diff options
author | i18n <i18n> | 1999-09-13 21:46:54 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 1999-09-13 21:46:54 +0000 |
commit | 197ac4f843ad94eca8626de2dfc035dfd8f52c74 (patch) | |
tree | d9334f569d22704fbf24615e8124a5a898b5d9a0 /po/uk.po | |
parent | cb47de31eae4e6ab9f86675e3dc9b3c68983c944 (diff) | |
download | anaconda-197ac4f843ad94eca8626de2dfc035dfd8f52c74.tar.gz anaconda-197ac4f843ad94eca8626de2dfc035dfd8f52c74.tar.xz anaconda-197ac4f843ad94eca8626de2dfc035dfd8f52c74.zip |
make refresh-pomerge.with.pot
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 661 |
1 files changed, 388 insertions, 273 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-12 13:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-13 14:19-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-09 12:20+0300\n" "Last-Translator: Antonchuk Serg <anchuk@comizdat.com>\n" "Language-Team: Comizdat <anchuk@comizdat.com>\n" @@ -22,10 +22,24 @@ msgstr "" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Яка мова повинна використовуватись п╕д час процесу инстяляц╕╖?" -#: ../text.py:42 ../text.py:90 ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 -#: ../text.py:253 ../text.py:343 ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 -#: ../text.py:457 ../text.py:522 ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 -#: ../text.py:744 ../text.py:787 ../text.py:791 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134 +#: ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 +#: ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 +#: ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608 +#: ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 +#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065 +#: ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90 +#: ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343 +#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522 +#: ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787 +#: ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64 +#: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 +#: ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31 +#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 +#: ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113 +#: ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -45,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 +#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 msgid "Device" msgstr "Пристр╕й" @@ -71,29 +85,30 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -#: ../loader/devices.c:134 ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 -#: ../loader/kickstart.c:105 ../loader/lang.c:234 ../loader/loader.c:239 -#: ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:610 -#: ../loader/loader.c:665 ../loader/loader.c:710 ../loader/loader.c:843 -#: ../loader/loader.c:848 ../loader/loader.c:934 ../loader/loader.c:1046 -#: ../loader/loader.c:1356 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -#: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:469 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:469 +#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 +#: ../textw/lilo.py:150 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../gui.py:312 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 +#: ../gui.py:316 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -#: ../loader/devices.c:134 ../loader/loader.c:239 ../loader/loader.c:572 -#: ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:710 ../loader/net.c:162 -#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 -#: ../text.py:75 ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 -#: ../text.py:167 ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 -#: ../text.py:231 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 -#: ../text.py:396 ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 -#: ../text.py:457 ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 -#: ../text.py:744 ../text.py:766 +#: ../loader/devices.c:134 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 +#: ../loader/loader.c:572 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:708 +#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:75 +#: ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 ../text.py:167 +#: ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 ../text.py:231 +#: ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 ../text.py:396 +#: ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:457 +#: ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 ../text.py:744 +#: ../text.py:766 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 +#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/lilo.py:71 ../textw/lilo.py:151 +#: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 +#: ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:26 +#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:172 +#: ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174 +#: ../textw/userauth.py:246 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -155,8 +170,8 @@ msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Обер╕ть тип нос╕я, що м╕стить пакети для встановлення:" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 -#: ../loader/loader.c:665 ../loader/loader.c:710 ../loader/loader.c:843 -#: ../loader/loader.c:848 ../loader/loader.c:1356 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 +#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1387 ../loader/urls.c:201 #: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -194,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698 -#: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 +#: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:135 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -204,7 +219,7 @@ msgstr "Так" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229 -#: ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 +#: ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:135 msgid "No" msgstr "Н╕" @@ -279,7 +294,7 @@ msgid "" "a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:180 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 +#: ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 msgid "Hostname" msgstr "Назва хосту" @@ -380,6 +395,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567 +#: ../textw/lilo.py:20 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" @@ -490,7 +506,8 @@ msgstr "" msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Форматування" -#: ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 +#: ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 +#: ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "Налагодження SCSI" @@ -514,11 +531,11 @@ msgstr "Налагодження SCSI" msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:856 +#: ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 msgid "Root Password" msgstr "Пароль користувача root" -#: ../text.py:858 +#: ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 msgid "User Account Setup" msgstr "" @@ -537,7 +554,7 @@ msgstr "Пакет" msgid "Individual Packages" msgstr "Виб╕р окремих пакет╕в" -#: ../text.py:866 +#: ../text.py:866 ../textw/packages.py:116 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Помилка узгодженост╕ пакет╕в" @@ -585,23 +602,23 @@ msgstr "Оновлення системи" msgid "Upgrade Complete" msgstr "Оновлення системи" -#: ../gui.py:306 +#: ../gui.py:310 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:315 +#: ../gui.py:319 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:316 +#: ../gui.py:320 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:317 +#: ../gui.py:321 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:338 +#: ../gui.py:343 msgid "Online Help" msgstr "" @@ -610,54 +627,56 @@ msgstr "" msgid "Account Configuration" msgstr "Налагодження SCSI" -#: ../iw/account.py:115 +#: ../iw/account.py:121 #, fuzzy msgid "Root Password: " msgstr "Пароль користувача root" -#: ../iw/account.py:116 +#: ../iw/account.py:124 #, fuzzy msgid "Confirm: " msgstr "Налагодження Х" -#: ../iw/account.py:164 ../iw/account.py:192 +#: ../iw/account.py:175 ../iw/account.py:218 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "╤м`я користувача" -#: ../iw/account.py:166 +#: ../iw/account.py:179 ../textw/userauth.py:82 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../iw/account.py:168 +#: ../iw/account.py:183 ../textw/userauth.py:83 #, fuzzy msgid "Password (confirm)" msgstr "П╕дтверд╕ть пароль:" -#: ../iw/account.py:171 ../iw/account.py:192 +#: ../iw/account.py:187 ../iw/account.py:218 ../textw/userauth.py:81 +#: ../textw/userauth.py:162 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:178 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 +#: ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: ../iw/account.py:180 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 +#: ../iw/account.py:198 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:150 ../textw/lilo.py:171 +#: ../textw/partitioning.py:62 ../textw/userauth.py:174 