summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatt Wilson <msw@redhat.com>2000-03-01 22:26:44 +0000
committerMatt Wilson <msw@redhat.com>2000-03-01 22:26:44 +0000
commiteceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b (patch)
treeebaab2d76e7197240f91a6582f930e69ca53945a /po/sv.po
parent15be886b7f46e41199a5dae29b52ab1521f5540e (diff)
downloadanaconda-eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b.tar.gz
anaconda-eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b.tar.xz
anaconda-eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b.zip
make update-po
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po502
1 files changed, 253 insertions, 249 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 31180eea1..4c4665566 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-25 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -9,137 +9,137 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:235 ../fstab.py:394
+#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterar"
-#: ../fstab.py:236
+#: ../fstab.py:234
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formaterar växlingsutrymme (swap) på /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:246 ../fstab.py:326 ../fstab.py:460
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:182
-#: ../loader/devices.c:187 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:471
-#: ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753
-#: ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1692
-#: ../loader/loader.c:1738 ../loader/loader.c:1809 ../loader/urls.c:70
+#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
+#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
+#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
+#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:281 ../text.py:765 ../todo.py:336
-#: ../todo.py:654 ../todo.py:685
+#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
+#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../fstab.py:246
+#: ../fstab.py:244
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Fel vid skapande av växlingsfil (swap) på enhet "
-#: ../fstab.py:327
+#: ../fstab.py:329
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s"
-#: ../fstab.py:349 ../todo.py:419
+#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
msgid "Creating"
msgstr "Skapar"
-#: ../fstab.py:349
+#: ../fstab.py:351
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Skapar RAID-enheter..."
-#: ../fstab.py:395
+#: ../fstab.py:397
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterar %s-filsystem..."
-#: ../fstab.py:417
+#: ../fstab.py:419
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:418
+#: ../fstab.py:420
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:461
+#: ../fstab.py:463
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Fel vid montering av %s: %s"
-#: ../gui.py:277 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../gui.py:278 ../gui.py:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:249 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:644
-#: ../loader/loader.c:753 ../loader/loader.c:1160 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54
-#: ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:230 ../text.py:284 ../text.py:298
-#: ../text.py:300 ../text.py:319 ../text.py:321 ../text.py:343 ../text.py:345
-#: ../text.py:452 ../text.py:502 ../text.py:504 ../text.py:517 ../text.py:535
-#: ../text.py:548 ../text.py:585 ../text.py:587 ../text.py:613 ../text.py:616
-#: ../text.py:625 ../text.py:685 ../text.py:686 ../textw/constants.py:10
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
+#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
+#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
+#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
+#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
+#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
+#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
+#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
+#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
+#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-#: ../gui.py:279 ../gui.py:527
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
msgid "Show Help"
msgstr "Visa hjälp"
-#: ../gui.py:280 ../gui.py:526
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
msgid "Hide Help"
msgstr "Göm hjälp"
-#: ../gui.py:281 ../gui.py:525
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
-#: ../gui.py:284 ../gui.py:552
+#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
msgid "Online Help"
msgstr "Online-hjälp"
-#: ../gui.py:285 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:1005
-#: ../text.py:1034
+#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1041
msgid "Language Selection"
msgstr "Språkval"
-#: ../gui.py:489
+#: ../gui.py:486
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram"
-#: ../gui.py:493
+#: ../gui.py:490
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:504
+#: ../gui.py:501
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s"
-#: ../gui.py:505
+#: ../gui.py:502
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../installclass.py:252
+#: ../installclass.py:250
msgid ""
"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
"Du står i begrepp att radera eventuella tidigare Linuxinstallationer på ditt "
"system."
-#: ../installclass.py:289
+#: ../installclass.py:287
msgid ""
"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
"Linux installation."
@@ -166,14 +166,14 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100
-#: ../text.py:625 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
+#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
+#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
#: ../textw/silo.py:204
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:60
+#: ../text.py:55
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Vilket språk vill du använda under installationen?"
