summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatt Wilson <msw@redhat.com>2000-01-02 20:29:22 +0000
committerMatt Wilson <msw@redhat.com>2000-01-02 20:29:22 +0000
commitfd09794abe87df16d38b118aeb3938a0a8bc6efc (patch)
treeec6b55e087268d2f834fa88916329fbbccc4fb57 /po/tr.po
parent3247652a49b657a729d84b3eade363a7d303243a (diff)
downloadanaconda-fd09794abe87df16d38b118aeb3938a0a8bc6efc.tar.gz
anaconda-fd09794abe87df16d38b118aeb3938a0a8bc6efc.tar.xz
anaconda-fd09794abe87df16d38b118aeb3938a0a8bc6efc.zip
update-po
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po683
1 files changed, 348 insertions, 335 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cc8595de2..cb94877c5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Ş <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -13,185 +13,224 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../gui.py:283 ../gui.py:529
+#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
+
+#: ../fstab.py:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
+msgstr "%s aygıtında takas alanı oluşturuluyor..."
+
+#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+#: ../fstab.py:178
+#, fuzzy
+msgid "Error creating swap on device "
+msgstr "%s aygıtında takas alanı oluşturuluyor..."
+
+#: ../fstab.py:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error unmounting %s: %s"
+msgstr "%s dosyasına yazılamadı: %s"
+
+#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+msgid "Creating"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:261
+#, fuzzy
+msgid "Creating RAID devices..."
+msgstr "Açılış disketi yaratılıyor"
+
+#: ../fstab.py:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Formatting %s filesystem..."
+msgstr "/dev/%s aygıtında ext2 dosya sistemi yaratılıyor..."
+
+#: ../fstab.py:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error mounting %s: %s"
+msgstr "%s dosyasına yazılamadı: %s"
+
+#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../gui.py:285 ../gui.py:533
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
msgid "Show Help"
msgstr "Yardımı Göster"
-#: ../gui.py:286 ../gui.py:532
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardımı Kapat"
-#: ../gui.py:287 ../gui.py:531
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:290 ../gui.py:555
+#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardım"
-#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067
+#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
-#: ../gui.py:495
+#: ../gui.py:481
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:499
+#: ../gui.py:485
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:510
+#: ../gui.py:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:511
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../installclass.py:247
+#: ../installclass.py:241
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:286
+#: ../installclass.py:278
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Diskinizdeki bilgileri yitirmek üzeresiniz! Bunu yapmak istediğinizdenemin misiniz?"
-#: ../text.py:51
+#: ../text.py:53
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Kurulum sırasında hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: ../text.py:68
+#: ../text.py:70
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (DOS altında COM1)"
-#: ../text.py:69
+#: ../text.py:71
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (DOS altında COM2)"
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:72
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (DOS altında COM3)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:73
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (DOS altında COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: ../text.py:87
+#: ../text.py:89
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Fare hangi aygıt üzerinde bulunuyor? %s %i"
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
+#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../text.py:110
+#: ../text.py:112
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir fare kullanıyorsunuz?"
-#: ../text.py:119
+#: ../text.py:121
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 Tuş Emülasyonu"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:123
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Fare Seçimi"
-#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069
+#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tuştakımı Seçimi"
-#: ../text.py:160
+#: ../text.py:162
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir klavye kullanıyorsunuz?"
-#: ../text.py:199
+#: ../text.py:201
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME İşistasyonu Kur"
-#: ../text.py:200
+#: ../text.py:202
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE İşistasyonu"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:203
msgid "Install Server System"
msgstr "Sunucu Sistemi Kur"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:204
msgid "Install Custom System"
msgstr "Özel Sistem Kur"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:205
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Eski Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:204 ../text.py:1072
+#: ../text.py:206 ../text.py:968
msgid "Installation Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:207
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421
-msgid "Error"
-msgstr "Hata"
-
-#: ../text.py:233
+#: ../text.py:235
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez."
