diff options
author | andrmart <andrmart> | 2006-09-18 21:10:18 +0000 |
---|---|---|
committer | andrmart <andrmart> | 2006-09-18 21:10:18 +0000 |
commit | a706840f41c5a6ff8d7343a8e768842b918f7e8f (patch) | |
tree | ae598b9ab2c6bf148799daef4e970245e5246b89 /po/ru.po | |
parent | efc0178595e7e42f5ebe2c76b0415026092fce61 (diff) | |
download | anaconda-a706840f41c5a6ff8d7343a8e768842b918f7e8f.tar.gz anaconda-a706840f41c5a6ff8d7343a8e768842b918f7e8f.tar.xz anaconda-a706840f41c5a6ff8d7343a8e768842b918f7e8f.zip |
Updated translation after refresh-po
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 116 |
1 files changed, 47 insertions, 69 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of ru.po to +# translation of ru.po to # translation of ru.po to Russian # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2006. # Valery Suhomlinov <goodguy@goodguy.spb.ru>, 2004. @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-18 15:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-17 15:30+1000\n" -"Last-Translator: Yuliya Poyarkova <ypoyarko@redhat.com>\n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:11+0400\n" +"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n" +"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3552,14 +3552,13 @@ msgid "Edit Interface %s" msgstr "Правка интерфейса %s" #: ../iw/network_gui.py:276 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Hardware address: %s" msgstr "Аппаратный адрес: %s" #: ../iw/network_gui.py:281 -#, fuzzy msgid "Use dynamic IP configuration (_DHCP)" -msgstr "Использовать динамическую конфигурацию IP (DHCP)" +msgstr "Использовать динамическую конфигурацию IP (_DHCP)" #: ../iw/network_gui.py:286 ../loader2/net.c:691 msgid "Enable IPv4 support" @@ -3574,29 +3573,24 @@ msgid "_Activate on boot" msgstr "Активизировать при загрузке" #: ../iw/network_gui.py:326 -#, fuzzy msgid "IPv_4 Address:" -msgstr "Адрес IPv4:" +msgstr "Адрес IPv_4:" #: ../iw/network_gui.py:348 -#, fuzzy msgid "IPv_6 Address:" -msgstr "Адрес IPv6:" +msgstr "Адрес IPv_6:" #: ../iw/network_gui.py:371 -#, fuzzy msgid "_Point to Point (IP):" -msgstr "_Точка-точка (IP)" +msgstr "_Точка-точка (IP):" #: ../iw/network_gui.py:383 -#, fuzzy msgid "_ESSID:" -msgstr "_ESSID" +msgstr "_ESSID:" #: ../iw/network_gui.py:393 -#, fuzzy msgid "Encryption _Key:" -msgstr "_Ключ шифрования" +msgstr "_Ключ шифрования:" #: ../iw/network_gui.py:409 #, python-format @@ -3604,19 +3598,16 @@ msgid "Configure %s" msgstr "Параметры %s" #: ../iw/network_gui.py:457 ../iw/network_gui.py:474 ../loader2/net.c:97 -#, fuzzy msgid "Invalid Prefix" -msgstr "Неверная строка IP" +msgstr "Неверный префикс" #: ../iw/network_gui.py:458 -#, fuzzy msgid "IPv4 prefix must be between 0 and 32." -msgstr "Размер файла подкачки должен быть в диапазоне между 1 и 2000 Мб." +msgstr "Префикс IPv4 должен быть в диапазоне от 0 до 32." #: ../iw/network_gui.py:475 -#, fuzzy msgid "IPv6 prefix must be between 0 and 128." -msgstr "Размер файла подкачки должен быть в диапазоне между 1 и 2000 Мб." +msgstr "Префикс IPv6 должен быть в диапазоне от 0 до 128." #: ../iw/network_gui.py:629 msgid "Active on Boot" @@ -3632,13 +3623,12 @@ msgid "Device" msgstr "Устройство" #: ../iw/network_gui.py:633 -#, fuzzy msgid "IPv4/Netmask" -msgstr "IP/маска" +msgstr "IPv4/маска" #: ../iw/network_gui.py:635 msgid "IPv6/Prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6/Префикс" #: ../iw/network_gui.py:697 msgid "Network Devices" @@ -3657,9 +3647,8 @@ msgid "_manually" msgstr "_вручную" #: ../iw/network_gui.py:725 -#, fuzzy msgid "(e.g., host.domain.com)" -msgstr "(напр. \"host.domain.com\")" +msgstr "(напр. host.domain.com)" #: ../iw/network_gui.py:731 ../loader2/net.c:1401 msgid "Hostname" @@ -3809,12 +3798,12 @@ msgstr "Сделать первичным разделом" #: ../iw/partition_gui.py:314 #, python-format msgid "Drive %s (Geom: %s/%s/%s) (Model: %s)" -msgstr "" +msgstr "Диск %s (Геом: %s/%s/%s) (Модель: %s)" #: ../iw/partition_gui.py:321 #, python-format msgid "Drive %s (%-0.f MB) (Model: %s)" -msgstr "" +msgstr "Диск %s (%-0.f Мб) (Модель: %s)" #: ../iw/partition_gui.py:365 ../textw/partition_text.py:1437 msgid "Type" @@ -4387,13 +4376,12 @@ msgid "You must provide an HTTP or FTP URL to a repository." msgstr "Вы должны указать HTTP или FTP URL этого хранилища." #: ../iw/task_gui.py:146 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The repository %s has already been added. Please choose a different " "repository name and URL." msgstr "" -"Точка монтирования \"%s\" уже используется, выберите другую точку " -"монтирования." +"Репозитарий %s уже добавлен, выберите другое имя репозитария и адрес URL." #: ../iw/timezone_gui.py:61 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" @@ -5262,15 +5250,14 @@ msgid "Partitioning Type" msgstr "Тип разбиения" #: ../textw/partition_text.py:1518 -#, fuzzy msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " "your own." msgstr "" -"Установка требует создания разделов на вашем жестком диске. По умолчанию, " -"выбрано разбиение, оптимальное для большинства пользователей. Однако вы " -"можете создать разделы вручную" +"Установка требует создания разделов на вашем жестком диске. Разбиение по " +"умолчанию является оптимальным для большинства пользователей. Однако вы " +"можете создать разделы вручную." #: ../textw/partition_text.py:1542 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" @@ -5342,7 +5329,7 @@ msgid "Package selection" msgstr "Выбор пакетов" #: ../textw/task_text.py:48 tmp/tasksel.glade.h:4 -#, fuzzy, no-c-format, python-format +#, no-c-format, python-format msgid "" "The default installation of %s includes a set of software applicable for " "general internet usage. What additional tasks would you like your system to " @@ -5517,7 +5504,7 @@ msgid "_Fedora" msgstr "_Fedora" #: ../installclasses/fedora.py:13 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The default installation of %s includes a set of software applicable for " "general internet usage. What additional tasks would you like your system to " @@ -5759,12 +5746,12 @@ msgstr "Вставьте Диск драйверов" #: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "Failed to mount driver disk." -msgstr "Ошибка монтирования диска драйвера." +msgstr "Ошибка монтирования диска драйверов." #: ../loader2/driverdisk.c:415 #, c-format msgid "Driver disk is invalid for this release of %s." -msgstr "" +msgstr "Диск драйверов не подходит для этого выпуска %s." #: ../loader2/driverdisk.c:479 msgid "Manually choose" @@ -6240,13 +6227,12 @@ msgstr "" " %s для вашей архитектуры\n" #: ../loader2/net.c:98 -#, fuzzy msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" msgstr "" -"Значение маски CIDR должно быть в диапазоне от 1 до 32 для сетей IPv4 или от " -"1 до 128 для сетей IPv6." +"Значение префикса должно быть в диапазоне от 1 до 32 для сетей IPv4 или от 1 " +"до 128 для сетей IPv6." #: ../loader2/net.c:232 #, c-format @@ -6314,11 +6300,11 @@ msgstr "Настройка TCP/IP" #: ../loader2/net.c:764 msgid "IPv4 Needed for NFS" -msgstr "" +msgstr "IPv4 необходим для NFS" #: ../loader2/net.c:765 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." -msgstr "" +msgstr "Метод установки по NFS требует наличия поддержки IPv4." #: ../loader2/net.c:771 ../loader2/net.c:781 msgid "Missing Protocol" @@ -6366,7 +6352,6 @@ msgid "" msgstr "Необходимо ввести корректный адрес IPv4 и маску сети или префикс CIDR." #: ../loader2/net.c:1138 -#, fuzzy msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." msgstr "Необходимо ввести корректный адрес IPv6 и префикс CIDR." @@ -6725,15 +6710,16 @@ msgid "" "Please select any additional repositories that you want to use for software " "installation." msgstr "" +"Укажите любые дополнительные репозитарии, которые вы хотели бы использовать " +"для установки ПО." #: tmp/tasksel.