summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorccheng <ccheng>2006-06-21 01:20:57 +0000
committerccheng <ccheng>2006-06-21 01:20:57 +0000
commitcbfb51918d9f6690c9185d1f7b6ca3dd4f9c6c3b (patch)
tree87905eb12d46dc122258483e1e74a2818091d9b4 /po/zh_TW.po
parentcbbd7185ef1d8e68384a241df7e8b9c219d82722 (diff)
downloadanaconda-cbfb51918d9f6690c9185d1f7b6ca3dd4f9c6c3b.tar.gz
anaconda-cbfb51918d9f6690c9185d1f7b6ca3dd4f9c6c3b.tar.xz
anaconda-cbfb51918d9f6690c9185d1f7b6ca3dd4f9c6c3b.zip
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f7e8b2236..b17b0e2a6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-16 17:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-20 11:28+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:26+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"您可以選擇不同的自動磁碟分割選項,或點選『上一步』以選取手動磁碟分割。\n"
+"您可以選擇不同的自動磁碟分割選項,或點選『上一頁』以選取手動磁碟分割。\n"
"\n"
"請按下『確定』以繼續。"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38
#: ../textw/confirm_text.py:66
msgid "_Back"
-msgstr "上一步(_B)"
+msgstr "上一頁(_B)"
#: ../image.py:93 ../image.py:428 ../kickstart.py:916 ../kickstart.py:945
#: ../iw/partition_gui.py:1011
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "下列已存在的分割區要被格式化,將會刪除所有資料。
msgid ""
"Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
"change these settings."
-msgstr "選擇 '是' 以繼續格式化這些分割區,或 '否' 回到上一步並更改設定。"
+msgstr "選擇 '是' 以繼續格式化這些分割區,或 '否' 回到上一頁並更改設定。"
#: ../partIntfHelpers.py:462
msgid "Format Warning"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid ""
"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
"\n"
msgstr ""
-"您選擇要升級的檔案系統已經掛載了。 過了這步安裝階段,您將無法回到上一步。\n"
+"您選擇要升級的檔案系統已經掛載了。 過了這步安裝階段,您將無法回到上一頁。\n"
"\n"
#: ../upgrade.py:55
@@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr "重新開機後,完整的安裝過程會記錄在 %s。您可以留下
#: ../loader2/net.c:1109 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/urls.c:266
#: ../loader2/urls.c:456
msgid "Back"
-msgstr "上一步"
+msgstr "上一頁"
#: ../textw/confirm_text.py:50
msgid "Upgrade to begin"