°é¼ æ ‡" @@ -1837,75 +1872,76 @@ msgstr "用户å£ä»¤å¤ªçŸã€‚" msgid "User passwords do not match." msgstr "用户å£ä»¤ä¸åŒ¹é…。" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "æ·»åŠ æ–°ç”¨æˆ·" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "编辑用户" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "æ·»åŠ ç”¨æˆ·å¸å·" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "请输入用户å(_N):" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "请输入用户å£ä»¤(_P):" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "å£ä»¤(确认)(_W):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "全称(_F):" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "请输入用户å" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "è¯·è¾“å…¥è¯¥ç³»ç»Ÿçš„æ ¹ç”¨æˆ·(管ç†å‘˜)å£ä»¤ã€‚" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "æ ¹å£ä»¤ï¼š (_P)" -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "确认(_C): " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "å¸å·å" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "全称" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "æ·»åŠ (_A)" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." -msgstr "推èä½ åˆ›å»ºä¸€ä¸ªä¸ªäººå¸å·ç”¨äºŽå¸¸è§„使用(éžç®¡ç†æ€§)。 å¸å·ä¹Ÿå¯ä»¥ä¸ºå…¶ä»–用户创建。" +msgstr "" +"推èä½ åˆ›å»ºä¸€ä¸ªä¸ªäººå¸å·ç”¨äºŽå¸¸è§„使用(éžç®¡ç†æ€§)。 å¸å·ä¹Ÿå¯ä»¥ä¸ºå…¶ä»–用户创建。" #: ../iw/auth_gui.py:22 ../textw/userauth_text.py:325 msgid "Authentication Configuration" @@ -2032,11 +2068,11 @@ msgstr "确认(_F):" msgid "Passwords don't match" msgstr "å£ä»¤ä¸åŒ¹é…" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "å£ä»¤ä¸åŒ¹é…" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2112,7 +2148,7 @@ msgstr "å¸¸è§„å†…æ ¸å‚æ•°(_G)" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "引导装载程åºé…ç½®" @@ -2307,7 +2343,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "未解决的ä¾èµ–关系" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2650,7 +2686,9 @@ msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%" "10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume " "(%10.2f MB) in the volume group." -msgstr "物ç†èŒƒå›´å¤§å°æ— 法被改å˜ï¼Œå› 为选定的值 (%10.2f MB) 大于该å·ç»„䏿œ€å°çš„物ç†å· (%10.2f MB)。" +msgstr "" +"物ç†èŒƒå›´å¤§å°æ— 法被改å˜ï¼Œå› 为选定的值 (%10.2f MB) 大于该å·ç»„䏿œ€å°çš„物ç†å· (%" +"10.2f MB)。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:179 msgid "Too small" @@ -3207,48 +3245,48 @@ msgstr "" "软件包: %s\n" "版本: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "æ ‘å½¢è§†å›¾(_T)" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "å¹³é¢è§†å›¾(_F)" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "软件包(_P)" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "大å°(MB)(_S)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "åˆè®¡ï¼š" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "选择全组(_A)" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "å–æ¶ˆé€‰æ‹©å…¨ç»„(_U)" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "选择软件包组" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "最å°å€¼" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "“%sâ€çš„细节" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3260,19 +3298,19 @@ msgstr "" "\n" "选择è¦å®‰è£…çš„å¯é€‰è½¯ä»¶åŒ…:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "基本软件包" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "å¯é€‰çš„软件包" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "细节" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "选择å•个软件包(_S)" @@ -3379,12 +3417,14 @@ msgid "Partitioning" msgstr "æ£åœ¨åˆ†åŒº" #: ../iw/partition_gui.py:625 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "ä½ æ‰€ç”³è¯·çš„åˆ†åŒºæ–¹æ¡ˆå˜åœ¨ä¸‹åˆ—严é‡é”™è¯¯ã€‚" #: ../iw/partition_gui.py:628 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "在继ç»å®‰è£… %s 之å‰ï¼Œä½ 一定è¦å…ˆæ›´æ£è¿™äº›é”™è¯¯ã€‚" #: ../iw/partition_gui.py:634 @@ -3977,7 +4017,8 @@ msgstr "è¿™å°†ä¼šæ›´æ–°ä½ ç›®å‰çš„引导装载程åºã€‚" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "å®‰è£…ç¨‹åºæ£€æµ‹åˆ° %s 引导装载程åºç›®å‰å®‰è£…在 %s 上。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 @@ -3998,7 +4039,8 @@ msgstr "创建新的引导装载程åºé…ç½®(_C)" msgid "" "This will let you create a new boot loader configuration. If you wish to " "switch boot loaders, you should choose this." -msgstr "这将会创建一个新的引导装载程åºé…ç½®ã€‚å¦‚æžœä½ æƒ³æ›´æ¢å¼•导装载程åºï¼Œè¯·é€‰æ‹©è¯¥é€‰é¡¹ã€‚" +msgstr "" +"这将会创建一个新的引导装载程åºé…ç½®ã€‚å¦‚æžœä½ æƒ³æ›´æ¢å¼•导装载程åºï¼Œè¯·é€‰æ‹©è¯¥é€‰é¡¹ã€‚" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:98 msgid "_Skip boot loader updating" @@ -4093,14 +4135,16 @@ msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" -msgstr "å¼ºçƒˆå»ºè®®ä½ åˆ›å»ºä¸€ä¸ªäº¤æ¢æ–‡ä»¶ï¼Œå¦åˆ™ä¼šå¯¼è‡´å®‰è£…程åºéžæ£å¸¸ä¸æ¢ã€‚ä½ ç¡®ä¿¡è¦ç»§ç»ä¹ˆï¼Ÿ" +msgstr "" +"å¼ºçƒˆå»ºè®®ä½ åˆ›å»ºä¸€ä¸ªäº¤æ¢æ–‡ä»¶ï¼Œå¦åˆ™ä¼šå¯¼è‡´å®‰è£…程åºéžæ£å¸¸ä¸æ¢ã€‚ä½ ç¡®ä¿¡è¦ç»§ç»ä¹ˆï¼Ÿ" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209 ../textw/upgrade_text.py:176 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "äº¤æ¢æ–‡ä»¶çš„大å°å¿…须在 1MB 到 2000MB 之间。" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:171 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "ä½ æ‰€é€‰çš„äº¤æ¢åˆ†åŒºåœ¨è¯¥è®¾å¤‡ä¸Šç©ºé—´ä¸å¤Ÿã€‚" #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4390,14 +4434,14 @@ msgstr "å¼•å¯¼æ ‡ç¾ä¸èƒ½ç©ºç™½" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "å¼•å¯¼æ ‡ç¾åŒ…å«ä¸åˆæ³•å—符" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4406,11 +4450,12 @@ msgstr "" "Red Hat 使用的引导管ç†ç¨‹åºä¹Ÿå¯ä»¥å¼•导其它æ“ä½œç³»ç»Ÿã€‚ä½ å¿…é¡»è¾“å…¥å¸Œæœ›èƒ½å¤Ÿå¼•å¯¼çš„åˆ†" "åŒºï¼Œä»¥åŠæ¯ä¸€ä¸ªåˆ†åŒºä½¿ç”¨çš„æ ‡ç¾ã€‚" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +#: ../textw/bootloader_text.py:309 +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr " <Space> 选择按钮 | <F2> 选择默认的引导项目 | <F12> 下一å±å¹•" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4419,27 +4464,27 @@ msgstr "" "引导装载程åºå£ä»¤å¯ä»¥é˜²æ¢ç”¨æˆ·å°†ä»»æ„é€‰é¡¹ä¼ é€’åˆ°å†…æ ¸ã€‚ä¸ºå®‰å…¨èµ·è§ï¼Œæˆ‘ä»¬å»ºè®®ä½ è®¾ç«‹" "一个å£ä»¤ï¼Œä½†æ˜¯è¿™å¯¹ä¸€èˆ¬çš„用户æ¥è¯´å¹¶éžå¿…ä¸å¯å°‘。" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "使用 GRUB å£ä»¤" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "引导装载程åºå£ä»¤ï¼š " -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "确认:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "å£ä»¤ä¸åŒ¹é…" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "å£ä»¤å¤ªçŸ" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "引导装载程åºå£ä»¤å¤ªçŸ" @@ -4522,7 +4567,8 @@ msgstr "å³å°†å¼€å§‹å‡çº§" msgid "" "A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. " "You may want to keep this file for later reference." -msgstr "釿–°å¼•导åŽï¼Œå®Œæ•´çš„安装日志将会ä¿å˜åœ¨ %s ä¸ã€‚ä½ å¯èƒ½éœ€è¦ä¿ç•™è¯¥æ–‡ä»¶ä¾›ä»¥åŽå‚考。" +msgstr "" +"釿–°å¼•导åŽï¼Œå®Œæ•´çš„安装日志将会ä¿å˜åœ¨ %s ä¸ã€‚ä½ å¯èƒ½éœ€è¦ä¿ç•™è¯¥æ–‡ä»¶ä¾›ä»¥åŽå‚考。" #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format @@ -4836,7 +4882,8 @@ msgid "Total size" msgstr "åˆè®¡" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<-> 选择 | <F1> 帮助 | <F2> 软件包æè¿°" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5060,7 +5107,8 @@ msgid "RAID" msgstr "RAID" #: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-帮助 F3-编辑 F4-åˆ é™¤ F5-é‡è®¾ F12-确定 " #: ../textw/partition_text.py:1125 @@ -5068,8 +5116,10 @@ msgid "New" msgstr "新建" #: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-帮助 F2-新建 F3-编辑 F4-åˆ é™¤ F5-é‡è®¾ F12-确定 " +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-帮助 F2-新建 F3-编辑 F4-åˆ é™¤ F5-é‡è®¾ F12-确定 " #: ../textw/partition_text.py:1160 msgid "No Root Partition" @@ -5312,11 +5362,13 @@ msgid "User Exists" msgstr "用户已å˜åœ¨" #: ../textw/userauth_text.py:144 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "æ ¹ç”¨æˆ·å·²è¢«é…ç½®ï¼Œä½ ä¸å¿…åœ¨æ¤æ·»åŠ è¯¥ç”¨æˆ·ã€‚" #: ../textw/userauth_text.py:151 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "系统用户已被é…ç½®ï¼Œä½ ä¸å¿…åœ¨æ¤æ·»åŠ è¯¥ç”¨æˆ·ã€‚" #: ../textw/userauth_text.py:159 @@ -5626,7 +5678,8 @@ msgstr "视频内å˜" msgid "" "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." -msgstr "è¯·é€‰æ‹©ä½ çš„è§†é¢‘å†…å˜æ•°é‡ã€‚用“% sâ€æŒ‰é’®å°†é€‰æ‹©è¿˜åŽŸè‡³å®‰è£…ç¨‹åºæ‰€æŽ¢æµ‹åˆ°çš„æ•°é‡ã€‚" +msgstr "" +"è¯·é€‰æ‹©ä½ çš„è§†é¢‘å†…å˜æ•°é‡ã€‚用“% sâ€æŒ‰é’®å°†é€‰æ‹©è¿˜åŽŸè‡³å®‰è£…ç¨‹åºæ‰€æŽ¢æµ‹åˆ°çš„æ•°é‡ã€‚" #: ../textw/xconfig_text.py:637 msgid "Skip X Configuration" @@ -5664,7 +5717,8 @@ msgstr "定制" msgid "" "Select this installation type to gain complete control over the installation " "process, including software package selection and authentication preferences." -msgstr "选择该安装类型æ¥èŽ·å¾—å¯¹å®‰è£…è¿›ç¨‹çš„å®Œå…¨æŽ§åˆ¶ï¼ŒåŒ…æ‹¬è½¯ä»¶åŒ…çš„é€‰æ‹©å’ŒéªŒè¯é¦–选项。" +msgstr "" +"选择该安装类型æ¥èŽ·å¾—å¯¹å®‰è£…è¿›ç¨‹çš„å®Œå…¨æŽ§åˆ¶ï¼ŒåŒ…æ‹¬è½¯ä»¶åŒ…çš„é€‰æ‹©å’ŒéªŒè¯é¦–选项。" #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" @@ -5793,7 +5847,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎使用 %s" #: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:205 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> é€‰é¡¹é—´åˆ‡æ¢ | <Space> 选择 | <F12> 下一å±å¹• " #: ../loader/lang.c:305 @@ -5918,7 +5973,8 @@ msgstr "弹出光盘" msgid "" "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the " "CD and insert another for testing." -msgstr "选择“%sâ€æ¥æµ‹è¯•当å‰é©±åŠ¨å™¨å†…çš„å…‰ç›˜ï¼Œæˆ–â€œ%sâ€æ¥å¼¹å‡ºå…‰ç›˜ï¼Œç„¶åŽå¦æ’ä¸€å¼ æ¥æµ‹è¯•。" +msgstr "" +"选择“%sâ€æ¥æµ‹è¯•当å‰é©±åŠ¨å™¨å†…çš„å…‰ç›˜ï¼Œæˆ–â€œ%sâ€æ¥å¼¹å‡ºå…‰ç›˜ï¼Œç„¶åŽå¦æ’ä¸€å¼ æ¥æµ‹è¯•。" #: ../loader/loader.c:1257 #, c-format @@ -5940,7 +5996,8 @@ msgstr "" msgid "" "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD " "and press %s to retry." -msgstr "åœ¨ä½ æ‰€æœ‰å…‰ç›˜é©±åŠ¨å™¨ä¸å‡æ— 法找到 %s 光盘。请æ’å…¥ %s å…‰ç›˜ï¼Œç„¶åŽæŒ‰ %s æ¥é‡è¯•。" +msgstr "" +"åœ¨ä½ æ‰€æœ‰å…‰ç›˜é©±åŠ¨å™¨ä¸å‡æ— 法找到 %s 光盘。请æ’å…¥ %s å…‰ç›˜ï¼Œç„¶åŽæŒ‰ %s æ¥é‡è¯•。" #: ../loader/loader.c:1321 msgid "CD Found" @@ -6224,7 +6281,8 @@ msgstr "ä½ è¾“å…¥çš„ IP åœ°å€æ— 效。" msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "请输入本机的 IP é…置。æ¯é¡¹å‡åº”以点å¼å进制输入为 IP 地å€(例如:1.2.3.4)。" +msgstr "" +"请输入本机的 IP é…置。æ¯é¡¹å‡åº”以点å¼å进制输入为 IP 地å€(例如:1.2.3.4)。" #: ../loader/net.c:341 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" @@ -6487,7 +6545,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "大西洋时间 - 东拉布拉多" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "大西洋时间 - 新斯科èˆçœ (多数地区),NB,西拉布拉多,东é北克 & PEI" #. generated from zone.tab @@ -6667,7 +6726,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "东部时间 - 安大略 & é北克 - 多数地区" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "东部时间 - 安大略 & é北克 - ä¸ä½¿ç”¨ DST 1967-1973 的地区" #. generated from zone.tab @@ -6843,7 +6903,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "å±±åŒºæ ‡å‡†æ—¶é—´ - 亚利桑那" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "å±±åŒºæ ‡å‡†æ—¶é—´ - 铿£®æºª & åœ£çº¦ç¿°å ¡ï¼Œè‹±å±žå“¥ä¼¦æ¯”äºš" #. generated from zone.tab @@ -7739,4 +7800,3 @@ msgstr "乌克兰è¯" #~ msgid "Portuguese(Brasilian) pt" #~ msgstr "è‘¡è„牙è¯(巴西)pt" - diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7483c35c5..6b888feca 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-16 02:09-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-21 16:29+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 02:05-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-22 11:36+1000\n" "Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n" -"Language-Team: Chinese (traditional) <i18n-list@redhat.