summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authori18n <i18n>2000-02-22 18:24:03 +0000
committeri18n <i18n>2000-02-22 18:24:03 +0000
commit4b678a64299f872f23183e6a26f724ebb3892e36 (patch)
treed9bb9f606d34d75876c43e3a79c1d8798a00d36a /po
parent69afcd7b8db0758d530aef44cc4ab2fd6b11091d (diff)
downloadanaconda-4b678a64299f872f23183e6a26f724ebb3892e36.tar.gz
anaconda-4b678a64299f872f23183e6a26f724ebb3892e36.tar.xz
anaconda-4b678a64299f872f23183e6a26f724ebb3892e36.zip
Auto-update by stano@trillian.eunet.sk
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sk.po19
1 files changed, 5 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d9d18c600..cc65a5f7d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-02-05 11:28+01:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-02-22 19:23+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1448,9 +1448,8 @@ msgstr ""
"nastavenia z nasledujúcich možností:"
#: ../iw/xconfig.py:372
-#, fuzzy
msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Výsledky X skúšky"
+msgstr "Výsledky automatického testu:"
#: ../iw/xconfig.py:432
msgid "Use Graphical Login"
@@ -1649,15 +1648,16 @@ msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
#: ../textw/userauth.py:91
-#, fuzzy
msgid "Bad User ID"
-msgstr "ID používateľa"
+msgstr "Chybné ID používateľa"
#: ../textw/userauth.py:92
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
msgstr ""
+"ID používateľov musia byť kratšie ako 8 znakov a smú obsahovať iba znaky "
+"A-Z, a-z a 0-9."
#: ../textw/userauth.py:99
msgid "Missing User ID"
@@ -2832,12 +2832,3 @@ msgstr "HTTP proxy port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Načítava sa SCSI ovládač"
-
-#~ msgid "Rebuilding"
-#~ msgstr "Znovyvybudovanie"
-
-#~ msgid "Rebuilding RPM database..."
-#~ msgstr "Znovuvytvorenie RPM databázy..."
-
-#~ msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
-#~ msgstr "Znovuvytvorenie RPM databázy zlyhalo. Je dosť miesta na disku?"