diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-14 18:57:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-14 18:57:55 +0000 |
commit | df86b28137aa6e7d88a348430edbcac8cd77e088 (patch) | |
tree | 464417ce1d411a6fc22a1362f2ddb8f510d59e4b /po/ru.po | |
parent | 4c0f6efe69c15d4e25534edd6f899491e2479272 (diff) | |
download | anaconda-df86b28137aa6e7d88a348430edbcac8cd77e088.tar.gz anaconda-df86b28137aa6e7d88a348430edbcac8cd77e088.tar.xz anaconda-df86b28137aa6e7d88a348430edbcac8cd77e088.zip |
i18n pull from sources.redhat.com # 2
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 177 |
1 files changed, 91 insertions, 86 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 14:10-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-14 14:53-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:16EET\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:847 ../iw/partition_gui.py:1317 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1270 +#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Ошибка разбиения" @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "" "%s.%s" #: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:58 -#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1275 -#: ../iw/partition_gui.py:1600 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 +#: ../iw/partition_gui.py:1605 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:426 @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1318 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" "Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1537 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 #: ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Поиск" msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Поиск установок Red Hat Linux..." -#: ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:214 +#: ../upgrade.py:77 msgid "Dirty Filesystems" msgstr "Грязные ФС" @@ -1381,6 +1381,11 @@ msgstr "" "вашу систему Linux, позвольте ей проверить файловые системы и правильно " "завершите работу, после чего повторите попытку обновления." +#: ../upgrade.py:214 +#, fuzzy +msgid "Mount failed" +msgstr "Mountain Time" + #: ../upgrade.py:215 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " @@ -1581,13 +1586,13 @@ msgid "Add" msgstr "Добавить" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:983 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:983 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -1750,7 +1755,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Раздел" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1537 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -1785,7 +1790,7 @@ msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1536 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1541 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:259 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -2245,7 +2250,7 @@ msgstr "Просмотр дерева" msgid "Flat View" msgstr "Простой просмотр" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1537 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1542 msgid "Size (MB)" msgstr "Размер (МB)" @@ -2339,201 +2344,201 @@ msgstr "Своб." msgid "RAID Device %s" msgstr "устройство RAID %s" -#: ../iw/partition_gui.py:802 +#: ../iw/partition_gui.py:803 msgid "Additional Size Options" msgstr "Доп. опции размера" -#: ../iw/partition_gui.py:807 +#: ../iw/partition_gui.py:808 msgid "Fixed size" msgstr "Фикс. размер" -#: ../iw/partition_gui.py:808 +#: ../iw/partition_gui.py:809 msgid "Fill all space up to (MB):" msgstr "Заполнить все пространство до (MB):" -#: ../iw/partition_gui.py:816 +#: ../iw/partition_gui.py:817 msgid "Fill to maximum allowable size" msgstr "Занять все доступное пространство" -#: ../iw/partition_gui.py:845 ../textw/partition_text.py:540 +#: ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541 msgid "Add Partition" msgstr "Добавить раздел" -#: ../iw/partition_gui.py:862 ../iw/partition_gui.py:1340 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1346 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Точка монтирования:" -#: ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:603 +#: ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604 msgid "Filesystem Type:" msgstr "Тип ФС:" -#: ../iw/partition_gui.py:878 +#: ../iw/partition_gui.py:879 msgid "Original Filesystem Type:" msgstr "Оригинальный тип ФС:" -#: ../iw/partition_gui.py:887 +#: ../iw/partition_gui.py:888 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: ../iw/partition_gui.py:899 ../textw/partition_text.py:260 +#: ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Доступные устройства:" -#: ../iw/partition_gui.py:910 +#: ../iw/partition_gui.py:911 