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) <i18n-list@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -90,7 +90,8 @@ msgstr "²¤¹L·Æ¹«°»´ú¡C" #: ../anaconda:440 ../anaconda:442 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s ¦w¸Ë¤£¤ä´©¹Ï§Î¼Ò¦¡¦w¸Ë¡C ¶}©l¤å¦r¼Ò¦¡¦w¸Ë¡C" #: ../anaconda:454 ../anaconda:456 @@ -107,41 +108,41 @@ msgstr "¨Ï¥Î·Æ¹«Ãþ«¬:" msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "¥¼³]©w DISPLAY ÅܼơC ¶i¤J¤å¦r¼Ò¦¡¡I" -#: ../autopart.py:723 +#: ../autopart.py:829 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "µLªk°t¸mºÏ¬W¬°¥Dªº¤À³Î°Ï¬°¥Dn¤À³Î°Ï" -#: ../autopart.py:726 +#: ../autopart.py:832 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "µLªk°t¸m¤À³Î°Ï¬°¥Dn¤À³Î°Ï" -#: ../autopart.py:729 +#: ../autopart.py:835 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "µLªk°t¸mºÏ¬W¬°¥D¤À³Î°Ï" -#: ../autopart.py:732 +#: ../autopart.py:838 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "µLªk°t¸m¤À³Î°Ï" -#: ../autopart.py:791 +#: ../autopart.py:901 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "Boot ¤À³Î°Ï %s ¥i¯àµLªk¦b±zªº¥¥x¤W±Ò°Ê¡C ±j¯P«ØÄ³±z«Ø¥ß¤@Ó¶}¾÷¤ù¡C" -#: ../autopart.py:808 +#: ../autopart.py:926 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "·s¼W³oÓ¤À³Î°Ï±N¤£·|¯d¤U¨¬°÷ªºªÅ¶¡µ¹¦b %s ¤w¸g¤À°t¦nªºÅÞ¿èºÏ°Ï¡C" -#: ../autopart.py:952 +#: ../autopart.py:1070 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "n¨Dªº¤À³Î°Ï¤£¦s¦b" -#: ../autopart.py:953 +#: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -152,11 +153,11 @@ msgstr "" "\n" "½Ð«ö¡y½T©w¡z«·s±Ò°Ê±zªº¨t²Î¡C" -#: ../autopart.py:984 ../autopart.py:1024 +#: ../autopart.py:1102 ../autopart.py:1142 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "¦Û°Ê¤À³ÎºÏºÐµo¥Í¿ù»~" -#: ../autopart.py:985 +#: ../autopart.py:1103 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -171,11 +172,11 @@ msgstr "" "\n" "½Ð«ö¡y½T©w¡z«·s±Ò°Ê±zªº¨t²Î¡C" -#: ../autopart.py:994 +#: ../autopart.py:1112 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "ĵ§i¡A¦Û°Ê¤À³ÎºÏºÐ¤¤" -#: ../autopart.py:995 +#: ../autopart.py:1113 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1008 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "\n" "\n" @@ -196,12 +197,12 @@ msgstr "" "\n" "«ö¤U¡y½T©w¡z¥H«·s±Ò°Ê±zªº¨t²Î¡C" -#: ../autopart.py:1009 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1127 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "³]©w¤À³Î°Ï¿ù»~" -#: ../autopart.py:1010 +#: ../autopart.py:1128 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1025 +#: ../autopart.py:1143 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -234,19 +235,19 @@ msgstr "" "\n" "½Ð«ö¤U¡y½T©w¡z¥HÄ~Äò¡C" -#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308 +#: ../autopart.py:1221 ../bootloader.py:123 ../image.py:330 #: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../iw/blpasswidget.py:148 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135 -#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84 -#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../loader/loader.c:3612 +#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 +#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3612 msgid "Warning" msgstr "ĵ§i" -#: ../autopart.py:1109 +#: ../autopart.py:1227 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -267,25 +268,25 @@ msgstr "" "fdisk ¬O¥Ñ Red Hat ´£¨Ñªº¶Ç²Î¤å¦r¤¶±ªº¤À³Î¤u¨ã¡C ÁöµM¨Ï¥Î¤W¸û¤£©ö,¦ý¥\¯à¸û¬°" "§¹¾ã¡B±j¤j¡C" -#: ../autopart.py:1123 +#: ../autopart.py:1241 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "¦b¦w¸Ëµ{¦¡À°±z¦Û°Ê¤À³ÎºÏºÐ¤§«e¡A±z ¥²¶·¥ý¿ï¾Ü¦p¦ó¤À°t±zµwºÐªºªÅ¶¡¡C" -#: ../autopart.py:1128 +#: ../autopart.py:1246 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "²¾°£¨t²Î¤W©Ò¦³ªº¤À³Î°Ï" -#: ../autopart.py:1129 +#: ../autopart.py:1247 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "²¾°£¨t²Î¤W©Ò¦³ªº Linux ¤À³Î°Ï" -#: ../autopart.py:1130 +#: ../autopart.py:1248 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "«O¯d©Ò¦³¤À³Î°Ï¨Ã¨Ï¥Î²{¦³ªº¥i¥ÎªÅ¶¡" -#: ../autopart.py:1132 +#: ../autopart.py:1250 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "" "±z¿ï¾Ü¤F²¾°£ºÏºÐ¾÷ %s ¤W©Ò¦³ªº¤À³Î°Ï(©Ò¦³¸ê®Æ)\n" "±z½T©wnÄ~Äò¶Ü¡H" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1254 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -323,15 +324,15 @@ msgstr "±zªº¨t²Î¨S¦³¦w¸Ë®Ö¤ß®M¥ó¡C ±zªº¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡ ³]©w±N¤£·|ÅܰʡC" msgid "Everything" msgstr "¥þ³¡¦w¸Ë" -#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:588 +#: ../comps.py:893 ../comps.py:959 ../upgrade.py:611 msgid "no suggestion" msgstr "¨S¦³«ØÄ³" -#: ../comps.py:1053 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1054 ../loader/devices.c:79 msgid "Miscellaneous" msgstr "¨ä¥L" -#: ../comps.py:1069 +#: ../comps.py:1070 