-#: ../text.py:246
+#: ../text.py:248
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Sistem"
-#: ../text.py:247
+#: ../text.py:249
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?"
-#: ../text.py:262
+#: ../text.py:264
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi"
-#: ../text.py:263
+#: ../text.py:265
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Kurulu bulunan paketler ve bunların gereksinim duydukları paketler kurulmak üzere seçildiler. Güncellenecek paketlerin listesini değiştirmek istiyor musunuz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: ../text.py:285
+#: ../text.py:287
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:286
+#: ../text.py:288
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -205,51 +244,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Resmi Red Hat Linux dağıtımını aldıysanız, bunu web sitemiz aracılığıyla kaydettirmeyi unutmayın: http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:357
+#: ../text.py:359
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "bootp/dhcp kullan"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresi:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
msgid "Netmask:"
msgstr "Ağ maskesi:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Yönlendirici (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Birincil DNS sunucusu:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../text.py:403
+#: ../text.py:405
msgid "Invalid information"
msgstr "Hatalı bilgi"
-#: ../text.py:404
+#: ../text.py:406
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi girmelisiniz."
-#: ../text.py:432
+#: ../text.py:434
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Makina Adı Yapılandırması"
-#: ../text.py:433
+#: ../text.py:435
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Makinanızın bir adı bulunmalıdır. Eğer bir ağa bağlıysanız, ağ yöneticinize danışmanız gerekebilir."
-#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
msgid "Hostname"
msgstr "Makine Adı"
-#: ../text.py:448
+#: ../text.py:450
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -260,54 +299,54 @@ msgstr ""
"\n"
"Sisteminiz için bir açılış disketi oluşturmak ister misiniz?"
-#: ../text.py:467
+#: ../text.py:469
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:470 ../text.py:680
+#: ../text.py:472 ../text.py:682
msgid "Bootdisk"
msgstr "Açılış disketi"
-#: ../text.py:513
+#: ../text.py:515
msgid "X probe results"
msgstr "X tarama sonuçları"
-#: ../text.py:532 ../text.py:551
+#: ../text.py:534 ../text.py:553
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Listede Bulunmayan Kart"
-#: ../text.py:540
+#: ../text.py:542
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ekran Kartı Seçimi"
-#: ../text.py:541
+#: ../text.py:543
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ne tip bir ekran kartınız var?"
-#: ../text.py:553
+#: ../text.py:555
msgid "X Server Selection"
msgstr "X Sunucu Seçimi"
-#: ../text.py:553
+#: ../text.py:555
msgid "Choose a server"
msgstr "Bir sunucu seçin"
-#: ../text.py:609
+#: ../text.py:611
msgid "Installation to begin"
msgstr "Kuruluma başlangıç"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610
+#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Kurulum boyunca yapılan işlemlerin kaydını sisteminizi yeniden açtıktan sonra /tmp/install.log dosyasında bulabilirsiniz."
-#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661
+#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
msgid "Complete"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628
+#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -320,7 +359,7 @@ msgstr ""
"Disket sürücünüzü boşaltın ve enter tuşuna basarak sistemi yeniden başlatın. Red Hat Linux'un bu sürümündeki hatalar için http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasını okuyun.\n"
"Sisteminizi nasıl ayarlayacağınıza ilişkin bilgiler resmi Red Hat Linux Kullanım Kılavuzu'nun 'Kurulum Sonrası' başlıklı bölümünde ele alınmaktadır."
-#: ../text.py:642 ../text.py:662
+#: ../text.py:644 ../text.py:664
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -334,308 +373,272 @@ msgstr ""
"Disket sürücünüzü boşaltın ve enter tuşuna basarak sistemi yeniden başlatın. Red Hat Linux'un bu sürümündeki hatalar için http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasını okuyun.\n"
"Sisteminizi nasıl ayarlayacağınıza ilişkin bilgiler resmi Red Hat Linux Kullanım Kılavuzu'nun 'Kurulum Sonrası' başlıklı bölümünde ele alınmaktadır."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Birinci disket sürücüsüne temiz bir disket yerleştirin. Açılış disketininyaratılması sırasında disketteki tüm bilgiler SİLİNECEKTİR."
