diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2006-07-27 15:24:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2006-07-27 15:24:39 +0000 |
commit | e18e70902be9e4aa1e5d82cf6f190fd2789cf450 (patch) | |
tree | cf0a80e15eb3773a9b7b2a8371fc3dc7d6d9c08b /po/nso.po | |
parent | fc54bcfb768965831d4a0f8669b7c2a4d726401f (diff) | |
download | anaconda-e18e70902be9e4aa1e5d82cf6f190fd2789cf450.tar.gz anaconda-e18e70902be9e4aa1e5d82cf6f190fd2789cf450.tar.xz anaconda-e18e70902be9e4aa1e5d82cf6f190fd2789cf450.zip |
refresh-po
Diffstat (limited to 'po/nso.po')
-rw-r--r-- | po/nso.po | 2295 |
1 files changed, 1333 insertions, 962 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-16 17:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-26 17:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 13:30+0200\n" "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n" "Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,63 +15,63 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../anaconda:255 +#: ../anaconda:258 msgid "Unknown Error" msgstr "Phošo e sa Tsebjwego" -#: ../anaconda:258 +#: ../anaconda:261 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "" "Phošo ya go ntšha karolo ya bobedi ya go thomiša go fetola sebopego: %s!" -#: ../anaconda:411 +#: ../anaconda:414 msgid "Press <enter> for a shell" msgstr "" -#: ../anaconda:442 ../gui.py:244 ../rescue.py:46 ../rescue.py:241 -#: ../rescue.py:322 ../rescue.py:350 ../rescue.py:360 ../rescue.py:441 -#: ../rescue.py:447 ../text.py:386 ../text.py:532 ../vnc.py:140 +#: ../anaconda:445 ../gui.py:233 ../rescue.py:46 ../rescue.py:245 +#: ../rescue.py:323 ../rescue.py:350 ../rescue.py:360 ../rescue.py:441 +#: ../rescue.py:447 ../text.py:394 ../text.py:537 ../vnc.py:140 #: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:54 -#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/iscsi_text.py:73 -#: ../textw/network_text.py:31 ../textw/network_text.py:177 -#: ../textw/network_text.py:408 ../textw/network_text.py:416 -#: ../loader2/cdinstall.c:136 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:256 ../loader2/cdinstall.c:259 -#: ../loader2/cdinstall.c:376 ../loader2/cdinstall.c:381 -#: ../loader2/cdinstall.c:386 ../loader2/cdinstall.c:450 -#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:269 -#: ../loader2/driverdisk.c:300 ../loader2/driverdisk.c:334 -#: ../loader2/driverdisk.c:372 ../loader2/driverdisk.c:386 -#: ../loader2/driverdisk.c:400 ../loader2/driverdisk.c:579 -#: ../loader2/driverdisk.c:617 ../loader2/driverselect.c:70 -#: ../loader2/driverselect.c:208 ../loader2/hdinstall.c:104 -#: ../loader2/hdinstall.c:155 ../loader2/hdinstall.c:214 -#: ../loader2/hdinstall.c:381 ../loader2/hdinstall.c:432 -#: ../loader2/hdinstall.c:467 ../loader2/hdinstall.c:536 -#: ../loader2/hdinstall.c:579 ../loader2/hdinstall.c:592 ../loader2/kbd.c:128 -#: ../loader2/kickstart.c:121 ../loader2/kickstart.c:131 -#: ../loader2/kickstart.c:174 ../loader2/kickstart.c:273 -#: ../loader2/kickstart.c:409 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/lang.c:364 -#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:342 ../loader2/loader.c:353 -#: ../loader2/loader.c:760 ../loader2/loader.c:926 ../loader2/mediacheck.c:329 -#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/mediacheck.c:432 -#: ../loader2/method.c:153 ../loader2/method.c:372 ../loader2/method.c:457 -#: ../loader2/modules.c:964 ../loader2/net.c:251 ../loader2/net.c:289 -#: ../loader2/net.c:562 ../loader2/net.c:925 ../loader2/net.c:948 -#: ../loader2/net.c:1109 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/nfsinstall.c:127 ../loader2/nfsinstall.c:214 -#: ../loader2/nfsinstall.c:223 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/telnetd.c:84 ../loader2/urlinstall.c:72 -#: ../loader2/urlinstall.c:144 ../loader2/urlinstall.c:157 -#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urlinstall.c:459 -#: ../loader2/urlinstall.c:470 ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:191 -#: ../loader2/urls.c:200 ../loader2/urls.c:266 ../loader2/urls.c:331 -#: ../loader2/urls.c:336 ../loader2/urls.c:342 ../loader2/urls.c:456 +#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/network_text.py:30 +#: ../textw/network_text.py:182 ../textw/network_text.py:399 +#: ../textw/network_text.py:407 ../loader2/cdinstall.c:139 +#: ../loader2/cdinstall.c:140 ../loader2/cdinstall.c:257 +#: ../loader2/cdinstall.c:260 ../loader2/cdinstall.c:375 +#: ../loader2/cdinstall.c:380 ../loader2/cdinstall.c:385 +#: ../loader2/cdinstall.c:454 ../loader2/dirbrowser.c:139 +#: ../loader2/driverdisk.c:272 ../loader2/driverdisk.c:303 +#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:375 +#: ../loader2/driverdisk.c:389 ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:577 ../loader2/driverdisk.c:614 +#: ../loader2/driverselect.c:70 ../loader2/driverselect.c:206 +#: ../loader2/hdinstall.c:106 ../loader2/hdinstall.c:157 +#: ../loader2/hdinstall.c:216 ../loader2/hdinstall.c:383 +#: ../loader2/hdinstall.c:434 ../loader2/hdinstall.c:469 +#: ../loader2/hdinstall.c:538 ../loader2/hdinstall.c:581 +#: ../loader2/hdinstall.c:594 ../loader2/kbd.c:131 ../loader2/kickstart.c:124 +#: ../loader2/kickstart.c:134 ../loader2/kickstart.c:177 +#: ../loader2/kickstart.c:276 ../loader2/kickstart.c:411 ../loader2/lang.c:104 +#: ../loader2/lang.c:367 ../loader2/loader.c:335 ../loader2/loader.c:348 +#: ../loader2/loader.c:359 ../loader2/loader.c:778 ../loader2/loader.c:943 +#: ../loader2/mediacheck.c:329 ../loader2/mediacheck.c:387 +#: ../loader2/mediacheck.c:432 ../loader2/method.c:155 ../loader2/method.c:373 +#: ../loader2/method.c:458 ../loader2/modules.c:960 ../loader2/net.c:242 +#: ../loader2/net.c:282 ../loader2/net.c:706 ../loader2/net.c:949 +#: ../loader2/net.c:1446 ../loader2/net.c:1469 ../loader2/net.c:1643 +#: ../loader2/nfsinstall.c:57 ../loader2/nfsinstall.c:130 +#: ../loader2/nfsinstall.c:211 ../loader2/nfsinstall.c:220 +#: ../loader2/nfsinstall.c:259 ../loader2/telnetd.c:87 +#: ../loader2/urlinstall.c:79 ../loader2/urlinstall.c:151 +#: ../loader2/urlinstall.c:164 ../loader2/urlinstall.c:476 +#: ../loader2/urlinstall.c:485 ../loader2/urlinstall.c:496 +#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:191 ../loader2/urls.c:200 +#: ../loader2/urls.c:269 ../loader2/urls.c:334 ../loader2/urls.c:339 +#: ../loader2/urls.c:345 ../loader2/urls.c:456 msgid "OK" msgstr "Go Lokile" -#: ../anaconda:449 +#: ../anaconda:452 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -79,67 +79,75 @@ msgstr "" "Ga o na RAM (Kgopolo ya Neng le Neng) e lekanego gore o ka diriša setsenyi " "sa ditswantšho. Go thoma mokgwa wa sengwalwa." -#: ../anaconda:473 +#: ../anaconda:476 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" "Ga go na lenaneo le thata la khomphuthara la bidio le hweditšwego, go " "naganelwa go se be le sehlogo" -#: ../anaconda:484 ../anaconda:880 +#: ../anaconda:487 ../anaconda:910 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" "Ga e kgone go emela sedirišwa sa boemo bja lenaneo le thata la khomphuthara " "la X." -#: ../anaconda:509 +#: ../anaconda:529 msgid "Starting graphical installation..." msgstr "E thoma tsenyo ya diswantšho..." -#: ../anaconda:758 +#: ../anaconda:790 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "Tsenya tsenyo ya mokgwa wa sengwalwa se gapeletšago mokgwa" -#: ../anaconda:784 +#: ../anaconda:816 msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." msgstr "Tsenyo ya diswantšho ga e gona... E thoma mokgwa wa sengwalwa." -#: ../anaconda:792 +#: ../anaconda:824 msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../anaconda:847 +#: ../anaconda:877 #, fuzzy msgid "Unknown install method" msgstr "Mokgwa o sa tsebjwego wa Url ya %s" -#: ../anaconda:848 +#: ../anaconda:878 #, fuzzy msgid "You have specified an install method which isn't supported by anaconda." msgstr "O leka go tsenya motšheneng wo o sa thekgwego ke tokollo ye ya %s." -#: ../anaconda:850 +#: ../anaconda:880 #, fuzzy, c-format msgid "unknown install method: %s" msgstr "Mokgwa o sa tsebjwego wa Url ya %s" -#: ../autopart.py:968 -msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" +#: ../autopart.py:949 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" +"\n" +"%s" msgstr "" "E ka se abe dikarolo tše theilwego silintereng bjalo ka dikarolo tša motheo" -#: ../autopart.py:971 -msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" +#: ../autopart.py:954 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Could not allocate partitions as primary partitions.\n" +"\n" +"%s" msgstr "E ka se abe dikarolo bjalo ka dikarolo tša motheo" -#: ../autopart.py:974 -msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" +#: ../autopart.py:959 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Could not allocate cylinder-based partitions.\n" +"\n" +"%s" msgstr "E ka se abe dikarolo tše theilwego silintereng" -#: ../autopart.py:977 -msgid "Could not allocate partitions" -msgstr "E ka se abe dikarolo" - -#: ../autopart.py:1039 +#: ../autopart.py:1019 #, fuzzy, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "go thoma go tšwa karolong ye. Diriša karolo yeo e lego ya leswao la tisiki " "la BSD goba o fetole leswao le la tisiki ya sedirišwa gore e be BSD." -#: ../autopart.py:1041 +#: ../autopart.py:1021 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -162,7 +170,7 @@ msgstr "" "tšwele pele. Kgonthišetša gore go na le bonyenyane sekgoba se se nago selo " "sa 5MB mathomong a tisiki yeo e nago le /boot" -#: ../autopart.py:1043 +#: ../autopart.py:1023 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " @@ -171,7 +179,7 @@ msgstr "" "Karolo ya go thoma ya %s ga se karolo ya VFAT. EFI e ka se kgone go thoma " "go tloga karolong ye." -#: ../autopart.py:1045 +#: ../autopart.py:1025 msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." @@ -179,7 +187,7 @@ msgstr "" "Karolo ya go thoma ga se ya abjwa e sa le ka pela ka mo go lekanego " "tisiking. OpenFirmware e ka se kgone go thoma tsenyo ye." -#: ../autopart.py:1052 +#: ../autopart.py:1032 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." @@ -187,7 +195,7 @@ msgstr "" "Karolo ya go thoma ya %s e ka se kgone go phethagatša ditekolo tša go thoma " "bakeng sa thutaboagi bja gago." -#: ../autopart.py:1078 +#: ../autopart.py:1058 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -196,11 +204,11 @@ msgstr "" "Go oketša karolo ye go ka se tlogele sekgoba se lekanego sa tisiki bakeng sa " "dibolumo tšeo di šetšego di abilwe go %s." -#: ../autopart.py:1268 +#: ../autopart.py:1243 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Karolo yeo e Kgopetšwego ga e Gona" -#: ../autopart.py:1269 +#: ../autopart.py:1244 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -211,11 +219,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../autopart.py:1296 +#: ../autopart.py:1271 msgid "Requested Raid Device Does Not Exist" msgstr "Sedirišwa sa go Hlasela se Kgopetšwego ga se Gona" -#: ../autopart.py:1297 +#: ../autopart.py:1272 #, python-format msgid "" "Unable to locate raid device %s to use for %s.\n" @@ -227,11 +235,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' bakeng sa go thomološa tshepedišo ya gago." -#: ../autopart.py:1328 +#: ../autopart.py:1303 msgid "Requested Volume Group Does Not Exist" msgstr "Sehlopha sa Bolumo se Kgopetšwego ga se Gona" -#: ../autopart.py:1329 +#: ../autopart.py:1304 #, python-format msgid "" "Unable to locate volume group %s to use for %s.\n" @@ -242,11 +250,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../autopart.py:1366 +#: ../autopart.py:1341 msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist" msgstr "Bolumo e Kwagalago e Kgopetšwego ga e Gona" -#: ../autopart.py:1367 +#: ../autopart.py:1342 #, python-format msgid "" "Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n" @@ -257,11 +265,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../autopart.py:1481 ../autopart.py:1529 +#: ../autopart.py:1456 ../autopart.py:1502 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Diphošo tše Itiragalelago tša Karolo" -#: ../autopart.py:1482 +#: ../autopart.py:1457 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -276,11 +284,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../autopart.py:1492 +#: ../autopart.py:1467 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Ditemošo Nakong ya Karolo e Itiragalelago" -#: ../autopart.py:1493 +#: ../autopart.py:1468 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -291,7 +299,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1506 ../autopart.py:1523 +#: ../autopart.py:1481 ../autopart.py:1498 msgid "" "\n" "\n" @@ -301,12 +309,12 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../autopart.py:1507 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../autopart.py:1482 ../iw/partition_gui.py:997 #: ../textw/partition_text.py:227 msgid "Error Partitioning" msgstr "Phošo ya go Arola" -#: ../autopart.py:1508 +#: ../autopart.py:1483 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -317,23 +325,14 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1525 +#: ../autopart.py:1500 msgid "" "\n" "\n" -"You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' to " -"select manual partitioning.