diff options
author | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2000-03-01 22:26:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2000-03-01 22:26:44 +0000 |
commit | eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b (patch) | |
tree | ebaab2d76e7197240f91a6582f930e69ca53945a /po/sv.po | |
parent | 15be886b7f46e41199a5dae29b52ab1521f5540e (diff) | |
download | anaconda-eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b.tar.gz anaconda-eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b.tar.xz anaconda-eceeb8f0564f32407088b0d7cf4510308f00f21b.zip |
make update-po
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 502 |
1 files changed, 253 insertions, 249 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-25 20:23+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -9,137 +9,137 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../fstab.py:235 ../fstab.py:394 +#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../fstab.py:236 +#: ../fstab.py:234 #, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formaterar växlingsutrymme (swap) på /dev/%s..." -#: ../fstab.py:246 ../fstab.py:326 ../fstab.py:460 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:182 -#: ../loader/devices.c:187 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:471 -#: ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753 -#: ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1692 -#: ../loader/loader.c:1738 ../loader/loader.c:1809 ../loader/urls.c:70 +#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184 +#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475 +#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 +#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695 +#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 -#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:281 ../text.py:765 ../todo.py:336 -#: ../todo.py:654 ../todo.py:685 +#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343 +#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../fstab.py:246 +#: ../fstab.py:244 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Fel vid skapande av växlingsfil (swap) på enhet " -#: ../fstab.py:327 +#: ../fstab.py:329 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:349 ../todo.py:419 +#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426 msgid "Creating" msgstr "Skapar" -#: ../fstab.py:349 +#: ../fstab.py:351 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Skapar RAID-enheter..." -#: ../fstab.py:395 +#: ../fstab.py:397 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." -#: ../fstab.py:417 +#: ../fstab.py:419 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:418 +#: ../fstab.py:420 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:461 +#: ../fstab.py:463 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Fel vid montering av %s: %s" -#: ../gui.py:277 ../gui.py:523 +#: ../gui.py:269 ../gui.py:520 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../gui.py:278 ../gui.py:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 -#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:249 ../loader/lang.c:548 -#: ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:644 -#: ../loader/loader.c:753 ../loader/loader.c:1160 ../loader/net.c:162 -#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 -#: ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 -#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:230 ../text.py:284 ../text.py:298 -#: ../text.py:300 ../text.py:319 ../text.py:321 ../text.py:343 ../text.py:345 -#: ../text.py:452 ../text.py:502 ../text.py:504 ../text.py:517 ../text.py:535 -#: ../text.py:548 ../text.py:585 ../text.py:587 ../text.py:613 ../text.py:616 -#: ../text.py:625 ../text.py:685 ../text.py:686 ../textw/constants.py:10 +#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68 +#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548 +#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648 +#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49 +#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 +#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303 +#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350 +#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540 +#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621 +#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10 #: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 #: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 #: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 #: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64 -#: ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280 +#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 #: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205 #: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154 #: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: ../gui.py:279 ../gui.py:527 +#: ../gui.py:271 ../gui.py:524 msgid "Show Help" msgstr "Visa hjälp" -#: ../gui.py:280 ../gui.py:526 +#: ../gui.py:272 ../gui.py:523 msgid "Hide Help" msgstr "Göm hjälp" -#: ../gui.py:281 ../gui.py:525 +#: ../gui.py:273 ../gui.py:522 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: ../gui.py:284 ../gui.py:552 +#: ../gui.py:276 ../gui.py:550 msgid "Online Help" msgstr "Online-hjälp" -#: ../gui.py:285 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:1005 -#: ../text.py:1034 +#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012 +#: ../text.py:1041 msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:489 +#: ../gui.py:486 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram" -#: ../gui.py:493 +#: ../gui.py:490 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:504 +#: ../gui.py:501 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s" -#: ../gui.py:505 +#: ../gui.py:502 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../installclass.py:252 +#: ../installclass.py:250 msgid "" "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" "Du står i begrepp att radera eventuella tidigare Linuxinstallationer på ditt " "system." -#: ../installclass.py:289 +#: ../installclass.py:287 msgid "" "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " "Linux installation." @@ -166,14 +166,14 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 #: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 -#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 -#: ../text.py:625 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 +#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100 +#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 #: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148 #: ../textw/silo.py:204 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:60 +#: ../text.py:55 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Vilket språk vill du använda under installationen?" @@ -203,25 +203,25 @@ msgstr "Enhet" msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "På vilken enhet finns din mus? %s %i" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:170 -#: ../loader/devices.c:182 ../loader/devices.c:187 ../loader/devices.c:249 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171 +#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 #: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548 -#: ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 -#: ../loader/loader.c:644 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753 -#: ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1004 -#: ../loader/loader.c:1160 ../loader/loader.c:1692 ../loader/loader.c:1738 -#: ../loader/loader.c:1801 ../loader/loader.c:1809 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 +#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 +#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007 +#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 +#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162 #: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 #: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 -#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:230 -#: ../text.py:298 ../text.py:343 ../text.py:360 ../text.py:452 ../text.py:472 -#: ../text.py:502 ../text.py:585 ../text.py:613 ../text.py:685 ../text.py:710 -#: ../text.py:724 ../text.py:744 ../text.py:757 ../text.py:769 ../text.py:964 -#: ../text.py:968 ../text.py:1165 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 +#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235 +#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477 +#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715 +#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969 +#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 #: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 -#: ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280 -#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:298 +#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 +#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300 #: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66 #: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49 #: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101 @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Emulera 3 knappar?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Musval" -#: ../text.py:171 ../text.py:1007 ../text.py:1036 +#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tangentbordsval" @@ -250,51 +250,51 @@ msgstr "Tangentbordsval" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?" -#: ../text.py:223 +#: ../text.py:228 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Installera GNOME-arbetsstation" -#: ../text.py:224 +#: ../text.py:229 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Installera KDE-arbetsstation" -#: ../text.py:225 +#: ../text.py:230 msgid "Install Server System" msgstr "Installera serversystem" -#: ../text.py:226 +#: ../text.py:231 msgid "Install Custom System" msgstr "Installera anpassat system" -#: ../text.py:227 +#: ../text.py:232 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uppgradera befintlig installation" -#: ../text.py:228 ../text.py:1039 +#: ../text.py:233 ../text.py:1046 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../text.py:229 +#: ../text.py:234 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Vilken typ av system vill du installera?" -#: ../text.py:282 +#: ../text.py:287 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" -#: ../text.py:295 +#: ../text.py:300 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skall uppgraderas" -#: ../text.py:296 +#: ../text.py:301 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" -#: ../text.py:311 +#: ../text.py:316 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Välj paket som skall uppgraderas" -#: ../text.py:312 +#: ../text.py:317 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 -#: ../loader/loader.c:608 ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:517 -#: ../text.py:535 ../text.py:542 ../textw/partitioning.py:192 +#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522 +#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -321,16 +321,16 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 -#: ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:324 ../text.py:517 -#: ../text.py:535 ../text.py:545 ../textw/partitioning.py:192 +#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522 +#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../text.py:334 ../text.py:352 +#: ../text.py:339 ../text.py:357 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:335 +#: ../text.py:340 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" "Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom ihåg att registera dig på vår " "websida, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:353 +#: ../text.py:358 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -370,49 +370,49 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:171 -#: ../loader/loader.c:1801 ../text.py:360 ../text.py:362 ../textw/lilo.py:106 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172 +#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106 #: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:424 +#: ../text.py:429 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Använd bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:429 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434 msgid "IP address:" msgstr "IP-adress:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:430 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435 msgid "Netmask:" msgstr "Nätmask:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:431 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:432 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primär namnserver:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:454 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459 msgid "Network Configuration" msgstr "Nätverkskonfiguration" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:475 msgid "Invalid information" msgstr "Ogiltig information" -#: ../text.py:471 +#: ../text.py:476 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Du måste skriva in giltig IP-information för att fortsätta" -#: ../text.py:498 +#: ../text.py:503 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Värdnamnskonfiguration" -#: ../text.py:499 +#: ../text.py:504 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " "a network, this may be assigned by your network administrator." @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "" "Värdnamnet är din dators namn. Om din dator är ansluten till ett nätverk kan " "din nätverksadministratör vara ansvarig för tilldelningen av detta namn." -#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:502 +#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507 msgid "Hostname" msgstr "Värdnamn" -#: ../text.py:518 +#: ../text.py:523 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du skapa en bootdiskett för ditt system?" -#: ../text.py:537 +#: ../text.py:542 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" @@ -454,39 +454,39 @@ msgstr "" "På Ultra-maskiner från SMCC fungerar troligen inte bootande från diskett\n" "\n" -#: ../text.py:540 ../text.py:753 +#: ../text.py:545 ../text.py:758 msgid "Bootdisk" msgstr "Bootdiskett" -#: ../text.py:583 +#: ../text.py:588 msgid "X probe results" msgstr "X-testresutat" -#: ../text.py:602 ../text.py:621 +#: ../text.py:607 ../text.py:626 msgid "Unlisted Card" msgstr "Olistat kort" -#: ../text.py:610 +#: ../text.py:615 msgid "Video Card Selection" msgstr "Grafikkortsval" -#: ../text.py:611 +#: ../text.py:616 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Vilket grafikkort har du?" -#: ../text.py:623 +#: ../text.py:628 msgid "X Server Selection" msgstr "Val av X-server" -#: ../text.py:623 +#: ../text.py:628 msgid "Choose a server" msgstr "Välj en server" -#: ../text.py:681 +#: ../text.py:686 msgid "Installation to begin" msgstr "Installationen startar" -#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:682 +#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -495,11 +495,11 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att använda som referens " "senare." -#: ../text.py:699 ../text.py:714 ../text.py:734 +#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739 msgid "Complete" msgstr "Färdig" -#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:700 +#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" "Information om konfigurering och användning av ditt Red Hat Linux-system " "finns i Red Hat Linux-manualerna." -#: ../text.py:715 ../text.py:735 +#: ../text.py:720 ../text.py:740 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "som behandlar åtgärder efter installationen i \"The Official Red Hat Linux " "User's Guide\"." -#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754 +#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." @@ -549,12 +549,12 @@ msgstr "" "Sätt in en tom diskett i den första diskettstationen. All data på denna " "diskett kommer att raderas när bootdisketten skapas." -#: ../text.py:757 ../text.py:758 ../text.py:769 ../text.py:770 +#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775 #: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" -#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:766 +#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -562,55 +562,55 @@ msgstr "" "Ett fel uppstod under skapandet av bootdisketten. Kontrollera att det finns " "en formaterad diskett i den första diskettstationen." -#: ../text.py:828 +#: ../text.py:833 msgid "Package Installation" msgstr "Paketinstallation" -#: ../text.py:830 +#: ../text.py:835 msgid "Name : " msgstr "Namn : " -#: ../text.py:831 +#: ../text.py:836 msgid "Size : " msgstr "Storlek: " -#: ../text.py:832 +#: ../text.py:837 msgid "Summary: " msgstr "Sammanf: " -#: ../text.py:858 +#: ../text.py:863 msgid " Packages" msgstr " Paket" -#: ../text.py:859 +#: ../text.py:864 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:860 +#: ../text.py:865 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:862 +#: ../text.py:867 msgid "Total :" msgstr "Totalt :" -#: ../text.py:869 +#: ../text.py:874 msgid "Completed: " msgstr "Färdigt: " -#: ../text.py:879 +#: ../text.py:884 msgid "Remaining: " msgstr "Återstår: " -#: ../text.py:968 ../text.py:969 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Felsökning" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:986 msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux © 2000 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:988 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -618,195 +618,199 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1003 ../text.py:1038 +#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045 msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" -#: ../text.py:1009 ../text.py:1077 +#: ../text.py:1016 ../text.py:1084 msgid "Hostname Setup" msgstr "Värdnamnskonfiguration" -#: ../text.py:1011 ../text.py:1079 +#: ../text.py:1018 ../text.py:1086 msgid "Network Setup" msgstr "Nätverkskonfiguration" -#: ../text.py:1017 ../text.py:1085 +#: ../text.py:1024 ../text.py:1092 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Tidszonskonfiguration" -#: ../text.py:1019 ../text.py:1087 ../textw/userauth.py:9 +#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Rootlösenord" -#: ../text.py:1021 ../text.py:1089 ../textw/userauth.py:161 +#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161 msgid "User Account Setup" msgstr "Konfiguration av användarkonton" -#: ../text.py:1023 ../text.py:1091 +#: ../text.py:1030 ../text.py:1098 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../text.py:1029 +#: ../text.py:1036 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurationen är färdig" -#: ../text.py:1047 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 +#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 #: ../textw/silo.py:212 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO-konfiguration" -#: ../text.py:1053 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 +#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 #: ../textw/lilo.py:186 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" #: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 -#: ../text.py:1057 ../text.py:1063 +#: ../text.py:1064 ../text.py:1070 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:1059 +#: ../text.py:1066 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partitionering" -#: ../text.py:1061 +#: ../text.py:1068 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../text.py:1065 ../textw/partitioning.py:272 +#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../text.py:1067 +#: ../text.py:1074 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1069 +#: ../text.py:1076 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formaterar filsystem" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1081 ../text.py:1083 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Muskonfiguration" -#: ../text.py:1093 +#: ../text.py:1100 msgid "Package Groups" msgstr "Paketgrupper" -#: ../text.py:1095 ../text.py:1123 +#: ../text.py:1102 ../text.py:1130 msgid "Individual Packages" msgstr "Enstaka paket" -#: ../text.py:1097 ../textw/packages.py:122 +#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketberoenden" -#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1099 ../text.py:1107 +#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" -#: ../text.py:1101 +#: ../text.py:1108 msgid "Installation Begins" msgstr "Installationen startar" -#: ../text.py:1103 +#: ../text.py:1110 msgid "Install System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:1104 ../text.py:1106 ../text.py:1125 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskett" -#: ../text.py:1109 +#: ../text.py:1116 msgid "Installation Complete" msgstr "Installationen är färdig" -#: ../text.py:1114 +#: ../text.py:1121 msgid "Examine System" msgstr "Granska system" -#: ../text.py:1121 +#: ../text.py:1128 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Anpassa uppgraderingen" -#: ../text.py:1124 +#: ../text.py:1131 msgid "Upgrade System" msgstr "Uppgradera system" -#: ../text.py:1128 +#: ../text.py:1135 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppgradering färdig" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1169 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#: ../text.py:1163 +#: ../text.py:1170 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen." -#: ../todo.py:337 +#: ../todo.py:344 #, c-format msgid "Error copying file: %s" msgstr "Fel vid kopiering av fil: %s" -#: ../todo.py:419 +#: ../todo.py:426 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Skapar bootdiskett..." -#: ../todo.py:439 +#: ../todo.py:446 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: ../todo.py:440 +#: ../todo.py:447 msgid "Reading package information..." msgstr "Läser paketinformation..." -#: ../todo.py:624 ../todo.py:637 +#: ../todo.py:631 ../todo.py:644 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../todo.py:643 +#: ../todo.py:650 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: ../todo.py:644 +#: ../todo.py:651 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..." -#: ../todo.py:655 ../todo.py:686 +#: ../todo.py:663 ../todo.py:694 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fel vid montering av ext2-filsystem på %s: %s" -#: ../todo.py:697 +#: ../todo.py:705 msgid "Finding" msgstr "Hittar" -#: ../todo.py:698 +#: ../todo.py:706 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Hittar paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:954 +#: ../todo.py:749 +msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" +msgstr "" + +#: ../todo.py:967 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../todo.py:955 +#: ../todo.py:968 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../todo.py:1134 +#: ../todo.py:1165 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../todo.py:1136 +#: ../todo.py:1167 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../todo.py:1157 +#: ../todo.py:1188 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -816,55 +820,55 @@ msgstr "" "du valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1160 +#: ../todo.py:1191 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1160 +#: ../todo.py:1191 msgid "Space Needed" msgstr "Utrymme som krävs" -#: ../todo.py:1173 +#: ../todo.py:1204 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1197 +#: ../todo.py:1228 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../todo.py:1198 +#: ../todo.py:1229 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:257 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256 msgid "Video Card" msgstr "Grafikkort" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:259 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258 msgid "Video Ram" msgstr "Grafikminne" -#: ../xf86config.py:261 +#: ../xf86config.py:260 msgid "X server" msgstr "X-server" -#: ../xf86config.py:263 +#: ../xf86config.py:262 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Kan inte hitta grafikkort" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:270 ../xf86config.py:272 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271 msgid "Monitor" msgstr "Bildskärm" -#: ../xf86config.py:272 +#: ../xf86config.py:271 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play-bildskärm" -#: ../xf86config.py:274 +#: ../xf86config.py:273 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horisontellt frekvensintervall" -#: ../xf86config.py:276 +#: ../xf86config.py:275 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikalt frekvensintervall" @@ -1036,7 +1040,7 @@ msgstr "Välj paket som skall uppgraderas" msgid "fdisk" msgstr "fdisk" -#: ../iw/fdisk.py:80 +#: ../iw/fdisk.py:87 msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Välj den enhet som fdisk skall användas på" @@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr "IP-adress:" msgid "Netmask" msgstr "Nätmask" -#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:240 +#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -1285,11 +1289,11 @@ msgstr "Bekräfta val av partitionering" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:187 +#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189 msgid "Low Memory" msgstr "Ont om minne" -#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:188 +#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1299,7 +1303,7 @@ msgstr "" "växlingsutrymmet (swap) direkt. För att göra detta måste vi omedelbart " "skriva din nya partitionstabell till hårddisken. Är det okej?" -#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:273 +#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1320,11 +1324,11 @@ msgstr "Storlek på rotfilsystem:" msgid "Swap space size:" msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):" -#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125 +#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/rootpartition.py:234 ../textw/partitioning.py:126 +#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1339,11 +1343,11 @@ msgstr "" "partitionera manuellt, eller gå tillbaka och utföra en helt anpassad " "installation." -#: ../iw/rootpartition.py:248 +#: ../iw/rootpartition.py:249 msgid "Remove data" msgstr "Ta bort data" -#: ../iw/rootpartition.py:251 ../textw/partitioning.py:130 +#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131 msgid "Manually partition" msgstr "Partitionera manuellt" @@ -1540,15 +1544,15 @@ msgstr "" "dedikerad till Linux. Vi föreslår att du placerar den partitionen på en av " "de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO." -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Färdig" -#: ../textw/partitioning.py:130 ../textw/partitioning.py:131 +#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: ../textw/partitioning.py:207 +#: ../textw/partitioning.py:209 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -1560,31 +1564,31 @@ msgstr "" "inte formatera /home eller /usr/local om de redan har konfigurerats under en " "tidigare installation." -#: ../textw/partitioning.py:228 +#: ../textw/partitioning.py:230 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Sök efter skadade block under formateringen" -#: ../textw/partitioning.py:233 +#: ../textw/partitioning.py:235 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Välj partitioner som ska formateras" -#: ../textw/partitioning.py:278 +#: ../textw/partitioning.py:280 msgid "Root filesystem size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../textw/partitioning.py:279 +#: ../textw/partitioning.py:281 msgid "Swap space" msgstr "Växlingsutrymme (swap)" -#: ../textw/partitioning.py:288 ../textw/partitioning.py:294 +#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296 msgid "Bad Size" msgstr "Felaktig storlek" -#: ../textw/partitioning.py:289 +#: ../textw/partitioning.py:291 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal." -#: ../textw/partitioning.py:295 +#: ../textw/partitioning.py:297 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -2352,11 +2356,11 @@ msgstr "Vilken typ av CDROM har du?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initialiserar CDROM..." -#: ../loader/devices.c:51 +#: ../loader/devices.c:52 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../loader/devices.c:60 +#: ../loader/devices.c:61 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2366,24 +2370,24 @@ msgstr "" "vilka parametrar du ska ange så bara hoppa över denna skärm genom att trycka " "på knappen \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:65 +#: ../loader/devices.c:66 msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametrar" -#: ../loader/devices.c:170 ../loader/devices.c:272 ../loader/loader.c:253 -#: ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1801 +#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257 +#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: ../loader/devices.c:172 +#: ../loader/devices.c:173 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt in din drivrutinsdiskett och tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:1810 +#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Montering av disketten misslyckades." -#: ../loader/devices.c:188 +#: ../loader/devices.c:190 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "" "Disketten