summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Cantrell <dcantrell@redhat.com>2008-08-25 17:13:37 -1000
committerDavid Cantrell <dcantrell@redhat.com>2008-08-25 17:13:37 -1000
commit80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc (patch)
treeaff4d9170fc24d2f1acc238a2d8908159a71d3dd /po/th.po
parentef5fbf7bc72572f3a6326b12f9187a5438e58e4c (diff)
downloadanaconda-80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc.tar.gz
anaconda-80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc.tar.xz
anaconda-80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc.zip
Renamed loader2 subdirectory to loader (hooray for git)
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po528
1 files changed, 264 insertions, 264 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 74ceafd66..9df757ffa 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -53,41 +53,41 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:44 ../textw/network_text.py:54
#: ../textw/network_text.py:76 ../textw/network_text.py:82
#: ../textw/network_text.py:230 ../textw/network_text.py:815
-#: ../textw/network_text.py:823 ../loader2/cdinstall.c:145
-#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:200
-#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/cdinstall.c:342
-#: ../loader2/cdinstall.c:347 ../loader2/cdinstall.c:351
-#: ../loader2/cdinstall.c:421 ../loader2/dirbrowser.c:145
-#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:235
-#: ../loader2/driverdisk.c:266 ../loader2/driverdisk.c:299
-#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:351
-#: ../loader2/driverdisk.c:365 ../loader2/driverdisk.c:375
-#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572
-#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:199
-#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252
-#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/hdinstall.c:438
-#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/hdinstall.c:540
-#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 ../loader2/kbd.c:138
-#: ../loader2/kickstart.c:132 ../loader2/kickstart.c:142
-#: ../loader2/kickstart.c:185 ../loader2/kickstart.c:284
-#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/lang.c:115
-#: ../loader2/lang.c:376 ../loader2/loader.c:344 ../loader2/loader.c:379
-#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:445
-#: ../loader2/loader.c:480 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/loader.c:1159
-#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:101
-#: ../loader2/mediacheck.c:108 ../loader2/mediacheck.c:117
-#: ../loader2/method.c:120 ../loader2/method.c:346 ../loader2/method.c:420
-#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:277
-#: ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 ../loader2/net.c:1094
-#: ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 ../loader2/net.c:1863
-#: ../loader2/nfsinstall.c:68 ../loader2/nfsinstall.c:153
-#: ../loader2/nfsinstall.c:283 ../loader2/nfsinstall.c:301
-#: ../loader2/nfsinstall.c:342 ../loader2/telnetd.c:93
-#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101
-#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196
-#: ../loader2/urlinstall.c:437 ../loader2/urlinstall.c:446
-#: ../loader2/urlinstall.c:455 ../loader2/urls.c:280 ../loader2/urls.c:315
-#: ../loader2/urls.c:321 ../loader2/urls.c:333 ../loader2/urls.c:405
+#: ../textw/network_text.py:823 ../loader/cdinstall.c:145
+#: ../loader/cdinstall.c:146 ../loader/cdinstall.c:200
+#: ../loader/cdinstall.c:203 ../loader/cdinstall.c:342
+#: ../loader/cdinstall.c:347 ../loader/cdinstall.c:351
+#: ../loader/cdinstall.c:421 ../loader/dirbrowser.c:145
+#: ../loader/driverdisk.c:98 ../loader/driverdisk.c:235
+#: ../loader/driverdisk.c:266 ../loader/driverdisk.c:299
+#: ../loader/driverdisk.c:337 ../loader/driverdisk.c:351
+#: ../loader/driverdisk.c:365 ../loader/driverdisk.c:375
+#: ../loader/driverdisk.c:535 ../loader/driverdisk.c:572
+#: ../loader/driverselect.c:75 ../loader/driverselect.c:199
+#: ../loader/hdinstall.c:141 ../loader/hdinstall.c:252
+#: ../loader/hdinstall.c:388 ../loader/hdinstall.c:438
+#: ../loader/hdinstall.c:470 ../loader/hdinstall.c:540
+#: ../loader/hdinstall.c:583 ../loader/hdinstall.c:596 ../loader/kbd.c:138
+#: ../loader/kickstart.c:132 ../loader/kickstart.c:142
+#: ../loader/kickstart.c:185 ../loader/kickstart.c:284
+#: ../loader/kickstart.c:372 ../loader/kickstart.c:529 ../loader/lang.c:115
+#: ../loader/lang.c:376 ../loader/loader.c:344 ../loader/loader.c:379
+#: ../loader/loader.c:414 ../loader/loader.c:431 ../loader/loader.c:445
+#: ../loader/loader.c:480 ../loader/loader.c:997 ../loader/loader.c:1159
+#: ../loader/mediacheck.c:62 ../loader/mediacheck.c:101
+#: ../loader/mediacheck.c:108 ../loader/mediacheck.c:117
+#: ../loader/method.c:120 ../loader/method.c:346 ../loader/method.c:420
+#: ../loader/modules.c:336 ../loader/modules.c:348 ../loader/net.c:277
+#: ../loader/net.c:320 ../loader/net.c:750 ../loader/net.c:1094
+#: ../loader/net.c:1647 ../loader/net.c:1670 ../loader/net.c:1863
+#: ../loader/nfsinstall.c:68 ../loader/nfsinstall.c:153
+#: ../loader/nfsinstall.c:283 ../loader/nfsinstall.c:301
+#: ../loader/nfsinstall.c:342 ../loader/telnetd.c:93
+#: ../loader/urlinstall.c:78 ../loader/urlinstall.c:101
+#: ../loader/urlinstall.c:185 ../loader/urlinstall.c:196
+#: ../loader/urlinstall.c:437 ../loader/urlinstall.c:446
+#: ../loader/urlinstall.c:455 ../loader/urls.c:280 ../loader/urls.c:315
+#: ../loader/urls.c:321 ../loader/urls.c:333 ../loader/urls.c:405
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
@@ -562,22 +562,22 @@ msgstr "กำลังฟอร์แมตระบบไฟล์ %s ..."