\n" -"\n" -"Press 'OK' to continue." +"Press 'OK' to choose a different partitioning option." msgstr "" -"\n" -"\n" -"O ka kgetha kgetho e fapanego ya karolo e itiragalelago, goba kgotla " -"'Morago' bakeng sa go kgetha karolo yeo o itirelago yona.\n" -"\n" -"Kgotla 'GO LOKILE' gore o tšwele pele." -#: ../autopart.py:1530 +#: ../autopart.py:1503 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -350,27 +349,27 @@ msgstr "" "Se se ka direga ge eba go se na sekgoba se lekanego (di)draeveng tša gago " "bakeng sa tsenyo ya %s" -#: ../autopart.py:1541 +#: ../autopart.py:1514 msgid "Unrecoverable Error" msgstr "Phošo e sa Bonwego" -#: ../autopart.py:1542 +#: ../autopart.py:1515 msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "Tshepedišo ya gago bjale e tla thomološwa." -#: ../autopart.py:1689 ../bootloader.py:191 ../image.py:417 -#: ../partedUtils.py:305 ../partedUtils.py:335 ../partedUtils.py:910 -#: ../partedUtils.py:967 ../upgrade.py:344 ../yuminstall.py:163 -#: ../yuminstall.py:986 ../iw/blpasswidget.py:145 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:41 ../iw/upgrade_swap_gui.py:188 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:196 ../iw/upgrade_swap_gui.py:203 -#: ../iw/zfcp_gui.py:247 ../textw/bootloader_text.py:124 -#: ../textw/bootloader_text.py:449 ../textw/partition_text.py:231 -#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../loader2/loader.c:396 +#: ../autopart.py:1662 ../bootloader.py:194 ../image.py:432 +#: ../partedUtils.py:305 ../partedUtils.py:335 ../partedUtils.py:984 +#: ../partedUtils.py:1041 ../upgrade.py:350 ../yuminstall.py:1060 +#: ../iw/blpasswidget.py:145 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:41 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:188 ../iw/upgrade_swap_gui.py:196 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:203 ../iw/zfcp_gui.py:247 +#: ../textw/bootloader_text.py:124 ../textw/bootloader_text.py:449 +#: ../textw/partition_text.py:231 ../textw/upgrade_text.py:174 +#: ../loader2/loader.c:400 msgid "Warning" msgstr "Temošo" -#: ../autopart.py:1695 +#: ../autopart.py:1668 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "" "tshepedišo ya faele, dintlha tša go kgobelana, bogolo bja karolo, le tše " "dingwe tše dintši." -#: ../autopart.py:1706 +#: ../autopart.py:1679 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -397,20 +396,20 @@ msgstr "" "swanetše go kgetha gore ke bjang o tla dirišago sekgoba seo se lego di-" "draeveng tša gago." -#: ../autopart.py:1711 +#: ../autopart.py:1684 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Tloša dikarolo ka moka tshepedišong ye" -#: ../autopart.py:1712 +#: ../autopart.py:1685 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Tloša dikarolo ka moka tša Linux tshepedišong ye" -#: ../autopart.py:1713 +#: ../autopart.py:1686 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" "Boloka dikarolo ka moka gomme o diriše sekgoba se se nago seo se lego gona" -#: ../autopart.py:1715 +#: ../autopart.py:1688 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -421,7 +420,7 @@ msgstr "" "latelago:%s\n" "Na o kgonthišegile gore o nyaka go dira se?" -#: ../autopart.py:1719 +#: ../autopart.py:1692 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -433,24 +432,26 @@ msgstr "" "Na o kgonthišegile gore o nyaka go dira se?" #: ../backend.py:97 -#, python-format -msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" -msgstr "Go kaonafatša %s-%s-%s.%s.\n" +#, fuzzy, python-format +msgid "Upgrading %s\n" +msgstr "" +"Go kaonafatša diphuthelwana tša %s\n" +"\n" #: ../backend.py:99 -#, python-format -msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" -msgstr "Go tsenya %s-%s-%s.%s.\n" +#, fuzzy, python-format +msgid "Installing %s\n" +msgstr "_Tsenya %s" -#: ../bootloader.py:123 +#: ../bootloader.py:126 msgid "Bootloader" msgstr "Selaiši sa go thoma" -#: ../bootloader.py:123 +#: ../bootloader.py:126 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Go tsenya selaiši sa go thoma..." -#: ../bootloader.py:192 +#: ../bootloader.py:195 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -496,11 +497,11 @@ msgstr "" "e nago le dintlha tša twatši kgahlanong le anaconda go http://bugzilla." "redhat.com/bugzilla/" -#: ../exception.py:391 ../exception.py:408 +#: ../exception.py:390 ../exception.py:407 msgid "Dump Written" msgstr "Kopi e Ngwadilwe" -#: ../exception.py:392 +#: ../exception.py:391 #, fuzzy msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " @@ -509,24 +510,23 @@ msgstr "" "Boemo bja tshepedišo ya gago bo ngwadilwe ka katlego floping. Tshepedišo ya " "gago e tla beakanywa gape." -#: ../exception.py:395 ../exception.py:412 ../fsset.py:2427 ../gui.py:806 -#: ../gui.py:977 ../harddrive.py:70 ../image.py:93 ../image.py:427 -#: ../image.py:490 ../packages.py:379 ../yuminstall.py:174 -#: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 -#: ../textw/confirm_text.py:66 +#: ../exception.py:394 ../exception.py:411 ../fsset.py:1737 ../fsset.py:2464 +#: ../gui.py:837 ../gui.py:987 ../harddrive.py:77 ../image.py:91 +#: ../image.py:442 ../image.py:513 ../packages.py:300 ../iw/confirm_gui.py:32 +#: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Reboot" msgstr "_Thomološa" -#: ../exception.py:400 ../exception.py:417 +#: ../exception.py:399 ../exception.py:416 #, fuzzy msgid "Dump Not Written" msgstr "Kopi e Ngwadilwe" -#: ../exception.py:401 +#: ../exception.py:400 msgid "There was a problem writing the system state to the floppy." msgstr "" -#: ../exception.py:409 +#: ../exception.py:408 #, fuzzy msgid "" "Your system's state has been successfully written to the remote host. Your " @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "Boemo bja tshepedišo ya gago bo ngwadilwe ka katlego floping. Tshepedišo ya " "gago e tla beakanywa gape." -#: ../exception.py:418 +#: ../exception.py:417 msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "" @@ -548,34 +548,34 @@ msgstr "Go Lekola Mapheko a Mabe" msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." msgstr "Go lekola mapheko a mabe go /dev/%s..." -#: ../fsset.py:644 ../fsset.py:1438 ../fsset.py:1469 ../fsset.py:1530 -#: ../fsset.py:1541 ../fsset.py:1594 ../fsset.py:1605 ../fsset.py:1640 -#: ../fsset.py:1690 ../fsset.py:1734 ../fsset.py:1753 ../image.py:134 -#: ../image.py:167 ../image.py:297 ../partedUtils.py:721 -#: ../partIntfHelpers.py:403 ../yuminstall.py:147 ../yuminstall.py:614 -#: ../yuminstall.py:674 ../yuminstall.py:847 ../iw/osbootwidget.py:216 -#: ../iw/osbootwidget.py:225 ../iw/raid_dialog_gui.py:605 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:644 ../textw/upgrade_text.py:162 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:450 ../loader2/driverdisk.c:334 -#: ../loader2/driverdisk.c:372 ../loader2/driverdisk.c:400 -#: ../loader2/driverdisk.c:472 ../loader2/hdinstall.c:104 -#: ../loader2/hdinstall.c:155 ../loader2/hdinstall.c:214 -#: ../loader2/hdinstall.c:432 ../loader2/hdinstall.c:536 -#: ../loader2/hdinstall.c:579 ../loader2/hdinstall.c:592 -#: ../loader2/kickstart.c:273 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:353 -#: ../loader2/loader.c:760 ../loader2/mediacheck.c:329 -#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/method.c:153 ../loader2/method.c:372 -#: ../loader2/method.c:457 ../loader2/nfsinstall.c:127 -#: ../loader2/nfsinstall.c:214 ../loader2/nfsinstall.c:223 -#: ../loader2/telnetd.c:84 ../loader2/urlinstall.c:72 -#: ../loader2/urlinstall.c:144 ../loader2/urlinstall.c:157 +#: ../fsset.py:671 ../fsset.py:1422 ../fsset.py:1453 ../fsset.py:1514 +#: ../fsset.py:1525 ../fsset.py:1578 ../fsset.py:1589 ../fsset.py:1629 +#: ../fsset.py:1679 ../fsset.py:1745 ../fsset.py:1764 ../image.py:132 +#: ../image.py:173 ../image.py:305 ../partedUtils.py:788 +#: ../partIntfHelpers.py:406 ../yuminstall.py:567 ../yuminstall.py:655 +#: ../yuminstall.py:906 ../iw/osbootwidget.py:216 ../iw/osbootwidget.py:225 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:622 ../iw/raid_dialog_gui.py:661 +#: ../iw/task_gui.py:110 ../textw/upgrade_text.py:162 +#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../loader2/cdinstall.c:140 +#: ../loader2/cdinstall.c:454 ../loader2/driverdisk.c:337 +#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/hdinstall.c:106 +#: ../loader2/hdinstall.c:157 ../loader2/hdinstall.c:216 +#: ../loader2/hdinstall.c:434 ../loader2/hdinstall.c:538 +#: ../loader2/hdinstall.c:581 ../loader2/hdinstall.c:594 +#: ../loader2/kickstart.c:276 ../loader2/lang.c:104 ../loader2/loader.c:359 +#: ../loader2/loader.c:778 ../loader2/mediacheck.c:329 +#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/method.c:155 ../loader2/method.c:373 +#: ../loader2/method.c:458 ../loader2/nfsinstall.c:130 +#: ../loader2/nfsinstall.c:211 ../loader2/nfsinstall.c:220 +#: ../loader2/telnetd.c:87 ../loader2/urlinstall.c:79 +#: ../loader2/urlinstall.c:151 ../loader2/urlinstall.c:164 #: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:191 ../loader2/urls.c:200 -#: ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:336 +#: ../loader2/urls.c:334 ../loader2/urls.c:339 msgid "Error" msgstr "Phošo" -#: ../fsset.py:645 +#: ../fsset.py:672 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -588,27 +588,27 @@ msgstr "" "\n" "Na o ka rata go tšwela pele ka ntle le go huduša %s?" -#: ../fsset.py:1346 +#: ../fsset.py:1330 msgid "RAID Device" msgstr "Sedirišwa sa RAID" -#: ../fsset.py:1350 ../fsset.py:1356 +#: ../fsset.py:1334 ../fsset.py:1340 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Mmofo wa go thoma wa Apole" -#: ../fsset.py:1361 ../partitions.py:869 +#: ../fsset.py:1345 ../partitions.py:902 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "Go thoma ga PPC PReP" -#: ../fsset.py:1364 +#: ../fsset.py:1348 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Seripa sa mathomo sa karolo ya go thoma" -#: ../fsset.py:1365 +#: ../fsset.py:1349 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Rekhoto ya go Thoma e Kgolo (MBR)" -#: ../fsset.py:1439 +#: ../fsset.py:1423 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -621,17 +621,17 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1468 ../rescue.py:287 ../rescue.py:289 -#: ../textw/upgrade_text.py:120 ../loader2/cdinstall.c:257 -#: ../loader2/cdinstall.c:259 ../loader2/method.c:419 +#: ../fsset.py:1452 ../rescue.py:289 ../rescue.py:291 +#: ../textw/upgrade_text.py:120 ../loader2/cdinstall.c:258 +#: ../loader2/cdinstall.c:260 ../loader2/method.c:420 msgid "Skip" msgstr "Taboga" -#: ../fsset.py:1468 ../upgrade.py:57 ../textw/complete_text.py:47 +#: ../fsset.py:1452 ../upgrade.py:59 ../textw/complete_text.py:47 msgid "Reboot" msgstr "Thomološa" -#: ../fsset.py:1489 +#: ../fsset.py:1473 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -643,12 +643,12 @@ msgid "" "installer will ignore it during the installation." msgstr "" -#: ../fsset.py:1496 +#: ../fsset.py:1480 #, fuzzy msgid "Reformat" msgstr "Sebopego" -#: ../fsset.py:1500 +#: ../fsset.py:1484 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "" "down your system rather than hibernating it." msgstr "" -#: ../fsset.py:1508 +#: ../fsset.py:1492 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "" "make sure the installer is set to to format all swap partitions." msgstr "" -#: ../fsset.py:1518 +#: ../fsset.py:1502 msgid "" "\n" "\n" @@ -681,11 +681,11 @@ msgid "" "Reboot to restart the system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1524 ../iw/partition_gui.py:368 +#: ../fsset.py:1508 ../iw/partition_gui.py:368 msgid "Format" msgstr "Sebopego" -#: ../fsset.py:1531 +#: ../fsset.py:1515 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1542 +#: ../fsset.py:1526 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1595 +#: ../fsset.py:1579 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago" -#: ../fsset.py:1606 +#: ../fsset.py:1590 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1641 +#: ../fsset.py:1630 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1691 +#: ../fsset.py:1680 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -769,11 +769,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1712 ../fsset.py:1721 +#: ../fsset.py:1706 ../fsset.py:1715 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ntlha ya go kgobelana yeo e sego ya kgonthe" -#: ../fsset.py:1713 +#: ../fsset.py:1707 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1722 +#: ../fsset.py:1716 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -800,7 +800,24 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1735 +#: ../fsset.py:1729 +#, fuzzy +msgid "Unable to mount filesystem" +msgstr "Ga e kgone go laiša faele!" + +#: ../fsset.py:1730 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " +"but there may be problems." +msgstr "" + +#: ../fsset.py:1738 ../image.py:91 ../image.py:443 ../kickstart.py:988 +#: ../kickstart.py:1017 ../iw/partition_gui.py:1011 +msgid "_Continue" +msgstr "_Tšwela pele" + +#: ../fsset.py:1746 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -815,7 +832,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:1754 +#: ../fsset.py:1765 msgid "" "Error finding / entry.