diff options
author | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-09-02 17:16:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-09-02 17:16:51 +0000 |
commit | db7a399baba769b3bcf1aabd3e1cbff8f76a9e93 (patch) | |
tree | 0f972514f0b01a4cd6a57af70e4e30971413f0ed /po/pl.po | |
parent | 083d1d3db34df5a4075eb0673e914f3a9f3525a9 (diff) | |
download | anaconda-db7a399baba769b3bcf1aabd3e1cbff8f76a9e93.tar.gz anaconda-db7a399baba769b3bcf1aabd3e1cbff8f76a9e93.tar.xz anaconda-db7a399baba769b3bcf1aabd3e1cbff8f76a9e93.zip |
make update-po
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 796 |
1 files changed, 435 insertions, 361 deletions
@@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # Jacek Smyda <smyda@posexperts.com.pl>, 1998. # -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2729 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2733 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 1999-08-29 12:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-01 19:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-12 12:00\n" "Last-Translator: Jacek Smyda <smyda@posexperts.com.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../iw/language.py:10 ../text.py:28 ../text.py:1375 +#: ../iw/language.py:10 ../text.py:28 ../text.py:1419 msgid "Language Selection" msgstr "" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Jakie pakiety powinny być zainstalowane?" -#: ../text.py:31 ../text.py:79 ../text.py:130 ../text.py:147 ../text.py:184 -#: ../text.py:237 ../text.py:253 ../text.py:258 ../text.py:288 ../text.py:300 -#: ../text.py:308 ../text.py:317 ../text.py:370 ../text.py:430 ../text.py:452 -#: ../text.py:583 ../text.py:603 ../text.py:634 ../text.py:689 ../text.py:729 -#: ../text.py:794 ../text.py:845 ../text.py:895 ../text.py:940 ../text.py:1084 -#: ../text.py:1104 ../text.py:1116 ../text.py:1128 ../text.py:1300 -#: ../text.py:1342 ../text.py:1348 +#: ../text.py:31 ../text.py:79 ../text.py:130 ../text.py:156 ../text.py:193 +#: ../text.py:250 ../text.py:264 ../text.py:269 ../text.py:303 ../text.py:315 +#: ../text.py:323 ../text.py:332 ../text.py:393 ../text.py:461 ../text.py:483 +#: ../text.py:616 ../text.py:636 ../text.py:667 ../text.py:725 ../text.py:765 +#: ../text.py:830 ../text.py:881 ../text.py:931 ../text.py:976 ../text.py:1120 +#: ../text.py:1140 ../text.py:1152 ../text.py:1164 ../text.py:1342 +#: ../text.py:1386 ../text.py:1392 msgid "OK" msgstr "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:156 ../text.py:61 ../text.py:953 ../text.py:1011 +#: ../iw/lilo.py:161 ../text.py:61 ../text.py:989 ../text.py:1047 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" @@ -60,35 +60,35 @@ msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ #: ../libfdisk/fsedit.c:263 ../libfdisk/fsedit.c:283 ../libfdisk/fsedit.c:295 -#: ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:718 -#: ../libfdisk/fsedit.c:727 ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:749 -#: ../libfdisk/fsedit.c:778 ../libfdisk/fsedit.c:793 ../libfdisk/fsedit.c:1084 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:596 ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:962 ../libfdisk/gnomefsedit.c:998 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1315 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1553 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1793 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1803 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1811 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1957 ../libfdisk/newtfsedit.c:116 +#: ../libfdisk/fsedit.c:706 ../libfdisk/fsedit.c:713 ../libfdisk/fsedit.c:720 +#: ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:741 ../libfdisk/fsedit.c:751 +#: ../libfdisk/fsedit.c:780 ../libfdisk/fsedit.c:795 ../libfdisk/fsedit.c:1089 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:940 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1207 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1301 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1319 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1786 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1797 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1807 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1815 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1830 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1961 ../libfdisk/newtfsedit.c:116 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:449 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../libfdisk/newtfsedit.c:1311 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1436 ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1551 ../text.py:63 ../text.py:958 ../text.py:971 -#: ../text.py:1026 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 ../libfdisk/newtfsedit.c:1317 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1442 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1557 ../text.py:63 ../text.py:994 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1062 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../gui.py:266 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1311 ../text.py:63 ../text.py:64 ../text.py:79 -#: ../text.py:102 ../text.py:130 ../text.py:133 ../text.py:147 ../text.py:170 -#: ../text.py:184 ../text.py:186 ../text.py:205 ../text.py:207 ../text.py:237 -#: ../text.py:339 ../text.py:370 ../text.py:430 ../text.py:432 ../text.py:452 -#: ../text.py:583 ../text.py:634 ../text.py:636 ../text.py:689 ../text.py:729 -#: ../text.py:794 ../text.py:845 ../text.py:854 ../text.py:870 ../text.py:879 -#: ../text.py:896 ../text.py:940 ../text.py:947 ../text.py:1027 -#: ../text.py:1084 ../text.py:1085 ../text.py:1300 ../text.py:1322 +#: ../gui.py:279 ../libfdisk/fsedit.c:1000 ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1317 ../text.py:63 ../text.py:64 ../text.py:79 +#: ../text.py:102 ../text.py:130 ../text.py:133 ../text.py:156 ../text.py:179 +#: ../text.py:193 ../text.py:195 ../text.py:214 ../text.py:216 ../text.py:250 +#: ../text.py:362 ../text.py:393 ../text.py:461 ../text.py:463 ../text.py:483 +#: ../text.py:616 ../text.py:667 ../text.py:669 ../text.py:725 ../text.py:765 +#: ../text.py:830 ../text.py:881 ../text.py:890 ../text.py:906 ../text.py:915 +#: ../text.py:932 ../text.py:976 ../text.py:983 ../text.py:1063 +#: ../text.py:1120 ../text.py:1121 ../text.py:1342 ../text.py:1364 msgid "Back" msgstr "Powrót" @@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "" msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "" -#: ../text.py:92 ../text.py:1312 +#: ../text.py:92 ../text.py:1354 #, fuzzy msgid "Mouse Selection" msgstr "Opcje modułu" -#: ../text.py:128 ../text.py:1376 +#: ../text.py:128 ../text.py:1421 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Typ klawiatury" @@ -114,95 +114,95 @@ msgstr "Typ klawiatury" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:140 +#: ../text.py:149 #, fuzzy msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../text.py:141 +#: ../text.py:150 #, fuzzy msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../text.py:142 +#: ../text.py:151 #, fuzzy msgid "Install Server System" msgstr "System instalacyjny" -#: ../text.py:143 +#: ../text.py:152 #, fuzzy msgid "Install Custom System" msgstr "System instalacyjny" -#: ../text.py:144 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Instalacja Lilo" -#: ../text.py:145 ../text.py:1378 +#: ../text.py:154 ../text.py:1424 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Kroki instalacji" -#: ../text.py:146 +#: ../text.py:155 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Jaki jest typ nośnika zawierajacego pakiety do instalacji?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1551 ../text.py:167 ../text.py:1124 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1557 ../text.py:176 ../text.py:1160 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../text.py:168 +#: ../text.py:177 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Nie masz żadnej partycji Linuxowej. Nie możesz uaktualnić tego systemu!" -#: ../text.py:181 +#: ../text.py:190 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Błąd systemu %d" -#: ../text.py:182 +#: ../text.py:191 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Jaka partycja zawiera partycję root twojej instalacji?" -#: ../text.py:197 +#: ../text.py:206 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:207 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " "like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Czy chcesz wybrać pakiety jakie powinny zostać zaktualizowane?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:272 ../libfdisk/gnomefsedit.c:521 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1016 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2119 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2140 +#: ../libfdisk/fsedit.c:272 ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1489 ../libfdisk/newtfsedit.c:1507 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../text.py:205 ../text.py:870 ../text.py:873 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1513 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1598 ../text.py:214 ../text.py:906 ../text.py:909 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:272 ../libfdisk/gnomefsedit.c:521 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1016 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2119 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2140 +#: ../libfdisk/fsedit.c:272 ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1489 ../libfdisk/newtfsedit.c:1507 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../text.py:205 ../text.py:210 ../text.py:870 -#: ../text.py:876 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1513 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1598 ../text.py:214 ../text.py:219 ../text.py:906 +#: ../text.py:912 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../text.py:220 ../text.py:1397 +#: ../text.py:229 ../text.py:1449 msgid "Root Password" msgstr "Hasło root" -#: ../text.py:222 +#: ../text.py:231 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " "and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " @@ -212,132 +212,132 @@ msgstr "" "popełniłeś błędu podczas pisania. Zapamiętaj, że hasło roota jest krytycznym " "elementem bezpieczeństwa systemu!" -#: ../text.py:231 +#: ../text.py:244 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:245 msgid "Password (again):" msgstr "Hasło (ponownie):" -#: ../text.py:250 ../text.py:297 +#: ../text.py:261 ../text.py:312 #, fuzzy msgid "Password Length" msgstr "Błędne hasło" -#: ../text.py:251 +#: ../text.py:262 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "Hasło roota musi zawierać co najmniej 6 znaków." -#: ../text.py:255 ../text.py:305 +#: ../text.py:266 ../text.py:320 msgid "Password Mismatch" msgstr "Błędne hasło" -#: ../text.py:256 ../text.py:306 +#: ../text.py:267 ../text.py:321 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Hasła, które podałeś są różne. Wprowadź je ponownie." -#: ../libfdisk/fsedit.c:263 ../libfdisk/gnomefsedit.c:596 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1957 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:450 ../libfdisk/newtfsedit.c:1507 ../text.py:268 -#: ../text.py:958 ../text.py:976 +#: ../libfdisk/fsedit.c:263 ../libfdisk/gnomefsedit.c:600 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1557 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1961 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:450 ../libfdisk/newtfsedit.c:1513 ../text.py:283 +#: ../text.py:994 ../text.py:1012 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../text.py:277 +#: ../text.py:292 #, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Edycja" -#: ../text.py:279 +#: ../text.py:294 #, fuzzy msgid "Add User" msgstr "Dodaj drukarkę" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:299 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Użytkownik:" -#: ../iw/account.py:158 ../iw/account.py:179 ../text.py:285 ../text.py:358 +#: ../iw/account.py:170 ../iw/account.py:191 ../text.py:300 ../text.py:381 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:153 ../text.py:286 +#: ../iw/account.py:165 ../text.py:301 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Hasło:" -#: ../iw/account.py:155 ../text.py:287 +#: ../iw/account.py:167 ../text.py:302 #, fuzzy msgid "Password (confirm)" msgstr "Hasło (ponownie):" -#: ../text.py:298 +#: ../text.py:313 #, fuzzy msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "Hasło