diff options
author | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-09-20 09:26:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-09-20 09:26:09 +0000 |
commit | 67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee (patch) | |
tree | 3e7d55a83d5b805a69c8f3e4be98a0504b7b6980 /po/ro.po | |
parent | 19adc0c3c7713323f64fce40dcacd287b57d04bb (diff) | |
download | anaconda-67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee.tar.gz anaconda-67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee.tar.xz anaconda-67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee.zip |
Huge "make refresh"
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 459 |
1 files changed, 257 insertions, 202 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-17 14:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-19 11:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 199-04-10 12:00+EST\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:821 +#: ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:856 msgid "Language Selection" msgstr "Selecție limbă de instalare" @@ -20,19 +20,20 @@ msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Ce limbă doriți să folosiți în timpul rulării programului de instalare?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134 -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 -#: ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:241 -#: ../loader/loader.c:456 ../loader/loader.c:466 ../loader/loader.c:613 -#: ../loader/loader.c:668 ../loader/loader.c:713 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:851 ../loader/loader.c:937 ../loader/loader.c:1070 -#: ../loader/loader.c:1460 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:65 ../loader/devices.c:164 +#: ../loader/devices.c:175 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:242 +#: ../loader/loader.c:458 ../loader/loader.c:468 ../loader/loader.c:615 +#: ../loader/loader.c:670 ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:848 +#: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:939 ../loader/loader.c:1072 +#: ../loader/loader.c:1490 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 #: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 #: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90 #: ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343 -#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:438 ../text.py:460 ../text.py:525 -#: ../text.py:545 ../text.py:557 ../text.py:569 ../text.py:747 ../text.py:790 -#: ../text.py:794 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64 +#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:443 ../text.py:465 ../text.py:530 +#: ../text.py:551 ../text.py:563 ../text.py:575 ../text.py:753 ../text.py:825 +#: ../text.py:829 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:65 #: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 #: ../textw/partitioning.py:184 ../textw/userauth.py:31 #: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sub DOS)" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sub DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:78 ../textw/lilo.py:137 msgid "Device" msgstr "Partiție" @@ -83,25 +84,25 @@ msgstr "Unde este conectat mouse-ul? %s %i" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:472 -#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 -#: ../textw/lilo.py:144 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:477 +#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:96 +#: ../textw/lilo.py:146 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../gui.py:316 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -#: ../loader/devices.c:134 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:241 -#: ../loader/loader.c:577 ../loader/loader.c:613 ../loader/loader.c:713 -#: ../loader/loader.c:1070 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -#: ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:75 -#: ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 ../text.py:167 -#: ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 ../text.py:231 -#: ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 ../text.py:396 -#: ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:460 -#: ../text.py:463 ../text.py:472 ../text.py:525 ../text.py:526 ../text.py:747 -#: ../text.py:769 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/lilo.py:71 ../textw/lilo.py:145 +#: ../gui.py:405 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 +#: ../loader/devices.c:165 ../loader/devices.c:210 ../loader/lang.c:503 +#: ../loader/loader.c:242 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:615 +#: ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:1072 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 +#: ../text.py:75 ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 +#: ../text.py:167 ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 +#: ../text.py:231 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 +#: ../text.py:396 ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:443 ../text.py:445 +#: ../text.py:465 ../text.py:468 ../text.py:477 ../text.py:530 ../text.py:531 +#: ../text.py:753 ../text.py:775 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 +#: ../textw/lilo.py:65 ../textw/lilo.py:72 ../textw/lilo.py:147 #: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 #: ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:27 #: ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:184 @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Emulare 3 butoane?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Selectare Mouse" -#: ../text.py:139 ../text.py:823 +#: ../text.py:139 ../text.py:858 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tip tastatură" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Instalare system personalizată" msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizare instalare existentă" -#: ../text.py:165 ../text.py:826 +#: ../text.py:165 ../text.py:861 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalare" @@ -158,10 +159,11 @@ msgstr "Tip instalare" msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Ce tip de system doriți să instalați?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:456 ../loader/loader.c:466 -#: ../loader/loader.c:668 ../loader/loader.c:713 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:851 ../loader/loader.c:1460 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/devices.c:175 +#: ../loader/devices.c:178 ../loader/loader.c:458 ../loader/loader.c:468 +#: ../loader/loader.c:670 ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:848 +#: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:1490 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:571 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -197,7 +199,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:577 ../loader/net.c:698 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:579 ../loader/net.c:698 #: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:147 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -286,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "Nume host" -#: ../text.py:405 ../text.py:553 ../text.py:878 +#: ../text.py:405 ../text.py:559 ../text.py:913 msgid "Bootdisk" msgstr "Disc de boot" @@ -312,35 +314,35 @@ msgstr "" "\n" "Doriți să creați un disc de boot pentru acest sistem?" -#: ../text.py:436 +#: ../text.py:441 msgid "X probe results" msgstr "Rrezultate autodetecție X11" -#: ../text.py:449 ../text.py:468 +#: ../text.py:454 ../text.py:473 msgid "Unlisted Card" msgstr "Placă nelistată" -#: ../text.py:457 +#: ../text.py:462 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selectare Placă Video" -#: ../text.py:458 +#: ../text.py:463 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Ce tip de placă video aveți?" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:475 msgid "X Server Selection" msgstr "Selectare Server X Windows" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:475 msgid "Choose a server" msgstr "Selectați un server" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:526 msgid "Installation to begin" msgstr "Începutul instalării" -#: ../text.py:522 +#: ../iw/confirm.py:18 ../text.py:527 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -349,11 +351,11 @@ msgstr "" "accesibil după reinițializarea sistemului. Este recomandat să păstrați acest " "fișier pentru referințe viitoare." -#: ../text.py:537 +#: ../text.py:543 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:538 +#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:544 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -374,7 +376,7 @@ msgstr "" "Informații despre configurarea sistemului dumneavoastră se găsesc în " "capitolul dedicat post-instalării din Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:41 ../text.py:554 +#: ../iw/bootdisk.py:41 ../text.py:560 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." @@ -382,12 +384,12 @@ msgstr "" "Introduceți o dischetă nouă în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe " "această dischetă vor fi șterse în timpul creării discului de boot." -#: ../text.py:557 ../text.py:558 ../text.py:569 ../text.py:570 +#: ../text.py:563 ../text.py:564 ../text.py:575 ../text.py:576 #: ../textw/lilo.py:20 msgid "Skip" msgstr "Următoarea etapă" -#: ../iw/bootdisk.py:45 ../text.py:566 +#: ../iw/bootdisk.py:45 ../text.py:572 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -395,67 +397,67 @@ msgstr "" "S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. Asigurați-vă că in prima " "unitate de floppy-disk există o dischetă formatată." -#: ../text.py:628 +#: ../text.py:634 msgid "Package Installation" msgstr "Instalare aplicații" -#: ../text.py:630 +#: ../text.py:636 msgid "Name : " msgstr "Nume :" -#: ../text.py:631 +#: ../text.py:637 msgid "Size : " msgstr "Mărime :" -#: ../text.py:632 +#: ../text.py:638 msgid "Summary: " msgstr "Detalii:" -#: ../text.py:658 +#: ../text.py:664 msgid " Packages" msgstr "Pachet" -#: ../text.py:659 +#: ../text.py:665 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:660 +#: ../text.py:666 msgid " Time" msgstr " Timp" -#: ../text.py:662 +#: ../text.py:668 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:669 +#: ../text.py:675 msgid "Completed: " msgstr "Completat: " -#: ../text.py:679 +#: ../text.py:685 msgid "Remaining: " msgstr "Mai rămîne: " -#: ../text.py:749 +#: ../text.py:755 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Care este zona de timp în care sînteți situat?" -#: ../text.py:757 +#: ../text.py:763 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Ceasul system setat pentru GMT?" -#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:759 +#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:765 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Selectare Zona de Timp" -#: ../text.py:794 ../text.py:795 +#: ../text.py:829 ../text.py:830 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:807 +#: ../text.py:842 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:809 +#: ../text.py:844 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -463,128 +465,128 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selectează | <F12> următorul " "ecran " -#: ../text.py:825 +#: ../text.py:860 msgid "Welcome" msgstr "Bun venit" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:831 ../text.py:837 +#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:866 ../text.py:872 msgid "Partition" msgstr "Partiționare" -#: ../text.py:833 +#: ../text.py:868 msgid "Manually Partition" msgstr "Partiționare manuală" -#: ../text.py:835 +#: ../text.py:870 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partiționare automată" -#: ../text.py:839 +#: ../text.py:874 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:841 +#: ../text.py:876 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatare filesystem" -#: ../text.py:843 ../text.py:845 ../text.py:847 ../textw/lilo.py:23 -#: ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:152 +#: ../text.py:878 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo.py:23 +#: ../textw/lilo.py:62 ../textw/lilo.py:154 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../text.py:849 +#: ../text.py:884 msgid "Hostname Setup" msgstr "Setare nume host" -#: ../text.py:851 +#: ../text.py:886 msgid "Network Setup" msgstr "Configurare Rețea" -#: ../text.py:853 ../text.py:855 +#: ../text.py:888 ../text.py:890 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurare Mouse" -#: ../text.py:857 +#: ../text.py:892 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Setare Zona de Timp" -#: ../text.py:859 ../textw/userauth.py:10 +#: ../text.py:894 ../textw/userauth.py:10 msgid "Root Password" msgstr "Parola de root:" -#: ../text.py:861 ../textw/userauth.py:150 +#: ../text.py:896 ../textw/userauth.py:150 msgid "User Account Setup" msgstr "Setare Conturi Utilizator" -#: ../text.py:863 +#: ../text.py:898 msgid "Authentication" msgstr "Configurare Autentificare" -#: ../text.py:865 +#: ../text.py:900 msgid "Package Groups" msgstr "Grupuri Aplicații" -#: ../text.py:867 ../text.py:888 +#: ../text.py:902 ../text.py:923 msgid "Individual Packages" msgstr "Selectați Aplicațiile Dorite" -#: ../text.py:869 ../textw/packages.py:116 +#: ../text.py:904 ../textw/packages.py:116 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependințe Nerezolvate" -#: ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:871 ../text.py:879 +#: ../iw/xconfig.py:89 ../text.py:906 ../text.py:914 msgid "X Configuration" msgstr "Configurare X Windows" -#: ../text.py:873 +#: ../text.py:908 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc de Boot" -#: ../text.py:875 +#: ../text.py:910 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalarea a început" -#: ../text.py:877 +#: ../text.py:912 msgid "Install System" msgstr "Instalare Sistem" -#: ../text.py:881 +#: ../text.py:916 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalare terminată" -#: ../text.py:886 +#: ../text.py:921 msgid "Examine System" msgstr "Analizare System" -#: ../text.py:887 +#: ../text.py:922 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Actualizare Personalizată" -#: ../text.py:889 +#: ../text.py:924 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../text.py:890 +#: ../text.py:925 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualizare Terminată" -#: ../gui.py:310 +#: ../gui.py:399 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:319 +#: ../gui.py:408 msgid "Finish" msgstr "Finalizare" -#: ../gui.py:320 +#: ../gui.py:409 msgid "Hide Help" msgstr "Ascunde Detalii" -#: ../gui.py:321 +#: ../gui.py:410 msgid "Show Help" msgstr "Arată Detalii" -#: ../gui.py:343 +#: ../gui.py:432 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" @@ -622,7 +624,7 @@ msgid "Add" msgstr "Adăugare" #: ../iw/account.py:206 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:165 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:146 ../textw/lilo.py:167 #: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/userauth.py:174 msgid "Edit" msgstr "Editare" @@ -672,6 +674,14 @@ msgstr "Creare Disc de Boot" msgid "Skip boot disk creation" msgstr "Fără Boot Disc" +#: ../iw/confirm.py:10 +msgid "About to Install" +msgstr "Programul de instalare este gata de pornire" + +#: ../iw/confirm.py:15 +msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." +msgstr "Avansați la următorul ecran pentru a începe instalarea Red Hat Linux" + #: ../iw/congrats.py:11 msgid "Congratulations" msgstr "Felicitări" @@ -684,7 +694,7 @@ msgstr "Exit" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependințe nerezolvate" -#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:113 ../textw/packages.py:123 +#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:117 ../textw/packages.py:123 msgid "Package" msgstr "Pachet" @@ -728,38 +738,38 @@ msgstr "Alegați partițiile care vor fi formatate" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Verificare pentru blocuri defecte la formatare" -#: ../iw/installpath.py:35 +#: ../iw/installpath.py:36 msgid "GNOME Workstation" msgstr "GNOME Workstation" -#: ../iw/installpath.py:37 +#: ../iw/installpath.py:38 msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE Workstation" -#: ../iw/installpath.py:39 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../iw/installpath.py:40 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../iw/installpath.py:40 +#: ../iw/installpath.py:41 msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: ../iw/installpath.py:76 +#: ../iw/installpath.py:78 msgid "Install Type" msgstr "Tip Instalare" -#: ../iw/installpath.py:144 +#: ../iw/installpath.py:146 msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: ../iw/installpath.py:146 +#: ../iw/installpath.py:148 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizare" -#: ../iw/installpath.py:185 -msgid "Use fdisk to format drives" -msgstr "Folosește fdisk pentru partiționare discuri" +#: ../iw/installpath.py:188 +msgid "Use fdisk" +msgstr "Folosește fdisk" #: ../iw/keyboard.py:12 msgid "Keyboard Configuration" @@ -821,16 +831,16 @@ msgstr "Creare disc boot" msgid "Do not install LILO" msgstr "Fără instalare LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:137 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:137 msgid "Partition type" msgstr "Tip partiție" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 -#: ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:79 +#: ../textw/lilo.py:137 msgid "Boot label" msgstr "Eticheta" @@ -850,7 +860,7 @@ msgstr "Adresă IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 +#: ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:227 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -906,39 +916,39 @@ msgstr "Selectare Grupuri Aplicații" msgid "Select individual packages" msgstr "Selectați pachetele individuale" -#: ../iw/progress.py:26 +#: ../iw/progress.py:29 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalare Aplicații" -#: ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:118 ../iw/progress.py:153 msgid "Size" msgstr "Mărime" -#: ../iw/progress.py:115 +#: ../iw/progress.py:119 msgid "Summary" msgstr "Descriere" -#: ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:153 msgid "Status" msgstr "Progres Instalare" -#: ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:153 msgid "Packages" msgstr "Aplicații" -#: ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:153 msgid "Time" msgstr "Timp" -#: ../iw/progress.py:154 +#: ../iw/progress.py:158 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress.py:155 +#: ../iw/progress.py:159 msgid "Completed" msgstr "Terminat" -#: ../iw/progress.py:156 +#: ../iw/progress.py:160 msgid "Remaining" msgstr "Rămas" @@ -1021,19 +1031,19 @@ msgstr "Plaja Frecvențelor Verticale" msgid "Test failed" msgstr "Testul a eșuat" -#: ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:203 +#: ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:191 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personalizare configurație X Windows" -#: ../iw/xconfig.py:63 +#: ../iw/xconfig.py:61 