#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1651
#: ../textw/partition_text.py:1657 ../textw/partition_text.py:1679
#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:181
-#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:421
-#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:299
-#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:365
-#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:439
-#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252
-#: ../loader2/hdinstall.c:438 ../loader2/hdinstall.c:540
-#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596
-#: ../loader2/kickstart.c:284 ../loader2/lang.c:115 ../loader2/loader.c:344
-#: ../loader2/loader.c:445 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/mediacheck.c:62
-#: ../loader2/mediacheck.c:101 ../loader2/mediacheck.c:108
-#: ../loader2/method.c:120 ../loader2/method.c:346 ../loader2/method.c:420
-#: ../loader2/nfsinstall.c:153 ../loader2/nfsinstall.c:283
-#: ../loader2/nfsinstall.c:301 ../loader2/telnetd.c:93
-#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101
-#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196
-#: ../loader2/urls.c:315 ../loader2/urls.c:321
+#: ../loader/cdinstall.c:146 ../loader/cdinstall.c:421
+#: ../loader/driverdisk.c:98 ../loader/driverdisk.c:299
+#: ../loader/driverdisk.c:337 ../loader/driverdisk.c:365
+#: ../loader/driverdisk.c:375 ../loader/driverdisk.c:439
+#: ../loader/hdinstall.c:141 ../loader/hdinstall.c:252
+#: ../loader/hdinstall.c:438 ../loader/hdinstall.c:540
+#: ../loader/hdinstall.c:583 ../loader/hdinstall.c:596
+#: ../loader/kickstart.c:284 ../loader/lang.c:115 ../loader/loader.c:344
+#: ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:997 ../loader/mediacheck.c:62
+#: ../loader/mediacheck.c:101 ../loader/mediacheck.c:108
+#: ../loader/method.c:120 ../loader/method.c:346 ../loader/method.c:420
+#: ../loader/nfsinstall.c:153 ../loader/nfsinstall.c:283
+#: ../loader/nfsinstall.c:301 ../loader/telnetd.c:93
+#: ../loader/urlinstall.c:78 ../loader/urlinstall.c:101
+#: ../loader/urlinstall.c:185 ../loader/urlinstall.c:196
+#: ../loader/urls.c:315 ../loader/urls.c:321
msgid "Error"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
@@ -633,8 +633,8 @@ msgstr ""
"กด <Enter> เพื่อรีบูตระบบของคุณใหม่"
#: ../fsset.py:1715 ../packages.py:368 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307
-#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader2/cdinstall.c:200
-#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/method.c:393
+#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader/cdinstall.c:200
+#: ../loader/cdinstall.c:203 ../loader/method.c:393
msgid "Skip"
msgstr "ข้ามไป"
@@ -940,21 +940,21 @@ msgstr "ซ่อม"
#: ../gui.py:232 ../rescue.py:228 ../text.py:535
#: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:54
-#: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489
-#: ../loader2/hdinstall.c:334
+#: ../loader/driverdisk.c:479 ../loader/driverdisk.c:489
+#: ../loader/hdinstall.c:334
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
#: ../gui.py:233 ../rescue.py:228 ../rescue.py:230 ../text.py:536
#: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:58
-#: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489
+#: ../loader/driverdisk.c:479 ../loader/driverdisk.c:489
msgid "No"
msgstr "ไม่"
-#: ../gui.py:235 ../text.py:538 ../text.py:669 ../loader2/net.c:92
-#: ../loader2/net.c:338 ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695
-#: ../loader2/net.c:820 ../loader2/net.c:828 ../loader2/net.c:1224
-#: ../loader2/net.c:1230
+#: ../gui.py:235 ../text.py:538 ../text.py:669 ../loader/net.c:92
+#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:589 ../loader/net.c:695
+#: ../loader/net.c:820 ../loader/net.c:828 ../loader/net.c:1224
+#: ../loader/net.c:1230
msgid "Retry"
msgstr "ลองใหม่"
@@ -965,8 +965,8 @@ msgstr "ไม่ต้องสนใจ"
#: ../gui.py:237 ../gui.py:856 ../gui.py:1403 ../partIntfHelpers.py:244
#: ../partIntfHelpers.py:535 ../text.py:108 ../text.py:109 ../text.py:540
#: ../textw/bootloader_text.py:202 ../textw/constants_text.py:46
-#: ../loader2/dirbrowser.c:145 ../loader2/driverdisk.c:236
-#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:480
+#: ../loader/dirbrowser.c:145 ../loader/driverdisk.c:236
+#: ../loader/kickstart.c:372 ../loader/loader.c:379 ../loader/loader.c:480
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@@ -1807,21 +1807,21 @@ msgid "_Write changes to disk"
msgstr ""
#: ../partitions.py:200 ../textw/constants_text.py:50
-#: ../loader2/cdinstall.c:351 ../loader2/driverdisk.c:236
-#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:351
-#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:173
-#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:334
-#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415
-#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1159 ../loader2/loader.c:1181
-#: ../loader2/net.c:277 ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750
-#: ../loader2/net.c:1094 ../loader2/net.c:1863 ../loader2/nfsinstall.c:68
-#: ../loader2/urls.c:280 ../loader2/urls.c:405
+#: ../loader/cdinstall.c:351 ../loader/driverdisk.c:236
+#: ../loader/driverdisk.c:267 ../loader/driverdisk.c:351
+#: ../loader/driverselect.c:75 ../loader/driverselect.c:173
+#: ../loader/driverselect.c:199 ../loader/hdinstall.c:334
+#: ../loader/hdinstall.c:388 ../loader/kbd.c:138 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:431 ../loader/loader.c:1159 ../loader/loader.c:1181
+#: ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:320 ../loader/net.c:750
+#: ../loader/net.c:1094 ../loader/net.c:1863 ../loader/nfsinstall.c:68
+#: ../loader/urls.c:280 ../loader/urls.c:405
msgid "Back"
msgstr "ย้อนกลับ"
#: ../partitions.py:200 ../rescue.py:305 ../iw/partition_gui.py:572
-#: ../textw/network_text.py:60 ../loader2/cdinstall.c:117
-#: ../loader2/cdinstall.c:125 ../loader2/driverdisk.c:440
+#: ../textw/network_text.py:60 ../loader/cdinstall.c:117
+#: ../loader/cdinstall.c:125 ../loader/driverdisk.c:440
msgid "Continue"
msgstr "ดำเนินการต่อไป"
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "กรุณาป้อนชื่อของ volume group"
msgid "Skip entering %(instkey)s"
msgstr ""
-#: ../text.py:564 ../loader2/lang.c:63
+#: ../text.py:564 ../loader/lang.c:63
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Welcome to %s for %s"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s"
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr ""
msgid "Language Selection"
msgstr "การเลือกภาษา"
-#: ../iw/language_gui.py:76 ../textw/language_text.py:45 ../loader2/lang.c:374
+#: ../iw/language_gui.py:76 ../textw/language_text.py:45 ../loader/lang.c:374
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ภาษาอะไรที่คุณต้องการใช้ในระหว่างกระบวนการการติดตั้ง?"
