diff options
author | dady <dady> | 2005-07-14 22:23:14 +0000 |
---|---|---|
committer | dady <dady> | 2005-07-14 22:23:14 +0000 |
commit | 101dfbda1221389a51079665271941a9bd8db175 (patch) | |
tree | 7c1725ab20300dc66c679f51ee916e26192b6f3a /po | |
parent | 6f4353e48d42ae5847465d958c7c25167b9018e0 (diff) | |
download | anaconda-101dfbda1221389a51079665271941a9bd8db175.tar.gz anaconda-101dfbda1221389a51079665271941a9bd8db175.tar.xz anaconda-101dfbda1221389a51079665271941a9bd8db175.zip |
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 120 |
1 files changed, 63 insertions, 57 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: anconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-01 15:14-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-13 14:57+0200\n" -"Last-Translator: david <just_cause@walla.co.il>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-13 20:06+0200\n" +"Last-Translator: David R <ddady1@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -18,25 +18,25 @@ msgstr "" #: ../anaconda:102 msgid "Starting VNC..." -msgstr "" +msgstr "...VNC מפעיל" #: ../anaconda:137 #, c-format msgid "%s %s installation on host %s" -msgstr "" +msgstr "%s %s התקנה על המארח %s" #: ../anaconda:139 #, c-format msgid "%s %s installation" -msgstr "" +msgstr "%s %s התקנה" #: ../anaconda:159 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" -msgstr "" +msgstr "!מפעיל ללא סיסמה - VNC לא התאפשרה הגדרת סיסמה ל " #: ../anaconda:160 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." -msgstr "וודא שסיסמתך היא לפחות 6 תווים" +msgstr "וודא שסיסמתך היא לפחות באורך 6 תווים" #: ../anaconda:183 msgid "" @@ -47,6 +47,12 @@ msgid "" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"אם תרצה לאבטח את השרת.\n" +"<password>=VNC תוכל להשתמש בסיסמת האיתחול של ה\n" +"!פועל ללא סיסמה VNC אזהרה!!! שרת ה\n" +"\n" #: ../anaconda:187 msgid "The VNC server is now running." @@ -72,11 +78,11 @@ msgstr "" #: ../anaconda:212 msgid "Will try to connect again in 15 seconds..." -msgstr ".נסיון התחברות נוסף תוך 15 שניות" +msgstr "...נסיון התחברות נוסף תוך 15 שניות" #: ../anaconda:216 msgid "Connected!" -msgstr "מחובר" +msgstr "!מחובר" #: ../anaconda:220 #, c-format @@ -203,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:830 msgid "No video hardware found, assuming headless" -msgstr ".התקנה בתצורה גרפית לא זמינה כעת... מתחיל תצורת טקסט" +msgstr "" #: ../anaconda:841 #: ../anaconda:1092 @@ -471,11 +477,11 @@ msgstr "" #: ../bootloader.py:118 msgid "Bootloader" -msgstr "" +msgstr "Bootloader" #: ../bootloader.py:118 msgid "Installing bootloader..." -msgstr "" +msgstr "...Bootloader מתקין" #: ../bootloader.py:180 msgid "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader configuration will not be changed." @@ -483,11 +489,11 @@ msgstr "" #: ../cmdline.py:42 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "הושלם" #: ../cmdline.py:47 msgid "In progress... " -msgstr "" +msgstr "...בתהליך" #: ../cmdline.py:68 msgid "Can't have a question in command line mode!" @@ -557,7 +563,7 @@ msgstr "" #: ../floppy.py:113 msgid "Insert a floppy disk" -msgstr "" +msgstr "A הכנס דיסקט לכונן" #: ../floppy.py:114 msgid "" @@ -569,11 +575,11 @@ msgstr "" #: ../floppy.py:118 #: ../packages.py:456 msgid "_Cancel" -msgstr "_בטל" +msgstr "בטל_" #: ../floppy.py:118 msgid "_Make boot disk" -msgstr "" +msgstr "הכן דיסק איתחול_" #: ../floppy.py:129 #: ../floppy.py:154 @@ -656,11 +662,11 @@ msgstr "" #: ../floppy.py:141 msgid "Creating" -msgstr "" +msgstr "יוצר" #: ../floppy.py:141 msgid "Creating boot disk..." -msgstr "" +msgstr "...