diff options
author | i18n <i18n> | 2000-02-22 06:00:03 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 2000-02-22 06:00:03 +0000 |
commit | e634f2299907bfc70d574e98628043ee9988e9a6 (patch) | |
tree | 3bdc22bdedf6a8ef5fd483bd9e62f4b43dc6bf47 /po/sr.po | |
parent | ca4bccb82a38cd188db26adadf947b164b44e399 (diff) | |
download | anaconda-e634f2299907bfc70d574e98628043ee9988e9a6.tar.gz anaconda-e634f2299907bfc70d574e98628043ee9988e9a6.tar.xz anaconda-e634f2299907bfc70d574e98628043ee9988e9a6.zip |
Auto-update by zlist@iname.com
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 3742 |
1 files changed, 124 insertions, 3618 deletions
@@ -1,56 +1,23 @@ -# Install script for Red Hat Linux. -# Translation into Serbian language -# Prevod na srpski jezik -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Zoltan Čala <zolika@sezampro.yu>, 1999. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" "POT-Creation-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n" -"PO-Revision-Date: 1999-09-09 10:00-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Čala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# ../mkswap.c:105 -# ../text.py:838 -# ../text.py:838 -# ../text.py:838 #: ../fstab.py:235 ../fstab.py:394 -#, fuzzy msgid "Formatting" -msgstr "Formatiranje sistema datoteka" +msgstr "Formatiranje" -# ../mkswap.c:93 #: ../fstab.py:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." -msgstr "Formatiranje swap prostora na uređaju %s..." - -# ../devices.c:422 ../devices.c:593 ../devices.c:607 ../devices.c:1298 -# ../doit.c:102 ../doit.c:157 ../doit.c:238 ../doit.c:266 -# ../earlymethods.c:395 ../earlymethods.c:403 ../earlymethods.c:534 -# ../earlymethods.c:539 ../fs.c:509 ../fsedit.c:1937 ../install.c:264 -# ../install.c:387 ../install.c:391 ../install.c:401 ../install.c:419 -# ../install2.c:509 ../install2.c:959 ../kickstart.c:235 ../kickstart.c:243 -# ../latemethods.c:266 ../latemethods.c:274 ../latemethods.c:353 -# ../latemethods.c:439 ../latemethods.c:854 ../net.c:632 ../net.c:706 -# ../net.c:908 ../pkgs.c:206 ../pkgs.c:241 ../pkgs.c:875 ../windows.c:18 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 -# ../loader/loader.c:665 ../loader/loader.c:710 ../loader/loader.c:843 -# ../loader/loader.c:848 ../loader/loader.c:1356 ../loader/urls.c:201 -# ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 -# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 -# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1387 ../loader/urls.c:201 -# ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 -# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 -# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1387 ../loader/urls.c:201 -# ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562 +msgstr "Formatiranje swap prostora na /dev/%s..." + #: ../fstab.py:246 ../fstab.py:326 ../fstab.py:460 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:182 #: ../loader/devices.c:187 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:471 @@ -63,112 +30,46 @@ msgstr "Formatiranje swap prostora na uređaju %s..." msgid "Error" msgstr "Greška" -# ../mkswap.c:93 #: ../fstab.py:246 -#, fuzzy msgid "Error creating swap on device " -msgstr "Formatiranje swap prostora na uređaju %s..." +msgstr "Greška kreiranja swap prostora na uređaju " -# ../kickstart.c:74 #: ../fstab.py:327 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" -msgstr "greška upisa u datoteku %s: %s" +msgstr "Greška demontiranja %s: %s" #: ../fstab.py:349 ../todo.py:419 msgid "Creating" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje" -# ../lilo.c:667 #: ../fstab.py:349 -#, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." -msgstr "Pravljenje startnog diska..." +msgstr "Pravljenje RAID uređaja..." -# ../fs.c:314 #: ../fstab.py:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." -msgstr "Pravim ext2 fajl-sistem na /dev/%s..." +msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..." #: ../fstab.py:417 msgid "Loopback" -msgstr "" +msgstr "Loopback" #: ../fstab.py:418 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." -msgstr "" +msgstr "Kreiranje 'loopback' sistema datoteka na uređaju /dev/%s..." -# ../kickstart.c:74 #: ../fstab.py:461 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting %s: %s" -msgstr "greška upisa u datoteku %s: %s" +msgstr "Greška montiranja %s: %s" #: ../gui.py:277 ../gui.py:523 msgid "Next" msgstr "Sledeće" -# ../cdrom.c:43 ../devices.c:461 ../devices.c:873 ../devices.c:924 -# ../earlymethods.c:217 ../earlymethods.c:304 ../earlymethods.c:607 -# ../fs.c:392 ../fsedit.c:1706 ../fsedit.c:1714 ../hd.c:281 ../install.c:149 -# ../install2.c:283 ../install2.c:450 ../install2.c:472 ../install2.c:620 -# ../install2.c:853 ../install2.c:1191 ../install2.c:1208 -# ../latemethods.c:483 ../lilo.c:74 ../lilo.c:92 ../lilo.c:392 ../lilo.c:502 -# ../mkswap.c:410 ../net.c:385 ../net.c:667 ../net.c:1162 ../net.c:1409 -# ../pkgs.c:687 ../pkgs.c:791 ../pkgs.c:1012 ../pkgs.c:1164 -# ../printercfg.c:510 ../printercfg.c:657 ../printercfg.c:780 -# ../printercfg.c:972 ../printercfg.c:1021 ../printercfg.c:1066 -# ../printercfg.c:1111 ../printercfg.c:1136 ../printercfg.c:1181 -# ../printercfg.c:1259 ../scsi.c:54 -# ../gui.py:312 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -# ../loader/devices.c:134 ../loader/loader.c:239 ../loader/loader.c:572 -# ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:710 ../loader/net.c:162 -# ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 -# ../text.py:75 ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 -# ../text.py:167 ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 -# ../text.py:231 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 -# ../text.py:396 ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 -# ../text.py:457 ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 -# ../text.py:744 ../text.py:766 -# ../gui.py:316 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -# ../loader/devices.c:134 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 -# ../loader/loader.c:572 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:708 -# ../loader/loader.c:1065 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -# ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:75 -# ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 ../text.py:167 -# ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 ../text.py:231 -# ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 ../text.py:396 -# ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:457 -# ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 ../text.py:744 -# ../text.py:766 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 -# ../textw/lilo.py:64 ../textw/lilo.py:71 ../textw/lilo.py:151 -# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 -# ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:26 -# ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:172 -# ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174 -# ../textw/userauth.py:246 -# ../gui.py:316 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -# ../loader/devices.c:134 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 -# ../loader/loader.c:572 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:708 -# ../loader/loader.c:1065 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -# ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:75 -# ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 ../text.py:167 -# ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 ../text.py:231 -# ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 ../text.py:396 -# ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:457 -# ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 ../text.py:744 -# ../text.py:766 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 -# ../textw/lilo.py:64 ../textw/lilo.py:71 ../textw/lilo.py:151 -# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 -# ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:26 -# ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:172 -# ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174 -# ../textw/userauth.py:246 #: ../gui.py:278 ../gui.py:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 #: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:249 ../loader/lang.c:548 @@ -192,186 +93,59 @@ msgstr "Sledeće" msgid "Back" msgstr "Natrag" -# ../gui.py:317 -# ../gui.py:321 -# ../gui.py:321 #: ../gui.py:279 ../gui.py:527 msgid "Show Help" msgstr "Prikaži pomoć" -# ../gui.py:316 -# ../gui.py:320 -# ../gui.py:320 #: ../gui.py:280 ../gui.py:526 msgid "Hide Help" msgstr "Sakrij pomoć" -# ../gui.py:315 -# ../gui.py:319 -# ../gui.py:319 #: ../gui.py:281 ../gui.py:525 msgid "Finish" msgstr "Završi" -# ../gui.py:338 -# ../gui.py:343 -# ../gui.py:343 #: ../gui.py:284 ../gui.py:552 msgid "Online Help" msgstr "'Online' pomoć" -# ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818 -# ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818 -# ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818 #: ../gui.py:285 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:1005 #: ../text.py:1034 msgid "Language Selection" msgstr "Izbor jezika" -# ../gui.py:306 -# ../gui.py:310 -# ../gui.py:310 #: ../gui.py:489 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalacioni vodič za Red Hat Linux" -# ../gui.py:306 -# ../gui.py:310 -# ../gui.py:310 #: ../gui.py:493 -#, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" -msgstr "Instalacioni vodič za Red Hat Linux" +msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux" -# ../gui.py:306 -# ../gui.py:310 -# ../gui.py:310 #: ../gui.py:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" -msgstr "Instalacioni vodič za Red Hat Linux" +msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s" -# ../gui.py:306 -# ../gui.py:310 -# ../gui.py:310 #: ../gui.py:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" -msgstr "Instalacioni vodič za Red Hat Linux" +msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s" #: ../installclass.py:252 msgid "" "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" +"Upravo ćete obrisati svaku postojeću instalaciju Linuksa na vašem sistemu." -# ../fsedit.c:2688 #: ../installclass.py:289 -#, fuzzy msgid "" "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " "Linux installation." -msgstr "Izgubićete podatke! Da li ste sigurni da želite ovo da uradite?" - -# ../cdrom.c:43 ../devices.c:422 ../devices.c:460 ../devices.c:549 -# ../devices.c:581 ../devices.c:593 ../devices.c:607 ../devices.c:873 -# ../devices.c:924 ../devices.c:1298 ../doit.c:102 ../doit.c:157 -# ../doit.c:238 ../doit.c:266 ../earlymethods.c:217 ../earlymethods.c:304 -# ../earlymethods.c:379 ../earlymethods.c:395 ../earlymethods.c:403 -# ../earlymethods.c:478 ../earlymethods.c:485 ../earlymethods.c:534 -# ../earlymethods.c:539 ../earlymethods.c:607 ../earlymethods.c:631 -# ../fs.c:112 ../fs.c:118 ../fs.c:126 ../fs.c:141 ../fs.c:149 ../fs.c:219 -# ../fs.c:392 ../fs.c:509 ../fsedit.c:215 ../fsedit.c:222 ../fsedit.c:229 -# ../fsedit.c:238 ../fsedit.c:250 ../fsedit.c:260 ../fsedit.c:361 -# ../fsedit.c:395 ../fsedit.c:428 ../fsedit.c:479 ../fsedit.c:817 -# ../fsedit.c:895 ../fsedit.c:913 ../fsedit.c:933 ../fsedit.c:1706 -# ../fsedit.c:1714 ../fsedit.c:1838 ../fsedit.c:1857 ../fsedit.c:1937 -# ../fsedit.c:2267 ../fsedit.c:2303 ../fsedit.c:2321 ../fsedit.c:2350 -# ../fsedit.c:2389 ../fsedit.c:2419 ../fsedit.c:2478 ../fsedit.c:2514 -# ../fsedit.c:2684 ../fsedit.c:2695 ../fsedit.c:2749 ../fsedit.c:2775 -# ../hd.c:240 ../hints.c:31 ../install.c:75 ../install.c:229 ../install.c:264 -# ../install.c:387 ../install.c:391 ../install.c:401 ../install.c:419 -# ../install2.c:450 ../install2.c:472 ../install2.c:509 ../install2.c:572 -# ../install2.c:579 ../install2.c:585 ../install2.c:620 ../install2.c:643 -# ../install2.c:653 ../install2.c:853 ../install2.c:1007 ../install2.c:1044 -# ../install2.c:1208 ../install2.c:1470 ../kbd.c:169 ../kickstart.c:73 -# ../kickstart.c:83 ../kickstart.c:151 ../kickstart.c:159 ../kickstart.c:235 -# ../kickstart.c:243 ../latemethods.c:194 ../latemethods.c:266 -# ../latemethods.c:274 ../latemethods.c:353 ../latemethods.c:439 -# ../latemethods.c:455 ../latemethods.c:483 ../latemethods.c:589 -# ../latemethods.c:687 ../latemethods.c:781 ../latemethods.c:854 -# ../latemethods.c:900 ../lilo.c:74 ../lilo.c:138 ../lilo.c:391 ../lilo.c:502 -# ../mkswap.c:410 ../mtab.c:91 ../net.c:304 ../net.c:385 ../net.c:601 -# ../net.c:611 ../net.c:632 ../net.c:667 ../net.c:706 ../net.c:1113 -# ../net.c:1162 ../net.c:1399 ../pkgs.c:206 ../pkgs.c:241 ../pkgs.c:266 -# ../pkgs.c:291 ../pkgs.c:374 ../pkgs.c:532 ../pkgs.c:544 ../pkgs.c:687 -# ../pkgs.c:791 ../pkgs.c:875 ../pkgs.c:1138 ../printercfg.c:459 -# ../printercfg.c:510 ../printercfg.c:657 ../printercfg.c:780 -# ../printercfg.c:972 ../printercfg.c:1021 ../printercfg.c:1066 -# ../printercfg.c:1111 ../printercfg.c:1181 ../printercfg.c:1258 -# ../windows.c:18 -# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 -# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 -# ../libfdisk/fsedit.c:679 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1379 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:116 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:449 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -# ../loader/devices.c:134 ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 -# ../loader/kickstart.c:105 ../loader/lang.c:234 ../loader/loader.c:239 -# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:610 -# ../loader/loader.c:665 ../loader/loader.c:710 ../loader/loader.c:843 -# ../loader/loader.c:848 ../loader/loader.c:934 ../loader/loader.c:1046 -# ../loader/loader.c:1356 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:469 -# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 -# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 -# ../libfdisk/fsedit.c:679 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1379 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:116 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:449 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:469 -# ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 -# ../textw/lilo.py:150 -# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 -# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 -# ../libfdisk/fsedit.c:679 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1379 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:116 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:449 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:469 -# ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 -# ../textw/lilo.py:150 +msgstr "" +"Upravo se spremate da izbrišete SVE PODATKE na vašem hard-disku da napravite " +"mesto za instalaciju Linuksa." + #. code to create dialog in gtk+ #: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 #: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799 @@ -398,99 +172,36 @@ msgstr "Izgubićete podatke! Da li ste sigurni da želite ovo da uradite?" msgid "Ok" msgstr "U redu" -# ../pkgs.c:430 -# ../text.py:40 -# ../text.py:40 -# ../text.py:40 #: ../text.py:60 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Koji jezik biste želeli da koristite tokom procesa instalacije?" -# ../text.py:54 -# ../text.py:54 -# ../text.py:54 #: ../text.py:80 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 pod MS-DOSom)" -# ../text.py:55 -# ../text.py:55 -# ../text.py:55 #: ../text.py:81 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 pod MS-DOSom)" -# ../text.py:56 -# ../text.py:56 -# ../text.py:56 #: ../text.py:82 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 pod MS-DOSom)" -# ../text.py:57 -# ../text.py:57 -# ../text.py:57 #: ../text.py:83 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 pod MS-DOSom)" -# ../lilo.c:335 -# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 -# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 -# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 #: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100 #: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195 msgid "Device" msgstr "Uređaj" -# ../text.py:73 -# ../text.py:73 -# ../text.py:73 #: ../text.py:99 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Na kom uređaju se nalazi miš? %s %i" -# ../text.py:42 ../text.py:90 ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 -# ../text.py:253 ../text.py:343 ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 -# ../text.py:457 ../text.py:522 ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 -# ../text.py:744 ../text.py:787 ../text.py:791 -# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134 -# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 -# ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 -# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608 -# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 -# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065 -# ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90 -# ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343 -# ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522 -# ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787 -# ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64 -# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 -# ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31 -# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 -# ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113 -# ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246 -# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134 -# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 -# ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 -# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608 -# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 -# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065 -# ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90 -# ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343 -# ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522 -# ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787 -# ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64 -# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 -# ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31 -# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 -# ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113 -# ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246 #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:170 #: ../loader/devices.c:182 ../loader/devices.c:187 ../loader/devices.c:249 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 @@ -518,135 +229,70 @@ msgstr "Na kom uređaju se nalazi miš? %s %i" msgid "OK" msgstr "U redu" -# ../text.py:92 -# ../text.py:92 -# ../text.py:92 #: ../text.py:122 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Koji model miša je priključen na ovaj računar?" -# ../text.py:101 -# ../text.py:101 -# ../text.py:101 #: ../text.py:131 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Da emuliram 3 tastera?" -# ../devices.c:872 -# ../text.py:103 -# ../text.py:103 -# ../text.py:103 #: ../text.py:133 msgid "Mouse Selection" msgstr "Izbor miša" -# ../kbd.c:167 -# ../text.py:139 ../text.py:820 -# ../text.py:139 ../text.py:820 -# ../text.py:139 ../text.py:820 #: ../text.py:171 ../text.py:1007 ../text.py:1036 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Izbor tastature" -# ../text.py:140 -# ../text.py:140 -# ../text.py:140 #: ../text.py:172 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Koji model tastature je priključen na ovaj računar?" -# ../install2.c:836 -# ../text.py:160 -# ../text.py:160 -# ../text.py:160 #: ../text.py:223 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Instalacija GNOME radne stanice" -# ../install2.c:836 -# ../text.py:161 -# ../text.py:161 -# ../text.py:161 #: ../text.py:224 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Instalacija KDE radne stanice" -# ../install2.c:176 -# ../text.py:162 -# ../text.py:162 -# ../text.py:162 #: ../text.py:225 msgid "Install Server System" msgstr "Instalacija server-sistema" -# ../install2.c:176 -# ../text.py:163 -# ../text.py:163 -# ../text.py:163 #: ../text.py:226 msgid "Install Custom System" msgstr "Instalacija po volji korisnika" -# ../lilo.c:72 ../lilo.c:516 -# ../text.py:164 -# ../text.py:164 -# ../text.py:164 #: ../text.py:227 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Ažuriranje postojeće instalacije" -# ../install2.c:1005 -# ../text.py:165 ../text.py:823 -# ../text.py:165 ../text.py:823 -# ../text.py:165 ../text.py:823 #: ../text.py:228 ../text.py:1039 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalacije" -# ../earlymethods.c:207 -# ../text.py:166 -# ../text.py:166 -# ../text.py:166 #: ../text.py:229 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Kakav tip sistema biste želeli da instalirate?" -# ../mtab.c:66 -# ../text.py:192 -# ../text.py:192 -# ../text.py:192 #: ../text.py:282 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne možete da ažurirate ovaj sistem!" -# ../fsedit.c:301 -# ../text.py:205 -# ../text.py:205 -# ../text.py:205 #: ../text.py:295 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem za ažuriranje" -# ../mtab.c:85 -# ../text.py:206 -# ../text.py:206 -# ../text.py:206 #: ../text.py:296 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija vaše instalacije?" -# ../install2.c:204 -# ../text.py:221 -# ../text.py:221 -# ../text.py:221 #: ../text.py:311 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Izaberi pakete za ažuriranje" -# ../pkgs.c:1165 -# ../text.py:222 -# ../text.py:222 -# ../text.py:222 #: ../text.py:312 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " @@ -657,31 +303,6 @@ msgstr "" "odabrani su za instalaciju. Da li biste da lično podesite pakete koji će " "biti ažurirani?" -# ../fsedit.c:854 ../fsedit.c:1061 ../fsedit.c:1875 ../fsedit.c:1893 -# ../fsedit.c:1973 ../fsedit.c:2687 ../install.c:149 ../install2.c:1191 -# ../latemethods.c:788 ../lilo.c:91 ../net.c:1408 ../pkgs.c:1164 -# ../printercfg.c:1135 ../printercfg.c:1151 ../scsi.c:53 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698 -# ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698 -# ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:135 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698 -# ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:135 #: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 @@ -693,31 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Da" -# ../fsedit.c:854 ../fsedit.c:1061 ../fsedit.c:1875 ../fsedit.c:1893 -# ../fsedit.c:1973 ../fsedit.c:2687 ../install.c:149 ../install2.c:1191 -# ../latemethods.c:788 ../lilo.c:91 ../net.c:1408 ../pkgs.c:1164 -# ../printercfg.c:1135 ../printercfg.c:1151 ../scsi.c:53 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229 -# ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229 -# ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:135 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229 -# ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:135 #: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 @@ -729,18 +325,10 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -# ../install.c:378 -# ../text.py:244 -# ../text.py:244 -# ../text.py:244 #: ../text.py:334 ../text.py:352 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -# ../install.c:76 -# ../text.py:245 -# ../text.py:245 -# ../text.py:245 #: ../text.py:335 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -752,7 +340,7 @@ msgid "" "If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your " "purchase through our web site, http://www.redhat.com/." msgstr "" -"Red Hat Linux vam želi dobrodošlicu!\n" +"Dobrodošli u Red Hat Linux!\n" "\n" "Ovaj način instalacije je detaljno objašnjen u Zvaničnom vodiču za Red Hat " "Linux instalaciju koji se može nabaviti kod Red Hat Software-a. Ako vam je " @@ -770,21 +358,13 @@ msgid "" "\n" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" +"Dobrodošli u Red Hat Linux!\n" +"\n" +"Sada ste u načinu rada za rekonfiguraciju, koji će vam omogućiti da podesite " +"opcije koje su specifične za vaš sajt.\n" +"\n" +"Da biste izašli bez promena, kliknite na dugme 'Cancel'." -# ../earlymethods.c:631 ../fs.c:220 ../fsedit.c:818 ../fsedit.c:1893 -# ../fsedit.c:2684 ../latemethods.c:194 ../latemethods.c:589 -# ../latemethods.c:900 ../lilo.c:139 ../mtab.c:91 ../pkgs.c:374 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 -# ../textw/userauth.py:64 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 -# ../textw/userauth.py:64 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:171 @@ -793,80 +373,42 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" -# ../text.py:315 -# ../text.py:315 -# ../text.py:315 #: ../text.py:424 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Koristi bootp/dhcp" -# ../net.c:351 -# ../loader/net.c:234 ../text.py:320 -# ../loader/net.c:234 ../text.py:320 -# ../loader/net.c:234 ../text.py:320 #: ../loader/net.c:234 ../text.py:429 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" -# ../net.c:354 -# ../loader/net.c:237 ../text.py:321 -# ../loader/net.c:237 ../text.py:321 -# ../loader/net.c:237 ../text.py:321 #: ../loader/net.c:237 ../text.py:430 msgid "Netmask:" msgstr "Mrežna maska:" -# ../net.c:357 -# ../loader/net.c:240 ../text.py:322 -# ../loader/net.c:240 ../text.py:322 -# ../loader/net.c:240 ../text.py:322 #: ../loader/net.c:240 ../text.py:431 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Podrazumevani gateway (IP):" -# ../net.c:360 -# ../loader/net.c:243 ../text.py:323 -# ../loader/net.c:243 ../text.py:323 -# ../loader/net.c:243 ../text.py:323 #: ../loader/net.c:243 ../text.py:432 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primarni nameserver:" -# ../net.c:1396 ../net.c:1408 -# ../text.py:345 -# ../text.py:345 -# ../text.py:345 #: ../iw/network.py:11 ../text.py:454 msgid "Network Configuration" msgstr "Podešavanje mreže" -# ../net.c:440 -# ../text.py:361 -# ../text.py:361 -# ../text.py:361 #: ../text.py:470 msgid "Invalid information" msgstr "Pogrešna informacija" -# ../net.c:441 -# ../text.py:362 -# ../text.py:362 -# ../text.py:362 #: ../text.py:471 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Morate uneti važeće IP podatke da biste nastavili." -# ../scsi.c:53 -# ../text.py:390 -# ../text.py:390 -# ../text.py:390 #: ../text.py:498 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Podešavanje imena računara" -# ../text.py:391 -# ../text.py:391 -# ../text.py:391 #: ../text.py:499 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " @@ -875,20 +417,11 @@ msgstr "" "'Hostname' je ime vašeg računara. Ako je vaš kompjuter umrežen, ime vam može " "dodeliti administrator vaše mreže." -# ../net.c:86 -# ../iw/network.py:180 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 -# ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 -# ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 #: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:502 msgid "Hostname" msgstr "Ime računara" -# ../install2.c:1192 -# ../text.py:406 -# ../text.py:406 -# ../text.py:406 #: ../text.py:518 -#, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -913,74 +446,42 @@ msgid "" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Na mašinama tipa SMCC Ultra podizanje sa diskete verovatno neće raditi\n" +"\n" -# ../install2.c:1191 ../install2.c:1208 ../lilo.c:667 -# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 -# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 -# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 #: ../text.py:540 ../text.py:753 msgid "Bootdisk" msgstr "Startni disk" -# ../devices.c:335 -# ../text.py:433 -# ../text.py:433 -# ../text.py:433 #: ../text.py:583 msgid "X probe results" msgstr "Rezultati ispitivanja X-a" -# ../text.py:446 ../text.py:465 -# ../text.py:446 ../text.py:465 -# ../text.py:446 ../text.py:465 #: ../text.py:602 ../text.py:621 msgid "Unlisted Card" msgstr "Kartica nije navedena" -# ../kbd.c:167 -# ../text.py:454 -# ../text.py:454 -# ../text.py:454 #: ../text.py:610 msgid "Video Card Selection" msgstr "Izbor video-kartice" -# ../kbd.c:168 -# ../text.py:455 -# ../text.py:455 -# ../text.py:455 #: ../text.py:611 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Koju video-karticu imate?" -# ../devices.c:872 -# ../text.py:467 -# ../text.py:467 -# ../text.py:467 #: ../text.py:623 msgid "X Server Selection" msgstr "Izbor X-Windows servera" -# ../pkgs.c:1031 -# ../text.py:467 -# ../text.py:467 -# ../text.py:467 #: ../text.py:623 msgid "Choose a server" msgstr "Izaberite server" -# ../install2.c:1005 -# ../text.py:518 -# ../text.py:518 -# ../text.py:518 #: ../text.py:681 msgid "Installation to begin" msgstr "Početna instalacija" -# ../install2.c:451 -# ../text.py:519 -# ../text.py:519 -# ../text.py:519 #: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:682 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " @@ -989,20 +490,11 @@ msgstr "" "Potpun dnevnik instalacije naći ćete u datoteci /tmp/install.log pošto " "resetujete sistem. Čuvajte ga jer vam može zatrebati." -# ../install2.c:1469 -# ../text.py:534 -# ../text.py:534 -# ../text.py:534 #: ../text.py:699 ../text.py:714 ../text.py:734 msgid "Complete" msgstr "Urađeno" -# ../install2.c:1471 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 #: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:700 -#, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -1023,12 +515,7 @@ msgstr "" "Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom " "poglavlju zvaničnog Red Hat Linux 'Vodiča za korisnike'." -# ../install2.c:1471 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 #: ../text.py:715 ../text.py:735 -#, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -1038,18 +525,14 @@ msgid "" "Information on further configuring your system is available in the post " "install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." msgstr "" -"Čestitamo, instalacija je završena.\n" +"Čestitamo, podešavanje je završeno.\n" "\n" -"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se računar resetuje. Za " -"informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje Red Hat " +"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje Red Hat " "Linux-a, pročitajte deo 'Errata' koji možete naći na http://www.redhat.com.\n" "\n" "Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom " "poglavlju zvaničnog Red Hat Linux 'Vodiča za korisnike'." -# ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551 -# ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551 -# ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551 #: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " @@ -1058,20 +541,11 @@ msgstr "" "Ubacite disketu u prvi flopi-uređaj. Svi podaci na ovoj disketi biće " "obrisani tokom kreiranja startnog diska." -# ../lilo.c:74 -# ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567 -# ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567 -# ../textw/lilo.py:20 -# ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567 -# ../textw/lilo.py:20 #: ../text.py:757 ../text.py:758 ../text.py:769 ../text.py:770 #: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -# ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563 -# ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563 -# ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563 #: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:766 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -1080,99 +554,54 @@ msgstr "" "Dogodila se greška prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li je " "disketa u prvom flopi-drajvu formatirana." -# ../lilo.c:72 ../lilo.c:516 -# ../text.py:625 -# ../text.py:625 -# ../text.py:625 #: ../text.py:828 msgid "Package Installation" msgstr "Instalacija paketa" -# ../printercfg.c:1104 -# ../text.py:627 -# ../text.py:627 -# ../text.py:627 #: ../text.py:830 msgid "Name : " msgstr "Ime : " -# ../pkgs.c:1104 -# ../text.py:628 -# ../text.py:628 -# ../text.py:628 #: ../text.py:831 msgid "Size : " msgstr "Veličina: " -# ../text.py:629 -# ../text.py:629 -# ../text.py:629 #: ../text.py:832 msgid "Summary: " msgstr "Pregled : " -# ../pkgs.c:686 -# ../text.py:655 -# ../text.py:655 -# ../text.py:655 #: ../text.py:858 msgid " Packages" msgstr " Paketa" -# ../text.py:656 -# ../text.py:656 -# ../text.py:656 #: ../text.py:859 msgid " Bytes" msgstr " Bajtova" -# ../text.py:657 -# ../text.py:657 -# ../text.py:657 #: ../text.py:860 msgid " Time" msgstr " Vreme" -# ../text.py:659 -# ../text.py:659 -# ../text.py:659 #: ../text.py:862 msgid "Total :" msgstr "Ukupno :" -# ../install2.c:1469 -# ../text.py:666 -# ../text.py:666 -# ../text.py:666 #: ../text.py:869 msgid "Completed: " msgstr "Dovršeno: " -# ../text.py:676 -# ../text.py:676 -# ../text.py:676 #: ../text.py:879 msgid "Remaining: " msgstr "Ostalo : " -# ../text.py:791 ../text.py:792 -# ../text.py:791 ../text.py:792 -# ../text.py:791 ../text.py:792 #: ../text.py:968 ../text.py:969 msgid "Debug" msgstr "Traženje grešaka" -# ../text.py:804 -# ../text.py:804 -# ../text.py:804 #: ../text.py:981 -#, fuzzy msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." -msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." +msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." -# ../text.py:806 -# ../text.py:806 -# ../text.py:806 #: ../text.py:983 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -1181,339 +610,192 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje kroz stavke | <Space> za izbor | <F12> za sledeći " "ekran" -# ../text.py:822 -# ../text.py:822 -# ../text.py:822 #: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1003 ../text.py:1038 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodošli" -# ../net.c:1113 -# ../text.py:846 -# ../text.py:846 -# ../text.py:846 #: ../text.py:1009 ../text.py:1077 msgid "Hostname Setup" msgstr "Podešavanje imena hosta" -# ../earlymethods.c:346 -# ../text.py:848 -# ../text.py:848 -# ../text.py:848 #: ../text.py:1011 ../text.py:1079 msgid "Network Setup" msgstr "Podešavanje mreže" -# ../text.py:854 -# ../text.py:854 -# ../text.py:854 #: ../text.py:1017 ../text.py:1085 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Podešavanje vremenske zone" -# ../install2.c:627 -# ../text.py:856 -# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 -# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 #: ../text.py:1019 ../text.py:1087 ../textw/userauth.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root lozinka" -# ../text.py:858 -# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 -# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 #: ../text.py:1021 ../text.py:1089 ../textw/userauth.py:161 msgid "User Account Setup" msgstr "Podešavanje korisničkog naloga" -# ../install2.c:180 -# ../text.py:860 -# ../text.py:860 -# ../text.py:860 #: ../text.py:1023 ../text.py:1091 msgid "Authentication" msgstr "Provera identiteta" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 -# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 -# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 #: ../text.py:1029 -#, fuzzy msgid "Configuration Complete" -msgstr "Podešavanje X-Windows-a" +msgstr "Podešavanje je završeno" -# ../scsi.c:53 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 #: ../text.py:1047 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 #: ../textw/silo.py:212 -#, fuzzy msgid "SILO Configuration" -msgstr "LILO podešavanje" +msgstr "SILO podešavanje" -# ../scsi.c:53 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 #: ../text.py:1053 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 #: ../textw/lilo.py:186 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO podešavanje" -# ../mkswap.c:339 -# ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834 -# ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834 -# ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834 #: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 #: ../text.py:1057 ../text.py:1063 msgid "Partition" msgstr "Particija" -# ../mkswap.c:339 -# ../text.py:830 -# ../text.py:830 -# ../text.py:830 #: ../text.py:1059 msgid "Manually Partition" msgstr "Ručno particionisanje" -# ../fsedit.c:640 ../fsedit.c:646 ../fsedit.c:650 ../fsedit.c:652 -# ../text.py:832 -# ../text.py:832 -# ../text.py:832 #: ../text.py:1061 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatsko particionisanje" -# ../install2.c:176 #: ../text.py:1065 ../textw/partitioning.py:272 -#, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" -msgstr "Veličina instaliranog sistema:" +msgstr "Veličina 'root' sistema datoteka" -# ../text.py:836 -# ../text.py:836 -# ../text.py:836 #: ../text.py:1067 msgid "Swap" msgstr "Swap" -# ../mkswap.c:105 -# ../text.py:838 -# ../text.py:838 -# ../text.py:838 #: ../text.py:1069 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatiranje sistema datoteka" -# ../scsi.c:53 -# ../text.py:850 ../text.py:852 -# ../text.py:850 ../text.py:852 -# ../text.py:850 ../text.py:852 #: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1081 ../text.py:1083 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Podešavanje miša" -# ../pkgs.c:686 -# ../text.py:862 -# ../text.py:862 -# ../text.py:862 #: ../text.py:1093 msgid "Package Groups" msgstr "Grupe paketa" -# ../pkgs.c:787 -# ../text.py:864 ../text.py:885 -# ../text.py:864 ../text.py:885 -# ../text.py:864 ../text.py:885 #: ../text.py:1095 ../text.py:1123 msgid "Individual Packages" msgstr "Pojedinačni paketi" -# ../pkgs.c:712 -# ../text.py:866 -# ../text.py:866 ../textw/packages.py:116 -# ../text.py:866 ../textw/packages.py:116 #: ../text.py:1097 ../textw/packages.py:122 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketske međuzavisnosti" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 -# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 -# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 #: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1099 ../text.py:1107 msgid "X Configuration" msgstr "Podešavanje X-Windows-a" -# ../install2.c:1005 -# ../text.py:872 -# ../text.py:872 -# ../text.py:872 #: ../text.py:1101 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalacija počinje" -# ../install2.c:176 -# ../text.py:874 -# ../text.py:874 -# ../text.py:874 #: ../text.py:1103 msgid "Install System" msgstr "Instaliraj sistem" -# ../install2.c:1191 ../install2.c:1208 ../lilo.c:667 -# ../text.py:870 -# ../text.py:870 -# ../text.py:870 #: ../text.py:1104 ../text.py:1106 ../text.py:1125 ../text.py:1127 msgid "Boot Disk" msgstr "Startni disk" -# ../install2.c:850 -# ../text.py:878 -# ../text.py:878 -# ../text.py:878 #: ../text.py:1109 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalacija završena" -# ../text.py:883 -# ../text.py:883 -# ../text.py:883 #: ../text.py:1114 msgid "Examine System" msgstr "Ispitaj sistem" -# ../text.py:884 -# ../text.py:884 -# ../text.py:884 #: ../text.py:1121 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Podesi ažuriranje po volji" -# ../install2.c:206 -# ../text.py:886 -# ../text.py:886 -# ../text.py:886 #: ../text.py:1124 msgid "Upgrade System" msgstr "Ažuriraj sistem" -# ../install2.c:206 -# ../text.py:887 -# ../text.py:887 -# ../text.py:887 #: ../text.py:1128 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Ažuriranje završeno" -# ../install2.c:1044 #: ../text.py:1162 msgid "Cancelled" msgstr "Obustavljeno" -# ../install2.c:1045 #: ../text.py:1163 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraćete opet da pokušate." -# ../pkgs.c:940 #: ../todo.py:337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error copying file: %s" -msgstr "greška kod otvaranja fajla zaglavlja: %s" +msgstr "Greška kopiranja datoteke: %s" -# ../lilo.c:667 #: ../todo.py:419 -#, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Pravljenje startnog diska..." -# ../latemethods.c:396 ../latemethods.c:399 ../latemethods.c:427 -# ../latemethods.c:430 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 #: ../todo.py:439 -#, fuzzy msgid "Reading" -msgstr "Preostalo" +msgstr "Čitanje" -# ../net.c:696 -# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 -# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 -# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 #: ../todo.py:440 -#, fuzzy msgid "Reading package information..." -msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..." +msgstr "Čitanje paketnih informacija..." -# ../pkgs.c:668 #: ../todo.py:624 ../todo.py:637 msgid "no suggestion" msgstr "nemam šta da kažem" -# ../pkgs.c:775 #: ../todo.py:643 -#, fuzzy msgid "Searching" -msgstr "Sve" +msgstr "Pretražujem" #: ../todo.py:644 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." -msgstr "" +msgstr "Tražim instalacije Red Hat Linuksa..." -# ../kickstart.c:74 #: ../todo.py:655 ../todo.py:686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" -msgstr "greška upisa u datoteku %s: %s" +msgstr "Greška montiranja ext2 sistema datoteka na %s: %s" -# ../latemethods.c:396 ../latemethods.c:399 ../latemethods.c:427 -# ../latemethods.c:430 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 #: ../todo.py:697 -#, fuzzy msgid "Finding" -msgstr "Preostalo" +msgstr "Tražim" -# ../install2.c:940 #: ../todo.py:698 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Pronalazim pakete za ažuriranje..." #: ../todo.py:954 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Obrađujem" -# ../install2.c:940 #: ../todo.py:955 -#, fuzzy msgid "Preparing to install..." -msgstr "Pronalazim pakete za ažuriranje..." +msgstr "Pripremam se da instaliram..." #: ../todo.py:1134 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Ažuriram %s.