roota musi zawierać co najmniej 6 znaków." -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:330 msgid "User Exists" msgstr "" -#: ../text.py:316 +#: ../text.py:331 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "" -#: ../text.py:335 +#: ../text.py:358 msgid "" "You should use a normal user account for most activities on your system. By " "not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " "your system's configuration." msgstr "" -#: ../text.py:346 ../text.py:1398 +#: ../text.py:369 ../text.py:1451 msgid "User Account Setup" msgstr "" -#: ../text.py:348 +#: ../text.py:371 msgid "" "What user account would you like to have on the system? You should have at " "least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " "any number of accounts set up." msgstr "" -#: ../text.py:358 +#: ../text.py:381 #, fuzzy msgid "User name" msgstr "Nazwa użytkownika:" -#: ../iw/account.py:165 ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 ../text.py:369 +#: ../iw/account.py:177 ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 ../text.py:392 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account.py:169 ../libfdisk/newtfsedit.c:1302 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 ../text.py:369 +#: ../iw/account.py:181 ../libfdisk/newtfsedit.c:1308 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1316 ../text.py:392 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../iw/account.py:167 ../libfdisk/newtfsedit.c:1302 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 ../text.py:370 ../text.py:1026 -#: ../text.py:1047 +#: ../iw/account.py:179 ../libfdisk/newtfsedit.c:1308 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1316 ../text.py:393 ../text.py:1062 +#: ../text.py:1083 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../text.py:382 +#: ../text.py:405 msgid "Enter the information for the user." msgstr "" -#: ../text.py:394 +#: ../text.py:417 msgid "Change the information for this user." msgstr "" -#: ../text.py:421 +#: ../text.py:452 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Witamy w Red Hat Linux" -#: ../text.py:422 +#: ../text.py:453 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -358,92 +358,92 @@ msgstr "" "Jeżeli nabyłeś oficjalny Red Hat Linux, zarejestruj go na naszej stronie " "Web, http://www.redhat.com." -#: ../iw/auth.py:11 ../text.py:454 +#: ../iw/auth.py:11 ../text.py:485 #, fuzzy msgid "Authentication Configuration" msgstr "Konfiguracja sieci" -#: ../text.py:455 +#: ../text.py:486 #, fuzzy msgid "Use Shadow Passwords" msgstr "Hasło root" -#: ../text.py:457 +#: ../text.py:488 msgid "Enable MD5 Passwords" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:49 ../text.py:459 +#: ../iw/auth.py:52 ../text.py:490 msgid "Enable NIS" msgstr "" -#: ../text.py:464 +#: ../text.py:495 #, fuzzy msgid "NIS Domain:" msgstr "Nazwa domeny:" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:497 #, fuzzy msgid "NIS Server:" msgstr "Serwer:" -#: ../text.py:468 +#: ../text.py:499 msgid "or use:" msgstr "" -#: ../text.py:471 +#: ../text.py:502 msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../text.py:555 +#: ../text.py:588 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "" -#: ../text.py:560 +#: ../text.py:593 msgid "IP address:" msgstr "IP adres:" -#: ../text.py:561 +#: ../text.py:594 msgid "Netmask:" msgstr "Maska sieci:" -#: ../text.py:562 +#: ../text.py:595 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standardowy Gateway (IP):" -#: ../text.py:563 +#: ../text.py:596 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Pierwszy serwer nazw:" -#: ../text.py:585 +#: ../text.py:618 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfiguracja sieci" -#: ../text.py:601 +#: ../text.py:634 #, fuzzy msgid "Invalid information" msgstr "Błędna informacja" -#: ../text.py:602 +#: ../text.py:635 #, fuzzy msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Musisz wprowadzić poprawny IP adres i maskę." -#: ../text.py:630 +#: ../text.py:663 #, fuzzy msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:631 +#: ../text.py:664 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " "a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../text.py:634 +#: ../iw/network.py:180 ../text.py:667 msgid "Hostname" msgstr "Nazwa hosta" -#: ../text.py:667 +#: ../text.py:703 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -455,29 +455,29 @@ msgstr "" "oraz /usr/local jeżeli katalogi te były już formatowane w poprzedniej " "instalacji." -#: ../text.py:687 +#: ../text.py:723 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Sprawdzenie błędnych bloków podczas formatowania" -#: ../text.py:691 +#: ../text.py:727 #, fuzzy msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Wybierz partycję do formatowania" -#: ../iw/package.py:441 ../text.py:727 +#: ../iw/package.py:443 ../text.py:763 msgid "Select individual packages" msgstr "Wybierz indywidualne pakiety" -#: ../iw/package.py:377 ../text.py:731 ../text.py:796 +#: ../iw/package.py:376 ../text.py:767 ../text.py:832 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../text.py:823 ../text.py:1405 +#: ../text.py:859 ../text.py:1459 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zależności" -#: ../text.py:824 +#: ../text.py:860 msgid "" "Some of the packages you have selected to install require packages you have " "not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " @@ -486,23 +486,23 @@ msgstr "" "Niektóre z wybranych pakietów potrzebują pakietów, których nie wybrałeś. " "Wybierz OK to zostaną zainstalowane wymagane pakiety." -#: ../iw/dependencies.py:27 ../iw/progress.py:105 ../text.py:830 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:105 ../text.py:866 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: ../iw/dependencies.py:27 ../text.py:830 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../text.py:866 msgid "Requirement" msgstr "Wymagane" -#: ../iw/dependencies.py:34 ../text.py:842 +#: ../iw/dependencies.py:36 ../text.py:878 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Zainstaluj pakiety aby spełnić zależności" -#: ../text.py:860 ../text.py:1112 ../text.py:1411 +#: ../text.py:896 ../text.py:1148 ../text.py:1466 msgid "Bootdisk" msgstr "Dyskietka bootująca" -#: ../text.py:861 +#: ../text.py:897 #, fuzzy msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz utworzyć dyskietkę bootującą system?" -#: ../text.py:887 +#: ../text.py:923 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " "for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " @@ -532,46 +532,46 @@ msgstr "" "podczas bootowania systemu. Jeżeli potrzebujesz przekazać te parametry " "wprowadź je teraz. W przeciwnym wypadku zostaw pole puste." -#: ../iw/lilo.py:128 ../text.py:893 +#: ../iw/lilo.py:128 ../text.py:929 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Użyj linearnego trybu (wymagany dla niektórych napędów SCSI)" -#: ../text.py:895 ../text.py:1116 ../text.py:1117 ../text.py:1128 -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:931 ../text.py:1152 ../text.py:1153 ../text.py:1164 +#: ../text.py:1165 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" -#: ../text.py:898 ../text.py:937 ../text.py:1034 ../text.py:1384 -#: ../text.py:1386 ../text.py:1388 +#: ../text.py:934 ../text.py:973 ../text.py:1070 ../text.py:1433 +#: ../text.py:1435 ../text.py:1437 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:938 +#: ../text.py:974 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdzie chcesz zainstalować bootloadera?" -#: ../iw/lilo.py:156 ../iw/lilo.py:192 ../text.py:954 ../text.py:1011 +#: ../iw/lilo.py:161 ../iw/lilo.py:196 ../text.py:990 ../text.py:1047 msgid "Boot label" msgstr "Etykieta bootowa" -#: ../text.py:958 ../text.py:978 +#: ../text.py:994 ../text.py:1014 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: ../text.py:966 +#: ../text.py:1002 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Edycja etykiety bootowej" -#: ../iw/lilo.py:156 ../text.py:1011 +#: ../iw/lilo.py:161 ../text.py:1047 msgid "Partition type" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../iw/lilo.py:156 ../text.py:1011 +#: ../iw/lilo.py:161 ../text.py:1047 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../text.py:1029 +#: ../text.py:1065 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -581,12 +581,12 @@ msgstr "" "jakie partycje mogą być wybierane podczas bootowania oraz możesz podać " "etykiety tych partycji." -#: ../text.py:1080 +#: ../text.py:1116 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Kroki instalacji" -#: ../text.py:1081 +#: ../text.py:1117 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "" "Kompletny log twojej instalacji będzie znajdował się w /tmp/install.log.Może " "będziesz chciał zachować goaby później go przejrzeć." -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1132 msgid "Complete" msgstr "Skończone" -#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:1097 +#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:1133 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -617,80 +617,80 @@ msgstr "" "Informacje o konfiguracji systemu umieszczone są w rozdziale w oficjalnym " "Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:1113 +#: ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:1149 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:1125 +#: ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:1161 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:1187 +#: ../text.py:1223 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Instalacja Lilo" -#: ../text.py:1189 +#: ../text.py:1225 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Nazwa kolejki:" -#: ../text.py:1190 +#: ../text.py:1226 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Rozmiar:" -#: ../text.py:1191 +#: ../text.py:1227 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:1217 +#: ../text.py:1253 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Pakiet" -#: ../text.py:1218 +#: ../text.py:1254 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:1219 +#: ../text.py:1255 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:1221 +#: ../text.py:1257 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:1228 +#: ../text.py:1264 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "Skończone" -#: ../text.py:1238 +#: ../text.py:1274 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:1302 +#: ../text.py:1344 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "" -#: ../text.py:1310 +#: ../text.py:1352 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../text.py:1348 ../text.py:1349 +#: ../text.py:1392 ../text.py:1393 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:1361 +#: ../text.py:1405 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:1363 +#: ../text.py:1407 #, fuzzy msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -698,109 +698,109 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> następny element | <Space> wybór | <F12> następny ekran " -#: ../text.py:1377 +#: ../text.py:1423 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:85 ../iw/lilo.py:179 ../text.py:1382 +#: ../iw/lilo.py:84 ../iw/lilo.py:184 ../text.py:1429 #, fuzzy msgid "Partition" msgstr "Zmiana partycji" -#: ../text.py:1383 +#: ../text.py:1431 #, fuzzy msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatowanie" -#: ../text.py:1390 +#: ../text.py:1439 #, fuzzy msgid "Hostname Setup" msgstr "Nazwa hosta" -#: ../text.py:1392 +#: ../text.py:1441 #, fuzzy msgid "Network Setup" msgstr "Ustawienia NFS" -#: ../text.py:1394 ../text.py:1395 +#: ../text.py:1443 ../text.py:1445 #, fuzzy msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:1396 +#: ../text.py:1447 msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1399 +#: ../text.py:1453 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Konfiguracja strefy czasowej" -#: ../text.py:1401 +#: ../text.py:1455 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Pakiet" -#: ../text.py:1403 ../text.py:1419 +#: ../text.py:1457 ../text.py:1474 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Wybierz indywidualne pakiety" -#: ../text.py:1406 +#: ../text.py:1461 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Dyskietka bootująca" -#: ../text.py:1408 +#: ../text.py:1463 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Kroki instalacji" -#: ../text.py:1409 +#: ../text.py:1465 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "System instalacyjny" -#: ../text.py:1412 +#: ../text.py:1467 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Klasa