summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2003-10-03 02:37:21 +0000
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2003-10-03 02:37:21 +0000
commit60e787c86328da77a936ab0d457beb34dbaeccdc (patch)
tree0ec8e91ced39cba11aa92f7b9d4e1871d0e8e731 /po/zu.po
parent4e27bde2e12f068261147ac1dbb8bff817eed0f5 (diff)
downloadanaconda-60e787c86328da77a936ab0d457beb34dbaeccdc.tar.gz
anaconda-60e787c86328da77a936ab0d457beb34dbaeccdc.tar.xz
anaconda-60e787c86328da77a936ab0d457beb34dbaeccdc.zip
pull updates from elvis and refresh-po
Diffstat (limited to 'po/zu.po')
-rw-r--r--po/zu.po845
1 files changed, 467 insertions, 378 deletions
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index ac5ca1df8..d48cdd8e9 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -8,7 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-19 23:33-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-02 22:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Thobile Mhlongo <thobile@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Zulu <zulu@translate.org.za>\n"
@@ -37,7 +38,8 @@ msgstr "Ayikwazi ukumisa igama lokudlula le-vnc - isebenzisa igama lokudlula!"
#: ../anaconda:152
msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length."
-msgstr "Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6."
+msgstr ""
+"Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6."
#: ../anaconda:175
msgid ""
@@ -89,10 +91,10 @@ msgstr "Siza uxhume kwi- %s ukuqala ukufakwa..."
msgid "Please connect to begin the install..."
msgstr "Siza uxhume ukuqala ukufakwa..."
-#: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:239 ../gui.py:981 ../rescue.py:40
+#: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:238 ../gui.py:982 ../rescue.py:40
#: ../rescue.py:224 ../rescue.py:302 ../rescue.py:330 ../rescue.py:340
#: ../rescue.py:409 ../rescue.py:415 ../text.py:325 ../text.py:471
-#: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:25
+#: ../textw/complete_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:25
#: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/constants_text.py:36
#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:32
#: ../textw/network_text.py:166 ../textw/network_text.py:394
@@ -103,8 +105,8 @@ msgstr "Siza uxhume ukuqala ukufakwa..."
#: ../loader2/cdinstall.c:374 ../loader2/cdinstall.c:379
#: ../loader2/cdinstall.c:382 ../loader2/cdinstall.c:453
#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263
-#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:452
-#: ../loader2/driverdisk.c:486 ../loader2/driverselect.c:73
+#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:459
+#: ../loader2/driverdisk.c:493 ../loader2/driverselect.c:73
#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:243
#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/hdinstall.c:569
@@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "Siza uxhume ukuqala ukufakwa..."
#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173
#: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745
#: ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190
-#: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233
+#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/nfsinstall.c:238
#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:62
#: ../loader2/urlinstall.c:132 ../loader2/urlinstall.c:145
#: ../loader2/urlinstall.c:430 ../loader2/urlinstall.c:439
@@ -141,7 +143,8 @@ msgstr "Iphutha elidonsa ingxenye yesibili yokuqala inhlanganiselo: %s!"
msgid ""
"You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text "
"mode."
-msgstr "Awunayo i-RAM eyanele ukusebenzisa umfaki wemidwebo. Iqala indlela yombhalo."
+msgstr ""
+"Awunayo i-RAM eyanele ukusebenzisa umfaki wemidwebo. Iqala indlela yombhalo."
#: ../anaconda:769
msgid "Install class forcing text mode installation"
@@ -151,7 +154,7 @@ msgstr "Faka iqoqo eliphoqa ukufakwa kwendlela yombhalo"
msgid "No video hardware found, assuming headless"
msgstr "Alikho ingaphakathi lekhomputha, cabanga njengokungenakhanda"
-#: ../anaconda:807 ../anaconda:1040 ../bar.py:23
+#: ../anaconda:807 ../anaconda:1054 ../bar.py:23
msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr ""
@@ -159,20 +162,26 @@ msgstr ""
msgid "Graphical installation not available... Starting text mode."
msgstr "Ukufakwa kwemidwebo akukho... Iqala indlela yombhalo."
-#: ../anaconda:844
+#: ../anaconda:846
msgid ""
"No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. "
"Starting text mode."
msgstr "Ayikho i-mouse ecoshiwe. I-mouse iyadingeka ukufaka imidwebo"
-#: ../anaconda:849
+#: ../anaconda:856
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected mouse type: %s"
+msgstr "Sebenzisa uhlobo lwe-mouse: %s"
+
+#: ../anaconda:860
#, c-format
msgid "Using mouse type: %s"
msgstr "Sebenzisa uhlobo lwe-mouse: %s"
#: ../autopart.py:933
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions"
-msgstr "Ayikwazi ukuthola isilinda emayelana nezahlulo ezinjengezahlulo zasekuqaleni"
+msgstr ""
+"Ayikwazi ukuthola isilinda emayelana nezahlulo ezinjengezahlulo zasekuqaleni"
#: ../autopart.py:936
msgid "Could not allocate partitions as primary partitions"
@@ -399,14 +408,14 @@ msgstr "Iphutha Elingatholakali"
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr "Isistimu yakho izolayishwa kabusha."
-#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:978 ../image.py:438
-#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:838
-#: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:492
-#: ../upgrade.py:533 ../iw/blpasswidget.py:148
+#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:438
+#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:839
+#: ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474 ../upgrade.py:497
+#: ../upgrade.py:538 ../iw/blpasswidget.py:148
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91
#: ../iw/fdasd_gui.py:93 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
-#: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457
+#: ../textw/bootloader_text.py:139 ../textw/bootloader_text.py:454
#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223
#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351
msgid "Warning"
@@ -475,7 +484,7 @@ msgid ""
"configuration will not be changed."
msgstr ""
-#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:104 ../iw/progress_gui.py:305
+#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:395 ../iw/progress_gui.py:596
msgid "Completed"
msgstr "Kuqediwe"
@@ -501,7 +510,7 @@ msgstr "Kwenziwe [%d/%d]"
msgid "Installing %s-%s-%s... "
msgstr "Iyafaka %s-%s-%s... "
-#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:743
+#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:745
msgid "Everything"
msgstr "Yonke into"
@@ -509,18 +518,18 @@ msgstr "Yonke into"
msgid "no suggestion"
msgstr "awukho umbono"
-#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:966
+#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:968
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ingxubevange"
-#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:913
+#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:915
msgid ""
"This group includes all the packages available. Note that there are "
"substantially more packages than just the ones in all the other package "
"groups on this page."
msgstr ""
-#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:917
+#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:919
msgid ""
"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
"creating small router/firewall boxes, for example."
@@ -594,9 +603,9 @@ msgstr "-Yakha isidiski yokulayisha"
#: ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1314 ../fsset.py:1364 ../fsset.py:1407
#: ../harddrive.py:164 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299
#: ../image.py:490 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175
-#: ../packages.py:182 ../packages.py:387 ../packages.py:562 ../packages.py:642
-#: ../partedUtils.py:631 ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388
-#: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231
+#: ../packages.py:182 ../packages.py:404 ../packages.py:579 ../packages.py:659
+#: ../partedUtils.py:632 ../upgrade.py:341 ../upgrade.py:366 ../upgrade.py:393
+#: ../iw/osbootwidget.py:223 ../iw/osbootwidget.py:232
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165
#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:138
@@ -608,7 +617,7 @@ msgstr "-Yakha isidiski yokulayisha"
#: ../loader2/loader.c:600 ../loader2/mediacheck.c:255
#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190
-#: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86
+#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/telnetd.c:86
#: ../loader2/urlinstall.c:62 ../loader2/urlinstall.c:132
#: ../loader2/urlinstall.c:145 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322
@@ -661,7 +670,6 @@ msgstr "Ibheka izigaxa ezimbi kwi- /dev/%s..."
#: ../fsset.py:563
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without "
"migrating this file system if desired.\n"
@@ -821,7 +829,7 @@ msgid ""
"Please fix this problem and restart the installation process."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1086 ../image.py:72 ../packages.py:1337
+#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1370
#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37
#: ../textw/confirm_text.py:63
msgid "_Reboot"
@@ -836,15 +844,15 @@ msgstr "Isakhiwo"
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "Isistimu yefayela %s yesakhelo..."
-#: ../gui.py:106
+#: ../gui.py:105
msgid "An error occurred copying the screenshots over."
msgstr "Kwenzeke iphutha ngesikhathi sokukhipha izithombe zesikrini."