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "จำเป็นต้องป้อนค่าในช่อง \"
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP แบบไดนามิก"
-#: ../iw/netconfig_dialog.py:177 ../loader2/net.c:416 ../loader2/net.c:860
+#: ../iw/netconfig_dialog.py:177 ../loader/net.c:416 ../loader/net.c:860
#, c-format, python-format
msgid "Sending request for IP information for %s..."
msgstr "กำลังส่งคำร้องขอข้อมูล IP สำหรับ %s.."
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr "ไม่ทราบ"
msgid "Hardware address: "
msgstr "ตำแหน่งฮาร์ดแวร์:"
-#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:820
+#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader/net.c:820
#, fuzzy
msgid "Missing Protocol"
msgstr "ไม่พบกลุ่ม"
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgid "You must select at least IPv4 or IPv6 support."
msgstr "คุณต้องเลือกติดตั้งอย่างน้อยหนึ่งภาษา"
#: ../iw/network_gui.py:802 ../iw/network_gui.py:843 ../iw/network_gui.py:849
-#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:92
+#: ../textw/network_text.py:74 ../loader/net.c:92
#, fuzzy
msgid "Invalid Prefix"
msgstr "สตริงของไอพีไม่ถูกต้อง"
@@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr "อุปกรณ์ RAID"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
-#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:334
+#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader/hdinstall.c:334
msgid "Hard Drives"
msgstr "ฮาร์ดไดรฟ์"
@@ -4816,12 +4816,12 @@ msgstr "สตริงของไอพีไม่ถูกต้อง"
msgid "Activate on boot"
msgstr "เปิดใช้เมื่อบูต"
-#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:730
+#: ../textw/network_text.py:149 ../loader/net.c:730
#: tmp/netpostconfig.glade.h:9
msgid "Enable IPv4 support"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:743
+#: ../textw/network_text.py:156 ../loader/net.c:743
#: tmp/netpostconfig.glade.h:10
msgid "Enable IPv6 support"
msgstr ""
@@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr ""
msgid "DHCPv6"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1055
+#: ../textw/network_text.py:678 ../loader/net.c:1055
msgid "Gateway:"
msgstr "เกตเวย์:"
@@ -5568,23 +5568,23 @@ msgid ""
"in your subscription."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:117
-#: ../loader2/mediacheck.c:76
+#: ../loader/cdinstall.c:96 ../loader/cdinstall.c:117
+#: ../loader/mediacheck.c:76
msgid "Media Check"
msgstr "ตรวจสอบแผ่นข้อมูล"
-#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:99
-#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/cdinstall.c:125
-#: ../loader2/method.c:393
+#: ../loader/cdinstall.c:96 ../loader/cdinstall.c:99
+#: ../loader/cdinstall.c:117 ../loader/cdinstall.c:125
+#: ../loader/method.c:393
msgid "Test"
msgstr "ทดสอบ"
-#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:100
+#: ../loader/cdinstall.c:96 ../loader/cdinstall.c:100
#, fuzzy
msgid "Eject Disc"
msgstr "เอาแผ่นซีดีออก"
-#: ../loader2/cdinstall.c:97
+#: ../loader/cdinstall.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose \"%s\" to test the disc currently in the drive, or \"%s\" to eject "
@@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr ""
"เลือก \"%s\" เพื่อทดสอบซีดีที่อยู่ในไดรฟ์ หรือ \"%s\" เพื่อเอาแผ่นซีดีออก "
"และเปลี่ยนแผ่นอื่นสำหรับการทดสอบ"
-#: ../loader2/cdinstall.c:118
+#: ../loader/cdinstall.c:118
#, c-format
msgid ""
"If you would like to test additional media, insert the next disc and press "
@@ -5603,19 +5603,19 @@ msgid ""
"to retest each disc prior to using it again."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:142
+#: ../loader/cdinstall.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s disc was not found in any of your drives. Please insert the %s disc "
"and press %s to retry."
msgstr "ไม่พบแผ่นซีดี %s ในไดรฟ์ซีดีรอมของคุณ กรุณาใส่แผ่นซีดี %s แล้วกด %s เพื่อลองใหม่อีกครั้ง"
-#: ../loader2/cdinstall.c:200
+#: ../loader/cdinstall.c:200
#, fuzzy
msgid "Disc Found"
msgstr "ตรวจพบแผ่นซีดี"
-#: ../loader2/cdinstall.c:201
+#: ../loader/cdinstall.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To begin testing the media before installation press %s.\n"
@@ -5626,148 +5626,148 @@ msgstr ""
"\n"
"เลือก %s ถ้าจะข้ามการตรวจสอบแผ่นข้อมูล และเริ่มเข้าสู่การติดตั้ง"
-#: ../loader2/cdinstall.c:339
+#: ../loader/cdinstall.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No %s disc was found which matches your boot media. Please insert the %s "
"disc and press %s to retry."
msgstr "ไม่พบแผ่นซีดี %s ในไดรฟ์ซีดีรอมของคุณ กรุณาใส่แผ่นซีดี %s แล้วกด %s เพื่อลองใหม่อีกครั้ง"
-#: ../loader2/cdinstall.c:344
+#: ../loader/cdinstall.c:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s "
"disc and press %s to retry."
msgstr "ไม่พบแผ่นซีดี %s ในไดรฟ์ซีดีรอมของคุณ กรุณาใส่แผ่นซีดี %s แล้วกด %s เพื่อลองใหม่อีกครั้ง"
-#: ../loader2/cdinstall.c:350
+#: ../loader/cdinstall.c:350
#, fuzzy
msgid "Disc Not Found"
msgstr "ไม่พบแผ่นซีดี"
-#: ../loader2/cdinstall.c:422
+#: ../loader/cdinstall.c:422
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "ไม่สามารถหาไฟล์คิกสตาร์ทในซีดีรอม"
-#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:121 ../loader2/method.c:347
+#: ../loader/copy.c:51 ../loader/method.c:121 ../loader/method.c:347
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "อ่านไดเรกทอรี %s ล้มเหลว: %s"
-#: ../loader2/driverdisk.c:138
+#: ../loader/driverdisk.c:138
msgid "Loading"
msgstr "กำลังโหลด"
-#: ../loader2/driverdisk.c:138
+#: ../loader/driverdisk.c:138
msgid "Reading driver disk..."
msgstr "กำลังอ่านแผ่นไดรเวอร์..."
