summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorxconde <xconde@fedoraproject.org>2009-08-03 21:39:18 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-08-03 21:39:18 +0000
commitc1a80ff250bb02c5a83a6be68e4c406425178ec1 (patch)
tree19da09ff402e36f17e5667932ef9bd6c18e91256 /po
parent2d12d0468ee0a73c9c343a37ec149b984cf63f3f (diff)
downloadanaconda-c1a80ff250bb02c5a83a6be68e4c406425178ec1.tar.gz
anaconda-c1a80ff250bb02c5a83a6be68e4c406425178ec1.tar.xz
anaconda-c1a80ff250bb02c5a83a6be68e4c406425178ec1.zip
Sending translation for Catalan
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca.po13
1 files changed, 10 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ead735788..28e683eca 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 15:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-03 10:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-03 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -799,6 +799,8 @@ msgid ""
"After shutdown, please perform a manual IPL from FCP %(device)s with WWPN %"
"(wwpn)s and LUN %(lun)s to continue installation"
msgstr ""
+"Després de l'apagada, feu un IPL manual des de l'FCP %(device)s amb WWPN %"
+"(wwpn)s i LUN %(lun)s per continuar amb la instal·lació"
#: ../iutil.py:877
msgid ""
@@ -4741,6 +4743,11 @@ msgid ""
"reinitialize all related PVs, which will erase all LVM metadata. Or ignore, "
"which will preserve contents."
msgstr ""
+"S'ha produït un error en processar el gestor de volums lògics (LVM).\n"
+"Sembla que hi ha dades LVM inconsistents. (%s) fa en total %s. Podeu "
+"reinicialitzar tots els volums físics relacionats, la qual cosa suprimirà "
+"totes les metadades del LVM. O bé ignorar-ho, i així es conservaran els "
+"continguts."
#: ../storage/devicetree.py:159
msgid "_Ignore drive(s)"
@@ -5910,7 +5917,7 @@ msgstr "Seleccioneu un directori"
#: tmp/addrepo.glade.h:15
msgid "URL is a _mirror list"
-msgstr "La URL és una llista de servidors"
+msgstr "La URL és una _llista de servidors"
#: tmp/addrepo.glade.h:16
msgid "_Directory"
@@ -6363,7 +6370,7 @@ msgstr "Macedoni"
#. generated from lang-table
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "Maithili"
#. generated from lang-table
msgid "Malay"