@@ -203,25 +203,25 @@ msgstr "Enhet"
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "På vilken enhet finns din mus? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:170
-#: ../loader/devices.c:182 ../loader/devices.c:187 ../loader/devices.c:249
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
+#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481
-#: ../loader/loader.c:644 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753
-#: ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1004
-#: ../loader/loader.c:1160 ../loader/loader.c:1692 ../loader/loader.c:1738
-#: ../loader/loader.c:1801 ../loader/loader.c:1809 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
+#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
+#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
+#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:230
-#: ../text.py:298 ../text.py:343 ../text.py:360 ../text.py:452 ../text.py:472
-#: ../text.py:502 ../text.py:585 ../text.py:613 ../text.py:685 ../text.py:710
-#: ../text.py:724 ../text.py:744 ../text.py:757 ../text.py:769 ../text.py:964
-#: ../text.py:968 ../text.py:1165 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
+#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
+#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
+#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
+#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
+#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:298
+#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
+#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Emulera 3 knappar?"
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Musval"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1007 ../text.py:1036
+#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tangentbordsval"
@@ -250,51 +250,51 @@ msgstr "Tangentbordsval"
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?"
-#: ../text.py:223
+#: ../text.py:228
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Installera GNOME-arbetsstation"
-#: ../text.py:224
+#: ../text.py:229
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Installera KDE-arbetsstation"
-#: ../text.py:225
+#: ../text.py:230
msgid "Install Server System"
msgstr "Installera serversystem"
-#: ../text.py:226
+#: ../text.py:231
msgid "Install Custom System"
msgstr "Installera anpassat system"
-#: ../text.py:227
+#: ../text.py:232
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Uppgradera befintlig installation"
-#: ../text.py:228 ../text.py:1039
+#: ../text.py:233 ../text.py:1046
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../text.py:229
+#: ../text.py:234
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Vilken typ av system vill du installera?"
-#: ../text.py:282
+#: ../text.py:287
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!"
-#: ../text.py:295
+#: ../text.py:300
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System som skall uppgraderas"
-#: ../text.py:296
+#: ../text.py:301
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?"
-#: ../text.py:311
+#: ../text.py:316
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Välj paket som skall uppgraderas"
-#: ../text.py:312
+#: ../text.py:317
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -310,8 +310,8 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:608 ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:517
-#: ../text.py:535 ../text.py:542 ../textw/partitioning.py:192
+#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
+#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -321,16 +321,16 @@ msgstr "Ja"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:324 ../text.py:517
-#: ../text.py:535 ../text.py:545 ../textw/partitioning.py:192
+#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
+#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../text.py:334 ../text.py:352
+#: ../text.py:339 ../text.py:357
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:335
+#: ../text.py:340
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom ihåg att registera dig på vår "
"websida, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:353
+#: ../text.py:358
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -370,49 +370,49 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/loader.c:1801 ../text.py:360 ../text.py:362 ../textw/lilo.py:106
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
+#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../text.py:424
+#: ../text.py:429
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Använd bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:429
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adress:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:430
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
msgid "Netmask:"
msgstr "Nätmask:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:431
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Standard gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:432
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primär namnserver:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:454
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nätverkskonfiguration"
-#: ../text.py:470
+#: ../text.py:475
msgid "Invalid information"
msgstr "Ogiltig information"
-#: ../text.py:471
+#: ../text.py:476
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Du måste skriva in giltig IP-information för att fortsätta"
-#: ../text.py:498
+#: ../text.py:503
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Värdnamnskonfiguration"
-#: ../text.py:499
+#: ../text.py:504
msgid ""
"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
"a network, this may be assigned by your network administrator."
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr ""
"Värdnamnet är din dators namn. Om din dator är ansluten till ett nätverk kan "
"din nätverksadministratör vara ansvarig för tilldelningen av detta namn."
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:502
+#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn"
-#: ../text.py:518
+#: ../text.py:523
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du skapa en bootdiskett för ditt system?"