-#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:262
+#: ../loader/driverdisk.c:230 ../loader/driverdisk.c:262
msgid "Driver Disk Source"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:231
+#: ../loader/driverdisk.c:231
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. "
"Which would you like to use?"
msgstr "คุณมีอุปกรณ์หลายตัวบนระบบนี้ คุณต้องการติดตั้งทั้งหมดหรือไม่?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:263
+#: ../loader/driverdisk.c:263
#, fuzzy
msgid ""
"There are multiple partitions on this device which could contain the driver "
"disk image. Which would you like to use?"
msgstr "คุณมีอุปกรณ์หลายตัวบนระบบนี้ คุณต้องการติดตั้งทั้งหมดหรือไม่?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:300
+#: ../loader/driverdisk.c:300
msgid "Failed to mount partition."
msgstr "เกิดความล้มเหลวในการเมานท์พาร์ทิชัน"
-#: ../loader2/driverdisk.c:308
+#: ../loader/driverdisk.c:308
msgid "Select driver disk image"
msgstr "เลือกอิมเมจของแผ่น driver"
-#: ../loader2/driverdisk.c:309
+#: ../loader/driverdisk.c:309
msgid "Select the file which is your driver disk image."
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:338
+#: ../loader/driverdisk.c:338
#, fuzzy
msgid "Failed to load driver disk from file."
msgstr "การเมานท์แผ่นดิสก์ไดรเวอร์ล้มเหลว"
-#: ../loader2/driverdisk.c:349
+#: ../loader/driverdisk.c:349
#, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr "ใส่แผ่นดิสก์ไดรเวอร์ใน /dev/%s แล้วกดปุ่ม \"ตกลง\" เพื่อดำเนินการต่อ"
-#: ../loader2/driverdisk.c:351
+#: ../loader/driverdisk.c:351
msgid "Insert Driver Disk"
msgstr "ใส่แผ่นไดรเวอร์"
-#: ../loader2/driverdisk.c:366
+#: ../loader/driverdisk.c:366
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "การเมานท์แผ่นดิสก์ไดรเวอร์ล้มเหลว"
-#: ../loader2/driverdisk.c:376
+#: ../loader/driverdisk.c:376
#, c-format
msgid "Driver disk is invalid for this release of %s."
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:439
+#: ../loader/driverdisk.c:439
msgid "Manually choose"
msgstr "เลือกด้วยตัวเอง"
-#: ../loader2/driverdisk.c:440
+#: ../loader/driverdisk.c:440
msgid "Load another disk"
msgstr "โหลดแผ่นดิสก์อื่น"
-#: ../loader2/driverdisk.c:441
+#: ../loader/driverdisk.c:441
msgid ""
"No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would "
"you like to manually select the driver, continue anyway, or load another "
"driver disk?"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:479
+#: ../loader/driverdisk.c:479
msgid "Driver disk"
msgstr "แผ่นไดรเวอร์"
-#: ../loader2/driverdisk.c:480
+#: ../loader/driverdisk.c:480
msgid "Do you have a driver disk?"
msgstr "คุณมีแผ่นดิสก์ไดรเวอร์หรือไม่?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:489
+#: ../loader/driverdisk.c:489
msgid "More Driver Disks?"
msgstr "มีแผ่นไดรเวอร์ อีกไหม?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:490
+#: ../loader/driverdisk.c:490
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "คุณต้องการที่จะโหลดแผ่นไดรเวอร์เพิ่มอีกหรือไม่?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572
-#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/kickstart.c:132
-#: ../loader2/kickstart.c:142 ../loader2/kickstart.c:185
-#: ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/modules.c:336
-#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670
-#: ../loader2/nfsinstall.c:342 ../loader2/urlinstall.c:437
-#: ../loader2/urlinstall.c:446 ../loader2/urlinstall.c:455
+#: ../loader/driverdisk.c:535 ../loader/driverdisk.c:572
+#: ../loader/hdinstall.c:470 ../loader/kickstart.c:132
+#: ../loader/kickstart.c:142 ../loader/kickstart.c:185
+#: ../loader/kickstart.c:529 ../loader/modules.c:336
+#: ../loader/modules.c:348 ../loader/net.c:1647 ../loader/net.c:1670
+#: ../loader/nfsinstall.c:342 ../loader/urlinstall.c:437
+#: ../loader/urlinstall.c:446 ../loader/urlinstall.c:455
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart ผิดพลาด"
-#: ../loader2/driverdisk.c:536
+#: ../loader/driverdisk.c:536
#, c-format
msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:573
+#: ../loader/driverdisk.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk "
"command: %s:%s"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverselect.c:65
+#: ../loader/driverselect.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter any parameters which you wish to pass to the %s module "
@@ -5778,25 +5778,25 @@ msgstr ""
"ถ้าคุณไม่ทราบว่ามีพารามีเตอร์ใดบ้างให้ใช้ ก็เพียงแต่กดปุ่ม \"ตกลง\" หรือ \"F1\" "
"สำหรับดูรายการที่มี"
-#: ../loader2/driverselect.c:85
+#: ../loader/driverselect.c:85
msgid "Enter Module Parameters"
msgstr "ใส่พารามีเตอร์สำหรับโมดูล"
-#: ../loader2/driverselect.c:172
+#: ../loader/driverselect.c:172
msgid "No drivers found"
msgstr "ไม่พบไดรฟ์เวอร์"
-#: ../loader2/driverselect.c:172
+#: ../loader/driverselect.c:172
msgid "Load driver disk"
msgstr "โหลดแผ่นไดรเวอร์"
-#: ../loader2/driverselect.c:173
+#: ../loader/driverselect.c:173
msgid ""
"No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver "
"disk?"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverselect.c:191
+#: ../loader/driverselect.c:191
msgid ""
"Please select the driver below which you wish to load. If it does not "
"appear and you have a driver disk, press F2."