-#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Açılış disketi yaratılırken bir hata oluştu. Birinci disket sürücüsünde (A:) disketin bulunduğuna emin olun."
-#: ../text.py:755
+#: ../text.py:757
msgid "Package Installation"
msgstr "Paket Kurulumu"
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:759
msgid "Name : "
msgstr "İsim :"
-#: ../text.py:758
+#: ../text.py:760
msgid "Size : "
msgstr "Boy :"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:761
msgid "Summary: "
msgstr "Özet :"
-#: ../text.py:785
+#: ../text.py:787
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:786
+#: ../text.py:788
msgid " Bytes"
msgstr " Bayt"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:789
msgid " Time"
msgstr " Zaman"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:791
msgid "Total :"
msgstr "Toplam :"
-#: ../text.py:796
+#: ../text.py:798
msgid "Completed: "
msgstr "Biten :"
-#: ../text.py:806
+#: ../text.py:808
msgid "Remaining: "
msgstr "Kanal : "
-#: ../text.py:928
-msgid "What time zone are you located in?"
-msgstr "Hangi zaman diliminde yeralıyorsunuz?"
-
-#: ../text.py:937
-msgid "Hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Donanım saati GMT'ye ayarlı olsun mu?"
-
-#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939
-msgid "Time Zone Selection"
-msgstr "Zaman Dilimi Seçimi"
-
-#: ../text.py:1003 ../text.py:1004
+#: ../text.py:897 ../text.py:898
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayıklama"
-#: ../text.py:1016
+#: ../text.py:910
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:1018
+#: ../text.py:912
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boşluk> işaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../text.py:1042 ../text.py:1108
+#: ../text.py:938 ../text.py:1004
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Makina Adı Belirlenmesi"
-#: ../text.py:1044 ../text.py:1110
+#: ../text.py:940 ../text.py:1006
msgid "Network Setup"
msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../text.py:1050 ../text.py:1116
+#: ../text.py:946 ../text.py:1012
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zaman Dilimi Ayarları"
-#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "root Parolası"
-#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
msgid "User Account Setup"
msgstr "Kullanıcı Hesabı İşlemleri"
-#: ../text.py:1056 ../text.py:1122
+#: ../text.py:952 ../text.py:1018
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik sınama"
-#: ../text.py:1062
+#: ../text.py:958
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X Yapılandırması"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071
+#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
-#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "LILO Yapılandırması"
-#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167
+#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO Yapılandırması"
-#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
msgid "Partition"
msgstr "Bölümlendirme"
-#: ../text.py:1092
+#: ../text.py:988
msgid "Manually Partition"
msgstr "Elle Bölümlendir"
-#: ../text.py:1094
+#: ../text.py:990
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../text.py:1098
+#: ../text.py:994
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:996
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapılandırması"
-#: ../text.py:1124
+#: ../text.py:1020
msgid "Package Groups"
msgstr "Paket Grupları"
-#: ../text.py:1126 ../text.py:1153
+#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
msgid "Individual Packages"
msgstr "Ayrı Paketler"
-#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paket Bağımlılığı"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138
+#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
msgid "X Configuration"
msgstr "X Yapılandırması"
-#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157
+#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
msgid "Boot Disk"
msgstr "Açılış Disketi"
-#: ../text.py:1134
+#: ../text.py:1030
msgid "Installation Begins"
msgstr "Kurulum Başlıyor"
-#: ../text.py:1136
+#: ../text.py:1032
msgid "Install System"
msgstr "Sistemi Kur"
-#: ../text.py:1140
+#: ../text.py:1036
msgid "Installation Complete"
msgstr "Kurulum Bitti"
-#: ../text.py:1145
+#: ../text.py:1041
msgid "Examine System"
msgstr "Sistemi İncele"
-#: ../text.py:1152
+#: ../text.py:1048
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Güncellemeyi Ayarla"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1052
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:1158
+#: ../text.py:1054
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Güncelleme Bitti"
-#: ../text.py:1188
+#: ../text.py:1084
msgid "Cancelled"
msgstr "Vazgeçildi"
-#: ../text.py:1189
+#: ../text.py:1085
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Bu adımdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor."