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: ../iw/account.py:182 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 +#: ../iw/account.py:200 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: ../iw/account.py:184 +#: ../iw/account.py:202 msgid "New" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:11 +#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248 #, fuzzy msgid "Authentication Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕" @@ -671,7 +690,7 @@ msgstr "" msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Запровадження пароля користувача root" -#: ../iw/auth.py:53 +#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253 msgid "Enable NIS" msgstr "" @@ -711,15 +730,15 @@ msgstr "Редагувати" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Помилка узгодженост╕ пакет╕в" -#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 ../textw/packages.py:123 msgid "Package" msgstr "Пакет" -#: ../iw/dependencies.py:29 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../textw/packages.py:123 msgid "Requirement" msgstr "Вимога" -#: ../iw/dependencies.py:36 +#: ../iw/dependencies.py:36 ../textw/packages.py:135 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Встановити додатков╕ необх╕дн╕ пакети" @@ -740,6 +759,15 @@ msgstr "Не задано жодного под╕лу Linux. Оновити систему неможливо!" msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Виб╕р пакет╕в для оновлення" +#: ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 +msgid "fdisk" +msgstr "fdisk" + +#: ../iw/fdisk.py:42 +#, fuzzy +msgid "Select drive to run fdisk on" +msgstr "Виб╕р типу сполучення з принтером" + #: ../iw/format.py:12 #, fuzzy msgid "Choose partitions to Format" @@ -750,56 +778,60 @@ msgstr "Виб╕р розд╕л╕в для форматування" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" -#: ../iw/installpath.py:34 +#: ../iw/installpath.py:35 #, fuzzy msgid "GNOME Workstation" msgstr "Станц╕я для роботи" -#: ../iw/installpath.py:35 +#: ../iw/installpath.py:36 #, fuzzy msgid "KDE Workstation" msgstr "Станц╕я для роботи" -#: ../iw/installpath.py:36 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: ../iw/installpath.py:37 +#: ../iw/installpath.py:38 msgid "Custom" msgstr "На замовлення" -#: ../iw/installpath.py:73 +#: ../iw/installpath.py:74 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Встановлення системи" -#: ../iw/installpath.py:122 +#: ../iw/installpath.py:142 msgid "Install" msgstr "Встановити" -#: ../iw/installpath.py:124 +#: ../iw/installpath.py:144 msgid "Upgrade" msgstr "Оновити" +#: ../iw/installpath.py:183 +msgid "Use fdisk to format drives" +msgstr "" + #: ../iw/keyboard.py:11 #, fuzzy msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕" -#: ../iw/keyboard.py:27 +#: ../iw/keyboard.py:35 msgid "Model" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:39 +#: ../iw/keyboard.py:47 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:53 +#: ../iw/keyboard.py:61 msgid "Variant" msgstr "" -#: ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:232 +#: ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Яка мова повинна використовуватись п╕д час процесу инстяляц╕╖?" @@ -826,7 +858,7 @@ msgstr "Master Boot Record" msgid "First sector of boot partition" msgstr "Перший сектор розд╕лу завантаження" -#: ../iw/lilo.py:141 +#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Використання л╕н╕йного режиму (для деяких SCSI карт)." @@ -844,58 +876,59 @@ msgstr "Створити диск завантаження" msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 msgid "Default" msgstr "По замовчуванню" -#: ../iw/lilo.py:174 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 msgid "Partition type" msgstr "Тип розд╕лу" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 +#: ../textw/lilo.py:135 msgid "Boot label" msgstr "Позначка завантаження" -#: ../iw/network.py:127 +#: ../iw/network.py:131 #, fuzzy msgid "Configure using DHCP" msgstr "Налагодження миш╕" -#: ../iw/network.py:133 +#: ../iw/network.py:138 msgid "Activate on boot" msgstr "" -#: ../iw/network.py:142 +#: ../iw/network.py:147 #, fuzzy msgid "IP Address" msgstr "IP-адреса:" -#: ../iw/network.py:142 ../loader/net.c:615 +#: ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "Маска п╕дмереж╕" -#: ../iw/network.py:142 ../loader/loader.c:226 +#: ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 msgid "Network" msgstr "" -#: ../iw/network.py:142 +#: ../iw/network.py:147 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Primary DNS" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Secondary