@@ -5804,46 +5804,46 @@ msgstr ""
"กรุณาเลือกไดรเวอร์ด้านล่าง ถ้าไดรเวอร์ที่คุณต้องการไม่ปรากฏในรายการนี้ "
"และคุณมีแผ่นดิสก์ไดรเวอร์แผ่นอื่น ให้กดปุ่ม F2"
-#: ../loader2/driverselect.c:200
+#: ../loader/driverselect.c:200
msgid "Specify optional module arguments"
msgstr "กำหนดพารามีเตอร์สำหรับโมดูล "
-#: ../loader2/driverselect.c:225
+#: ../loader/driverselect.c:225
msgid "Select Device Driver to Load"
msgstr "เลือกไดรฟ์เวอร์อุปกรณ์ที่จะใช้ในการโหลด"
-#: ../loader2/hdinstall.c:80 ../loader2/nfsinstall.c:168
-#: ../loader2/urlinstall.c:274
+#: ../loader/hdinstall.c:80 ../loader/nfsinstall.c:168
+#: ../loader/urlinstall.c:274
msgid "Media Detected"
msgstr ""
-#: ../loader2/hdinstall.c:81 ../loader2/nfsinstall.c:169
-#: ../loader2/urlinstall.c:275
+#: ../loader/hdinstall.c:81 ../loader/nfsinstall.c:169
+#: ../loader/urlinstall.c:275
msgid "Local installation media detected..."
msgstr ""
-#: ../loader2/hdinstall.c:137 ../loader2/nfsinstall.c:293
-#: ../loader2/urlinstall.c:192
+#: ../loader/hdinstall.c:137 ../loader/nfsinstall.c:293
+#: ../loader/urlinstall.c:192
#, c-format
msgid ""
"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
"media."
msgstr ""
-#: ../loader2/hdinstall.c:253
+#: ../loader/hdinstall.c:253
msgid ""
"An error occured reading the install from the ISO images. Please check your "
"ISO images and try again."
msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านตัวติดตั้งจากไฟล์ ISO กรุณาตรวจสอบไฟล์ ISO ของคุณ แล้วลองใหม่อีกครั้ง"
-#: ../loader2/hdinstall.c:335
+#: ../loader/hdinstall.c:335
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
msgstr "ดูเหมือนจะไม่มีฮาร์ดไดรฟ์บนระบบของคุณ! คุณต้องการจะกำหนดค่าอุปกรณ์เพิ่มเติมอีกหรือไม่?"
-#: ../loader2/hdinstall.c:349
+#: ../loader/hdinstall.c:349
#, c-format
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
@@ -5853,251 +5853,251 @@ msgstr ""
"อิมเมจซีดี (iso9660) สำหรับ %s ถูกเก็บที่พาร์ทิชัน และไดเรกทอรีใด? "
"ถ้าคุณไม่เห็นดิสก์ไดรฟ์ที่คุณใช้อยู่ในรายการนี้ ให้กด F2 เพื่อปรับแต่งอุปกรณ์เพิ่มเติม"
-#: ../loader2/hdinstall.c:372
+#: ../loader/hdinstall.c:372
msgid "Directory holding images:"
msgstr "ไดเรกทอรีที่เก็บอิมเมจ:"
-#: ../loader2/hdinstall.c:400
+#: ../loader/hdinstall.c:400
msgid "Select Partition"
msgstr "เลือกพาร์ทิชัน"
-#: ../loader2/hdinstall.c:439
+#: ../loader/hdinstall.c:439
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images."
msgstr "อุปกรณ์ %s ไม่มีอิมเมจของซีดี %s อยู่"
-#: ../loader2/hdinstall.c:471
+#: ../loader/hdinstall.c:471
#, c-format
msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/hdinstall.c:541 ../loader2/hdinstall.c:597
+#: ../loader/hdinstall.c:541 ../loader/hdinstall.c:597
msgid "Cannot find kickstart file on hard drive."
msgstr "ไม่สามารถหาไฟล์คิกสตาร์ทบนฮาร์ดไดรฟ์"
-#: ../loader2/hdinstall.c:584
+#: ../loader/hdinstall.c:584
#, c-format
msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s"
msgstr "ไม่พบฮาร์ดไดรฟ์สำหรับ BISO disk %s"
-#: ../loader2/kbd.c:136
+#: ../loader/kbd.c:136
msgid "Keyboard Type"
msgstr "ประเภทของแป้นพิมพ์"
-#: ../loader2/kbd.c:137
+#: ../loader/kbd.c:137
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "คุณมีแป้นพิมพ์ประเภทใด?"
-#: ../loader2/kickstart.c:133
+#: ../loader/kickstart.c:133
#, c-format
msgid "Error opening kickstart file %s: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดไฟล์คิกสตาร์ท %s: %s"
-#: ../loader2/kickstart.c:143
+#: ../loader/kickstart.c:143
#, c-format
msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s"
msgstr "เกิดข้อพิดพลาดในการอ่านเนื้อหาของไฟล์คิกสตาร์ท %s: %s"
-#: ../loader2/kickstart.c:186
+#: ../loader/kickstart.c:186
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดใน %s ในบรรทัดที่ %d ของไฟล์คิกสตาร์ท %s "
-#: ../loader2/kickstart.c:285
+#: ../loader/kickstart.c:285
#, fuzzy
msgid "Cannot find ks.cfg on removable media."
msgstr "บนแผ่นบูตไม่มีไฟล์ ks.cfg"
-#: ../loader2/kickstart.c:377
+#: ../loader/kickstart.c:377
msgid ""
"Unable to download the kickstart file. Please modify the kickstart "
"parameter below or press Cancel to proceed as an interactive installation."