-#: ../todo.py:370
+#: ../todo.py:341
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s dosyasına yazılamadı: %s"
+msgid "Error copying file: %s"
+msgstr "başlık dosyası açılamadı: %s"
-#: ../todo.py:510
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error mounting %s: %s"
-msgstr "%s dosyasına yazılamadı: %s"
-
-#: ../todo.py:529 ../todo.py:727
-msgid "Creating"
-msgstr ""
-
-#: ../todo.py:530
-#, fuzzy
-msgid "Creating RAID devices..."
-msgstr "Açılış disketi yaratılıyor"
-
-#: ../todo.py:579 ../todo.py:592
-#, fuzzy
-msgid "Formatting"
-msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-
-#: ../todo.py:580 ../todo.py:593
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Formatting %s filesystem..."
-msgstr "/dev/%s aygıtında ext2 dosya sistemi yaratılıyor..."
-
-#: ../todo.py:727
+#: ../todo.py:480
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Açılış disketi yaratılıyor"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:627
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Kalan"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:628
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..."
-#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051
+#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
msgid "no suggestion"
msgstr "öneri yok"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:812
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Herşey"
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:813
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1085
+#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "%s dosyasına yazılamadı: %s"
-#: ../todo.py:1104
+#: ../todo.py:872
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Kalan"
-#: ../todo.py:1105
+#: ../todo.py:873
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:1301
+#: ../todo.py:1056
msgid "Processing"
msgstr "İşleniyor"
-#: ../todo.py:1302
+#: ../todo.py:1057
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Kurulacak dosyalar inceleniyor..."
-#: ../todo.py:1416
+#: ../todo.py:1171
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Kalan"
-#: ../todo.py:1417
+#: ../todo.py:1172
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "RPM veritabanı oluşturuluyor..."
-#: ../todo.py:1422
+#: ../todo.py:1177
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM veri tabanının yeniden oluşturulması başarısız. Diskiniz dolmuş olabilir mi?"
-#: ../todo.py:1472
+#: ../todo.py:1227
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1474
+#: ../todo.py:1229
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Paketler Kuruluyor"
-#: ../todo.py:1495
+#: ../todo.py:1250
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -643,25 +646,25 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz paketleri kurmak için yeterli disk bölümünüz yok. Aşağıdaki diskbölümlerinde daha fazla disk alanına ihtiyacınız var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1498
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Bağlama Noktası:"
-#: ../todo.py:1498
+#: ../todo.py:1253
msgid "Space Needed"
msgstr "Gerekli Alan"
-#: ../todo.py:1512
+#: ../todo.py:1267
msgid "Disk Space"
msgstr "Disk Alanı"
-#: ../todo.py:1535
+#: ../todo.py:1289
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../todo.py:1536
+#: ../todo.py:1290
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Bu yapılandırmayı sına"
@@ -734,7 +737,7 @@ msgstr "Tam Adı"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
msgid "Edit"
msgstr "Değiştir"
@@ -844,11 +847,11 @@ msgstr ""
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Güncellenecek paketlerin seçimi"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:24
+#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:88
+#: ../iw/fdisk.py:79
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "fdisk çalıştırılacak sürücüyü seçin"
@@ -856,7 +859,7 @@ msgstr "fdisk çalıştırılacak sürücüyü seçin"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek bölümlerin seçimi"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format.py:43
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Biçimlendirme sırasında hatalı disk blokları sınansın"
@@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "GNOME İşistasyonu"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE İşistasyonu"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
@@ -880,15 +883,15 @@ msgstr "Özel"