\n" -# ../doit.c:221 -# ../iw/progress.py:26 -# ../iw/progress.py:26 -# ../iw/progress.py:26 #: ../todo.py:1136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s.\n" -msgstr "Instaliranje paketa" +msgstr "Instaliram %s.\n" #: ../todo.py:1157 msgid "" @@ -1521,206 +803,107 @@ msgid "" "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" +"Izgleda da nemate dovoljno prostora na disku da instalirate izabrane " +"pakete.Potrebno vam je više prostora na sledećim sistemima datoteka:\n" +"\n" -# ../fsedit.c:854 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 #: ../todo.py:1160 -#, fuzzy msgid "Mount Point" -msgstr "Tačka montiranja:" +msgstr "Tačka montiranja" #: ../todo.py:1160 msgid "Space Needed" -msgstr "" +msgstr "Potreban prostor" -# ../fsedit.c:2695 #: ../todo.py:1173 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -# ../install2.c:819 -# ../iw/installpath.py:122 -# ../iw/installpath.py:142 -# ../iw/installpath.py:142 #: ../todo.py:1197 -#, fuzzy msgid "Post Install" -msgstr "Instalacija" +msgstr "Posle instalacije" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 -# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 -# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 #: ../todo.py:1198 -#, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." -msgstr "Testiraj ove parametre" +msgstr "Konfigurišem posle instalacije..." -# ../iw/xconfig.py:9 -# ../iw/xconfig.py:9 -# ../iw/xconfig.py:9 #: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:257 msgid "Video Card" msgstr "Video-kartica" -# ../iw/xconfig.py:11 -# ../iw/xconfig.py:11 -# ../iw/xconfig.py:11 #: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:259 msgid "Video Ram" msgstr "Video-RAM" -# ../install2.c:837 -# ../iw/installpath.py:36 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -# ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -# ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 #: ../xf86config.py:261 -#, fuzzy msgid "X server" -msgstr "Server" +msgstr "X server" -# ../lilo.c:35 -# ../loader/loader.c:935 -# ../loader/loader.c:933 -# ../loader/loader.c:933 #: ../xf86config.py:263 -#, fuzzy msgid "Unable to detect video card" -msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" +msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" -# ../iw/xconfig.py:10 -# ../iw/xconfig.py:10 -# ../iw/xconfig.py:10 #: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:270 ../xf86config.py:272 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../xf86config.py:272 msgid "Plug and Play Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor tipa 'Plug and Play'" -# ../iw/xconfig.py:12 -# ../iw/xconfig.py:12 -# ../iw/xconfig.py:12 #: ../xf86config.py:274 -#, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Opseg horizontalne frekvencije" -# ../iw/xconfig.py:13 -# ../iw/xconfig.py:13 -# ../iw/xconfig.py:13 #: ../xf86config.py:276 -#, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Opseg vertikalne frekvencije" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/account.py:14 -# ../iw/account.py:14 -# ../iw/account.py:14 #: ../iw/account.py:15 msgid "Account Configuration" msgstr "Podešavanje naloga" -# ../install2.c:627 -# ../iw/account.py:115 -# ../iw/account.py:121 -# ../iw/account.py:121 #: ../iw/account.py:36 -#, fuzzy msgid "Root password accepted." -msgstr "Root lozinka: " +msgstr "Root lozinka je prihvaćena." -# ../install2.c:627 -# ../iw/account.py:115 -# ../iw/account.py:121 -# ../iw/account.py:121 #: ../iw/account.py:39 -#, fuzzy msgid "Root password is too short." -msgstr "Root lozinka: " +msgstr "Root lozinka je prekratka." -# ../install2.c:643 ../install2.c:653 -# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101 -# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101 #: ../iw/account.py:41 -#, fuzzy msgid "Root password does not match." -msgstr "Nepodudarnost lozinki" +msgstr "Root lozinka ne odgovara." -# ../install2.c:627 -# ../iw/account.py:115 -# ../iw/account.py:121 -# ../iw/account.py:121 #: ../iw/account.py:168 msgid "Root Password: " msgstr "Root lozinka: " -# ../net.c:397 -# ../iw/account.py:116 -# ../iw/account.py:124 -# ../iw/account.py:124 #: ../iw/account.py:171 msgid "Confirm: " msgstr "Potvrda: " -# ../latemethods.c:574 -# ../iw/account.py:164 ../iw/account.py:192 -# ../iw/account.py:175 ../iw/account.py:218 -# ../iw/account.py:175 ../iw/account.py:218 #: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268 msgid "Account Name" msgstr "Ime naloga" -# ../install2.c:597 ../latemethods.c:577 ../printercfg.c:1058 -# ../iw/account.py:166 -# ../iw/account.py:179 ../textw/userauth.py:82 -# ../iw/account.py:179 ../textw/userauth.py:82 #: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -# ../install2.c:600 -# ../iw/account.py:168 -# ../iw/account.py:183 ../textw/userauth.py:83 -# ../iw/account.py:183 ../textw/userauth.py:83 #: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81 msgid "Password (confirm)" msgstr "Lozinka (potvrda)" -# ../iw/account.py:171 ../iw/account.py:192 -# ../iw/account.py:187 ../iw/account.py:218 ../textw/userauth.py:81 -# ../textw/userauth.py:162 -# ../iw/account.py:187 ../iw/account.py:218 ../textw/userauth.py:81 -# ../textw/userauth.py:162 #: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79 #: ../textw/userauth.py:173 msgid "Full Name" msgstr "Puno ime" -# ../fsedit.c:1712 -# ../iw/account.py:178 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 -# ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173 -# ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173 #: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -# ../fsedit.c:1705 ../fsedit.c:1713 ../hd.c:280 ../lilo.c:391 ../pkgs.c:1011 -# ../iw/account.py:180 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 -# ../iw/account.py:198 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:150 ../textw/lilo.py:171 -# ../textw/partitioning.py:62 ../textw/userauth.py:174 -# ../iw/account.py:198 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:150 ../textw/lilo.py:171 -# ../textw/partitioning.py:62 ../textw/userauth.py:174 #: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199 #: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226 @@ -1728,93 +911,51 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -# ../fsedit.c:1705 ../fsedit.c:1713 -# ../iw/account.py:182 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 -# ../iw/account.py:200 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173 -# ../iw/account.py:200 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173 #: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -# ../iw/account.py:184 -# ../iw/account.py:202 -# ../iw/account.py:202 #: ../iw/account.py:256 msgid "New" msgstr "Novo" -# ../net.c:1396 ../net.c:1408 -# ../iw/auth.py:11 -# ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248 -# ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248 #: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259 msgid "Authentication Configuration" msgstr "Podešavanje provere identiteta" -# ../iw/auth.py:50 -# ../iw/auth.py:50 -# ../iw/auth.py:50 #: ../iw/auth.py:50 msgid "Enable MD5 passwords" msgstr "Omogući MD5 lozinke" -# ../install2.c:186 -# ../iw/auth.py:51 -# ../iw/auth.py:51 -# ../iw/auth.py:51 #: ../iw/auth.py:51 msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Omogući 'shadows' lozinke" -# ../iw/auth.py:53 -# ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253 -# ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253 #: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264 msgid "Enable NIS" msgstr "Omogući NIS" -# ../iw/auth.py:54 -# ../iw/auth.py:54 -# ../iw/auth.py:54 #: ../iw/auth.py:54 msgid "Use broadcast to find NIS server" msgstr "Koristi 'broadcast' za nalaženje NIS servera" -# ../iw/auth.py:66 -# ../iw/auth.py:66 -# ../iw/auth.py:66 #: ../iw/auth.py:66 msgid "NIS Domain: " msgstr "NIS domen: " -# ../printercfg.c:1203 ../printercfg.c:1232 -# ../iw/auth.py:68 -# ../iw/auth.py:68 -# ../iw/auth.py:68 #: ../iw/auth.py:68 msgid "NIS Server: " msgstr "NIS server: " -# ../install2.c:1191 ../install2.c:1208 ../lilo.c:667 -# ../iw/bootdisk.py:10 -# ../iw/bootdisk.py:10 -# ../iw/bootdisk.py:10 #: ../iw/bootdisk.py:11 msgid "Bootdisk Creation" msgstr "Pravljenje startnog diska" -# ../iw/bootdisk.py:51 -# ../iw/bootdisk.py:51 -# ../iw/bootdisk.py:51 #: ../iw/bootdisk.py:68 msgid "Skip boot disk creation" msgstr "Preskoči pravljenje startnog diska" -# ../pkgs.c:800 #: ../iw/confirm.py:11 msgid "About to Install" msgstr "Spreman za instalaciju" @@ -1823,28 +964,15 @@ msgstr "Spreman za instalaciju" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Kliknite 'next' da počnete instalaciju Red Hat Linux-a." -# ../install2.c:180 -# ../iw/congrats.py:11 -# ../iw/congrats.py:11 -# ../iw/congrats.py:11 #: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58 msgid "Congratulations" msgstr "Čestitamo" -# ../fsedit.c:1705 ../fsedit.c:1713 ../hd.c:280 ../lilo.c:391 ../pkgs.c:1011 -# ../iw/congrats.py:13 -# ../iw/congrats.py:13 -# ../iw/congrats.py:13 #: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60 msgid "Exit" msgstr "Izađi" -# ../install2.c:1471 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 #: ../iw/congrats.py:80 -#, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -1854,59 +982,34 @@ msgid "" "Information on further configuring your system is available in the post " "install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." msgstr "" -"Čestitamo, instalacija je završena.\n" +"Čestitamo, podešavanje je završeno.\n" "\n" -"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se računar resetuje. Za " -"informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje Red Hat " +"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje Red Hat " "Linux-a, pročitajte deo 'Errata' koji možete naći na http://www.redhat.com.\n" "\n" "Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom " "poglavlju zvaničnog Red Hat Linux 'Vodiča za korisnike'." -# ../pkgs.c:712 -# ../iw/dependencies.py:9 -# ../iw/dependencies.py:9 -# ../iw/dependencies.py:9 #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerešene zavisnosti" -# ../pkgs.c:686 -# ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 -# ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 ../textw/packages.py:123 -# ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 ../textw/packages.py:123 #: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129 msgid "Package" msgstr "Paket" -# ../pkgs.c:686 -# ../iw/dependencies.py:29 -# ../iw/dependencies.py:29 ../textw/packages.py:123 -# ../iw/dependencies.py:29 ../textw/packages.py:123 #: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129 msgid "Requirement" msgstr "Potrebno" -# ../pkgs.c:703 -# ../iw/dependencies.py:36 -# ../iw/dependencies.py:36 ../textw/packages.py:135 -# ../iw/dependencies.py:36 ../textw/packages.py:135 #: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instaliraj pakete da zadovoljiš zavisnosti" -# ../doit.c:221 -# ../iw/examine.py:11 -# ../iw/examine.py:11 -# ../iw/examine.py:11 #: ../iw/examine.py:10 msgid "Upgrade Examine" msgstr "Ispitivanje ažuriranja" -# ../mtab.c:66 -# ../iw/examine.py:35 -# ../iw/examine.py:35 -# ../iw/examine.py:35 #: ../iw/examine.py:35 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" @@ -1915,497 +1018,267 @@ msgstr "" "Nemate nijednu Linuks particiju. \n" " Ne možete da ažurirate ovaj sistem!" -# ../install2.c:204 -# ../iw/examine.py:53 -# ../iw/examine.py:53 -# ../iw/examine.py:53 #: ../iw/examine.py:60 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Izaberite pakete koji će biti ažurirani" -# ../install2.c:1191 ../install2.c:1208 ../lilo.c:667 -# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 -# ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 -# ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 #: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22 msgid "fdisk" msgstr "fdisk" -# ../printercfg.c:1179 -# ../iw/fdisk.py:42 -# ../iw/fdisk.py:42 #: ../iw/fdisk.py:80 msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Izaberite disk nad kojim ćete izvršavati fdisk" -# ../install2.c:172 -# ../iw/format.py:12 -# ../iw/format.py:12 -# ../iw/format.py:12 #: ../iw/format.py:12 msgid "Choose partitions to Format" msgstr "Izaberi particije za formatiranje" -# ../fs.c:389 ../mkswap.c:407 -# ../iw/format.py:47 -# ../iw/format.py:47 -# ../iw/format.py:47 #: ../iw/format.py:47 msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Provera loših blokova tokom formatiranja" -# ../install2.c:836 -# ../iw/installpath.py:34 -# ../iw/installpath.py:35 -# ../iw/installpath.py:35 #: ../iw/installpath.py:38 msgid "GNOME Workstation" msgstr "GNOME radna stanica" -# ../install2.c:836 -# ../iw/installpath.py:35 -# ../iw/installpath.py:36 -# ../iw/installpath.py:36 #: ../iw/installpath.py:40 msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE radna stanica" -# ../install2.c:837 -# ../iw/installpath.py:36 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -# ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -# ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 #: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366 msgid "Server" msgstr "Server" -# ../install2.c:838 -# ../iw/installpath.py:37 -# ../iw/installpath.py:38 -# ../iw/installpath.py:38 #: ../iw/installpath.py:43 msgid "Custom" -msgstr "Izbor po želji" +msgstr "Korisnikov izbor" -# ../install2.c:176 -# ../iw/installpath.py:73 -# ../iw/installpath.py:74 -# ../iw/installpath.py:74 #: ../iw/installpath.py:93 msgid "Install Type" msgstr "Tip instalacije" -# ../install2.c:819 -# ../iw/installpath.py:122 -# ../iw/installpath.py:142 -# ../iw/installpath.py:142 #: ../iw/installpath.py:187 msgid "Install" msgstr "Instalacija" -# ../install2.c:819 ../install2.c:929 -# ../iw/installpath.py:124 -# ../iw/installpath.py:144 -# ../iw/installpath.py:144 #: ../iw/installpath.py:189 msgid "Upgrade" msgstr "Ažuriranje" -# ../install2.c:1191 ../install2.c:1208 ../lilo.c:667 -# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 -# ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 -# ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 #: ../iw/installpath.py:242 msgid "Use fdisk" msgstr "Koristi fdisk" -# ../net.c:1396 ../net.c:1408 -# ../iw/keyboard.py:11 -# ../iw/keyboard.py:11 -# ../iw/keyboard.py:11 #: ../iw/keyboard.py:13 msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Podešavanje tastature" -# ../iw/keyboard.py:27 -# ../iw/keyboard.py:35 -# ../iw/keyboard.py:35 #: ../iw/keyboard.py:56 msgid "Model" msgstr "Model" -# ../iw/keyboard.py:39 -# ../iw/keyboard.py:47 -# ../iw/keyboard.py:47 #: ../iw/keyboard.py:75 msgid "Layout" msgstr "Izgled" #: ../iw/keyboard.py:94 msgid "Dead Keys" -msgstr "" +msgstr "'Mrtvi' tasteri" #: ../iw/keyboard.py:103 msgid "Enable dead keys" -msgstr "" +msgstr "Aktiviraj 'mrtve' tastere" #: ../iw/keyboard.py:104 msgid "Disable dead keys" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviraj 'mrtve' tastere" -# ../kbd.c:167 -# ../text.py:139 ../text.py:820 -# ../text.py:139 ../text.py:820 -# ../text.py:139 ../text.py:820 #: ../iw/keyboard.py:113 msgid "Test your selection here:" msgstr "Proverite vaš izbor ovde:" -# ../pkgs.c:430 -# ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:232 -# ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245 -# ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245 #: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Koji jezik će biti korišćen tokom procesa instalacije?" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:18 #: ../iw/lilo.py:18 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Podešavanje LILO-a" -# ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198 -# ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198 -# ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198 #: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278 msgid "Type" msgstr "Tip" -# ../install2.c:190 ../install2.c:210 -# ../iw/lilo.py:128 -# ../iw/lilo.py:128 -# ../iw/lilo.py:128 #: ../iw/lilo.py:164 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:" -# ../lilo.c:69 -# ../iw/lilo.py:133 -# ../iw/lilo.py:133 -# ../iw/lilo.py:133 #: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" -# ../lilo.c:70 -# ../iw/lilo.py:137 -# ../iw/lilo.py:137 -# ../iw/lilo.py:137 #: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" -# ../lilo.c:498 -# ../iw/lilo.py:141 -# ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18 #: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Koristi linearni režim (potreban nekim SCSI diskovima)" -# ../devices.c:923 -# ../iw/lilo.py:144 -# ../iw/lilo.py:144 -# ../iw/lilo.py:144 #: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri kernela" -# ../install2.c:188 ../install2.c:208 -# ../iw/lilo.py:159 -# ../iw/lilo.py:159 -# ../iw/lilo.py:159 #: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223 msgid "Create boot disk" msgstr "Napravi startni disk" -# ../iw/lilo.py:163 -# ../iw/lilo.py:163 -# ../iw/lilo.py:163 #: ../iw/lilo.py:210 msgid "Do not install LILO" msgstr "Nemoj da instaliraš LILO" -# ../lilo.c:336 ../printercfg.c:641 ../printercfg.c:712 -# ../iw/lilo.py:174 -# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 -# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 #: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 #: ../textw/silo.py:195 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -# ../lilo.c:335 -# ../iw/lilo.py:174 -# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 -# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 #: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 #: ../textw/silo.py:195 msgid "Partition type" msgstr "Tip particije" -# ../lilo.c:336 -# ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 -# ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 -# ../textw/lilo.py:135 -# ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 -# ../textw/lilo.py:135 #: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289 #: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131 #: ../textw/silo.py:195 msgid "Boot label" msgstr "Startna oznaka" -# ../text.py:101 -# ../text.py:101 -# ../text.py:101 #: ../iw/mouse.py:141 msgid "Emulate 3 Buttons" msgstr "Emulacija 3 tastera" -# ../install2.c:180 -# ../iw/network.py:127 -# ../iw/network.py:131 -# ../iw/network.py:131 #: ../iw/network.py:146 msgid "Configure using DHCP" msgstr "Podesi korišćenjem DHCP-a" -# ../iw/network.py:133 -# ../iw/network.py:138 -# ../iw/network.py:138 #: ../iw/network.py:152 msgid "Activate on boot" msgstr "Aktiviraj prilikom starta" -# ../net.c:351 -# ../iw/network.py:142 -# ../iw/network.py:147 -# ../iw/network.py:147 #: ../iw/network.py:161 msgid "IP Address" msgstr "IP adresa" -# ../net.c:354 -# ../iw/network.py:142 ../loader/net.c:615 -# ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615 -# ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615 #: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636 msgid "Netmask" msgstr "Mrežna maska" -# ../iw/network.py:142 ../loader/loader.c:226 -# ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 -# ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 #: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Mreža" -# ../iw/network.py:142 -# ../iw/network.py:147 -# ../iw/network.py:147 #: ../iw/network.py:164 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -# ../iw/network.py:181 -# ../iw/network.py:188 -# ../iw/network.py:188 #: ../iw/network.py:208 msgid "Gateway" msgstr "Gejtvej" -# ../iw/network.py:181 -# ../iw/network.py:188 -# ../iw/network.py:188 #: ../iw/network.py:208 msgid "Primary DNS" msgstr "Glavni DNS" -# ../iw/network.py:181 -# ../iw/network.py:188 -# ../iw/network.py:188 #: ../iw/network.py:208 msgid "Secondary DNS" msgstr "Sekundarni DNS" -# ../iw/network.py:181 -# ../iw/network.py:188 -# ../iw/network.py:188 #: ../iw/network.py:208 msgid "Ternary DNS" msgstr "Ternarni DNS" -# ../iw/package.py:20 -# ../iw/package.py:20 -# ../iw/package.py:20 #: ../iw/package.py:20 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Izboj pojedinačnih paketa" -# ../iw/package.py:178 -# ../iw/package.py:178 -# ../iw/package.py:178 #: ../iw/package.py:176 msgid "Up" msgstr "Gore" -# ../iw/package.py:324 -# ../iw/package.py:324 -# ../iw/package.py:324 #: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Ime: " -# ../pkgs.c:686 -# ../iw/package.py:329 -# ../iw/package.py:329 -# ../iw/package.py:329 #: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Paketni detalji" -# ../pkgs.c:1023 -# ../iw/package.py:335 -# ../iw/package.py:335 -# ../iw/package.py:335 #: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Veličina: " -# ../lilo.c:514 -# ../iw/package.py:341 -# ../iw/package.py:341 -# ../iw/package.py:341 #: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Izaberite pakete koji će biti instalirani" -# ../iw/package.py:377 -# ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89 -# ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89 #: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbor grupe paketa" -# ../pkgs.c:787 -# ../iw/package.py:445 -# ../iw/package.py:445 ../textw/packages.py:20 -# ../iw/package.py:445 ../textw/packages.py:20 #: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Izbor pojedinačnih paketa" -# ../doit.c:221 -# ../iw/progress.py:26 -# ../iw/progress.py:26 -# ../iw/progress.py:26 #: ../iw/progress.py:29 msgid "Installing Packages" msgstr "Instaliranje paketa" -# ../pkgs.c:1023 -# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 #: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163 msgid "Size" msgstr "Veličina" -# ../doit.c:443 -# ../iw/progress.py:115 -# ../iw/progress.py:115 -# ../iw/progress.py:115 #: ../iw/progress.py:129 msgid "Summary" msgstr "Pregled" -# ../doit.c:381 -# ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:149 #: ../iw/progress.py:163 msgid "Status" msgstr "Status" -# ../pkgs.c:686 -# ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:149 #: ../iw/progress.py:163 msgid "Packages" msgstr "Paketi" -# ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:149 #: ../iw/progress.py:163 msgid "Time" msgstr "Vreme" -# ../printercfg.c:1173 -# ../iw/progress.py:154 -# ../iw/progress.py:154 -# ../iw/progress.py:154 #: ../iw/progress.py:168 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -# ../install2.c:1469 -# ../iw/progress.py:155 -# ../iw/progress.py:155 -# ../iw/progress.py:155 #: ../iw/progress.py:169 msgid "Completed" msgstr "Urađeno" -# ../latemethods.c:396 ../latemethods.c:399 ../latemethods.c:427 -# ../latemethods.c:430 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 #: ../iw/progress.py:170 msgid "Remaining" msgstr "Preostalo" -# ../iw/rootpartition.py:12 -# ../iw/rootpartition.py:12 -# ../iw/rootpartition.py:12 #: ../iw/rootpartition.py:16 msgid "Confirm Partitioning Selection" msgstr "Potvrdite način particionisanja" -# ../install2.c:282 -# ../iw/rootpartition.py:27 ../textw/partitioning.py:25 -# ../iw/rootpartition.py:27 ../textw/partitioning.py:25 #: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22 msgid "Disk Druid" msgstr "Disk-čarobnjak" -# ../textw/partitioning.py:130 -# ../textw/partitioning.py:130 #: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:187 msgid "Low Memory" msgstr "Premalo memorije" -# ../textw/partitioning.py:131 -# ../textw/partitioning.py:131 #: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:188 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " @@ -2425,29 +1298,18 @@ msgid "" "total less then %d megabytes in size." msgstr "" -# ../install2.c:176 #: ../iw/rootpartition.py:135 -#, fuzzy msgid "Root filesystem size:" -msgstr "Veličina instaliranog sistema:" +msgstr "Veličina osnovnog sistema datoteka:" -# ../printercfg.c:1207 ../printercfg.c:1250 #: ../iw/rootpartition.py:140 -#, fuzzy msgid "Swap space size:" -msgstr "Veličina papira:" +msgstr "Veličina 'swap' prostora:" -# ../fsedit.c:640 ../fsedit.c:646 ../fsedit.c:650 ../fsedit.c:652 -# ../iw/rootpartition.py:86 -# ../iw/rootpartition.py:86 ../textw/partitioning.py:97 -# ../iw/rootpartition.py:86 ../textw/partitioning.py:97 #: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatsko particionisanje" -# ../iw/rootpartition.py:125 -# ../iw/rootpartition.py:125 ../textw/partitioning.py:98 -# ../iw/rootpartition.py:125 ../textw/partitioning.py:98 #: ../iw/rootpartition.py:234 ../textw/partitioning.py:126 #, c-format msgid "" @@ -2463,191 +1325,106 @@ msgstr "" "ćete particije napraviti ručno, ili se možete vratiti i uraditi instalaciju " "koja je potpuno po vašem ukusu." -# ../printercfg.c:1174 -# ../iw/rootpartition.py:137 -# ../iw/rootpartition.py:137 -# ../iw/rootpartition.py:137 #: ../iw/rootpartition.py:248 msgid "Remove data" msgstr "Ukloni podatke" -# ../mkswap.c:339 -# ../iw/rootpartition.py:140 -# ../iw/rootpartition.py:140 ../textw/partitioning.py:102 -# ../iw/rootpartition.py:140 ../textw/partitioning.py:102 #: ../iw/rootpartition.py:251 ../textw/partitioning.py:130 msgid "Manually partition" msgstr "Ručno particionisanje" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:18 #: ../iw/silo.py:18 -#, fuzzy msgid "Silo Configuration" -msgstr "Podešavanje LILO-a" +msgstr "Podešavanje SILO-a" -# ../install2.c:190 ../install2.c:210 -# ../iw/lilo.py:128 -# ../iw/lilo.py:128 -# ../iw/lilo.py:128 #: ../iw/silo.py:161 -#, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" -msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:" +msgstr "Instaliraj SILO startni slog na:" -# ../install2.c:188 ../install2.c:208 -# ../iw/lilo.py:159 -# ../iw/lilo.py:159 -# ../iw/lilo.py:159 #: ../iw/silo.py:178 -#, fuzzy msgid "Create PROM alias" -msgstr "Napravi startni disk" +msgstr "Napravi PROM alijas" #: ../iw/silo.py:201 msgid "Set default PROM boot device to linux" -msgstr "" +msgstr "Postavi podrazumevani startni uređaj na 'linux'" -# ../iw/lilo.py:163 -# ../iw/lilo.py:163 -# ../iw/lilo.py:163 #: ../iw/silo.py:233 -#, fuzzy msgid "Do not install SILO" -msgstr "Nemoj da instaliraš LILO" +msgstr "Nemoj da instaliraš SILO" -# ../iw/timezone.py:29 ../text.py:756 -# ../iw/timezone.py:29 ../text.py:756 -# ../iw/timezone.py:29 ../text.py:756 #: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Izbor vremenske zone" -# ../iw/timezone.py:110 -# ../iw/timezone.py:110 -# ../iw/timezone.py:110 #: ../iw/timezone.py:147 msgid "View:" msgstr "Pogled:" -# ../iw/timezone.py:152 -# ../iw/timezone.py:152 -# ../iw/timezone.py:152 #: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156 msgid "System clock uses UTC" msgstr "Sistemski časovnik koristi UTC" -# ../iw/timezone.py:140 -# ../iw/timezone.py:140 -# ../iw/timezone.py:140 #: ../iw/timezone.py:204 -#, fuzzy msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" -msgstr "Koristi letnje računanje vremena" +msgstr "Koristi letnje računanje vremena (samo S.A.D.)" -# ../install2.c:836 -# ../iw/timezone.py:147 -# ../iw/timezone.py:147 -# ../iw/timezone.py:147 #: ../iw/timezone.py:218 msgid "Location" msgstr "Mesto" -# ../iw/timezone.py:148 -# ../iw/timezone.py:148 -# ../iw/timezone.py:148 #: ../iw/timezone.py:219 msgid "UTC Offset" msgstr "Razlika za UTC" -# ../printercfg.c:1137 #: ../iw/welcome.py:80 -#, fuzzy msgid "Would you like to configure your system?" -msgstr "Da li biste želeli da podesite štampač?" +msgstr "Da li biste želeli da podesite sistem?" -# ../iw/xconfig.py:12 -# ../iw/xconfig.py:12 -# ../iw/xconfig.py:12 #: ../iw/xconfig.py:13 msgid "Horizontal Frequency Range" msgstr "Opseg horizontalne frekvencije" -# ../iw/xconfig.py:13 -# ../iw/xconfig.py:13 -# ../iw/xconfig.py:13 #: ../iw/xconfig.py:14 msgid "Vertical Frequency Range" msgstr "Opseg vertikalne frekvencije" -# ../iw/xconfig.py:14 -# ../iw/xconfig.py:14 -# ../iw/xconfig.py:14 #: ../iw/xconfig.py:15 msgid "Test failed" msgstr "Test nije uspeo" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198 -# ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198 -# ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198 #: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Podešavanje X-Windows-a" -# ../printercfg.c:1209 ../printercfg.c:1252 -# ../iw/xconfig.py:63 -# ../iw/xconfig.py:63 -# ../iw/xconfig.py:63 #: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitova po pikselu" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 -# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 -# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 #: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423 msgid "Test this configuration" msgstr "Testiraj ove parametre" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:18 -# ../iw/lilo.py:18 #: ../iw/xconfig.py:112 -#, fuzzy msgid "Monitor Configuration" -msgstr "Podešavanje LILO-a" +msgstr "Podešavanje monitora" -# ../iw/xconfig.py:12 -# ../iw/xconfig.py:12 -# ../iw/xconfig.py:12 #: ../iw/xconfig.py:216 -#, fuzzy msgid "Horizontal Sync" -msgstr "Opseg horizontalne frekvencije" +msgstr "Vodoravna sinhronizacija" #: ../iw/xconfig.py:225 msgid "Vertical Sync" -msgstr "" +msgstr "Uspravna sinhronizacija" -# ../iw/xconfig.py:171 -# ../iw/xconfig.py:171 -# ../iw/xconfig.py:171 #: ../iw/xconfig.py:331 -#, fuzzy msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -"Vaš monitor nije moguće automatski odrediti. Molimo izaberite ga sa spiska:" +"Veličinu vašeg video-RAM-a nije moguće automatski odrediti. Molimo izaberite " +"ga sa sledećeg spiska:" -# ../iw/xconfig.py:149 -# ../iw/xconfig.py:149 -# ../iw/xconfig.py:149 #: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " @@ -2661,33 +1438,21 @@ msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" +"Ako isprobani parametri ne odgovaraju vašem hardveru, izaberite ispravna " +"podešavanja sa sledećeg spiska:" -# ../devices.c:335 -# ../iw/xconfig.py:157 -# ../iw/xconfig.py:157 -# ../iw/xconfig.py:157 #: ../iw/xconfig.py:372 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:" -# ../iw/xconfig.py:201 -# ../iw/xconfig.py:201 -# ../iw/xconfig.py:201 #: ../iw/xconfig.py:432 msgid "Use Graphical Login" -msgstr "Koristi grafički login" +msgstr "Koristi grafičko prijavljivanje" -# ../scsi.c:53 -# ../iw/xconfig.py:203 -# ../iw/xconfig.py:203 -# ../iw/xconfig.py:203 #: ../iw/xconfig.py:433 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskoči podešavanje X-Windows-a" -# ../lilo.c:485 -# ../textw/lilo.py:12 -# ../textw/lilo.py:12 #: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " @@ -2700,30 +1465,18 @@ msgstr "" "sada. Ako vam nijedna nije potrebna ili niste sigurni šta da otkucate, " "ostavite ovo polje prazno." -# ../lilo.c:72 -# ../textw/lilo.py:62 -# ../textw/lilo.py:62 #: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gde biste da instalirate starter?" -# ../lilo.c:138 -# ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 -# ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 #: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156 msgid "Clear" msgstr "Očisti" -# ../lilo.c:148 -# ../textw/lilo.py:90 -# ../textw/lilo.py:90 #: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Promena startne labele" -# ../lilo.c:324 -# ../textw/lilo.py:153 -# ../textw/lilo.py:153 #: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " @@ -2734,9 +1487,6 @@ msgstr "" "sisteme. Morate mi reći koje particije biste da pokrenete i koje oznake da " "koristim za svaku od njih." -# ../pkgs.c:678 -# ../textw/packages.py:117 -# ../textw/packages.py:117 #: ../textw/packages.py:123 msgid "" "Some of the packages you have selected to install require packages you have " @@ -2747,16 +1497,10 @@ msgstr "" "niste odabrali. Ako odaberete 'U redu' svi potrebni paketi će biti " "instalirani." -# ../install2.c:282 -# ../textw/partitioning.py:17 ../textw/partitioning.py:56 -# ../textw/partitioning.py:17 ../textw/partitioning.py:56 #: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57 msgid "Disk Setup" msgstr "Podešavanje diska" -# ../install2.c:284 -# ../textw/partitioning.py:18 -# ../textw/partitioning.py:18 #: ../textw/partitioning.py:15 msgid "" "Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " @@ -2773,9 +1517,6 @@ msgstr "" "\n" "Koji alat biste hteli da koristite?" -# ../hd.c:249 -# ../textw/partitioning.py:57 -# ../textw/partitioning.py:57 #: ../textw/partitioning.py:58 msgid "" "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " @@ -2786,24 +1527,14 @@ msgstr "" "150 MB posvećenu Linux-u. Preporučujemo da particija bude na jednom od prva " "dva hard-diska da biste mogli da pokrenete Linux sa LILO-m." -# ../hd.c:280 ../install2.c:1470 ../pkgs.c:1011 -# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 -# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62 -# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62 #: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Uradjeno" -# ../mkswap.c:339 -# ../textw/partitioning.py:102 ../textw/partitioning.py:103 -# ../textw/partitioning.py:102 ../textw/partitioning.py:103 #: ../textw/partitioning.py:130 ../textw/partitioning.py:131 msgid "Continue" msgstr "Nastavak" -# ../fs.c:349 -# ../textw/partitioning.py:150 -# ../textw/partitioning.py:150 #: ../textw/partitioning.py:207 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " @@ -2816,44 +1547,29 @@ msgstr "" "potrebe da formatirate /home ili /usr/local ako su bile podešene u " "prethodnoj instalaciji." -# ../fs.c:389 ../mkswap.c:407 -# ../textw/partitioning.py:170 -# ../textw/partitioning.py:170 #: ../textw/partitioning.py:228 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Provera loših blokova tokom formatiranja" -# ../install2.c:172 -# ../textw/partitioning.py:174 -# ../textw/partitioning.py:174 #: ../textw/partitioning.py:233 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Izaberite particije za formatiranje" -# ../install2.c:166 #: ../textw/partitioning.py:278 -#, fuzzy msgid "Root filesystem size" -msgstr "Podesi sisteme datoteka" +msgstr "Veličina osnovnog sistema datoteka" -# ../mkswap.c:339 #: ../textw/partitioning.py:279 -#, fuzzy msgid "Swap space" -msgstr "Nema swap prostora" +msgstr "Swap prostor" -# ../pkgs.c:1023 -# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 -# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 #: ../textw/partitioning.py:288 ../textw/partitioning.py:294 -#, fuzzy msgid "Bad Size" -msgstr "Veličina" +msgstr "Loša veličina" #: ../textw/partitioning.py:289 msgid "The size you enter must be a number." -msgstr "" +msgstr "Veličina koju unosite mora biti broj." #: ../textw/partitioning.py:295 #, c-format @@ -2861,37 +1577,25 @@ msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." msgstr "" +"Ukupna veličina mora biti manja od slobodnog prostora na disku, koji iznosi " +"%d megabajta." -# ../install2.c:188 ../install2.c:208 -# ../iw/lilo.py:159 -# ../iw/lilo.py:159 -# ../iw/lilo.py:159 #: ../textw/silo.py:65 -#, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" -msgstr "Napravi startni disk" +msgstr "Napravi PROM alijas 'linux'" #: ../textw/silo.py:66 msgid "Set default PROM boot device" -msgstr "" +msgstr "Postavi podrazumevani PROM startni uređaj" -# ../text.py:746 -# ../text.py:746 -# ../text.py:746 #: ../textw/timezone.py:68 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "U kojoj ste vremenskoj zoni?" -# ../text.py:754 -# ../text.py:754 -# ../text.py:754 #: ../textw/timezone.py:80 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Da li je sat u mašini podešen na GMT?" -# ../install2.c:612 -# ../textw/userauth.py:12 -# ../textw/userauth.py:12 #: ../textw/userauth.py:11 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " @@ -2902,119 +1606,74 @@ msgstr "" "grešaka u kucanju, a i da znate kako glasi. Zapamtite da je root lozinka " "bitan deo sigurnosti sistema!" -# ../install2.c:597 ../latemethods.c:577 ../printercfg.c:1058 -# ../loader/urls.c:298 -# ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25 -# ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25 #: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -# ../install2.c:600 -# ../textw/userauth.py:26 -# ../textw/userauth.py:26 #: ../textw/userauth.py:25 msgid "Password (again):" msgstr "Lozinka (opet):" -# ../install2.c:643 ../install2.c:653 -# ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93 -# ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93 #: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104 msgid "Password Length" msgstr "Dužina lozinke" -# ../install2.c:654 -# ../textw/userauth.py:43 -# ../textw/userauth.py:43 #: ../textw/userauth.py:42 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "Root lozinka mora imati najmanje 6 znakova." -# ../install2.c:643 ../install2.c:653 -# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101 -# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101 #: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112 msgid "Password Mismatch" msgstr "Nepodudarnost lozinki" -# ../install2.c:644 -# ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102 -# ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102 #: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Lozinke koje ste uneli se razlikuju. Molim pokušajte opet." -# ../fsedit.c:1705 ../fsedit.c:1713 ../hd.c:280 ../lilo.c:391 ../pkgs.c:1011 -# ../textw/userauth.py:73 -# ../textw/userauth.py:73 #: ../textw/userauth.py:72 msgid "Edit User" msgstr "Ažuriranje korisnika" -# ../printercfg.c:1151 -# ../textw/userauth.py:75 -# ../textw/userauth.py:75 #: ../textw/userauth.py:74 msgid "Add User" msgstr "Dodavanje korisnika" -# ../printercfg.c:1205 ../printercfg.c:1243 -# ../textw/userauth.py:80 -# ../textw/userauth.py:80 #: ../textw/userauth.py:78 msgid "User ID" msgstr "Korisnikov ID:" -# ../printercfg.c:1205 ../printercfg.c:1243 -# ../textw/userauth.py:80 -# ../textw/userauth.py:80 #: ../textw/userauth.py:91 -#, fuzzy msgid "Bad User ID" -msgstr "Korisnikov ID:" +msgstr "Loše korisničko ime" #: ../textw/userauth.py:92 msgid "" "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, " "a-z, and 0-9." msgstr "" +"Korisnička imena moraju biti kraća od 8 znakova i mogu da sadrže samo znake " +"A-Z, a-z i 0-9." -# ../install2.c:580 #: ../textw/userauth.py:99 -#, fuzzy msgid "Missing User ID" -msgstr "Nedostaje lozinka" +msgstr "Nedostaje korisničko ime" -# ../loader/urls.c:202 -# ../loader/urls.c:202 -# ../loader/urls.c:202 #: ../textw/userauth.py:100 -#, fuzzy msgid "You must provide a user ID" -msgstr "Morate uneti ime servera." +msgstr "Morate uneti korisničko ime." -# ../install2.c:654 -# ../textw/userauth.py:94 -# ../textw/userauth.py:94 #: ../textw/userauth.py:105 msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "Lozinka mora imati najmanje 6 znakova." -# ../textw/userauth.py:111 -# ../textw/userauth.py:111 #: ../textw/userauth.py:122 msgid "User Exists" msgstr "Korisnik postoji" -# ../textw/userauth.py:112 -# ../textw/userauth.py:112 #: ../textw/userauth.py:123 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "Ovo ime korisnika već postoji. Izaberite drugo." -# ../textw/userauth.py:139 -# ../textw/userauth.py:139 #: ../textw/userauth.py:150 msgid "" "You should use a normal user account for most activities on your system. By " @@ -3025,8 +1684,6 @@ msgstr "" "sistemu. Izbegavanjem korišćenja 'root' naloga smanjujete mogućnost da nešto " "oštetite na sistemu." -# ../textw/userauth.py:152 -# ../textw/userauth.py:152 #: ../textw/userauth.py:163 msgid "" "What user account would you like to have on the system? You should have at " @@ -3037,91 +1694,52 @@ msgstr "" "najmanje jedan ne-root nalog za svakodnevan rad, ali višekorisnički sistemi " "mogu da imaju ma koliko naloga." -# ../printercfg.c:1057 -# ../textw/userauth.py:162 -# ../textw/userauth.py:162 #: ../textw/userauth.py:173 msgid "User name" msgstr "Korisničko ime" -# ../textw/userauth.py:186 -# ../textw/userauth.py:186 #: ../textw/userauth.py:197 msgid "Enter the information for the user." msgstr "Unesi podatke za korisnika." -# ../textw/userauth.py:198 -# ../textw/userauth.py:198 #: ../textw/userauth.py:209 msgid "Change the information for this user." msgstr "Promeni podatke za ovog korisnika." -# ../install2.c:627 -# ../textw/userauth.py:249 -# ../textw/userauth.py:249 #: ../textw/userauth.py:260 msgid "Use Shadow Passwords" msgstr "Korišćenje 'shadow' lozinki" -# ../textw/userauth.py:251 -# ../textw/userauth.py:251 #: ../textw/userauth.py:262 msgid "Enable MD5 Passwords" msgstr "Omogući MD5 lozinke" -# ../net.c:1131 -# ../textw/userauth.py:258 -# ../textw/userauth.py:258 #: ../textw/userauth.py:269 msgid "NIS Domain:" msgstr "NIS domen:" -# ../printercfg.c:1203 ../printercfg.c:1232 -# ../textw/userauth.py:260 -# ../textw/userauth.py:260 #: ../textw/userauth.py:271 msgid "NIS Server:" msgstr "NIS server:" -# ../textw/userauth.py:262 -# ../textw/userauth.py:262 #: ../textw/userauth.py:273 msgid "or use:" msgstr "ili koristi:" -# ../textw/userauth.py:265 -# ../textw/userauth.py:265 #: ../textw/userauth.py:276 msgid "Request server via broadcast" msgstr "Zahtevaj server preko 'broadcast'-a" -# ../fs.c:112 ../fs.c:118 ../fs.c:126 ../fs.c:141 ../fs.c:149 ../fsedit.c:215 -# ../fsedit.c:222 ../fsedit.c:229 ../fsedit.c:238 ../fsedit.c:250 -# ../fsedit.c:260 -# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 -# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 -# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 -# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 -# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 -# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 #: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 #: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Loša tačka montiranja" -# ../fsedit.c:216 -# ../libfdisk/fsedit.c:606 -# ../libfdisk/fsedit.c:606 -# ../libfdisk/fsedit.c:606 #: ../libfdisk/fsedit.c:740 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka." -# ../fsedit.c:223 -# ../libfdisk/fsedit.c:613 -# ../libfdisk/fsedit.c:613 -# ../libfdisk/fsedit.c:613 #: ../libfdisk/fsedit.c:747 #, c-format msgid "" @@ -3133,10 +1751,6 @@ msgstr "" "\n" "Sve tačke za montiranje moraju početi znakom /." -# ../fsedit.c:230 -# ../libfdisk/fsedit.c:620 -# ../libfdisk/fsedit.c:620 -# ../libfdisk/fsedit.c:620 #: ../libfdisk/fsedit.c:754 #, c-format msgid "" @@ -3148,10 +1762,6 @@ msgstr "" "\n" "Tačke montiranja ne smeju da se završavaju sa /." -# ../fsedit.c:239 -# ../libfdisk/fsedit.c:629 -# ../libfdisk/fsedit.c:629 -# ../libfdisk/fsedit.c:629 #: ../libfdisk/fsedit.c:763 #, c-format msgid "" @@ -3170,11 +1780,11 @@ msgid "" "system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" +"Izabrali ste da stavite vaš osnovni (/) sistem datoteka na FAT particiju u " +"DOS stilu. To možete da uradite, ali nećete moći da koristite nijedan " +"drugisistem datoteka za vaš Linuks. Takođe, sistem naće raditi najbrže što " +"može ako ne koristite prirodnu Linuks-particiju. Želite li da nastavite?" -# ../fsedit.c:251 -# ../libfdisk/fsedit.c:641 -# ../libfdisk/fsedit.c:641 -# ../libfdisk/fsedit.c:641 #: ../libfdisk/fsedit.c:790 #, c-format msgid "" @@ -3186,10 +1796,6 @@ msgstr "" "\n" "Sistemske particije moraju biti na 'Linux Native' particijama." -# ../fsedit.c:261 -# ../libfdisk/fsedit.c:651 -# ../libfdisk/fsedit.c:651 -# ../libfdisk/fsedit.c:651 #: ../libfdisk/fsedit.c:800 #, c-format msgid "" @@ -3201,18 +1807,10 @@ msgstr "" "\n" "/usr mora biti na 'Linux Native' particiji ili na NSF volumenu." -# ../fsedit.c:2267 ../fsedit.c:2749 -# ../libfdisk/fsedit.c:679 -# ../libfdisk/fsedit.c:679 -# ../libfdisk/fsedit.c:679 #: ../libfdisk/fsedit.c:828 msgid "Too Many Drives" msgstr "Previše drajvova" -# ../fsedit.c:2268 ../fsedit.c:2750 -# ../libfdisk/fsedit.c:680 -# ../libfdisk/fsedit.c:680 -# ../libfdisk/fsedit.c:680 #: ../libfdisk/fsedit.c:829 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " @@ -3223,18 +1821,10 @@ msgstr "" "standardni fdisk program da podesite vaše drajvove i molim vas da obavestite " "Red Hat Software da ste videli ovu poruku." -# ../fsedit.c:2321 ../fsedit.c:2775 -# ../libfdisk/fsedit.c:695 -# ../libfdisk/fsedit.c:695 -# ../libfdisk/fsedit.c:695 #: ../libfdisk/fsedit.c:845 msgid "No Drives Found" msgstr "Nijedan drajv nije pronađen" -# ../fsedit.c:2322 ../fsedit.c:2776 -# ../libfdisk/fsedit.c:696 -# ../libfdisk/fsedit.c:696 -# ../libfdisk/fsedit.c:696 #: ../libfdisk/fsedit.c:846 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -3243,10 +1833,6 @@ msgstr "" "Dogodila se greška - nije pronađen ispravan uređaj na kojem se mogu kreirati " "novi sistemi datoteka. Proverite vaš hardver da utvrdite uzrok ovog problema." -# ../fsedit.c:400 ../fsedit.c:463 -# ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032 -# ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032 -# ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032 #: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222 #, c-format msgid "" @@ -3254,10 +1840,6 @@ msgid "" "error was" msgstr "Greška kod čitanja tabele particija za bločni uređaj %s. Greška je" -# ../fsedit.c:440 -# ../libfdisk/fsedit.c:1005 -# ../libfdisk/fsedit.c:1005 -# ../libfdisk/fsedit.c:1005 #: ../libfdisk/fsedit.c:1199 #, c-format msgid "" @@ -3268,53 +1850,26 @@ msgstr "" "ona mora biti inicijalizovana, što će prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na " "ovom drajvu." -# ../fsedit.c:427 ../fsedit.c:438 -# ../libfdisk/fsedit.c:1010 -# ../libfdisk/fsedit.c:1010 -# ../libfdisk/fsedit.c:1010 #: ../libfdisk/fsedit.c:1204 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Loša tabela particija" -# ../fsedit.c:439 -# ../libfdisk/fsedit.c:1011 -# ../libfdisk/fsedit.c:1011 -# ../libfdisk/fsedit.c:1011 #: ../libfdisk/fsedit.c:1205 msgid "Initialize" msgstr "Inicijalizuj" -# ../fsedit.c:439 ../fsedit.c:467 -# ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/fsedit.c:1011 -# ../libfdisk/fsedit.c:1036 -# ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/fsedit.c:1011 -# ../libfdisk/fsedit.c:1036 -# ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/fsedit.c:1011 -# ../libfdisk/fsedit.c:1036 #: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226 msgid "Skip Drive" msgstr "Preskoči drajv" -# ../fsedit.c:467 ../install2.c:959 ../net.c:440 -# ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329 -# ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329 -# ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329 #: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Ponovo" -# ../fsedit.c:479 -# ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/fsedit.c:1048 #: ../libfdisk/fsedit.c:1238 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD oznaka diska" -# ../fsedit.c:479 -# ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/fsedit.c:1048 -# ../libfdisk/fsedit.c:1048 #: ../libfdisk/fsedit.c:1238 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " @@ -3326,68 +1881,31 @@ msgstr "" "(custom) instalaciju i fdisk (umesto Disk-čarobnjaka) za računare sa BSD " "oznakom diska." -# ../fsedit.c:301 -# ../libfdisk/fsedit.c:1078 -# ../libfdisk/fsedit.c:1078 -# ../libfdisk/fsedit.c:1078 #: ../libfdisk/fsedit.c:1268 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistemska greška %d" -# ../fsedit.c:310 ../fsedit.c:312 -# ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089 -# ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089 -# ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089 #: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk greška" -# ../fsedit.c:536 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:686 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:686 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:686 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<'Swap' particija>" -# ../mtab.c:106 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<'Raid' particija>" -# ../fsedit.c:1061 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Uklanjanje particije" -# ../fsedit.c:1062 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:581 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:581 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:581 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Da li ste sigurni da hoćete da uklonite ovu particiju?" -# ../fsedit.c:640 ../fsedit.c:646 ../fsedit.c:650 ../fsedit.c:652 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:639 ../libfdisk/gnomefsedit.c:645 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:649 ../libfdisk/gnomefsedit.c:651 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:263 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:273 ../libfdisk/newtfsedit.c:275 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:639 ../libfdisk/gnomefsedit.c:645 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:649 ../libfdisk/gnomefsedit.c:651 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:263 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:273 ../libfdisk/newtfsedit.c:275 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:639 ../libfdisk/gnomefsedit.c:645 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:649 ../libfdisk/gnomefsedit.c:651 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:263 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:273 ../libfdisk/newtfsedit.c:275 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 @@ -3395,92 +1913,47 @@ msgstr "Da li ste sigurni da hoćete da uklonite ovu particiju?" msgid "Edit Partition" msgstr "Uredi particiju" -# ../fsedit.c:854 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779 msgid "Mount Point:" msgstr "Tačka montiranja:" -# ../pkgs.c:1104 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:701 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:701 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:701 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842 msgid "Size (Megs):" msgstr "Veličina (MB):" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:732 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:732 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:732 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Rast do popune diska?" -# ../fsedit.c:709 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:751 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:751 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:751 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status alokacije:" -# ../fsedit.c:711 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Uspešno" -# ../fsedit.c:713 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:758 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:758 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:758 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Neuspešno" -# ../fsedit.c:718 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razlog neuspeha:" -# ../lilo.c:335 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813 msgid "Partition Type:" msgstr "Tip particije:" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Dozvoljeni diskovi:" -# ../fsedit.c:854 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Nema tačke montiranja" -# ../fsedit.c:855 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " @@ -3489,22 +1962,11 @@ msgstr "" "Niste izabrali tačku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da " "želite to da uradite?" -# ../fsedit.c:895 ../fsedit.c:2478 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:527 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Greška tačke montiranja" -# ../fsedit.c:896 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " @@ -3513,18 +1975,10 @@ msgstr "" "Zahtevana tačka montiranja je ili loša, ili se već koristi. Molim da " "navedete ispravnu tačku montiranja." -# ../fsedit.c:913 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Greška u veličini" -# ../fsedit.c:914 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " @@ -3533,25 +1987,11 @@ msgstr "" "Zahtevana veličina nije dobra. Proverite da li je veličina veća od nule (0) " "i da je navedena u dekadnom formatu (osnova 10)." -# ../fsedit.c:933 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Greška u veličini swap-a" -# ../fsedit.c:934 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:582 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:582 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:582 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format @@ -3562,17 +2002,10 @@ msgstr "" "Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna veličina swap particije " "je %ld megabajta." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Nema ograničenja za RAID disk" -# ../fsedit.c:855 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " @@ -3582,17 +2015,10 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ograničenja na jedan disk.\n" " Da li ste sigurni da želite to da uradite?" -# ../lilo.c:138 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " @@ -3601,18 +2027,12 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ograničavanja na jedan disk. Molim da " "izaberete jedan disk na koji ćete ograničiti ovu particiju." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID stavka nekompletna" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 #, c-format msgid "" @@ -3624,26 +2044,12 @@ msgstr "" "sada biti razložen na sastavne particije. Molim da ponovo sastavite ovaj " "RAID uređaj sa alociranim particijama." -# ../fsedit.c:329 ../fsedit.c:1874 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nealocirane particije" -# ../fsedit.c:333 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1365 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:88 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1365 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:88 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1365 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:88 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "" @@ -3654,48 +2060,26 @@ msgstr "" "Postoje neke nealocirane particije na listi traženih particija. Nealocirane " "particije su prikazane dole, zajedno sa razlogom zbog koga nisu alocirane." -# ../fsedit.c:536 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap particija" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID uređaj: /dev/" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID tip:" -# ../fs.c:398 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Particije za RAID niz:" -# ../fsedit.c:855 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Niste izabrali tačku montiranja. Potrebno je da to učinite." -# ../fsedit.c:896 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " @@ -3704,16 +2088,10 @@ msgstr "" "Zahtevana tačka montiranja se već koristi. Molim navedite ispravnu tačku " "montiranja." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028 msgid "" "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make " @@ -3722,31 +2100,18 @@ msgstr "" "Izabrali ste ovaj RAID uređaj kao startnu particiju. Molim proverite da li " "sve sastavne particije mogu biti startovane." -# ../lilo.c:335 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "No RAID Device" msgstr "Nema RAID uređaja" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Treba da izaberete RAID uređaj." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 msgid "Used Raid Device" msgstr "Korišćen RAID uređaj" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 #, c-format msgid "" @@ -3756,52 +2121,32 @@ msgstr "" "RAID uređaj \"/dev/%s\" je već podešen kao RAID uređaj. Molim da izaberete " "neki drugi." -# ../fsedit.c:1838 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nema dovoljno particija" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "Niste podesili dovoljno particija za RAID tip koji ste odabrali." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077 -#, fuzzy msgid "Illegal RAID mountpoint" -msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a" +msgstr "Nedozvoljeni RAID tačka montiranja" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." -msgstr "" +msgstr "RAID particije ne mogu biti montirane na Alfi kao root (/)." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162 #, c-format msgid "" @@ -3813,124 +2158,67 @@ msgstr "" "montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguće da se " "sistem pokrene sa ove particije?" -# ../fsedit.c:1061 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Da koristim postojeću particiju?" -# ../fsedit.c:640 ../fsedit.c:646 ../fsedit.c:650 ../fsedit.c:652 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-particionisanje" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Korišćenje postojećeg prostora na disku" -# ../fsedit.c:1972 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315 msgid "Use existing free space" msgstr "Koristi postojeći slobodan prostor" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177 #. workstation or server? #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327 msgid "Intended Use" msgstr "Nameravana upotreba" -# ../install2.c:836 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366 msgid "Workstation" msgstr "Radna stanica" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Brisanje RAID uređaja?" -# ../fsedit.c:1062 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Da li ste sigurni da hoćete da uklonite ovaj RAID uređaj?" -# ../fsedit.c:1972 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetovanje tabele particija" -# ../fsedit.c:1974 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Da li da vratim originalni sadržaj u tabelu particija?" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534 msgid "<not set>" msgstr "<nepodešeno>" -# ../fsedit.c:329 ../fsedit.c:1874 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Postoje nealocirane particije..." -# ../fsedit.c:1839 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " @@ -3939,106 +2227,55 @@ msgstr "" "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili " "RAID particiji da biste nastavili instalaciju." -# ../mkswap.c:339 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289 msgid "Partitions" msgstr "Particije" -# ../fsedit.c:1712 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -# ../fsedit.c:1705 ../fsedit.c:1713 ../hd.c:280 ../lilo.c:391 ../pkgs.c:1011 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredi..." -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327 msgid "_Reset" msgstr "_Resetuj" -# ../fsedit.c:1705 ../fsedit.c:1713 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332 msgid "_Delete" msgstr "_Obriši" -# ../lilo.c:335 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 #. try having make raid device button available in read-only mode too #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Napravi RAID uređaj" -# ../fsedit.c:640 ../fsedit.c:646 ../fsedit.c:650 ../fsedit.c:652 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-particionisanje" -# ../fsedit.c:1724 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364 msgid "Drive Summary" msgstr "Pregled drajvova" -# ../fsedit.c:536 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:142 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:142 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:142 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:139 msgid "Swap Partition" msgstr "Swap particija" -# ../fsedit.c:1691 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne particije na disku" -# ../fsedit.c:1724 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Pregledi drajvova" -# ../fsedit.c:1838 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "No Root Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -# ../fsedit.c:1839 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " @@ -4047,26 +2284,14 @@ msgstr "" "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) da " "biste nastavili instalaciju." -# ../fsedit.c:1857 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nema swap particije" -# ../fsedit.c:1858 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -# ../fsedit.c:1876 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " @@ -4079,73 +2304,38 @@ msgstr "" "\n" "Da li ste sigurni da želite da izađete?" -# ../fsedit.c:1892 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 msgid "Save Changes" msgstr "Snimi promene" -# ../fsedit.c:1894 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?" -# ../fsedit.c:1938 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Možete da izbrišete samo NSF tačke montiranja." -# ../cdrom.c:35 -# ../loader/cdrom.c:26 -# ../loader/cdrom.c:26 -# ../loader/cdrom.c:26 #: ../loader/cdrom.c:26 msgid "Other CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -# ../cdrom.c:41 -# ../loader/cdrom.c:32 -# ../loader/cdrom.c:32 -# ../loader/cdrom.c:32 #: ../loader/cdrom.c:32 msgid "CDROM type" msgstr "tip CDROM-a" -# ../cdrom.c:41 -# ../loader/cdrom.c:32 -# ../loader/cdrom.c:32 -# ../loader/cdrom.c:32 #: ../loader/cdrom.c:32 msgid "What type of CDROM do you have?" msgstr "Koji tip CDROM-a imate?" -# ../cdrom.c:145 -# ../loader/cdrom.c:88 -# ../loader/cdrom.c:88 -# ../loader/cdrom.c:88 #: ../loader/cdrom.c:88 msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicijalizujem CDROM..." -# ../devices.c:912 -# ../loader/devices.c:45 -# ../loader/devices.c:45 -# ../loader/devices.c:45 #: ../loader/devices.c:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -# ../loader/devices.c:54 -# ../loader/devices.c:54 -# ../loader/devices.c:54 #: ../loader/devices.c:60 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " @@ -4156,21 +2346,10 @@ msgstr "" "parametre da navedete, jednostavno preskočite ovaj ekran pritiskom na dugme " "\"U redu\"." -# ../devices.c:923 -# ../loader/devices.c:54 -# ../loader/devices.c:54 -# ../loader/devices.c:54 #: ../loader/devices.c:65 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri modula" -# ../lilo.c:335 -# ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:237 ../loader/loader.c:296 -# ../loader/loader.c:311 -# ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:237 ../loader/loader.c:296 -# ../loader/loader.c:311 -# ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:237 ../loader/loader.c:296 -# ../loader/loader.c:311 #: ../loader/devices.c:170 ../loader/devices.c:272 ../loader/loader.c:253 #: ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1801 msgid "Devices" @@ -4180,7 +2359,6 @@ msgstr "Uređaji" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -# ../ftp.c:460 #: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:1810 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Neuspešno montiranje flopi-diska." @@ -4201,154 +2379,83 @@ msgstr "" "Koji drajver da probam? Ako se drjver koji je vama potreban ne pojavljuje u " "ovoj listi, a imate posebnu disketu, molim pritisnite F2." -# ../devices.c:459 -# ../loader/devices.c:120 -# ../loader/devices.c:120 -# ../loader/devices.c:120 #: ../loader/devices.c:242 msgid "Which driver should I try?" msgstr "Koji drajver da probam?" -# ../devices.c:923 -# ../loader/devices.c:135 -# ../loader/devices.c:135 -# ../loader/devices.c:135 #: ../loader/devices.c:250 msgid "Specify module parameters" msgstr "Navedite parametre modula" -# ../install.c:229 ../kickstart.c:73 ../kickstart.c:83 ../kickstart.c:151 -# ../kickstart.c:159 ../pkgs.c:532 ../pkgs.c:544 -# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 -# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 -# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Greška brzog početka" -# ../kickstart.c:74 -# ../loader/kickstart.c:57 -# ../loader/kickstart.c:57 -# ../loader/kickstart.c:57 #: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Greška otvaranja: fajl brzog početka %s: %s" -# ../kickstart.c:84 -# ../loader/kickstart.c:67 -# ../loader/kickstart.c:67 -# ../loader/kickstart.c:67 #: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Greška čitanja sadržaja fajla za brzi početak %s: %s" -# ../kickstart.c:152 -# ../loader/kickstart.c:106 -# ../loader/kickstart.c:106 -# ../loader/kickstart.c:106 #: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Greška u liniji %d fajla za brzi početak %s." -# ../pkgs.c:1031 -# ../loader/lang.c:232 -# ../loader/lang.c:245 -# ../loader/lang.c:245 #: ../loader/lang.c:275 msgid "Choose a Language" msgstr "Izaberite jezik" -# ../kbd.c:167 -# ../text.py:139 ../text.py:820 -# ../loader/lang.c:501 -# ../loader/lang.c:501 #: ../loader/lang.c:546 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tip tastature" -# ../printercfg.c:484 -# ../loader/lang.c:502 -# ../loader/lang.c:502 #: ../loader/lang.c:547 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Koju vrstu tastature imate?" -# ../loader/loader.c:98 -# ../loader/loader.c:98 -# ../loader/loader.c:98 #: ../loader/loader.c:101 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokalni CD-ROM" -# ../loader/loader.c:101 -# ../loader/loader.c:101 -# ../loader/loader.c:101 #: ../loader/loader.c:104 msgid "NFS image" msgstr "NFS datoteka" -# ../hd.c:137 ../hd.c:240 -# ../loader/loader.c:106 -# ../loader/loader.c:106 -# ../loader/loader.c:106 #: ../loader/loader.c:109 msgid "Hard drive" msgstr "Hard-disk" -# ../install.c:378 -# ../loader/loader.c:122 -# ../loader/loader.c:122 -# ../loader/loader.c:122 #: ../loader/loader.c:128 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodošli u Red Hat Linux" -# ../loader/loader.c:124 -# ../loader/loader.c:124 -# ../loader/loader.c:124 #: ../loader/loader.c:130 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeći ekran " -# ../loader/loader.c:226 -# ../loader/loader.c:226 -# ../loader/loader.c:226 #: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -# ../earlymethods.c:207 -# ../loader/loader.c:238 -# ../loader/loader.c:238 -# ../loader/loader.c:238 #: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kakav vrstu uređaja biste želeli da dodate" -# ../scsi.c:30 -# ../loader/loader.c:285 -# ../loader/loader.c:285 -# ../loader/loader.c:285 #: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "U vašem sistemu pronađeni su sledeći uređaji:" -# ../lilo.c:335 -# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 -# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 -# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 #: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj uređaj" -# ../loader/loader.c:312 -# ../loader/loader.c:312 -# ../loader/loader.c:312 #: ../loader/loader.c:329 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " @@ -4357,42 +2464,22 @@ msgstr "" "Nijedan drajver za uređaje nije učitan za vaš sistem. Da li biste da se neki " "drajveri sada učitaju?" -# ../install2.c:836 -# ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395 -# ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395 -# ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395 #: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -# ../earlymethods.c:607 ../earlymethods.c:631 -# ../loader/loader.c:447 -# ../loader/loader.c:447 -# ../loader/loader.c:447 #: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Učitavanje ramdiska druge faze..." -# ../lilo.c:35 -# ../loader/loader.c:451 -# ../loader/loader.c:451 -# ../loader/loader.c:451 #: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Greška učitavanja ramdisk-a." -# ../hd.c:137 ../hd.c:240 -# ../loader/loader.c:572 -# ../loader/loader.c:572 -# ../loader/loader.c:572 #: ../loader/loader.c:608 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard-diskovi" -# ../mkswap.c:340 -# ../loader/loader.c:573 -# ../loader/loader.c:573 -# ../loader/loader.c:573 #: ../loader/loader.c:609 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " @@ -4401,10 +2488,6 @@ msgstr "" "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u vašem sistemu! Da li biste hteli da " "podesite dodatne uređaje?" -# ../latemethods.c:183 -# ../loader/loader.c:586 -# ../loader/loader.c:586 -# ../loader/loader.c:586 #: ../loader/loader.c:622 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " @@ -4415,34 +2498,19 @@ msgstr "" "direktorijumi? Ako disk koji koristite nijke naveden ovde, pritisnite F2 da " "biste podesili dodatne uređaje." -# ../latemethods.c:202 -# ../loader/loader.c:600 -# ../loader/loader.c:600 -# ../loader/loader.c:600 #: ../loader/loader.c:636 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:" -# ../latemethods.c:219 -# ../loader/loader.c:622 -# ../loader/loader.c:620 -# ../loader/loader.c:620 #: ../loader/loader.c:656 msgid "Select Partition" msgstr "Izaberite particiju" -# ../latemethods.c:275 -# ../loader/loader.c:666 -# ../loader/loader.c:664 -# ../loader/loader.c:664 #: ../loader/loader.c:702 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da uređaj %s ne sadrži Red Hat-ovo instalaciono stablo." -# ../loader/loader.c:711 -# ../loader/loader.c:709 -# ../loader/loader.c:709 #: ../loader/loader.c:754 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " @@ -4451,140 +2519,82 @@ msgstr "" "Nisam mogao da pronađem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od vaših " "CD-ROM drajvova. Ubacite taj CD i pritisnite \"U redu\" da pokušate opet." -# ../earlymethods.c:540 ../latemethods.c:855 -# ../loader/loader.c:844 -# ../loader/loader.c:842 -# ../loader/loader.c:842 #: ../loader/loader.c:911 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadrži Red Hat instalaciono stablo." -# ../earlymethods.c:535 -# ../loader/loader.c:849 -# ../loader/loader.c:847 -# ../loader/loader.c:847 #: ../loader/loader.c:916 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru" -# ../loader/loader.c:934 -# ../loader/loader.c:932 -# ../loader/loader.c:932 #: ../loader/loader.c:1004 msgid "FTP" msgstr "FTP" -# ../lilo.c:35 -# ../loader/loader.c:935 -# ../loader/loader.c:933 -# ../loader/loader.c:933 #: ../loader/loader.c:1005 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" -# ../loader/loader.c:1038 -# ../loader/loader.c:1057 -# ../loader/loader.c:1057 #: ../loader/loader.c:1152 msgid "Rescue Method" msgstr "Način spasavanja" -# ../earlymethods.c:232 -# ../loader/loader.c:1039 -# ../loader/loader.c:1058 -# ../loader/loader.c:1058 #: ../loader/loader.c:1153 msgid "Installation Method" msgstr "Način instalacije" -# ../loader/loader.c:1041 -# ../loader/loader.c:1060 -# ../loader/loader.c:1060 #: ../loader/loader.c:1155 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Koja vrsta medija sadrži fajl za oporavak?" -# ../earlymethods.c:207 -# ../loader/loader.c:1043 -# ../loader/loader.c:1062 -# ../loader/loader.c:1062 #: ../loader/loader.c:1157 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kakav tip medija sadrži pakete koje treba instalirati?" -# ../install.c:392 -# ../loader/loader.c:1357 -# ../loader/loader.c:1388 -# ../loader/loader.c:1388 #: ../loader/loader.c:1693 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne mogu da nađem ks.cfg na startnoj disketi." -# ../net.c:908 #: ../loader/loader.c:1739 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" -msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s" +msgstr "Ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" #: ../loader/loader.c:1802 -#, fuzzy msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." -msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." +msgstr "Ubacite disketu sa popravkama i pritisnite \"U redu\" da nastavite." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about #. this at some point. #: ../loader/loader.c:1815 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Osvežavanja" #: ../loader/loader.c:1815 msgid "Reading anaconda updates..." -msgstr "" +msgstr "Čitanje 'anaconda' osvežavanje..." -# ../loader/loader.c:1466 -# ../loader/loader.c:1500 -# ../loader/loader.c:1500 #: ../loader/loader.c:1969 msgid "PC Card" msgstr "PC kartica" -# ../cdrom.c:145 -# ../loader/loader.c:1466 -# ../loader/loader.c:1500 -# ../loader/loader.c:1500 #: ../loader/loader.c:1969 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicijalizacija PC kartica..." -# ../earlymethods.c:319 -# ../loader/net.c:147 -# ../loader/net.c:147 -# ../loader/net.c:147 #: ../loader/net.c:147 msgid "NFS server name:" msgstr "Ime NFS servera:" -# ../earlymethods.c:322 ../latemethods.c:504 -# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 -# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 -# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 #: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom" -# ../latemethods.c:894 -# ../loader/net.c:156 -# ../loader/net.c:156 -# ../loader/net.c:156 #: ../loader/net.c:156 msgid "NFS Setup" msgstr "Podešavanje NFS-a" -# ../earlymethods.c:307 -# ../loader/net.c:157 -# ../loader/net.c:157 -# ../loader/net.c:157 #: ../loader/net.c:157 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -4598,10 +2608,6 @@ msgstr "" " o direktorijum na tom serveru u kojem se nalazi\n" " Red Hat Linux za vaš tip računara" -# ../net.c:345 -# ../loader/net.c:228 -# ../loader/net.c:228 -# ../loader/net.c:228 #: ../loader/net.c:228 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " @@ -4610,133 +2616,72 @@ msgstr "" "Molim unesite IP konfiguraciju za ovu mašinu. Svaka stavka treba da bude " "uneta kao IP adresa (na primer, 123.45.67.89)." -# ../loader/net.c:270 -# ../loader/net.c:270 -# ../loader/net.c:270 #: ../loader/net.c:270 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Koristi dinamičku IP konfiguraciju (BOOTP/DHCP)" -# ../net.c:397 -# ../loader/net.c:298 -# ../loader/net.c:298 -# ../loader/net.c:298 #: ../loader/net.c:298 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Podešavanje TCP/IP" -# ../printercfg.c:459 -# ../loader/net.c:329 -# ../loader/net.c:329 -# ../loader/net.c:329 #: ../loader/net.c:329 msgid "Missing Information" msgstr "Podatak koji nedostaje" -# ../net.c:441 -# ../loader/net.c:330 -# ../loader/net.c:330 -# ../loader/net.c:330 #: ../loader/net.c:330 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Morate uneti i važeću IP adresu i mrežnu masku." -# ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:569 -# ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:569 -# ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:569 #: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamički IP" -# ../net.c:696 -# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 -# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 -# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 #: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575 msgid "Sending request for IP information..." msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..." -# ../net.c:86 -# ../loader/net.c:461 -# ../loader/net.c:461 -# ../loader/net.c:461 #: ../loader/net.c:460 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Određivanje imena hosta i domena..." -# ../net.c:601 ../net.c:611 -# ../loader/net.c:559 -# ../loader/net.c:559 -# ../loader/net.c:559 #: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 msgid "kickstart" msgstr "brzi početak" -# ../net.c:612 -# ../loader/net.c:560 -# ../loader/net.c:560 -# ../loader/net.c:560 #: ../loader/net.c:561 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "loš argument za brzi početak mrežne komande %s: %s" -# ../net.c:602 #: ../loader/net.c:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" -msgstr "loš IP broj u mrežnoj komandi: %s" +msgstr "Loš 'bootproto' %s naveden u mrežnoj komandi" -# ../net.c:663 -# ../loader/net.c:607 -# ../loader/net.c:607 -# ../loader/net.c:607 #: ../loader/net.c:628 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Startni protokol" -# ../earlymethods.c:346 -# ../loader/net.c:609 -# ../loader/net.c:609 -# ../loader/net.c:609 #: ../loader/net.c:630 msgid "Network gateway" msgstr "Mrežni 'gateway'" -# ../net.c:351 -# ../loader/net.c:611 -# ../loader/net.c:611 -# ../loader/net.c:611 #: ../loader/net.c:632 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -# ../install2.c:837 -# ../loader/net.c:613 -# ../loader/net.c:613 -# ../loader/net.c:613 #: ../loader/net.c:634 msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -# ../loader/net.c:620 -# ../loader/net.c:620 -# ../loader/net.c:620 #: ../loader/net.c:641 msgid "Domain name" msgstr "Ime domena" -# ../earlymethods.c:346 -# ../loader/net.c:623 -# ../loader/net.c:623 -# ../loader/net.c:623 #: ../loader/net.c:644 msgid "Network device" msgstr "Mrežni uređaj" -# ../loader/net.c:695 -# ../loader/net.c:695 -# ../loader/net.c:695 #: ../loader/net.c:716 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -4744,55 +2689,33 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeći ekran " -# ../loader/net.c:696 -# ../loader/net.c:696 -# ../loader/net.c:696 #: ../loader/net.c:717 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -# ../net.c:1396 ../net.c:1408 -# ../loader/net.c:698 -# ../loader/net.c:698 -# ../loader/net.c:698 #: ../loader/net.c:719 msgid "Network configuration" msgstr "Podešavanje mreže" -# ../net.c:1379 -# ../loader/net.c:699 -# ../loader/net.c:699 -# ../loader/net.c:699 #: ../loader/net.c:720 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Da li biste da podesite rad sa mrežom?" -# ../net.c:908 #: ../loader/urls.c:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" -msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s" +msgstr "Ne mogu da se prijavim na %s: %s" -# ../net.c:908 #: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" -msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s" +msgstr "Ne mogu da preuzmem %s: %s" -# ../latemethods.c:396 ../latemethods.c:399 ../latemethods.c:427 -# ../latemethods.c:430 -# ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 -# ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 -# ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 #: ../loader/urls.c:92 msgid "Retrieving" msgstr "Preuzimanje" -# ../latemethods.c:486 -# ../loader/urls.c:129 -# ../loader/urls.c:129 -# ../loader/urls.c:129 #: ../loader/urls.c:151 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -4807,10 +2730,6 @@ msgstr "" " o direktorijum na tom serveru u kome se nalazi\n" " Red Hat Linux za vaš tip računara\n" -# ../latemethods.c:486 -# ../loader/urls.c:138 -# ../loader/urls.c:138 -# ../loader/urls.c:138 #: ../loader/urls.c:160 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -4825,81 +2744,47 @@ msgstr "" " o direktorijum na tom serveru u kome se nalazi\n" " Red Hat Linux za vaš tip računara\n" -# ../latemethods.c:501 -# ../loader/urls.c:156 -# ../loader/urls.c:156 -# ../loader/urls.c:156 #: ../loader/urls.c:178 msgid "FTP site name:" msgstr "Ime FTP računara:" -# ../latemethods.c:501 -# ../loader/urls.c:157 -# ../loader/urls.c:157 -# ../loader/urls.c:157 #: ../loader/urls.c:179 msgid "Web site name:" msgstr "Ime WWW računara:" -# ../latemethods.c:511 -# ../loader/urls.c:176 -# ../loader/urls.c:176 -# ../loader/urls.c:176 #: ../loader/urls.c:198 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server" -# ../pkgs.c:1031 -# ../loader/urls.c:180 -# ../loader/urls.c:180 -# ../loader/urls.c:180 #: ../loader/urls.c:202 msgid "Use proxy server" msgstr "Koristi 'proxy' server" -# ../latemethods.c:524 -# ../loader/urls.c:191 -# ../loader/urls.c:191 -# ../loader/urls.c:191 #: ../loader/urls.c:213 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP instalacija" -# ../latemethods.c:524 -# ../loader/urls.c:192 -# ../loader/urls.c:192 -# ../loader/urls.c:192 #: ../loader/urls.c:214 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP instalacija" -# ../loader/urls.c:202 -# ../loader/urls.c:202 -# ../loader/urls.c:202 #: ../loader/urls.c:224 msgid "You must enter a server name." msgstr "Morate uneti ime servera." -# ../loader/urls.c:207 -# ../loader/urls.c:207 -# ../loader/urls.c:207 #: ../loader/urls.c:229 msgid "You must enter a directory." msgstr "Morate uneti direktorijum." #: ../loader/urls.c:234 msgid "Unknown Host" -msgstr "" +msgstr "Nepoznat host" #: ../loader/urls.c:235 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." -msgstr "" +msgstr "%s nije važeće ime hosta." -# ../latemethods.c:558 -# ../loader/urls.c:268 -# ../loader/urls.c:268 -# ../loader/urls.c:268 #: ../loader/urls.c:307 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -4909,1411 +2794,32 @@ msgstr "" "Ako koristite ne-anonimni ftp, unesite korisničko ime i lozinku. Ako " "koristite FTP proxy, unesite njegovo ime." -# ../loader/urls.c:274 -# ../loader/urls.c:274 -# ../loader/urls.c:274 #: ../loader/urls.c:313 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Ako želite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime." -# ../latemethods.c:574 -# ../loader/urls.c:295 -# ../loader/urls.c:295 -# ../loader/urls.c:295 #: ../loader/urls.c:334 msgid "Account name:" msgstr "Ime naloga:" -# ../latemethods.c:580 -# ../loader/urls.c:303 -# ../loader/urls.c:303 -# ../loader/urls.c:303 #: ../loader/urls.c:342 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP 'proxy':" -# ../latemethods.c:580 -# ../loader/urls.c:304 -# ../loader/urls.c:304 -# ../loader/urls.c:304 #: ../loader/urls.c:343 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP 'proxy':" -# ../latemethods.c:580 -# ../loader/urls.c:308 -# ../loader/urls.c:308 -# ../loader/urls.c:308 #: ../loader/urls.c:347 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP 'proxy' port:" -# ../latemethods.c:580 -# ../loader/urls.c:309 -# ../loader/urls.c:309 -# ../loader/urls.c:309 #: ../loader/urls.c:348 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP 'proxy' port:" -# ../earlymethods.c:607 ../earlymethods.c:631 -# ../loader/windows.c:46 -# ../loader/windows.c:46 -# ../loader/windows.c:46 #: ../loader/windows.c:46 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Učitavanje SCSI