msgstr ""
-#: ../loader2/kickstart.c:386
+#: ../loader/kickstart.c:386
#, fuzzy
msgid "Error downloading kickstart file"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดไฟล์คิกสตาร์ท %s: %s"
-#: ../loader2/kickstart.c:530
+#: ../loader/kickstart.c:530
#, c-format
msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/lang.c:64
+#: ../loader/lang.c:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to %s for %s - Rescue Mode"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s - Rescue Mode"
-#: ../loader2/lang.c:65 ../loader2/loader.c:166
+#: ../loader/lang.c:65 ../loader/loader.c:166
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ระหว่าง elements | <Space> เลือก | <F12> หน้าถัดไป "
-#: ../loader2/lang.c:373
+#: ../loader/lang.c:373
msgid "Choose a Language"
msgstr "เลือกภาษา"
-#: ../loader2/loader.c:123
+#: ../loader/loader.c:123
#, fuzzy
msgid "Local CD/DVD"
msgstr "ซีดีรอมในเครื่อง"
-#: ../loader2/loader.c:125
+#: ../loader/loader.c:125
msgid "Hard drive"
msgstr "ฮาร์ดไดรฟ์"
-#: ../loader2/loader.c:126
+#: ../loader/loader.c:126
#, fuzzy
msgid "NFS directory"
msgstr "%s ไดเรกทอรี:"
-#: ../loader2/loader.c:156
+#: ../loader/loader.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to %s%n for %s"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s"
-#: ../loader2/loader.c:374 ../loader2/loader.c:410
+#: ../loader/loader.c:374 ../loader/loader.c:410
msgid "Update Disk Source"
msgstr "อัพเดทแผ่นดิสก์ต้นฉบับ"
-#: ../loader2/loader.c:375
+#: ../loader/loader.c:375
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. "
"Which would you like to use?"
msgstr "คุณมีอุปกรณ์หลายตัวบนระบบนี้ คุณต้องการติดตั้งทั้งหมดหรือไม่?"
-#: ../loader2/loader.c:411
+#: ../loader/loader.c:411
#, fuzzy
msgid ""
"There are multiple partitions on this device which could contain the update "
"disk image. Which would you like to use?"
msgstr "คุณมีอุปกรณ์หลายตัวบนระบบนี้ คุณต้องการติดตั้งทั้งหมดหรือไม่?"
-#: ../loader2/loader.c:429
+#: ../loader/loader.c:429
#, c-format
msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr "ใส่แผ่นดิสก์อัพเดทใน /dev/%s และกด \"ตกลง\" เพื่อดำเนินการต่อไป"
-#: ../loader2/loader.c:431
+#: ../loader/loader.c:431
msgid "Updates Disk"
msgstr "อัพเดทแผ่นดิสก์"
-#: ../loader2/loader.c:446
+#: ../loader/loader.c:446
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "การเมานท์แผ่นดิสก์อัพเดทล้มเหลว"
-#: ../loader2/loader.c:449
+#: ../loader/loader.c:449
msgid "Updates"
msgstr "อัพเดท"
-#: ../loader2/loader.c:449
+#: ../loader/loader.c:449
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "กำลังอ่านอนาคอนดาอัพเดต"
-#: ../loader2/loader.c:485
+#: ../loader/loader.c:485
msgid ""
"Unable to download the updates image. Please modify the updates location "
"below or press Cancel to proceed without updates.."
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:494
+#: ../loader/loader.c:494
#, fuzzy
msgid "Error downloading updates image"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดไฟล์คิกสตาร์ท %s: %s"
-#: ../loader2/loader.c:994
+#: ../loader/loader.c:994
#, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "คุณไม่มีแรมมากพอที่จะติดตั้ง %s บนเครื่องนี้"
-#: ../loader2/loader.c:1151
+#: ../loader/loader.c:1151
msgid "Rescue Method"
msgstr "วิธีการกู้ระบบ"
-#: ../loader2/loader.c:1152
+#: ../loader/loader.c:1152
msgid "Installation Method"
msgstr "วิธีการติดตั้ง"
-#: ../loader2/loader.c:1154
+#: ../loader/loader.c:1154
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "อิมเมจสำหรับกู้ระบบถูกเก็บในสื่อประเภทใด?"
-#: ../loader2/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1156
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "แพ็กเกจที่จะติดตั้งถูกเก็บในสื่อประเภทใด?"
-#: ../loader2/loader.c:1180
+#: ../loader/loader.c:1180
msgid "No driver found"
msgstr "ไม่พบไดรฟ์เวอร์"
-#: ../loader2/loader.c:1180
+#: ../loader/loader.c:1180
msgid "Select driver"
msgstr "เลือกไดรฟ์เวอร์"
-#: ../loader2/loader.c:1181
+#: ../loader/loader.c:1181
msgid "Use a driver disk"
msgstr "ใช้แผ่นไดรเวอร์"
-#: ../loader2/loader.c:1182
+#: ../loader/loader.c:1182
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1415
+#: ../loader/loader.c:1415
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr "พบอุปกรณ์ต่อไปนี้ในระบบของคุณ"
-#: ../loader2/loader.c:1417
+#: ../loader/loader.c:1417
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
"any now?"
msgstr "ไม่มีไดรเวอร์อุปกรณ์สำหรับโหลดใช้กับระบบของคุณ คุณต้องการจะโหลดตอนนี้หรือไม่?"
-#: ../loader2/loader.c:1421
+#: ../loader/loader.c:1421
msgid "Devices"
msgstr "อุปกรณ์"
-#: ../loader2/loader.c:1422
+#: ../loader/loader.c:1422
msgid "Done"
msgstr "เสร็จ"
-#: ../loader2/loader.c:1423
+#: ../loader/loader.c:1423
msgid "Add Device"
msgstr "Add Device"
-#: ../loader2/loader.c:1600
+#: ../loader/loader.c:1600
#, c-format
msgid "loader has already been run. Starting shell.\n"
msgstr "loader has already been run. Starting shell.\n"
-#: ../loader2/loader.c:1946
+#: ../loader/loader.c:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n"
msgstr "Running anaconda, the %s rescue mode - please wait...\n"
-#: ../loader2/loader.c:1948
+#: ../loader/loader.c:1948
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "กำลังรันโปรแกรมอนาคอนดา ตัวติดตั้งระบบ %s - กรุณารอสักครู่...\n"
-#: ../loader2/mediacheck.c:62
+#: ../loader/mediacheck.c:62
#, c-format
msgid "Unable to find install image %s"
msgstr "ไม่สามารถเรียกอิมเมจ %s สำหรับติดตั้งมาได้"
-#: ../loader2/mediacheck.c:68
+#: ../loader/mediacheck.c:68
#, c-format
msgid "Checking \"%s\"..."
msgstr "กำลังตรวจสอบ \"%s\"..."