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Biți per pixel" -#: ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:199 +#: ../iw/xconfig.py:71 ../iw/xconfig.py:187 msgid "Test this configuration" msgstr "Testează această configurație" -#: ../iw/xconfig.py:154 +#: ../iw/xconfig.py:142 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1041,22 +1051,22 @@ msgstr "" "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectată " "pentru determinarea setărilor optime în folosire." -#: ../iw/xconfig.py:162 +#: ../iw/xconfig.py:150 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rezultatele autodetecției:" -#: ../iw/xconfig.py:176 +#: ../iw/xconfig.py:164 msgid "" "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" "Acest monitor nu a putut fi autodetectat. Selectați monitorul atașat acestui " "calculator din lista de mai jos:" -#: ../iw/xconfig.py:206 +#: ../iw/xconfig.py:194 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Pornește automat modul grafic" -#: ../iw/xconfig.py:208 +#: ../iw/xconfig.py:196 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Fără configurare X Windows" @@ -1073,26 +1083,26 @@ msgstr "" "aveți nevoie de opțiuni speciale sau nu sînteți sigur nu introduceți nimic " "și mergeți mai departe în procesul de instalare." -#: ../textw/lilo.py:62 +#: ../textw/lilo.py:63 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Unde doriți să instalați managerul de încărcare Linux?" -#: ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 +#: ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:104 msgid "Clear" msgstr "Șterge" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 -#: ../textw/userauth.py:64 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../loader/devices.c:165 ../textw/lilo.py:83 +#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/userauth.py:64 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" -#: ../textw/lilo.py:90 +#: ../textw/lilo.py:91 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Editare eticheta boot" -#: ../textw/lilo.py:147 +#: ../textw/lilo.py:149 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -1145,7 +1155,7 @@ msgstr "" "unul din primele două hard discuri din sistemul dumneavoastră pentru a putea " "folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux." -#: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:313 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:315 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Gata" @@ -1162,7 +1172,12 @@ msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" -msgstr "Acest calculator nu are suficientă memorie pentru a permite programului de instalare să continue. Pentru a obține memorie adițională este necesară activarea imediată a spațiului de swap. Pentru a face acest lucru trebuie ca tabela de partiții să fie scrisă pe disk în acest moment. Doriți ca noua tabelă de partiții să fie scrisă?" +msgstr "" +"Acest calculator nu are suficientă memorie pentru a permite programului de " +"instalare să continue. Pentru a obține memorie adițională este necesară " +"activarea imediată a spațiului de swap. Pentru a face acest lucru trebuie ca " +"tabela de partiții să fie scrisă pe disk în acest moment. Doriți ca noua " +"tabelă de partiții să fie scrisă?" #: ../textw/partitioning.py:162 msgid "" @@ -1243,21 +1258,30 @@ msgstr "Utilizator Existemt" #: ../textw/userauth.py:112 msgid "This user id already exists. Choose another." -msgstr "Acest calculator conține utlizatorul selectat. Selectați un cont diferit." +msgstr "" +"Acest calculator conține utlizatorul selectat. Selectați un cont diferit." #: ../textw/userauth.py:139 msgid "" "You should use a normal user account for most activities on your system. By " "not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " "your system's configuration." -msgstr "Este recomandat să folosiți un cont normal de utilizator pentru majoritatea aplicațiilor pe care le veți rula pe acest calculator. Prin folosirea contului de root numai în cazul cînd este absolut necesar reduceți riscurile de modificare neașteptată a configurației sistemului." +msgstr "" +"Este recomandat să folosiți un cont normal de utilizator pentru majoritatea " +"aplicațiilor pe care le veți rula pe acest calculator. Prin folosirea " +"contului de root numai în cazul cînd este absolut necesar reduceți riscurile " +"de modificare neașteptată a configurației sistemului." #: ../textw/userauth.py:152 msgid "" "What user account would you like to have on the system? You should have at " "least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " "any number of accounts set up." -msgstr "Ce cont de utilizator doriți să folosiți pe acest calculator? Trebuie să configurați cel puțin un utilizator diferit de root pentru activitățile normale. Bineînțeles că puteți configura mai mult de un singur cont în acest moment dacă doriți." +msgstr "" +"Ce cont de utilizator doriți să folosiți pe acest calculator? Trebuie să " +"configurați cel puțin un utilizator diferit de root pentru activitățile " +"normale. Bineînțeles că puteți configura mai mult de un singur cont în acest " +"moment dacă doriți." #: ../textw/userauth.py:162 msgid "User name" @@ -1922,49 +1946,72 @@ msgstr "Ce tip de CDROM aveți?