\n" "\n" @@ -829,11 +846,11 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../fsset.py:2419 +#: ../fsset.py:2456 msgid "Duplicate Labels" msgstr "Swantšha Maswao" -#: ../fsset.py:2420 +#: ../fsset.py:2457 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -847,24 +864,24 @@ msgstr "" "\n" "Hle lokiša bothata bjo gomme o thome ka leswa mosepelo wa go tsenya." -#: ../fsset.py:2680 +#: ../fsset.py:2717 msgid "Formatting" msgstr "Go Dira Sebopego" -#: ../fsset.py:2681 +#: ../fsset.py:2718 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Go dira sebopego sa %s sa tshepedišo ya faele..." -#: ../gui.py:110 +#: ../gui.py:105 msgid "An error occurred copying the screenshots over." msgstr "Go tšweletše phošo ge go be go kopišwa tšeo di tšerwego sekirining." -#: ../gui.py:122 +#: ../gui.py:116 msgid "Screenshots Copied" msgstr "Tšeo di Tšerwego Sekirining tše Kopišitšwego" -#: ../gui.py:123 +#: ../gui.py:117 msgid "" "The screenshots have been saved into the directory:\n" "\n" @@ -878,20 +895,20 @@ msgstr "" "\n" "O ka tsena mo go tše ge o thomološa le go tsena bjalo ka modu." -#: ../gui.py:167 +#: ../gui.py:160 msgid "Saving Screenshot" msgstr "Go Boloka tše Tšerwego Sekirining" -#: ../gui.py:168 +#: ../gui.py:161 #, python-format msgid "A screenshot named '%s' has been saved." msgstr "Seo se tšerwego sekirining se bitšwago '%s' se bolokilwe." -#: ../gui.py:171 +#: ../gui.py:164 msgid "Error Saving Screenshot" msgstr "Phošo ya go Boloka se Tšerwego Sekirining" -#: ../gui.py:172 +#: ../gui.py:165 msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." @@ -900,42 +917,44 @@ msgstr "" "tšweletše nakong ya go tsenya sephuthelwana, go ka nyakega gore o leke ka " "makga a mmalwa gore go atlege." -#: ../gui.py:241 ../text.py:383 +#: ../gui.py:230 ../text.py:391 msgid "Fix" msgstr "Lokiša" -#: ../gui.py:242 ../rescue.py:193 ../text.py:384 ../upgrade.py:57 +#: ../gui.py:231 ../rescue.py:201 ../text.py:392 ../upgrade.py:59 #: ../textw/bootloader_text.py:69 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../loader2/driverdisk.c:515 ../loader2/driverdisk.c:526 -#: ../loader2/hdinstall.c:327 ../loader2/loader.c:396 +#: ../loader2/driverdisk.c:516 ../loader2/driverdisk.c:527 +#: ../loader2/hdinstall.c:329 ../loader2/loader.c:400 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../gui.py:243 ../rescue.py:193 ../rescue.py:195 ../text.py:385 +#: ../gui.py:232 ../rescue.py:201 ../rescue.py:203 ../text.py:393 #: ../textw/bootloader_text.py:69 ../textw/constants_text.py:52 -#: ../loader2/driverdisk.c:515 ../loader2/driverdisk.c:526 -#: ../loader2/loader.c:396 +#: ../loader2/driverdisk.c:516 ../loader2/driverdisk.c:527 +#: ../loader2/loader.c:400 msgid "No" msgstr "Aowa" -#: ../gui.py:245 ../text.py:387 ../loader2/net.c:294 ../loader2/net.c:613 +#: ../gui.py:234 ../text.py:395 ../loader2/net.c:96 ../loader2/net.c:300 +#: ../loader2/net.c:538 ../loader2/net.c:639 ../loader2/net.c:753 +#: ../loader2/net.c:763 ../loader2/net.c:1084 ../loader2/net.c:1090 msgid "Retry" msgstr "Leka gape" -#: ../gui.py:246 ../text.py:388 +#: ../gui.py:235 ../text.py:396 msgid "Ignore" msgstr "Hlokomologa" -#: ../gui.py:247 ../gui.py:711 ../partIntfHelpers.py:233 -#: ../partIntfHelpers.py:526 ../text.py:103 ../text.py:104 ../text.py:360 -#: ../text.py:362 ../text.py:389 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:47 +#: ../gui.py:236 ../gui.py:702 ../partIntfHelpers.py:236 +#: ../partIntfHelpers.py:529 ../text.py:102 ../text.py:103 ../text.py:368 +#: ../text.py:370 ../text.py:397 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:47 #: ../textw/bootloader_text.py:199 ../textw/constants_text.py:40 -#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:270 -#: ../loader2/loader.c:342 +#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:273 +#: ../loader2/loader.c:348 msgid "Cancel" msgstr "Khansela" -#: ../gui.py:801 ../text.py:346 +#: ../gui.py:832 ../text.py:354 #, python-format msgid "" "The following error was found while parsing your kickstart configuration:\n" @@ -947,11 +966,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../gui.py:803 ../text.py:348 +#: ../gui.py:834 ../text.py:356 msgid "Error Parsing Kickstart Config" msgstr "Phošo ya go Arola go Fetola Sebopego sa go Thomiša" -#: ../gui.py:811 ../text.py:358 +#: ../gui.py:842 ../text.py:366 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -959,15 +978,15 @@ msgstr "" "Hle tsenya flopi gona bjale. Dikagare tša tisiki ka moka di tla phumolwa, ka " "gona hle kgetha tisiki ya gago ka kelohloko." -#: ../gui.py:872 +#: ../gui.py:889 msgid "default:LTR" msgstr "tlhaelelo:LTR" -#: ../gui.py:964 +#: ../gui.py:973 msgid "Error!" msgstr "Phošo!" -#: ../gui.py:965 +#: ../gui.py:974 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -979,45 +998,63 @@ msgstr "" "\n" "leinalaLegoro = %s" -#: ../gui.py:969 ../gui.py:974 ../packages.py:371 ../packages.py:376 -#: ../yuminstall.py:680 +#: ../gui.py:979 ../gui.py:984 ../packages.py:292 ../packages.py:297 +#: ../yuminstall.py:661 msgid "_Exit" msgstr "_Etšwa" -#: ../gui.py:970 ../yuminstall.py:161 +#: ../gui.py:980 ../yuminstall.py:570 msgid "_Retry" msgstr "_Leka gape" -#: ../gui.py:973 ../packages.py:375 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:296 msgid "The installer will now exit..." msgstr "Setsenyi bjale se tla tšwa..." -#: ../gui.py:976 ../packages.py:378 +#: ../gui.py:986 ../packages.py:299 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Tshepedišo ya gago bjale e tla thomološwa..." -#: ../gui.py:979 ../packages.py:380 +#: ../gui.py:989 ../packages.py:301 msgid "Rebooting System" msgstr "Go Thomološa Tshepedišo" -#: ../gui.py:1044 +#: ../gui.py:1053 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Setsenyi sa %s" -#: ../gui.py:1050 +#: ../gui.py:1060 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Ga e kgone go laiša bara ya sehlogo" -#: ../gui.py:1103 +#: ../gui.py:1109 msgid "Install Window" msgstr "Tsenya Lefesetere" -#: ../harddrive.py:61 ../image.py:480 +#: ../harddrive.py:41 ../image.py:143 ../image.py:470 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " +"corrupt package. Please verify your installation images and that you have " +"all the required media.\n" +"\n" +"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " +"likely require reinstallation.\n" +"\n" +msgstr "" +"Sephuthelwana sa %s-%s-%s se ka se bulwe. Se ke ka baka la faele e sa " +"hwetšagalego goba mohlomongwe sephuthelwana se senyegilego. Ge eba o tsenya " +"go tšwa methopong ya ditaba ya CD se gantši se bolela gore methopo ya ditaba " +"ya CD e senyegile, goba draeve ya CD ga e kgone go bala methopo ya ditaba.\n" +"\n" +"Kgotla <boela> gore o leke gape." + +#: ../harddrive.py:68 ../image.py:503 msgid "Missing ISO 9660 Image" msgstr "" -#: ../harddrive.py:62 +#: ../harddrive.py:69 #, python-format msgid "" "The installer has tried to mount image #%s, but cannot find it on the hard " @@ -1027,16 +1064,16 @@ msgid "" "the installation." msgstr "" -#: ../harddrive.py:71 ../image.py:491 +#: ../harddrive.py:78 ../image.py:514 #, fuzzy msgid "Re_try" msgstr "Leka gape" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:82 msgid "Required Install Media" msgstr "Mothopo wa Ditaba wa go Tsenya o Nyakegago" -#: ../image.py:85 +#: ../image.py:83 #, python-format msgid "" "The software you have selected to install will require the following CDs:\n" @@ -1053,18 +1090,13 @@ msgstr "" "tsenya. Ge e ba o nyaka go fediša go tsenya le go thomološa hle kgetha " "\"Thomološa\"." -#: ../image.py:93 ../packages.py:376 ../packages.py:379 ../yuminstall.py:854 +#: ../image.py:91 ../packages.py:297 ../packages.py:300 ../yuminstall.py:913 #: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Back" msgstr "_Morago" -#: ../image.py:93 ../image.py:428 ../kickstart.py:916 ../kickstart.py:945 -#: ../iw/partition_gui.py:1011 -msgid "_Continue" -msgstr "_Tšwela pele" - -#: ../image.py:135 +#: ../image.py:133 #, python-format msgid "" "An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" @@ -1074,15 +1106,15 @@ msgstr "" "gore ga o tsene go %s go tšwa legaping la tty2 ke moka o kgotle GO LOKILE " "gore o leke gape." -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:163 msgid "Copying File" msgstr "Go Kopiša Faele" -#: ../image.py:158 +#: ../image.py:164 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Go fetišetša seswantšho sa go tsenya draeveng..." -#: ../image.py:168 +#: ../image.py:174 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -1090,29 +1122,47 @@ msgstr "" "Go tšweletše phošo ge go be go fetišetšwa seswantšho sa go tsenya draeveng " "ya gago. Mohlomongwe sekgoba sa tisiki se fedile." -#: ../image.py:255 +#: ../image.py:263 msgid "Change CDROM" msgstr "Fetola CDROM" -#: ../image.py:256 +#: ../image.py:264 #, python-format msgid "Please insert %s disc %d to continue." msgstr "Hle tsenya tisiki ya %s ya %d gore o tšwele pele." -#: ../image.py:291 +#: ../image.py:299 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM e Fošagetšego" -#: ../image.py:292 +#: ../image.py:300 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Yeo ga se CDROM ya %s e nepagetšego." -#: ../image.py:298 +#: ../image.py:306 msgid "Unable to access the CDROM." msgstr "Ga e kgone go tsena go CDROM." -#: ../image.py:481 +#: ../image.py:359 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " +"corrupt package. Please verify your installation tree contains all required " +"packages.\n" +"\n" +"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " +"likely require reinstallation.\n" +"\n" +msgstr "" +"Sephuthelwana sa %s-%s-%s se ka se bulwe. Se ke ka baka la faele e sa " +"hwetšagalego goba mohlomongwe sephuthelwana se senyegilego. Ge eba o tsenya " +"go tšwa methopong ya ditaba ya CD se gantši se bolela gore methopo ya ditaba " +"ya CD e senyegile, goba draeve ya CD ga e kgone go bala methopo ya ditaba.\n" +"\n" +"Kgotla <boela> gore o leke gape." + +#: ../image.py:504 #, python-format msgid "" "The installer has tried to mount image #%s, but cannot find it on the " @@ -1122,15 +1172,20 @@ msgid "" "Click Reboot to abort the installation." msgstr "" -#: ../installclass.py:57 +#: ../installclass.py:60 msgid "Install on System" msgstr "Tsenya Tshepedišong" -#: ../kickstart.py:74 +#: ../iscsi.py:127 ../iscsi.py:128 +#, fuzzy +msgid "Initializing iSCSI initiator" +msgstr "Go thomiša" + +#: ../kickstart.py:73 msgid "Scriptlet Failure" msgstr "" -#: ../kickstart.py:75 +#: ../kickstart.py:74 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running the scriptlet. You may examine the output in %" @@ -1145,24 +1200,24 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla konope ya GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../kickstart.py:751 ../kickstart.py:769 +#: ../kickstart.py:821 ../kickstart.py:839 #, fuzzy msgid "Running..." msgstr "Go kgokaganya..." -#: ../kickstart.py:752 +#: ../kickstart.py:822 msgid "Running pre-install scripts" msgstr "" -#: ../kickstart.py:770 +#: ../kickstart.py:840 msgid "Running post-install scripts" msgstr "" -#: ../kickstart.py:908 +#: ../kickstart.py:980 msgid "Missing Package" msgstr "Sephuthelwana se sa Hwetšagalego" -#: ../kickstart.py:909 +#: ../kickstart.py:981 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1171,15 +1226,15 @@ msgstr "" "O laeditše gore sephuthelwana sa '%s' se swanetše go tsenywa. Sephuthelwana " "se ga se gona. Na o ka rata go tšwela pele goba go fediša go tsenya ga gago?" -#: ../kickstart.py:915 ../kickstart.py:944 +#: ../kickstart.py:987 ../kickstart.py:1016 msgid "_Abort" msgstr "_Fediša" -#: ../kickstart.py:936 +#: ../kickstart.py:1008 msgid "Missing Group" msgstr "Sehlopha se sa Hwetšagalego" -#: ../kickstart.py:937 +#: ../kickstart.py:1009 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1188,27 +1243,59 @@ msgstr "" "O laeditše gore sehlopha sa '%s' se swanetše go tsenywa. Sehlopha se ga se " "gona. Na o ka rata go tšwela pele goba go fediša go tsenya ga gago?" -#: ../network.py:46 +#: ../network.py:51 msgid "Hostname must be 64 or less characters in length." msgstr "" "Leina la moswari le swanetše go ba ditlhaka tše 64 goba ka tlase ka botelele." -#: ../network.py:49 +#: ../network.py:54 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" msgstr "" "Leina la moswari le swanetše go thoma ka tlhaka ya kgonthe ka thulaganyo ya " "'a-z' goba 'A-Z'" -#: ../network.py:54 +#: ../network.py:59 msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" "Maina a baswari a ka ba le ditlhaka tša 'a-z', 'A-Z', '-', goba '.' feela" -#: ../packages.py:357 +#: ../network.py:89 +#, fuzzy +msgid "IP Address is missing." +msgstr "Aterese ya IP ga e hwetšagale" + +#: ../network.py:93 +#, fuzzy +msgid "" +"IP Addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by " +"periods." +msgstr "" +"Diaterese tša IP di swanetše go ba le dinomoro tša magareng ga 0 le 255" + +#: ../network.py:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." +msgstr "%s ga se leina la moswari la kgonthe." + +#: ../packages.py:247 +#, fuzzy +msgid "Enter Registration Key" +msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" + +#: ../packages.py:248 +#, python-format +msgid "Please enter the registration key for your version of %s." +msgstr "" + +#: ../packages.py:248 +msgid "Key:" +msgstr "" + +#: ../packages.py:278 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "Temošo! Le ke lenaneo la khomphuthara le lokolotšwego pele!" -#: ../packages.py:358 +#: ../packages.py:279 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -1236,7 +1323,7 @@ msgstr "" "\n" "gomme o ngwale pego kgahlanong le '%s'.