-#: ../loader2/mediacheck.c:70
+#: ../loader/mediacheck.c:70
#, c-format
msgid "Checking media now..."
msgstr "กำลังตรวจสอบแผ่นข้อมูล ..."
-#: ../loader2/mediacheck.c:102
+#: ../loader/mediacheck.c:102
msgid ""
"Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This "
"probably means the disc was created without adding the checksum."
@@ -6105,25 +6105,25 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถอ่านค่า checksum ของซีดีจากตัวบ่งชี้ในแผ่นข้อมูลหลัก "
"อาจจะเกิดจากแผ่นติดตั้งสร้างขึ้นโดยไม่ได้ทำการใส่ checksum มาให้ด้วย"
-#: ../loader2/mediacheck.c:109
+#: ../loader/mediacheck.c:109
msgid ""
"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt "
"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try "
"again. If this test continues to fail you should not continue the install."
msgstr ""
-#: ../loader2/mediacheck.c:117
+#: ../loader/mediacheck.c:117
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../loader2/mediacheck.c:118
+#: ../loader/mediacheck.c:118
msgid ""
"The image which was just tested was successfully verified. It should be OK "
"to install from this media. Note that not all media/drive errors can be "
"detected by the media check."
msgstr ""
-#: ../loader2/method.c:390
+#: ../loader/method.c:390
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -6134,26 +6134,26 @@ msgstr ""
"\n"
" %s?"
-#: ../loader2/method.c:393
+#: ../loader/method.c:393
msgid "Checksum Test"
msgstr "การตรวจสอบ Checksum"
-#: ../loader2/modules.c:337
+#: ../loader/modules.c:337
#, c-format
msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/modules.c:349
+#: ../loader/modules.c:349
msgid "A module name must be specified for the kickstart device command."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:93
+#: ../loader/net.c:93
msgid ""
"Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for "
"IPv6 networks"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:266
+#: ../loader/net.c:266
#, c-format
msgid ""
"%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption "
@@ -6161,28 +6161,28 @@ msgid ""
"field blank and the install will continue."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:272
+#: ../loader/net.c:272
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
-#: ../loader2/net.c:273
+#: ../loader/net.c:273
msgid "Encryption Key"
msgstr "Encryption Key"
-#: ../loader2/net.c:276
+#: ../loader/net.c:276
msgid "Wireless Settings"
msgstr "Wireless Settings"
-#: ../loader2/net.c:311
+#: ../loader/net.c:311
msgid "Nameserver IP"
msgstr "IP ของ nameserver"
-#: ../loader2/net.c:315
+#: ../loader/net.c:315
#, fuzzy
msgid "Missing Nameserver"
msgstr "Nameserver"
-#: ../loader2/net.c:316
+#: ../loader/net.c:316
#, fuzzy
msgid ""
"Your IP address request returned configuration information, but it did not "
@@ -6193,244 +6193,244 @@ msgstr ""
"ถ้าคุณทราบว่า nameserver ของคุณคืออะไร กรุณาป้อนค่า ถ้าคุณไม่ทราบข้อมูลนี้จริงๆ "
"คุณสามารถละฟิลด์นี้ให้ว่างไว้ โดยที่การติดตั้งยังคงดำเนินต่อไปได้"
-#: ../loader2/net.c:338
+#: ../loader/net.c:338
msgid "Invalid IP Information"
msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับ IP ไม่ถูกต้อง"
-#: ../loader2/net.c:339
+#: ../loader/net.c:339
msgid "You entered an invalid IP address."
msgstr "คุณป้อนหมายเลข IP ไม่ถูกต้อง"
-#: ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695
+#: ../loader/net.c:589 ../loader/net.c:695
#, fuzzy
msgid "Network Error"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"
-#: ../loader2/net.c:590 ../loader2/net.c:696
+#: ../loader/net.c:590 ../loader/net.c:696
#, fuzzy
msgid "There was an error configuring your network interface."
msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นตอนกำลังเตรียมไดรฟ์เป้าหมาย การสำเนาล้มเหลว"
-#: ../loader2/net.c:776
+#: ../loader/net.c:776
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "กำหนดค่า TCP/IP"
-#: ../loader2/net.c:821
+#: ../loader/net.c:821
#, fuzzy
msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)."
msgstr "คุณต้องเลือกติดตั้งอย่างน้อยหนึ่งภาษา"
-#: ../loader2/net.c:828
+#: ../loader/net.c:828
msgid "IPv4 Needed for NFS"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:829
+#: ../loader/net.c:829
msgid "NFS installation method requires IPv4 support."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:950
+#: ../loader/net.c:950
#, fuzzy
msgid "IPv4 address:"
msgstr "หมายเลข IP:"
-#: ../loader2/net.c:962 ../loader2/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1
+#: ../loader/net.c:962 ../loader/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1
#: tmp/netpostconfig.glade.h:1
msgid "/"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:1002
+#: ../loader/net.c:1002
#, fuzzy
msgid "IPv6 address:"
msgstr "หมายเลข IP:"
-#: ../loader2/net.c:1063
+#: ../loader/net.c:1063
#, fuzzy
msgid "Name Server:"
msgstr "Nameserver"
-#: ../loader2/net.c:1099
+#: ../loader/net.c:1099
msgid ""
"Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For "
"IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The "
"gateway and name server fields must be valid IPv4 or IPv6 addresses."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:1115
+#: ../loader/net.c:1115
#, fuzzy
msgid "Manual TCP/IP Configuration"
msgstr "การกำหนดค่า z/IPL"
-#: ../loader2/net.c:1224 ../loader2/net.c:1230
+#: ../loader/net.c:1224 ../loader/net.c:1230
msgid "Missing Information"
msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง"
-#: ../loader2/net.c:1225
+#: ../loader/net.c:1225
#, fuzzy
msgid ""
"You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix."
msgstr "คุณต้องป้อนค่าที่เป็นไปได้ทั้งหมายเลข IP และเน็ตมาสก์"
-#: ../loader2/net.c:1231
+#: ../loader/net.c:1231
#, fuzzy
msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix."
msgstr "คุณต้องป้อนค่าที่เป็นไปได้ทั้งหมายเลข IP และเน็ตมาสก์"
-#: ../loader2/net.c:1552
+#: ../loader/net.c:1552
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "กำลังค้นหาชื่อโฮสต์และชื่อโดเมน..."