-#: ../gui.py:118
+#: ../gui.py:117
msgid "Screenshots Copied"
msgstr "Izithombe zesikrini Zikhishiwe"
-#: ../gui.py:119
+#: ../gui.py:118
msgid ""
"The screenshots have been saved into the directory:\n"
"\n"
@@ -858,20 +866,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Ungazithola lezi uma ulayish kabusha futhi ungena ngaphakathi njengempande."
-#: ../gui.py:163
+#: ../gui.py:162
msgid "Saving Screenshot"
msgstr "Igcina Isithombe sesikrini"
-#: ../gui.py:164
+#: ../gui.py:163
#, python-format
msgid "A screenshot named '%s' has been saved."
msgstr "Isithombe sesikrini esibizwa '%s' sigciniwe."
-#: ../gui.py:167
+#: ../gui.py:166
msgid "Error Saving Screenshot"
msgstr "Iphutha Ekugcineni Isithombe sesikrini"
-#: ../gui.py:168
+#: ../gui.py:167
msgid ""
"An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during "
"package installation, you may need to try several times for it to succeed."
@@ -880,46 +888,46 @@ msgstr ""
"kwenzeka ngesikhathi sokufaka iphakethe, ungadinga ukuzama izikhathi "
"ezimbalwa ngaphambi kouqhubeka."
-#: ../gui.py:236 ../text.py:322
+#: ../gui.py:235 ../text.py:322
msgid "Fix"
msgstr "Lungisa"
-#: ../gui.py:237 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22
-#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48
+#: ../gui.py:236 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:48
#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394
#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:464
#: ../loader2/loader.c:351
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"
-#: ../gui.py:238 ../rescue.py:176 ../rescue.py:178 ../text.py:324
+#: ../gui.py:237 ../rescue.py:176 ../rescue.py:178 ../text.py:324
#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35
-#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52
+#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:52
#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260
#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405
#: ../loader2/loader.c:351
msgid "No"
msgstr "Cha"
-#: ../gui.py:240 ../text.py:326 ../loader2/net.c:178 ../loader2/net.c:474
+#: ../gui.py:239 ../text.py:326 ../loader2/net.c:178 ../loader2/net.c:474
msgid "Retry"
msgstr "Phinda uzame"
-#: ../gui.py:241 ../text.py:327
+#: ../gui.py:240 ../text.py:327
msgid "Ignore"
msgstr "Ziba"
-#: ../gui.py:242 ../gui.py:553 ../partIntfHelpers.py:232
+#: ../gui.py:241 ../gui.py:556 ../partIntfHelpers.py:232
#: ../partIntfHelpers.py:520 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:285
#: ../text.py:287 ../text.py:328 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:219
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:216
#: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88
#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/loader.c:315
msgid "Cancel"
msgstr "Nqamula"
-#: ../gui.py:635 ../text.py:283
+#: ../gui.py:638 ../text.py:283
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -927,27 +935,19 @@ msgstr ""
"Ngenisa idiski ezimele manje. Konke okuqukethwe kulediski kuzocishwa. Konke "
"okuqukethwe kuzocishwa, ngakho siza ukhethe ngokucophelela idiski encane."
-#: ../gui.py:743 ../gui.py:1365
-msgid "Online Help"
-msgstr "Usizo Lwangaphakathi koxhumano"
-
-#: ../gui.py:744 ../iw/language_gui.py:23 ../textw/language_text.py:38
-msgid "Language Selection"
-msgstr "Ukhetho Lolimi"
-
-#: ../gui.py:809 ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44
+#: ../gui.py:810 ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44
msgid "Release notes are missing.\n"
msgstr "Amapheshana okukhipha alahlekile.\n"
-#: ../gui.py:979
+#: ../gui.py:980
msgid "The release notes are missing."
msgstr "Amapheshana okukhipha alahlekile."
-#: ../gui.py:1074
+#: ../gui.py:1080
msgid "Error!"
msgstr "Iphutha!"
-#: ../gui.py:1075
+#: ../gui.py:1081
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n"
@@ -959,65 +959,64 @@ msgstr ""
"\n"
"IgamaLeqoqo= %s"
-#: ../gui.py:1079 ../packages.py:187 ../packages.py:567 ../packages.py:1331
+#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1364
#: ../iw/congrats_gui.py:29
msgid "_Exit"
msgstr "-Phuma"
-#: ../gui.py:1080
+#: ../gui.py:1086
msgid "_Retry"
msgstr "_Zama kabusha"
-#: ../gui.py:1082 ../packages.py:1334
+#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1367
msgid "Rebooting System"
msgstr "Isistimu Yokulayisha kabusha"
-#: ../gui.py:1083 ../packages.py:1335
+#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1368
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr "Isistimu yakho izolayisha kabusha manje..."
-#: ../gui.py:1177 ../packages.py:1337 ../iw/confirm_gui.py:68
-#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../iw/firewall_gui.py:36
-#: ../textw/confirm_text.py:37 ../textw/confirm_text.py:63
-#: ../textw/firewall_text.py:196
+#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1370 ../iw/confirm_gui.py:68
+#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37
+#: ../textw/confirm_text.py:63 ../textw/firewall_text.py:201
msgid "_Back"
msgstr "_Emuva"
-#: ../gui.py:1179
+#: ../gui.py:1182
msgid "_Next"
msgstr "_Okulandelayo"
-#: ../gui.py:1181
+#: ../gui.py:1184
msgid "_Release Notes"
msgstr "_Amapheshana Okukhipha"
-#: ../gui.py:1183
+#: ../gui.py:1186
msgid "Show _Help"
msgstr "Khombisa _Usizo"
-#: ../gui.py:1185
+#: ../gui.py:1188
msgid "Hide _Help"
msgstr "Fihla _Usizo"
-#: ../gui.py:1187
+#: ../gui.py:1190
msgid "_Debug"
msgstr "_Khipha igciwane"
-#: ../gui.py:1269
+#: ../gui.py:1272
#, python-format
msgid "%s Installer"
msgstr "%s Umfaki"
-#: ../gui.py:1284
+#: ../gui.py:1287
#, python-format
msgid "%s Installer on %s"
msgstr "%s Umfaki uku- %s"
-#: ../gui.py:1323
+#: ../gui.py:1326
msgid "Unable to load title bar"
msgstr "Ayikwazi ukulayisha uphawu lwesihloko"
-#: ../gui.py:1427
+#: ../gui.py:1432
msgid "Install Window"
msgstr "Faka Iwindi"
@@ -1044,7 +1043,7 @@ msgid ""
"need to abort the installation and reboot please select \"Reboot\"."
msgstr ""
-#: ../image.py:72 ../kickstart.py:1266 ../kickstart.py:1293
+#: ../image.py:72 ../kickstart.py:1284 ../kickstart.py:1311
#: ../iw/partition_gui.py:1012
msgid "_Continue"
msgstr "_Qhubeka"
@@ -1098,11 +1097,11 @@ msgstr "I-CDROM ayikhushulwanga."
msgid "Install on System"
msgstr "Faka Kwisistimu"
-#: ../kickstart.py:1258
+#: ../kickstart.py:1276
msgid "Missing Package"
msgstr "Iphakethe Elilahlekile"
-#: ../kickstart.py:1259
+#: ../kickstart.py:1277
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the package '%s' should be installed. This package "
@@ -1111,15 +1110,15 @@ msgstr ""
"Ucacisile iphakethe le-'%s' okumele lifakwe. Leli phakethe alikho. Uthanda "
"ukuqhubeka noma ukuhushula ukufakwa kwakho?"
-#: ../kickstart.py:1265 ../kickstart.py:1292
+#: ../kickstart.py:1283 ../kickstart.py:1310
msgid "_Abort"
msgstr "_Hushula"
-#: ../kickstart.py:1284
+#: ../kickstart.py:1302
msgid "Missing Group"
msgstr "Iqembu Elilahlekile"
-#: ../kickstart.py:1285
+#: ../kickstart.py:1303
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the group '%s' should be installed. This group does "
@@ -1131,7 +1130,8 @@ msgstr ""
#: ../network.py:41
#, fuzzy
msgid "Hostname must be 64 or less characters in length."
-msgstr "Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6."
+msgstr ""
+"Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6."