drajvera" - -# ../latemethods.c:396 ../latemethods.c:399 ../latemethods.c:427 -# ../latemethods.c:430 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 -# ../iw/progress.py:156 -#, fuzzy -#~ msgid "Rebuilding" -#~ msgstr "Preostalo" - -# ../install2.c:929 -#~ msgid "Rebuilding RPM database..." -#~ msgstr "Obnova RPM baze podataka..." - -# ../iw/keyboard.py:53 -# ../iw/keyboard.py:61 -# ../iw/keyboard.py:61 -#~ msgid "Variant" -#~ msgstr "Varijanta" - -# ../fsedit.c:391 -# ../libfdisk/fsedit.c:950 -# ../libfdisk/fsedit.c:950 -# ../libfdisk/fsedit.c:950 -#~ msgid "" -#~ "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block " -#~ "device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this " -#~ "device." -#~ msgstr "" -#~ "Za vreme čitanja bločnog uređaja %s pronađen je disk sa oštećenom 'Sun' " -#~ "oznakom diska. Morate koristiti 'fdisk' da biste zapisali novu oznaku na " -#~ "ovaj uređaj." - -# ../fsedit.c:395 -# ../libfdisk/fsedit.c:954 -# ../libfdisk/fsedit.c:954 -# ../libfdisk/fsedit.c:954 -#~ msgid "Corrupt Sun disklabel" -#~ msgstr "Loša 'Sun' oznaka diska" - -# ../fsedit.c:1839 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2966 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2966 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2966 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 -#~ msgid "" -#~ "You must assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) " -#~ "or a RAID-1 partition for the install to proceed." -#~ msgstr "" -#~ "Morate dodeliti startnu (/boot) particiju nekoj 'Linux native' particiji " -#~ "(ext2) ili RAID-1 particiji da biste nastavili instalaciju." - -# ../fsedit.c:1839 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994 -#~ msgid "" -#~ "Because you have assigned the root partition (/) to a RAID device, you must " -#~ "also assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) or a " -#~ "RAID-1 partition for the install to proceed." -#~ msgstr "" -#~ "Pošto ste dodelili 'root' particiju (/) RAID uređaju, morate takođe da " -#~ "dodelite startnu (/boot) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili " -#~ "RAID-1 particiji da biste nastavili instalaciju." - -# ../iw/installpath.py:183 -# ../iw/installpath.py:183 -#~ msgid "Use fdisk to format drives" -#~ msgstr "Koristi fdisk za formatiranje" - -# ../mtab.c:106 -# ../iw/rootpartition.py:27 -#~ msgid "Root Partition Selection" -#~ msgstr "Izbor 'root' particije" - -# ../install.c:378 -# ../iw/welcome.py:11 -#~ msgid "Welcome to Red Hat Linux!" -#~ msgstr "Dobrodošli u Red Hat Linux" - -# ../fsedit.c:2684 ../fsedit.c:2687 -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Upozorenje" - -# ../fsedit.c:2696 -#~ msgid "There is not enough disk space for this type of installation." -#~ msgstr "Nemate dovoljno prostora na disku za ovaj tip instalacije." - -# ../fsedit.c:2696 -#~ msgid "There is not enough disk space for the chosen partitioning." -#~ msgstr "Nemate dovoljno prostora na disku za ovaj tip instalacije." - -# ../lilo.c:91 -#~ msgid "Skip LILO install" -#~ msgstr "Preskoči instalaciju LILO-a" - -# ../bootpc.c:405 -#~ msgid "No BOOTP reply received" -#~ msgstr "BOOTP odgovor nije primljen" - -# ../bootpc.c:407 -#~ msgid "No DHCP reply received" -#~ msgstr "DHCP odgovor nije primljen" - -# ../devices.c:71 ../devices.c:77 ../devices.c:82 ../devices.c:93 -# ../devices.c:98 ../devices.c:104 -#~ msgid "Base IO port:" -#~ msgstr "Osnovni IO port:" - -# ../devices.c:72 ../devices.c:83 -#~ msgid "IRQ level:" -#~ msgstr "IRQ nivo:" - -# ../devices.c:88 -#~ msgid "IO base, IRQ:" -#~ msgstr "IO baza, IRQ:" - -# ../devices.c:103 -#~ msgid "Use other options" -#~ msgstr "Koristi druge opcije" - -# ../devices.c:105 -#~ msgid "Interrupt level (IRQ):" -#~ msgstr "Nivo prekida (IRQ):" - -# ../devices.c:110 -#~ msgid "IO base, IRQ, label:" -#~ msgstr "IO baza, IRQ, oznaka:" - -# ../devices.c:335 -#~ msgid "Specify options" -#~ msgstr "Navedite opcije" - -# ../devices.c:423 -#~ msgid "mknod() failed: %s" -#~ msgstr "mknod() nije uspeo: %s" - -# ../devices.c:459 -#~ msgid "Load module" -#~ msgstr "Učitaj modul" - -# ../devices.c:549 -#~ msgid "Probe" -#~ msgstr "Proba" - -# ../devices.c:550 -#~ msgid "A %s card has been found on your system." -#~ msgstr "Pronađena je %s kartica na vašem sistemu." - -# ../devices.c:581 -#~ msgid "device command" -#~ msgstr "komanda za uređaj" - -# ../devices.c:582 -#~ msgid "bad argument to kickstart device command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument mrežne komande za brz početak %s: %s" - -# ../devices.c:594 -#~ msgid "bad arguments to kickstart device command" -#~ msgstr "loši argumenti komande uređaju za brz početak" - -# ../devices.c:608 -#~ msgid "No module exists for %s" -#~ msgstr "Ne postoji modul za %s" - -# ../devices.c:635 -#~ msgid "I can't find the device anywhere on your system!" -#~ msgstr "Ne mogu nigde da pronađem uređaj na vašem sistemu!" - -# ../devices.c:855 -#~ msgid "" -#~ "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work " -#~ "properly, although it normally works fine without. Would you like to specify " -#~ "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the " -#~ "information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -#~ "should not cause any damage." -#~ msgstr "" -#~ "U nekim slučajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije za pravilan rad, " -#~ "mada može lepo da radi i bez njih. Da li hoćete sami da unesete dodatne " -#~ "podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi? Moguće je da će proba " -#~ "zaglaviti vaš računar, ali neće naneti nikakvu štetu." - -# ../devices.c:864 -#~ msgid "" -#~ "In many cases, the %s driver needs to be provided with extra information on " -#~ "your hardware. If you prefer, some common values for those parameters will " -#~ "be tried. This process can hang a machine, although it should not cause any " -#~ "damage." -#~ msgstr "" -#~ "U mnogim slučajevima drajver %s zahteva dodatne informacije o vašem " -#~ "hardveru. Ako želite, neke uobičajene vrednosti ovih parametara će biti " -#~ "isprobane. Ovo može zaglaviti računar, mada neće naneti nikakvu štetu." - -# ../devices.c:914 ../devices.c:923 -#~ msgid "Module options:" -#~ msgstr "Opcije modula:" - -# ../devices.c:1299 -#~ msgid "Cannot open /proc/filesystems: %d" -#~ msgstr "Ne mogu da otvorim /proc/filesystems: %d" - -# ../doit.c:103 -#~ msgid "Failed to open %s. No upgrade log will be kept." -#~ msgstr "" -#~ "Nisam mogao da otvorim %s, pa ne mogu da sačuvam beleške o ažuriranju " -#~ "sistema." - -# ../doit.c:125 -#~ msgid "Fatal error opening RPM database" -#~ msgstr "Kobna greška kod otvaranja RPM baze" - -# ../doit.c:158 -#~ msgid "Error ordering package list: %s" -#~ msgstr "Greška u listi paketa: %s" - -# ../doit.c:221 -#~ msgid "Install anyway" -#~ msgstr "Instaliraj kako god da okreneš" - -# ../doit.c:125 -#~ msgid "Fatal error reopening RPM database" -#~ msgstr "Kobna greška kod otvaranja RPM baze" - -# ../install2.c:170 ../install2.c:200 -#~ msgid "Finding overlapping files..." -#~ msgstr "Pronalaženje datoteka koje se preklapaju..." - -# ../install2.c:396 -#~ msgid "Removing old files..." -#~ msgstr "Uklanjanje starih datoteka..." - -# ../doit.c:239 -#~ msgid "Error installing package: cannot open RPM file for %s: %s" -#~ msgstr "Greška instalacije paketa: ne mogu da otvorim RPM fajl za %s: %s" - -# ../earlymethods.c:607 ../earlymethods.c:631 -#~ msgid "Force supplemental disk" -#~ msgstr "Forsiraj dodatni disk" - -# ../earlymethods.c:379 -#~ msgid "Note" -#~ msgstr "Napomena" - -# ../earlymethods.c:380 -#~ msgid "Insert your Red Hat CD into your CD drive now" -#~ msgstr "Ubacite vaš Red Hat CD u CD uređaj" - -# ../earlymethods.c:396 -#~ msgid "I could not mount a CD on device /dev/%s" -#~ msgstr "Nisam mogao da montiram CD na uređaju /dev/%s" - -# ../earlymethods.c:404 -#~ msgid "That CDROM device does not seem to contain a Red Hat CDROM." -#~ msgstr "Izgleda da u tom CDROM uređaju nema Red Hat CDROM-a." - -# ../earlymethods.c:478 ../earlymethods.c:485 -#~ msgid "nfs command" -#~ msgstr "nfs komanda" - -# ../earlymethods.c:479 -#~ msgid "bad argument to kickstart nfs command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument nfs komande za brzi početak %s: %s" - -# ../earlymethods.c:486 -#~ msgid "nfs command incomplete" -#~ msgstr "nfs komanda nije potpuna" - -# ../earlymethods.c:632 -#~ msgid "" -#~ "I failed to mount the floppy. Please insert the Red Hat PCMCIA disk, or " -#~ "choose Cancel to pick a different installation process." -#~ msgstr "" -#~ "Nisam mogao da montiram flopi-disk. Molim ubacite Red Hat PCMCIA disk, ili " -#~ "pritisnite 'Obustavi' da izaberete drugačiji način instalacije." - -# ../install.c:165 -#~ msgid "Loading PCMCIA Support" -#~ msgstr "Učitavanje PCMCIA podrške..." - -# ../earlymethods.c:607 ../earlymethods.c:631 -#~ msgid "Supplemental Disk" -#~ msgstr "Dodatni disk" - -# ../earlymethods.c:632 -#~ msgid "" -#~ "I failed to mount the floppy. Please insert the Red Hat Supplementary " -#~ "Install disk, or choose Cancel to pick a different installation process." -#~ msgstr "" -#~ "Nisam mogao da montiram flopi-disk. Molim ubacite Red Hat dodatni " -#~ "instalacioni disk, ili pritisnite 'Obustavi' da izaberete drugačiji način " -#~ "instalacije." - -# ../earlymethods.c:607 ../earlymethods.c:631 -#~ msgid "Loading Supplemental Disk..." -#~ msgstr "Učitavanje dodatnog diska..." - -# ../fsedit.c:1724 -#~ msgid "Driver Disk" -#~ msgstr "Disk sa drajverima" - -# ../earlymethods.c:608 -#~ msgid "" -#~ "This install method requires a driver disk. Please remove the supplemental " -#~ "disk currently in your drive and replace it with the Red Hat Modules disk." -#~ msgstr "" -#~ "Ovaj metod instalacije zahteva disk sa drajverima. Molim uklonite dodatni " -#~ "disk koji je trenutno u drajvu i zamenite ga Red Hat diskom sa modulima." - -# ../earlymethods.c:632 -#~ msgid "" -#~ "I failed to mount the floppy. Please insert the Red Hat Module disk, or " -#~ "choose Cancel to pick a different installation process." -#~ msgstr "" -#~ "Nisam mogao da montiram flopi-disk. Molim ubacite Red Hat disk sa modulima, " -#~ "ili pritisnite 'Obustavi' da izaberete drugačiji način instalacije." - -# ../earlymethods.c:608 -#~ msgid "" -#~ "This install method requires two additional disks. Please remove the boot " -#~ "disk currently in your drive and replace it with the Red Hat Supplementary " -#~ "Install disk." -#~ msgstr "" -#~ "Ovaj metod instalacije zahteva dva dodatna diska. Molim uklonite startni " -#~ "disk koji je trenutno u drajvu i zamenite ga dodatnim Red Hat instalacionim " -#~ "diskom." - -# ../earlymethods.c:478 ../earlymethods.c:485 -#~ msgid "hd command" -#~ msgstr "hd komanda" - -# ../earlymethods.c:479 -#~ msgid "bad argument to kickstart hd command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument nfs komande za brzi početak %s: %s" - -# ../earlymethods.c:486 -#~ msgid "hd command incomplete" -#~ msgstr "nfs komanda nije potpuna" - -# ../latemethods.c:267 -#~ msgid "Failed to create /tmp/rhimage symlink: %s" -#~ msgstr "Neuspelo kreiranje /tmp/rhimage simboličke veze: %s" - -# ../hints.c:31 -#~ msgid "url command" -#~ msgstr "url komanda" - -# ../hints.c:32 -#~ msgid "bad argument to kickstart url command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument url komande za brzi početak %s: %s" - -# ../earlymethods.c:486 -#~ msgid "url command incomplete" -#~ msgstr "url komanda nije potpuna" - -# ../fs.c:113 -#~ msgid "Mount points must begin with a leading /." -#~ msgstr "Tačke montiranja moraju da počinju vodećim /." - -# ../fs.c:119 -#~ msgid "Mount points may not end with a /." -#~ msgstr "Tačke montiranja ne smeju da se završavaju sa /." - -# ../fs.c:127 -#~ msgid "Mount points may only printable characters." -#~ msgstr "" -#~ "Tačke montiranja moraju da sadrže samo znake koji se mogu odštampati." - -# ../fs.c:142 -#~ msgid "System partitions must be on Linux Native partitions." -#~ msgstr "Sistemske particije moraju da budu na 'Linux Native' particijama." - -# ../fs.c:150 -#~ msgid "/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume." -#~ msgstr "/usr mora biti na 'Linux native' ili na NSF particiji." - -# ../fs.c:193 -#~ msgid "Edit Network Mount Point" -#~ msgstr "Uređivanje mrežne tačke montiranja" - -# ../fs.c:315 ../lilo.c:275 -#~ msgid "Running" -#~ msgstr "Izvršavam" - -# ../fs.c:510 -#~ msgid "nfs mount failed: %s" -#~ msgstr "nfs montiranje nije uspelo: %s" - -# ../fs.c:510 -#~ msgid "mount failed: %s" -#~ msgstr "montiranje nije uspelo: %s" - -# ../fsedit.c:429 -#~ msgid "" -#~ "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " -#~ "must be initialized. You can specify \"zerombr yes\" in the kickstart file " -#~ "to have this done automatically" -#~ msgstr "" -#~ "Tabela particija na uređaju %s je oštećena. Da biste kreirali novu particiju " -#~ "ona mora najpre biti inicijalizovana. Možete navesti \"zerombr yes\" u fajlu " -#~ "za brzi početak da se ovo automatski izvrši" - -# ../fsedit.c:2303 -#~ msgid "Zero Partition Table" -#~ msgstr "Nulta tabela particija" - -# ../fsedit.c:2304 -#~ msgid "" -#~ "bad argument to kickstart zerombr command: %s.\n" -#~ "Must be 'on', '1', or 'yes' to enable, or 'off', '0', or 'no' to disable." -#~ msgstr "" -#~ "loš argument 'zerombr' komande brzog starta: %s.\n" -#~ "Mora biti 'on', '1' ili 'yes' da omogućite, ili 'off' '0' ili 'no' da " -#~ "onemogućite." - -# ../fsedit.c:2350 -#~ msgid "Clear Partition Command" -#~ msgstr "Brisanje komande particionisanja" - -# ../fsedit.c:2351 -#~ msgid "bad argument to kickstart clearpart command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument 'clearpart' komande brzog početka %s: %s" - -# ../fsedit.c:2389 -#~ msgid "Partition Command" -#~ msgstr "Komanda particionisanja" - -# ../fsedit.c:2390 -#~ msgid "bad argument to kickstart part command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument 'part' komande za brzi početak %s: %s" - -# ../fsedit.c:2419 -#~ msgid "Option Ignored" -#~ msgstr "Opcija ignorisana" - -# ../fsedit.c:2420 -#~ msgid "" -#~ "The --maxsize option for the partition %s was ignored. Check that it is " -#~ "larger than the --size option." -#~ msgstr "" -#~ "Opcija --maxsize za particiju %s je ignorisana. Proverite da nije slučajno " -#~ "veća od opcije --size." - -# ../fsedit.c:2479 -#~ msgid "The mount point %s is already in use." -#~ msgstr "Tačka montiranja %s se već koristi." - -# ../fsedit.c:2514 -#~ msgid "Failed Allocation" -#~ msgstr "Neuspela alokacija" - -# ../fsedit.c:2515 -#~ msgid "The partition %s could not be allocated." -#~ msgstr "Particija %s nije mogla biti alocirana." - -# ../fsedit.c:711 -#~ msgid "Success" -#~ msgstr "Uspešno" - -# ../ftp.c:445 -#~ msgid "Bad server response" -#~ msgstr "Loš odgovor servera" - -# ../ftp.c:448 -#~ msgid "Server IO error" -#~ msgstr "IO greška servera" - -# ../ftp.c:451 -#~ msgid "Server timeout" -#~ msgstr "Tajmaut servera" - -# ../ftp.c:454 -#~ msgid "Unable to lookup server host address" -#~ msgstr "Ne mogu da razrešim adresu servera" - -# ../ftp.c:457 -#~ msgid "Unable to lookup server host name" -#~ msgstr "Ne mogu da razrešim ime servera" - -# ../ftp.c:463 -#~ msgid "Failed to establish data connection to server" -#~ msgstr "Neuspešno uspostavljanje veze za prenos podataka sa serverom" - -# ../ftp.c:466 -#~ msgid "IO error to local file" -#~ msgstr "Ulazno-izlazna greška kod lokalne datoteke" - -# ../ftp.c:469 -#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" -#~ msgstr "Neuspelo prebacivanje udaljenog servera u pasivni režim" - -# ../ftp.c:472 -#~ msgid "File not found on server" -#~ msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru" - -# ../ftp.c:476 -#~ msgid "Unknown or unexpected error" -#~ msgstr "Nepoznata ili neočekivana FTP greška" - -# ../hd.c:38 -#~ msgid "Whole disk" -#~ msgstr "Ceo disk" - -# ../hd.c:39 ../hd.c:52 -#~ msgid "Linux swap" -#~ msgstr "Linux swap" - -# ../hd.c:40 ../hd.c:53 -#~ msgid "Linux native" -#~ msgstr "Linux 'native'" - -# ../hd.c:45 -#~ msgid "DOS 12-bit FAT" -#~ msgstr "DOS 12-bitni FAT" - -# ../hd.c:46 -#~ msgid "DOS 16-bit <32M" -#~ msgstr "DOS 16-bitni <32M" - -# ../hd.c:48 -#~ msgid "DOS 16-bit >=32" -#~ msgstr "DOS 16-bitni >=32M" - -# ../hd.c:49 -#~ msgid "OS/2 HPFS" -#~ msgstr "OS/2 HPFS" - -# ../hd.c:50 ../hd.c:51 -#~ msgid "Win95 FAT32" -#~ msgstr "Win95 FAT32" - -# ../hd.c:137 -#~ msgid "Scanning hard drives..." -#~ msgstr "Pregledam hard-diskove..." - -# ../hd.c:241 -#~ msgid "" -#~ "You don't have any hard drives available! You probably forgot to configure a " -#~ "SCSI controller." -#~ msgstr "" -#~ "Nemate nijedan tvrdi disk! Mora da ste zaboravili da konfigurišete SCSI " -#~ "kontroler." - -# ../hd.c:254 -#~ msgid "" -#~ "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -#~ "dedicated to Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Da biste instalirali Red Hat Linux, morate imati najmanje jednu particiju od " -#~ "150 MB određenu samo za Linux." - -# ../hd.c:279 -#~ msgid "Partition Disks" -#~ msgstr "Particionisanje diskova" - -# ../hints.c:31 -#~ msgid "lilo command" -#~ msgstr "lilo komanda" - -# ../hints.c:32 -#~ msgid "bad argument to kickstart lilo command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument lilo komande za brzi početak %s: %s" - -# ../install.c:149 -#~ msgid "PCMCIA Support" -#~ msgstr "Podrška za PCMCIA" - -# ../install.c:150 -#~ msgid "" -#~ "Do you need to use PCMCIA devices during the install? Answer no to this " -#~ "question if only need PCMCIA support after the install. You do not need " -#~ "install-time PCMCIA support if you are installing Red Hat Linux on a laptop " -#~ "with a built-in CDROM drive." -#~ msgstr "" -#~ "Da li treba da koristite PCMCIA uređaje tokom instalacije? Odgovorite sa " -#~ "'ne' na ovo pitanje ako vam PCMCIA podrška treba samo posle instalacije. " -#~ "Podrška za PCMCIA vam nije potrebna ako instalirate Red Hat Linux na laptop " -#~ "sa ugrađenim CDROM uređajem." - -# ../install.c:149 -#~ msgid "PCMCIA Support Disk" -#~ msgstr "Disk sa PCMCIA podrškom" - -# ../earlymethods.c:608 -#~ msgid "" -#~ "PCMCIA support requires a PCMCIA support disk. Please remove the boot disk " -#~ "currently in your drive and replace it with the Red Hat PCMCIA support disk." -#~ msgstr "" -#~ "Podrška za PCMCIA zahteva disk sa istoimenom podrškom. Molim uklonite " -#~ "startni disk koji je trenutno u drajvu i zamenite ga Red Hat diskom sa " -#~ "PCMCIA podrškom." - -# ../install.c:171 -#~ msgid "Starting PCMCIA services..." -#~ msgstr "Pokretanje PCMCIA servisa..." - -# ../install.c:209 ../install2.c:1095 -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Type <exit> to return to the install program.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Otkucajte <exit> da biste se vratili u instalacioni program.\n" -#~ "\n" - -# ../install.c:229 -#~ msgid "No kickstart configuration file server can be found." -#~ msgstr "Ne mogu da nađem fajl-server za konfiguraciju za brzi početak." - -# ../install.c:265 -#~ msgid "I could not mount the kickstart path %s.\n" -#~ msgstr "Nisam mogao da montiram put %s za brzi početak.