-#: ../loader2/net.c:1648
+#: ../loader/net.c:1648
#, c-format
msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:1671
+#: ../loader/net.c:1671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:1859
+#: ../loader/net.c:1859
msgid "Networking Device"
msgstr "อุปกรณ์เครือข่าย"
-#: ../loader2/net.c:1860
+#: ../loader/net.c:1860
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
msgstr "คุณมีอุปกรณ์เครือข่ายหลายตัวบนระบบนี้ คุณต้องการติดตั้งทั้งหมดหรือไม่?"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:57
+#: ../loader/nfsinstall.c:57
msgid "NFS server name:"
msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ NFS:"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:60
+#: ../loader/nfsinstall.c:60
#, c-format
msgid "%s directory:"
msgstr "%s ไดเรกทอรี:"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:65
+#: ../loader/nfsinstall.c:65
#, c-format
msgid "Please enter the server name and path to your %s images."
msgstr ""
-#: ../loader2/nfsinstall.c:67
+#: ../loader/nfsinstall.c:67
msgid "NFS Setup"
msgstr "การตั้งค่า NFS"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:154
+#: ../loader/nfsinstall.c:154
msgid "Hostname specified with no DNS configured"
msgstr ""
-#: ../loader2/nfsinstall.c:215 ../loader2/urls.c:223
+#: ../loader/nfsinstall.c:215 ../loader/urls.c:223
msgid "Retrieving"
msgstr "กำลังเรียกคืน"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:284
+#: ../loader/nfsinstall.c:284
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "ไม่สามารถเมานท์ไดเรกทอรีจากเซิร์ฟเวอร์ได้"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:297
+#: ../loader/nfsinstall.c:297
#, c-format
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "ไดเรกทอรีนั้นดูเหมือนจะไม่มีชุดติดตั้ง %s"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:343
+#: ../loader/nfsinstall.c:343
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/telnetd.c:89 ../loader2/telnetd.c:131
+#: ../loader/telnetd.c:89 ../loader/telnetd.c:131
msgid "Telnet"
msgstr "เทลเน็ต"
-#: ../loader2/telnetd.c:89
+#: ../loader/telnetd.c:89
msgid "Waiting for telnet connection..."
msgstr "กำลังรอการเชื่อมต่อเทลเน็ต..."
-#: ../loader2/telnetd.c:131
+#: ../loader/telnetd.c:131
msgid "Running anaconda via telnet..."
msgstr "กำลังรันโปรแกรมอนาคอนดาผ่านเทลเน็ต..."
-#: ../loader2/urlinstall.c:79
+#: ../loader/urlinstall.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s."
msgstr "ไม่สามารถเรียกคืน %s://%s/%s/%s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:186
+#: ../loader/urlinstall.c:186
msgid "Unable to retrieve the install image."
msgstr "ไม่สามารถเรียกอิมเมจสำหรับติดตั้งคืนมาได้"
-#: ../loader2/urlinstall.c:438
+#: ../loader/urlinstall.c:438
#, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "วิธี kickstart แบบ url มีอาร์กิวเมนต์ที่ไม่ถูกต้องสำหรับคำสั่ง %s: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:447
+#: ../loader/urlinstall.c:447
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr "ต้องใส่อาร์กิวเมนต์ --url เพื่อใช้วิธี kickstart แบบ url"
-#: ../loader2/urlinstall.c:456
+#: ../loader/urlinstall.c:456
#, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "ไม่รู้จัก URL ชนิดนี้ %s"
-#: ../loader2/urls.c:282
+#: ../loader/urls.c:282
#, c-format
msgid "Please enter the URL containing the %s images on your server."
msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:293
#, fuzzy
msgid "Configure proxy"
msgstr "กำหนดค่า TCP/IP"
-#: ../loader2/urls.c:308
+#: ../loader/urls.c:308
#, fuzzy
msgid "URL Setup"
msgstr "การตั้งค่า NFS"
-#: ../loader2/urls.c:316
+#: ../loader/urls.c:316
#, fuzzy
msgid "You must enter a URL."
msgstr "คุณต้องป้อนไดเรกทอรี"
-#: ../loader2/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:322
msgid "URL must be either an ftp or http URL"
msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:333
+#: ../loader/urls.c:333
msgid "Unknown Host"
msgstr "ไม่รู้จักโฮสต์นี้"
-#: ../loader2/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:334
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "ชื่อ %s ใช้เป็นชื่อโฮสต์ไม่ได้"
-#: ../loader2/urls.c:380
+#: ../loader/urls.c:380
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr "ถ้าคุณใช้พรอกซีเซิร์ฟเวอร์สำหรับ HTTP ให้ป้อนชื่อเซิร์ฟเวอร์"
-#: ../loader2/urls.c:395
+#: ../loader/urls.c:395
msgid "Proxy Name:"
msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:400
+#: ../loader/urls.c:400
msgid "Proxy Port:"
msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:416
+#: ../loader/urls.c:416
#, fuzzy
msgid "Further Setup"
msgstr "ติดตั้งผ่าน FTP"
-#: ../loader2/windows.c:63
+#: ../loader/windows.c:63
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "กำลังโหลดไดรเวอร์ SCSI"
-#: ../loader2/windows.c:64
+#: ../loader/windows.c:64
#, c-format
msgid "Loading %s driver..."
msgstr "กำลังโหลดไดรเวอร์ %s..."