#: ../network.py:44
msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"Ayikwazo ukufunda ifayela le-comps. Lokhu kungenxa yefayela elilahlekile "
"noma onozindaba omubi"
-#: ../packages.py:176 ../packages.py:643 ../upgrade.py:337
+#: ../packages.py:176 ../packages.py:660 ../upgrade.py:342
msgid ""
"Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad "
"media. Press <return> to try again."
@@ -1193,31 +1193,31 @@ msgstr ""
"Ayikwazi ukuhlanganisa uhlu lombhalo ongaphezulu. Lokhu kungenxa yefayela "
"elilahlekile noma unozindaba omubi. Cofa <buyela emuva> ukuzama futhi."
-#: ../packages.py:183 ../packages.py:563
+#: ../packages.py:183 ../packages.py:580
#, python-format
msgid ""
"You are trying to install on a machine which isn't supported by this release "
"of %s."
msgstr "Uzama ukufaka emshinini ongaxhasiwe yilokhu kusakaza kwe-%s."
-#: ../packages.py:272
+#: ../packages.py:289
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../packages.py:273
+#: ../packages.py:290
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
# source\dialogs\prnsetup.src string STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING
-#: ../packages.py:332 ../packages.py:740
+#: ../packages.py:349 ../packages.py:757
msgid "Processing"
msgstr "Iyakhiqiza"
-#: ../packages.py:333
+#: ../packages.py:350
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Ilungisela ukufaka..."
-#: ../packages.py:388
+#: ../packages.py:405
#, python-format
msgid ""
"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or "
@@ -1227,15 +1227,15 @@ msgid ""
"Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../packages.py:396
+#: ../packages.py:413
msgid "Installing..."
msgstr "Iyafaka..."
-#: ../packages.py:417
+#: ../packages.py:434
msgid "Error Installing Package"
msgstr "Iphutha Lokufaka Iphakethe"
-#: ../packages.py:418
+#: ../packages.py:435
#, python-format
msgid ""
"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of "
@@ -1246,11 +1246,11 @@ msgid ""
"Press the OK button to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../packages.py:741
+#: ../packages.py:758
msgid "Preparing RPM transaction..."
msgstr "Ilungisela ukukhishwa kwe-RPM..."
-#: ../packages.py:823
+#: ../packages.py:840
#, python-format
msgid ""
"Upgrading %s packages\n"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"Ivuselela %s amaphakethe\n"
"\n"
-#: ../packages.py:825
+#: ../packages.py:842
#, python-format
msgid ""
"Installing %s packages\n"
@@ -1268,17 +1268,17 @@ msgstr ""
"Ifaka amaphakethe e-%s\n"
"\n"
-#: ../packages.py:833 ../packages.py:1126
+#: ../packages.py:850 ../packages.py:1143
#, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Iyavuselela %s-%s-%s.%s.\n"
-#: ../packages.py:835 ../packages.py:1128
+#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145
#, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Ifaka %s-%s-%s.%s.\n"
-#: ../packages.py:851
+#: ../packages.py:868
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1295,15 +1295,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../packages.py:857
+#: ../packages.py:874
msgid "Install Starting"
msgstr "Faka Okokuqala"
-#: ../packages.py:858
+#: ../packages.py:875
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr "Iqala inqubo yokufaka, lokhu kungathatha imizuzu emibalwa..."
-#: ../packages.py:898
+#: ../packages.py:915
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following file systems:\n"
@@ -1313,17 +1313,17 @@ msgstr ""
"owakhethile. Udinga isikhala esiningi kulama sistimu alandelayo:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:902 ../packages.py:923 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
+#: ../packages.py:919 ../packages.py:940 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
#: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "Izinga Lokukhuphuka"
-#: ../packages.py:903
+#: ../packages.py:920
msgid "Space Needed"
msgstr "Isikhala Esidingekayo"
-#: ../packages.py:919
+#: ../packages.py:936
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
@@ -1333,23 +1333,23 @@ msgstr ""
"owakhethile. Udinga isikhala esiningi kulama sistimu alandelayo:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:924
+#: ../packages.py:941
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Amagatsha Adingekayo"
-#: ../packages.py:935
+#: ../packages.py:952
msgid "Disk Space"
msgstr "Isikhala Sediski"
-#: ../packages.py:981
+#: ../packages.py:998
msgid "Post Install"
msgstr "Posa Ukufaka"
-#: ../packages.py:982
+#: ../packages.py:999
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Yenza inhlanganiselo yokufakwa kokweposi..."
-#: ../packages.py:1151
+#: ../packages.py:1168
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lama phakethe alandelayo atholakala ngale nguqulo kodwa AYIVUSELELWE:\n"
-#: ../packages.py:1154
+#: ../packages.py:1171
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1369,14 +1369,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Lama phakethe alandelayo atholakala ngale nguqulo kodwa AYIFAKIWE:\n"
-#: ../packages.py:1317
-msgid "Warning! This is a beta!"
+#: ../packages.py:1350
+#, fuzzy
+msgid "Warning! This is pre-release software!"
msgstr "Isexwayiso! Lena yi-beta!"
-#: ../packages.py:1318
+#: ../packages.py:1351
#, python-format
msgid ""
-"Thank you for downloading this %s Beta release.\n"
+"Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
"\n"
"This is not a final release and is not intended for use on production "
"systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, "
@@ -1389,9 +1390,10 @@ msgid ""
"and file a report against '%s'.\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:1331
-msgid "_Install BETA"
-msgstr "_Faka i-BETA"
+#: ../packages.py:1364
+#, fuzzy
+msgid "_Install anyway"
+msgstr "_Fakal %s"
#: ../partedUtils.py:185 ../textw/partition_text.py:498
msgid "Foreign"
@@ -1418,22 +1420,22 @@ msgid ""
"Would you like to initialize this drive?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:632
+#: ../partedUtils.py:633
#, python-format
msgid "Error mounting file system on %s: %s"
msgstr ""
# source\dialogs\prnsetup.src string STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING
-#: ../partedUtils.py:720
+#: ../partedUtils.py:721
msgid "Initializing"
msgstr "Iyaqalisa"
-#: ../partedUtils.py:721
+#: ../partedUtils.py:722
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr "Siza ulinde ngesikhathi kwakhelwa i-drive %s...\n"
-#: ../partedUtils.py:839
+#: ../partedUtils.py:840
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1445,11 +1447,11 @@ msgid ""
"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:957 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:958 ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:958
+#: ../partedUtils.py:959
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1573,7 +1575,7 @@ msgstr "Njengamanje uzocisha zonke izahlulo ezisethuluzinie '/dev/%s'."
#: ../partIntfHelpers.py:232 ../partIntfHelpers.py:520
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087
-#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1356
+#: ../iw/osbootwidget.py:103 ../iw/partition_gui.py:1357
msgid "_Delete"
msgstr "_Cisha"
@@ -1722,7 +1724,8 @@ msgid "Confirm Reset"
msgstr "Qinisekisa Okumisiwe"
#: ../partIntfHelpers.py:528
-msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
msgstr "Uqinisekile ufuna ukumisa kabusha itafula lokwahlula esimweni salo?"
#: ../partitioning.py:76
@@ -1762,7 +1765,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../partitions.py:819
-msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
+msgid ""
+"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
msgstr ""
#: ../partitions.py:835
@@ -1776,7 +1780,7 @@ msgid ""
"for a normal %s install."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:636
+#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:650
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr ""
@@ -1804,78 +1808,79 @@ msgid ""
"system. This could negatively impact performance."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1188
+#: ../partitions.py:1191
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr "ukwahlula kusetshenziswa ngumfaki."
-#: ../partitions.py:1191
+#: ../partitions.py:1194
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr "Ukwahlula okuyilunga lenhlansi ye-RAID."
-#: ../partitions.py:1194
+#: ../partitions.py:1197
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr "ukwahlula kuyilunga Leqembu Lesisindo se-LVM."
-#: ../partRequests.py:219
+#: ../partRequests.py:233
#, python-format
-msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
+msgid ""
+"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:222
+#: ../partRequests.py:236
#, python-format
msgid ""
"The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper "
"system operation. Please select a different mount point."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:229
+#: ../partRequests.py:243
msgid "This mount point must be on a linux file system."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:250
+#: ../partRequests.py:264
#, python-format
msgid ""
"The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
"point."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:264
+#: ../partRequests.py:278
#, python-format
msgid ""
"The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
"MB."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:455
+#: ../partRequests.py:469
#, python-format
msgid ""
"The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
"of %s MB."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:460
+#: ../partRequests.py:474
#, python-format
msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)"
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:464
+#: ../partRequests.py:478
msgid "Partitions can't start below the first cylinder."
msgstr "Izahlulo angeke ziqalwe ngezansi kwesilinda yokuqala."