msgid "Install Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../iw/installpath.py:161
+#: ../iw/installpath.py:173
msgid "Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../iw/installpath.py:163
+#: ../iw/installpath.py:175
msgid "Upgrade"
msgstr "Güncelleme"
-#: ../iw/installpath.py:217
+#: ../iw/installpath.py:228
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk Kullan"
@@ -920,47 +923,47 @@ msgstr "Kurulum sırasında hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO Yapılandırması"
-#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/lilo.py:131
+#: ../iw/lilo.py:140
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO kaydını bu bölüme kur:"
-#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Ana Açılış Kaydı (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açılış bölümünün ilk sektörü"
-#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Çizgisel kip (bazı SCSI sürücülere gerekir)"
-#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Çekirdek parametreleri"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
msgid "Create boot disk"
msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../iw/lilo.py:169
+#: ../iw/lilo.py:186
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO kurma"
-#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
msgid "Partition type"
msgstr "Bölüm Tipi"
-#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
msgid "Boot label"
msgstr "Açılış Etiketi"
@@ -992,19 +995,19 @@ msgstr "Ağ"
msgid "Broadcast"
msgstr "Yayın"
-#: ../iw/network.py:210
+#: ../iw/network.py:211
msgid "Gateway"
msgstr "Geçit"
-#: ../iw/network.py:210
+#: ../iw/network.py:211
msgid "Primary DNS"
msgstr "Birincil DNS"
-#: ../iw/network.py:210
+#: ../iw/network.py:211
msgid "Secondary DNS"
msgstr "İkincil DNS"
-#: ../iw/network.py:210
+#: ../iw/network.py:211
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Üçüncü DNS"
@@ -1080,23 +1083,23 @@ msgstr "Kalan"
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Bölümlendirme Seçimini Onayla"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:24
+#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:160
+#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:167
msgid "Low Memory"
msgstr "Düşük Bellek"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:161
+#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:168
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Bu sistemde yeteri kadar bellek olmadığı için hemen takas alanını açıp kullanmamız gerekiyor. Bunun için disk üzerindeki bölümlendirme bilgilerini de değiştirmek gerekiyor. Yapalım mı?"
-#: ../iw/rootpartition.py:143 ../textw/partitioning.py:123
+#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../iw/rootpartition.py:191 ../textw/partitioning.py:124
+#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1107,11 +1110,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Eğer bunu yapmak istemiyorsanız, kurulum işlemini elle disk bölümlendirmesi yaparak devam edebilir, ya da geriye dönüp tamamen özelleştirilmiş bir kuruluma başlayabirsiniz. "
-#: ../iw/rootpartition.py:205
+#: ../iw/rootpartition.py:178
msgid "Remove data"
msgstr "Uzak veri"
-#: ../iw/rootpartition.py:208 ../textw/partitioning.py:128
+#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Elle bölümlendir"
@@ -1139,24 +1142,28 @@ msgstr ""
msgid "Do not install SILO"
msgstr "LILO kurma"
-#: ../iw/timezone.py:154
+#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:80
+msgid "Time Zone Selection"
+msgstr "Zaman Dilimi Seçimi"
+
+#: ../iw/timezone.py:143
msgid "View:"
msgstr "İzle:"
-#: ../iw/timezone.py:162 ../iw/timezone.py:163
+#: ../iw/timezone.py:151 ../iw/timezone.py:152
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Sistem saati UTC kullanıyor"
-#: ../iw/timezone.py:211
+#: ../iw/timezone.py:200
#, fuzzy
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Güneşten Yararlan (Saat Uygulaması)"
-#: ../iw/timezone.py:225
+#: ../iw/timezone.py:214
msgid "Location"
msgstr "Yer"
-#: ../iw/timezone.py:226
+#: ../iw/timezone.py:215
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Ofseti"
@@ -1208,23 +1215,23 @@ msgstr "X Ayarlamalarını Atla"
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Bazı sistemlerde açılış sırasında çekirdeğe özel parametreler geçirilmesi gerekir. Sizin sisteminizde de gerekiyorsa bu parametreleri şimdi belirtin. Emin değilseniz burayı boş bırakın."