DNS" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Ternary DNS" msgstr "" @@ -926,11 +959,11 @@ msgstr "Обсяг :" msgid "Select Package For Installation" msgstr "Встановленя Silo" -#: ../iw/package.py:377 +#: ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:445 +#: ../iw/package.py:445 ../textw/packages.py:20 msgid "Select individual packages" msgstr "Виб╕р окремих пакет╕в" @@ -982,17 +1015,16 @@ msgstr "Оновлення" msgid "Confirm Partitioning Selection" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition.py:27 -#, fuzzy -msgid "Root Partition Selection" -msgstr "Кореневий розд╕л" +#: ../iw/rootpartition.py:27 ../textw/partitioning.py:25 +msgid "Disk Druid" +msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition.py:86 +#: ../iw/rootpartition.py:86 ../textw/partitioning.py:97 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Редагувати розд╕л" -#: ../iw/rootpartition.py:125 +#: ../iw/rootpartition.py:125 ../textw/partitioning.py:98 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1007,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Remove data" msgstr "В╕ддалений lpd" -#: ../iw/rootpartition.py:140 +#: ../iw/rootpartition.py:140 ../textw/partitioning.py:102 #, fuzzy msgid "Manually partition" msgstr "Перед╕л" @@ -1033,11 +1065,6 @@ msgstr "" msgid "System clock uses UTC" msgstr "" -#: ../iw/welcome.py:11 -#, fuzzy -msgid "Welcome to Red Hat Linux!" -msgstr "Ласкаво просимо до Red Hat Linux" - #: ../iw/xconfig.py:9 msgid "Video Card" msgstr "" @@ -1102,6 +1129,241 @@ msgstr "" msgid "Skip X Configuration" msgstr "Налагодження SCSI" +#: ../textw/lilo.py:12 +msgid "" +"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " +"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " +"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " +"blank." +msgstr "" +"У деяких системах п╕д час завантаження треба передавати ядру " +"особлив╕параметри. Якщо потр╕бно, зроб╕ть це зараз. Якщо це не потр╕бно, " +"абови вага╓тесь - залиште це поле порожн╕м. " + +#: ../textw/lilo.py:62 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Де ви бажа╓те встановити завантажувач?" + +#: ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 +msgid "Clear" +msgstr "Очистити" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 +#: ../textw/userauth.py:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: ../textw/lilo.py:90 +msgid "Edit Boot Label" +msgstr "Редагування позначки завантаження" + +#: ../textw/lilo.py:153 +msgid "" +"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " +"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " +"label you want to use for each of them." +msgstr "" +"Менеджер завантаження Red Hat може також завантажувати ╕нш╕ " +"операц╕йн╕системи. Вкаж╕ть, як╕ розд╕ли ви хочете завантажувати та як╕ " +"позначки вихочетете використовувати для кожного з них." + +#: ../textw/packages.py:117 +msgid "" +"Some of the packages you have selected to install require packages you have " +"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " +"installed." +msgstr "" +"Деяк╕ пакети, що ви обрали, потребують встановлення пакет╕в, як╕ вине " +"обрали. Обер╕ть \"Ок\", ╕ додатков╕ пакети буде встановлено." + +#: ../textw/partitioning.py:17 ../textw/partitioning.py:56 +msgid "Disk Setup" +msgstr "Налагодження диску" + +#: ../textw/partitioning.py:18 +msgid "" +"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " +"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " +"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " +"where fdisk may be preferred.\n" +"\n" +"Which tool would you like to use?" +msgstr "" +"Disk Druid призначено для розпод╕лу диску та встановлення м╕сць монтування. " +"Ним прост╕ше користуватися, н╕ж класичним fdisk, що його постачають з Linux; " +"в╕н нада╓ б╕льше можливостей. Однак часом перевагу може бути надано fdisk.\n" +"\n" +"Який ви будете використовувати?" + +#: ../textw/partitioning.py:57 +msgid "" +"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " +"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " +"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." +msgstr "" +"Щоб встановити Red Hat Linux, вам потр╕бен щонайменше один розд╕л на 150 MB, " +"вид╕лений п╕д Linux. Ми радимо розм╕стити цей розд╕л наодному з двох перших " +"жорстких диск╕в системи, щоб ви могли завантажувати Linux за допомогою LILO." + +#: ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62 +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: ../textw/partitioning.py:102 ../textw/partitioning.py:103 