-#: ../partRequests.py:467
+#: ../partRequests.py:481
msgid "Partitions can't end on a negative cylinder."
msgstr "Izahlulo aziphethi ngesilinda engenamphumela."
-#: ../partRequests.py:628
+#: ../partRequests.py:642
msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified."
msgstr "Awekho amalunga esicelweni se-RAID, noma izinga le-RAID alicacisiwe."
-#: ../partRequests.py:640
+#: ../partRequests.py:654
#, python-format
msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members."
msgstr "Uhlobo lwethuluzi le-RAID %s ludinga okungenani amalunga angu-%s."
-#: ../partRequests.py:646
+#: ../partRequests.py:660
#, python-format
msgid ""
"This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you "
@@ -1909,7 +1914,8 @@ msgstr "Angikwazi ukubuyela kwisigaba esedlule. Kumele uzame futhi."
#: ../rescue.py:237 ../rescue.py:272 ../rescue.py:426
msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot."
-msgstr "Uma usuqedile siza uphume egobolondweni futhi isistimu yakho izoqala kabusha."
+msgstr ""
+"Uma usuqedile siza uphume egobolondweni futhi isistimu yakho izoqala kabusha."
#: ../rescue.py:256 ../rescue.py:325 ../rescue.py:333 ../rescue.py:404
msgid "Rescue"
@@ -2052,7 +2058,8 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc."
msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc."
#: ../text.py:353
-msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgid ""
+" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: ../text.py:355
@@ -2102,11 +2109,11 @@ msgstr ""
"ngokuhlanzekile. Noma kunjalo ungathanda ukukhuphula?\n"
"%s"
-#: ../upgrade.py:253 ../upgrade.py:259
+#: ../upgrade.py:258 ../upgrade.py:264
msgid "Mount failed"
msgstr "Ukukhishwa kwehlulekile"
-#: ../upgrade.py:254
+#: ../upgrade.py:259
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux "
"system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -2115,7 +2122,7 @@ msgstr ""
"ye-Linux awakhuphulekile. Siza ulungise le nkinga ebese uzama futhi "
"ukuvuselela. "
-#: ../upgrade.py:260
+#: ../upgrade.py:265
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux "
"system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and "
@@ -2125,7 +2132,7 @@ msgstr ""
"ye-Linux awafani futhi awakhuphulekile. Siza ulungise le nkinga ebese uzama "
"futhi ukuvuselela. "
-#: ../upgrade.py:277
+#: ../upgrade.py:282
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -2137,11 +2144,11 @@ msgstr ""
"ezinobuhlobo ebese uzama kabusha ukuvuselela.\n"
"\n"
-#: ../upgrade.py:283
+#: ../upgrade.py:288
msgid "Absolute Symlinks"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:294
+#: ../upgrade.py:299
msgid ""
"The following are directories which should instead be symbolic links, which "
"will cause problems with the upgrade. Please return them to their original "
@@ -2153,24 +2160,24 @@ msgstr ""
"njengezixhumanisi ezinezimpawu ebese uqala kabusha.\n"
"\n"
-#: ../upgrade.py:300
+#: ../upgrade.py:305
msgid "Invalid Directories"
msgstr "Uhlu lwamafayela Olungasebenzi"
-#: ../upgrade.py:306
+#: ../upgrade.py:311
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s akutholakalanga"
-#: ../upgrade.py:349
+#: ../upgrade.py:354
msgid "Finding"
msgstr "Iyathola"
-#: ../upgrade.py:350
+#: ../upgrade.py:355
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Thola amaphakethe azovuselelwa..."
-#: ../upgrade.py:362
+#: ../upgrade.py:367
msgid ""
"The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x "
"database. Please install the errata rpm packages for your release as "
@@ -2181,11 +2188,11 @@ msgstr ""
"yokuphumelelisa oluchazwe ngaphakathi kwamapheshana okuphumelelisas ebese "
"usebenzisa indlea yokuvuselela."
-#: ../upgrade.py:389
+#: ../upgrade.py:394
msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade."
msgstr "Kwenzeke iphutha ngesikhathi kufunwa amaphakethe azovuselelwa."
-#: ../upgrade.py:417
+#: ../upgrade.py:422
#, python-format
msgid ""
"The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which "
@@ -2193,7 +2200,7 @@ msgid ""
"succeed. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:470
+#: ../upgrade.py:475
msgid ""
"This system appears to have third party packages installed that overlap with "
"packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, "
@@ -2204,7 +2211,7 @@ msgid ""
"Do you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:493
+#: ../upgrade.py:498
msgid ""
"This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that "
"this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may "
@@ -2216,7 +2223,7 @@ msgstr ""
"isistimu yakho esimweni esingasebenziseki. Ufisa ukuqhubeka nenqubo "
"yokuvuselela?"
-#: ../upgrade.py:534
+#: ../upgrade.py:539
#, python-format
msgid ""
"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or "
@@ -2368,25 +2375,26 @@ msgstr "Kerberos 5"
msgid "SMB"
msgstr "SMB"
-#: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1415
+#: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1416
#: ../textw/partition_text.py:1210
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Ukuhlula Okuzenzekelayo"
-#: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1443
+#: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1444
#, python-format
msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto."
-msgstr "Udinga ukukhetha okungenani i-drive eqinile ukuze ube ne-%s afakwe kuyona."
+msgstr ""
+"Udinga ukukhetha okungenani i-drive eqinile ukuze ube ne-%s afakwe kuyona."
-#: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1485
+#: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1486
msgid "I want to have automatic partitioning:"
msgstr "Ngifuna ukwahlula okuzenzekelayo:"
-#: ../iw/autopartition_gui.py:135 ../iw/partition_gui.py:1516
+#: ../iw/autopartition_gui.py:135 ../iw/partition_gui.py:1517
msgid "Select the drive(s) to use for this installation:"
msgstr "Khetha ama-drive azosetshenziswa kulokhu kufakwa:"
-#: ../iw/autopartition_gui.py:159 ../iw/partition_gui.py:1540
+#: ../iw/autopartition_gui.py:159 ../iw/partition_gui.py:1541
msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created"
msgstr ""
@@ -2428,11 +2436,11 @@ msgid "Passwords don't match"
msgstr "Amagama okudlula awafani"
# source\dialog\passwd.src string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD
-#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:448
+#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:445
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Amagama okudlula awafani"
-#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:458
+#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:455
msgid ""
"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a "
"longer boot loader password.\n"
@@ -2474,7 +2482,7 @@ msgstr "Chabo, _angifuni ukudala idiski encane yokulayisha"
msgid "Advanced Boot Loader Configuration"
msgstr "Inhlanganiselo Yomlayishi Wediski Wezinga eliphezulu"
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:143
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:140
msgid ""
"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS "
"can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create "
@@ -2503,9 +2511,9 @@ msgstr ""
msgid "_General kernel parameters"
msgstr "_Imibandela Eyaziwayo Yengxenye ephelele"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:54
-#: ../textw/bootloader_text.py:126 ../textw/bootloader_text.py:185
-#: ../textw/bootloader_text.py:308 ../textw/bootloader_text.py:400
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51
+#: ../textw/bootloader_text.py:123 ../textw/bootloader_text.py:182
+#: ../textw/bootloader_text.py:305 ../textw/bootloader_text.py:397
msgid "Boot Loader Configuration"
msgstr "Inhlanganiselo Yomlayishi Wokulayisha"
@@ -2666,12 +2674,17 @@ msgstr ""
"ukulayisha kabusha isistimu yakho.\n"
"\n"
-#: ../iw/congrats_gui.py:70
+#: ../iw/congrats_gui.py:68
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, the installation is complete.\n"
"\n"
-"%s%sFor information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
+"%s%s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/congrats_gui.py:70
+msgid ""
+"For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
"\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
"\n"
"For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
@@ -2697,8 +2710,8 @@ msgstr "Okuncikayo Okungaxazululeki"
msgid "Total install size: %s"
msgstr "Usayizi wokufaka ophelele: %s"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:233
-#: ../textw/packages_text.py:382
+#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:382
msgid "Package"
msgstr "Iphakethe"
@@ -2762,8 +2775,8 @@ msgstr "_Yenza samfuneko amaphakethe engaphakethe lekhomputha ukuthi afakeke"
msgid "Drive"
msgstr "i-drive"
-#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:234
-#: ../iw/progress_gui.py:317 ../textw/partition_text.py:1126
+#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:525
+#: ../iw/progress_gui.py:608 ../textw/partition_text.py:1126
msgid "Size"
msgstr "Usayizi"
@@ -2836,26 +2849,29 @@ msgstr "Khetha i-drive ukwahlula nge-fdiski:"
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:33 ../textw/firewall_text.py:193
+#: ../iw/firewall_gui.py:31 ../textw/firewall_text.py:193
msgid "Warning - No Firewall"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:34 ../textw/firewall_text.py:194
+#: ../iw/firewall_gui.py:32 ../textw/firewall_text.py:194
msgid ""
-"You have elected to disable the firewall on this system. This is not "
-"recomended if this system is attached directly to the Internet or is on a "
-"large public network. A firewall will help prevent unauthorized access to "
-"your system.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to turn off the firewall?"