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "" "³oÓ¸s²Õ¥]¬A©Ò¦³¥i¨Ï¥Îªº®M¥ó¡C ½Ðª`·N¡A³oÓ¸s²Õ¤ñ°_³o¤@¶¤¤ ©Ò¦³¨ä¥Lªº®M¥ó¸s" "²Õ¹ê½è¤W§t¦³§ó¦hªº®M¥ó¡C" -#: ../comps.py:1073 +#: ../comps.py:1074 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -362,11 +363,22 @@ msgid "" "will now be reset." msgstr "§Aªº¨t²Î³]©wȤw¸g¼g¤J¨ì³nºÐ¤§¤¤¡C ²{¦b¨t²Î ±N«·s±Ò°Ê¡C" -#: ../floppy.py:59 +#: ../floppy.py:91 +#, fuzzy +msgid "Unable to make boot floppy" +msgstr "µLªk±¾¸ü³nºÐ¾÷¡C" + +#: ../floppy.py:92 +msgid "" +"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " +"create a boot disk that will fit on a floppy diskette." +msgstr "" + +#: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" msgstr "½Ð©ñ¤J¤@³nºÐ¤ù" -#: ../floppy.py:60 +#: ../floppy.py:102 msgid "" "Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy " "diskette that is to contain the boot disk.\n" @@ -377,18 +389,18 @@ msgstr "" "\n" "¦b«Ø¥ß¶}¾÷¤ù®É¡AºÏºÐ¤ù¤¤ªº©Ò¦³¸ê®Æ±N·|³Q§R°£¡C" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Cancel" msgstr "¨ú®ø(_C)" -#: ../floppy.py:64 +#: ../floppy.py:106 msgid "_Make boot disk" msgstr "«Ø¥ß¶}¾÷ºÏ¤ù(_M)" -#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 #: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86 -#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458 +#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:207 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:214 ../packages.py:307 ../partedUtils.py:458 #: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 #: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 @@ -410,17 +422,17 @@ msgstr "«Ø¥ß¶}¾÷ºÏ¤ù(_M)" msgid "Error" msgstr "¿ù»~" -#: ../floppy.py:77 ../floppy.py:106 +#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144 msgid "" "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is " "a floppy in the first floppy drive." msgstr "»s§@¶}¾÷¤ù®Éµo¥Í¿ù»~¡C ½Ð½T©wºÏºÐ¾÷¤¤¤w¸g©ñ¤J¤@¤ù®æ¦¡¤Æ¹LªººÏ¤ù¡C" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating" msgstr "«Ø¥ß¤¤" -#: ../floppy.py:92 +#: ../floppy.py:130 msgid "Creating boot disk..." msgstr "«Ø¥ß¶}¾÷ºÏ¤ù¤¤..." @@ -637,7 +649,9 @@ msgstr "" msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." -msgstr "²{¦b½Ð´¡¤J¤@¤ùºÏ¤ù¡C ©Ò¦³ºÏ¤ù¤Wªº¤å¥ó±N·|³Q²M°£,©Ò¥H½Ð¤p¤ßªº¿ï¾Ü±z©Ò´¡¤JªººÏ¤ù" +msgstr "" +"²{¦b½Ð´¡¤J¤@¤ùºÏ¤ù¡C ©Ò¦³ºÏ¤ù¤Wªº¤å¥ó±N·|³Q²M°£,©Ò¥H½Ð¤p¤ßªº¿ï¾Ü±z©Ò´¡¤JªººÏ" +"¤ù" #: ../gui.py:610 ../gui.py:1070 msgid "Online Help" @@ -664,10 +678,11 @@ msgid "Error!" msgstr "¿ù»~¡I" #: ../gui.py:806 -msgid "An error occured when attempting to load an installer interface component." +msgid "" +"An error occured when attempting to load an installer interface component." msgstr "·í¸ÕµÛn¸ü¤J¤@Ó¦w¸Ëµ{¦¡ªº¤¶±n¯À®Éµo¥Í¤@Ó¿ù»~¡C" -#: ../gui.py:810 ../packages.py:1100 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:810 ../packages.py:1105 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "Â÷¶}(_E)" @@ -675,19 +690,19 @@ msgstr "Â÷¶}(_E)" msgid "_Retry" msgstr "«¸Õ(_R)" -#: ../gui.py:813 ../packages.py:1103 +#: ../gui.py:813 ../packages.py:1108 msgid "Rebooting System" msgstr "«·s±Ò°Ê¨t²Î" -#: ../gui.py:814 ../packages.py:1104 +#: ../gui.py:814 ../packages.py:1109 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "±zªº¨t²Î²{¦b±N«·s¶}¾÷..." -#: ../gui.py:817 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:817 ../packages.py:1111 msgid "_Reboot" msgstr "«·s¶}¾÷(_R)" -#: ../gui.py:908 ../packages.py:1106 +#: ../gui.py:908 ../packages.py:1111 msgid "_Back" msgstr "¤W¤@¨B(_B)" @@ -729,48 +744,55 @@ msgstr "µLªk¸ü¤J¼ÐÃD¦C" msgid "Install Window" msgstr "¦w¸Ëµøµ¡" -#: ../harddrive.py:203 +#: ../harddrive.py:208 #, python-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "§ä¤£¨ì¦w¸Ë©Ò»Ýªº CD #%d¡C" -#: ../image.py:83 +#: ../image.py:69 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" +"s from the shell on tty2 and then click OK to retry." +msgstr "" + +#: ../image.py:99 msgid "Copying File" msgstr "½Æ»sÀɮפ¤" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:100 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Âà´«¦w¸Ë¼v¹³ÀɨìµwºÐ..." -#: ../image.py:87 +#: ../image.py:103 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "¦bÂà´«¦w¸Ë¼v¹³ÀɨìµwºÐ®Éµo¥Í¤F¤@Ó¿ù»~¡C §AªºµwºÐªÅ¶¡¥i¯à¤£°÷¡C" -#: ../image.py:156 +#: ../image.py:172 msgid "Change CDROM" msgstr "¨ä¥LÃþ«¬ªº¥úºÐ¾÷" -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:173 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "½Ð´¡¤J¥úºÐ¤ù %d ¥HÄ~Äò¡C" -#: ../image.py:192 +#: ../image.py:208 msgid "Wrong CDROM" msgstr "¿ù»~ªº¥úºÐ" -#: ../image.py:193 +#: ../image.py:209 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "³o¤£¬O¥¿½Tªº %s CD-ROM¡C" -#: ../image.py:199 +#: ../image.py:215 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "³o±i¥úºÐ¤ùµLªk³Q±¾¸ü" -#: ../installclass.py:43 +#: ../installclass.py:44 msgid "Install on System" msgstr "§¹¾ã¦w¸Ë" @@ -815,7 +837,7 @@ msgstr "®M¥ó¬Û¨Ì©ÊÀˬd" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Àˬd¦w¸Ë®M¥óªº¬Û¨Ì©Ê" -#: ../packages.py:256 ../packages.py:638 +#: ../packages.py:256 ../packages.py:643 msgid "Processing" msgstr "³B²z¤¤" @@ -823,18 +845,20 @@ msgstr "³B²z¤¤" msgid "Preparing to install..." msgstr "¥¿¦b·Ç³Æ¦w¸Ë..." -#: ../packages.py:307 +#: ../packages.py:308 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." -msgstr "ÀÉ®× %s µLªk¶}±Ò¡C ¥i¯à¬O¥Ñ©ó¿ò¥¢ÀɮשάO®M¥ó©Î´CÅé·l·´¡C ½Ð«ö <return> «¸Õ¡C" +msgstr "" +"ÀÉ®× %s µLªk¶}±Ò¡C ¥i¯à¬O¥Ñ©ó¿ò¥¢ÀɮשάO®M¥ó©Î´CÅé·l·´¡C ½Ð«ö <return> «" +"¸Õ¡C" -#: ../packages.py:342 +#: ../packages.py:343 msgid "Error Installing Package" msgstr "¦w¸Ë®M¥óµo¥Í¿ù»~" -#: ../packages.py:343 +#: ../packages.py:344 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -849,11 +873,11 @@ msgstr "" "\n" "½Ð«ö¤U¡y½T©w¡z«·s±Ò°Ê±zªº¨t²Î¡C" -#: ../packages.py:639 +#: ../packages.py:644 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "¥¿¦b³]©w RPM ³B²zµ{§Ç..." -#: ../packages.py:676 +#: ../packages.py:681 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -862,7 +886,7 @@ msgstr "" "¥¿¦b¤É¯Å %s ®M¥ó \n" "\n" -#: ../packages.py:678 +#: ../packages.py:683 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -871,17 +895,17 @@ msgstr "" "¥¿¦b¦w¸Ë %s ®M¥ó \n" "\n" -#: ../packages.py:685 ../packages.py:968 +#: ../packages.py:690 ../packages.py:973 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "¥¿¦b¤É¯Å %s-%s-%s¡C \n" -#: ../packages.py:687 ../packages.py:970 +#: ../packages.py:692 ../packages.py:975 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "¥¿¦b¦w¸Ë®M¥ó %s-%s-%s¡C\n" -#: ../packages.py:703 +#: ../packages.py:708 #, python-format msgid "" "\n" @@ -898,15 +922,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:714 msgid "Install Starting" msgstr "¦w¸Ë¶}©l" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:715 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "¶}©l¦w¸Ëµ{§Ç¡A³onªá¤W´X¤ÀÄÁ..." -#: ../packages.py:755 +#: ../packages.py:760 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -916,17 +940,17 @@ msgstr "" "¶¡:\n" "\n" -#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 +#: ../packages.py:764 ../packages.py:784 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1036 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 msgid "Mount Point" msgstr "±¾¸üÂI" -#: ../packages.py:760 +#: ../packages.py:765 msgid "Space Needed" msgstr "»Ý¨DªÅ¶¡" -#: ../packages.py:775 +#: ../packages.py:780 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -936,15 +960,15 @@ msgstr "" "¸`ÂI:\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:785 msgid "Nodes Needed" msgstr "»Ý¨D¸`ÂI" -#: ../packages.py:786 +#: ../packages.py:791 msgid "Disk Space" msgstr "ºÏºÐªÅ¶¡" -#: ../packages.py:807 +#: ../packages.py:812 msgid "" "\n" "\n" @@ -954,19 +978,19 @@ msgstr "" "\n" "¥H¤U®M¥ó¤w¦¬¤J¦¹ª©¥»¦ý¨Ã¨S¦³¤É¯Å \n" -#: ../packages.py:824 +#: ../packages.py:829 msgid "Post Install" msgstr "³Ì«á¶¥¬q¦w¸Ë" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:830 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "°õ¦æ³Ì«á¶¥¬q¦w¸Ë³]©w..." -#: ../packages.py:1086 +#: ../packages.py:1091 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "ĵ§i¡I ³o¬O¤@Ó BETA ªºª©¥»¡I" -#: ../packages.py:1087 +#: ../packages.py:1092 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -991,7 +1015,7 @@ msgstr "" "\n" "¨Ã°w¹ï 'Red Hat Public Beta' §e°e¤@¥÷³ø§i¡C\n" -#: ../packages.py:1100 +#: ../packages.py:1105 msgid "_Install BETA" msgstr "¦w¸Ë BETA (_I)" @@ -1171,7 +1195,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "±z±Nn§R°£ /dev/%s ¸Ë¸m¤Wªº©Ò¦³¤À³Î°Ï¡C" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 +#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 ../iw/osbootwidget.py:102 #: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" @@ -1343,7 +1367,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "½T»{ÁÙì" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "±z½T©wn«³]ºÏºÐ¤À³Îªí¦Üì³]©wÈ?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1355,7 +1380,8 @@ msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" -msgstr "±z¿ï¾ÜªººÏºÐ¤À³Î¿ï¶µ¤w¸g±Ò°Ê¤F¡C ±zµLªk¦A¦^¨ìºÏºÐ½s¿èµøµ¡¡C ±z·QnÄ~Äò¦w¸Ë¶Ü?" +msgstr "" +"±z¿ï¾ÜªººÏºÐ¤À³Î¿ï¶µ¤w¸g±Ò°Ê¤F¡C ±zµLªk¦A¦^¨ìºÏºÐ½s¿èµøµ¡¡C ±z·QnÄ~Äò¦w¸Ë¶Ü?" #: ../partitioning.py:114 msgid "Low Memory" @@ -1385,7 +1411,8 @@ msgid "" msgstr "±zªº root ¤À³Î°Ï¤p©ó 250 MB¡AªÅ¶¡¤Ó¤p¤£¨¬¥H¦w¸Ë %s¡C" #: ../partitions.py:749 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "±z¥²¶·«Ø¥ß¤@Ó FAT Ãþ«¬ªº /boot/efi ¤À³Î°Ï,¤j¤p¬° 50 MB¡C" #: ../partitions.py:757 @@ -1423,23 +1450,25 @@ msgstr "±z«ü©w¤F¶W¹L 32 Ó swap ¸Ë¸m¡C %s ªº®Ö¤ß¥u¤ä´©¨ì 32 Ó¡C" msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." -msgstr "±z°t¸m¤F¤ñ±z¨t²Î°O¾ÐÅé (%dM) ÁÙn¤Öªº swap ªÅ¶¡ (%dM)¡C ³o¥i¯à·|¼vÅT®Ä¯à¡C" +msgstr "" +"±z°t¸m¤F¤ñ±z¨t²Î°O¾ÐÅé (%dM) ÁÙn¤Öªº swap ªÅ¶¡ (%dM)¡C ³o¥i¯à·|¼vÅT®Ä¯à¡C" -#: ../partitions.py:1082 +#: ../partitions.py:1093 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "¦¹¤À³Î°Ï¥¿³Q¦w¸Ëµ{¦¡¨Ï¥Î¡C" -#: ../partitions.py:1085 +#: ../partitions.py:1096 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "¬°ºÏºÐ°}¦C¦¨û¤§¤@ªº¤À³Î°Ï¡C" -#: ../partitions.py:1088 +#: ../partitions.py:1099 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVM ºÏ°Ï¸s²Õ¦¨ûªº¤@Ó¤À³Î°Ï¡C" #: ../partRequests.py:215 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "±¾¸üÂIµL®Ä¡C %s ¥Ø¿ý¥²¶·¦b / Àɮרt²Î¤W¡C" #: ../partRequests.py:220 @@ -1604,8 +1633,8 @@ msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -"±z¨S¦³¥ô¦óªº Linux ¤À³Î°Ï¡C«ö return Áä¥H¨ú±o shell¡C ·í±z°h¥X shell «á,¨t²Î±N" -"¦Û°Ê«·s±Ò°Ê¡C" +"±z¨S¦³¥ô¦óªº Linux ¤À³Î°Ï¡C«ö return Áä¥H¨ú±o shell¡C ·í±z°h¥X shell «á,¨t²Î" +"±N¦Û°Ê«·s±Ò°Ê¡C" #: ../rescue.py:205 #, python-format @@ -1614,11 +1643,11 @@ msgstr "±zªº¨t²Î³Q±¾¸ü¦b %s ¥Ø¿ý¤U¡C" #: ../text.py:191 msgid "Help not available" -msgstr "§ä¤£¨ì¨D§U°T®§" +msgstr "§ä¤£¨ì»²§U°T®§" #: ../text.py:192 msgid "No help is available for this step of the install." -msgstr "§ä¤£¨ì³oÓ¦w¸Ë¶¥¬qªº¨D§U°T®§¡C" +msgstr "§ä¤£¨ì³oÓ¦w¸Ë¶¥¬qªº»²§U°T®§¡C" #: ../text.py:278 msgid "Save Crash Dump" @@ -1638,10 +1667,9 @@ msgid "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2002 Red Hat, Inc." #: ../text.py:335 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr "" -" <F1>¨D§U°T®§ | <Tab>©Î<Alt-Tab>¦b¦U¶µ¥Ø¶¡²¾°Ê | «öªÅ¥ÕÁä¿ï¨ú | <F12>´«¤U¤@" -"¶" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <F1> ¨ú±o»²§U°T®§ | <Tab> ²¾°Ê´å¼Ð | <space> ¿ï¨ú | <F12> ¤U¤@¶" #: ../text.py:337 msgid "" @@ -1753,8 +1781,8 @@ msgid "" "or may cause other system instability. Do you wish to continue the upgrade " "process?" msgstr "" -"³oÓ¨t²Î¦³¦w¸Ë¨ä¥L¼t°Ó´£¨Ñªº®M¥ó¡A©M Red Hat ´£¨Ñªº®M¥ó«ÂСC ¦]¬°®M¥ó«ÂСAÄ~" -"Äò¤É¯Å¥i¯à·|³y¦¨±zªº¨t²Î¤£Ã©w©Î¥\¯à¤£¥¿±`¡C ±z·QnÄ~Äò¤É¯Å¶Ü?" +"³oÓ¨t²Î¦³¦w¸Ë¨ä¥L¼t°Ó´£¨Ñªº®M¥ó¡A©M Red Hat ´£¨Ñªº®M¥ó«ÂСC ¦]¬°®M¥ó«ÂСA" +"Ä~Äò¤É¯Å¥i¯à·|³y¦¨±zªº¨t²Î¤£Ã©w©Î¥\¯à¤£¥¿±`¡C ±z·QnÄ~Äò¤É¯Å¶Ü?" #: ../upgrade.py:409 msgid "" @@ -1763,8 +1791,16 @@ msgid "" "leave the system in an unusable state. Do you wish to continue the upgrade " "process?" msgstr "" -"³oÓ¨t²Î¨S¦³ /etc/redhat-release ÀɮסC ¥i¯à¤£¬O Red Hat Linux ¨t²Î¡C Ä~Äò¤É¯Å" -"¥i¯à·|³y¦¨¨t²Îªº¤£Ã©w¡C ±z·QnÄ~Äò¤É¯Å¶Ü?" +"³oÓ¨t²Î¨S¦³ /etc/redhat-release ÀɮסC ¥i¯à¤£¬O Red Hat Linux ¨t²Î¡C Ä~Äò¤É" +"¯Å¥i¯à·|³y¦¨¨t²Îªº¤£Ã©w¡C ±z·QnÄ~Äò¤É¯Å¶Ü?" + +#: ../upgrade.py:432 +#, python-format +msgid "" +"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " +"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the " +"upgrade process?" +msgstr "" #: ../xserver.py:48 msgid "Mouse Not Detected" @@ -1777,8 +1813,8 @@ msgid "" "information. You may also use text mode installation which does not require " "a mouse." msgstr "" -"µLªk¦Û°Ê°»´ú¨ì±zªº·Æ¹«¡C ¦b¹Ï§Î¤Æªº¦w¸Ë¼Ò¦¡¤¤,½Ð«ö<¤U¤@¨B>¨Ã´£¨Ñ±zªº·Æ¹«¸ê°T¡C " -"¤£µM±z¤]¥i¥H¨Ï¥Î¤å¦r¼Ò¦¡¦w¸Ë,³o¼Ë´N¤£»Ýn¨Ï¥Î¨ì·Æ¹«¤F!" +"µLªk¦Û°Ê°»´ú¨ì±zªº·Æ¹«¡C ¦b¹Ï§Î¤Æªº¦w¸Ë¼Ò¦¡¤¤,½Ð«ö<¤U¤@¨B>¨Ã´£¨Ñ±zªº·Æ¹«¸ê" +"°T¡C ¤£µM±z¤]¥i¥H¨Ï¥Î¤å¦r¼Ò¦¡¦w¸Ë,³o¼Ë´N¤£»Ýn¨Ï¥Î¨ì·Æ¹«¤F!" #: ../xserver.py:55 ../xserver.py:56 msgid "Use text mode" @@ -1840,71 +1876,71 @@ msgstr "¨Ï¥ÎªÌ±K½X¤Óµu¡C" msgid "User passwords do not match." msgstr "¨Ï¥ÎªÌ±K½X¤£²Å¡C" -#: ../iw/account_gui.py:188 +#: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Add a New User" msgstr "·s¼W¨Ï¥ÎªÌ" -#: ../iw/account_gui.py:196 ../textw/userauth_text.py:90 +#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 msgid "Edit User" msgstr "×§ï¨Ï¥ÎªÌ¸ê®Æ" -#: ../iw/account_gui.py:210 +#: ../iw/account_gui.py:212 msgid "Add a User Account" msgstr "·s¼W¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹" -#: ../iw/account_gui.py:227 +#: ../iw/account_gui.py:229 msgid "Enter a user _name:" msgstr "½Ð¿é¤J¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ(_n):" -#: ../iw/account_gui.py:235 +#: ../iw/account_gui.py:237 msgid "Enter a user _password:" msgstr "½Ð¿é¤J¨Ï¥ÎªÌ±K½X(_p):" -#: ../iw/account_gui.py:244 +#: ../iw/account_gui.py:246 msgid "Pass_word (confirm):" msgstr "±K½X½T»{(_w):" -#: ../iw/account_gui.py:253 +#: ../iw/account_gui.py:255 msgid "_Full Name:" msgstr "¥þ¦W(_F):" -#: ../iw/account_gui.py:261 +#: ../iw/account_gui.py:263 msgid "Please enter user name" msgstr "½Ð¿é¤J¨Ï¥ÎªÌªº¦WºÙ" -#: ../iw/account_gui.py:344 +#: ../iw/account_gui.py:346 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "¿é¤J root ªº±K½X¡C" -#: ../iw/account_gui.py:361 +#: ../iw/account_gui.py:363 msgid "Root _Password: " msgstr "Root ±K½X(_P): " -#: ../iw/account_gui.py:364 +#: ../iw/account_gui.py:366 msgid "_Confirm: " msgstr "±K½X½T»{(_C): " -#: ../iw/account_gui.py:406 +#: ../iw/account_gui.py:408 msgid "Account Name" msgstr "±b¸¹¦WºÙ" -#: ../iw/account_gui.py:409 ../textw/userauth_text.py:101 +#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 #: ../textw/userauth_text.py:210 msgid "Full Name" msgstr "¥þ¦W" -#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 +#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1053 #: ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "·s¼W(_A)" -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 #: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 #: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Edit" msgstr "½s¿è(_E)" -#: ../iw/account_gui.py:445 +#: ../iw/account_gui.py:447 msgid "" "It is recommended that you create a personal account for normal (non-" "administrative) use. Accounts can also be created for additional users." @@ -2037,11 +2073,11 @@ msgstr "±K½X½T»{(_f):" msgid "Passwords don't match" msgstr "±K½X¤£²Å" -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441 msgid "Passwords do not match" msgstr "±K½X¤£²Å" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2117,7 +2153,7 @@ msgstr "¤@¯ë®Ö¤ß°Ñ¼Æ(_G)" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 #: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178 -#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394 +#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡³]©w" @@ -2312,7 +2348,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "¥¼¸Ñ¨Mªº®M¥ó¬Û¨Ì©Ê°ÝÃD" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262 -#: ../iw/package_gui.py:504 ../iw/package_gui.py:694 +#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2669,7 +2705,8 @@ msgstr "¤Ó¤p" msgid "" "This change in the value of the physical extent will waste substantial space " "on one or more of the physical volumes in the volume group." -msgstr "³oÓ¹êÅé®e¶q¼ÆÈªºÅܧó±N·|®ö¶O¦bºÏ°Ï¸s²Õ¤¤¤@©Î§ó¦hªº¹êÅéºÏ°Ï¤W¬Û·í¤jªºªÅ¶¡¡C" +msgstr "" +"³oÓ¹êÅé®e¶q¼ÆÈªºÅܧó±N·|®ö¶O¦bºÏ°Ï¸s²Õ¤¤¤@©Î§ó¦hªº¹êÅéºÏ°Ï¤W¬Û·í¤jªºªÅ¶¡¡C" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:205 #, python-format @@ -3003,7 +3040,8 @@ msgstr "±zÁÙ¥¼«ü©w¤@Ó¥D¾÷¦WºÙ¡C ¨ú¨M©ó±zªººô¸ôÀô¹Ò¡A³o¤]³\·|¾ÉP°ÝÃDªºµo¥Í¡C" msgid "" "You have not specified the field \"%s\". Depending on your network " "environment this may cause problems later." -msgstr "±zÁÙ¥¼«ü©w \"%s\" Äæ¦ì¡C ¨ú¨M©ó±zªººô¸ôÀô¹Ò¡A³o¼Ëªº³]©w¤]³\·|³y¦¨°ÝÃD¡C" +msgstr "" +"±zÁÙ¥¼«ü©w \"%s\" Äæ¦ì¡C ¨ú¨M©ó±zªººô¸ôÀô¹Ò¡A³o¼Ëªº³]©w¤]³\·|³y¦¨°ÝÃD¡C" #: ../iw/network_gui.py:162 #, python-format @@ -3219,48 +3257,48 @@ msgstr "" "®M¥ó¦WºÙ: %s\n" "ª©¥»¸ê°T: %s\n" -#: ../iw/package_gui.py:365 +#: ../iw/package_gui.py:366 msgid "_Tree View" msgstr "¾ðª¬À˵ø(_T)" -#: ../iw/package_gui.py:367 +#: ../iw/package_gui.py:368 msgid "_Flat View" msgstr "¥±À˵ø(_F)" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:383 msgid "_Package" msgstr "®M¥ó(_P)" -#: ../iw/package_gui.py:384 +#: ../iw/package_gui.py:385 msgid "_Size (MB)" msgstr "¤j¤p (MB)(_S)" -#: ../iw/package_gui.py:435 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Total size: " msgstr "¥þ³¡¤j¤p:" -#: ../iw/package_gui.py:438 +#: ../iw/package_gui.py:439 msgid "Select _all in group" msgstr "¿ï¨ú¸s²Õ¤¤¥þ³¡(_a)" -#: ../iw/package_gui.py:442 +#: ../iw/package_gui.py:443 msgid "_Unselect all in group" msgstr "¸s²Õ¤¤ªº³£¤£¿ï(_U)" -#: ../iw/package_gui.py:479 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "¿ï¾Ü®M¥ó¸s²Õ" -#: ../iw/package_gui.py:699 +#: ../iw/package_gui.py:700 msgid "Minimal" msgstr "³Ì¤pÈ" -#: ../iw/package_gui.py:770 +#: ../iw/package_gui.py:771 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s' ªº²Ó¸`" -#: ../iw/package_gui.py:779 +#: ../iw/package_gui.py:780 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3272,19 +3310,19 @@ msgstr "" "\n" "½Ð¿ï¨ú±zn¦w¸Ëªº¥i¿ï®M¥ó:" -#: ../iw/package_gui.py:820 +#: ../iw/package_gui.py:821 msgid "Base Packages" msgstr "°ò¦®M¥ó" -#: ../iw/package_gui.py:850 +#: ../iw/package_gui.py:851 msgid "Optional Packages" msgstr "¥i¿ïªº®M¥ó" -#: ../iw/package_gui.py:1070 +#: ../iw/package_gui.py:1071 msgid "Details" msgstr "²Ó¸`" -#: ../iw/package_gui.py:1164 +#: ../iw/package_gui.py:1165 msgid "_Select individual packages" msgstr "¿ï¾ÜÓ§O®M¥ó(_S)" @@ -3391,12 +3429,14 @@ msgid "Partitioning" msgstr "³]©w¤À³Î°Ï" #: ../iw/partition_gui.py:625 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "±zªººÏºÐ¤À³Îµo¥Í¤U¦C¿ù»~¡C" #: ../iw/partition_gui.py:628 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "¦b±zÄ~Äò¦w¸Ë %s ¤§«e¥²¶·¥ý§ó¥¿³o¨Ç¿ù»~¡C" #: ../iw/partition_gui.py:634 @@ -3495,7 +3535,8 @@ msgstr "§ä¤£¨ì RAID minors ªº¸Ë¸m¸¹½X" msgid "" "A software RAID device cannot be created because all of the available RAID " "minor device numbers have been used." -msgstr "µLªk«Ø¥ß³nÅé RAID ¸Ë¸m¡A¦]¬°©Ò¦³ªº RAID minors ¸Ë¸m¸¹½X³£¤w¸g³Q¨Ï¥Î¤F¡C" +msgstr "" +"µLªk«Ø¥ß³nÅé RAID ¸Ë¸m¡A¦]¬°©Ò¦³ªº RAID minors ¸Ë¸m¸¹½X³£¤w¸g³Q¨Ï¥Î¤F¡C" #: ../iw/partition_gui.py:1206 msgid "RAID Options" @@ -3989,7 +4030,8 @@ msgstr "³o±N·|§ó·s±z¥Ø«eªº¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡¡C" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "¦w¸Ëµ{¦¡°»´ú¨ì %s ¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡¤w¦w¸Ë¦b %s¡C" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 @@ -4116,7 +4158,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "swap ÀÉ®×¥²¶·¤¶©ó 1 ¦Ü 2000 MB ¤§¶¡¡C" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:171 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "±z©Ò¿ï¾ÜªººÏºÐ¾÷ªÅ¶¡¤£¨¬¥H«Ø¥ß swap ¤À³Î°Ï¡C" #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4403,14 +4446,14 @@ msgstr "¶}¾÷ÃѧO¼ÐÅÒ¤£¯àªÅ¥Õ¡C" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "¶}¾÷ÃѧO¼ÐÅÒ¥]§t¤£¦X»yªkªº¦r¤¸¡C" -#: ../textw/bootloader_text.py:293 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:225 msgid "Edit" msgstr "×§ï" -#: ../textw/bootloader_text.py:297 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -4419,11 +4462,12 @@ msgstr "" "Red Hat Linux ¨Ï¥Îªº¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡¤]¥i¥H±Ò°Ê¨ä¥L§@·~¨t²Î¡A±z¥²¶·§i¶D§Ú³o¨Ç¨t²Î" "©Ò¦bªº¤À³Î°Ï¡A¨Ã¤À§Oµ¹¤©¤@Ó¶}¾÷ÃѧO¼ÐÅÒ¡C" -#: ../textw/bootloader_text.py:310 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +#: ../textw/bootloader_text.py:309 +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr " <Space> ¿ï¨ú«ö¶s | <F2> ¿ï¨ú¹w³]¶}¾÷µn¿ý | <F12> ¤U¤@Óµe±>" -#: ../textw/bootloader_text.py:389 +#: ../textw/bootloader_text.py:388 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -4432,27 +4476,27 @@ msgstr "" "GRUB ±K½X¥i¥H¨¾¤î¨Ï¥ÎªÌ¶}¾÷®É¶Ç»¼°Ñ¼Æµ¹®Ö¤ß¡C ¬°¨D¦w¥þ°_¨£¡A§ÚÌ«ØÄ³±z³]©w±K" "½X¡A¦ý±z¤£¤@©wn³]©w¡C" -#: ../textw/bootloader_text.py:399 +#: ../textw/bootloader_text.py:398 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "¨Ï¥Î GRUB ±K½X" -#: ../textw/bootloader_text.py:411 +#: ../textw/bootloader_text.py:410 