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжити" + +#: ../textw/partitioning.py:130 +msgid "Low Memory" +msgstr "" + +#: ../textw/partitioning.py:131 +msgid "" +"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " +"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " +"disk immediately. Is that okay?" +msgstr "" + +#: ../textw/partitioning.py:150 +msgid "" +"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " +"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " +"format /home or /usr/local if they have already been configured during a " +"previous install." +msgstr "" +"Як╕ розд╕ли ви хочете форматувати? Радимо форматувати вс╕ системн╕ " +"розд╕ли,включно з /, /usr ╕ /var. Так╕ розд╕ли як /home або /usr/local можна " +"не форматувати, якщо ╖х конф╕гуровано п╕д час попереднього встановлення." + +#: ../textw/partitioning.py:170 +msgid "Check for bad blocks during format" +msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" + +#: ../textw/partitioning.py:174 +#, fuzzy +msgid "Choose Partitions to Format" +msgstr "Виб╕р розд╕л╕в для форматування" + +#: ../textw/userauth.py:12 +msgid "" +"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " +"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " +"critical part of system security!" +msgstr "" +"Обер╕ть пароль користувача root. Ви ма╓те ввести его дв╕ч╕, щоб не " +"помилитися. Пам'ятайте, що пароль користувача root - вир╕шальна ланка " +"безпеки системи!" + +#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль" + +#: ../textw/userauth.py:26 +msgid "Password (again):" +msgstr "П╕дтверд╕ть пароль:" + +#: ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93 +#, fuzzy +msgid "Password Length" +msgstr "Парол╕ не сп╕впадають" + +#: ../textw/userauth.py:43 +msgid "The root password must be at least 6 characters long." +msgstr "Пароль користувача root ма╓ складатися не менш н╕ж з 6 символ╕в." + +#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101 +msgid "Password Mismatch" +msgstr "Парол╕ не сп╕впадають" + +#: ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102 +msgid "The passwords you entered were different. Please try again." +msgstr "Введен╕ вами парол╕ не сп╕впадають. Введ╕ть знову." + +#: ../textw/userauth.py:73 +#, fuzzy +msgid "Edit User" +msgstr "Редагувати" + +#: ../textw/userauth.py:75 +#, fuzzy +msgid "Add User" +msgstr "Додати принтер" + +#: ../textw/userauth.py:80 +#, fuzzy +msgid "User ID" +msgstr "Користувач:" + +#: ../textw/userauth.py:94 +#, fuzzy +msgid "The password must be at least 6 characters long." +msgstr "Пароль користувача root ма╓ складатися не менш н╕ж з 6 символ╕в." + +#: ../textw/userauth.py:111 +msgid "User Exists" +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:112 +msgid "This user id already exists. Choose another." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:139 +msgid "" +"You should use a normal user account for most activities on your system. By " +"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " +"your system's configuration." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:152 +msgid "" +"What user account would you like to have on the system? You should have at " +"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " +"any number of accounts set up." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:162 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "╤м`я користувача" + +#: ../textw/userauth.py:186 +msgid "Enter the information for the user." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:198 +msgid "Change the information for this user." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:249 +#, fuzzy +msgid "Use Shadow Passwords" +msgstr "Пароль користувача root" + +#: ../textw/userauth.py:251 +#, fuzzy +msgid "Enable MD5 Passwords" +msgstr "Запровадження пароля користувача root" + +#: ../textw/userauth.py:258 +#, fuzzy +msgid "NIS Domain:" +msgstr "Назва домена" + +#: ../textw/userauth.py:260 +#, fuzzy +msgid "NIS Server:" +msgstr "Сервер SMB:" + +#: ../textw/userauth.py:262 +msgid "or use:" +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:265 +msgid "Request server via broadcast" +msgstr "" + #: ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 #: ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 msgid "Bad Mount Point" @@ -1290,12 +1552,6 @@ msgstr "Ви хочете видалити цей розд╕л?" msgid "Edit Partition" msgstr "Редагувати розд╕л" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 #, fuzzy msgid "Mount Point:" @@ -1753,7 +2009,7 @@ msgstr "Параметри модуля" #: ../loader/devices.c:54 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " -"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"Ok\" " +"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." msgstr "" @@ -1791,10 +2047,20 @@ msgstr "Помилка читання вм╕сту файлу kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Помилка в рядку %d файлу kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:232 +#: ../loader/lang.c:245 msgid "Choose a Language" msgstr "Обер╕ть групу щоб перев╕рити" +#: ../loader/lang.c:501 +#, fuzzy +msgid "Keyboard Type" +msgstr "Тип клав╕атури" + +#: ../loader/lang.c:502 +#, fuzzy +msgid "What type of keyboard do you have?" +msgstr "Який тип принтера ви ма╓те:" + #: ../loader/loader.c:98 msgid "Local CDROM" msgstr "" @@ -1837,10 +2103,6 @@ msgstr "" "\n" #: ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 -msgid "Done" -msgstr "Готово" - -#: ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Пристр╕й" @@ -1890,64 +2152,64 @@ msgstr "Де розд╕л та каталог, що м╕стять каталоги RedHat/RPMS та RedHat/base?" msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Директор╕я, що м╕стить Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:622 +#: ../loader/loader.c:620 msgid "Select Partition" msgstr "Обер╕ть розд╕л" -#: ../loader/loader.c:666 +#: ../loader/loader.c:664 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Пристр╕й %s не м╕стить дерево встановлення Red Hat" -#: ../loader/loader.c:711 +#: ../loader/loader.c:709 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " -"insert the Red Hat CD and press \"Ok\" to retry." +"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:844 +#: ../loader/loader.c:842 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Цей каталог не м╕стить дерево встановлення Red Hat" -#: ../loader/loader.c:849 +#: ../loader/loader.c:847 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "неможливо змонтувати цей каталог з сервера" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:932 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:933 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Не можу розгорнути другий ramdisk: %s" -#: ../loader/loader.c:1038 +#: ../loader/loader.c:1057 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1039 +#: ../loader/loader.c:1058 msgid "Installation Method" msgstr "Метод встановлення" -#: ../loader/loader.c:1041 +#: ../loader/loader.c:1060 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1043 +#: ../loader/loader.c:1062 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Обер╕ть тип нос╕я, що м╕стить пакети для встановлення:" -#: ../loader/loader.c:1357 +#: ../loader/loader.c:1388 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Не можу знайти ks.cfg на дискет╕ завантаження." -#: ../loader/loader.c:1466 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1466 +#: ../loader/loader.c:1500 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "╤н╕ц╕ювання CD-ROM..." @@ -2166,10 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Account name:" msgstr "╤м`я користувача" -#: ../loader/urls.c:298 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль" - #: ../loader/urls.c:303 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Прокс╕-сервер FTP:" @@ -2191,150 +2449,13 @@ msgstr "Порт прокс╕-сервера HTTP:" msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Завантаження диска драйвера..." -#~ msgid "" -#~ "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " -#~ "and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " -#~ "critical part of system security!" -#~ msgstr "" -#~ "Обер╕ть пароль користувача root. Ви ма╓те ввести его дв╕ч╕, щоб не " -#~ "помилитися. Пам'ятайте, що пароль користувача root - вир╕шальна ланка " -#~ "безпеки системи!" - -#~ msgid "Password (again):" -#~ msgstr "П╕дтверд╕ть пароль:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Password Length" -#~ msgstr "Парол╕ не сп╕впадають" - -#~ msgid "The root password must be at least 6 characters long." -#~ msgstr "Пароль користувача root ма╓ складатися не менш н╕ж з 6 символ╕в." - -#~ msgid "Password Mismatch" -#~ msgstr "Парол╕ не сп╕впадають" - -#~ msgid "The passwords you entered were different. Please try again." -#~ msgstr "Введен╕ вами парол╕ не сп╕впадають. Введ╕ть знову." - #, fuzzy -#~ msgid "Edit User" -#~ msgstr "Редагувати" +#~ msgid "Root Partition Selection" +#~ msgstr "Кореневий розд╕л" #, fuzzy -#~ msgid "Add User" -#~ msgstr "Додати принтер" - -#, fuzzy -#~ msgid "User ID" -#~ msgstr "Користувач:" - -#, fuzzy -#~ msgid "The password