יוצר דיסק איתחול" #: ../floppy.py:170 msgid "An error occurred while attempting to verify the boot disk. Please make sure that you have a good floppy in the first floppy drive." @@ -833,16 +839,16 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Reboot" -msgstr "" +msgstr "איתחול_" #: ../fsset.py:2534 msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "מפרמט" #: ../fsset.py:2535 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." -msgstr "" +msgstr "%s מפרמט למערכת קבצים" #: ../gui.py:107 msgid "An error occurred copying the screenshots over." @@ -952,7 +958,7 @@ msgstr "" #: ../gui.py:549 msgid "_Save to floppy" -msgstr "_שמור לדיסקט" +msgstr "שמור לדיסקט_" #: ../gui.py:722 #: ../text.py:269 @@ -1006,12 +1012,12 @@ msgstr "" #: ../packages.py:1552 #: ../packages.py:1557 msgid "_Exit" -msgstr "_יציאה" +msgstr "יציאה_" #: ../gui.py:1176 #: ../packages.py:444 msgid "_Retry" -msgstr "_נסה שנית" +msgstr "נסה שנית_" #: ../gui.py:1179 #: ../packages.py:1556 @@ -1070,7 +1076,7 @@ msgstr "שונות" #: ../image.py:87 msgid "Required Install Media" -msgstr "_חזרה" +msgstr "" #: ../image.py:88 #, python-format @@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr "" #: ../kickstart.py:1535 #: ../iw/partition_gui.py:1009 msgid "_Continue" -msgstr "_המשך" +msgstr "המשך_" #: ../image.py:155 #, python-format @@ -1119,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: ../image.py:286 msgid "Change CDROM" -msgstr "" +msgstr "CDROM שנה" #: ../image.py:287 #, python-format @@ -1128,7 +1134,7 @@ msgstr "" #: ../image.py:322 msgid "Wrong CDROM" -msgstr "" +msgstr "שגוי CDROM" #: ../image.py:323 #, python-format @@ -1248,7 +1254,7 @@ msgstr "" #: ../packages.py:374 msgid "Preparing to install..." -msgstr "" +msgstr "...מתוכנן להתקנה" #: ../packages.py:433 #, python-format @@ -1260,7 +1266,7 @@ msgstr "" #: ../packages.py:443 msgid "Re_boot" -msgstr "" +msgstr "אי_תחול" #: ../packages.py:447 msgid "If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will likely require reinstallation. Are you sure you wish to continue?" @@ -1272,7 +1278,7 @@ msgstr "...מתקין" #: ../packages.py:482 msgid "Error Installing Package" -msgstr "_מחק" +msgstr "" #: ../packages.py:483 #, python-format @@ -1484,7 +1490,7 @@ msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:167 #: ../partIntfHelpers.py:184 msgid "Unable To Delete" -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות למחוק" #: ../partIntfHelpers.py:143 msgid "You must first select a partition to delete." @@ -1546,7 +1552,7 @@ msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:347 #: ../partIntfHelpers.py:358 msgid "Unable To Edit" -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות לערוך" #: ../partIntfHelpers.py:309 msgid "You must select a partition to edit" @@ -1587,7 +1593,7 @@ msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:415 msgid "Format?" -msgstr "" +msgstr "?