\n" - -# ../install.c:388 -#~ msgid "I could not mount the boot floppy." -#~ msgstr "Nisam mogao da montiram startnu disketu." - -# ../install.c:401 -#~ msgid "Error opening files for kickstart copy: %s\n" -#~ msgstr "Greška otvaranja fajlova za kopiju brzog početka: %s\n" - -# ../install.c:420 -#~ msgid "Error copying kickstart file from floppy." -#~ msgstr "Greška kopiranja fajla za brzi početak sa diskete." - -# ../install2.c:160 ../install2.c:196 -#~ msgid "Select installation path" -#~ msgstr "Izaberite instalacioni put" - -# ../install2.c:162 -#~ msgid "Select installation class" -#~ msgstr "Izaberite instalacionu klasu" - -# ../install2.c:164 ../install2.c:198 -#~ msgid "Setup SCSI" -#~ msgstr "Podesi SCSI" - -# ../install2.c:168 -#~ msgid "Setup swap space" -#~ msgstr "Podesi swap prostor" - -# ../install2.c:170 ../install2.c:200 -#~ msgid "Find installation files" -#~ msgstr "Nađi instalacione fajlove" - -# ../install2.c:174 -#~ msgid "Choose packages to install" -#~ msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" - -# ../install2.c:178 -#~ msgid "Configure networking" -#~ msgstr "Podesi mrežu" - -# ../install2.c:180 -#~ msgid "Configure timezone" -#~ msgstr "Podesi vremensku zonu" - -# ../install2.c:182 -#~ msgid "Configure services" -#~ msgstr "Podesi servise" - -# ../install2.c:184 -#~ msgid "Configure printer" -#~ msgstr "Podesi štampač" - -# ../install2.c:819 -#~ msgid "Exit install" -#~ msgstr "Prekini instalaciju" - -# ../install2.c:202 -#~ msgid "Find current installation" -#~ msgstr "Nađi tekuću instalaciju" - -# ../install2.c:396 -#~ msgid "Scanning packages..." -#~ msgstr "Pregledam pakete..." - -# ../install2.c:450 -#~ msgid "Install log" -#~ msgstr "Dnevnik instalacije" - -# ../install2.c:472 -#~ msgid "Upgrade log" -#~ msgstr "Dnevnik ažuriranja" - -# ../install2.c:473 -#~ msgid "" -#~ "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log when the upgrade " -#~ "is finished. After rebooting, please read it to ensure configuration files " -#~ "are properly updated." -#~ msgstr "" -#~ "Potpun dnevnik ažuriranja naći ćete u /tmp/upgrade.log kada se ažuriranje " -#~ "završi. Molim pročitajte dnevnik posle resetovanja kako biste se uverili da " -#~ "je sve pravilno urađeno." - -# ../install2.c:572 ../install2.c:579 ../install2.c:585 -#~ msgid "rootpw command" -#~ msgstr "rootpw komanda" - -# ../install2.c:573 -#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s" -#~ msgstr "loš argument rootpw komande za brzi početak %s: %s" - -# ../install2.c:586 -#~ msgid "Unexpected arguments" -#~ msgstr "Neočekivani argumenti" - -# ../install2.c:819 -#~ msgid "Installation Path" -#~ msgstr "Put instalacije" - -# ../install2.c:820 -#~ msgid "" -#~ "Would you like to install a new system or upgrade a system which already " -#~ "contains Red Hat Linux 2.0 or later?" -#~ msgstr "" -#~ "Da li želite da instalirate novi sistem ili da ažurirate sistem koji već ima " -#~ "Red Hat Linux 2.0 ili noviji?" - -# ../install2.c:851 -#~ msgid "" -#~ "What type of machine are you installing? For maximum flexibility, choose " -#~ "\"Custom\"." -#~ msgstr "" -#~ "Koju vrstu mašine instalirate? Za maksimalnu fleksibilnost, odaberite " -#~ "\"Izbor po želji\"." - -# ../install2.c:929 -#~ msgid "Converting RPM database..." -#~ msgstr "Konverzija RPM baze podataka..." - -# ../install2.c:959 -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Prethodno" - -# ../install2.c:959 -#~ msgid "Menu" -#~ msgstr "Meni" - -# ../install2.c:960 -#~ msgid "" -#~ "An error occured during step \"%s\" of the install.\n" -#~ "\n" -#~ "You may retry that step, return to the previous step in the install, or see " -#~ "a menu of installation steps which will allow you to move around in the " -#~ "install more freely. It is not recommended to use the menu unless you are " -#~ "already familiar with Red Hat Linux. What would you like to do?" -#~ msgstr "" -#~ "Dogodila se greška tokom koraka \"%s\" instalacije.\n" -#~ "\n" -#~ "Možete da ponovite ovaj korak, da se vratite na prethodni korak instalacije, " -#~ "ili da vidite meni instalacionih koraka koji će vam omogućiti da se " -#~ "slobodnije krećete u instalaciji. Ne preporučuje se da koristite meni osim " -#~ "ako već dobro ne poznajete Red Hat Linuks. Šta biste hteli da uradite?" - -# ../install2.c:993 -#~ msgid " Continue with install" -#~ msgstr " Nastavi instalaciju" - -# ../install2.c:1005 -#~ msgid "" -#~ "What step would you like to run? Steps with a * next to them have already " -#~ "been completed." -#~ msgstr "" -#~ "Koji korak biste izvršili? Koraci koji uz sebe imaju * su već urađeni." - -# ../install2.c:1209 -#~ msgid "Insert a blank floppy in the first drive /dev/fd0." -#~ msgstr "Ubacite praznu disketu u prvi disk-drajv /dev/fd0." - -# ../pkgs.c:940 -#~ msgid "error reading from file %s: %s" -#~ msgstr "greška čitanja iz datoteke %s: %s" - -# ../install.c:420 -#~ msgid "Copying kernel from floppy..." -#~ msgstr "Kopiranje kernela sa diskete..." - -# ../kickstart.c:160 -#~ msgid "Unknown command %s on line %d of kickstart file %s." -#~ msgstr "Nepoznata komanda %s na liniji %d fajla za brzi početak %s." - -# ../kickstart.c:235 -#~ msgid "Failed to create /mnt/tmp/ks.script: %s" -#~ msgstr "Neuspelo kreiranje /mnt/tmp/ks.script: %s" - -# ../kickstart.c:244 -#~ msgid "Failed to write ks post script: %s" -#~ msgstr "Neuspeo zapis ks post skripta: %s" - -# ../latemethods.c:354 -#~ msgid "Failed to create symlink for package source." -#~ msgstr "Neuspelo kreiranje linka ka skladištu paketa." - -# ../latemethods.c:687 ../latemethods.c:781 ../latemethods.c:788 -#~ msgid "ftp" -#~ msgstr "ftp" - -# ../latemethods.c:789 -#~ msgid "I'm having trouble getting %s. Would you like to retry?" -#~ msgstr "Imam problema dok uzimam %s. Da nastavim da pokušavam?" - -# ../lilo.c:35 -#~ msgid "Creating initial ramdisk..." -#~ msgstr "Pravljenje inicijalnog ramdiska..." - -# ../lilo.c:127 -#~ msgid "Device:" -#~ msgstr "Uređaj:" - -# ../lilo.c:133 -#~ msgid "Boot label:" -#~ msgstr "Startna oznaka:" - -# ../lilo.c:275 -#~ msgid "Installing boot loader..." -#~ msgstr "Instalacija startera..." - -# ../lilo.c:409 -#~ msgid "Bootable Partitions" -#~ msgstr "Particije koje se mogu startovati" - -# ../mkswap.c:357 -#~ msgid "" -#~ "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any " -#~ "information already on the partition." -#~ msgstr "" -#~ "Koje particije biste koristili kao swap prostor? To će uništiti sve podatke " -#~ "koji postoje na toj particiji." - -# ../mkswap.c:420 -#~ msgid "Active Swap Space" -#~ msgstr "Aktivan swap prostor" - -# ../mtab.c:78 -#~ msgid "Could not mount automatically selected device." -#~ msgstr "Montiranje automatski izabranog uređaja nije bilo moguće." - -# ../mtab.c:147 -#~ msgid "Cannot read /mnt/etc/fstab: %s" -#~ msgstr "Ne mogu da pročitam /mnt/etc/fstab: %s" - -# ../mtab.c:170 -#~ msgid "Bad line in /mnt/etc/fstab -- aborting" -#~ msgstr "Loša linija u /mnt/etc/fstab -- prekidam rad" - -# ../net.c:304 -#~ msgid "Ethernet Probe" -#~ msgstr "Ispitivanje Ethernet kartice" - -# ../net.c:305 -#~ msgid "" -#~ "The Ethernet probe failed to find a card on your system. Press <Enter> to " -#~ "manually configure one." -#~ msgstr "" -#~ "Ethernet ispitivanje nije našlo karticu u vašem sistemu. Pritisnite <Enter> " -#~ "da sami podesite karticu." - -# ../net.c:507 -#~ msgid "Static IP address" -#~ msgstr "Statička IP adresa" - -# ../net.c:508 ../net.c:700 -#~ msgid "BOOTP" -#~ msgstr "BOOTP" - -# ../net.c:509 ../net.c:696 -#~ msgid "DHCP" -#~ msgstr "DHCP" - -# ../net.c:632 -#~ msgid "kickstart network command is missing ip address" -#~ msgstr "mrežnoj komandi za brzi početak nedostaje IP adresa" - -# ../net.c:664 -#~ msgid "" -#~ "How should the IP information be set? If your system administrator gave you " -#~ "an IP address, choose static IP." -#~ msgstr "" -#~ "Kakva treba da je IP informacija? Ako vam je sistem-administrator dao " -#~ "nekakvu IP adresu, onda izaberite statičku IP." - -# ../net.c:700 -#~ msgid "Sending BOOTP request..." -#~ msgstr "Slanje BOOTP zahteva..." - -# ../net.c:908 -#~ msgid "Cannot create %s: %s\n" -#~ msgstr "Neuspelo kreiranje %s: %s\n" - -# ../net.c:938 -#~ msgid "cannot create network device config file: %s" -#~ msgstr "ne mogu da kreiram konfiguracioni fajl za mrežni uređaj: %s" - -# ../net.c:986 ../net.c:1240 -#~ msgid "cannot open file: %s" -#~ msgstr "neuspelo otvaranje datoteke: %s" - -# ../net.c:1114 -#~ msgid "" -#~ "I cannot automatically determine the hostname. Press <Enter> to enter " -#~ "hostname information." -#~ msgstr "" -#~ "Ne mogu automatski da odredim ime računara. Pritisnite <Enter> da biste " -#~ "uneli ime hosta." - -# ../net.c:1121 -#~ msgid "" -#~ "Please enter your domain name, host name, and the IP addresses of any " -#~ "additional nameservers. Your host name should be a fully-qualified host " -#~ "name, such as mybox.mylab.myco.com. If you don't have any additional " -#~ "nameservers, leave the nameserver entries blank." -#~ msgstr "" -#~ "Molim unesite ime vašeg domena, ime računara, kao i IP adrese dodatnih " -#~ "'nameserver'-a. Ime vašeg računara treba da bude puno kvalifikovano ime, kao " -#~ "na pr. mojkomp.mojatezga.mojdućan.com. Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, " -#~ "ostavite ta polja prazna." - -# ../net.c:1134 -#~ msgid "Host name:" -#~ msgstr "Ime računara:" - -# ../net.c:1137 -#~ msgid "Secondary nameserver (IP):" -#~ msgstr "Sekundarni 'nameserver' (IP):" - -# ../net.c:1140 -#~ msgid "Tertiary nameserver (IP):" -#~ msgstr "Tercijarni 'nameserver' (IP):" - -# ../net.c:1188 -#~ msgid "Configure Network" -#~ msgstr "Podešavanje mreže" - -# ../net.c:1377 -#~ msgid "Keep the current IP configuration" -#~ msgstr "Čuvaj tekuće IP parametre" - -# ../net.c:1378 -#~ msgid "Reconfigure network now" -#~ msgstr "Rekonfiguriši mrežu" - -# ../net.c:1397 -#~ msgid "LAN networking has already been configured. Do you want to:" -#~ msgstr "LAN mreža je već podešena. Da li želite da:" - -# ../net.c:1409 -#~ msgid "" -#~ "Do you want to configure LAN (not dialup) networking for your installed " -#~ "system?" -#~ msgstr "" -#~ "Da li želite da podesite LAN (ali NE modemski pristup) mrežu za vaš sistem?" - -# ../pkgs.c:193 -#~ msgid "Cannot open components file: %s" -#~ msgstr "Neuspelo otvaranje fajla komponenata: %s" - -# ../pkgs.c:200 -#~ msgid "Cannot read components file: %s" -#~ msgstr "Neuspelo čitanje fajla komponenata: %s" - -# ../pkgs.c:207 -#~ msgid "Comps file is not version 0.1 as expected" -#~ msgstr "Fajl komponenata nije verzija 0.1 kao što treba" - -# ../pkgs.c:242 -#~ msgid "bad comps file at line %d" -#~ msgstr "loš fajl komponenata na liniji %d" - -# ../pkgs.c:266 ../pkgs.c:291 -#~ msgid "comps Error" -#~ msgstr "Greška comps" - -# ../pkgs.c:267 -#~ msgid "missing component name at line %d" -#~ msgstr "Nedostaje ime komponente na liniji %d" - -# ../pkgs.c:292 -#~ msgid "package %s at line %d does not exist" -#~ msgstr "paket %s na liniji %d ne postoji" - -# ../pkgs.c:533 -#~ msgid "Component %s does not exist.\n" -#~ msgstr "Komponenta %s ne postoji.\n" - -# ../pkgs.c:545 -#~ msgid "Package %s does not exist.\n" -#~ msgstr "Paket %s ne postoji.\n" - -# ../pkgs.c:794 -#~ msgid "Choose components to install:" -#~ msgstr "Izaberite komponente za instalaciju:" - -# ../pkgs.c:1031 -#~ msgid "Choose a group to examine" -#~ msgstr "Izaberite grupu da ispitate" - -# ../pkgs.c:1050 -#~ msgid "Select Group" -#~ msgstr "Izbor grupe" - -# ../pkgs.c:1094 -#~ msgid "(none available)" -#~ msgstr "(ništa na raspolaganju)" - -# ../pkgs.c:1101 -#~ msgid "Package:" -#~ msgstr "Paket:" - -# ../pkgs.c:1164 -#~ msgid "Upgrade Packages" -#~ msgstr "Ažuriranje paketa" - -# ../printercfg.c:479 -#~ msgid "<F1> will give you information on a particular printer type" -#~ msgstr "<F1> će vam prikazati informacije o specifičnom tipu štampača" - -# ../printercfg.c:517 ../printercfg.c:1135 -#~ msgid "Configure Printer" -#~ msgstr "Podešavanje printera" - -# ../printercfg.c:586 ../printercfg.c:748 -#~ msgid "<F1> will give you information on this printer driver." -#~ msgstr "<F1> će vam prikazati informacije o ovom drajveru za štampač." - -# ../printercfg.c:590 -#~ msgid "" -#~ "You may now configure the paper size and resolution for this printer." -#~ msgstr "Možete podesiti veličinu papira i rezoluciju ovog štampača." - -# ../printercfg.c:599 -#~ msgid "Paper Size" -#~ msgstr "Veličina papira" - -# ../printercfg.c:621 -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Rezolucija" - -# ../printercfg.c:654 -#~ msgid "Fix stair-stepping of text?" -#~ msgstr "Popravka 'efekta stepenica' u tekstu?" - -# ../printercfg.c:773 -#~ msgid "You may now configure the color options for this printer." -#~ msgstr "Sad možete da podesite opcije boja za ovaj štampač." - -# ../printercfg.c:773 -#~ msgid "You may now configure the uniprint options for this printer." -#~ msgstr "Sad možete da podesite 'uniprint' opcije za ovaj štampač." - -# ../printercfg.c:785 -#~ msgid "Configure Color Depth" -#~ msgstr "Podešavanje 'dubine boja'" - -# ../install2.c:184 -#~ msgid "Configure Uniprint Driver" -#~ msgstr "Podešavanje 'Uniprint' drajvera" - -# ../printercfg.c:937 -#~ msgid "" -#~ "What device is your printer connected to (note that /dev/lp0 is equivalent " -#~ "to LPT1:)?" -#~ msgstr "" -#~ "Na koji port je vaš štampač povezan (/dev/lp0 odgovara LPT1: u DOS-u)?" - -# ../printercfg.c:944 -#~ msgid "" -#~ "Auto-detected ports:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Pronađeni portovi:\n" -#~ "\n" - -# ../printercfg.c:952 -#~ msgid "Not " -#~ msgstr "Nije " - -# ../printercfg.c:954 -#~ msgid "Detected\n" -#~ msgstr "Pronađen\n" - -# ../printercfg.c:964 -#~ msgid "Printer Device:" -#~ msgstr "Uređaj za štampač:" - -# ../printercfg.c:986 -#~ msgid "Local Printer Device" -#~ msgstr "Lokalni uređaj za štampač" - -# ../printercfg.c:1014 -#~ msgid "Remote hostname:" -#~ msgstr "Ime udaljenog računara:" - -# ../printercfg.c:1015 ../printercfg.c:1202 ../printercfg.c:1230 -#~ msgid "Remote queue:" -#~ msgstr "Ime udaljenog 'reda':" - -# ../printercfg.c:1017 -#~ msgid "Remote lpd Printer Options" -#~ msgstr "Opcije za udaljeni lpd štampač" - -# ../printercfg.c:1018 -#~ msgid "" -#~ "To use a remote lpd print queue, you need to supply the hostname of the " -#~ "printer server and the queue name on that server which jobs should be placed " -#~ "in." -#~ msgstr "" -#~ "Da biste mogli da koristite udaljeni red poslova za štampu morate navesti " -#~ "ime hosta na kome je server za štampač i ime reda poslova za štampu na tom " -#~ "serveru u koji će se smeštati sve što se pošalje na štampač." - -# ../printercfg.c:1206 ../printercfg.c:1249 -#~ msgid "Printer Server:" -#~ msgstr "Server štampača:" - -# ../printercfg.c:1197 ../printercfg.c:1219 -#~ msgid "Print Queue Name:" -#~ msgstr "Ime reda za štampu:" - -# ../printercfg.c:1107 -#~ msgid "NetWare Printer Options" -#~ msgstr "Opcije NetWare štampača" - -# ../printercfg.c:1061 -#~ msgid "" -#~ "To print to a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -#~ "name (this is not always the same as the machines TCP/IP hostname) as well " -#~ "as the print queue name for the printer you wish to access and any " -#~ "applicable user name and password." -#~ msgstr "" -#~ "Da biste mogli da štampate na NetWare štampač, treba da navedete ime NetWare " -#~ "servera štampača (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime mašine), kao i ime reda " -#~ "za štampu za štampač kome želite da pristupite; treba da navedete i sva " -#~ "korisnička imena i lozinke." - -# ../latemethods.c:889 -#~ msgid "SMB server host:" -#~ msgstr "Ime SMB servera:" - -# ../latemethods.c:889 -#~ msgid "SMB server IP:" -#~ msgstr "IP SMB servera:" - -# ../printercfg.c:1056 -#~ msgid "Share name:" -#~ msgstr "Ime deljene jedinice:" - -# ../printercfg.c:1107 -#~ msgid "SMB/Windows 95/NT Printer Options" -#~ msgstr "SMP/Windows 95/NT opcije štampača" - -# ../printercfg.c:1061 -#~ msgid "" -#~ "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (this is " -#~ "not always the same as the machines TCP/IP hostname) and possibly the IP " -#~ "address of the print server, as well as the share name for the printer you " -#~ "wish to access and any applicable user name, password, and workgroup " -#~ "information." -#~ msgstr "" -#~ "Da biste mogli da štampate na SMB štampač, treba da navedete ime SMB " -#~ "računara (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime mašine) i, verovatno, IP adresu " -#~ "štampačevog servera, kao i deljeno ime štampača kome pristupate; takođe, " -#~ "biće vam potrebni podaci o korisničkim imenima, lozinkama i radnim grupama." - -# ../printercfg.c:1105 ../printercfg.c:1199 ../printercfg.c:1221 -#~ msgid "Spool directory:" -#~ msgstr "'Spool' direktorijum:" - -# ../printercfg.c:1107 -#~ msgid "Standard Printer Options" -#~ msgstr "Standardne opcije štampača" - -# ../printercfg.c:1108 -#~ msgid "" -#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) " -#~ "and a spool directory associated with it. What name and directory should be " -#~ "used for this queue?" -#~ msgstr "" -#~ "Svaki red za štampu (u koji se slažu poslovi za štampanje) zahteva ime " -#~ "(obično lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i direktorijum " -#~ "da koristim za ovaj red za štampu?" - -# ../printercfg.c:1152 -#~ msgid "Would you like to add another printer?" -#~ msgstr "Da li biste da dodate još jedan štampač?" - -# ../printercfg.c:1180 -#~ msgid "How is this printer connected?" -#~ msgstr "Kako je ovaj štampač povezan?" - -# ../printercfg.c:1197 ../printercfg.c:1219 -#~ msgid "Printer type:" -#~ msgstr "Vrsta štampača:" - -# ../printercfg.c:1198 ../printercfg.c:1220 -#~ msgid "Queue:" -#~ msgstr "Red:" - -# ../printercfg.c:1200 -#~ msgid "Printer device:" -#~ msgstr "Uređaj štampača:" - -# ../printercfg.c:1201 ../printercfg.c:1229 -#~ msgid "Remote host:" -#~ msgstr "Udaljeni host:" - -# ../printercfg.c:1204 ../printercfg.c:1242 -#~ msgid "Share:" -#~ msgstr "Deljeno ime:" - -# ../printercfg.c:1206 ../printercfg.c:1249 -#~ msgid "Printer driver:" -#~ msgstr "Drajver za štampač:" - -# ../printercfg.c:1208 ../printercfg.c:1251 -#~ msgid "Resolution:" -#~ msgstr "Rezolucija:" - -# ../printercfg.c:1206 ../printercfg.c:1249 -#~ msgid "Uniprint driver:" -#~ msgstr "Uniprint drajver:" - -# ../printercfg.c:1215 -#~ msgid "" -#~ "Please verify that this printer information is correct:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Molim vas proverite da li su podaci o štampaču ispravni:\n" -#~ "\n" - -# ../printercfg.c:1225 -#~ msgid "Printer device" -#~ msgstr "Uređaj za štampač" - -# ../printercfg.c:1258 -#~ msgid "Verify Printer Configuration" -#~ msgstr "Provera konfiguracije za štampač" - -# ../scsi.c:46 -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Do you have any more SCSI adapters on your system?" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Imate li još SCSI adaptera na vašem sistemu?" - -# ../scsi.c:50 -#~ msgid "Do you have any SCSI adapters?" -#~ msgstr "Imate li SCSI adapter?" - -# ../earlymethods.c:319 -#~ msgid "SMB server name :" -#~ msgstr "Ime SMB servera :" - -# ../latemethods.c:890 -#~ msgid "Share volume :" -#~ msgstr "Deljeni volumen :" - -# ../latemethods.c:891 -#~ msgid "Account name :" -#~ msgstr "Ime naloga :" - -# ../latemethods.c:892 -#~ msgid "Password :" -#~ msgstr "Lozinka :" - -# ../latemethods.c:895 -#~ msgid "" -#~ "Please enter the following information:\n" -#~ "\n" -#~ " o the name or IP number of your SMB server\n" -#~ " o the volume to share which contains\n" -#~ " Red Hat Linux for your architecture" -#~ msgstr "" -#~ "Molim unesite sledeće podatke:\n" -#~ "\n" -#~ " o ime ili IP broj vašeg SMB servera\n" -#~ " o ime deljenog volumena koji sadrži\n" -#~ " Red Hat Linuks za vaš tip računara" - -# ../install2.c:597 ../latemethods.c:577 ../printercfg.c:1058 -#~ msgid "Password for %s@%s: " -#~ msgstr "Lozinka za %s@%s: " - -# ../net.c:908 -#~ msgid "failed to create %s\n" -#~ msgstr "neuspelo kreiranje %s\n" - -# ../latemethods.c:439 -#~ msgid "open of %s failed: %s\n" -#~ msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" - -# ../kickstart.c:74 -#~ msgid "" -#~ "Error transferring file %s:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Greška prenosa datoteke %s:\n" -#~ "%s" - -# ../fsedit.c:400 ../fsedit.c:463 -#~ msgid "" -#~ "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " -#~ "error was:" -#~ msgstr "Greška kod čitanja tabele particija za bločni uređaj %s. Greška je:" - -# ../printercfg.c:1054 -#~ msgid "LAN manager host:" -#~ msgstr "Host LAN menadžera:" - -# ../printercfg.c:1055 -#~ msgid "LAN manager IP:" -#~ msgstr "IP LAN menadžera:" - -# ../printercfg.c:1060 -#~ msgid "LAN Manager Printer Options" -#~ msgstr "Opcije za LAN menadžer štampača" - -# ../printercfg.c:1175 -#~ msgid "LAN Manager" -#~ msgstr "LAN menadžer" - -# ../doit.c:267 -#~ msgid "RPM install of %s failed: %s" -#~ msgstr "RPM instalacija za %s nije uspela: %s" - -# ../pkgs.c:372 -#~ msgid "<F1> will show you a size and description of a package" -#~ msgstr "<F1> će vam pokazati veličinu i opis paketa" - -# ../pkgs.c:380 -#~ msgid "Size of all selected packages:" -#~ msgstr "Veličina svih izabranih paketa:" - -# ../pkgs.c:441 -#~ msgid "Select Packages" -#~ msgstr "Izbor paketa" - -# ../latemethods.c:455 -#~ msgid "I cannot get file %s: %s\n" -#~ msgstr "Ne mogu da uzmem fajl %s: %s\n" - -# ../latemethods.c:688 ../latemethods.c:781 -#~ msgid "I cannot log into machine: %s\n" -#~ msgstr "Ne mogu da pristupim mašini: %s\n" - -# ../lilo.c:93 -#~ msgid "" -#~ "Would you like to install or configure the SILO bootloader on your system?" -#~ msgstr "" -#~ "Da li biste da instalirate ili podesite SILO starter na vašem sistemu?" |