-#: ../text.py:537
+#: ../text.py:542
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -454,39 +454,39 @@ msgstr ""
"På Ultra-maskiner från SMCC fungerar troligen inte bootande från diskett\n"
"\n"
-#: ../text.py:540 ../text.py:753
+#: ../text.py:545 ../text.py:758
msgid "Bootdisk"
msgstr "Bootdiskett"
-#: ../text.py:583
+#: ../text.py:588
msgid "X probe results"
msgstr "X-testresutat"
-#: ../text.py:602 ../text.py:621
+#: ../text.py:607 ../text.py:626
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Olistat kort"
-#: ../text.py:610
+#: ../text.py:615
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Grafikkortsval"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:616
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Vilket grafikkort har du?"
-#: ../text.py:623
+#: ../text.py:628
msgid "X Server Selection"
msgstr "Val av X-server"
-#: ../text.py:623
+#: ../text.py:628
msgid "Choose a server"
msgstr "Välj en server"
-#: ../text.py:681
+#: ../text.py:686
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installationen startar"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:682
+#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -495,11 +495,11 @@ msgstr ""
"efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att använda som referens "
"senare."
-#: ../text.py:699 ../text.py:714 ../text.py:734
+#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
msgid "Complete"
msgstr "Färdig"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:700
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
"Information om konfigurering och användning av ditt Red Hat Linux-system "
"finns i Red Hat Linux-manualerna."
-#: ../text.py:715 ../text.py:735
+#: ../text.py:720 ../text.py:740
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
"som behandlar åtgärder efter installationen i \"The Official Red Hat Linux "
"User's Guide\"."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754
+#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
msgid ""
"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
"be erased during creation of the boot disk."
@@ -549,12 +549,12 @@ msgstr ""
"Sätt in en tom diskett i den första diskettstationen. All data på denna "
"diskett kommer att raderas när bootdisketten skapas."
-#: ../text.py:757 ../text.py:758 ../text.py:769 ../text.py:770
+#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:766
+#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
msgid ""
"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
"a formatted floppy in the first floppy drive."
@@ -562,55 +562,55 @@ msgstr ""
"Ett fel uppstod under skapandet av bootdisketten. Kontrollera att det finns "
"en formaterad diskett i den första diskettstationen."
-#: ../text.py:828
+#: ../text.py:833
msgid "Package Installation"
msgstr "Paketinstallation"
-#: ../text.py:830
+#: ../text.py:835
msgid "Name : "
msgstr "Namn : "
-#: ../text.py:831
+#: ../text.py:836
msgid "Size : "
msgstr "Storlek: "
-#: ../text.py:832
+#: ../text.py:837
msgid "Summary: "
msgstr "Sammanf: "
-#: ../text.py:858
+#: ../text.py:863
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:859
+#: ../text.py:864
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:860
+#: ../text.py:865
msgid " Time"
msgstr " Tid"
-#: ../text.py:862
+#: ../text.py:867
msgid "Total :"
msgstr "Totalt :"
-#: ../text.py:869
+#: ../text.py:874
msgid "Completed: "
msgstr "Färdigt: "
-#: ../text.py:879
+#: ../text.py:884
msgid "Remaining: "
msgstr "Återstår: "
-#: ../text.py:968 ../text.py:969
+#: ../text.py:973 ../text.py:974
msgid "Debug"
msgstr "Felsökning"
-#: ../text.py:981
+#: ../text.py:986
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux © 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:983
+#: ../text.py:988
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -618,195 +618,199 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa "
"skärm"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1003 ../text.py:1038
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
msgid "Welcome"
msgstr "Välkommen"
-#: ../text.py:1009 ../text.py:1077
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Värdnamnskonfiguration"
-#: ../text.py:1011 ../text.py:1079
+#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
msgid "Network Setup"
msgstr "Nätverkskonfiguration"
-#: ../text.py:1017 ../text.py:1085
+#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Tidszonskonfiguration"
-#: ../text.py:1019 ../text.py:1087 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Rootlösenord"