som du satte i är ingen giltig drivrutinsdiskett för denna version " "av Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:239 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2399,11 +2403,11 @@ msgstr "" "Vilken drivrutin ska jag prova? Om drivrutinen du behöver inte finns i denna " "lista och du har en separat drivrutinsdiskett, tryck F2." -#: ../loader/devices.c:242 +#: ../loader/devices.c:244 msgid "Which driver should I try?" msgstr "Vilken drivrutin skall jag prova?" -#: ../loader/devices.c:250 +#: ../loader/devices.c:252 msgid "Specify module parameters" msgstr "Ange modulparametrar" @@ -2438,45 +2442,45 @@ msgstr "Tangentbordstyp" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Vilken typ av tangentbord har du?" -#: ../loader/loader.c:101 +#: ../loader/loader.c:102 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokal CDROM" -#: ../loader/loader.c:104 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "NFS image" msgstr "NFS-bild" -#: ../loader/loader.c:109 +#: ../loader/loader.c:110 msgid "Hard drive" msgstr "Hårddisk" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Välkommen till Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:130 +#: ../loader/loader.c:131 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa skärm " -#: ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:244 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:254 +#: ../loader/loader.c:258 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Vilken typ av enhet vill du lägga till" -#: ../loader/loader.c:301 +#: ../loader/loader.c:305 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jag har hittat följande enheter i ditt system:" -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 +#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 msgid "Add Device" msgstr "Lägg till enhet" -#: ../loader/loader.c:329 +#: ../loader/loader.c:333 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2484,23 +2488,23 @@ msgstr "" "Jag har inga särskilda drivrutiner laddade för ditt system. Vill du ladda " "några nu?" -#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 +#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419 msgid "Loading" msgstr "Laddar" -#: ../loader/loader.c:467 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Laddar andra stegets ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:471 +#: ../loader/loader.c:475 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fel vid laddande av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:608 +#: ../loader/loader.c:612 msgid "Hard Drives" msgstr "Hårddiskar" -#: ../loader/loader.c:609 +#: ../loader/loader.c:613 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -2508,7 +2512,7 @@ msgstr "" "Du verkar inte ha några hårddiskar på ditt system! Vill du konfigurera " "ytterligare enheter?" -#: ../loader/loader.c:622 +#: ../loader/loader.c:626 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -2518,20 +2522,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS och RedHat/base? Tryck F2 för att konfigurera ytterligare " "enheter, om du inte ser den disk du använder i listan här." -#: ../loader/loader.c:636 +#: ../loader/loader.c:640 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog som innehåller Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:656 +#: ../loader/loader.c:660 msgid "Select Partition" msgstr "Välj partition" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:706 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enhet %s ser inte ut att innehålla ett Red Hat-installationsträd." -#: ../loader/loader.c:754 +#: ../loader/loader.c:758 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -2539,67 +2543,67 @@ msgstr "" "Jag kunde inte hitta en Red Hat Linux-CDROM i någon av dina CDROM-enheter. " "Sätt in Red Hat-CD:n och tryck \"OK\" för att försöka igen." -#: ../loader/loader.c:911 +#: ../loader/loader.c:915 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett Red Hat-installationssträd." -#: ../loader/loader.c:916 +#: ../loader/loader.c:920 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Jag kunde inte montera den katalogen från servern" -#: ../loader/loader.c:1004 +#: ../loader/loader.c:1007 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1005 +#: ../loader/loader.c:1008 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Misslyckades med att hämta andra stegets ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1152 +#: ../loader/loader.c:1155 msgid "Rescue Method" msgstr "Räddningsmetod" -#: ../loader/loader.c:1153 +#: ../loader/loader.c:1156 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetod" -#: ../loader/loader.c:1155 +#: ../loader/loader.c:1158 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Vilket medium innehåller räddningsbilden?" -#: ../loader/loader.c:1157 +#: ../loader/loader.c:1160 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket medium innehåller paketen som skall installeras?" -#: ../loader/loader.c:1693 +#: ../loader/loader.c:1696 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten." -#: ../loader/loader.c:1739 +#: ../loader/loader.c:1742 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s" -#: ../loader/loader.c:1802 +#: ../loader/loader.c:1805 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt in din uppdateringsdisk och tryck \"OK\" för att fortsätta." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about #. this at some point. -#: ../loader/loader.c:1815 +#: ../loader/loader.c:1818 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../loader/loader.c:1815 +#: ../loader/loader.c:1818 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." -#: ../loader/loader.c:1969 +#: ../loader/loader.c:1972 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1969 +#: ../loader/loader.c:1972 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialiserar PC Card-enheter..." |