+"If this system is attached directly to the Internet or is on a large public "
+"network, it is recommended that a firewall be configured to help prevent "
+"unauthorized access. However, you have selected not to configure a "
+"firewall. Choose \"Proceed\" to continue without a firewall."
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:36 ../iw/xconfig_gui.py:444
-#: ../textw/firewall_text.py:196
+#: ../iw/firewall_gui.py:39
+#, fuzzy
+msgid "_Configure Firewall"
+msgstr "Hlanganisela %s"
+
+#: ../iw/firewall_gui.py:39 ../iw/xconfig_gui.py:444
+#: ../textw/firewall_text.py:201
msgid "_Proceed"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:122
+#: ../iw/firewall_gui.py:126
#, python-format
msgid ""
"Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is "
@@ -2864,45 +2880,46 @@ msgid ""
"For example, '1234:udp'"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:126
+#: ../iw/firewall_gui.py:130
msgid "Warning: Bad Token"
msgstr "Isexwayiso: Into Embi"
-#: ../iw/firewall_gui.py:152 ../textw/firewall_text.py:28
+#: ../iw/firewall_gui.py:156 ../textw/firewall_text.py:28
msgid ""
"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the "
"outside world. Would you like to enable a firewall?"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:162
+#: ../iw/firewall_gui.py:166
msgid "N_o firewall"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:164
+#: ../iw/firewall_gui.py:168
msgid "_Enable firewall"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:166
+#: ../iw/firewall_gui.py:170
msgid "_Custom firewall"
msgstr "_Yenza samfuneko udonga lomlilo"
-#: ../iw/firewall_gui.py:185
+#: ../iw/firewall_gui.py:189
msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?"
msgstr "Iyiphi imisebenzi okumele ivunyelwe ukudlula odongeni lomlilo?"
-#: ../iw/firewall_gui.py:193
+#: ../iw/firewall_gui.py:197
msgid "_Allow incoming:"
msgstr "_Vuma okungena ngaphakathi:"
-#: ../iw/firewall_gui.py:218
+#: ../iw/firewall_gui.py:222
msgid "Other _ports:"
msgstr "_Izikhumulo ezinye:"
-#: ../iw/firewall_gui.py:226
+#: ../iw/firewall_gui.py:230
msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below."
-msgstr "Uma ungathanda ukuvuma ukuma emngqeni okusuka ethuluzini, khetha ngezansi."
+msgstr ""
+"Uma ungathanda ukuvuma ukuma emngqeni okusuka ethuluzini, khetha ngezansi."
-#: ../iw/firewall_gui.py:235
+#: ../iw/firewall_gui.py:239
msgid "_Trusted devices:"
msgstr "_Amathuluzi athenjiwe:"
@@ -2916,11 +2933,17 @@ msgstr "Ikheli le-IP lilahlekile"
#: ../iw/ipwidget.py:97
msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255"
-msgstr "Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255"
+msgstr ""
+"Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255"
#: ../iw/ipwidget.py:102 ../iw/ipwidget.py:104
msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255"
-msgstr "Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255"
+msgstr ""
+"Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255"
+
+#: ../iw/language_gui.py:23 ../textw/language_text.py:38
+msgid "Language Selection"
+msgstr "Ukhetho Lolimi"
#: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:372
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
@@ -3038,7 +3061,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Logical Volume"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:376 ../iw/partition_dialog_gui.py:282
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:376 ../iw/partition_dialog_gui.py:283
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:294
msgid "_Mount Point:"
msgstr ""
@@ -3047,7 +3070,7 @@ msgstr ""
msgid "_File System Type:"
msgstr "_Uhlobo Lwesistimu Yefayela"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:392 ../iw/partition_dialog_gui.py:300
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:392 ../iw/partition_dialog_gui.py:302
msgid "Original File System Type:"
msgstr "Uhlobo Lwesistimu Yefayela Lwasekuqaleni:"
@@ -3057,7 +3080,7 @@ msgstr "Uhlobo Lwesistimu Yefayela Lwasekuqaleni:"
# source\smres.src fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 2
# #-#-#-#-# svx.po (svx) #-#-#-#-#
# source\dialog\langtab.src itemlist RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE 2
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:397 ../iw/partition_dialog_gui.py:311
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:397 ../iw/partition_dialog_gui.py:313
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:315
msgid "Unknown"
msgstr "Okungaziwa"
@@ -3070,12 +3093,12 @@ msgstr ""
msgid "Logical Volume Name:"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:419 ../iw/partition_dialog_gui.py:357
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:419 ../iw/partition_dialog_gui.py:359
msgid "_Size (MB):"
msgstr "_Usayizi (MB):"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425 ../iw/partition_dialog_gui.py:374
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:417 ../textw/partition_text.py:339
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425 ../iw/partition_dialog_gui.py:376
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:419 ../textw/partition_text.py:339
#: ../textw/partition_text.py:422 ../textw/partition_text.py:509
msgid "Size (MB):"
msgstr "Usayizi (MB):"
@@ -3242,16 +3265,16 @@ msgstr ""
msgid "Size (MB)"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:95
msgid "_Add"
msgstr "_Yongeza"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:515
-#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1355
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:481
+#: ../iw/osbootwidget.py:99 ../iw/partition_gui.py:1356
msgid "_Edit"
msgstr "_Lungisa"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1099
msgid "Logical Volumes"
msgstr ""
@@ -3275,35 +3298,35 @@ msgstr "/dev/ttyS0 (COM3 ngaphansi kwe-DOS)"
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM4 ngaphansi kwe-DOS)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:91 ../iw/osbootwidget.py:158
+#: ../iw/mouse_gui.py:91 ../iw/osbootwidget.py:159
msgid "_Device"
msgstr "_Ithuluzi"
-#: ../iw/mouse_gui.py:136
+#: ../iw/mouse_gui.py:137
msgid "_Model"
msgstr ""
-#: ../iw/mouse_gui.py:234
+#: ../iw/mouse_gui.py:235
msgid "_Emulate 3 buttons"
msgstr ""
-#: ../iw/mouse_gui.py:249
+#: ../iw/mouse_gui.py:250
msgid "Select the appropriate mouse for the system."
msgstr "Khetha i-mouse elungile yalesi sistimu."