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡±K½X:" -#: ../textw/bootloader_text.py:412 +#: ../textw/bootloader_text.py:411 msgid "Confirm:" msgstr "±K½X½T»{:" -#: ../textw/bootloader_text.py:441 +#: ../textw/bootloader_text.py:440 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "±K½X¤£²Å" -#: ../textw/bootloader_text.py:446 +#: ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Password Too Short" msgstr "±K½X¤Óµu" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:446 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "¶}¾÷ºÞ²zµ{¦¡±K½X¤Óµu" @@ -4511,7 +4555,8 @@ msgstr "¶}©l¦w¸Ë" msgid "" "A complete log of your installation will be in %s after rebooting your " "system. You may want to keep this file for later reference." -msgstr "«·s¶}¾÷«á¡A§¹¾ãªº¦w¸Ë¹Lµ{·|°O¿ý¦b %s¡C±z¥i¥H¯d¤U³oÓÀÉ®×¥H¨Ñ¤é«á°Ñ¦Ò¡C" +msgstr "" +"«·s¶}¾÷«á¡A§¹¾ãªº¦w¸Ë¹Lµ{·|°O¿ý¦b %s¡C±z¥i¥H¯d¤U³oÓÀÉ®×¥H¨Ñ¤é«á°Ñ¦Ò¡C" #: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26 #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 @@ -4534,7 +4579,8 @@ msgstr "¶}©l¤É¯Å¨t²Î" msgid "" "A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. " "You may want to keep this file for later reference." -msgstr "«·s¶}¾÷«á¡A§¹¾ãªº¤É¯Å¹Lµ{·|°O¿ý¦b %s¡C±z¥i¥H¯d¤U³oÓÀÉ®×¥H¨Ñ¤é«á°Ñ¦Ò¡C" +msgstr "" +"«·s¶}¾÷«á¡A§¹¾ãªº¤É¯Å¹Lµ{·|°O¿ý¦b %s¡C±z¥i¥H¯d¤U³oÓÀÉ®×¥H¨Ñ¤é«á°Ñ¦Ò¡C" #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format @@ -4599,8 +4645,8 @@ msgid "" "\n" "Back to the fdasd screen?" msgstr "" -"µo¥Í¿ù»~ - §ä¤£¨ì¥i¥ÎªººÏºÐ¾÷¨Ó«Ø¥ß·sªºÀɮרt²Î¡C ½ÐÀˬd±zªºµwÅé¥H§ä¥X°ÝÃDµo¥Í" -"ªºì¦]©Î¨Ï¥Î dasdfmt¡C\n" +"µo¥Í¿ù»~ - §ä¤£¨ì¥i¥ÎªººÏºÐ¾÷¨Ó«Ø¥ß·sªºÀɮרt²Î¡C ½ÐÀˬd±zªºµwÅé¥H§ä¥X°ÝÃDµo" +"¥Íªºì¦]©Î¨Ï¥Î dasdfmt¡C\n" "\n" "n¦^¨ì fdasd ªºµe±¶Ü¡H" @@ -4848,8 +4894,9 @@ msgid "Total size" msgstr "¥þ³¡¤j¤p" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" -msgstr " <ªÅ¥ÕÁä>,<+>,<-> ¿ï¾Ü | <F1> ¨D§U | <F2> ®M¥ó»¡©ú" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgstr " <Space>,<+>,<-> ¿ï¾Ü | <F1> »²§U°T®§ | <F2> ®M¥ó»¡©ú" #: ../textw/packages_text.py:293 msgid "Package Dependencies" @@ -5072,16 +5119,20 @@ msgid "RAID" msgstr "RAID" #: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-¨D§U F3-½s¿è F4-§R°£ F5-«³] F12-½T©w " +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-¨D§U F3-½s¿è F4-§R°£ F5-«³] F12-½T©w " #: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "New" msgstr "·s¼W" #: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-¨D§U\t F2-·s¼W F3-½s¿è F4-§R°£\t F5-«¸m F12-OK " +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-¨D§U\t F2-·s¼W F3-½s¿è F4-§R°£\t F5-«¸m F12-OK " #: ../textw/partition_text.py:1160 msgid "No Root Partition" @@ -5324,11 +5375,13 @@ msgid "User Exists" msgstr "¨Ï¥ÎªÌ¤w¸g¦s¦b" #: ../textw/userauth_text.py:144 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "¨Ï¥ÎªÌ root ¤w¸g³]©w§¹¦¨¡C§A¤£»Ýn¦b³o¸Ì¼W¥[³oӨϥΪ̡C" #: ../textw/userauth_text.py:151 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "¨Ï¥ÎªÌ root ¤w¸g³]©w¦n¤F¡C§A¤£»Ýn¦b³o¸Ì¼W¥[³oӨϥΪ̡C" #: ../textw/userauth_text.py:159 @@ -5633,7 +5686,8 @@ msgstr "Åã¥Ü°O¾ÐÅé" msgid "" "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." -msgstr "½Ð¿ï¾Ü±zÅã¥Ü¥dªºÅã¥Ü°O¾ÐÅé®e¶q¡C ¿ï¾Ü '%s' ¨Ó«³]¦w¸Ëµ{¦¡©Ò°»´ú¨ìªºÈ¡C" +msgstr "" +"½Ð¿ï¾Ü±zÅã¥Ü¥dªºÅã¥Ü°O¾ÐÅé®e¶q¡C ¿ï¾Ü '%s' ¨Ó«³]¦w¸Ëµ{¦¡©Ò°»´ú¨ìªºÈ¡C" #: ../textw/xconfig_text.py:637 msgid "Skip X Configuration" @@ -5804,8 +5858,10 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "Åwªï¨Ï¥Î %s" #: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:205 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¦b¦U¶µ¥Ø¶¡²¾°Ê | <Space> ¿ï¨ú | <F12> ¤U¤@Óµe±" +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> ¦b¦U¶µ¥Ø¶¡²¾°Ê | <Space> ¿ï¨ú | <F12> ¤U¤@Óµe±" #: ../loader/lang.c:305 msgid "Choose a Language" @@ -6084,7 +6140,8 @@ msgstr "°õ¦æ anaconda¡A%s ¨t²Î¦w¸Ëµ{¦¡ - ½Ðµy«á...\n" msgid "" "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This " "probably means the disc was created without adding the checksum." -msgstr "µLªk±q¥D¨÷¥U´yz¤¤Åª¨úºÏºÐ¼ÆÈ¡C ³o¤]³\ªí¥Ü¦b«Ø¥ß¦¹ºÏºÐ®É¨S¦³¥[¤W¼ÆÈ¸ê°T¡C" +msgstr "" +"µLªk±q¥D¨÷¥U´yz¤¤Åª¨úºÏºÐ¼ÆÈ¡C ³o¤]³\ªí¥Ü¦b«Ø¥ß¦¹ºÏºÐ®É¨S¦³¥[¤W¼ÆÈ¸ê°T¡C" #: ../loader/mediacheck.c:254 #, c-format @@ -6314,7 +6371,8 @@ msgstr "¤£¨Ï¥Î DNS ·j´M" msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¦b¦U¶µ¥Ø¶¡²¾°Ê | <Space> ¿ï¨ú | <F12> ¤U¤@Óµe±" +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> ¦b¦U¶µ¥Ø¶¡²¾°Ê | <Space> ¿ï¨ú | <F12> ¤U¤@Óµe±" #: ../loader/net.c:905 #, c-format @@ -6501,7 +6559,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "¤j¦è¬v¼Ð·Ç®É°Ï - ©Ô¥¬©Ô¦hªF³¡" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "¤j¦è¬v¼Ð·Ç®É°Ï - ¿ÕµØ¥v°ª¨F¬Ù (¤j³¡¤À¦a¤è), NB, ©Ô¥¬©Ô¦h¦è³¡, »í¥_§JªF³¡ & " "PEI" @@ -6683,7 +6742,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "ªF³¡¼Ð·Ç®É¶¡ - ¦w¤j²¤¬Ù & »í¥_§J - ¤j³¡¤À¦a¤è" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "ªF³¡¼Ð·Ç®É¶¡ - ¦w¤j²¤¬Ù & »í¥_§J - ¤£¿í·Ó DST 1967-1973 ªº¦a¤è" #. generated from zone.tab @@ -6859,7 +6919,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "¤s©¨³¡¼Ð·Ç®É¶¡ - ¨È§Q®á¨º" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "¤s©¨³¡¼Ð·Ç®É¶¡ - ¹D´Ëªe & ºÖ¸t¬ù¿«, ^ÄÝôÛ¤ñ¨È" #. generated from zone.tab @@ -7751,4 +7812,3 @@ msgstr "¯Q§JÄõ»y" #~ msgid "Portuguese(Brasilian) pt" #~ msgstr "¸²µå¤ú»y(¤Ú¦è¤Hªº) pt" - |