diff options
author | i18n <i18n> | 2001-03-01 23:12:54 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 2001-03-01 23:12:54 +0000 |
commit | 41b8cbb2c27dec2929ce3c8da6f544a4af43db9a (patch) | |
tree | a6a0af54c32b246db9246570c0105353c23c0fdc /po/sv.po | |
parent | 30879dee4585272d7c34e84b25a48b7b62a766c1 (diff) | |
download | anaconda-41b8cbb2c27dec2929ce3c8da6f544a4af43db9a.tar.gz anaconda-41b8cbb2c27dec2929ce3c8da6f544a4af43db9a.tar.xz anaconda-41b8cbb2c27dec2929ce3c8da6f544a4af43db9a.zip |
Auto-update by menthos@menthos.com
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-01 11:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-19 18:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-02 00:12+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Vilken typ av system vill du installera?" #: ../iw/lilo_gui.py:50 ../text.py:340 msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" +msgstr "Fortsätt med uppgraderingen?" #: ../iw/lilo_gui.py:51 ../text.py:341 msgid "" @@ -500,12 +500,17 @@ msgid "" "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" +"Filsystemen på den Linuxinstallation som du har valt att uppgradera har " +"redan monterats. Du kan inte gå tillbaka efter detta.\n" +"\n" #: ../text.py:345 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" +"Välj Avsluta om du vill avsluta uppgraderingen, eller välj Ok för att " +"fortsätta med uppgraderingen." #: ../text.py:375 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" @@ -516,13 +521,12 @@ msgid "System to Upgrade" msgstr "System att uppgradera" #: ../text.py:405 -#, fuzzy msgid "Upgrade Partition" -msgstr "RAID-partition" +msgstr "Uppgradera partition" #: ../text.py:406 msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "" +msgstr "Kommer att uppgradera partitionen /dev/" #: ../text.py:415 msgid "Customize Packages to Upgrade" @@ -1186,7 +1190,7 @@ msgstr "Använd textläge" #: ../xserver.py:69 msgid "Probing for mouse type..." -msgstr "" +msgstr "Testar mustyp..." #: ../iw/account_gui.py:15 msgid "Account Configuration" @@ -1579,14 +1583,12 @@ msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" #: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Vill du konfigurera ditt system?" +msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen?" #: ../iw/lilo_gui.py:64 -#, fuzzy msgid "Aborting upgrade" -msgstr "Redo att uppgradera" +msgstr "Avbryter uppgraderingen" #: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 @@ -3915,9 +3917,8 @@ msgstr "" "maskin." #: ../loader/loader.c:2934 -#, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" -msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." +msgstr "Kör anaconda - var vänlig vänta...\n" #: ../loader/net.c:170 msgid "NFS server name:" |