-#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
msgid "Clear"
msgstr "Sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Açılış etiketini değiştir:"
-#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Red Hat Linux'un sistem yükleyicisi başka işletim sistemlerini de yükleyebilir. Lütfen hangi bölümlerin açılış bölümü olabileceklerini ve etiketlerini belirtin."
@@ -1232,11 +1239,11 @@ msgstr "Red Hat Linux'un sistem yükleyicisi başka işletim sistemlerini de yükley
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "Seçtiğiniz bazı paketlerin çalışabilmeleri için seçmediğiniz bazı paketlerin de kurulmaları gerekiyor. 'Tamam' derseniz gerekli diğer paketler de kurulacak."
-#: ../textw/partitioning.py:16 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:56
msgid "Disk Setup"
msgstr "Disk Ayarları"
-#: ../textw/partitioning.py:17
+#: ../textw/partitioning.py:15
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n"
"\n"
@@ -1246,27 +1253,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi aracı kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning.py:57
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Red Hat Linux kurabilmek için Linux'a ayrılmış en az 150 MB boyunda bir disk bölümü gerekiyor. Sistem yüklemede LILO kullanabilmeniz için bu bölümü ilk iki sabit diskten birinde ayırmanızı öneririz."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Yapıldı"
-#: ../textw/partitioning.py:128 ../textw/partitioning.py:129
+#: ../textw/partitioning.py:126 ../textw/partitioning.py:127
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
-#: ../textw/partitioning.py:180
+#: ../textw/partitioning.py:187
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Hangi bölümleri biçimlendirmek istiyorsunuz? Bütün sistem bölümlerinizi biçimlendirmenizi öneriririz. /home ve /usr/local gibi dizinler daha önceden kurulmuş ise biçimlendirilmeleri gerekmez."
-#: ../textw/partitioning.py:200
+#: ../textw/partitioning.py:204
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hatalı disk blokları sınansın"
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:209
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin"
@@ -1279,6 +1286,14 @@ msgstr "Açılış disketi yarat"
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
+#: ../textw/timezone.py:65
+msgid "What time zone are you located in?"
+msgstr "Hangi zaman diliminde yeralıyorsunuz?"
+
+#: ../textw/timezone.py:77
+msgid "Hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Donanım saati GMT'ye ayarlı olsun mu?"
+
#: ../textw/userauth.py:10
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Bir root parolası seçin. Yazarken hata olmadığından emin olabilmek için iki kere girmeniz isteniyor. root parolasının sistem güvenliğinin en kritik noktalarından biri olduğunu unutmayın."
@@ -1375,16 +1390,16 @@ msgstr "ya da:"
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Yayın ağı üzerinden sunucu iste"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666
+#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Hatalı Bağlama Noktası"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:622
+#: ../libfdisk/fsedit.c:646
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s dizini kök bölümünde bulunmalı"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:629
+#: ../libfdisk/fsedit.c:653
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1395,7 +1410,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bağlama noktaları / karakteriyle başlamalı."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:636
+#: ../libfdisk/fsedit.c:660
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1406,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bağlama noktaları / işaretiyle bitmemeli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1417,7 +1432,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Bağlama noktaları yalnızca basılabilir karakterler içermeli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:657
+#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:695
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1428,7 +1447,7 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr dizini ya Linux native tipi bir bölümde ya da NFS üzerinde olmalı."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:667
+#: ../libfdisk/fsedit.c:705
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1439,356 +1458,356 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr dizini bir Linux ext2 disk bölümü ya da NFS üzerinde bulunmalı."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:733
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Çok Fazla Disk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:696
+#: ../libfdisk/fsedit.c:734
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Sisteminizde bu programın desteklediğinden fazla sayıda disk var. Lütfen diskinizi bölümlemek için fdisk aracını kullanın ve bu uyarıyı gördüğünüzü Red Hat Software'e bildirin."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:711
