diff options
author | David Cantrell <dcantrell@redhat.com> | 2008-08-25 17:13:37 -1000 |
---|---|---|
committer | David Cantrell <dcantrell@redhat.com> | 2008-08-25 17:13:37 -1000 |
commit | 80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc (patch) | |
tree | aff4d9170fc24d2f1acc238a2d8908159a71d3dd /po/pa.po | |
parent | ef5fbf7bc72572f3a6326b12f9187a5438e58e4c (diff) | |
download | anaconda-80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc.tar.gz anaconda-80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc.tar.xz anaconda-80713e3f73e48856221c667f32b94b0a023ebecc.zip |
Renamed loader2 subdirectory to loader (hooray for git)
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r-- | po/pa.po | 528 |
1 files changed, 264 insertions, 264 deletions
@@ -57,41 +57,41 @@ msgstr "ਇੱਕ ਸ਼ੈੱਲ ਲਈ <enter> ਦਬਾਓ" #: ../textw/network_text.py:44 ../textw/network_text.py:54 #: ../textw/network_text.py:76 ../textw/network_text.py:82 #: ../textw/network_text.py:230 ../textw/network_text.py:815 -#: ../textw/network_text.py:823 ../loader2/cdinstall.c:145 -#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:200 -#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/cdinstall.c:342 -#: ../loader2/cdinstall.c:347 ../loader2/cdinstall.c:351 -#: ../loader2/cdinstall.c:421 ../loader2/dirbrowser.c:145 -#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:235 -#: ../loader2/driverdisk.c:266 ../loader2/driverdisk.c:299 -#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:351 -#: ../loader2/driverdisk.c:365 ../loader2/driverdisk.c:375 -#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572 -#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:199 -#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252 -#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/hdinstall.c:438 -#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/hdinstall.c:540 -#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 ../loader2/kbd.c:138 -#: ../loader2/kickstart.c:132 ../loader2/kickstart.c:142 -#: ../loader2/kickstart.c:185 ../loader2/kickstart.c:284 -#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/lang.c:115 -#: ../loader2/lang.c:376 ../loader2/loader.c:344 ../loader2/loader.c:379 -#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:445 -#: ../loader2/loader.c:480 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/loader.c:1159 -#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:101 -#: ../loader2/mediacheck.c:108 ../loader2/mediacheck.c:117 -#: ../loader2/method.c:120 ../loader2/method.c:346 ../loader2/method.c:420 -#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:277 -#: ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 ../loader2/net.c:1094 -#: ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 ../loader2/net.c:1863 -#: ../loader2/nfsinstall.c:68 ../loader2/nfsinstall.c:153 -#: ../loader2/nfsinstall.c:283 ../loader2/nfsinstall.c:301 -#: ../loader2/nfsinstall.c:342 ../loader2/telnetd.c:93 -#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101 -#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196 -#: ../loader2/urlinstall.c:437 ../loader2/urlinstall.c:446 -#: ../loader2/urlinstall.c:455 ../loader2/urls.c:280 ../loader2/urls.c:315 -#: ../loader2/urls.c:321 ../loader2/urls.c:333 ../loader2/urls.c:405 +#: ../textw/network_text.py:823 ../loader/cdinstall.c:145 +#: ../loader/cdinstall.c:146 ../loader/cdinstall.c:200 +#: ../loader/cdinstall.c:203 ../loader/cdinstall.c:342 +#: ../loader/cdinstall.c:347 ../loader/cdinstall.c:351 +#: ../loader/cdinstall.c:421 ../loader/dirbrowser.c:145 +#: ../loader/driverdisk.c:98 ../loader/driverdisk.c:235 +#: ../loader/driverdisk.c:266 ../loader/driverdisk.c:299 +#: ../loader/driverdisk.c:337 ../loader/driverdisk.c:351 +#: ../loader/driverdisk.c:365 ../loader/driverdisk.c:375 +#: ../loader/driverdisk.c:535 ../loader/driverdisk.c:572 +#: ../loader/driverselect.c:75 ../loader/driverselect.c:199 +#: ../loader/hdinstall.c:141 ../loader/hdinstall.c:252 +#: ../loader/hdinstall.c:388 ../loader/hdinstall.c:438 +#: ../loader/hdinstall.c:470 ../loader/hdinstall.c:540 +#: ../loader/hdinstall.c:583 ../loader/hdinstall.c:596 ../loader/kbd.c:138 +#: ../loader/kickstart.c:132 ../loader/kickstart.c:142 +#: ../loader/kickstart.c:185 ../loader/kickstart.c:284 +#: ../loader/kickstart.c:372 ../loader/kickstart.c:529 ../loader/lang.c:115 +#: ../loader/lang.c:376 ../loader/loader.c:344 ../loader/loader.c:379 +#: ../loader/loader.c:414 ../loader/loader.c:431 ../loader/loader.c:445 +#: ../loader/loader.c:480 ../loader/loader.c:997 ../loader/loader.c:1159 +#: ../loader/mediacheck.c:62 ../loader/mediacheck.c:101 +#: ../loader/mediacheck.c:108 ../loader/mediacheck.c:117 +#: ../loader/method.c:120 ../loader/method.c:346 ../loader/method.c:420 +#: ../loader/modules.c:336 ../loader/modules.c:348 ../loader/net.c:277 +#: ../loader/net.c:320 ../loader/net.c:750 ../loader/net.c:1094 +#: ../loader/net.c:1647 ../loader/net.c:1670 ../loader/net.c:1863 +#: ../loader/nfsinstall.c:68 ../loader/nfsinstall.c:153 +#: ../loader/nfsinstall.c:283 ../loader/nfsinstall.c:301 +#: ../loader/nfsinstall.c:342 ../loader/telnetd.c:93 +#: ../loader/urlinstall.c:78 ../loader/urlinstall.c:101 +#: ../loader/urlinstall.c:185 ../loader/urlinstall.c:196 +#: ../loader/urlinstall.c:437 ../loader/urlinstall.c:446 +#: ../loader/urlinstall.c:455 ../loader/urls.c:280 ../loader/urls.c:315 +#: ../loader/urls.c:321 ../loader/urls.c:333 ../loader/urls.c:405 msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" @@ -555,22 +555,22 @@ msgstr "%s ਤੇ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ #: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1651 #: ../textw/partition_text.py:1657 ../textw/partition_text.py:1679 #: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:181 -#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:421 -#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:299 -#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:365 -#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:439 -#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252 -#: ../loader2/hdinstall.c:438 ../loader2/hdinstall.c:540 -#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 -#: ../loader2/kickstart.c:284 ../loader2/lang.c:115 ../loader2/loader.c:344 -#: ../loader2/loader.c:445 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/mediacheck.c:62 -#: ../loader2/mediacheck.c:101 ../loader2/mediacheck.c:108 -#: ../loader2/method.c:120 ../loader2/method.c:346 ../loader2/method.c:420 -#: ../loader2/nfsinstall.c:153 ../loader2/nfsinstall.c:283 -#: ../loader2/nfsinstall.c:301 ../loader2/telnetd.c:93 -#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101 -#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196 -#: ../loader2/urls.c:315 ../loader2/urls.c:321 +#: ../loader/cdinstall.c:146 ../loader/cdinstall.c:421 +#: ../loader/driverdisk.c:98 ../loader/driverdisk.c:299 +#: ../loader/driverdisk.c:337 ../loader/driverdisk.c:365 +#: ../loader/driverdisk.c:375 ../loader/driverdisk.c:439 +#: ../loader/hdinstall.c:141 ../loader/hdinstall.c:252 +#: ../loader/hdinstall.c:438 ../loader/hdinstall.c:540 +#: ../loader/hdinstall.c:583 ../loader/hdinstall.c:596 +#: ../loader/kickstart.c:284 ../loader/lang.c:115 ../loader/loader.c:344 +#: ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:997 ../loader/mediacheck.c:62 +#: ../loader/mediacheck.c:101 ../loader/mediacheck.c:108 +#: ../loader/method.c:120 ../loader/method.c:346 ../loader/method.c:420 +#: ../loader/nfsinstall.c:153 ../loader/nfsinstall.c:283 +#: ../loader/nfsinstall.c:301 ../loader/telnetd.c:93 +#: ../loader/urlinstall.c:78 ../loader/urlinstall.c:101 +#: ../loader/urlinstall.c:185 ../loader/urlinstall.c:196 +#: ../loader/urls.c:315 ../loader/urls.c:321 msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" @@ -625,8 +625,8 @@ msgstr "" "ਇੰਸਟਾਲਰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ <Enter> ਦਬਾਓ।" #: ../fsset.py:1715 ../packages.py:368 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307 -#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader2/cdinstall.c:200 -#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/method.c:393 +#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader/cdinstall.c:200 +#: ../loader/cdinstall.c:203 ../loader/method.c:393 msgid "Skip" msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ" @@ -952,21 +952,21 @@ msgstr "ਸਥਿਰ" #: ../gui.py:232 ../rescue.py:228 ../text.py:535 #: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:54 -#: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489 -#: ../loader2/hdinstall.c:334 +#: ../loader/driverdisk.c:479 ../loader/driverdisk.c:489 +#: ../loader/hdinstall.c:334 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" #: ../gui.py:233 ../rescue.py:228 ../rescue.py:230 ../text.py:536 #: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:58 -#: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489 +#: ../loader/driverdisk.c:479 ../loader/driverdisk.c:489 msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" -#: ../gui.py:235 ../text.py:538 ../text.py:669 ../loader2/net.c:92 -#: ../loader2/net.c:338 ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695 -#: ../loader2/net.c:820 ../loader2/net.c:828 ../loader2/net.c:1224 -#: ../loader2/net.c:1230 +#: ../gui.py:235 ../text.py:538 ../text.py:669 ../loader/net.c:92 +#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:589 ../loader/net.c:695 +#: ../loader/net.c:820 ../loader/net.c:828 ../loader/net.c:1224 +#: ../loader/net.c:1230 msgid "Retry" msgstr "ਮੁਡ਼ ਕੋਸ਼ਿਸ਼" @@ -977,8 +977,8 @@ msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ" #: ../gui.py:237 ../gui.py:856 ../gui.py:1403 ../partIntfHelpers.py:244 #: ../partIntfHelpers.py:535 ../text.py:108 ../text.py:109 ../text.py:540 #: ../textw/bootloader_text.py:202 ../textw/constants_text.py:46 -#: ../loader2/dirbrowser.c:145 ../loader2/driverdisk.c:236 -#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:480 +#: ../loader/dirbrowser.c:145 ../loader/driverdisk.c:236 +#: ../loader/kickstart.c:372 ../loader/loader.c:379 ../loader/loader.c:480 msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -1813,21 +1813,21 @@ msgid "_Write changes to disk" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ(_W)" #: ../partitions.py:200 ../textw/constants_text.py:50 -#: ../loader2/cdinstall.c:351 ../loader2/driverdisk.c:236 -#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:351 -#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:173 -#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:334 -#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415 -#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1159 ../loader2/loader.c:1181 -#: ../loader2/net.c:277 ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 -#: ../loader2/net.c:1094 ../loader2/net.c:1863 ../loader2/nfsinstall.c:68 -#: ../loader2/urls.c:280 ../loader2/urls.c:405 +#: ../loader/cdinstall.c:351 ../loader/driverdisk.c:236 +#: ../loader/driverdisk.c:267 ../loader/driverdisk.c:351 +#: ../loader/driverselect.c:75 ../loader/driverselect.c:173 +#: ../loader/driverselect.c:199 ../loader/hdinstall.c:334 +#: ../loader/hdinstall.c:388 ../loader/kbd.c:138 ../loader/loader.c:415 +#: ../loader/loader.c:431 ../loader/loader.c:1159 ../loader/loader.c:1181 +#: ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:320 ../loader/net.c:750 +#: ../loader/net.c:1094 ../loader/net.c:1863 ../loader/nfsinstall.c:68 +#: ../loader/urls.c:280 ../loader/urls.c:405 msgid "Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ" #: ../partitions.py:200 ../rescue.py:305 ../iw/partition_gui.py:572 -#: ../textw/network_text.py:60 ../loader2/cdinstall.c:117 -#: ../loader2/cdinstall.c:125 ../loader2/driverdisk.c:440 +#: ../textw/network_text.py:60 ../loader/cdinstall.c:117 +#: ../loader/cdinstall.c:125 ../loader/driverdisk.c:440 msgid "Continue" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "ਆਪਣੀ %(instkey)s ਕੁੰਜੀ ਦਿਓ ਜੀ" msgid "Skip entering %(instkey)s" msgstr "%(instkey)s ਦੇਣਾ ਛੱਡੋ" -#: ../text.py:564 ../loader2/lang.c:63 +#: ../text.py:564 ../loader/lang.c:63 #, c-format, python-format msgid "Welcome to %s for %s" msgstr "%s ਵਲੋਂ %s ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "<i>%s</i>" msgid "Language Selection" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣ" -#: ../iw/language_gui.py:76 ../textw/language_text.py:45 ../loader2/lang.c:374 +#: ../iw/language_gui.py:76 ../textw/language_text.py:45 ../loader/lang.c:374 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਡ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "%s ਖੇਤਰ ਲਈ ਮੁੱਲ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" msgid "Dynamic IP" msgstr "ਡਾਇਨਾਮਿਕ IP" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:177 ../loader2/net.c:416 ../loader2/net.c:860 +#: ../iw/netconfig_dialog.py:177 ../loader/net.c:416 ../loader/net.c:860 #, c-format, python-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%s ਲਈ IP ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ" msgid "Hardware address: " msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ:" -#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:820 +#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader/net.c:820 msgid "Missing Protocol" msgstr "ਗੁੰਮ ਪਰੋਟੋਕਾਲ" @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "You must select at least IPv4 or IPv6 support." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ IPv4 ਜਾਂ IPv6 ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।" #: ../iw/network_gui.py:802 ../iw/network_gui.py:843 ../iw/network_gui.py:849 -#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:92 +#: ../textw/network_text.py:74 ../loader/net.c:92 msgid "Invalid Prefix" msgstr "ਗਲਤ ਪ੍ਰੀ-ਫਿਕਸ" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr "ਰੇਡ ਜੰਤਰ" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:334 +#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader/hdinstall.c:334 msgid "Hard Drives" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ" @@ -4745,12 +4745,12 @@ msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਫਿਕਸ" msgid "Activate on boot" msgstr "ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ" -#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:730 +#: ../textw/network_text.py:149 ../loader/net.c:730 #: tmp/netpostconfig.glade.h:9 msgid "Enable IPv4 support" msgstr "IPv4 ਸਹਿਯੋਗ ਯੋਗ" -#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:743 +#: ../textw/network_text.py:156 ../loader/net.c:743 #: tmp/netpostconfig.glade.h:10 msgid "Enable IPv6 support" msgstr "IPv6 ਸਹਿਯੋਗ ਯੋਗ" @@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "ਆਟੋ IPv6" msgid "DHCPv6" msgstr "DHCPv6" -#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1055 +#: ../textw/network_text.py:678 ../loader/net.c:1055 msgid "Gateway:" msgstr "ਗੇਟਵੇ:" @@ -5469,22 +5469,22 @@ msgstr "" "* ਇਹ Red Hat Enterprise Linux ਦੀ ਨਾ-ਸਹਾਇਕ/ਨਾ-ਸਰਟੀਫਾਇਡ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n" "* ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮੈਂਬਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਪੈਕੇਜਾਂ ਲਈ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੋਗੇ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:117 -#: ../loader2/mediacheck.c:76 +#: ../loader/cdinstall.c:96 ../loader/cdinstall.c:117 +#: ../loader/mediacheck.c:76 msgid "Media Check" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਜਾਂਚ" -#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:99 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/cdinstall.c:125 -#: ../loader2/method.c:393 +#: ../loader/cdinstall.c:96 ../loader/cdinstall.c:99 +#: ../loader/cdinstall.c:117 ../loader/cdinstall.c:125 +#: ../loader/method.c:393 msgid "Test" msgstr "ਜਾਂਚ" -#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:100 +#: ../loader/cdinstall.c:96 ../loader/cdinstall.c:100 msgid "Eject Disc" msgstr "ਡਿਸਕ ਕੱਢੋ" -#: ../loader2/cdinstall.c:97 +#: ../loader/cdinstall.c:97 #, c-format msgid "" "Choose \"%s\" to test the disc currently in the drive, or \"%s\" to eject " @@ -5493,7 +5493,7 @@ msgstr "" "\"%s\" ਚੁਣੋ, ਜੇਕਰ ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਡਿਸਕ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਹੈ ਜਾਂ \"%s\" ਚੁਣੋ ਤਾਂ ਕਿ ਡਿਸਕ ਨੂੰ " "ਬਾਹਰ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਸੀਡੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:118 +#: ../loader/cdinstall.c:118 #, c-format msgid "" "If you would like to test additional media, insert the next disc and press " @@ -5507,7 +5507,7 @@ msgstr "" "ਤਾਂ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਕ ਜਾਂਚ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ " "ਹਰੇਕ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਜਾਂਚਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:142 +#: ../loader/cdinstall.c:142 #, c-format msgid "" "The %s disc was not found in any of your drives. Please insert the %s disc " @@ -5516,11 +5516,11 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ %s CD ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ। %s CD ਪਾਉ ਜੀ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ %s " "ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:200 +#: ../loader/cdinstall.c:200 msgid "Disc Found" msgstr "ਡਿਸਕ ਖੋਜੀ ਗਈ" -#: ../loader2/cdinstall.c:201 +#: ../loader/cdinstall.c:201 #, c-format msgid "" "To begin testing the media before installation press %s.\n" @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgstr "" "\n" "ਮਾਧਿਅਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ %s ਚੁਣੋ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:339 +#: ../loader/cdinstall.c:339 #, c-format msgid "" "No %s disc was found which matches your boot media. Please insert the %s " @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "" "ਕੋਈ %s ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੂਟ ਮਾਧਿਅਮ ਨਾਲ ਮੇਲ਼ ਖਾਵੇ। %s ਡਿਸਕ ਪਾਉ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ " "ਲਈ %s ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:344 +#: ../loader/cdinstall.c:344 #, c-format msgid "" "The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s " @@ -5549,32 +5549,32 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਸੇ ਵੀ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ %s ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ। %s ਡਿਸਕ ਪਾਉ ਜੀ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ " "ਕਰਨ ਲਈ %s ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/cdinstall.c:350 +#: ../loader/cdinstall.c:350 msgid "Disc Not Found" msgstr "ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: ../loader2/cdinstall.c:422 +#: ../loader/cdinstall.c:422 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "CD-ROM ਤੇ ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।" -#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:121 ../loader2/method.c:347 +#: ../loader/copy.c:51 ../loader/method.c:121 ../loader/method.c:347 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:138 +#: ../loader/driverdisk.c:138 msgid "Loading" msgstr "ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: ../loader2/driverdisk.c:138 +#: ../loader/driverdisk.c:138 msgid "Reading driver disk..." msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:262 +#: ../loader/driverdisk.c:230 ../loader/driverdisk.c:262 msgid "Driver