לפרמט" #: ../partIntfHelpers.py:415 #: ../iw/partition_gui.py:1007 @@ -1596,7 +1602,7 @@ msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:415 msgid "Do _Not Format" -msgstr "" +msgstr "לא _לפרמט" #: ../partIntfHelpers.py:423 msgid "Error with Partitioning" @@ -1947,7 +1953,7 @@ msgstr "קריאה בלבד" #: ../loader2/cdinstall.c:259 #: ../loader2/method.c:420 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "דלג" #: ../rescue.py:305 msgid "System to Rescue" @@ -2014,13 +2020,13 @@ msgstr "" #: ../text.py:301 #: ../text.py:309 msgid "Save" -msgstr "שמירה" +msgstr "שמור" #: ../text.py:301 #: ../text.py:304 #: ../text.py:307 msgid "Debug" -msgstr "VNC התחל" +msgstr "" #: ../text.py:349 #: ../loader2/lang.c:52 @@ -2148,11 +2154,11 @@ msgstr "" #: ../upgradeclass.py:23 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "שידרוג" #: ../urlinstall.py:45 msgid "Connecting..." -msgstr "" +msgstr "...מתחבר" #: ../vnc.py:54 msgid "Unable to Start X" @@ -2169,7 +2175,7 @@ msgstr "" #: ../vnc.py:63 msgid "Start VNC" -msgstr "" +msgstr "VNC התחל" #: ../vnc.py:73 msgid "VNC Configuration" @@ -2270,7 +2276,7 @@ msgstr "" #: ../iw/account_gui.py:25 msgid "Set Root Password" -msgstr "" +msgstr "Root הגדר סיסמת" #: ../iw/account_gui.py:41 #: ../iw/account_gui.py:49 @@ -2278,7 +2284,7 @@ msgstr "" #: ../iw/account_gui.py:65 #: ../textw/userauth_text.py:71 msgid "Error with Password" -msgstr "" +msgstr "סיסמה לא נכונה" #: ../iw/account_gui.py:42 msgid "You must enter your root password and confirm it by typing it a second time to continue." @@ -2312,7 +2318,7 @@ msgstr ":אשר_" #: ../iw/auth_gui.py:22 #: ../textw/userauth_text.py:337 msgid "Authentication Configuration" -msgstr "" +msgstr "הגדרת אימות" #: ../iw/auth_gui.py:98 msgid "Enable _MD5 passwords" @@ -2408,11 +2414,11 @@ msgstr "" #: ../iw/blpasswidget.py:73 msgid "Change _password" -msgstr "" +msgstr "שנה _סיסמה" #: ../iw/blpasswidget.py:96 msgid "Enter Boot Loader Password" -msgstr "" +msgstr "Boot Loader הכנס סיסמת" #: ../iw/blpasswidget.py:102 msgid "Enter a boot loader password and then confirm it. (Note that your BIOS keymap may be different than the actual keymap you are used to.)" @@ -2441,11 +2447,11 @@ msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a longer boot loader password.\n" "\n" "Would you like to continue with this password?" -msgstr "?לאתחל" +msgstr "" #: ../iw/bootdisk_gui.py:24 msgid "Boot Diskette Creation" -msgstr "" +msgstr "יצירת דיסקט איתחול" #: ../iw/bootdisk_gui.py:55 #, python-format @@ -2457,11 +2463,11 @@ msgstr "" #: ../iw/bootdisk_gui.py:71 msgid "_Yes, I would like to create a boot diskette" -msgstr "" +msgstr "כן, אני מעוניין ליצור דיסקט איתחול_" #: ../iw/bootdisk_gui.py:74 msgid "No, I _do not want to create a boot diskette" -msgstr "" +msgstr "לא, אני _לא מעוניין ליצור דיסקט איתחול" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:27 msgid "Advanced Boot Loader Configuration" @@ -2703,11 +2709,11 @@ msgstr "" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 #: ../textw/partition_text.py:1436 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "גודל" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "מודל" #: ../iw/examine_gui.py:33 msgid "Upgrade Examine" @@ -2773,17 +2779,17 @@ msgstr "" #: ../iw/firewall_gui.py:23 #: ../textw/firewall_text.py:177 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "פעיל" #: ../iw/firewall_gui.py:27 #: ../textw/firewall_text.py:29 msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "חומת אש" #: ../iw/firewall_gui.py:37 #: ../textw/firewall_text.py:112 msgid "Warning - No Firewall" -msgstr "" +msgstr "אזהרה - אין חומת אש" #: ../iw/firewall_gui.py:38 #: ../textw/firewall_text.py:113 @@ -2833,7 +2839,7 @@ msgstr "" #: ../iw/ipwidget.py:92 msgid "IP Address is missing" -msgstr "" +msgstr "IP חסרה כתובת" #: ../iw/ipwidget.py:97 msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255" |