diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-14 22:42:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-14 22:42:11 +0000 |
commit | dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c (patch) | |
tree | ccb5f130ea85b82becf0750d8e91bb0eeecff868 /po/uk.po | |
parent | 8900d2eb13243d9e6dab4b9d3e3c0d723b9e02b4 (diff) | |
download | anaconda-dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c.tar.gz anaconda-dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c.tar.xz anaconda-dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c.zip |
i18n pull from sources.redhat.com #3anaconda-fairfax-rc1
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 240 |
1 files changed, 109 insertions, 131 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 14:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "" #: ../loader/urls.c:158 ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 #: ../loader/urls.c:247 ../loader/urls.c:387 ../mouse.py:281 ../rescue.py:34 #: ../rescue.py:130 ../rescue.py:151 ../rescue.py:168 ../rescue.py:174 -#: ../text.py:283 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:65 -#: ../textw/bootdisk_text.py:67 ../textw/complete_text.py:47 +#: ../text.py:283 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:66 +#: ../textw/bootdisk_text.py:68 ../textw/complete_text.py:47 #: ../textw/complete_text.py:62 ../textw/complete_text.py:78 #: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36 #: ../textw/constants_text.py:20 ../textw/fdisk_text.py:41 @@ -165,12 +165,12 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "╢ невизначен╕ розд╕ли..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1605 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 -#: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:426 +#: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 #: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 msgid "Warning" @@ -266,9 +266,9 @@ msgstr "" "Становище вашо╖ системи було записано на дискету. С╕стему буде " "перезавантажено." -#: ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:359 ../fsset.py:765 -#: ../fsset.py:784 ../fsset.py:829 ../fsset.py:849 ../fsset.py:883 -#: ../fsset.py:926 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142 +#: ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:371 ../fsset.py:783 +#: ../fsset.py:802 ../fsset.py:847 ../fsset.py:867 ../fsset.py:901 +#: ../fsset.py:944 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142 #: ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:27 #: ../loader/lang.c:102 ../loader/loader.c:478 ../loader/loader.c:535 @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:236 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" -#: ../fsset.py:360 +#: ../fsset.py:372 #, c-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -320,15 +320,15 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:706 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Головний завантажувальний сектор (MBR)" -#: ../fsset.py:707 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Перший сектор розд╕лу завантаження" -#: ../fsset.py:766 +#: ../fsset.py:784 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" "\n" "Натиснiть OK для перезавантаження системи." -#: ../fsset.py:785 +#: ../fsset.py:803 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "\n" "Натиснiть OK для перезавантаження системи." -#: ../fsset.py:830 +#: ../fsset.py:848 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" "\n" "Натиснiть OK для перезавантаження системи." -#: ../fsset.py:850 +#: ../fsset.py:868 #, c-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:884 +#: ../fsset.py:902 #, c-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -389,12 +389,12 @@ msgid "" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:904 ../fsset.py:913 +#: ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Нев╕рна точка монтування" -#: ../fsset.py:905 +#: ../fsset.py:923 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "\n" "Натиснiть OK для перезавантаження системи." -#: ../fsset.py:914 +#: ../fsset.py:932 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" "\n" "Натиснiть OK для перезавантаження системи." -#: ../fsset.py:927 +#: ../fsset.py:945 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "" "\n" "Натиснiть OK для перезавантаження системи." -#: ../fsset.py:1465 +#: ../fsset.py:1488 msgid "Formatting" msgstr "Форматування" -#: ../fsset.py:1466 +#: ../fsset.py:1489 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Форматування файлово╖ системи %s..." @@ -453,15 +453,15 @@ msgstr "" #: ../gui.py:109 ../iw/partition_gui.py:498 ../iw/partition_gui.py:655 #: ../iw/partition_gui.py:718 ../iw/welcome_gui.py:97 ../loader/devices.c:230 #: ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:281 -#: ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootloader_text.py:76 +#: ../textw/bootdisk_text.py:26 ../textw/bootloader_text.py:76 #: ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:252 msgid "Yes" msgstr "Так" #: ../gui.py:110 ../iw/partition_gui.py:499 ../iw/partition_gui.py:657 #: ../iw/partition_gui.py:720 ../iw/welcome_gui.py:100 ../loader/devices.c:231 -#: ../loader/net.c:889 ../text.py:282 ../textw/bootdisk_text.py:25 -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootloader_text.py:76 +#: ../loader/net.c:889 ../text.py:282 ../textw/bootdisk_text.py:26 +#: ../textw/bootdisk_text.py:55 ../textw/bootloader_text.py:76 #: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/upgrade_text.py:252 #: ../textw/upgrade_text.py:259 msgid "No" @@ -643,47 +643,47 @@ msgstr "" msgid "Use text mode" msgstr "Використовувати текстовий режим" -#: ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37 +#: ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38 +#: ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39 msgid "" "The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 +#: ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Чи бажа╓те ви сконф╕гурувати вашу систему?" -#: ../packages.py:96 +#: ../packages.py:97 msgid "Reading" msgstr "Читання" -#: ../packages.py:96 +#: ../packages.py:97 msgid "Reading package information..." msgstr "Читання информац╕╖ пакет╕в..." -#: ../packages.py:153 +#: ../packages.py:154 msgid "Dependency Check" msgstr "Перев╕рка залежностей" -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:155 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Перев╕рка залежностей пакет╕в, що вибран╕ для встановлення..." -#: ../packages.py:202 ../packages.py:473 +#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 msgid "Processing" msgstr "Обробка" -#: ../packages.py:203 +#: ../packages.py:204 msgid "Preparing to install..." msgstr "П╕дготовка до встановлення... " -#: ../packages.py:237 +#: ../packages.py:238 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -692,21 +692,21 @@ msgstr "" "Неможливо в╕дкрити файл %s. Це може бути через в╕дсутн╕й файл, поганий пакет " "або поганий нос╕й. Натисн╕ть <Enter> для повтору." -#: ../packages.py:474 +#: ../packages.py:475 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:515 +#: ../packages.py:516 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Оновлення %s.\n" -#: ../packages.py:517 +#: ../packages.py:518 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Встановлення %s.\n" -#: ../packages.py:577 +#: ../packages.py:578 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -716,16 +716,16 @@ msgstr "" "Вам потр╕бно б╕льше м╕сця на цих файлових системах:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтування" -#: ../packages.py:582 +#: ../packages.py:583 msgid "Space Needed" msgstr "Необх╕дно м╕сце" -#: ../packages.py:597 +#: ../packages.py:598 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "" "Вам потр╕бно б╕льше м╕сця на цих файлових системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:602 +#: ../packages.py:603 msgid "Nodes Needed" msgstr "Необх╕дно вузли" -#: ../packages.py:608 +#: ../packages.py:609 msgid "Disk Space" msgstr "Дисковий прост╕р" -#: ../packages.py:646 +#: ../packages.py:647 msgid "Post Install" msgstr "Пост-установочн╕ д╕╖" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:648 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Конф╕гурац╕я пост-установочних д╕й..." @@ -1133,8 +1133,8 @@ msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 msgid "" -"Selected 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back " -"and change these settings." +"Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " +"change these settings." msgstr "" #: ../partitioning.py:1850 @@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "Продовжити" -#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:67 -#: ../textw/bootdisk_text.py:89 ../textw/silo_text.py:36 +#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68 +#: ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36 #: ../textw/upgrade_text.py:118 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91 -#: ../textw/bootloader_text.py:387 +#: ../textw/bootloader_text.py:390 #, fuzzy msgid "Confirm:" msgstr "П╕дтвердження: " @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Повне ╕м'я" msgid "Add" msgstr "Додати" -#: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 +#: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 #: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "" msgid "Boot Disk Creation" msgstr "Створення диску завантаження" -#: ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:74 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:75 msgid "" "The boot disk allows you to boot your Red Hat Linux system from a floppy " "diskette.\n" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "" "diskette. All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:83 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:84 msgid "" "\n" "\n" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Пропустити створення системного диску" #: ../iw/bootloader_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:50 #: ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163 -#: ../textw/bootloader_text.py:283 ../textw/bootloader_text.py:369 +#: ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я мон╕тору" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Розд╕л" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:207 +#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207 #: ../textw/xconfig_text.py:377 ../textw/xconfig_text.py:384 #: ../textw/xconfig_text.py:480 ../textw/xconfig_text.py:481 #: ../textw/xconfig_text.py:500 ../textw/xconfig_text.py:501 @@ -1696,21 +1696,21 @@ msgid "Default" msgstr "Типово" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1541 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:259 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Пристр╕й" #: ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:207 +#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Partition type" msgstr "Тип розд╕лу" #: ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/bootloader_gui.py:443 #: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:192 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:143 +#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:143 #: ../textw/silo_text.py:207 msgid "Boot label" msgstr "Етикетка системи" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Встановити стандартний пристр╕й завантаження в PROM" msgid "Boot Loader Password Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я мон╕тору" -#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:427 +#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:430 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Пароль користувача root закороткий." msgid "Passwords do not match." msgstr "Парол╕ root не