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:597
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:571
msgid "Gateway"
msgstr "Indlela-yesango"
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:599
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:573
msgid "Primary DNS"
msgstr "I-DSN Engeyokuqala"
-#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:601
+#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:575
msgid "Secondary DNS"
msgstr "I-DSN Engeyesibili"
-#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:603
+#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:577
msgid "Tertiary DNS"
msgstr "I-DSN Engeyesithathu"
@@ -3410,61 +3433,57 @@ msgstr ""
msgid "_Point to Point (IP)"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:255
+#: ../iw/network_gui.py:256
#, python-format
msgid "Configure %s"
msgstr "Hlanganisela %s"
-#: ../iw/network_gui.py:419
+#: ../iw/network_gui.py:424
msgid "Active on Boot"
msgstr "Iyanyakaza ekulayisheni"
# source\rtsetup.src pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_DEVICEPAGE
-#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/osbootwidget.py:65
+#: ../iw/network_gui.py:426 ../iw/osbootwidget.py:66
#: ../iw/partition_gui.py:357 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:213 ../textw/bootloader_text.py:284
+#: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281
#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1126
#: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207
msgid "Device"
msgstr "Ithuluzi"
-#: ../iw/network_gui.py:423
+#: ../iw/network_gui.py:428
msgid "IP/Netmask"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:448 ../iw/network_gui.py:550 ../loader2/net.c:640
-msgid "Hostname"
-msgstr "Igama lesiteshi sekhomputha"
-
-#: ../iw/network_gui.py:453
-msgid "Set hostname"
-msgstr "Misa isiteshi sekhomputha"
-
-#: ../iw/network_gui.py:521
+#: ../iw/network_gui.py:488
msgid "Network Devices"
msgstr "Amathuluzi Oxhumano"
-#: ../iw/network_gui.py:528
+#: ../iw/network_gui.py:498
msgid "Set the hostname:"
msgstr "Misa isiteshi sekhomputha"
-#: ../iw/network_gui.py:532
+#: ../iw/network_gui.py:502
msgid "_automatically via DHCP"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:538
+#: ../iw/network_gui.py:508
msgid "_manually"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:544
+#: ../iw/network_gui.py:514
msgid "(ex. \"host.domain.com\")"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:607
+#: ../iw/network_gui.py:521 ../loader2/net.c:640
+msgid "Hostname"
+msgstr "Igama lesiteshi sekhomputha"
+
+#: ../iw/network_gui.py:582
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Amalungiselelo Axubene"
-#: ../iw/osbootwidget.py:41
+#: ../iw/osbootwidget.py:42
msgid ""
"You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will "
"allow you to select an operating system to boot from the list. To add "
@@ -3473,23 +3492,23 @@ msgid ""
"the desired operating system."
msgstr ""
-#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:284 ../textw/silo_text.py:207
+#: ../iw/osbootwidget.py:66 ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:207
#: ../textw/xconfig_text.py:413 ../textw/xconfig_text.py:420
#: ../textw/xconfig_text.py:547 ../textw/xconfig_text.py:548
#: ../textw/xconfig_text.py:567 ../textw/xconfig_text.py:568
msgid "Default"
msgstr "Indalo"
-#: ../iw/osbootwidget.py:65
+#: ../iw/osbootwidget.py:66
msgid "Label"
msgstr "Ilebula"
-#: ../iw/osbootwidget.py:131
+#: ../iw/osbootwidget.py:132
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
-#: ../iw/osbootwidget.py:138
+#: ../iw/osbootwidget.py:139
msgid ""
"Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard "
"drive and partition number) is the device from which it boots."
@@ -3497,46 +3516,48 @@ msgstr ""
"Ngenisa ilebula ezovezwa kwimenu yokulayisha umlayishi. Ithuluzi (noma "
"idrive eqinile kanye nenombolo yokuhlula) kuyithuluzi okulyishelwa kulona."
-#: ../iw/osbootwidget.py:150
+#: ../iw/osbootwidget.py:151
msgid "_Label"
msgstr "_Ilebula"
-#: ../iw/osbootwidget.py:194
+#: ../iw/osbootwidget.py:195
msgid "Default Boot _Target"
msgstr "Okuqondiwe _Kokulayisha Kwendalo"
-#: ../iw/osbootwidget.py:223
+#: ../iw/osbootwidget.py:224
msgid "You must specify a label for the entry"
msgstr "Kumele ucacise ilebula lesingeniso"
-#: ../iw/osbootwidget.py:232
+#: ../iw/osbootwidget.py:233
msgid "Boot label contains illegal characters"
msgstr "Ilebula lokulayisha liqukethe izimpawu ezingekho emthethweni"
-#: ../iw/osbootwidget.py:256
+#: ../iw/osbootwidget.py:257
msgid "Duplicate Label"
msgstr ""
-#: ../iw/osbootwidget.py:257
+#: ../iw/osbootwidget.py:258
msgid "This label is already in use for another boot entry."
msgstr "Leli lebula selivele liyasetshenziswa kwesinye isingeniso sokulayisha."
-#: ../iw/osbootwidget.py:270
+#: ../iw/osbootwidget.py:271
msgid "Duplicate Device"
msgstr ""
-#: ../iw/osbootwidget.py:271
+#: ../iw/osbootwidget.py:272
msgid "This device is already being used for another boot entry."
-msgstr "leli thuluzi selivele liyasetshenzuiswa ekungeniseni kokunye ukulayisha."
+msgstr ""
+"leli thuluzi selivele liyasetshenzuiswa ekungeniseni kokunye ukulayisha."
-#: ../iw/osbootwidget.py:335
+#: ../iw/osbootwidget.py:336
msgid "Cannot Delete"
msgstr "Angeke Icishe"
-#: ../iw/osbootwidget.py:336
+#: ../iw/osbootwidget.py:337
+#, python-format
msgid ""
-"This boot target cannot be deleted because it is for the Red Hat Linux "
-"system you are about to install."
+"This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are "
+"about to install."
msgstr ""
#: ../iw/package_gui.py:52 ../textw/packages_text.py:318
@@ -3639,44 +3660,44 @@ msgstr ""
msgid "The end cylinder must be greater than the start cylinder."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:259 ../textw/partition_text.py:651
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:260 ../textw/partition_text.py:651
msgid "Add Partition"
msgstr "Yongeza Isahlulo"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:262
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:263
#, python-format
msgid "Edit Partition: /dev/%s"
msgstr "Lungisa Isahlulo: /dev/%s"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:264
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:265
msgid "Edit Partition"
msgstr "Lungisa Isahlulo"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:291 ../iw/raid_dialog_gui.py:302
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:292 ../iw/raid_dialog_gui.py:302
msgid "File System _Type:"
msgstr "Uhlobo Lwesistimu _Yefayela:"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:323
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:325
msgid "Allowable _Drives:"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:336
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:338
msgid "Drive:"
msgstr "I-drive:"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:345
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:347
msgid "Original File System Label:"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:380
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:382
msgid "_Start Cylinder:"
msgstr "_Qala Isilinda:"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:398
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:400
msgid "_End Cylinder:"
msgstr "_Phetha Isilinda:"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:449
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:451
msgid "Force to be a _primary partition"
msgstr ""
@@ -3718,12 +3739,14 @@ msgid "Partitioning"
msgstr "Ukwahlula"
#: ../iw/partition_gui.py:639
-msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
+msgid ""
+"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:642
#, python-format
-msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
+msgid ""
+"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
msgstr "Lama phutha kumele alungiswe ngaphambu kokuqhubeka nokufaka kwakho %s."
#: ../iw/partition_gui.py:648
@@ -3794,33 +3817,33 @@ msgstr "Ayikwazanga ukuthola izahlulo eziceliwe: %s."
msgid "Warning: %s."
msgstr "Isexwayiso: %s."
-#: ../iw/partition_gui.py:1189 ../iw/partition_gui.py:1203
+#: ../iw/partition_gui.py:1190 ../iw/partition_gui.py:1204
msgid "Not supported"
msgstr "Akuxhasiwe"
-#: ../iw/partition_gui.py:1190
+#: ../iw/partition_gui.py:1191
msgid "LVM is NOT supported on this platform."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1204
+#: ../iw/partition_gui.py:1205
msgid "Software RAID is NOT supported on this platform."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1211
+#: ../iw/partition_gui.py:1212
msgid "No RAID minor device numbers available"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1212
+#: ../iw/partition_gui.py:1213
msgid ""
"A software RAID device cannot be created because all of the available RAID "
"minor device numbers have been used."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1226
+#: ../iw/partition_gui.py:1227
msgid "RAID Options"
msgstr "Izinketho ze-RAID"
-#: ../iw/partition_gui.py:1237
+#: ../iw/partition_gui.py:1238
#, python-format
msgid ""
"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID "
@@ -3832,7 +3855,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1248
+#: ../iw/partition_gui.py:1249
msgid ""
"To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software "
"RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and "
@@ -3840,49 +3863,49 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1254
+#: ../iw/partition_gui.py:1255
msgid "What do you want to do now?"
msgstr "Ufunani manje?"
-#: ../iw/partition_gui.py:1263
+#: ../iw/partition_gui.py:1264
msgid "Create a software RAID _partition."
msgstr "Dala ukwahlula kwengaphakathi lekhomputha le_RAID."
-#: ../iw/partition_gui.py:1266
+#: ../iw/partition_gui.py:1267
#, python-format
msgid "Create a RAID _device [default=/dev/md%s]."
msgstr "Dala _ithuluzi le-RAID [default=/dev/md%s]."