\n" -#: ../packages.py:371 +#: ../packages.py:292 msgid "_Install anyway" msgstr "_Lega go le bjalo tsenya" @@ -1285,21 +1372,21 @@ msgstr "_Hlokomologa draeve" msgid "_Format drive" msgstr "_Dira sebopego sa draeve" -#: ../partedUtils.py:722 +#: ../partedUtils.py:789 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Phošo ya go kgobela tshepedišo ya faele go %s: %s" -#: ../partedUtils.py:808 +#: ../partedUtils.py:884 msgid "Initializing" msgstr "Go thomiša" -#: ../partedUtils.py:809 +#: ../partedUtils.py:885 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Hle ema ge go dutše go dirwa sebopego sa draeve ya %s...\n" -#: ../partedUtils.py:911 +#: ../partedUtils.py:985 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " @@ -1321,7 +1408,7 @@ msgstr "" "\n" "Na o tla rata go thomiša draeve ye, o phumole TSEBIŠO KA MOKA?" -#: ../partedUtils.py:968 +#: ../partedUtils.py:1042 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1342,11 +1429,11 @@ msgstr "" "\n" "Na o tla rata go thomiša draeve ye, o phumole TSEBIŠO KA MOKA?" -#: ../partedUtils.py:1086 +#: ../partedUtils.py:1160 msgid "No Drives Found" msgstr "Ga go na Di-draeve tše Hweditšwego" -#: ../partedUtils.py:1087 +#: ../partedUtils.py:1161 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1413,47 +1500,43 @@ msgstr "" msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "Hle laetša ntlha ya go kgobelana bakeng sa karolo ye." -#: ../partIntfHelpers.py:110 -msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "Karolo ye e swere tsebišo bakeng sa go tsenya ga draeve e thata." - -#: ../partIntfHelpers.py:116 +#: ../partIntfHelpers.py:112 #, python-format msgid "This partition is part of the RAID device /dev/md%s." msgstr "Karolo ye ke karolo ya sedirišwa sa RAID sa /dev/md%s." -#: ../partIntfHelpers.py:119 +#: ../partIntfHelpers.py:115 msgid "This partition is part of a RAID device." msgstr "Karolo ye ke karolo ya sedirišwa sa RAID." -#: ../partIntfHelpers.py:124 +#: ../partIntfHelpers.py:120 #, python-format msgid "This partition is part of the LVM volume group '%s'." msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM sa '%s'." -#: ../partIntfHelpers.py:127 +#: ../partIntfHelpers.py:123 msgid "This partition is part of a LVM volume group." msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM." -#: ../partIntfHelpers.py:142 ../partIntfHelpers.py:150 -#: ../partIntfHelpers.py:157 ../partIntfHelpers.py:167 -#: ../partIntfHelpers.py:184 +#: ../partIntfHelpers.py:138 ../partIntfHelpers.py:146 +#: ../partIntfHelpers.py:153 ../partIntfHelpers.py:163 +#: ../partIntfHelpers.py:187 msgid "Unable To Delete" msgstr "Ga e kgone go Phumola" -#: ../partIntfHelpers.py:143 +#: ../partIntfHelpers.py:139 msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "O swanetše go thoma ka go kgetha karolo yeo e swanetšego go phumolwa." -#: ../partIntfHelpers.py:151 +#: ../partIntfHelpers.py:147 msgid "You cannot delete free space." msgstr "O ka se kgone go phumola sekgoba seo se se nago selo." -#: ../partIntfHelpers.py:158 +#: ../partIntfHelpers.py:154 msgid "You cannot delete a partition of a LDL formatted DASD." msgstr "O ka se kgone go phumola karolo ya DASD yeo e bopilwego ya LDL." -#: ../partIntfHelpers.py:168 +#: ../partIntfHelpers.py:164 #, python-format msgid "" "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which " @@ -1462,7 +1545,11 @@ msgstr "" "O ka se kgone go phumola karolo ye, ka ge e le karolo yeo e okeditšwego yeo " "e nago le %s" -#: ../partIntfHelpers.py:185 +#: ../partIntfHelpers.py:182 ../iw/raid_dialog_gui.py:558 +msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." +msgstr "Karolo ye e swere tsebišo bakeng sa go tsenya ga draeve e thata." + +#: ../partIntfHelpers.py:188 msgid "" "You cannot delete this partition:\n" "\n" @@ -1470,27 +1557,27 @@ msgstr "" "O ka se kgone go phumola karolo ye:\n" "\n" -#: ../partIntfHelpers.py:229 ../partIntfHelpers.py:525 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:746 +#: ../partIntfHelpers.py:232 ../partIntfHelpers.py:528 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:757 msgid "Confirm Delete" msgstr "Tiišetša go Phumola" -#: ../partIntfHelpers.py:230 +#: ../partIntfHelpers.py:233 #, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "O kgauswi le go phumola dikarolo ka moka sedirišweng sa '/dev/%s'." -#: ../partIntfHelpers.py:233 ../partIntfHelpers.py:526 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:749 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1101 +#: ../partIntfHelpers.py:236 ../partIntfHelpers.py:529 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:760 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1112 #: ../iw/osbootwidget.py:104 ../iw/partition_gui.py:1358 msgid "_Delete" msgstr "_Phumola" -#: ../partIntfHelpers.py:291 +#: ../partIntfHelpers.py:294 msgid "Notice" msgstr "Tsebišo" -#: ../partIntfHelpers.py:292 +#: ../partIntfHelpers.py:295 #, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" @@ -1501,16 +1588,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partIntfHelpers.py:308 ../partIntfHelpers.py:321 -#: ../partIntfHelpers.py:347 ../partIntfHelpers.py:358 +#: ../partIntfHelpers.py:311 ../partIntfHelpers.py:324 +#: ../partIntfHelpers.py:350 ../partIntfHelpers.py:361 msgid "Unable To Edit" msgstr "Ga e Kgone go Lokiša" -#: ../partIntfHelpers.py:309 +#: ../partIntfHelpers.py:312 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "O swanetše go kgetha karolo yeo e swanetšego go lokišwa" -#: ../partIntfHelpers.py:321 ../partIntfHelpers.py:359 +#: ../partIntfHelpers.py:324 ../partIntfHelpers.py:362 msgid "" "You cannot edit this partition:\n" "\n" @@ -1518,7 +1605,7 @@ msgstr "" "O ka se kgone go lokiša karolo ye:\n" "\n" -#: ../partIntfHelpers.py:348 +#: ../partIntfHelpers.py:351 #, python-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1527,11 +1614,11 @@ msgstr "" "O ka se kgone go lokiša karolo ye, ka ge e le karolo yeo e okeditšwego yeo e " "nago le %s" -#: ../partIntfHelpers.py:380 +#: ../partIntfHelpers.py:383 msgid "Format as Swap?" msgstr "Bopa e le go Ananya?" -#: ../partIntfHelpers.py:381 +#: ../partIntfHelpers.py:384 #, python-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1544,12 +1631,12 @@ msgstr "" "\n" "Na o ka rata go bopa karolo ye bjalo ka karolo ya go ananya?" -#: ../partIntfHelpers.py:401 +#: ../partIntfHelpers.py:404 #, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." msgstr "O swanetše go kgetha bonyenyane draeve e tee gore o tsenye %s go yona." -#: ../partIntfHelpers.py:407 +#: ../partIntfHelpers.py:410 msgid "" "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation " "without formatting it. We recommend that you format this partition to make " @@ -1566,23 +1653,23 @@ msgstr "" "bjalo ka ditšhupetšo tša mo gae, ke moka o tšwele pele ka ntle le go dira " "sebopego sa karolo ye." -#: ../partIntfHelpers.py:415 +#: ../partIntfHelpers.py:418 msgid "Format?" msgstr "Dira Sebopego?" -#: ../partIntfHelpers.py:415 ../iw/partition_gui.py:1009 +#: ../partIntfHelpers.py:418 ../iw/partition_gui.py:1009 msgid "_Modify Partition" msgstr "_Mpshafatša Karolo" -#: ../partIntfHelpers.py:415 +#: ../partIntfHelpers.py:418 msgid "Do _Not Format" msgstr "O Se _ke wa Dira Sebopego" -#: ../partIntfHelpers.py:423 +#: ../partIntfHelpers.py:426 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Phošo ya go Arola" -#: ../partIntfHelpers.py:424 +#: ../partIntfHelpers.py:427 #, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1596,11 +1683,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partIntfHelpers.py:438 +#: ../partIntfHelpers.py:441 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Temošo ya Karolo" -#: ../partIntfHelpers.py:439 +#: ../partIntfHelpers.py:442 #, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1615,7 +1702,7 @@ msgstr "" "\n" "Na o tla rata go tšwela pele le sekema sa gago sa karolo seo se kgopetšwego?" -#: ../partIntfHelpers.py:453 ../iw/partition_gui.py:665 +#: ../partIntfHelpers.py:456 ../iw/partition_gui.py:665 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1623,7 +1710,7 @@ msgstr "" "Dikarolo tše latelago tšeo di šetšego di le gona di kgethilwe gore di dirwe " "sebopego, di senye tsebišo ka moka." -#: ../partIntfHelpers.py:456 +#: ../partIntfHelpers.py:459 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1631,11 +1718,11 @@ msgstr "" "Kgetha 'Ee' gore o tšwele pele o dira sebopego sa dikarolo tše, goba 'Aowa' " "gore o boele morago gomme o fetole dipeakanyo tše." -#: ../partIntfHelpers.py:462 +#: ../partIntfHelpers.py:465 msgid "Format Warning" msgstr "Temošo ya go Dira Sebopego" -#: ../partIntfHelpers.py:510 +#: ../partIntfHelpers.py:513 #, python-format msgid "" "You are about to delete the volume group \"%s\".\n" @@ -1646,40 +1733,40 @@ msgstr "" "\n" "Dibolumo KA MOKA tše kwagalago sehlopheng se sa bolumo di tla lahlega!" -#: ../partIntfHelpers.py:514 +#: ../partIntfHelpers.py:517 #, python-format msgid "You are about to delete the logical volume \"%s\"." msgstr "O kgauswi le go phumola bolumo e kwagalago ya \"%s\"." -#: ../partIntfHelpers.py:517 +#: ../partIntfHelpers.py:520 msgid "You are about to delete a RAID device." msgstr "O kgauswi le go phumola sedirišwa sa RAID." -#: ../partIntfHelpers.py:520 +#: ../partIntfHelpers.py:523 #, python-format msgid "You are about to delete the /dev/%s partition." msgstr "O kgauswi le go phumola karolo ya /dev/%s." -#: ../partIntfHelpers.py:523 +#: ../partIntfHelpers.py:526 msgid "The partition you selected will be deleted." msgstr "Karolo yeo o e kgethilego e tla phumolwa." -#: ../partIntfHelpers.py:533 +#: ../partIntfHelpers.py:536 msgid "Confirm Reset" msgstr "Tiišetša go Beakanya ka Leswa" -#: ../partIntfHelpers.py:534 +#: ../partIntfHelpers.py:537 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Na o kgonthišegile gore o nyaka go beakanya ka leswa lenaneo la karolo gore " "le boele boemong bja lona bja tlwaelo?" -#: ../partitioning.py:57 +#: ../partitioning.py:68 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Go tsenya go ka se tšwele pele." -#: ../partitioning.py:58 +#: ../partitioning.py:69 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1689,11 +1776,11 @@ msgstr "" "sa kgona go boela sekirining tisiki sa go lokiša. Na o tla rata go tšwela " "pele le mosepelo wa go tsenya?" -#: ../partitioning.py:88 +#: ../partitioning.py:99 msgid "Low Memory" msgstr "Kgopolo ya Tlase" -#: ../partitioning.py:89 +#: ../partitioning.py:100 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1703,7 +1790,7 @@ msgstr "" "sa go ananya kapejana. Gore re dire se re tla swanela go ngwala lenaneo la " "gago le leswa la karolo tisiking kapejana. Na seo se lokile?" -#: ../partitions.py:804 +#: ../partitions.py:818 #, python-format msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " @@ -1712,7 +1799,7 @@ msgstr "" "Ga se wa hlalosa karolo ya modu (/), yeo e nyakegago bakeng sa go tsenya %s " "gore o tšwele pele." -#: ../partitions.py:809 +#: ../partitions.py:823 #, python-format msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " @@ -1721,23 +1808,29 @@ msgstr "" "Karolo ya gago ya modu e ka tlase ga di-megapaete tše 250 tšeo ka mo go " "tlwaelegilego e lego tše nyenyane kudu gore o ka tsenya %s." -#: ../partitions.py:816 +#: ../partitions.py:842 +msgid "" +"Your boot partition isn't on one of the first four partitions and thus won't " +"be bootable." +msgstr "" + +#: ../partitions.py:849 msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" "O swanetše go hlama karolo ya /boot/efi ya mohuta wa FAT le bogolo bja di-" "megapaete tše 50." -#: ../partitions.py:836 +#: ../partitions.py:869 #, fuzzy msgid "You must create an Apple Bootstrap partition." msgstr "O swanetše go hlama karolo ya go Thoma ya PPC PReP." -#: ../partitions.py:858 +#: ../partitions.py:891 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "O swanetše go hlama karolo ya go Thoma ya PPC PReP." -#: ../partitions.py:866 ../partitions.py:877 +#: ../partitions.py:899 ../partitions.py:910 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1746,26 +1839,26 @@ msgstr "" "Karolo ya gago ya %s e ka tlase ga di-megapaete tše %s tšeo di lego ka tlase " "ga yeo e tlwaelegilego yeo e eletšwago gore go tsenywe %s." -#: ../partitions.py:911 +#: ../partitions.py:944 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" -#: ../partitions.py:914 +#: ../partitions.py:947 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." msgstr "" -#: ../partitions.py:923 ../partRequests.py:675 +#: ../partitions.py:956 ../partRequests.py:677 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka ba feela didirišweng tša RAID1." -#: ../partitions.py:930 +#: ../partitions.py:963 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." -#: ../partitions.py:948 +#: ../partitions.py:988 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1774,7 +1867,7 @@ msgstr "" "tiilego mabakeng ka moka, e tla kaonafatša go šoma ka tsela e bonagalago " "bakeng sa go tsenya go gontši." -#: ../partitions.py:955 +#: ../partitions.py:995 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1783,7 +1876,7 @@ msgstr "" "O laeditše didirišwa tša go ananya tše fetago 32. Kerenele ya %s e thekga " "feela didirišwa tša go ananya tše 32." -#: ../partitions.py:966 +#: ../partitions.py:1006 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1792,15 +1885,15 @@ msgstr "" "O abile sekgoba se senyenyane sa go ananya (%dM) go feta seo se lego gona sa " "RAM (%dM) tshepedišong ya gago. Se se ka kgoma go šoma ka tsela e mpe." -#: ../partitions.py:1266 +#: ../partitions.py:1306 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "karolo yeo e dirišwago ke motsenyi." -#: ../partitions.py:1269 +#: ../partitions.py:1309 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "karolo yeo e lego leloko la RAID e fapanego." -#: ../partitions.py:1272 +#: ../partitions.py:1312 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "karolo yeo e lego leloko la Sehlopha sa Bolumo sa LVM." @@ -1866,17 +1959,17 @@ msgstr "Dikarolo di ka se thome ka tlase ga silintere ya mathomo." msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "Dikarolo di ka se felele silintereng e latolago." -#: ../partRequests.py:667 +#: ../partRequests.py:669 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." msgstr "" "Ga go na maloko kgopelong ya RAID, goba e sego mogato wa RAID o laeditšwego." -#: ../partRequests.py:679 +#: ../partRequests.py:681 #, python-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." msgstr "Sedirišwa sa RAID sa mohuta wa %s se nyaka bonyenyane maloko a %s." -#: ../partRequests.py:688 +#: ../partRequests.py:690 #, python-format msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " @@ -1886,6 +1979,12 @@ msgstr "" "%s. Gore o be le tše dingwe tša ka thoko tše oketšegilego go hlokega gore o " "oketše maloko sedirišweng sa RAID." +#: ../partRequests.py:924 +msgid "" +"Logical volume size must be larger than the volume group's physical extent " +"size." +msgstr "" + #: ../rescue.py:129 msgid "Starting Interface" msgstr "Go Thoma Poledišano" @@ -1895,33 +1994,33 @@ msgstr "Go Thoma Poledišano" msgid "Attempting to start %s" msgstr "E leka go thoma %s" -#: ../rescue.py:191 +#: ../rescue.py:174 +msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." +msgstr "" +"Ge o feditše hle etšwa legaping gomme tshepedišo ya gago e tla thomološa." + +#: ../rescue.py:199 msgid "Setup Networking" msgstr "Beakanya go dira Neteweke" -#: ../rescue.py:192 +#: ../rescue.py:200 msgid "Do you want to start the network interfaces on this system?" msgstr "Na o nyaka go thoma dipoledišano tša neteweke tshepedišong ye?" -#: ../rescue.py:237 ../text.py:528 +#: ../rescue.py:241 ../text.py:533 msgid "Cancelled" msgstr "Khansetšwe" -#: ../rescue.py:238 ../text.py:529 +#: ../rescue.py:242 ../text.py:534 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Nka se boele mogatong o fetilego go tloga mo. O tla swanela go leka gape." -#: ../rescue.py:256 ../rescue.py:292 ../rescue.py:461 -msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." -msgstr "" -"Ge o feditše hle etšwa legaping gomme tshepedišo ya gago e tla thomološa." - -#: ../rescue.py:276 ../rescue.py:345 ../rescue.py:353 ../rescue.py:436 +#: ../rescue.py:278 ../rescue.py:345 ../rescue.py:353 ../rescue.py:436 msgid "Rescue" msgstr "Phološa" -#: ../rescue.py:277 +#: ../rescue.py:279 #, python-format msgid "" "The rescue environment will now attempt to find your Linux installation and " @@ -1946,24 +2045,24 @@ msgstr "" "lebanya.\n" "\n" -#: ../rescue.py:287 ../iw/partition_gui.py:567 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:473 +#: ../rescue.py:289 ../iw/partition_gui.py:567 ../loader2/cdinstall.c:112 +#: ../loader2/cdinstall.c:120 ../loader2/driverdisk.c:476 msgid "Continue" msgstr "Tšwela pele" -#: ../rescue.py:287 ../rescue.py:296 +#: ../rescue.py:289 ../rescue.py:294 msgid "Read-Only" msgstr "Bala Feela" -#: ../rescue.py:319 +#: ../rescue.py:320 msgid "System to Rescue" msgstr "Tshepedišo yeo e Phološwago" -#: ../rescue.py:320 +#: ../rescue.py:321 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ke karolo efe yeo e swerego karolo ya modu ya go tsenya ga gago?" -#: ../rescue.py:322 ../rescue.py:326 +#: ../rescue.py:323 ../rescue.py:327 msgid "Exit" msgstr "Etšwa" @@ -2027,74 +2126,74 @@ msgstr "" "Ga o na dikarolo le ge ele dife tša Linux. Kgotla boela gore o hwetša " "legapi. Tshepedišo e tla ithomološa ge o tšwa legaping." -#: ../rescue.py:458 +#: ../rescue.py:457 #, python-format msgid "Your system is mounted under the %s directory." msgstr "Tshepedišo ya gago e kgobelantšwe ka tlase ga tšhupetšo ya %s." -#: ../text.py:150 ../text.py:165 +#: ../text.py:149 ../text.py:164 msgid "Save" msgstr "Boloka" -#: ../text.py:153 ../text.py:167 +#: ../text.py:152 ../text.py:166 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Tloša" -#: ../text.py:155 ../text.py:163 +#: ../text.py:154 ../text.py:162 msgid "Debug" msgstr "Fokotša diphošo" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:158 msgid "Exception Occurred" msgstr "Leagori le Tšweletše" -#: ../text.py:188 +#: ../text.py:187 msgid "Save to Remote Host" msgstr "" -#: ../text.py:191 +#: ../text.py:190 #, fuzzy msgid "Host" msgstr "Leina la moswari" -#: ../text.py:193 +#: ../text.py:192 msgid "Remote path" msgstr "" -#: ../text.py:195 +#: ../text.py:194 msgid "User name" msgstr "Leina la Modiriši" -#: ../text.py:197 +#: ../text.py:196 msgid "Password" msgstr "Lentšu-phetišo" -#: ../text.py:254 +#: ../text.py:253 msgid "Help not available" msgstr "Thušo ga e gona" -#: ../text.py:255 +#: ../text.py:254 msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "Ga go na thušo yeo e lego gona bakeng sa mogato wo wa go tsentšha." -#: ../text.py:357 +#: ../text.py:365 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Boloka Tsebišo e Senyegilego" -#: ../text.py:411 ../loader2/lang.c:50 ../loader2/loader.c:145 +#: ../text.py:419 ../loader2/lang.c:53 ../loader2/loader.c:152 #, c-format, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "O a amogelwa go %s" -#: ../text.py:418 +#: ../text.py:426 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> bakeng sa thušo | <Tab> magareng ga dikarolwana | <Space> e a kgetha | " "<F12> sekirini se latelago" -#: ../text.py:420 +#: ../text.py:428 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -2110,11 +2209,11 @@ msgstr "Kaonafatša Tshepedišo yeo Šetšego e le Gona" msgid "Upgrade" msgstr "Kaonafatša" -#: ../upgrade.py:50 +#: ../upgrade.py:52 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Tšwela pele le kaonafatšo?" -#: ../upgrade.py:51 +#: ../upgrade.py:53 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -2125,24 +2224,24 @@ msgstr "" "morago ge o šetše o fetile sekhutlong se. \n" "\n" -#: ../upgrade.py:55 +#: ../upgrade.py:57 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Na o ka rata go tšwela pele ka kaonafatšo?" -#: ../upgrade.py:92 +#: ../upgrade.py:94 msgid "Searching" msgstr "Go nyaka" -#: ../upgrade.py:93 +#: ../upgrade.py:95 #, python-format msgid "Searching for %s installations..." msgstr "Go nyaka ditsenyo tša %s..." -#: ../upgrade.py:145 ../upgrade.py:153 +#: ../upgrade.py:151 ../upgrade.py:159 msgid "Dirty File Systems" msgstr "Ditshepedišo tša Faele ya Ditšhila" -#: ../upgrade.py:146 +#: ../upgrade.py:152 #, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -2156,7 +2255,7 @@ msgstr "" "hlwekilego gore go kaonafatšwe.\n" "%s" -#: ../upgrade.py:154 +#: ../upgrade.py:160 #, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -2168,11 +2267,11 @@ msgstr "" "lege go le bjalo?\n" "%s" -#: ../upgrade.py:291 ../upgrade.py:297 +#: ../upgrade.py:297 ../upgrade.py:303 msgid "Mount failed" msgstr "Go kgobelanya go padile" -#: ../upgrade.py:292 +#: ../upgrade.py:298 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux " "system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -2181,7 +2280,7 @@ msgstr "" "tshepedišong ya gago ya Linux di ka se kgobelanywe. Hle lokiša bothata gomme " "o leke go kaonafatša gape." -#: ../upgrade.py:298 +#: ../upgrade.py:304 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux " "system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and " @@ -2191,7 +2290,7 @@ msgstr "" "ya tshepedišo ya gago ya Linux ga di a tsepama e bile di ka se kgobelanywe. " "Hle lokiša bothata bjo gomme o leke go kaonafatša gape." -#: ../upgrade.py:315 +#: ../upgrade.py:321 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -2203,11 +2302,11 @@ msgstr "" "tša mehlala gomme o thome kaonafatšo ka leswa.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:321 +#: ../upgrade.py:327 msgid "Absolute Symlinks" msgstr "Dikgokanyo tša Mehlala tša Kgonthe" -#: ../upgrade.py:332 +#: ../upgrade.py:338 msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic links, which " "will cause problems with the upgrade. Please return them to their original " @@ -2220,11 +2319,11 @@ msgstr "" "kaonafatšo ka leswa.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:338 +#: ../upgrade.py:344 msgid "Invalid Directories" msgstr "Ditšhupetšo tšeo e sego tša Kgonthe" -#: ../upgrade.py:345 +#: ../upgrade.py:351 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s ga se ya hwetšwa" @@ -2233,6 +2332,24 @@ msgstr "%s ga se ya hwetšwa" msgid "Connecting..." msgstr "Go kgokaganya..." +#: ../urlinstall.py:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " +"corrupt package. Please verify your mirror contains all required packages, " +"and try using a different one.\n" +"\n" +"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " +"likely require reinstallation.\n" +"\n" +msgstr "" +"Sephuthelwana sa %s-%s-%s se ka se bulwe. Se ke ka baka la faele e sa " +"hwetšagalego goba mohlomongwe sephuthelwana se senyegilego. Ge eba o tsenya " +"go tšwa methopong ya ditaba ya CD se gantši se bolela gore methopo ya ditaba " +"ya CD e senyegile, goba draeve ya CD ga e kgone go bala methopo ya ditaba.\n" +"\n" +"Kgotla <boela> gore o leke gape." + #: ../vnc.py:43 msgid "Unable to Start X" msgstr "Ga e Kgone go Thoma X" @@ -2316,28 +2433,28 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Go thoma VNC..." -#: ../vnc.py:218 +#: ../vnc.py:226 #, python-format msgid "%s %s installation on host %s" msgstr "tsenyo ya %s %s moswaring wa %s" -#: ../vnc.py:220 +#: ../vnc.py:228 #, python-format msgid "%s %s installation" msgstr "tsenyo ya %s %s" -#: ../vnc.py:240 +#: ../vnc.py:248 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" "Ga e kgone go beakanya lentšu-phetišo la vnc - ga e diriše lentšu-phetišo!" -#: ../vnc.py:241 +#: ../vnc.py:249 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" "Kgonthišetša gore lentšu-phetišo la gago le nale bonyenyane ditlhaka tše 6 " "ka botelele." -#: ../vnc.py:264 +#: ../vnc.py:272 msgid "" "\n" "\n" @@ -2353,47 +2470,47 @@ msgstr "" "ge eba o nyaka go šireletša seabi.\n" "\n" -#: ../vnc.py:268 +#: ../vnc.py:276 msgid "The VNC server is now running." msgstr "Seabi sa VNC bjale se a šoma." -#: ../vnc.py:271 +#: ../vnc.py:279 #, python-format msgid "Attempting to connect to vnc client on host %s..." msgstr "E leka go ikgokaganya le modirelwa wa vnc go moswari wa %s..." -#: ../vnc.py:283 +#: ../vnc.py:291 msgid "Connected!" msgstr "Kgokagantšwe!" -#: ../vnc.py:288 +#: ../vnc.py:296 msgid "Giving up attempting to connect after 50 tries!\n" msgstr "E tlogela go leka go ikgokaganya ka morago ga go leka ka makga a 50!\n" -#: ../vnc.py:290 +#: ../vnc.py:298 #, python-format msgid "Please manually connect your vnc client to %s to begin the install." msgstr "" "Hle ikgokaganyele modirelwa wa gago wa vnc go %s gore o thome go tsenya." -#: ../vnc.py:292 +#: ../vnc.py:300 msgid "Please manually connect your vnc client to begin the install." msgstr "Hle ikgokaganyele modirelwa wa gago wa vnc gore o thome go tsenya." -#: ../vnc.py:296 +#: ../vnc.py:304 msgid "Will try to connect again in 15 seconds..." msgstr "E tla leka go ikgokaganya gape ka morago ga metsotswana e 15..." -#: ../vnc.py:304 +#: ../vnc.py:312 #, python-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "Hle kgokaganya le %s gore o thome go tsenya..." -#: ../vnc.py:306 +#: ../vnc.py:314 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Hle kgokaganya gore o thome go tsenya..." -#: ../xsetup.py:56 +#: ../xsetup.py:48 msgid "DDC Probed Monitor" msgstr "Selebeledi se Nyakišišitšwego sa DDC" @@ -2406,109 +2523,78 @@ msgstr "Go Phethagatša" msgid "Preparing transaction from installation source..." msgstr "Itokišeletša go tsenya..." -#: ../yuminstall.py:148 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The package %s-%s-%s.