msgid "Drive:" msgstr "Устройство:" -#: ../iw/partition_gui.py:919 +#: ../iw/partition_gui.py:920 msgid "Original Filesystem Label:" msgstr "Оригинальный ярлык ФС:" -#: ../iw/partition_gui.py:930 ../iw/partition_gui.py:945 -#: ../iw/partition_gui.py:981 ../textw/partition_text.py:282 -#: ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:619 +#: ../iw/partition_gui.py:931 ../iw/partition_gui.py:946 +#: ../iw/partition_gui.py:982 ../textw/partition_text.py:282 +#: ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:620 msgid "Size (MB):" msgstr "Размер (МB):" -#: ../iw/partition_gui.py:950 ../textw/partition_text.py:345 +#: ../iw/partition_gui.py:951 ../textw/partition_text.py:345 msgid "Start Cylinder:" msgstr "Начальный цилиндр:" -#: ../iw/partition_gui.py:966 ../textw/partition_text.py:358 +#: ../iw/partition_gui.py:967 ../textw/partition_text.py:358 msgid "End Cylinder:" msgstr "Конечный цилиндр:" -#: ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../iw/partition_gui.py:998 msgid "How would you like to prepare the filesystem on this partition?" msgstr "Как вы хотите подготовить файловую систему на этом разделе?" -#: ../iw/partition_gui.py:1006 ../textw/partition_text.py:448 +#: ../iw/partition_gui.py:1007 ../textw/partition_text.py:448 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "Оставить без именения (сохранить данные)" -#: ../iw/partition_gui.py:1011 +#: ../iw/partition_gui.py:1012 msgid "Format partition as:" msgstr "Отформатировать раздел как:" -#: ../iw/partition_gui.py:1031 +#: ../iw/partition_gui.py:1032 msgid "Migrate partition to:" msgstr "Преобразовать раздел в:" -#: ../iw/partition_gui.py:1052 +#: ../iw/partition_gui.py:1053 msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Проверить на сбойные блоки?" -#: ../iw/partition_gui.py:1083 ../textw/partition_text.py:582 +#: ../iw/partition_gui.py:1084 ../textw/partition_text.py:583 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "Сделать первичным разделом" -#: ../iw/partition_gui.py:1090 ../textw/partition_text.py:446 -#: ../textw/partition_text.py:585 +#: ../iw/partition_gui.py:1091 ../textw/partition_text.py:446 +#: ../textw/partition_text.py:586 msgid "Check for bad blocks" msgstr "Проверить на сбойные блоки" -#: ../iw/partition_gui.py:1161 ../iw/partition_gui.py:1170 -#: ../iw/partition_gui.py:1208 ../iw/partition_gui.py:1470 -#: ../textw/partition_text.py:749 ../textw/partition_text.py:771 -#: ../textw/partition_text.py:896 +#: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1476 +#: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 +#: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" msgstr "Ошибка запроса" -#: ../iw/partition_gui.py:1271 ../textw/partition_text.py:164 +#: ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:164 #, c-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "Невозможно распределить запрошенные разделы: %s" -#: ../iw/partition_gui.py:1277 ../textw/partition_text.py:168 +#: ../iw/partition_gui.py:1282 ../textw/partition_text.py:168 msgid "Modify Partition" msgstr "Изменить раздел" -#: ../iw/partition_gui.py:1278 ../textw/partition_text.py:168 +#: ../iw/partition_gui.py:1283 ../textw/partition_text.py:168 msgid "Add anyway" msgstr "Добавить все равно" -#: ../iw/partition_gui.py:1282 +#: ../iw/partition_gui.py:1287 #, c-format msgid "Warning: %s." msgstr "Внимание: %s" -#: ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:801 +#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Создать устройство RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:825 +#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Необходимо как минимум два раздела типа \"программный RAID\"." -#: ../iw/partition_gui.py:1347 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1353 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Тип файловой системы:" -#: ../iw/partition_gui.py:1359 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1365 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "Уровень RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1394 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1400 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "Члены RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1405 +#: ../iw/partition_gui.py:1411 msgid "Number of spares:" msgstr "Кол-во резервных:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:837 +#: ../iw/partition_gui.py:1418 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Форматировать раздел?" -#: ../iw/partition_gui.py:1517 +#: ../iw/partition_gui.py:1522 msgid "_New" msgstr "_Новый" -#: ../iw/partition_gui.py:1518 +#: ../iw/partition_gui.py:1523 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" -#: ../iw/partition_gui.py:1519 +#: ../iw/partition_gui.py:1524 msgid "_Delete" msgstr "_Удалить" -#: ../iw/partition_gui.py:1520 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_Reset" msgstr "_Перечитать" -#: ../iw/partition_gui.py:1521 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "Make _RAID" msgstr "_Создать RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1536 +#: ../iw/partition_gui.py:1541 msgid "Start" msgstr "Начало" -#: ../iw/partition_gui.py:1536 +#: ../iw/partition_gui.py:1541 msgid "End" msgstr "Конец" -#: ../iw/partition_gui.py:1537 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: ../iw/partition_gui.py:1582 ../textw/partition_text.py:1059 +#: ../iw/partition_gui.py:1587 ../textw/partition_text.py:1063 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Автоматическое разбиение" -#: ../iw/partition_gui.py:1601 +#: ../iw/partition_gui.py:1606 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одно устройство для установки Red Hat Linux." -#: ../iw/partition_gui.py:1640 +#: ../iw/partition_gui.py:1645 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Мне нужно автоматическое разбиение:" -#: ../iw/partition_gui.py:1671 ../textw/partition_text.py:1082 +#: ../iw/partition_gui.py:1676 ../textw/partition_text.py:1086 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Какие устройства вы хотите использовать для этой установки?" -#: ../iw/partition_gui.py:1693 +#: ../iw/partition_gui.py:1698 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -3391,7 +3396,7 @@ msgstr "Заполнить все доступное место:" msgid "Number of spares?" msgstr "Число резервных?" -#: ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641 +#: ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642 msgid "Filesystem Options" msgstr "Опции ФС" @@ -3408,82 +3413,82 @@ msgstr "Форматировать как:" msgid "Migrate to:" msgstr "Преобразовать в:" -#: ../textw/partition_text.py:613 +#: ../textw/partition_text.py:614 msgid "Filesystem Label:" msgstr "Ярлык ФС:" -#: ../textw/partition_text.py:624 +#: ../textw/partition_text.py:625 msgid "Filesystem Option:" msgstr "Опции ФС:" -#: ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661 +#: ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662 #, c-format msgid "Format as %s" msgstr "Форматировать как %s" -#: ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663 +#: ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664 #, c-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Преобразовать в %s" -#: ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665 +#: ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666 msgid "Leave unchanged" msgstr "Оставить без изменений" -#: ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739 +#: ../textw/partition_text.py:691 ../textw/partition_text.py:740 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "Неверная запись размера раздела" -#: ../textw/partition_text.py:702 +#: ../textw/partition_text.py:703 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "Неверная запись максимального размера" -#: ../textw/partition_text.py:721 +#: ../textw/partition_text.py:722 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "Неверная запись начального цилиндра" -#: ../textw/partition_text.py:731 +#: ../textw/partition_text.py:732 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Неверная запись последнего цилиндра" -#: ../textw/partition_text.py:824 +#: ../textw/partition_text.py:829 msgid "No RAID partitions" msgstr "Нет разделов RAID" -#: ../textw/partition_text.py:875 +#: ../textw/partition_text.py:880 msgid "Invalid Entry for Raid Spares" msgstr "Неверная запись для резервных устройств RAID" -#: ../textw/partition_text.py:888 +#: ../textw/partition_text.py:893 msgid "Too many spares" msgstr "Слишком много резервных" -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:894 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Максимальное количество резервных устройств в массиве RAID0 равно 0" -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Partitioning" msgstr "Разбиение" -#: ../textw/partition_text.py:983 +#: ../textw/partition_text.py:987 msgid "New" msgstr "Новый" -#: ../textw/partition_text.py:983 +#: ../textw/partition_text.py:987 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:986 +#: ../textw/partition_text.py:990 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-Помощь F2-Новый F3-Правка F4-Удалить F5-Сброс F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1017 msgid "No Root Partition" msgstr "Не указан корневой раздел" -#: ../textw/partition_text.py:1014 +#: ../textw/partition_text.py:1018 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Необходимо назначить раздел / для продолжения установки." |