-#: ../iw/partition_gui.py:1270
+#: ../iw/partition_gui.py:1271
#, python-format
msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1309
+#: ../iw/partition_gui.py:1310
msgid "Couldn't Create Drive Clone Editor"
msgstr "Ayikwazanga Ukudala Umhleli We-drive Ebunjiwe"
-#: ../iw/partition_gui.py:1310
+#: ../iw/partition_gui.py:1311
msgid "The drive clone editor could not be created for some reason."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1354
+#: ../iw/partition_gui.py:1355
msgid "Ne_w"
msgstr "Oku_sha"
-#: ../iw/partition_gui.py:1357
+#: ../iw/partition_gui.py:1358
msgid "Re_set"
msgstr "Misa_kabusha"
-#: ../iw/partition_gui.py:1358
+#: ../iw/partition_gui.py:1359
msgid "R_AID"
msgstr "R_AID"
-#: ../iw/partition_gui.py:1359
+#: ../iw/partition_gui.py:1360
msgid "_LVM"
msgstr "_LVM"
-#: ../iw/partition_gui.py:1400
+#: ../iw/partition_gui.py:1401
msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members"
msgstr ""
@@ -3895,7 +3918,8 @@ msgstr ""
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:241
msgid "How would you like to prepare the file system on this partition?"
-msgstr "Ungathanda ukulungisa kanjani isistimu yakho yefayela kulokhu kwahlula?"
+msgstr ""
+"Ungathanda ukulungisa kanjani isistimu yakho yefayela kulokhu kwahlula?"
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:249
msgid "Leave _unchanged (preserve data)"
@@ -3919,8 +3943,8 @@ msgid ""
"Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done "
"by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist."
msgstr ""
-"Izahlulo zohlobo lwe-'%s' kumele zivinjelwe kwi-drive engayodwa. Lokhu kwenziwa "
-"ngokukhetha i-drive esohlwini lokukhetha le-'Vuma Ama-drive'."
+"Izahlulo zohlobo lwe-'%s' kumele zivinjelwe kwi-drive engayodwa. Lokhu "
+"kwenziwa ngokukhetha i-drive esohlwini lokukhetha le-'Vuma Ama-drive'."
#: ../iw/partmethod_gui.py:25 ../textw/partmethod_text.py:24
msgid "Disk Partitioning Setup"
@@ -3934,11 +3958,50 @@ msgstr ""
msgid "Manually partition with _Disk Druid"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:30
+#: ../iw/progress_gui.py:37
+#, fuzzy
+msgid " MB"
+msgstr "SMB"
+
+#: ../iw/progress_gui.py:40
+msgid " KB"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/progress_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid " Byte"
+msgstr "amabyte angu-%s"
+
+#: ../iw/progress_gui.py:45
+#, fuzzy
+msgid " Bytes"
+msgstr "amabyte angu-%s"
+
+#: ../iw/progress_gui.py:50 ../iw/progress_gui.py:321
msgid "Installing Packages"
msgstr "Ifaka Amaphakethe"
-#: ../iw/progress_gui.py:52 ../textw/progress_text.py:65
+#: ../iw/progress_gui.py:115
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Downloading %s"
+msgstr "Ilayishela phansi - %s"
+
+#: ../iw/progress_gui.py:155
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)"
+msgstr "Ifaka %s-%s-%s.%s.\n"
+
+# source\dbimport\importdialog.src tabpage RID_PAGE_FINALIZATION
+#: ../iw/progress_gui.py:271 ../iw/progress_gui.py:526
+msgid "Summary"
+msgstr "Okufingqiwe"
+
+#: ../iw/progress_gui.py:303 ../iw/progress_gui.py:566
+#: ../textw/progress_text.py:130
+msgid "Status: "
+msgstr "Isimo:"
+
+#: ../iw/progress_gui.py:343 ../textw/progress_text.py:65
#, python-format
msgid "Downloading - %s"
msgstr "Ilayishela phansi - %s"
@@ -3947,47 +4010,38 @@ msgstr "Ilayishela phansi - %s"
# source\ui\src\autofmt.src string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SUM
# #-#-#-#-# sc.po (sc) #-#-#-#-#
# source\ui\src\globstr.src string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TOTAL
-#: ../iw/progress_gui.py:110 ../iw/progress_gui.py:304
+#: ../iw/progress_gui.py:401 ../iw/progress_gui.py:595
msgid "Total"
msgstr "Okuphelele"
-#: ../iw/progress_gui.py:116 ../iw/progress_gui.py:306
+#: ../iw/progress_gui.py:407 ../iw/progress_gui.py:597
msgid "Remaining"
msgstr "Okusele"
-#: ../iw/progress_gui.py:155
-#, python-format
-msgid "%s KBytes"
-msgstr "amabyte angu-%s"
-
-# source\dbimport\importdialog.src tabpage RID_PAGE_FINALIZATION
-#: ../iw/progress_gui.py:235
-msgid "Summary"
-msgstr "Okufingqiwe"
-
-#: ../iw/progress_gui.py:275 ../textw/progress_text.py:130
-msgid "Status: "
-msgstr "Isimo:"
+#: ../iw/progress_gui.py:439
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Installing %s-%s-%s.%s"
+msgstr "Ifaka %s-%s-%s.%s.\n"
-#: ../iw/progress_gui.py:285
+#: ../iw/progress_gui.py:576
msgid "Package Progress: "
msgstr "Inqubo Yephakethe"
-#: ../iw/progress_gui.py:290
+#: ../iw/progress_gui.py:581
msgid "Total Progress: "
msgstr "Inqubo Ephelele: "
# #-#-#-#-# search-attributes.prop.po (search-attributes.prop) #-#-#-#-#
# 5
-#: ../iw/progress_gui.py:317
+#: ../iw/progress_gui.py:608
msgid "Status"
msgstr "Isimo"
-#: ../iw/progress_gui.py:317
+#: ../iw/progress_gui.py:608
msgid "Packages"
msgstr "Amaphakethe"
-#: ../iw/progress_gui.py:317
+#: ../iw/progress_gui.py:608
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"
@@ -4199,8 +4253,8 @@ msgstr ""
msgid "Partition type"
msgstr ""
-#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:214
-#: ../textw/bootloader_text.py:284 ../textw/silo_text.py:143
+#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:211
+#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:143
#: ../textw/silo_text.py:207
msgid "Boot label"
msgstr ""
@@ -4243,7 +4297,8 @@ msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49
#, python-format
-msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s."
+msgid ""
+"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76
@@ -4356,13 +4411,10 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173
-msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
+msgid ""
+"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr ""
-#: ../iw/welcome_gui.py:20
-msgid "Welcome"
-msgstr "Wamukelekile"
-
#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:23
msgid "Unprobed Monitor"
msgstr ""
@@ -4566,27 +4618,27 @@ msgstr ""
msgid "Boot Diskette"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:30
+#: ../textw/bootloader_text.py:27
msgid "Which boot loader would you like to use?"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:46
+#: ../textw/bootloader_text.py:43
msgid "Use GRUB Boot Loader"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:48
+#: ../textw/bootloader_text.py:45
msgid "Use LILO Boot Loader"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:51
+#: ../textw/bootloader_text.py:48
msgid "No Boot Loader"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:73
+#: ../textw/bootloader_text.py:70
msgid "Skip Boot Loader"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:74
+#: ../textw/bootloader_text.py:71
msgid ""
"You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended "
"that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot "
@@ -4596,7 +4648,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to skip boot loader installation?"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:111 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/bootloader_text.py:108 ../textw/silo_text.py:25
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -4604,80 +4656,81 @@ msgid ""
"blank."
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:120
+#: ../textw/bootloader_text.py:117
msgid "Force use of LBA32 (not normally required)"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:186
+#: ../textw/bootloader_text.py:183
msgid "Where do you want to install the boot loader?"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:218 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/bootloader_text.py:215 ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:168
msgid "Clear"
msgstr "Susa"
-#: ../textw/bootloader_text.py:226 ../textw/silo_text.py:155
+#: ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/silo_text.py:155
msgid "Edit Boot Label"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:244 ../textw/bootloader_text.py:249
+#: ../textw/bootloader_text.py:241 ../textw/bootloader_text.py:246
msgid "Invalid Boot Label"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:245
+#: ../textw/bootloader_text.py:242
msgid "Boot label may not be empty."