сп╕впадають." -#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:364 +#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 msgid "Size (MB)" msgstr "Розм╕р (Megs):" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Розд╕л" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1346 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Точка монтування:" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1476 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2397,88 +2397,88 @@ msgstr "_Створити RAID пристр╕й" msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1353 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Розм╕р файлово╖ системи Root" -#: ../iw/partition_gui.py:1365 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Тип RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1400 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Тип RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1411 +#: ../iw/partition_gui.py:1412 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1418 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Нема╓ кореневого розд╕лу" -#: ../iw/partition_gui.py:1522 +#: ../iw/partition_gui.py:1523 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Новий" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1524 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Редагувати" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_Delete" msgstr "_Видалити" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Reset" msgstr "_В╕дм╕нити" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "RAID пристр╕й, який використову╓ться" -#: ../iw/partition_gui.py:1541 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Стан" -#: ../iw/partition_gui.py:1541 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1543 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Форматування" -#: ../iw/partition_gui.py:1587 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Автоматичний розпод╕л" -#: ../iw/partition_gui.py:1606 +#: ../iw/partition_gui.py:1607 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Вибер╕ть п╕дтр╕мку мов:" -#: ../iw/partition_gui.py:1645 +#: ../iw/partition_gui.py:1646 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Автоматичний розпод╕л" -#: ../iw/partition_gui.py:1676 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Де Ви бажа╓те встановити завантажувач?" -#: ../iw/partition_gui.py:1698 +#: ../iw/partition_gui.py:1699 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "В╕деокарта" msgid "Skip X Configuration" msgstr "Пропустити настройку Х" -#: ../textw/bootdisk_text.py:26 +#: ../textw/bootdisk_text.py:27 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "" "\n" "Чи створити диск завантаження зараз?" -#: ../textw/bootdisk_text.py:50 ../textw/bootdisk_text.py:86 +#: ../textw/bootdisk_text.py:51 ../textw/bootdisk_text.py:87 msgid "Boot Disk" msgstr "Диск завантаження" @@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "Етикетка системи не може бути порожньою." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Етикетка системи м╕стить заборонен╕ символи." -#: ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -2950,32 +2950,32 @@ msgstr "" "системи. Вкаж╕ть, як╕ розд╕ли Ви хочете завантажувати та як╕ етикетки Ви " "хочетете використовувати для кожного з них." -#: ../textw/bootloader_text.py:374 +#: ../textw/bootloader_text.py:377 #, fuzzy msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Використовувати т╕ньов╕ парол╕" -#: ../textw/bootloader_text.py:386 +#: ../textw/bootloader_text.py:389 #, fuzzy msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Пароль користувача root: " -#: ../textw/bootloader_text.py:416 +#: ../textw/bootloader_text.py:419 #, fuzzy msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Парол╕ root не сп╕впадають." -#: ../textw/bootloader_text.py:417 +#: ../textw/bootloader_text.py:420 #, fuzzy msgid "Passwords do not match" msgstr "Парол╕ root не сп╕впадають." -#: ../textw/bootloader_text.py:421 +#: ../textw/bootloader_text.py:424 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Пароль користувача root закороткий." -#: ../textw/bootloader_text.py:422 +#: ../textw/bootloader_text.py:425 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Пароль користувача root закороткий." @@ -3396,8 +3396,9 @@ msgid "No RAID partitions" msgstr "<Розд╕л RAID>" #: ../textw/partition_text.py:880 -msgid "Invalid Entry for Raid Spares" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid Entry for RAID Spares" +msgstr "Некоректна ╕нформац╕я" #: ../textw/partition_text.py:893 #, fuzzy @@ -5394,11 +5395,6 @@ msgid "English" msgstr "Зак╕нчити" #. generated from lang-table -#, fuzzy -msgid "Danish" -msgstr "Зак╕нчити" - -#. generated from lang-table msgid "French" msgstr "" @@ -5408,10 +5404,6 @@ msgid "German" msgstr "Пошук" #. generated from lang-table -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#. generated from lang-table msgid "Icelandic" msgstr "" @@ -5432,28 +5424,10 @@ msgid "Norwegian" msgstr "" #. generated from lang-table -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#. generated from lang-table -#, fuzzy -msgid "Romanian" -msgstr "Залишилось" - -#. generated from lang-table msgid "Russian" msgstr "" #. generated from lang-table -#, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "Пошук" - -#. generated from lang-table -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#. generated from lang-table msgid "Slovenian" msgstr "" @@ -5466,13 +5440,17 @@ msgstr "Зак╕нчити" msgid "Swedish" msgstr "" -#. generated from lang-table -msgid "Turkish" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "Зак╕нчити" -#. generated from lang-table -msgid "Ukrainian" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian" +#~ msgstr "Залишилось" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "Пошук" #, fuzzy #~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." |