diff options
author | i18n <i18n> | 2001-03-07 21:33:57 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 2001-03-07 21:33:57 +0000 |
commit | 48d90d837c37aa8f775b90bdc925dd265d5b55f3 (patch) | |
tree | 688051e9fb318b89437b73f4b952044ec1256575 /po | |
parent | 0c6ad6d06686b25c92d82477ba22f88320a9e6bf (diff) | |
download | anaconda-48d90d837c37aa8f775b90bdc925dd265d5b55f3.tar.gz anaconda-48d90d837c37aa8f775b90bdc925dd265d5b55f3.tar.xz anaconda-48d90d837c37aa8f775b90bdc925dd265d5b55f3.zip |
Auto-update by menthos@menthos.com
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 351 |
1 files changed, 173 insertions, 178 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-07 11:04-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-06 21:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-07 22:33+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4342,695 +4342,690 @@ msgstr "Verktyg" #. generated from zone.tab msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "Acre" #. generated from zone.tab msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "" +msgstr "Alagoas, Sergipe" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid - Alaska panhandle" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid - Alaska panhandle neck" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time - west Alaska" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid - västra Alaska" #. generated from zone.tab msgid "Aleutian Islands" -msgstr "" +msgstr "Aleutiska öarna" #. generated from zone.tab msgid "Amapa, E Para" -msgstr "" +msgstr "Amapa, E Para" #. generated from zone.tab msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" -msgstr "" +msgstr "Amundsen-Scott Station, Sydpolen" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic islands" -msgstr "" +msgstr "Atlantöarna" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" -msgstr "" +msgstr "Atlanttid - Ö Labrador" #. generated from zone.tab msgid "" "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" +"Atlanttid - Nova Scotia (de flesta platserna), NB, V Labrador, Ö Quebec och " +"PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" -msgstr "" +msgstr "Atlanttid - Nova Scotia - platser som inte hade sommartid 1966-1971" #. generated from zone.tab msgid "Azores" -msgstr "" +msgstr "Azorerna" #. generated from zone.tab msgid "Bayan-Olgiy, Hovd, Uvs" -msgstr "" +msgstr "Bayan-Olgiy, Hovd, Uvs" #. generated from zone.tab msgid "Borneo & Celebes" -msgstr "" +msgstr "Borneo och Celebes" #. generated from zone.tab msgid "Canary Islands" -msgstr "" +msgstr "Kanarieöarna" #. generated from zone.tab msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" -msgstr "" +msgstr "Casey Station, Bailey-halvön" #. generated from zone.tab msgid "Catamarca (CT)" -msgstr "" +msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab msgid "central Crimea" -msgstr "" +msgstr "mellersta Crimea" #. generated from zone.tab msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "mellersta Kazakhstan" #. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" -msgstr "" +msgstr "Central standardtid - Saskatchewan - mellanvästern" #. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" -msgstr "" +msgstr "Central standardtid - Saskatchewan - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "Central Time" -msgstr "" +msgstr "Centraltid" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - Campeche, Yucatan" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - Manitoba och västra Ontario" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - gränsen mellan Michigan och Wisconsin" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - most locations" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - Quintana Roo" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - Rainy River och Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Centraltid - västra Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Ceuta & Melilla" -msgstr "" +msgstr "Ceuta och Melilla" #. generated from zone.tab msgid "Chatham Islands" -msgstr "" +msgstr "Chatham-öarna" #. generated from zone.tab msgid "China coast" -msgstr "" +msgstr "Kina, kusten" #. generated from zone.tab msgid "China mountains" -msgstr "" +msgstr "Kina, bergen" #. generated from zone.tab msgid "Davis Station, Vestfold Hills" -msgstr "" +msgstr "Davis Station, Vestfold Hills" #. generated from zone.tab msgid "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" -msgstr "" +msgstr "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" #. generated from zone.tab msgid "E Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Ö Amazonas" #. generated from zone.tab msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" -msgstr "" +msgstr "Ö Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" +msgstr "östra Dem. Kongorep." #. generated from zone.tab msgid "Easter Island" -msgstr "" +msgstr "Påskön" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Östlig standardtid - mellersta Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Östlig standardtid - östra Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" -msgstr "" +msgstr "Östlig standardtid - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "" +msgstr "Östlig standardtid - Indiana - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" -msgstr "" +msgstr "Östlig standardtid - Indiana - Starke County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" -msgstr "" +msgstr "Östlig normaltid - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Östlig normaltid - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" -msgstr "" +msgstr "Östlig tid" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" -msgstr "" +msgstr "Östlig tid - Kentucky - Louisville-området" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" -msgstr "" +msgstr "Östlig tid - Kentucky - Wayne County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" -msgstr "" +msgstr "Östlig tid - Michigan - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" -msgstr "" +msgstr "Östlig tid - Ontario och Quebec - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "" "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "" +"Östlig tid - Ontario och Quebec - platser som inte hade sommartid 1967-1973" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" -msgstr "" +msgstr "Östlig tid - Thunder Bay, Ontario" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Turkestan" -msgstr "" +msgstr "Östra Turkestan" #. generated from zone.tab msgid "east Greenland" -msgstr "" +msgstr "östra Grönland" #. generated from zone.tab msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "östra Kazakhstan" #. generated from zone.tab msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "östra Uzbekistan" #. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" -msgstr "" +msgstr "Galapagosöarna" #. generated from zone.tab msgid "Gambier Islands" -msgstr "" +msgstr "Gambieröarna" #. generated from zone.tab msgid "Gilbert Islands" -msgstr "" +msgstr "Gilbertöarna" #. generated from zone.tab msgid "Great Britain" -msgstr "" +msgstr "Storbritannien" #. generated from zone.tab msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Hawaii" #. generated from zone.tab msgid "Irian Jaya & the Moluccas" -msgstr "" +msgstr "Irian Jaya och Moluccas" #. generated from zone.tab msgid "Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Jan Mayen" #. generated from zone.tab msgid "Java & Sumatra" -msgstr "" +msgstr "Java och Sumatra" #. generated from zone.tab msgid "Johnston Atoll" -msgstr "" +msgstr "Johnstonatollen" #. generated from zone.tab msgid "Jujuy (JY)" -msgstr "" +msgstr "Jujuy (JY)" #. generated from zone.tab msgid "Kosrae" -msgstr "" +msgstr "Kosrae" #. generated from zone.tab msgid "Kwajalein" -msgstr "" +msgstr "Kwajalein" #. generated from zone.tab msgid "Line Islands" -msgstr "" +msgstr "Lineöarna" #. generated from zone.tab msgid "Lord Howe Island" -msgstr "" +msgstr "Lord Howe-ön" #. generated from zone.tab msgid "Madeira Islands" -msgstr "" +msgstr "Madeiraöarna" #. generated from zone.tab msgid "Marquesas Islands" -msgstr "" +msgstr "Marquesasöarna" #. generated from zone.tab msgid "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul" #. generated from zone.tab msgid "Mawson Station, Holme Bay" -msgstr "" +msgstr "Mawson Station, Holme Bay" #. generated from zone.tab msgid "McMurdo Station, Ross Island" -msgstr "" +msgstr "McMurdo Station, Ross Island" #. generated from zone.tab msgid "Mendoza (MZ)" -msgstr "" +msgstr "Mendoza (MZ)" #. generated from zone.tab msgid "Midway Islands" -msgstr "" +msgstr "Midwayöarna" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+00 - west Russia" -msgstr "" +msgstr "Moskva+00 - västra Ryssland" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" -msgstr "" +msgstr "Moskva+01 - Kaspiska havet" #. generated from zone.tab msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" -msgstr "" +msgstr "Moskva+02 - Uralbergen" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "Moskva+03 - Novosibirsk" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+03 - west Siberia" -msgstr "" +msgstr "Moskva+03 - västra Sibirien" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+04 - Yenisei River" -msgstr "" +msgstr "Moskva+04 - Jenisejfloden" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" -msgstr "" +msgstr "Moskva+05 - Bajkalsjön" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+06 - Lena River" -msgstr "" +msgstr "Moskva+06 - Lenafloden" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+07 - Amur River" -msgstr "" +msgstr "Moskva+07 - Amurfloden" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+08 - Magadan & Sakhalin" -msgstr "" +msgstr "Moskva+08 - Magadan och Sakhalin" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+09 - Kamchatka" -msgstr "" +msgstr "Moskva+09 - Kamtjatka" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+10 - Bering Sea" -msgstr "" +msgstr "Moskva+10 - Berings hav" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" -msgstr "" +msgstr "Normal bergstid - Arizona" #. generated from zone.tab msgid "" "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "" +msgstr "Normal bergstid - Dawson Creek och Fort Saint John, British Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" -msgstr "" +msgstr "Normal bergstid - Sonora" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time" -msgstr "" +msgstr "Bergstid" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - Alberta, östra British Columbia och västra Saskatchewan" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - mellersta Northwest Territories" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - Chihuahua" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Navajo" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - Navajo" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - södra Idaho och östra Oregon" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Bergstid - västra Northwest Territories" #. generated from zone.tab msgid "NE Argentina (SF, ER, CN, MN, CC, FM, LP, CH)" -msgstr "" +msgstr "NÖ Argentina (SF, ER, CN, MN, CC, FM, LP, CH)" #. generated from zone.tab msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" -msgstr "" +msgstr "NÖ Brasilien (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab msgid "Newfoundland Island" -msgstr "" +msgstr "Newfoundlandsön" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - Broken Hill" -msgstr "" +msgstr "New South Wales - Broken Hill" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" -msgstr "" +msgstr "New South Wales - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "northeast Mali" -msgstr "" +msgstr "nordöstra Mali" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" -msgstr "" +msgstr "Nordirland" #. generated from zone.tab msgid "Northern Territory" -msgstr "" +msgstr "Norra Territoriet" #. generated from zone.tab msgid "north Manchuria" -msgstr "" +msgstr "norra Manchuriet" #. generated from zone.tab msgid "northwest Greenland" -msgstr "" +msgstr "nordvästra Grönland" #. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" -msgstr "" +msgstr "Stilla havstid - norra Yukon" #. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - south Yukon" -msgstr "" +msgstr "Stilla havstid - södra Yukon" #. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - west British Columbia" -msgstr "" +msgstr "Stilla havstid - västra British Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Palmer Station, Anvers Island" -msgstr "" +msgstr "Palmer Station, Anversön" #. generated from zone.tab msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malaysiska halvön" #. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "Pernambuco" #. generated from zone.tab msgid "Phoenix Islands" -msgstr "" +msgstr "Phoenixöarna" #. generated from zone.tab msgid "Ponape (Pohnpei)" -msgstr "" +msgstr "Ponape (Pohnpei)" #. generated from zone.tab msgid "Queensland - Holiday Islands" -msgstr "" +msgstr "Queensland - Helgöarna" #. generated from zone.tab msgid "Queensland - most locations" -msgstr "" +msgstr "Queensland - de flesta platserna" #. generated from zone.tab msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "Roraima" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Ruthenia" -msgstr "Autentisering" +msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" +msgstr "Sabah och Sarawak" #. generated from zone.tab msgid "Society Islands" -msgstr "" +msgstr "Societetsöarna" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "South Australia" -msgstr "Sydamerika" +msgstr "Södra Australien" #. generated from zone.tab msgid "southwest Greenland" -msgstr "" +msgstr "sydvästra Grönland" #. generated from zone.tab msgid "southwest Mali" -msgstr "" +msgstr "sydvästra Mali" #. generated from zone.tab msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" +msgstr "S och SÖ Brasilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" #. generated from zone.tab msgid "Svalbard" -msgstr "" +msgstr "Svalbard" #. generated from zone.tab msgid "Syowa Station, E Ongul I" -msgstr "" +msgstr "Syowa Station, Ö Ongul I" #. generated from zone.tab msgid "Tasmania" -msgstr "" +msgstr "Tasmanien" #. generated from zone.tab msgid "Tibet & Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "Tibet och Xinjiang" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Tocantins" -msgstr "Plats" +msgstr "Tocantins" #. generated from zone.tab msgid "Transdniestria" -msgstr "" +msgstr "Transdniestria" #. generated from zone.tab msgid "Truk (Chuuk)" -msgstr "" +msgstr "Truk (Chuuk)" #. generated from zone.tab msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. generated from zone.tab msgid "Wake Island" -msgstr "" +msgstr "Wakeön" #. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" -msgstr "" +msgstr "V Amazonas" #. generated from zone.tab msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" -msgstr "" +msgstr "V Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" +msgstr "västra Dem. Kongorep." #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" -msgstr "" +msgstr "Västra Australien" #. generated from zone.tab msgid "west Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "västra Kazakhstan" #. generated from zone.tab msgid "west Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "västra Uzbekistan" #. generated from zone.tab msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "" +msgstr "V Para, Rondonia" #. generated from zone.tab msgid "Yap" -msgstr "" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "" +msgstr "Zaporozh'ye, Ö Lugansk" #. generated from lang-table msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Tjeckiska" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "English" -msgstr "Slutför" +msgstr "Engelska" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Danish" -msgstr "Slutför" +msgstr "Danska" #. generated from lang-table msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Franska" #. generated from lang-table msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Tyska" #. generated from lang-table msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Ungerska" #. generated from lang-table msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Isländska" #. generated from lang-table msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italienska" #. generated from lang-table msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japanska" #. generated from lang-table msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norska" #. generated from lang-table msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugisiska" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Romanian" -msgstr "Återstår" +msgstr "Rumänska" #. generated from lang-table msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ryska" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Serbian" -msgstr "Söker" +msgstr "Serbiska" #. generated from lang-table msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovakiska" #. generated from lang-table msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovenska" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Spanish" -msgstr "Slutför" +msgstr "Spanska" #. generated from lang-table msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Svenska" #. generated from lang-table msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turkiska" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ukrainska" |