-#: ../text.py:1021 ../text.py:1089 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
msgid "User Account Setup"
msgstr "Konfiguration av användarkonton"
-#: ../text.py:1023 ../text.py:1091
+#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: ../text.py:1029
+#: ../text.py:1036
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurationen är färdig"
-#: ../text.py:1047 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
+#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
#: ../textw/silo.py:212
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO-konfiguration"
-#: ../text.py:1053 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
+#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
#: ../textw/lilo.py:186
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO-konfiguration"
#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1057 ../text.py:1063
+#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:1059
+#: ../text.py:1066
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partitionering"
-#: ../text.py:1061
+#: ../text.py:1068
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../text.py:1065 ../textw/partitioning.py:272
+#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Storlek på rotfilsystem"
-#: ../text.py:1067
+#: ../text.py:1074
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1069
+#: ../text.py:1076
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formaterar filsystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1081 ../text.py:1083
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Muskonfiguration"
-#: ../text.py:1093
+#: ../text.py:1100
msgid "Package Groups"
msgstr "Paketgrupper"
-#: ../text.py:1095 ../text.py:1123
+#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
msgid "Individual Packages"
msgstr "Enstaka paket"
-#: ../text.py:1097 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketberoenden"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1099 ../text.py:1107
+#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
msgid "X Configuration"
msgstr "X-konfiguration"
-#: ../text.py:1101
+#: ../text.py:1108
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installationen startar"
-#: ../text.py:1103
+#: ../text.py:1110
msgid "Install System"
msgstr "Installera system"
-#: ../text.py:1104 ../text.py:1106 ../text.py:1125 ../text.py:1127
+#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskett"
-#: ../text.py:1109
+#: ../text.py:1116
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installationen är färdig"
-#: ../text.py:1114
+#: ../text.py:1121
msgid "Examine System"
msgstr "Granska system"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1128
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Anpassa uppgraderingen"
-#: ../text.py:1124
+#: ../text.py:1131
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppgradera system"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1135
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppgradering färdig"
-#: ../text.py:1162
+#: ../text.py:1169
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
-#: ../text.py:1163
+#: ../text.py:1170
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen."
-#: ../todo.py:337
+#: ../todo.py:344
#, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Fel vid kopiering av fil: %s"
-#: ../todo.py:419
+#: ../todo.py:426
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Skapar bootdiskett..."
-#: ../todo.py:439
+#: ../todo.py:446
msgid "Reading"
msgstr "Läser"
-#: ../todo.py:440
+#: ../todo.py:447
msgid "Reading package information..."
msgstr "Läser paketinformation..."
-#: ../todo.py:624 ../todo.py:637
+#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
msgid "no suggestion"
msgstr "inget förslag"
-#: ../todo.py:643
+#: ../todo.py:650
msgid "Searching"
msgstr "Söker"
-#: ../todo.py:644
+#: ../todo.py:651
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..."
-#: ../todo.py:655 ../todo.py:686
+#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fel vid montering av ext2-filsystem på %s: %s"
-#: ../todo.py:697
+#: ../todo.py:705
msgid "Finding"
msgstr "Hittar"
-#: ../todo.py:698
+#: ../todo.py:706
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Hittar paket att uppgradera..."
-#: ../todo.py:954
+#: ../todo.py:749
+msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:967
msgid "Processing"
msgstr "Bearbetar"
-#: ../todo.py:955
+#: ../todo.py:968
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Förbereder installation..."