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initializare CDROM..." -#: ../loader/devices.c:45 +#: ../loader/devices.c:50 msgid "Miscellaneous" msgstr "Alte Opțiuni" -#: ../loader/devices.c:54 -msgid "Module Parameters" -msgstr "Parametri Driver" - -#: ../loader/devices.c:54 +#: ../loader/devices.c:59 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." -msgstr "Acest driver poate avea parametri care afectează funcționalitatea sa. Dacă nu știți ce parametri trebuie specificați pentru acest driver, selectați \"OK\" și treceți la următorul ecran." +msgstr "" +"Acest driver poate avea parametri care afectează funcționalitatea sa. Dacă " +"nu știți ce parametri trebuie specificați pentru acest driver, selectați " +"\"OK\" și treceți la următorul ecran." + +#: ../loader/devices.c:64 +msgid "Module Parameters" +msgstr "Parametri Driver" + +#: ../loader/devices.c:164 ../loader/devices.c:234 ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:315 +msgid "Devices" +msgstr "Devices" -#: ../loader/devices.c:120 +#: ../loader/devices.c:166 +msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Introduceți discheta cu drivere și selectați \"OK\" pentru a continua." + +#: ../loader/devices.c:175 +msgid "Failed to mount floppy disk." +msgstr "Discheta nu are un sistem de fișiere suportat" + +#: ../loader/devices.c:179 +msgid "" +"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " +"Red Hat Linux." +msgstr "Discheta introdusă nu este o dischetă de drivere validă pentru această versiune de Red Hat Linux." + +#: ../loader/devices.c:198 +msgid "" +"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " +"list, and you have a separate driver disk, please press F2." +msgstr "Ce driver trebuie încercat? Dacă driverul dorit nu se regăsește în lista de mai jos și aveți o dischetă de drivere separată, selectați F2 pentru a continua" + +#: ../loader/devices.c:203 msgid "Which driver should I try?" msgstr "Care driver trebuie încercat?" -#: ../loader/devices.c:135 +#: ../loader/devices.c:211 msgid "Specify module parameters" msgstr "Introduceți parametri pentru driver" -#: ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:239 ../loader/loader.c:298 -#: ../loader/loader.c:313 -msgid "Devices" -msgstr "Devices" - -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Eroare KickStart" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Eroare la deschiderea fișierului kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Eroare la citirea conținutului fișierului kickstart %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Eroare la linia %d a fișierului kickstart %s." @@ -1981,140 +2028,151 @@ msgstr "Tip Tastatură" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Ce model de tastatură este conectată la acest calculator?" -#: ../loader/loader.c:98 +#: ../loader/loader.c:99 msgid "Local CDROM" msgstr "Unitate CDROM" -#: ../loader/loader.c:101 +#: ../loader/loader.c:102 msgid "NFS image" msgstr "Director NFS" -#: ../loader/loader.c:106 +#: ../loader/loader.c:107 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disc" -#: ../loader/loader.c:122 +#: ../loader/loader.c:123 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!" -#: ../loader/loader.c:124 +#: ../loader/loader.c:125 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selectează | <F12> următorul " "ecran " -#: ../loader/loader.c:226 +#: ../loader/loader.c:227 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:241 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ce tip de periferic doriți să adăugați?" -#: ../loader/loader.c:287 +#: ../loader/loader.c:288 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Am găsit următoarele extensii în acest calculator:" -#: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:313 +#: ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:315 msgid "Add Device" msgstr "Adaugă Periferic" -#: ../loader/loader.c:314 +#: ../loader/loader.c:316 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" -msgstr "Nu s-a încărcat nici un driver specific penbtru periferice acestui sistem. În caz că acest lucru este necesar, doriți să încărcați aceste drivere în acest moment?" +msgstr "" +"Nu s-a încărcat nici un driver specific penbtru periferice acestui sistem. " +"În caz că acest lucru este necesar, doriți să încărcați aceste drivere în " +"acest moment?" -#: ../loader/loader.c:398 ../loader/loader.c:400 +#: ../loader/loader.c:400 ../loader/loader.c:402 msgid "Loading" msgstr "Încărcare" -#: ../loader/loader.c:452 +#: ../loader/loader.c:454 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Încărcare ramdisk pentru etapa a doua..." -#: ../loader/loader.c:456 +#: ../loader/loader.c:458 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Eroare la încărcarea ramdisk-ului" -#: ../loader/loader.c:577 +#: ../loader/loader.c:579 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Discuri" -#: ../loader/loader.c:578 +#: ../loader/loader.c:580 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" -msgstr "Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriți să configurați alte periferice?" +msgstr "" +"Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriți să " +"configurați alte periferice?" -#: ../loader/loader.c:591 +#: ../loader/loader.c:593 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " "here, press F2 to configure additional devices." -msgstr "Ce partiție si ce director din acea partiție conțin directoarele RedHat/RPMS și RedHat/base? Dacă hard diskul dorit nu se regăsește în lista de mai jos, apăsați F2 pentru a configura periferice adiționale." +msgstr "" +"Ce partiție si ce director din acea partiție conțin directoarele RedHat/RPMS " +"și RedHat/base? Dacă hard diskul dorit nu se regăsește în lista de mai jos, " +"apăsați F2 pentru a configura periferice adiționale." -#: ../loader/loader.c:605 +#: ../loader/loader.c:607 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directorul conținînd Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:625 +#: ../loader/loader.c:627 msgid "Select Partition" msgstr "Selectați o Partitie" -#: ../loader/loader.c:669 +#: ../loader/loader.c:671 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Partiția %s nu conține o versiune de instalare a Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:714 +#: ../loader/loader.c:716 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." -msgstr "Nu s-a putut detecta un CD cu Red Hat Linux în nici una dintre unitățile de CD din acest sistem. Încărcați CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM și selectați \"OK\" pentru a reîncerca." +msgstr "" +"Nu s-a putut detecta un CD cu Red Hat Linux în nici una dintre unitățile de " +"CD din acest sistem. Încărcați CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM și " +"selectați \"OK\" pentru a reîncerca." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:849 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conține distribuția Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:854 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader/loader.c:937 +#: ../loader/loader.c:939 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:938 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Nu s-a putut obține ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../loader/loader.c:1062 +#: ../loader/loader.c:1064 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodă de Salvare" -#: ../loader/loader.c:1063 +#: ../loader/loader.c:1065 msgid "Installation Method" msgstr "Metodă de Instalare" -#: ../loader/loader.c:1065 +#: ../loader/loader.c:1067 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se găsește imaginea de restaurare?" -#: ../loader/loader.c:1067 +#: ../loader/loader.c:1069 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicațiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:1461 +#: ../loader/loader.c:1491 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fișierul ks.cfg nu există pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:1571 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1571 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Se inițializează perifericele de tip PC Card..." @@ -2342,6 +2400,9 @@ msgstr "HTTP Proxy Port:" msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Încărcare Driver SCSI..." +#~ msgid "Use fdisk to format drives" +#~ msgstr "Folosește fdisk pentru partiționare discuri" + #~ msgid "Root Partition Selection" #~ msgstr "Selectare Partiția de Root" @@ -2727,9 +2788,6 @@ msgstr "Încărcare Driver SCSI..." #~ msgid "Unable to lookup server host name" #~ msgstr "Nu s-a putut determina numele serverului" -#~ msgid "Failed to connect to server" -#~ msgstr "Nu s-a putut face conectarea la server" - #~ msgid "Failed to establish data connection to server" #~ msgstr "Nu s-a putut stabili o conexiune cu serverul" @@ -3244,9 +3302,6 @@ msgstr "Încărcare Driver SCSI..." #~ msgid "Choose components to install:" #~ msgstr "Selectați componentele pentru instalare:" -#~ msgid "Components to Install" -#~ msgstr "Selectare pachete individuale" - #~ msgid "error opening header file: %s" #~ msgstr "eroare la deschiderea descrierii fișierului: %s" |