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "" "You can further customize the software selection now, or after install via " "the software management application." msgstr "" -"Дальнейшая настройка списка програм может быть выполнена сейчас или после " -"установки при помощи утилиты по управлению программным обеспечением." +"Вы можете продолжить настройку списка программ сейчас, или выполнить ее " +"после установки при помощи утилиты по управлению программным обеспечением." #: tmp/tasksel.glade.h:6 msgid "_Add additional software repositories" @@ -6789,23 +6775,19 @@ msgstr "Атлантические острова" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" -msgstr "" +msgstr "Атлантическое стандартное время - Квебек - Lower North Shore" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" -msgstr "Время вост. побережья - Онтарио - большая часть" +msgstr "Атлантическое время - Лабрадор - большая часть" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - New Brunswick" msgstr "Атлантическое время - Нью-Брансуик" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" -msgstr "" -"Атлантическое время - Новая Шотландия (большая часть), Восточный Лабрадор, " -"Западный Квебек & PEI" +msgstr "Атлантическое время - Новая Шотландия (большая часть), PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" @@ -6846,9 +6828,8 @@ msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" msgstr "Катамарка (CT), Чубут (CH)" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." -msgstr "центральный Китай - Ганьсу, Гуйчжоу, Сычуань, Юньнань и т.д." +msgstr "центральный Китай - Сычуань, Юньнань, Ганьсу, Шэньси, Гуйчжоу, и т.д." #. generated from zone.tab msgid "central Crimea" @@ -7054,8 +7035,9 @@ msgid "Hawaii" msgstr "Гаваи" #. generated from zone.tab +#, fuzzy msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" -msgstr "" +msgstr "Хейлунцзян (за искл. Mohe), Дзилинь" #. generated from zone.tab msgid "Irian Jaya & the Moluccas" @@ -7134,9 +7116,8 @@ msgid "Midway Islands" msgstr "о-ва Мидуэй" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" -msgstr "Москва+01 - Каспийское море" +msgstr "Москва+00 - Каспийское море" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+00 - west Russia" @@ -7147,9 +7128,8 @@ msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "Москва-01 - Калининград" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia" -msgstr "Москва+09 - Камчатка" +msgstr "Москва+01 - Самара, Удмуртия" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" @@ -7205,7 +7185,7 @@ msgstr "большая часть (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ, #. generated from zone.tab msgid "most of Tibet & Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "большая часть Тибета и Синьцзянь" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -7259,9 +7239,8 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" msgstr "Северо-восток Бразилии (MA, PI, CE, RN, PB)" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" -msgstr "Атлантическое время - Западный Лабрадор" +msgstr "время Ньюфаундленда, включая Юго-восточный Лабрадор" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" @@ -7432,9 +7411,8 @@ msgid "West Kazakhstan" msgstr "Западный Казахстан" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "west Tibet & Xinjiang" -msgstr "Тибет и большая часть Синьцзянь-Уйгурский" +msgstr "восточный Тибет и Синьцзянь" #. generated from zone.tab msgid "west Uzbekistan" |