must be at least 6 characters long." -#~ msgstr "Пароль користувача root ма╓ складатися не менш н╕ж з 6 символ╕в." - -#, fuzzy -#~ msgid "User name" -#~ msgstr "╤м`я користувача" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use Shadow Passwords" -#~ msgstr "Пароль користувача root" - -#, fuzzy -#~ msgid "NIS Domain:" -#~ msgstr "Назва домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "NIS Server:" -#~ msgstr "Сервер SMB:" - -#~ msgid "Disk Setup" -#~ msgstr "Налагодження диску" - -#~ msgid "" -#~ "Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " -#~ "designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " -#~ "sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " -#~ "where fdisk may be preferred.\n" -#~ "\n" -#~ "Which tool would you like to use?" -#~ msgstr "" -#~ "Disk Druid призначено для розпод╕лу диску та встановлення м╕сць монтування. " -#~ "Ним прост╕ше користуватися, н╕ж класичним fdisk, що його постачають з Linux; " -#~ "в╕н нада╓ б╕льше можливостей. Однак часом перевагу може бути надано fdisk.\n" -#~ "\n" -#~ "Який ви будете використовувати?" - -#~ msgid "Disk Druid" -#~ msgstr "Disk Druid" - -#~ msgid "fdisk" -#~ msgstr "fdisk" - -#~ msgid "" -#~ "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -#~ "dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " -#~ "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." -#~ msgstr "" -#~ "Щоб встановити Red Hat Linux, вам потр╕бен щонайменше один розд╕л на 150 MB, " -#~ "вид╕лений п╕д Linux. Ми радимо розм╕стити цей розд╕л наодному з двох перших " -#~ "жорстких диск╕в системи, щоб ви могли завантажувати Linux за допомогою LILO." - -#~ msgid "Continue" -#~ msgstr "Продовжити" - -#~ msgid "" -#~ "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " -#~ "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " -#~ "format /home or /usr/local if they have already been configured during a " -#~ "previous install." -#~ msgstr "" -#~ "Як╕ розд╕ли ви хочете форматувати? Радимо форматувати вс╕ системн╕ " -#~ "розд╕ли,включно з /, /usr ╕ /var. Так╕ розд╕ли як /home або /usr/local можна " -#~ "не форматувати, якщо ╖х конф╕гуровано п╕д час попереднього встановлення." - -#~ msgid "Check for bad blocks during format" -#~ msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose Partitions to Format" -#~ msgstr "Виб╕р розд╕л╕в для форматування" - -#~ msgid "" -#~ "Some of the packages you have selected to install require packages you have " -#~ "not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " -#~ "installed." -#~ msgstr "" -#~ "Деяк╕ пакети, що ви обрали, потребують встановлення пакет╕в, як╕ вине " -#~ "обрали. Обер╕ть \"Ок\", ╕ додатков╕ пакети буде встановлено." - -#~ msgid "" -#~ "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " -#~ "for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " -#~ "kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " -#~ "blank." -#~ msgstr "" -#~ "У деяких системах п╕д час завантаження треба передавати ядру " -#~ "особлив╕параметри. Якщо потр╕бно, зроб╕ть це зараз. Якщо це не потр╕бно, " -#~ "абови вага╓тесь - залиште це поле порожн╕м. " - -#~ msgid "Where do you want to install the bootloader?" -#~ msgstr "Де ви бажа╓те встановити завантажувач?" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Очистити" - -#~ msgid "Edit Boot Label" -#~ msgstr "Редагування позначки завантаження" - -#~ msgid "" -#~ "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " -#~ "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " -#~ "label you want to use for each of them." -#~ msgstr "" -#~ "Менеджер завантаження Red Hat може також завантажувати ╕нш╕ " -#~ "операц╕йн╕системи. Вкаж╕ть, як╕ розд╕ли ви хочете завантажувати та як╕ " -#~ "позначки вихочетете використовувати для кожного з них." +#~ msgid "Welcome to Red Hat Linux!" +#~ msgstr "Ласкаво просимо до Red Hat Linux" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Увага" @@ -3227,9 +3348,6 @@ msgstr "Завантаження диска драйвера..." #~ msgid "<F1> will give you information on a particular printer type" #~ msgstr "<F1> - ╕нформац╕я про особливий тип принтера" -#~ msgid "What type of printer do you have?" -#~ msgstr "Який тип принтера ви ма╓те:" - #~ msgid "Configure Printer" #~ msgstr "Налагодження принтера" @@ -3377,9 +3495,6 @@ msgstr "Завантаження диска драйвера..." #~ msgid "NetWare" #~ msgstr "NetWare" -#~ msgid "Select Printer Connection" -#~ msgstr "Виб╕р типу сполучення з принтером" - #~ msgid "How is this printer connected?" #~ msgstr "Обер╕ть тип сполучення:" |