instalacji" -#: ../text.py:1417 +#: ../text.py:1472 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1418 +#: ../text.py:1473 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1420 +#: ../text.py:1475 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../text.py:1421 +#: ../text.py:1476 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../gui.py:259 +#: ../gui.py:272 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:269 +#: ../gui.py:282 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:270 +#: ../gui.py:283 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:271 +#: ../gui.py:284 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:292 +#: ../gui.py:305 msgid "Online Help" msgstr "" @@ -809,70 +809,47 @@ msgstr "" msgid "Account Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/account.py:108 +#: ../iw/account.py:114 #, fuzzy msgid "Root Password: " msgstr "Hasło root" -#: ../iw/account.py:109 +#: ../iw/account.py:115 #, fuzzy msgid "Confirm: " msgstr "Konfiguracja TCP/IP" -#: ../iw/account.py:151 ../iw/account.py:179 +#: ../iw/account.py:163 ../iw/account.py:191 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "Nazwa konta:" -#: ../iw/account.py:171 +#: ../iw/account.py:183 msgid "New" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:46 +#: ../iw/auth.py:49 msgid "Enable MD5 passwords" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:47 +#: ../iw/auth.py:50 #, fuzzy msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Ustawienie hasła root" -#: ../iw/auth.py:50 +#: ../iw/auth.py:53 msgid "Use broadcast to find NIS server" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:62 +#: ../iw/auth.py:65 msgid "NIS Domain: " msgstr "" -#: ../iw/auth.py:64 +#: ../iw/auth.py:67 #, fuzzy msgid "NIS Server: " msgstr "Serwer:" -#: ../iw/autopartition.py:16 -#, fuzzy -msgid "Auto partition" -msgstr "Zmiana partycji" - -#: ../iw/autopartition.py:29 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#: ../iw/autopartition.py:38 -#, fuzzy -msgid "Remove all data" -msgstr "Zdalny lpd" - -#: ../iw/autopartition.py:41 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 -#, fuzzy -msgid "Remove Linux partitions" -msgstr "Zresetować tabelę partycji" - -#: ../iw/autopartition.py:44 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 -msgid "Use existing free space" -msgstr "" - #: ../iw/bootdisk.py:10 #, fuzzy msgid "Bootdisk Creation" @@ -919,40 +896,40 @@ msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" msgid "Choose partitions to Format" msgstr "Wybierz partycję do formatowania" -#: ../iw/format.py:44 +#: ../iw/format.py:46 #, fuzzy msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Sprawdzenie błędnych bloków podczas formatowania" -#: ../iw/installpath.py:33 +#: ../iw/installpath.py:34 msgid "Custom" msgstr "Normalny" -#: ../iw/installpath.py:34 +#: ../iw/installpath.py:35 #, fuzzy msgid "GNOME Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../iw/installpath.py:35 +#: ../iw/installpath.py:36 #, fuzzy msgid "KDE Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../iw/installpath.py:36 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 +#: ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: ../iw/installpath.py:68 +#: ../iw/installpath.py:71 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "System instalacyjny" -#: ../iw/installpath.py:86 +#: ../iw/installpath.py:120 msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#: ../iw/installpath.py:88 +#: ../iw/installpath.py:122 msgid "Upgrade" msgstr "Uaktualnienie" @@ -978,12 +955,12 @@ msgstr "" msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Jakie pakiety powinny być zainstalowane?" -#: ../iw/lilo.py:17 +#: ../iw/lilo.py:16 #, fuzzy msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/lilo.py:90 ../iw/lilo.py:180 +#: ../iw/lilo.py:89 ../iw/lilo.py:185 msgid "Type" msgstr "" @@ -1006,82 +983,81 @@ msgstr "Pierwszy sektor partycji bootującej" msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry modułu" -#: ../iw/lilo.py:143 +#: ../iw/lilo.py:146 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki bootującej" -#: ../iw/lilo.py:147 -#, fuzzy -msgid "Skip LILO install" -msgstr "Instalacja SILO" +#: ../iw/lilo.py:150 +msgid "Do not install LILO" +msgstr "" -#: ../iw/network.py:131 +#: ../iw/network.py:127 #, fuzzy msgid "Configure using DHCP" msgstr "Konfiguracja strefy czasowej" -#: ../iw/network.py:138 +#: ../iw/network.py:133 msgid "Activate on boot" msgstr "" -#: ../iw/network.py:146 +#: ../iw/network.py:142 #, fuzzy msgid "IP Address" msgstr "IP adres:" -#: ../iw/network.py:146 +#: ../iw/network.py:142 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "Maska sieci:" -#: ../iw/network.py:146 +#: ../iw/network.py:142 msgid "Network" msgstr "" -#: ../iw/network.py:146 +#: ../iw/network.py:142 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: ../iw/network.py:180 -msgid "Gateway: " +#: ../iw/network.py:181 +msgid "Gateway" msgstr "" #: ../iw/network.py:181 -msgid "Primary DNS: " +msgid "Primary DNS" msgstr "" -#: ../iw/network.py:182 -msgid "Secondary DNS: " +#: ../iw/network.py:181 +msgid "Secondary DNS" msgstr "" -#: ../iw/network.py:183 -msgid "Ternary DNS: " +#: ../iw/network.py:181 +msgid "Ternary DNS" msgstr "" -#: ../iw/package.py:21 +#: ../iw/package.py:20 msgid "Individual Package Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:178 +#: ../iw/package.py:177 msgid "Up" msgstr "" -#: ../iw/package.py:324 +#: ../iw/package.py:323 msgid "Name: " msgstr "" -#: ../iw/package.py:329 +#: ../iw/package.py:328 #, fuzzy msgid "Package Details" msgstr "Pakiet" -#: ../iw/package.py:335 +#: ../iw/package.py:334 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Rozmiar:" -#: ../iw/package.py:341 +#: ../iw/package.py:340 #, fuzzy msgid "Select Package For Installation" msgstr "Instalacja Silo" @@ -1143,8 +1119,25 @@ msgstr "Partycja root" msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:49 -msgid "View" +#: ../iw/timezone.py:108 +msgid "View:" +msgstr "" + +#: ../iw/timezone.py:138 +msgid "Use Daylight Saving Time" +msgstr "" + +#: ../iw/timezone.py:145 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Stacja robocza" + +#: ../iw/timezone.py:146 +msgid "UTC Offset" +msgstr "" + +#: ../iw/timezone.py:150 +msgid "System