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:250
+#: ../textw/bootloader_text.py:247
msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:299 ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41
#: ../textw/partition_text.py:1131 ../textw/silo_text.py:216
#: ../textw/silo_text.py:238 ../textw/userauth_text.py:237
msgid "Edit"
msgstr "Lungisa"
-#: ../textw/bootloader_text.py:303 ../textw/silo_text.py:219
+#: ../textw/bootloader_text.py:300 ../textw/silo_text.py:219
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
"label you want to use for each of them."
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:316
-msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
+#: ../textw/bootloader_text.py:313
+msgid ""
+" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:395
+#: ../textw/bootloader_text.py:392
msgid ""
"A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is "
"not necessary for more casual users."
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:405
+#: ../textw/bootloader_text.py:402
msgid "Use a GRUB Password"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:417
+#: ../textw/bootloader_text.py:414
msgid "Boot Loader Password:"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:418
+#: ../textw/bootloader_text.py:415
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:447
+#: ../textw/bootloader_text.py:444
msgid "Passwords Do Not Match"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:452
+#: ../textw/bootloader_text.py:449
msgid "Password Too Short"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:453
+#: ../textw/bootloader_text.py:450
msgid "Boot loader password is too short"
msgstr ""
@@ -4695,23 +4748,29 @@ msgstr ""
msgid "<Enter> to reboot"
msgstr ""
-# source\uibase\agentdlg.src string RC_AGENTDLG RESID_DLG_AGENT_STR_FINAL
-#: ../textw/complete_text.py:45
-msgid "Complete"
-msgstr "Kuqediwe"
-
-#: ../textw/complete_text.py:46
+#: ../textw/complete_text.py:44
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, your %s installation is complete.\n"
"\n"
-"%s%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
-"redhat.com/errata.\n"
+"%s%s"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/complete_text.py:47
+#, python-format
+msgid ""
+"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
+"com/errata/.\n"
"\n"
"Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
-"www.redhat.com/docs."
+"www.redhat.com/docs/."
msgstr ""
+# source\uibase\agentdlg.src string RC_AGENTDLG RESID_DLG_AGENT_STR_FINAL
+#: ../textw/complete_text.py:53
+msgid "Complete"
+msgstr "Kuqediwe"
+
#: ../textw/confirm_text.py:21
msgid "Installation to begin"
msgstr ""
@@ -5065,7 +5124,8 @@ msgid "Select individual packages"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:73
-msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen"
+msgid ""
+"<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:117
@@ -5090,7 +5150,8 @@ msgid "Total size"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:326
-msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:374
@@ -5311,7 +5372,8 @@ msgid "RAID"
msgstr ""
#: ../textw/partition_text.py:1136
-msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
+msgid ""
+" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
msgstr ""
#: ../textw/partition_text.py:1165
@@ -5355,8 +5417,9 @@ msgid " Packages"
msgstr ""
#: ../textw/progress_text.py:148
-msgid " Bytes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid " Bytes"
+msgstr "amabyte angu-%s"
#: ../textw/progress_text.py:149
msgid " Time"
@@ -5557,11 +5620,13 @@ msgid "User Exists"
msgstr "Umsebenzisi Ukhona"
#: ../textw/userauth_text.py:156
-msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:163
-msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgid ""
+"This system user is already configured. You don't need to add this user here."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:171
@@ -6042,7 +6107,8 @@ msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:261
#, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
-msgstr "Faka idiski yomshayeli kwi-/dev/%s ebese ucofa \"Kulungile\" ukuqhubeka."
+msgstr ""
+"Faka idiski yomshayeli kwi-/dev/%s ebese ucofa \"Kulungile\" ukuqhubeka."
#: ../loader2/driverdisk.c:263
msgid "Insert Driver Disk"
@@ -6083,21 +6149,21 @@ msgstr "Amanye Amadiski Omshayeli?"
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "Uyafisa ukulayisha amanye amadiski amaning omshayeli?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:452 ../loader2/driverdisk.c:486
+#: ../loader2/driverdisk.c:459 ../loader2/driverdisk.c:493
#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/kickstart.c:112
#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165
#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745
-#: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:430
+#: ../loader2/nfsinstall.c:238 ../loader2/urlinstall.c:430
#: ../loader2/urlinstall.c:439 ../loader2/urlinstall.c:450
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Iphutha le-Kickstart"
-#: ../loader2/driverdisk.c:453
+#: ../loader2/driverdisk.c:460
#, c-format
msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:487
+#: ../loader2/driverdisk.c:494
#, c-format
msgid ""
"The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk "
@@ -6237,7 +6303,8 @@ msgid "Welcome to %s"
msgstr "Wamukelekile e-%s"
#: ../loader2/lang.c:53 ../loader2/loader.c:173
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
#: ../loader2/lang.c:371
@@ -6366,7 +6433,7 @@ msgstr "Yongeza Ithuluzi"
msgid "loader has already been run. Starting shell."
msgstr "umlayishi usevele uyasebenza. Iqala igobolondo."
-#: ../loader2/loader.c:1400
+#: ../loader2/loader.c:1397
#, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr ""
@@ -6561,7 +6628,8 @@ msgstr "Ithuluzi Lokuxhumana"
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
-msgstr "Unamathuluzi amaningi oxhumano kule sistimu. Imaphi ongathanda ukuwafaka?"
+msgstr ""
+"Unamathuluzi amaningi oxhumano kule sistimu. Imaphi ongathanda ukuwafaka?"
#: ../loader2/nfsinstall.c:44
msgid "NFS server name:"
@@ -6580,11 +6648,11 @@ msgstr "Umiso lwe-NFS"
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "Lo lohlu lwamafayela aluqukethe isihlahla sokufaka se-%s."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:195
+#: ../loader2/nfsinstall.c:200
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "Lo luhlu lwamafayela angeke ikhushulwe kumlekeleli."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:234
+#: ../loader2/nfsinstall.c:239
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr "Umfakela omubi we-NFS wokuqala umyalelo wendlela%s: %s"
@@ -6612,7 +6680,8 @@ msgstr "Kucoshwe Okwezindaba"
#: ../loader2/urlinstall.c:270
msgid "Local installation media detected..."
-msgstr "Kucoshwe okwezindaba kokufakwa okwaseduze...Umd#: ../loader2/urlinstall.c:420"
+msgstr ""
+"Kucoshwe okwezindaba kokufakwa okwaseduze...Umd#: ../loader2/urlinstall.c:420"
#: ../loader2/urlinstall.c:431
#, c-format
@@ -6750,7 +6819,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador"
msgstr "Isikhathi Sase-Atlantic - E Labrador"
#. generated from zone.tab
-msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
+msgid ""
+"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
msgstr ""
"Isikhathi sase-Atlantic - Nova Scotia (izindawo zonke), NB, W Labrador, E "
"Quebec & PEI"
@@ -6811,7 +6881,8 @@ msgstr "Isikhathi Saphakathi nendawo - Campeche, Yucatan"
#. generated from zone.tab
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
-msgstr "Isikhathi Esiphakathi nendawo - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
+msgstr ""
+"Isikhathi Esiphakathi nendawo - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
#. generated from zone.tab
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
@@ -6934,7 +7005,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations"
msgstr "Isikhathi Sasempumalanga - Ontario & Quebec - izindawo zonke"
#. generated from zone.tab
-msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
+msgid ""
+"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"Isikhathi Sasempumalanga - Ontario & Quebec - izindawo ezingayibonanga i-DST "
"1967-1973"
@@ -7114,7 +7186,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "Isikhathi Sentaba Esivamile - Arizona"
#. generated from zone.tab
-msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
+msgid ""
+"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
"Isikhathi Sentaba Esivamile - Dawson Creek & Fort Saint John, British "
"Columbia"
@@ -7358,6 +7431,11 @@ msgid "Chinese(Traditional)"
msgstr "IsiShayina(Sasendulo)"
#. generated from lang-table
+#, fuzzy
+msgid "Croatian"
+msgstr "Iyadala"
+
+#. generated from lang-table
msgid "Czech"
msgstr "Isi-shekhi"
@@ -7437,3 +7515,14 @@ msgstr "IsiSwidishi"
msgid "Turkish"
msgstr "IsiThekishi"
+#~ msgid "Online Help"
+#~ msgstr "Usizo Lwangaphakathi koxhumano"
+
+#~ msgid "_Install BETA"
+#~ msgstr "_Faka i-BETA"
+
+#~ msgid "Set hostname"
+#~ msgstr "Misa isiteshi sekhomputha"
+
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Wamukelekile"