+#: ../libfdisk/fsedit.c:749
msgid "No Drives Found"
msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadı"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:712
+#: ../libfdisk/fsedit.c:750
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Yeni bir dosya sistemi yaratmak için aygıt bulunamadı. Lütfen donanımınızı kontrol ediniz."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "%s aygıtı üzerindeki bölüm tablosu bozulmuş. Yeni bölümler yaratılabilmesi için sıfırlanması gerekiyor. Bu işlem diskteki BÜTÜN BİLGİNİN yitirilmesine yol açacaktır."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1026
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "%s aygıtındaki bölümlendirme tablosunda hata var. Yeni disk bölümleri yaratmak için bu tablonun yeniden düzenlenmesi gerekiyor. Bu durumda DİSK ÜZERİNDE BULUNAN TÜM BİLGİLER SİLİNECEKTİR."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1031
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Hatalı Bölüm Tablosu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1032
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
msgid "Initialize"
msgstr "Sıfırla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
msgid "Skip Drive"
msgstr "Diski Geç"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Tekrar dene"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1069
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disk Etiketi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1069
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD etiketli bir disk bulundu. Red Hat kurulumu BSD disk etiketlerini yalnızca salt-oku kipinde destekler, yani bu tip etiketli diski bulunan makinalarda özel bir kurulum programı ve fdisk kullanmanız gerekir (Disk Druid çalışmaz)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1099
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistem hatası %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:520 ../libfdisk/gnomefsedit.c:716
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Takas Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:528 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
msgid "Delete Partition"
msgstr "Bölüm Silme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Bu bölümü silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:661 ../libfdisk/gnomefsedit.c:667 ../libfdisk/gnomefsedit.c:671 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
msgid "Edit Partition"
msgstr "Bölüm Ayarı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1655
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bağlama Noktası:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Boy (Mbayt):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
msgid "Grow to fill disk?"
msgstr "Diski dolduracak şekilde büyüsün"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Ayırma Durumu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
msgid "Successful"
msgstr "Başarılı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
msgid "Failed"
msgstr "Başarısız"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:800 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Başarısızlık Nedeni:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:814 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1689
msgid "Partition Type:"
msgstr "Bölüm Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Kullanılabilir Sürücüler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
msgid "No Mount Point"
msgstr "Bağlama Noktası Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1004 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "Bu bölüm için bir bağlama noktası seçmediniz. Böyle yapmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Bağlama Noktası Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "İstenen bağlama noktası ya geçersiz bir yol belirtiyor ya da kullanımda. Lütfen geçerli bir bağlama noktası seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
msgid "Size Error"
msgstr "Boy Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1074 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "İstenen boy geçersiz. Bu sayının sıfırdan büyük ve onluk düzende yazılmış olmasına dikkat edin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Takas Boyu Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Çok geniş bir takas bölümü yarattınız. Takas bölümü en fazla %ld Mb büyüklüğünde olabilir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No RAID Drive Const"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr "Bir RAID disk bölümü seçtiniz, ancak bunu tek bir diske bağımlı kılmadınız. Böyle yapmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1116
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "Bir RAID disk bölümünü, bu bölümü tek bir diske bağımlı olacak şekilde seçmediniz. Lütfen bir diski bu işlem için ayırın."
