diff options
author | ifelix <ifelix> | 2006-02-27 12:36:49 +0000 |
---|---|---|
committer | ifelix <ifelix> | 2006-02-27 12:36:49 +0000 |
commit | 5387bf3b8ce2eea4a454eacd1e601284a2759919 (patch) | |
tree | cd57492eeb9b66973cc666acd8b0b00f871c4e56 /po/ta.po | |
parent | 5d8d5f3b8b0c354dd2e7fd19153b9bc357e01a48 (diff) | |
download | anaconda-5387bf3b8ce2eea4a454eacd1e601284a2759919.tar.gz anaconda-5387bf3b8ce2eea4a454eacd1e601284a2759919.tar.xz anaconda-5387bf3b8ce2eea4a454eacd1e601284a2759919.zip |
Tamil translation of fedora updated
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 113 |
1 files changed, 40 insertions, 73 deletions
@@ -3,6 +3,7 @@ # translation of ta.po to # translation of ta.po to # translation of ta.po to +# translation of ta.po to # translation of ta.po to Tamil # Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004. # Jayaradha N <njaya@redhat.com>, 2004, 2005, 2006. @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-13 13:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-23 14:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-27 18:04+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1364,12 +1365,12 @@ msgstr "" "எழுத்துக்கள் எழுத்துக்கள்,எண்கள் , '.' அல்லது ' _'." #: ../partIntfHelpers.py:95 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The mount point %s is invalid. Mount points must start with '/' and cannot " "end with '/', and must contain printable characters and no spaces." msgstr "" -"ஏற்றப்புள்ளி செல்லாது, பொதுவாக ஏற்றப்புள்ளி '/' துவக்க வேண்டும் ஆனால் '/' இல் " +"%s ஏற்றப்புள்ளி செல்லாது, பொதுவாக ஏற்றப்புள்ளி '/' துவக்க வேண்டும் ஆனால் '/' இல் " "முடியக்கூடாது மேலும் இடைவெளியற்ற முதன்மை எழுத்துக்கள் இருக்க வேண்டும்." #: ../partIntfHelpers.py:102 @@ -2224,7 +2225,7 @@ msgid "Preparing transaction from installation source..." msgstr "நிறுவும் மூலத்திலிருந்து மாற்றாத்திற்கு தயாராகிறது..." #: ../yuminstall.py:135 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s.%s cannot be opened. This is due to a missing file or " "perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually " @@ -2232,8 +2233,7 @@ msgid "" "\n" "Press 'Retry' to try again." msgstr "" -"%s-%s-%s என்ற பணித்தொகுப்பை திறக்க இயலவில்லை. கோப்பை காணவில்லை அல்லது பணித்தொகுப்பில் " -"பிழை இருக்கலாம்.நிறுவப்பயன்படுத்தப்படும் குறுந்தகட்டில் பிழை இருக்கலாம் .\n" +"%s-%s-%s %sஎன்ற பணித்தொகுப்பை திறக்க இயலவில்லை. கோப்பில் காணவில்லை அல்லது பணித்தொகுப்பில் பிழை இருக்கலாம்.நிறுவப்பயன்படுத்தப்படும் குறுவட்டில் பிழை இருக்கலாம் .\n" "\n" "மீண்டும் முயற்சிக்க <return> யை அழுத்தவும்." @@ -2882,14 +2882,14 @@ msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "\"%s\" என்ற தொகுதி குழு பெயர் பயன்பாட்டில் உள்ளது.வேறு பெயரை தேர்ந்தெடு." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " "size (%10.2f MB). To increase this limit you can create more Physical " "Volumes from unpartitioned disk space and add them to this Volume Group." msgstr "" -"தற்போது பதிந்துரைக்கப்பட்ட (%10.2f MB) அளவு தருக்க தொகுதி அளவை விட குறைவாக உள்ளது (%" -"10.2f MB). இந்த வரம்பை உயர்த்த இந்த தொகுதி குழுவின் பரும நீட்டிப்பின் அளவை உயர்த்துக." +"தற்போது பரிந்துரைக்கப்பட்ட (%10.2f MB) அளவு தருக்க தொகுதி அளவை விட குறைவாக உள்ளது (%" +"10.2f MB). இந்த வரம்பினை உயர்த்த இந்த தொகுதி குழுவின் பரும நீட்டிப்பின் அளவை உயர்த்துக." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:637 ../iw/partition_dialog_gui.py:179 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:191 ../iw/partition_dialog_gui.py:239 @@ -4286,13 +4286,12 @@ msgid "<Enter> to exit" msgstr "<Enter> ஐ அழுத்தி வெளியேறவும்" #: ../textw/complete_text.py:30 -#, fuzzy msgid "" "Remove any media used during the installation process and press <Enter> to " "reboot your system.