Disk Source" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਸਰੋਤ" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader/driverdisk.c:231 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -5582,55 +5582,55 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਜੰਤਰ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਡਰਾਈਵਰ-ਡਿਸਕ ਲਈ ਸਰੋਤ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਕਿਹਡ਼ਾ ਤੁਸੀਂ " "ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader/driverdisk.c:263 msgid "" "There are multiple partitions on this device which could contain the driver " "disk image. Which would you like to use?" msgstr "ਇਹ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਕਈ ਭਾਗ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਡਰਾਈਵਰ-ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਕਿਹਡ਼ਾ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:300 +#: ../loader/driverdisk.c:300 msgid "Failed to mount partition." msgstr "ਭਾਗ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।" -#: ../loader2/driverdisk.c:308 +#: ../loader/driverdisk.c:308 msgid "Select driver disk image" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਚੁਣੋ" -#: ../loader2/driverdisk.c:309 +#: ../loader/driverdisk.c:309 msgid "Select the file which is your driver disk image." msgstr "ਫਾਇਲ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਦਾ ਈਮੇਜ਼ ਹੈ।" -#: ../loader2/driverdisk.c:338 +#: ../loader/driverdisk.c:338 msgid "Failed to load driver disk from file." msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ।" -#: ../loader2/driverdisk.c:349 +#: ../loader/driverdisk.c:349 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "ਆਪਣੀ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਨੂੰ /dev/%s ਵਿੱਚ ਪਾਉ ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \"ਠੀਕ ਹੈ \" ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader/driverdisk.c:351 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਪਾਓ" -#: ../loader2/driverdisk.c:366 +#: ../loader/driverdisk.c:366 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader/driverdisk.c:376 #, c-format msgid "Driver disk is invalid for this release of %s." msgstr "%s ਦੇ ਇਸ ਰੀਲਿਜ਼ ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਗਲਤ ਹੈ।" -#: ../loader2/driverdisk.c:439 +#: ../loader/driverdisk.c:439 msgid "Manually choose" msgstr "ਦਸਤੀ ਚੋਣ" -#: ../loader2/driverdisk.c:440 +#: ../loader/driverdisk.c:440 msgid "Load another disk" msgstr "ਹੋਰ ਡਿਸਕ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: ../loader2/driverdisk.c:441 +#: ../loader/driverdisk.c:441 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -5639,45 +5639,45 @@ msgstr "" "ਡਰਾਈਵਰ-ਡਿਸਕ ਤੇ ਜੰਤਰ ਦੀ ਕੋਈ ਅਨੁਕੂਲ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦਸਤੀ ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ " "ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਹੋਰ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਲੋਡ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:479 +#: ../loader/driverdisk.c:479 msgid "Driver disk" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ" -#: ../loader2/driverdisk.c:480 +#: ../loader/driverdisk.c:480 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਹੈ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:489 +#: ../loader/driverdisk.c:489 msgid "More Driver Disks?" msgstr "ਹੋਰ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕਾਂ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:490 +#: ../loader/driverdisk.c:490 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕਾਂ ਲੋਡ ਕਰਨੀਆਂ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572 -#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/kickstart.c:132 -#: ../loader2/kickstart.c:142 ../loader2/kickstart.c:185 -#: ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/modules.c:336 -#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 -#: ../loader2/nfsinstall.c:342 ../loader2/urlinstall.c:437 -#: ../loader2/urlinstall.c:446 ../loader2/urlinstall.c:455 +#: ../loader/driverdisk.c:535 ../loader/driverdisk.c:572 +#: ../loader/hdinstall.c:470 ../loader/kickstart.c:132 +#: ../loader/kickstart.c:142 ../loader/kickstart.c:185 +#: ../loader/kickstart.c:529 ../loader/modules.c:336 +#: ../loader/modules.c:348 ../loader/net.c:1647 ../loader/net.c:1670 +#: ../loader/nfsinstall.c:342 ../loader/urlinstall.c:437 +#: ../loader/urlinstall.c:446 ../loader/urlinstall.c:455 msgid "Kickstart Error" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਗਲਤੀ" -#: ../loader2/driverdisk.c:536 +#: ../loader/driverdisk.c:536 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਸਰੋਤ: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:573 +#: ../loader/driverdisk.c:573 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " "command: %s:%s" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਇਹ ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ: %s:%s" -#: ../loader2/driverselect.c:65 +#: ../loader/driverselect.c:65 #, c-format msgid "" "Please enter any parameters which you wish to pass to the %s module " @@ -5687,25 +5687,25 @@ msgstr "" "ਕੋਈ ਵੀ ਮੁੱਲ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ %s ਮੈਡਿਊਲ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦੇ ਕੇ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ " "ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਮੁੱਲ ਦੇਣੇ ਹਨ, ਇਹ ਪਰਦੇ ਨੂੰ \"ਠੀਕ ਹੈ\" ਦਬਾ ਕੇ ਛੱਡ ਦਿਓ।" -#: ../loader2/driverselect.c:85 +#: ../loader/driverselect.c:85 msgid "Enter Module Parameters" msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਿਓ" -#: ../loader2/driverselect.c:172 +#: ../loader/driverselect.c:172 msgid "No drivers found" msgstr "ਕੋਈ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: ../loader2/driverselect.c:172 +#: ../loader/driverselect.c:172 msgid "Load driver disk" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: ../loader2/driverselect.c:173 +#: ../loader/driverselect.c:173 msgid "" "No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver " "disk?" msgstr "ਦਸਤੀ ਭਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: ../loader2/driverselect.c:191 +#: ../loader/driverselect.c:191 msgid "" "Please select the driver below which you wish to load. If it does not " "appear and you have a driver disk, press F2." @@ -5713,33 +5713,33 @@ msgstr "" "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੀ ਲੋਡ਼ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀ ਹੈ ਅਤੇ " "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਡਰਾਈਵਰ-ਡਿਸਕ ਹੈ ਤਾਂ F2 ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/driverselect.c:200 +#: ../loader/driverselect.c:200 msgid "Specify optional module arguments" msgstr "ਚੋਣਵੇ ਮੈਡੀਊਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ" -#: ../loader2/driverselect.c:225 +#: ../loader/driverselect.c:225 msgid "Select Device Driver to Load" msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ" -#: ../loader2/hdinstall.c:80 ../loader2/nfsinstall.c:168 -#: ../loader2/urlinstall.c:274 +#: ../loader/hdinstall.c:80 ../loader/nfsinstall.c:168 +#: ../loader/urlinstall.c:274 msgid "Media Detected" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਖੋਜਿਆ" -#: ../loader2/hdinstall.c:81 ../loader2/nfsinstall.c:169 -#: ../loader2/urlinstall.c:275 +#: ../loader/hdinstall.c:81 ../loader/nfsinstall.c:169 +#: ../loader/urlinstall.c:275 msgid "Local installation media detected..." msgstr "ਲੋਕਲ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੀਡਿਆ ਖੋਜਿਆ..." -#: ../loader2/hdinstall.c:137 ../loader2/nfsinstall.c:293 -#: ../loader2/urlinstall.c:192 +#: ../loader/hdinstall.c:137 ../loader/nfsinstall.c:293 +#: ../loader/urlinstall.c:192 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਡ਼ੀ, ਉਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡੇ ਬੂਟ ਮੀਡਿਆ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਹੀ ਹੈ।" -#: ../loader2/hdinstall.c:253 +#: ../loader/hdinstall.c:253 msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " "ISO images and try again." @@ -5747,13 +5747,13 @@ msgstr "" "ਆਈਸੋ(ISO) ਈਮੇਜ਼ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਆਈਸੋ (ISO) ਈਮੇਜ਼ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਮੁਡ਼ " "ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।" -#: ../loader2/hdinstall.c:335 +#: ../loader/hdinstall.c:335 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਹਾਰਡ-ਡਰਾਈਵ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੀ ਹੈ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਹੀ ਹੋਰ ਜੰਤਰ ਚੁਣਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ?" -#: ../loader2/hdinstall.c:349 +#: ../loader/hdinstall.c:349 #, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -5763,61 +5763,61 @@ msgstr "" "ਕਿਹਡ਼ਾ ਭਾਗ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਉਪੱਰ %s ਲਈ CD (iso9660) ਈਮੇਜ਼ ਸੰਭਾਲਿਆ ਹੈ? ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਹ " "ਭਾਗ ਜਾਂ ਹਾਰਡ-ਡਿਸਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਹੋਰ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਜੋਡ਼ਨ ਲਈ F2 ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/hdinstall.c:372 +#: ../loader/hdinstall.c:372 msgid "Directory holding images:" msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਾਲੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:" -#: ../loader2/hdinstall.c:400 +#: ../loader/hdinstall.c:400 msgid "Select Partition" msgstr "ਭਾਗ ਚੁਣੋ" -#: ../loader2/hdinstall.c:439 +#: ../loader/hdinstall.c:439 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images." msgstr "ਜੰਤਰ %s ਉੱਤੇ %s CDROM ਈਮੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੇ ਹਨ।" -#: ../loader2/hdinstall.c:471 +#: ../loader/hdinstall.c:471 #, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "HD ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਢੰਗ ਕਮਾਂਡ %s ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ: %s" -#: ../loader2/hdinstall.c:541 ../loader2/hdinstall.c:597 +#: ../loader/hdinstall.c:541 ../loader/hdinstall.c:597 msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਸਕੀ।" -#: ../loader2/hdinstall.c:584 +#: ../loader/hdinstall.c:584 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "BIOS ਡਿਸਕ %s ਲਈ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#: ../loader2/kbd.c:136 +#: ../loader/kbd.c:136 msgid "Keyboard Type" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਿਸਮ" -#: ../loader2/kbd.c:137 +#: ../loader/kbd.c:137 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: ../loader2/kickstart.c:133 +#: ../loader/kickstart.c:133 #, c-format msgid "Error opening kickstart file %s: %s" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ %s ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:143 +#: ../loader/kickstart.c:143 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ %s ਦੇ ਭਾਗ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:186 +#: ../loader/kickstart.c:186 #, c-format msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s." msgstr "%s ਵਿੱਚ ਲਾਈਨ %d ਉੱਤੇ ਗਲਤੀ ਹੈ, ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ %s ਵਿੱਚ।" -#: ../loader2/kickstart.c:285 +#: ../loader/kickstart.c:285 msgid "Cannot find ks.cfg on removable media." msgstr "ਹਟਾਉਣਯੋਗ-ਮਾਧਿਅਮ ਤੇ ks.cfg ਨਹੀ ਲੱਭੀ।" -#: ../loader2/kickstart.c:377 +#: ../loader/kickstart.c:377 msgid "" "Unable to download the kickstart file. Please modify the kickstart " "parameter below or press Cancel to proceed as an interactive installation." @@ -5825,50 +5825,50 @@ msgstr "" "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਹੇਠਾਂ ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਮੁੱਲ ਸੋਧੋ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ " "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਵਾਸਤੇ ਦੱਬੋ।" -#: ../loader2/kickstart.c:386 +#: ../loader/kickstart.c:386 msgid "Error downloading kickstart file" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: ../loader2/kickstart.c:530 +#: ../loader/kickstart.c:530 #, c-format msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਢੰਗ ਕਮਾਂਡ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ: %s" -#: ../loader2/lang.c:64 +#: ../loader/lang.c:64 #, c-format msgid "Welcome to %s for %s - Rescue Mode" msgstr "%s ਵਲੋਂ %s ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ - ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਢੰਗ" -#: ../loader2/lang.c:65 ../loader2/loader.c:166 +#: ../loader/lang.c:65 ../loader/loader.c:166 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ਇਕਾਈਆਂ ਵਿੱਚ | <Space> ਚੋਣ | <F12> ਅਗਲਾ ਪਰਦਾ" -#: ../loader2/lang.c:373 +#: ../loader/lang.c:373 msgid "Choose a Language" msgstr "ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ" -#: ../loader2/loader.c:123 +#: ../loader/loader.c:123 msgid "Local CD/DVD" msgstr "ਲੋਕਲ CD/DVD" -#: ../loader2/loader.c:125 +#: ../loader/loader.c:125 msgid "Hard drive" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ" -#: ../loader2/loader.c:126 +#: ../loader/loader.c:126 msgid "NFS directory" msgstr "NFS ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" -#: ../loader2/loader.c:156 +#: ../loader/loader.c:156 #, c-format msgid "Welcome to %s%n for %s" msgstr "%s%n ਵਲੋਂ %s ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" -#: ../loader2/loader.c:374 ../loader2/loader.c:410 +#: ../loader/loader.c:374 ../loader/loader.c:410 msgid "Update Disk Source" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਕ ਸਰੋਤ" -#: ../loader2/loader.c:375 +#: ../loader/loader.c:375 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -5876,34 +5876,34 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜੰਤਰ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਕ ਲਈ ਸਰੋਤ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਡ਼ਾ " "ਵਰਤਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ?" -#: ../loader2/loader.c:411 +#: ../loader/loader.c:411 msgid "" "There are multiple partitions on this device which could contain the update " "disk image. Which would you like to use?" msgstr "ਇਹ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਕਈ ਭਾਗ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਡਰਾਈਵਰ-ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਰੱਖੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਡ਼ਾ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: ../loader2/loader.c:429 +#: ../loader/loader.c:429 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "ਆਪਣੀ ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਕ /dev/%s ਵਿੱਚ ਪਾਓ ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ \"ਠੀਕ ਹੈ\" ਦਬਾਓ।" -#: ../loader2/loader.c:431 +#: ../loader/loader.c:431 msgid "Updates Disk" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਕ" -#: ../loader2/loader.c:446 +#: ../loader/loader.c:446 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਫੇਲ੍ਹ" -#: ../loader2/loader.c:449 +#: ../loader/loader.c:449 msgid "Updates" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ" -#: ../loader2/loader.c:449 +#: ../loader/loader.c:449 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "ਐਨਾਕਾਂਡਾ ਅੱਪਡੇਟ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../loader2/loader.c:485 +#: ../loader/loader.c:485 msgid "" "Unable to download the updates image. Please modify the updates location " "below or press Cancel to proceed without updates.." @@ -5911,44 +5911,44 @@ msgstr "" "ਅੱਪਡੇਟ ਈਮੇਜ਼ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਸਥਿਤੀ ਸੋਧੋ ਜਾਂ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ " "ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ।" -#: ../loader2/loader.c:494 +#: ../loader/loader.c:494 msgid "Error downloading updates image" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇਮੇਜ਼ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: ../loader2/loader.c:994 +#: ../loader/loader.c:994 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਉੱਤੇ %s ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਰੈਮ (RAM) ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../loader2/loader.c:1151 +#: ../loader/loader.c:1151 msgid "Rescue Method" msgstr "ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਢੰਗ" -#: ../loader2/loader.c:1152 +#: ../loader/loader.c:1152 msgid "Installation Method" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਢੰਗ" -#: ../loader2/loader.c:1154 +#: ../loader/loader.c:1154 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਈਮੇਜ਼ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਮੀਡਿਆ ਉੱਤੇ ਹਨ?" -#: ../loader2/loader.c:1156 +#: ../loader/loader.c:1156 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਮੀਡਿਆ ਉੱਤੇ ਹਨ?" -#: ../loader2/loader.c:1180 +#: ../loader/loader.c:1180 msgid "No driver found" msgstr "ਕੋਈ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ" -#: ../loader2/loader.c:1180 +#: ../loader/loader.c:1180 msgid "Select driver" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ" -#: ../loader2/loader.c:1181 +#: ../loader/loader.c:1181 msgid "Use a driver disk" msgstr "ਇੱਕ ਡਰਾਈਵਰ ਡਿਸਕ ਵਰਤੋ" -#: ../loader2/loader.c:1182 +#: ../loader/loader.c:1182 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -5956,59 +5956,59 @@ msgstr "" "ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਿਸਮ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਦੀ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਦਸਤੀ " "ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਜੰਤਰ-ਡਿਸਕ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: ../loader2/loader.c:1415 +#: ../loader/loader.c:1415 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਇਹ ਜੰਤਰ ਖੋਜੇ ਗਏ ਹਨ।" -#: ../loader2/loader.c:1417 +#: ../loader/loader.c:1417 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕੋਈ ਜੰਤਰਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਹੁਣ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: ../loader2/loader.c:1421 +#: ../loader/loader.c:1421 msgid "Devices" msgstr "ਜੰਤਰ" -#: ../loader2/loader.c:1422 +#: ../loader/loader.c:1422 msgid "Done" msgstr "ਸਮਾਪਤ" -#: ../loader2/loader.c:1423 +#: ../loader/loader.c:1423 msgid "Add Device" msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: ../loader2/loader.c:1600 +#: ../loader/loader.c:1600 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "ਲੋਡਰ ਤਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਸ਼ੈੱਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ।\n" -#: ../loader2/loader.c:1946 +#: ../loader/loader.c:1946 #, c-format msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n" msgstr "ਐਨਾਕਾਂਡਾ %s ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, %s ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਢੰਗ - ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ...\n" -#: ../loader2/loader.c:1948 +#: ../loader/loader.c:1948 #, c-format msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "ਐਨਾਕਾਂਡਾ %s ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, %s ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲਰ - ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ...\n" -#: ../loader2/mediacheck.c:62 +#: ../loader/mediacheck.c:62 #, c-format msgid "Unable to find install image %s" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਈਮੇਜ਼ %s ਦੀ ਖੋਜ ਅਸਫ਼ਲ" -#: ../loader2/mediacheck.c:68 +#: ../loader/mediacheck.c:68 #, c-format msgid "Checking \"%s\"..." msgstr "\"%s\" ਦੀ ਜਾਂਚ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..." -#: ../loader2/mediacheck.c:70 +#: ../loader/mediacheck.c:70 #, c-format msgid "Checking media now..." msgstr "ਹੁਣ ਮੀਡਿਆ ਦੀ ਜਾਂਚ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..." -#: ../loader2/mediacheck.c:102 +#: ../loader/mediacheck.c:102 msgid "" "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This " "probably means the disc was created without adding the checksum." @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "" "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਰਵੇ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਚੈਕ-ਸਮ ਜਾਂਚਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਚੈੱਕ-ਸਮ " "ਜੋਡ਼ੇ ਬਿਨਾਂ ਹੀ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: ../loader2/mediacheck.c:109 +#: ../loader/mediacheck.c:109 msgid "" "The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt " "download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try " @@ -6026,11 +6026,11 @@ msgstr "" "ਵਰਤਣ ਯੋਗ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡਿਸਕ ਸਾਫ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇ ਜਾਂਚ ਲਗਾਤਾਰ ਫੇਲ ਹੁੰਦੀ ਰਹੀ " "ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ।" -#: ../loader2/mediacheck.c:117 +#: ../loader/mediacheck.c:117 msgid "Success" msgstr "ਸਫਲ" -#: ../loader2/mediacheck.c:118 +#: ../loader/mediacheck.c:118 msgid "" "The image which was just tested was successfully verified. It should be OK " "to install from this media. Note that not all media/drive errors can be " @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "" "ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸਭ ਮਾਧਿਅਮ/ਡਰਾਈਵ ਗਲਤੀਆਂ ਮਾਧਿਅਮ ਜਾਂਚ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ ਜਾ " "ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" -#: ../loader2/method.c:390 +#: ../loader/method.c:390 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -6051,26 +6051,26 @@ msgstr "" "\n" " %s?" -#: ../loader2/method.c:393 +#: ../loader/method.c:393 msgid "Checksum Test" msgstr "ਚੈੱਕ-ਸਮ ਦੀ ਜਾਂਚ" -#: ../loader2/modules.c:337 +#: ../loader/modules.c:337 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਢੰਗ ਕਮਾਂਡ %s ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਹੈ: %s" -#: ../loader2/modules.c:349 +#: ../loader/modules.c:349 msgid "A module name must be specified for the kickstart device command." msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਜੰਤਰ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਮੈਡਿਊਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" -#: ../loader2/net.c:93 +#: ../loader/net.c:93 msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" msgstr "IPv4 ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਪ੍ਰੀ-ਫਿਕਸ 1 ਤੋਂ 32 ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ ਜਾਂ IPv6 ਲਈ 1 ਤੋਂ 128 ਤੱਕ" -#: ../loader2/net.c:266 +#: ../loader/net.c:266 #, c-format msgid "" "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption " @@ -6080,27 +6080,27 @@ msgstr "" "%s ਇੱਕ ਬੇਤਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਐਡਪਟਰ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਬੇਤਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ESSID ਅਤੇ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ(key) " "ਦਿਓ, ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਰਹਿਣ ਦਿਉ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰਹੇਗੀ।" -#: ../loader2/net.c:272 +#: ../loader/net.c:272 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: ../loader2/net.c:273 +#: ../loader/net.c:273 msgid "Encryption Key" msgstr "ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ" -#: ../loader2/net.c:276 +#: ../loader/net.c:276 msgid "Wireless Settings" msgstr "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੈਟਿੰਗ" -#: ../loader2/net.c:311 +#: ../loader/net.c:311 msgid "Nameserver IP" msgstr "ਨਾਂ-ਸਰਵਰ IP" -#: ../loader2/net.c:315 +#: ../loader/net.c:315 msgid "Missing Nameserver" msgstr "ਨਾਂ-ਸਰਵਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" -#: ../loader2/net.c:316 +#: ../loader/net.c:316 msgid "" "Your IP address request returned configuration information, but it did not " "include a nameserver address. If you do not have this information, you can " @@ -6110,56 +6110,56 @@ msgstr "" "ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ " "ਜਾਰੀ ਰਹੇਗੀ।" -#: ../loader2/net.c:338 +#: ../loader/net.c:338 msgid "Invalid IP Information" msgstr "ਗਲਤ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: ../loader2/net.c:339 +#: ../loader/net.c:339 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਗਲਤ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਭਰਿਆ ਹੈ।" -#: ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695 +#: ../loader/net.c:589 ../loader/net.c:695 msgid "Network Error" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਹੈ" -#: ../loader2/net.c:590 ../loader2/net.c:696 +#: ../loader/net.c:590 ../loader/net.c:696 msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।" -#: ../loader2/net.c:776 +#: ../loader/net.c:776 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP ਸੰਰਚਨਾ" -#: ../loader2/net.c:821 +#: ../loader/net.c:821 msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। (IPv4 ਜਾਂ IPv6)।" -#: ../loader2/net.c:828 +#: ../loader/net.c:828 msgid "IPv4 Needed for NFS" msgstr "IPv4 NFS ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" -#: ../loader2/net.c:829 +#: ../loader/net.c:829 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." msgstr "NFS ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਢੰਗ ਲਈ IPv4 ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" -#: ../loader2/net.c:950 +#: ../loader/net.c:950 msgid "IPv4 address:" msgstr "IPv4 ਸਿਰਨਾਵਾਂ:" -#: ../loader2/net.c:962 ../loader2/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1 +#: ../loader/net.c:962 ../loader/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1 #: tmp/netpostconfig.glade.h:1 msgid "/" msgstr "/" -#: ../loader2/net.c:1002 +#: ../loader/net.c:1002 msgid "IPv6 address:" msgstr "IPv6 ਸਿਰਨਾਵਾਂ:" -#: ../loader2/net.c:1063 +#: ../loader/net.c:1063 msgid "Name Server:" msgstr "ਨਾਂ-ਸਰਵਰ:" -#: ../loader2/net.c:1099 +#: ../loader/net.c:1099 msgid "" "Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For " "IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The " @@ -6169,174 +6169,174 @@ msgstr "" "ਕਿਉਡ ਨੈਟਮਾਕਕ ਜਾਂ CIDR-ਸ਼ੈਲੀ ਪ੍ਰੀ-ਫਿਕਸ ਮੰਨਣਯੋਗ ਹਨ। ਗੇਟਵੇ ਅਤੇ ਨਾਂ ਸਰਵਰ ਖੇਤਰ IPv4 ਜਾਂ IPv6 " "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ।" -#: ../loader2/net.c:1115 +#: ../loader/net.c:1115 msgid "Manual TCP/IP Configuration" msgstr "ਦਸਤੀ TCP/IP ਸੰਰਚਨਾ" -#: ../loader2/net.c:1224 ../loader2/net.c:1230 +#: ../loader/net.c:1224 ../loader/net.c:1230 msgid "Missing Information" msgstr "ਗੁੰਮ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: ../loader2/net.c:1225 +#: ../loader/net.c:1225 msgid "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ IPv4 ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨੈੱਟਮਾਸਕ ਜਾਂ CIDR ਪ੍ਰੀਫਿਕਸ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।" -#: ../loader2/net.c:1231 +#: ../loader/net.c:1231 msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ IPv6 ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ CIDR ਪ੍ਰੀਫਿਕਸ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।" -#: ../loader2/net.c:1552 +#: ../loader/net.c:1552 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਅਤੇ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../loader2/net.c:1648 +#: ../loader/net.c:1648 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਮਾਂਡ %s ਲਈ ਨਕਾਰਾ ਆਰਗੂਮੈਂਟ: %s" -#: ../loader2/net.c:1671 +#: ../loader/net.c:1671 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਬੂਟ-ਪਰੋਟੋਕਾਲ %s ਦਿੱਤਾ" -#: ../loader2/net.c:1859 +#: ../loader/net.c:1859 msgid "Networking Device" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ" -#: ../loader2/net.c:1860 +#: ../loader/net.c:1860 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ?" -#: ../loader2/nfsinstall.c:57 +#: ../loader/nfsinstall.c:57 msgid "NFS server name:" msgstr "NFS ਸਰਵਰ ਨਾਂ:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:60 +#: ../loader/nfsinstall.c:60 #, c-format msgid "%s directory:" msgstr "%s ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:65 +#: ../loader/nfsinstall.c:65 #, c-format msgid "Please enter the server name and path to your %s images." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ %s ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਮਾਰਗ ਦਿਓ।" -#: ../loader2/nfsinstall.c:67 +#: ../loader/nfsinstall.c:67 msgid "NFS Setup" msgstr "NFS ਸੈਟਅੱਪ" -#: ../loader2/nfsinstall.c:154 +#: ../loader/nfsinstall.c:154 msgid "Hostname specified with no DNS configured" msgstr "ਬਿਨਾਂ DNS ਸੰਰਚਨਾ ਹੀ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ" -#: ../loader2/nfsinstall.c:215 ../loader2/urls.c:223 +#: ../loader/nfsinstall.c:215 ../loader/urls.c:223 msgid "Retrieving" msgstr "ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: ../loader2/nfsinstall.c:284 +#: ../loader/nfsinstall.c:284 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "ਉਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: ../loader2/nfsinstall.c:297 +#: ../loader/nfsinstall.c:297 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "ਉਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ %s ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਡ਼ੀ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।" -#: ../loader2/nfsinstall.c:343 +#: ../loader/nfsinstall.c:343 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "NFS ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਢੰਗ ਕਮਾਂਡ %s ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਹੈ: %s" -#: ../loader2/telnetd.c:89 ../loader2/telnetd.c:131 +#: ../loader/telnetd.c:89 ../loader/telnetd.c:131 msgid "Telnet" msgstr "ਟੇਲਨੈੱਟ" -#: ../loader2/telnetd.c:89 +#: ../loader/telnetd.c:89 msgid "Waiting for telnet connection..." msgstr "ਟੇਲਨੈੱਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਉਡੀਕਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../loader2/telnetd.c:131 +#: ../loader/telnetd.c:131 msgid "Running anaconda via telnet..." msgstr "ਐਨਾਕਾਂਡਾ ਟੇਲਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../loader2/urlinstall.c:79 +#: ../loader/urlinstall.c:79 #, c-format msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s." msgstr "%s ਨੂੰ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ://%s/%s।" -#: ../loader2/urlinstall.c:186 +#: ../loader/urlinstall.c:186 msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ।" -#: ../loader2/urlinstall.c:438 +#: ../loader/urlinstall.c:438 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Url ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਢੰਗ ਕਮਾਂਡ %s ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਹੈ: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:447 +#: ../loader/urlinstall.c:447 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "ਇੱਕ --url ਆਰਗੂਮੈਂਟ, Url ਕਿੱਕਸਟਾਰਟ ਢੰਗ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।" -#: ../loader2/urlinstall.c:456 +#: ../loader/urlinstall.c:456 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ Url ਢੰਗ %s" -#: ../loader2/urls.c:282 +#: ../loader/urls.c:282 #, c-format msgid "Please enter the URL containing the %s images on your server." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਰਵਰ ਦਾ URL ਦਿਓ ਜਿੱਥੇ %s ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" -#: ../loader2/urls.c:293 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "Configure proxy" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: ../loader2/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:308 msgid "URL Setup" msgstr "URL ਸੈਟਅੱਪ" -#: ../loader2/urls.c:316 +#: ../loader/urls.c:316 msgid "You must enter a URL." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ URL ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" -#: ../loader2/urls.c:322 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "URL must be either an ftp or http URL" msgstr "URL ਜਾਂ ਤਾਂ ftp ਜਾਂ http URL ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: ../loader2/urls.c:333 +#: ../loader/urls.c:333 msgid "Unknown Host" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: ../loader2/urls.c:334 +#: ../loader/urls.c:334 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ਇੱਕ ਠੀਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../loader2/urls.c:380 +#: ../loader/urls.c:380 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ HTTP ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ HTTP ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਦਾ ਨਾਂ ਭਰੋ।" -#: ../loader2/urls.c:395 +#: ../loader/urls.c:395 msgid "Proxy Name:" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਂ:" -#: ../loader2/urls.c:400 +#: ../loader/urls.c:400 msgid "Proxy Port:" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਪੋਰਟ:" -#: ../loader2/urls.c:416 +#: ../loader/urls.c:416 msgid "Further Setup" msgstr "ਹੋਰ ਸੈਟਅੱਪ" -#: ../loader2/windows.c:63 +#: ../loader/windows.c:63 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "SCSI ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ" -#: ../loader2/windows.c:64 +#: ../loader/windows.c:64 #, c-format msgid "Loading %s driver..." msgstr "ਡਰਾਈਵਰ %s ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." |