-#: ../todo.py:1134
+#: ../todo.py:1165
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Uppgraderar %s.\n"
-#: ../todo.py:1136
+#: ../todo.py:1167
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerar %s.\n"
-#: ../todo.py:1157
+#: ../todo.py:1188
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -816,55 +820,55 @@ msgstr ""
"du valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1160
+#: ../todo.py:1191
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1160
+#: ../todo.py:1191
msgid "Space Needed"
msgstr "Utrymme som krävs"
-#: ../todo.py:1173
+#: ../todo.py:1204
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskutrymme"
-#: ../todo.py:1197
+#: ../todo.py:1228
msgid "Post Install"
msgstr "Postinstallation"
-#: ../todo.py:1198
+#: ../todo.py:1229
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:257
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikkort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:259
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
msgid "Video Ram"
msgstr "Grafikminne"
-#: ../xf86config.py:261
+#: ../xf86config.py:260
msgid "X server"
msgstr "X-server"
-#: ../xf86config.py:263
+#: ../xf86config.py:262
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Kan inte hitta grafikkort"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:270 ../xf86config.py:272
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
msgid "Monitor"
msgstr "Bildskärm"
-#: ../xf86config.py:272
+#: ../xf86config.py:271
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play-bildskärm"
-#: ../xf86config.py:274
+#: ../xf86config.py:273
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Horisontellt frekvensintervall"
-#: ../xf86config.py:276
+#: ../xf86config.py:275
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Vertikalt frekvensintervall"
@@ -1036,7 +1040,7 @@ msgstr "Välj paket som skall uppgraderas"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:80
+#: ../iw/fdisk.py:87
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Välj den enhet som fdisk skall användas på"
@@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr "IP-adress:"
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
@@ -1285,11 +1289,11 @@ msgstr "Bekräfta val av partitionering"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:187
+#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
msgid "Low Memory"
msgstr "Ont om minne"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:188
+#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1299,7 +1303,7 @@ msgstr ""
"växlingsutrymmet (swap) direkt. För att göra detta måste vi omedelbart "
"skriva din nya partitionstabell till hårddisken. Är det okej?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:273
+#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1320,11 +1324,11 @@ msgstr "Storlek på rotfilsystem:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125
+#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:234 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1339,11 +1343,11 @@ msgstr ""
"partitionera manuellt, eller gå tillbaka och utföra en helt anpassad "
"installation."
-#: ../iw/rootpartition.py:248
+#: ../iw/rootpartition.py:249
msgid "Remove data"
msgstr "Ta bort data"
-#: ../iw/rootpartition.py:251 ../textw/partitioning.py:130
+#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
msgid "Manually partition"
msgstr "Partitionera manuellt"
@@ -1540,15 +1544,15 @@ msgstr ""
"dedikerad till Linux. Vi föreslår att du placerar den partitionen på en av "
"de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
-#: ../textw/partitioning.py:130 ../textw/partitioning.py:131
+#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: ../textw/partitioning.py:207
+#: ../textw/partitioning.py:209
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1560,31 +1564,31 @@ msgstr ""
"inte formatera /home eller /usr/local om de redan har konfigurerats under en "
"tidigare installation."
-#: ../textw/partitioning.py:228
+#: ../textw/partitioning.py:230
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sök efter skadade block under formateringen"
-#: ../textw/partitioning.py:233
+#: ../textw/partitioning.py:235
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Välj partitioner som ska formateras"
-#: ../textw/partitioning.py:278
+#: ../textw/partitioning.py:280
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Storlek på rotfilsystem"
-#: ../textw/partitioning.py:279
+#: ../textw/partitioning.py:281
msgid "Swap space"
msgstr "Växlingsutrymme (swap)"
-#: ../textw/partitioning.py:288 ../textw/partitioning.py:294
+#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
msgid "Bad Size"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: ../textw/partitioning.py:289
+#: ../textw/partitioning.py:291
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal."
-#: ../textw/partitioning.py:295
+#: ../textw/partitioning.py:297
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2352,11 +2356,11 @@ msgstr "Vilken typ av CDROM har du?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Initialiserar CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:51
+#: ../loader/devices.c:52
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../loader/devices.c:60
+#: ../loader/devices.c:61
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2366,24 +2370,24 @@ msgstr ""
"vilka parametrar du ska ange så bara hoppa över denna skärm genom att trycka "
"på knappen \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:65
+#: ../loader/devices.c:66
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparametrar"
-#: ../loader/devices.c:170 ../loader/devices.c:272 ../loader/loader.c:253
-#: ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1801
+#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
+#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
-#: ../loader/devices.c:172
+#: ../loader/devices.c:173
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sätt in din drivrutinsdiskett och tryck på \"OK\" för att fortsätta."
-#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:1810
+#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Montering av disketten misslyckades."
-#: ../loader/devices.c:188
+#: ../loader/devices.c:190
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr ""
"Disketten som du satte i är ingen giltig drivrutinsdiskett för denna version "
"av Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:237
+#: ../loader/devices.c:239
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2399,11 +2403,11 @@ msgstr ""
"Vilken drivrutin ska jag prova? Om drivrutinen du behöver inte finns i denna "
"lista och du har en separat drivrutinsdiskett, tryck F2."