\n" "\n" msgstr "" -"நிறுவல் ஊடகங்கள் ஏதேனும் இருந்தால் வெளியேற்றி,<Enter>கணிணியை மீண்டும் துவக்கவும்.\n" +"நிறுவல் ஊடகங்கள் ஏதேனும் இருந்தால் வெளியேற்றி,<Enter>கணினியை மீண்டும் துவக்கவும்.\n" "\n" #: ../textw/complete_text.py:33 @@ -5661,53 +5660,38 @@ msgid "FAILED" msgstr "" #: ../loader2/mediacheck.c:398 -#, fuzzy msgid "" "The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt " "download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try " "again. If this test continues to fail you should not continue the install." -msgstr "" -"FAIL.\n" -"\n" -"சோதித்த இயக்க கோப்பில் பிழை. இதற்கு காரணம் வட்டில் பிழை இருக்கலாம் அல்லது இறக்கிய கோப்பில் " -"பிழை இருக்கலாம், வட்டை சுத்தப்படுத்தி மீண்டும் முயற்சி செய்யவும். இந்த சோதனையில் பிழை " -"இருந்தால் நிறுவலை தவிர்பது நல்லது." +msgstr "சோதித்த இயக்க கோப்பில் பிழை. இதற்கு காரணம் வட்டில் பிழை இருக்கலாம் அல்லது இறக்கிய கோப்பில் பிழை இருக்கலாம், வட்டை சுத்தப்படுத்தி மீண்டும் முயற்சி செய்யவும். இந்த சோதனையில் பிழை இருந்தால் நிறுவலை தவிர்ப்பது நல்லது." #: ../loader2/mediacheck.c:408 msgid "PASSED" msgstr "" #: ../loader2/mediacheck.c:409 -#, fuzzy msgid "It is OK to install from this media." -msgstr "" -"PASS.\n" -"\n" -"இந்த ஊடகத்திலிருந்து நிறுவலாம்" +msgstr "இந்த ஊடகத்திலிருந்து நிறுவலாம்." #: ../loader2/mediacheck.c:415 -#, fuzzy msgid "No checksum information available, unable to verify media." -msgstr "" -"NA.\n" -"\n" -"கூட்டல் சோதனை விவரம் இல்லை, ஊடகத்தை சரிபார்க்க முடியாது." +msgstr "கூட்டல் சோதனை விவரம் இல்லை, ஊடகத்தை சரிபார்க்க முடியாது." #: ../loader2/mediacheck.c:420 msgid "Media Check Result" msgstr "ஊடக சோதனை முடிவு" #: ../loader2/mediacheck.c:424 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s for the image:\n" "\n" " %s" msgstr "" -"பிம்பங்கள்:\n" -"\n" -"%s\n" +"%s பிம்பத்திற்கு:\n" "\n" +" %s" #: ../loader2/mediacheck.c:428 #, c-format @@ -6051,7 +6035,6 @@ msgid "_Release Notes" msgstr "(_R)வெளியீட்டு அறிக்கை" #: tmp/autopart2.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "How would you like to get space to partition?" msgstr "இந்த கோப்பு முறைமையில் பகிர்வுகளை எவ்வாறு அமைக்க விரும்புகிறீர்?" @@ -6062,56 +6045,48 @@ msgid "" msgstr "" #: tmp/autopart2.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Select the drive(s) to use for this installation." -msgstr "நிறுவ பயன்படும் இயக்கிகளை தேர்வு செய்யவும்" +msgstr "நிறுவ பயன்படும் இயக்கிகளை தேர்வு செய்யவும்." #: tmp/autopart2.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "_Review and modify partitioning layout" -msgstr "(_v)உருவாக்கப்பட்ட பகிர்வுகளை(மற்றும்தேவைப்பட்டால் மற்றுக) மறுபார்வையிடு" +msgstr "பகிர்வு அமைப்பினை மறுபார்வை அல்லது மாற்றம் செய்யவும்(_v)" #: tmp/autopart.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Re_view and modify partitioning layout" -msgstr "(_v)உருவாக்கப்பட்ட பகிர்வுகளை(மற்றும்தேவைப்பட்டால் மற்றுக) மறுபார்வையிடு" +msgstr "பகிர்வு அமைப்பினை மறுபார்வை அல்லது மாற்றம் செய்யவும்(_v)" #: tmp/autopart.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "_Select the drive(s) to use for this installation." -msgstr "நிறுவ பயன்படும் இயக்கிகளை தேர்வு செய்யவும்" +msgstr "நிறுவ பயன்படும் இயக்கிகளை தேர்வு செய்யவும்.(_S)" #: tmp/exn.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Exception Info" -msgstr "பிழை நேர்ந்தது" +msgstr "பிழை விவரம்" #: tmp/exn.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "_Exception details" -msgstr "பிழை நேர்ந்தது" +msgstr "பிழை விவரங்கள் (_E)" #: tmp/iscsi-config.glade.h:1 msgid "<b>_Port Number:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>(_P)துறை எண்:</b>" #: tmp/iscsi-config.glade.h:2 msgid "<b>_Target IP Address:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>(_T) சேருமிட ஐபி முகவரி:</b>" #: tmp/iscsi-config.glade.h:3 msgid "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>iSCSI ஆரம்ப (_N)பெயர்:</b>" #: tmp/iscsi-config.