clock uses UTC" msgstr "" #: ../iw/welcome.py:10 @@ -1152,6 +1145,66 @@ msgstr "" msgid "Welcome to Red Hat Linux!" msgstr "Witamy w Red Hat Linux" +#: ../iw/xconfig.py:9 +msgid "Video Card" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:10 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:11 +msgid "Video Ram" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:12 +msgid "Horizontal Frequency Range" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:13 +msgid "Vertical Frequency Range" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:14 +msgid "Test failed" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:24 ../iw/xconfig.py:128 +#, fuzzy +msgid "Customize X Configuration" +msgstr "Konfiguracja SCSI" + +#: ../iw/xconfig.py:40 +#, fuzzy +msgid "Bits per Pixel" +msgstr "Bitów na pixel:" + +#: ../iw/xconfig.py:59 +#, fuzzy +msgid "X Configuration" +msgstr "Konfiguracja SCSI" + +#: ../iw/xconfig.py:103 +msgid "" +"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " +"the best settings for your display." +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:111 +#, fuzzy +msgid "Autoprobe results:" +msgstr "Automatyczne rozpoznanie" + +#: ../iw/xconfig.py:124 +#, fuzzy +msgid "Test this configuration" +msgstr "Konfiguracja SCSI" + +#: ../iw/xconfig.py:131 +#, fuzzy +msgid "Skip X Configuration" +msgstr "Konfiguracja SCSI" + #: ../libfdisk/fsedit.c:231 msgid "Your machine will be partition for " msgstr "" @@ -1209,17 +1262,17 @@ msgstr "Brak odpowiedniej ilości miejsca na dysku dla tego typu instalacji." msgid "There is not enough disk space for the chosen partitioning." msgstr "Brak odpowiedniej ilości miejsca na dysku dla tego typu instalacji." -#: ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:718 -#: ../libfdisk/fsedit.c:727 ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:749 +#: ../libfdisk/fsedit.c:706 ../libfdisk/fsedit.c:713 ../libfdisk/fsedit.c:720 +#: ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:741 ../libfdisk/fsedit.c:751 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Błędny punkt montowania" -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:707 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Katalog %s musi znajdować się na systemie plików root." -#: ../libfdisk/fsedit.c:712 +#: ../libfdisk/fsedit.c:714 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1230,7 +1283,7 @@ msgstr "" "\n" "Musi rozpoczynać się od /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:719 +#: ../libfdisk/fsedit.c:721 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1241,7 +1294,7 @@ msgstr "" "\n" "Nie może kończyś się /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:728 +#: ../libfdisk/fsedit.c:730 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1252,7 +1305,7 @@ msgstr "" "\n" "Punkt montowania musi składać się tylko z drukowalnych znaków." -#: ../libfdisk/fsedit.c:740 +#: ../libfdisk/fsedit.c:742 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1263,7 +1316,7 @@ msgstr "" "\n" "Systemowa partycja musi być typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:750 +#: ../libfdisk/fsedit.c:752 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1274,11 +1327,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr musi znajdować się na partycji Linux Native lub w katalogu NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:778 +#: ../libfdisk/fsedit.c:780 msgid "Too Many Drives" msgstr "Zbyt dużo napędów" -#: ../libfdisk/fsedit.c:779 +#: ../libfdisk/fsedit.c:781 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -1288,11 +1341,11 @@ msgstr "" "aby ustawić parametry dysków i daj znać firmie Red Hat Software, że " "zobaczyłeś ten komunikat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:793 +#: ../libfdisk/fsedit.c:795 msgid "No Drives Found" msgstr "Nie znaleziono napędów" -#: ../libfdisk/fsedit.c:794 +#: ../libfdisk/fsedit.c:796 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1300,7 +1353,7 @@ msgstr "" "Błąd - brak urządzenia na którym można utworzyć nowy system plików. Sprawdź " "swój sprzęt i znajdź przyczynę problemu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:990 +#: ../libfdisk/fsedit.c:995 #, c-format msgid "" "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block " @@ -1310,16 +1363,16 @@ msgstr "" "Został wykryty błąd podczas czytania dysku z etykietą Sun w napędzie " "%s.Musisz użyć fdisk aby utworzyć i zapisać nową etykietę dla tego napędu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:994 +#: ../libfdisk/fsedit.c:999 msgid "Corrupt Sun disklabel" msgstr "Błędna etykieta Sun" -#: ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1048 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1000 ../libfdisk/fsedit.c:1053 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Skip Drive" msgstr "Pomiń dysk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1004 ../libfdisk/fsedit.c:1068 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1009 ../libfdisk/fsedit.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -1327,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" "Znaleziono błąd podczas czytania tabeli partycji w urządzeniu %s. Błąd: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1042 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1047 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -1336,23 +1389,23 @@ msgstr "" "Tabela partycji w urządzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyć nową partycję " "należy ją zainicjować, co spowoduje utratę WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1052 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Zła tabela partycji" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1048 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1053 msgid "Initialize" msgstr "Inicjalizacja" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "Retry" msgstr "Ponów" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1084 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1089 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Etykieta dysku BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1084 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1089 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -1362,97 +1415,97 @@ msgstr "" "wspieratakie dyski w trybie