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Yetersiz RAID Girdisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "/dev/%s RAID sürücüsü henüz tanımlanmamış disk bölümleri içeriyor. /dev/%s aygıtı şimdi alt bölümlerine ayrılacak. Lütfen RAID aygıtını tanımlanmış disk bölümleriyle tekrar belirleyin."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ayrılmamış Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "İstenen bölümler listesinde yer alan halen ayrılmamış bölüm(ler) bulunmakta. Ayrılmamış bölüm(ler) aşağıda ayrılmama nedenleri ile gösterilmektedirler. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1675
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Takas Bölümü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Aygıtı: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1756
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1793
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID Dizisi İçin Bölümler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1882
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Bir bağlama noktası seçmediniz. Bağlama noktasına ihtiyacınız vardır."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1890
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "İstenen bağlama noktası kullanımda. Geçerli bir bağlama noktası seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID'den Açılma Uyarısı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1904
msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
msgstr "Bu RAID aygıtını bir açılış disk bölümü olarak belirlediniz. Tüm birimlerin açılabilir (bootable) olduğuna emin olmalısınız."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID Aygıtı Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Bir RAID aygıtı seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kullanılan RAID Aygıtı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1922
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "\"/dev/%s\" RAID aygıtı zaten bir RAID aygıtı olarak tanımlı. Lütfen başka bir aygıt seçiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Yeterli Bölüm Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "Seçilen RAID tipi için yeterli disk bölümü ayırmadınız."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Hatalı /boot RAID Tipi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "/boot açılış bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "%s disk bölümü, bu RAID aygıtı için daha önceden mevcut. Bağlama noktası ise /boot olarak tanımlanmış durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden açılacağına emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Önceden Tanımlı Disk Kullanılsın Mı?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Mevcut Disk Alanı Kulllanılıyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disk bölümlerini sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
msgid "Use existing free space"
msgstr "Mevcut boş alanı kullan"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
msgid "Intended Use"
msgstr "Amaçlanan Kullanım"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
msgid "Workstation"
msgstr "İşistasyonu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID Aygıtı Silinsin mi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Bu RAID aygıtını silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sıfırla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Bölüm tablosu ilk değerlerine dönsün mü?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
msgid "<Swap>"
msgstr "<Takas>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
msgid "<not set>"
msgstr "<tanımsız>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ayrılmamış Bölümler Bulunuyor..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
msgid "_Add..."
msgstr "_Ekle..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
msgid "_Edit..."
msgstr "_Değiştir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
msgid "_Reset"
msgstr "Sı_fırla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Aygıt Yarat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
msgid "Auto Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disk Özeti"
@@ -1870,7 +1889,7 @@ msgstr "Bu modül, çalışmasını ekleyecek parametreler alabilir. Eğer hangi parame
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modül Parametreleri"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
msgid "Devices"
msgstr "Aygıtlar"
@@ -1878,7 +1897,7 @@ msgstr "Aygıtlar"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sürücü disketini takıp \"Tamam\" düğmesine tıklayın."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Disket bağlanamadı."
@@ -2042,16 +2061,16 @@ msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?"
-#: ../loader/loader.c:1619
+#: ../loader/loader.c:1622
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Açılış disketinde ks.cfg dosyası bulunamadı."
-#: ../loader/loader.c:1665
+#: ../loader/loader.c:1668
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "%s dosyası yaratılamadı"
-#: ../loader/loader.c:1728
+#: ../loader/loader.c:1731
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sürücü disketini takıp \"Tamam\" düğmesine tıklayın."
@@ -2059,19 +2078,19 @@ msgstr "Sürücü disketini takıp \"Tamam\" düğmesine tıklayın."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1741
+#: ../loader/loader.c:1744
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1741
+#: ../loader/loader.c:1744
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1894
+#: ../loader/loader.c:1897
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1894
+#: ../loader/loader.c:1897
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Kart Sürücüleri Hazırlanıyor..."
@@ -2845,9 +2864,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Açılabilir Bölümler"
-#~ msgid "Formatting swap space on device %s..."
-#~ msgstr "%s aygıtında takas alanı oluşturuluyor..."
-
#~ msgid "No Swap Space"
#~ msgstr "Takas Alanı Yok"
@@ -2971,9 +2987,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Kurulacak bileşenleri seçin:"
-#~ msgid "error opening header file: %s"
-#~ msgstr "başlık dosyası açılamadı: %s"
-
#~ msgid "Installed system size:"
#~ msgstr "Kurulan sistemin büyüklüğü:"