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "iSCSI configuration" -msgstr "SILO அமைப்பு" +msgstr "iSCSI கட்டமைப்பு" #: tmp/tasksel.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Customize _later" -msgstr "தனதாக்கு" +msgstr "பின்னர் தனிபயனாக்கு (-l)" #: tmp/tasksel.glade.h:2 msgid "" @@ -6128,9 +6103,8 @@ msgid "" msgstr "" #: tmp/tasksel.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "_Customize now" -msgstr "தனதாக்கு" +msgstr "இப்போது தனிபயனாக்கு (-C)க்கு" #. generated from zone.tab msgid "Acre" @@ -6181,20 +6155,18 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "அட்லான்டிக் நேரம்-கிழக்கு லப்ரடார்" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Atlantic Time - New Brunswick" -msgstr "அட்லான்டிக் நேரம்-கிழக்கு லப்ரடார்" +msgstr "அட்லான்டிக் நேரம் - நியு ப்ரூன்ஸ்விக்லப்ரடார்" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" -"அட்லான்டிக் நேரம் - நொவா ஸ்காட்டிய (அனைது இடங்கள்) , என்பி, மேற்கு லாப்ரெடார், கிழக்கு " -"குப்பிக் மற்றும் பிஇ" +"அட்லான்டிக் நேரம் - நோவா ஸ்காட்டிய (அனைத்து இடங்கள்) , என்பி, மேற்கு லாப்ரெடார், கிழக்கு " +"க்யுபிக் & பிஇ" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" -msgstr "அட்லான்டிக் நேரம் - நோவா ஸ்காட்டியா- DST 1966-1971வரை இந்த் ஐடம் கவனிக்கவில்லை" +msgstr "அட்லான்டிக் நேரம் - நோவா ஸ்காட்டியா- DST 1966-1971வரை இந்த இடம் கவனிக்கவில்லை" #. generated from zone.tab msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" @@ -6225,9 +6197,8 @@ msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" msgstr "காசெய் நிலையம்,பிய்லி பென்னின்சுலா" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" -msgstr "கடமார்கா (CT)" +msgstr "கடமார்கா (CT), சுபட் (CH)" #. generated from zone.tab msgid "central China - Gansu, Guizhou, Sichuan, Yunnan, etc." @@ -6254,9 +6225,8 @@ msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" msgstr "மைய நேரம்-காம்பகெ,யுகாடான்" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Central Time - central Nunavut" -msgstr "மைய நேரம்- மேற்கு நுனவட்" +msgstr "மைய நேரம்- மைய நுனவட்" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" @@ -6267,26 +6237,24 @@ msgid "Central Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox, Martin, Perry & Pulaski" msgstr "" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Central Time - Indiana - Pike County" -msgstr "கிழக்கு தரநேரம்- இந்தியான -ஸ்டெரெக் கவுன்டி" +msgstr "மைய நேரம் - இண்டியானா - பைக் கவுண்டின -ஸ்டெரெக் கவுன்டி" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" -msgstr "மைய நேரம்-மனிடோபா மற்றும் ஒன்டாரியொ" +msgstr "மைய நேரம்-மணிடோபா & மேற்கு ஒன்டாரியோ" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" -msgstr "மைய நேரம்-மெக்கிங்கான்-விஸ்கான்சின் எல்லை" +msgstr "மைய நேரம் - மிச்சிகன் - டிக்கன்சன், கோகிபிக், இரும்பு & மெனோமினி கவுண்டிஸ்" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - most locations" -msgstr "மைய நேரம்-எல்லா இடங்கள்" +msgstr "மைய நேரம் - அனைத்து இடங்கள்" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" -msgstr "மைய நேரம்-வடக்கு டகோட-ஆலிவர் கவுன்டி" +msgstr "மைய நேரம் - வடக்கு டகோட - ஆலிவர் கவுண்டி" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" @@ -6341,9 +6309,8 @@ msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "இஸ்டர் தீவுகள் மற்றும் சல வை கொமெஸ்" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Eastern Standard Time - Southampton Island" -msgstr "கிழக்கு தரநேரம்- கிழக்கு நுனவட்" +msgstr "கிழக்கத்திய நேரம் - சவுத்ஆம்டன் தீவு" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" |