tylko do odczytu. Użyj programu fdisk (zamiast " "Disk Druid) dla maszyn z etykietą BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1119 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Błąd systemu %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1123 ../libfdisk/fsedit.c:1125 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1128 ../libfdisk/fsedit.c:1130 msgid "Fdisk Error" msgstr "Błąd fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:458 ../libfdisk/gnomefsedit.c:627 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:631 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:629 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:470 ../libfdisk/gnomefsedit.c:633 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "Partycja root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:521 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 msgid "Delete Partition" msgstr "Usuń partycję" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:526 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:586 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:592 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:584 ../libfdisk/gnomefsedit.c:590 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:596 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:263 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:273 ../libfdisk/newtfsedit.c:275 msgid "Edit Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1562 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:611 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1566 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Brak punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:642 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:646 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Rozmiar:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:696 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status alokacji:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:696 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:700 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 msgid "Successful" msgstr "Poprawne" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:699 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:703 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 msgid "Failed" msgstr "Błędnie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:711 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 msgid "Failure Reason:" msgstr "Błędny powód:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1592 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:792 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:796 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1782 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1786 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 msgid "No Mount Point" msgstr "Brak punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:902 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "" "Niewyspecyfikowałeś punktu montowania dla tej partycji. Czy jesteś pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:940 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 msgid "Mount Point Error" msgstr "Błąd punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:937 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:941 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -1460,11 +1513,11 @@ msgstr "" "Punkt montowania zawiera błędną ścieżkę lub już jest używany. Wybierz " "poprawny punkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:962 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:966 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 msgid "Size Error" msgstr "Błąd rozmiaru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:963 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 #, fuzzy msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " @@ -1473,12 +1526,12 @@ msgstr "" "Wymagany rozmiar jest błędny. Sprawdź czy rozmiar jest większy niż zero (0) " "i jest podany dziesiętnie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:998 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:581 msgid "Swap Size Error" msgstr "Błąd rozmiaru swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1488,11 +1541,11 @@ msgstr "" "Chcesz stworzyć partycję swap, która jest zbyt duża. Maksymalny rozmiar " "wynosi %d MB." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1019 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1017 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1021 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " @@ -1501,12 +1554,12 @@ msgid "" msgstr "" "Niewyspecyfikowałeś punktu montowania dla tej partycji. Czy jesteś pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1023 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Wyczyść" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -1514,11 +1567,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1207 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1204 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1208 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -1527,12 +1580,12 @@ msgid "" msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1316 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1301 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1320 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Niezaalokowane partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1301 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1311 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1315 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:88 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " @@ -1542,147 +1595,162 @@ msgstr "" "Aktualnie znajdują się niezaalokowane partycje na liście wymaganych " "partycji. Niezaalokowane partycje są wyszczególnione poniżej." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1574 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1578 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1632 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1636 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1655 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1659 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1696 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partycje do sformatowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1783 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1787 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Niewyspecyfikowałeś punktu montowania dla tej partycji. Czy jesteś pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1793 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1797 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1794 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1798 msgid "" "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make " "sure all the component partitions are bootable." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1803 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1807 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Urządzenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1804 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1808 msgid "You have not selected a RAID device. A RAID point is required." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1811 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1815 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1812 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1816 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " "select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1825 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1829 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1827 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1831 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1957 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1961 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1964 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 +#, fuzzy +msgid "Remove Linux partitions" +msgstr "Zresetować tabelę partycji" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1998 +msgid "Use existing free space" +msgstr "" + #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2010 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2119 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2123 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2120 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2124 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139 ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Zresetować tabelę partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:1599 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Przywrócić tabelę partycji do originalnej zawartości?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2181 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2232 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2183 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2181 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2804 -msgid "Partitions (unallocated shown in RED)" -msgstr "" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 +#, fuzzy +msgid "Partitions" +msgstr "Zmiana partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2852 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Dodaj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2864 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Edycja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2865 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Usuń" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2862 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2866 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2892 -msgid "_Make Raid Device" -msgstr "" +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2896 +#, fuzzy +msgid "_Make RAID Device" +msgstr "Urządzenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2905 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2914 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2918 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Podsumowanie napędu" @@ -1691,19 +1759,19 @@ msgstr "Podsumowanie napędu" msgid "Swap Partition" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1288 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1294 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktualne partycje dyskowe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1321 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1327 msgid "Drive Summaries" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1436 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1442 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1443 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -1711,15 +1779,15 @@ msgstr "" "Musisz przydzielić partycję root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla " "procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 msgid "No Swap Partition" msgstr "Brak partycji swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -1731,18 +1799,30 @@ msgstr "" "\n" "Na pewno chcesz wyjść?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1506 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1512 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1508 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1514 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Zapisać zmiany do tabel(i) partycji?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1552 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1558 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Możesz tylko wykasować montowania NFS." +#, fuzzy +#~ msgid "Auto partition" +#~ msgstr "Zmiana partycji" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove all data" +#~ msgstr "Zdalny lpd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Skip LILO install" +#~ msgstr "Instalacja SILO" + #~ msgid "No BOOTP reply received" #~ msgstr "Brak odpowiedzi BOOTP" @@ -1779,9 +1859,6 @@ msgstr "Możesz tylko wykasować montowania NFS." #~ msgid "IO base, IRQ, label:" #~ msgstr "Port IO, IRQ, Label:" -#~ msgid "Autoprobe" -#~ msgstr "Automatyczne rozpoznanie" - #~ msgid "Specify options" #~ msgstr "Specyficzne ustawienia" @@ -2954,9 +3031,6 @@ msgstr "Możesz tylko wykasować montowania NFS." #~ msgid "Resolution:" #~ msgstr "Rozdzielczość:" -#~ msgid "Bits per pixel:" -#~ msgstr "Bitów na pixel:" - #, fuzzy #~ msgid "Uniprint driver:" #~ msgstr "Sterownik drukarki:" |