-#: ../loader/devices.c:242
+#: ../loader/devices.c:244
msgid "Which driver should I try?"
msgstr "Vilken drivrutin skall jag prova?"
-#: ../loader/devices.c:250
+#: ../loader/devices.c:252
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Ange modulparametrar"
@@ -2438,45 +2442,45 @@ msgstr "Tangentbordstyp"
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Vilken typ av tangentbord har du?"
-#: ../loader/loader.c:101
+#: ../loader/loader.c:102
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokal CDROM"
-#: ../loader/loader.c:104
+#: ../loader/loader.c:105
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-bild"
-#: ../loader/loader.c:109
+#: ../loader/loader.c:110
msgid "Hard drive"
msgstr "Hårddisk"
-#: ../loader/loader.c:128
+#: ../loader/loader.c:129
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:130
+#: ../loader/loader.c:131
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa skärm "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:244
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:258
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Vilken typ av enhet vill du lägga till"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:305
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Jag har hittat följande enheter i ditt system:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
msgid "Add Device"
msgstr "Lägg till enhet"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:333
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2484,23 +2488,23 @@ msgstr ""
"Jag har inga särskilda drivrutiner laddade för ditt system. Vill du ladda "
"några nu?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
msgid "Loading"
msgstr "Laddar"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:471
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Laddar andra stegets ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:475
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Fel vid laddande av ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:608
+#: ../loader/loader.c:612
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hårddiskar"
-#: ../loader/loader.c:609
+#: ../loader/loader.c:613
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2508,7 +2512,7 @@ msgstr ""
"Du verkar inte ha några hårddiskar på ditt system! Vill du konfigurera "
"ytterligare enheter?"
-#: ../loader/loader.c:622
+#: ../loader/loader.c:626
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2518,20 +2522,20 @@ msgstr ""
"RedHat/RPMS och RedHat/base? Tryck F2 för att konfigurera ytterligare "
"enheter, om du inte ser den disk du använder i listan här."
-#: ../loader/loader.c:636
+#: ../loader/loader.c:640
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog som innehåller Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:656
+#: ../loader/loader.c:660
msgid "Select Partition"
msgstr "Välj partition"
-#: ../loader/loader.c:702
+#: ../loader/loader.c:706
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Enhet %s ser inte ut att innehålla ett Red Hat-installationsträd."
-#: ../loader/loader.c:754
+#: ../loader/loader.c:758
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2539,67 +2543,67 @@ msgstr ""
"Jag kunde inte hitta en Red Hat Linux-CDROM i någon av dina CDROM-enheter. "
"Sätt in Red Hat-CD:n och tryck \"OK\" för att försöka igen."
-#: ../loader/loader.c:911
+#: ../loader/loader.c:915
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett Red Hat-installationssträd."
-#: ../loader/loader.c:916
+#: ../loader/loader.c:920
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Jag kunde inte montera den katalogen från servern"
-#: ../loader/loader.c:1004
+#: ../loader/loader.c:1007
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1005
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Misslyckades med att hämta andra stegets ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1152
+#: ../loader/loader.c:1155
msgid "Rescue Method"
msgstr "Räddningsmetod"
-#: ../loader/loader.c:1153
+#: ../loader/loader.c:1156
msgid "Installation Method"
msgstr "Installationsmetod"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1158
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Vilket medium innehåller räddningsbilden?"
-#: ../loader/loader.c:1157
+#: ../loader/loader.c:1160
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Vilket medium innehåller paketen som skall installeras?"
-#: ../loader/loader.c:1693
+#: ../loader/loader.c:1696
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten."
-#: ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/loader.c:1742
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1802
+#: ../loader/loader.c:1805
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sätt in din uppdateringsdisk och tryck \"OK\" för att fortsätta."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1815
+#: ../loader/loader.c:1818
msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
-#: ../loader/loader.c:1815
+#: ../loader/loader.c:1818
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..."
-#: ../loader/loader.c:1969
+#: ../loader/loader.c:1972
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1969
+#: ../loader/loader.c:1972
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialiserar PC Card-enheter..."