%s cannot be opened. This is due to a missing file or " -"perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually " -"means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n" -"\n" -"Press 'Retry' to try again." -msgstr "" -"Sephuthelwana sa %s-%s-%s se ka se bulwe. Se ke ka baka la faele e sa " -"hwetšagalego goba mohlomongwe sephuthelwana se senyegilego. Ge eba o tsenya " -"go tšwa methopong ya ditaba ya CD se gantši se bolela gore methopo ya ditaba " -"ya CD e senyegile, goba draeve ya CD ga e kgone go bala methopo ya ditaba.\n" -"\n" -"Kgotla <boela> gore o leke gape." - -#: ../yuminstall.py:160 ../yuminstall.py:524 ../yuminstall.py:620 -#: ../yuminstall.py:854 -msgid "Re_boot" -msgstr "Thomo_loša" - -#: ../yuminstall.py:164 -msgid "" -"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " -"likely require reinstallation. Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" -"Ge eba o thomološa, tshepedišo ya gago e tla tlogelwa boemong bjo bo sa " -"tsepamago bjo go nago le kgonagalo ya gore bo nyake go tsenya gape. Na o " -"kgonthišegile gore o nyaka go tšwela pele?" - -#: ../yuminstall.py:173 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Khansela" - -#: ../yuminstall.py:481 ../yuminstall.py:482 +#: ../yuminstall.py:431 ../yuminstall.py:432 msgid "file conflicts" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:483 +#: ../yuminstall.py:433 #, fuzzy msgid "older package(s)" msgstr "Diphuthelwana tša Boikgethelo" -#: ../yuminstall.py:484 +#: ../yuminstall.py:434 msgid "insufficient disk space" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:485 +#: ../yuminstall.py:435 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:486 +#: ../yuminstall.py:436 #, fuzzy msgid "package conflicts" msgstr "Ditlhaelelo tša Sephuthelwana" -#: ../yuminstall.py:487 +#: ../yuminstall.py:437 msgid "package already installed" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:488 +#: ../yuminstall.py:438 #, fuzzy msgid "required package" msgstr "Sekgoba se se nago selo" -#: ../yuminstall.py:489 +#: ../yuminstall.py:439 msgid "package for incorrect arch" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:490 +#: ../yuminstall.py:440 msgid "package for incorrect os" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:503 +#: ../yuminstall.py:454 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:519 +#: ../yuminstall.py:470 #, fuzzy msgid "Error running transaction" msgstr "Go itokišeletša go šoma ga RPM..." -#: ../yuminstall.py:615 +#: ../yuminstall.py:471 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " -"corrupt package. If you are installing from CD media this usually means the " -"CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n" -"\n" +"There was an error running your transaction, for the following reason(s): %s" msgstr "" -"Sephuthelwana sa %s-%s-%s se ka se bulwe. Se ke ka baka la faele e sa " -"hwetšagalego goba mohlomongwe sephuthelwana se senyegilego. Ge eba o tsenya " -"go tšwa methopong ya ditaba ya CD se gantši se bolela gore methopo ya ditaba " -"ya CD e senyegile, goba draeve ya CD ga e kgone go bala methopo ya ditaba.\n" +"Leina la moswari \"%s\" ga se la kgonthe ka baka la lebaka le latelago:\n" "\n" -"Kgotla <boela> gore o leke gape." +"%s" -#: ../yuminstall.py:659 +#: ../yuminstall.py:475 ../yuminstall.py:570 ../yuminstall.py:913 +msgid "Re_boot" +msgstr "Thomo_loša" + +#: ../yuminstall.py:638 #, fuzzy msgid "Retrieving installation information..." msgstr "Go bala tshedimošo ya sephuthelwana..." -#: ../yuminstall.py:675 +#: ../yuminstall.py:640 +#, fuzzy, python-format +msgid "Retrieving installation information for %s..." +msgstr "Go bala tshedimošo ya sephuthelwana..." + +#: ../yuminstall.py:656 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -2519,18 +2605,18 @@ msgstr "" "bohlokwa. Hle kgonthišetša gore mohlare wa gago wa go tsenya o hlagišitšwe " "ka tshwanelo." -#: ../yuminstall.py:704 +#: ../yuminstall.py:691 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:848 +#: ../yuminstall.py:907 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " "do not have enough available. You can change your selections or reboot." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:987 +#: ../yuminstall.py:1061 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " @@ -2540,49 +2626,49 @@ msgstr "" "ka kaonafatša kgatišo ye ya %s. Na o kgonthišegile gore o nyaka go tšwela " "pele le mosepelo wa go kaonafatša?" -#: ../yuminstall.py:1019 +#: ../yuminstall.py:1093 msgid "Install Starting" msgstr "Go Tsenya go a Thoma" -#: ../yuminstall.py:1020 +#: ../yuminstall.py:1094 #, fuzzy msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." -#: ../yuminstall.py:1036 +#: ../yuminstall.py:1110 #, fuzzy msgid "Post Upgrade" msgstr "Kaonafatša" -#: ../yuminstall.py:1037 +#: ../yuminstall.py:1111 #, fuzzy msgid "Performing post upgrade configuration..." msgstr "Go dira go fetola sebopego sa go tsenya poso..." -#: ../yuminstall.py:1039 +#: ../yuminstall.py:1113 msgid "Post Install" msgstr "Go Tsenya Poso" -#: ../yuminstall.py:1040 +#: ../yuminstall.py:1114 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Go dira go fetola sebopego sa go tsenya poso..." -#: ../yuminstall.py:1185 +#: ../yuminstall.py:1264 #, fuzzy msgid "Installation Progress" msgstr "Mohuta wa go Tsenya" -#: ../yuminstall.py:1229 +#: ../yuminstall.py:1299 msgid "Dependency Check" msgstr "Tekolo ya go Ithekga" -#: ../yuminstall.py:1230 +#: ../yuminstall.py:1300 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Go lekola tšeo di ithekgilego diphuthelwaneng tšeo di kgethilwego bakeng sa " "go tsenya..." -#: ../zfcp.py:28 +#: ../zfcp.py:29 msgid "" "zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel " "(FCP). You need to provide 5 parameters for each device: a 16 bit device " @@ -2595,45 +2681,45 @@ msgstr "" "ID, Leina la Lefelo la Lefase ka Bophara (WWPN) la 64 bit, SCSI ya LUN ya " "16bit le FCP ya LUN ya 64 bit." -#: ../zfcp.py:30 +#: ../zfcp.py:31 msgid "Device number" msgstr "Nomoro ya sedirišwa" -#: ../zfcp.py:31 +#: ../zfcp.py:32 msgid "You have not specified a device number or the number is invalid" msgstr "Ga se wa laetša nomoro ya sedirišwa goba nomoro ya se ya kgonthe" -#: ../zfcp.py:33 +#: ../zfcp.py:34 msgid "SCSI Id" msgstr "Boitsebišo bja SCSI" -#: ../zfcp.py:34 +#: ../zfcp.py:35 msgid "You have not specified a SCSI ID or the ID is invalid." msgstr "Ga se wa laetša Boitsebišo bja SCSI goba Boitsebišo ga se bja kgonthe." -#: ../zfcp.py:36 ../textw/zfcp_text.py:101 +#: ../zfcp.py:37 ../textw/zfcp_text.py:101 msgid "WWPN" msgstr "WWPN" -#: ../zfcp.py:37 +#: ../zfcp.py:38 msgid "You have not specified a worldwide port name or the name is invalid." msgstr "" "Ga se wa laetša leina la lefelo la lefase ka bophara goba leina ga se la " "kgonthe." -#: ../zfcp.py:39 +#: ../zfcp.py:40 msgid "SCSI LUN" msgstr "SCSI LUN" -#: ../zfcp.py:40 +#: ../zfcp.py:41 msgid "You have not specified a SCSI LUN or the number is invalid." msgstr "Ga se wa laetša SCSI LUN goba nomoro ya se ya kgonthe." -#: ../zfcp.py:42 ../textw/zfcp_text.py:101 +#: ../zfcp.py:43 ../textw/zfcp_text.py:101 msgid "FCP LUN" msgstr "FCP LUN" -#: ../zfcp.py:43 +#: ../zfcp.py:44 msgid "You have not specified a FCP LUN or the number is invalid." msgstr "Ga se wa laetša FCP LUN goba nomoro ga se ya kgonthe." @@ -2688,20 +2774,35 @@ msgstr "Lentšu-phetišo _la Modu: " msgid "_Confirm: " msgstr "_Tiišetša: " -#: ../iw/autopart_type.py:113 ../textw/partition_text.py:1526 +#: ../iw/autopart_type.py:135 +#, fuzzy +msgid "Invalid Initiator Name" +msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" + +#: ../iw/autopart_type.py:136 +#, fuzzy +msgid "You must provide a non-zero length initiator name." +msgstr "O swanetše go fana ka leina la modiriši" + +#: ../iw/autopart_type.py:158 +#, fuzzy +msgid "Error with Data" +msgstr "Phošo Mabapi le Tsebišo" + +#: ../iw/autopart_type.py:211 ../textw/partition_text.py:1526 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout." msgstr "Tloša dikarolo ka moka tshepedišong ye" -#: ../iw/autopart_type.py:114 ../textw/partition_text.py:1527 +#: ../iw/autopart_type.py:212 ../textw/partition_text.py:1527 msgid "Remove linux partitions on selected drives and create default layout." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:115 ../textw/partition_text.py:1528 +#: ../iw/autopart_type.py:213 ../textw/partition_text.py:1528 msgid "Use free space on selected drives and create default layout." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:116 ../textw/partition_text.py:1529 +#: ../iw/autopart_type.py:214 ../textw/partition_text.py:1529 msgid "Create custom layout." msgstr "" @@ -2981,44 +3082,11 @@ msgstr "Tshepedišo e latelago e tsentšhitšwego e tla kaonafatšwa:" msgid "Unknown Linux system" msgstr "Tshepedišo e sa Tsebjwego ya Linux" -#: ../iw/ipwidget.py:92 -msgid "IP Address is missing" -msgstr "Aterese ya IP ga e hwetšagale" - -#: ../iw/ipwidget.py:97 -msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255" -msgstr "" -"Diaterese tša IP di swanetše go ba le dinomoro tša magareng ga 1 le 255" - -#: ../iw/ipwidget.py:102 ../iw/ipwidget.py:104 -msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255" -msgstr "" -"Diaterese tša IP di swanetše go ba le dinomoro tša magareng ga 0 le 255" - -#: ../iw/iscsi_gui.py:26 ../textw/iscsi_text.py:55 -#, fuzzy -msgid "iSCSI Configuration" -msgstr "Go Fetola Sebopego sa SILO" - -#: ../iw/iscsi_gui.py:33 ../iw/iscsi_gui.py:36 -#, fuzzy -msgid "Error with Data" -msgstr "Phošo Mabapi le Tsebišo" - -#: ../iw/iscsi_gui.py:34 -msgid "No IP address entered, skipping iSCSI setup" -msgstr "" - -#: ../iw/iscsi_gui.py:36 ../textw/welcome_text.py:22 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - #: ../iw/language_gui.py:24 ../textw/language_text.py:41 msgid "Language Selection" msgstr "Kgetho ya Leleme" -#: ../iw/language_gui.py:64 ../textw/language_text.py:42 ../loader2/lang.c:362 +#: ../iw/language_gui.py:64 ../textw/language_text.py:42 ../loader2/lang.c:365 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Ke leleme lefe leo o tla ratago go le diriša nakong ya mosepelo wo wa go " @@ -3026,8 +3094,8 @@ msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:115 ../iw/lvm_dialog_gui.py:162 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:173 ../iw/lvm_dialog_gui.py:213 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:289 ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:660 ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:289 ../iw/lvm_dialog_gui.py:603 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:671 ../iw/lvm_dialog_gui.py:882 #: ../textw/partition_text.py:1291 ../textw/partition_text.py:1310 msgid "Not enough space" msgstr "Ga go na sekgoba se lekanego" @@ -3137,78 +3205,84 @@ msgstr "Lokiša Bolumo e Kwagalago" msgid "_Mount Point:" msgstr "_Ntlha ya go Kgobelana:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:396 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:396 ../iw/raid_dialog_gui.py:293 msgid "_File System Type:" msgstr "_Mohuta wa Tshepedišo ya Faele:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:404 ../iw/partition_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:406 ../iw/partition_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:303 msgid "Original File System Type:" msgstr "Mohuta wa Tshepedišo ya Faele wa Mathomo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:409 ../iw/partition_dialog_gui.py:322 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/partition_dialog_gui.py:322 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:308 msgid "Unknown" msgstr "E sa tsebjwego" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:415 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:417 ../iw/partition_dialog_gui.py:355 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:314 +msgid "Original File System Label:" +msgstr "Leswao la Tshepedišo la Faele la Mathomo:" + +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:426 msgid "_Logical Volume Name:" msgstr "_Leina la Bolumo le Kwagalago:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:423 ../textw/partition_text.py:286 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:434 ../textw/partition_text.py:286 msgid "Logical Volume Name:" msgstr "Leina la Bolumo le Kwagalago:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:431 ../iw/partition_dialog_gui.py:367 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:442 ../iw/partition_dialog_gui.py:367 msgid "_Size (MB):" msgstr "_Bogolo (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:437 ../iw/partition_dialog_gui.py:384 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:448 ../iw/partition_dialog_gui.py:384 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:427 ../textw/partition_text.py:301 #: ../textw/partition_text.py:378 ../textw/partition_text.py:461 #: ../textw/partition_text.py:569 msgid "Size (MB):" msgstr "Bogolo (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:452 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:463 #, python-format msgid "(Max size is %s MB)" msgstr "(Bogolo bjo bogolo ke %s MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:513 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:524 msgid "Illegal size" msgstr "Bogolo bjo bo sego molaong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:514 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." msgstr "" "Bogolo bjo kgopetšwego go ya kamoo bo tsentšhitšwego ga se nomoro ya kgonthe " "e kgolo go feta 0." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:558 msgid "Mount point in use" msgstr "Ntlha ya go kgobelana e a dirišwa" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:548 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:559 #, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." msgstr "Ntlha ya go kgobelana \"%s\" e a dirišwa, hle kgetha e nngwe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:559 ../textw/partition_text.py:1259 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:570 ../textw/partition_text.py:1259 msgid "Illegal Logical Volume Name" msgstr "Leina la Bolumo le Kwagalago leo le Sego Molaong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:578 ../textw/partition_text.py:1276 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:589 ../textw/partition_text.py:1276 msgid "Illegal logical volume name" msgstr "Leina la bolumo le kwagalago leo le sego molaong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:579 ../textw/partition_text.py:1277 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:590 ../textw/partition_text.py:1277 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Leina la bolumo le kwagalago \"%s\" le šetše le dirišwa. Hle kgetha le " "lengwe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:604 #, fuzzy, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " @@ -3219,7 +3293,7 @@ msgstr "" "bogolo bjo bogolo bja bolumo e kwagalago (%10.2f MB). Gore o oketše tekanyo " "ye o ka oketša bogolo bja Koketšo bja Kgonthe bja Sehlopha se sa Bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:637 ../iw/partition_dialog_gui.py:179 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:648 ../iw/partition_dialog_gui.py:179 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:191 ../iw/partition_dialog_gui.py:239 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:211 ../textw/partition_text.py:910 #: ../textw/partition_text.py:932 ../textw/partition_text.py:1105 @@ -3227,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Error With Request" msgstr "Phošo Mabapi le Kgopelo" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:661 ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:672 ../iw/lvm_dialog_gui.py:883 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3238,21 +3312,21 @@ msgstr "" "sehlopha sa bolumo se na le %g MB feela. Hle dira gore sehlopha sa bolumo e " "be se senyenyane goba o dire gore (di)bolumo tše kwagalago e be tše nyenyane." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:711 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:722 msgid "No free slots" msgstr "Ga go na dikgoba tše se nago selo" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:712 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:723 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" "O ka se hlame dibolumo tše kwagalago tše fetago %s ka sehlopha sa bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:718 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:729 msgid "No free space" msgstr "Ga go na sekgoba se se nago selo" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:719 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3263,31 +3337,31 @@ msgstr "" "hlokega gore o theoše bogolo bja e tee goba tše dintši tša dibolumo tše " "kwagalago tšeo di šetšego di le gona" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:747 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:758 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Na o kgonthišegile gore o nyaka go Phumola bolumo ya kgonthe \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:883 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:894 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:896 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:907 msgid "Name in use" msgstr "Leina le dirišwago" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:897 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:908 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Leina la sehlopha sa bolumo la \"%s\" le šetše le dirišwa. Hle kgetha le " "lengwe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:941 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:952 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Ga go na dibolumo tša kgonthe tše lekanego" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:942 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:953 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3301,71 +3375,71 @@ msgstr "" "Hlama karolo goba peakanyo ya RAID ya mohuta wa \"bolumo ya kgonthe (LVM)\" " "ke moka o kgethe kgetho ya \"LVM\" gape." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:953 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:964 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Dira Sehlopha sa Bolumo sa LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:956 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:967 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Lokiša Sehlopha sa Bolumo sa LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:958 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:969 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Lokiša Sehlopha sa Bolumo sa LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:974 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:985 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Leina la Sehlopha sa Bolumo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:982 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:993 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Leina la Sehlopha sa Bolumo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:990 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1001 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Koketšo ya Kgonthe:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1005 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1016 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Dibolumo tša Kgonthe Tšeo di Swanetšego go _Dirišwa:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1011 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1022 msgid "Used Space:" msgstr "Sekgoba se Dirišitšwego:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1028 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1039 msgid "Free Space:" msgstr "Sekgoba se se Nago Selo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1046 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1057 msgid "Total Space:" msgstr "Palomoka ya Sekgoba:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1075 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1086 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Leina la Bolumo e Kwagalago" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1078 ../iw/partition_gui.py:364 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1089 ../iw/partition_gui.py:364 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:136 ../textw/partition_text.py:1437 #: ../textw/upgrade_text.py:108 msgid "Mount Point" msgstr "Ntlha ya go Kgobelana" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/partition_gui.py:369 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1092 ../iw/partition_gui.py:369 msgid "Size (MB)" msgstr "Bogolo (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1095 ../iw/osbootwidget.py:96 ../iw/zfcp_gui.py:97 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1106 ../iw/osbootwidget.py:96 ../iw/zfcp_gui.py:97 msgid "_Add" msgstr "_Oketša" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 ../iw/network_gui.py:530 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1109 ../iw/network_gui.py:528 #: ../iw/osbootwidget.py:100 ../iw/partition_gui.py:1357 ../iw/zfcp_gui.py:100 msgid "_Edit" msgstr "_Lokiša" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1113 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1124 msgid "Logical Volumes" msgstr "Dibolumo tše Kwagalago" @@ -3405,39 +3479,39 @@ msgstr "_Phegelela dikonope tše 3" msgid "Select the appropriate mouse for the system." msgstr "Kgetha legotlwana le swanelegilego bakeng sa tshepedišo." -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:607 +#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:605 msgid "Gateway" msgstr "Pulatsela" -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:609 +#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:607 msgid "Primary DNS" msgstr "DNS ya Mathomo" -#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:611 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:609 msgid "Secondary DNS" msgstr "DNS ya Motheo" -#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:613 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:611 msgid "Tertiary DNS" msgstr "DNS e Phagamego" -#: ../iw/network_gui.py:30 +#: ../iw/network_gui.py:29 msgid "_Gateway" msgstr "_Pulatsela" -#: ../iw/network_gui.py:30 +#: ../iw/network_gui.py:29 msgid "_Primary DNS" msgstr "_DNS ya Mathomo" -#: ../iw/network_gui.py:31 +#: ../iw/network_gui.py:30 msgid "_Secondary DNS" msgstr "_DNS ya Motheo" -#: ../iw/network_gui.py:31 +#: ../iw/network_gui.py:30 msgid "_Tertiary DNS" msgstr "_DNS e Phagamego" -#: ../iw/network_gui.py:35 +#: ../iw/network_gui.py:34 msgid "Network Configuration" msgstr "Go Fetola Sebopego sa Neteweke" @@ -3465,7 +3539,7 @@ msgstr "" "Ga se wa laetša lebala la \"%s\". Go ithekgilwe ka tikologo ya gago ya " "neteweke se se ka baka mathata ka moragonyana." -#: ../iw/network_gui.py:172 ../textw/network_text.py:413 +#: ../iw/network_gui.py:172 ../textw/network_text.py:404 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -3496,13 +3570,10 @@ msgid "The IP information you have entered is invalid." msgstr "Tshedimošo ya IP yeo o e tsentšego ga se ya kgonthe." #: ../iw/network_gui.py:191 +#, fuzzy msgid "" "You have no active network devices. Your system will not be able to " -"communicate over a network by default without at least one device active.\n" -"\n" -"NOTE: If you have a PCMCIA-based network adapter you should leave it " -"inactive at this point. When you reboot your system the adapter will be " -"activated automatically." +"communicate over a network by default without at least one device active." msgstr "" "Ga o na didirišwa tše šomago tša neteweke. Tshepedišo ya gago e ka se kgone " "go boledišana le neteweke ka tlhaelelo ka ntle le bonyenyane sedirišwa se " @@ -3512,88 +3583,88 @@ msgstr "" "swanetše go se tlogela se sa šome nakong ye. Ge o thomološa tshepedišo ya " "gago sekopanyi se tla dirwa gore se šome ka mo go itiragalelago." -#: ../iw/network_gui.py:210 +#: ../iw/network_gui.py:207 #, python-format msgid "Edit Interface %s" msgstr "Lokiša Poledišano ya %s" -#: ../iw/network_gui.py:221 +#: ../iw/network_gui.py:218 msgid "Configure using _DHCP" msgstr "Fetola Sebopego pele o diriša _DHCP" -#: ../iw/network_gui.py:227 +#: ../iw/network_gui.py:224 msgid "_Activate on boot" msgstr "_Diragatša go thomeng" -#: ../iw/network_gui.py:236 +#: ../iw/network_gui.py:233 msgid "_IP Address" msgstr "_Aterese ya IP" -#: ../iw/network_gui.py:237 +#: ../iw/network_gui.py:234 msgid "Net_mask" msgstr "Net_mask" -#: ../iw/network_gui.py:242 +#: ../iw/network_gui.py:239 msgid "_Point to Point (IP)" msgstr "_Ntlha go ya Ntlheng (IP)" -#: ../iw/network_gui.py:246 +#: ../iw/network_gui.py:243 msgid "_ESSID" msgstr "_ESSID" -#: ../iw/network_gui.py:247 +#: ../iw/network_gui.py:244 msgid "Encryption _Key" msgstr "Senotlelo sa go Tsenya _Khoutu" -#: ../iw/network_gui.py:258 +#: ../iw/network_gui.py:255 msgid "Hardware address:" msgstr "Aterese ya Lenaneo la Khomphuthara:" -#: ../iw/network_gui.py:297 +#: ../iw/network_gui.py:293 #, python-format msgid "Configure %s" msgstr "Fetola Sebopego sa %s" -#: ../iw/network_gui.py:471 +#: ../iw/network_gui.py:469 msgid "Active on Boot" msgstr "E šoma go Thomeng" -#: ../iw/network_gui.py:473 ../iw/osbootwidget.py:67 +#: ../iw/network_gui.py:471 ../iw/osbootwidget.py:67 #: ../iw/partition_gui.py:363 ../textw/bootloader_text.py:193 #: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/mouse_text.py:38 #: ../textw/partition_text.py:1437 msgid "Device" msgstr "Sedirišwa" -#: ../iw/network_gui.py:475 +#: ../iw/network_gui.py:473 msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:537 +#: ../iw/network_gui.py:535 msgid "Network Devices" msgstr "Didirišwa tša Neteweke" -#: ../iw/network_gui.py:548 +#: ../iw/network_gui.py:546 msgid "Set the hostname:" msgstr "Beakanya leina la moswari:" -#: ../iw/network_gui.py:553 +#: ../iw/network_gui.py:551 msgid "_automatically via DHCP" msgstr "_ka mo go itiragalelago ka DHCP" -#: ../iw/network_gui.py:560 +#: ../iw/network_gui.py:558 msgid "_manually" msgstr "_ka maitirelo" -#: ../iw/network_gui.py:564 +#: ../iw/network_gui.py:562 msgid "(ex. \"host.domain.com\")" msgstr "(ex. \"leina.la moswari.com\")" -#: ../iw/network_gui.py:570 ../loader2/net.c:837 +#: ../iw/network_gui.py:568 ../loader2/net.c:1354 msgid "Hostname" msgstr "Leina la moswari" -#: ../iw/network_gui.py:618 +#: ../iw/network_gui.py:616 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Dipeakanyo tše Fapa-fapanego" @@ -3712,7 +3783,7 @@ msgstr "Lokiša Karolo: /dev/%s" msgid "Edit Partition" msgstr "Lokiša Karolo" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:301 ../iw/raid_dialog_gui.py:292 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:301 msgid "File System _Type:" msgstr "Mohuta wa Tshepedišo ya _Faele:" @@ -3724,10 +3795,6 @@ msgstr "Di-draeve tše _Dumelegago:" msgid "Drive:" msgstr "Draeve:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:355 -msgid "Original File System Label:" -msgstr "Leswao la Tshepedišo la Faele la Mathomo:" - #: ../iw/partition_dialog_gui.py:390 msgid "_Start Cylinder:" msgstr "_Silintere ya go Thoma:" @@ -3736,7 +3803,7 @@ msgstr "_Silintere ya go Thoma:" msgid "_End Cylinder:" msgstr "_Silintere ya go Fetša:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:459 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:460 msgid "Force to be a _primary partition" msgstr "Gapeletša gore e be _karolo ya motheo" @@ -3826,7 +3893,7 @@ msgstr "Didirišwa tša RAID" msgid "None" msgstr "Ga di gona" -#: ../iw/partition_gui.py:798 ../loader2/hdinstall.c:327 +#: ../iw/partition_gui.py:798 ../loader2/hdinstall.c:329 msgid "Hard Drives" msgstr "Di-draeve tše Thata" @@ -3966,34 +4033,34 @@ msgstr "_LVM" msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members" msgstr "Fihla sedirišwa sa RAID/maloko a Sehlopha sa _Bolumo ya LVM" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:91 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:112 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:114 ../textw/partition_text.py:251 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:92 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:113 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:115 ../textw/partition_text.py:251 #: ../textw/partition_text.py:253 ../textw/partition_text.py:255 #: ../textw/partition_text.py:280 msgid "<Not Applicable>" msgstr "<Ga e Šome>" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:245 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:251 msgid "How would you like to prepare the file system on this partition?" msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:253 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:259 msgid "Leave _unchanged (preserve data)" msgstr "Tlogela _e sa fetolwa (boloka tsebišo)" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:259 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:265 msgid "_Format partition as:" msgstr "_Bopa karolo bjalo ka:" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:282 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:288 msgid "Mi_grate partition to:" msgstr "Hu_dišetša karolo go:" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:304 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:310 msgid "Check for _bad blocks?" msgstr "Lekola _mapheko a mabe?" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:339 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:345 #, python-format msgid "" "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done " @@ -4080,7 +4147,7 @@ msgstr "" "Thoma ka go hlama bonyenyane dikarolo tše pedi tša mohuta wa \"RAID ya " "lenaneo la khomphuthara\", ke moka o kgethe kgetho ya \"RAID\" gape." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:265 ../iw/raid_dialog_gui.py:669 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:265 ../iw/raid_dialog_gui.py:686 #: ../textw/partition_text.py:967 msgid "Make RAID Device" msgstr "Dira Sedirišwa sa RAID" @@ -4094,27 +4161,27 @@ msgstr "Lokiša Sedirišwa sa RAID: /dev/md%s" msgid "Edit RAID Device" msgstr "Lokiša Sedirišwa sa RAID" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:322 msgid "RAID _Device:" msgstr "Sedirišwa sa _RAID:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:340 msgid "RAID _Level:" msgstr "Mogato wa _RAID:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:370 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:381 msgid "_RAID Members:" msgstr "_Maloko a RAID:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:387 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:398 msgid "Number of _spares:" msgstr "Palo ya dilo tše dingwe tša ka _thoko:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:397 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:408 msgid "_Format partition?" msgstr "_Bopa karolo?" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:476 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:487 msgid "" "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define " "partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned." @@ -4123,12 +4190,12 @@ msgstr "" "go thoma ka go hlalosa dikarolo tša mohuta wa 'RAID ya lenaneo la " "khomphuthara' draeveng ye pele ga ge di ka kopišwa." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:480 ../iw/raid_dialog_gui.py:486 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:498 ../iw/raid_dialog_gui.py:511 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:491 ../iw/raid_dialog_gui.py:497 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:509 ../iw/raid_dialog_gui.py:522 msgid "Source Drive Error" msgstr "Phošo ya Draeve ya Mothopo" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:487 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:498 msgid "" "The source drive selected has partitions on it which are not of type " "'software RAID'.\n" @@ -4140,7 +4207,7 @@ msgstr "" "\n" "Dikarolo tše di tla tlošwa pele ga ge draeve ye e ka kopišwa. " -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:499 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:510 #, python-format msgid "" "The source drive selected has partitions which are not constrained to the " @@ -4155,7 +4222,7 @@ msgstr "" "Dikarolo tše di tla swanela go tlošwa goba di thibelwe bakeng sa draeve ye " "pele ga ge draeve ye e ka kopišwa. " -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:512 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:523 msgid "" "The source drive selected has software RAID partition(s) which are members " "of an active software RAID device.\n" @@ -4168,23 +4235,23 @@ msgstr "" "\n" "Dikarolo tše di tla swanela go tlošwa pele ga ge draeve ye e ka kopišwa." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:525 ../iw/raid_dialog_gui.py:531 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:544 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536 ../iw/raid_dialog_gui.py:542 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:561 msgid "Target Drive Error" msgstr "Phošo ya Draeve e Lebantšwego" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:526 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:537 msgid "Please select the target drives for the clone operation." msgstr "Hle kgetha di-draeve tše lebantšwego bakeng sa mošomo wa go kopiša." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:532 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:543 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "" "Draeve ya mothopo ya /dev/%s e ka se kgethwe gape bjalo ka draeve e " "lebantšwego." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:545 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:562 #, python-format msgid "" "The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the " @@ -4201,11 +4268,11 @@ msgstr "" "\n" "Karolo ye e swanetše go tlošwa pele draeve ye e ka lebantšhwa." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:606 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:623 msgid "Please select a source drive." msgstr "Hle kgetha draeve ya mothopo." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:626 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:643 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n" @@ -4214,7 +4281,7 @@ msgstr "" "Draeve ya /dev/%s e ka se kopišwe di-draeveng tše latelago:\n" "\n" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:631 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:648 msgid "" "\n" "\n" @@ -4224,21 +4291,21 @@ msgstr "" "\n" "TEMOŠO! TSEBIŠO KA MOKA DI-DRAEVENG TŠE LEBANTŠWEGO E TLA SENYWA." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:634 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:651 msgid "Final Warning" msgstr "Temošo ya Mafelelo" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:636 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:653 msgid "Clone Drives" msgstr "Kopiša Di-draeve" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:645 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:662 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:679 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:696 msgid "" "Clone Drive Tool\n" "\n" @@ -4269,31 +4336,63 @@ msgstr "" "DILO KA MOKA di (di)draeveng tšeo di lebantšwego di tla senywa ke mosepelo " "wo." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:699 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:716 msgid "Source Drive:" msgstr "Draeve ya Mothopo:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:707 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:724 msgid "Target Drive(s):" msgstr "(Di)draeve tše Lebantšwego:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:715 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:732 msgid "Drives" msgstr "Di-draeve" -#: ../iw/release_notes.py:153 +#: ../iw/release_notes.py:151 ../iw/release_notes.py:155 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Dintlha tša tokollo ga di hwetšagale.\n" -#: ../iw/release_notes.py:212 +#: ../iw/release_notes.py:222 msgid "Release Notes" msgstr "Dintlha tša Tokollo" -#: ../iw/release_notes.py:216 +#: ../iw/release_notes.py:226 msgid "Unable to load file!" msgstr "Ga e kgone go laiša faele!" -#: ../iw/timezone_gui.py:60 ../textw/timezone_text.py:90 +#: ../iw/task_gui.py:85 +#, fuzzy +msgid "Invalid Repository Name" +msgstr "Leina la Moswari leo e sego la Kgonthe" + +#: ../iw/task_gui.py:86 +#, fuzzy +msgid "You must provide a non-zero length repository name." +msgstr "O swanetše go fana ka leina la modiriši" + +#: ../iw/task_gui.py:95 +#, fuzzy +msgid "Invalid Repository URL" +msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" + +#: ../iw/task_gui.py:96 +msgid "You must provide an HTTP or FTP URL to a repository." +msgstr "" + +#: ../iw/task_gui.py:111 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Unable to read package metadata from repository. This may be due to a " +"missing repodata directory. Please ensure that your repository has been " +"correctly generated.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Faele ya go fiwa mohlareng wa gago wa go tsenya ga o na dihlopha tše " +"bohlokwa. Hle kgonthišetša gore mohlare wa gago wa go tsenya o hlagišitšwe " +"ka tshwanelo." + +#: ../iw/timezone_gui.py:61 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Kgetho ya Lefelo la Nako" @@ -4748,15 +4847,15 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:28 #: ../textw/confirm_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:56 -#: ../textw/constants_text.py:44 ../loader2/cdinstall.c:386 -#: ../loader2/driverdisk.c:270 ../loader2/driverdisk.c:301 -#: ../loader2/driverdisk.c:386 ../loader2/driverselect.c:70 -#: ../loader2/driverselect.c:182 ../loader2/driverselect.c:208 -#: ../loader2/hdinstall.c:327 ../loader2/hdinstall.c:381 ../loader2/kbd.c:128 -#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:926 ../loader2/loader.c:948 -#: ../loader2/net.c:251 ../loader2/net.c:289 ../loader2/net.c:562 -#: ../loader2/net.c:1109 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/urls.c:266 -#: ../loader2/urls.c:456 +#: ../textw/constants_text.py:44 ../loader2/cdinstall.c:385 +#: ../loader2/driverdisk.c:273 ../loader2/driverdisk.c:304 +#: ../loader2/driverdisk.c:389 ../loader2/driverselect.c:70 +#: ../loader2/driverselect.c:181 ../loader2/driverselect.c:206 +#: ../loader2/hdinstall.c:329 ../loader2/hdinstall.c:383 ../loader2/kbd.c:131 +#: ../loader2/loader.c:335 ../loader2/loader.c:943 ../loader2/loader.c:965 +#: ../loader2/net.c:242 ../loader2/net.c:282 ../loader2/net.c:706 +#: ../loader2/net.c:949 ../loader2/net.c:1643 ../loader2/nfsinstall.c:57 +#: ../loader2/urls.c:269 ../loader2/urls.c:456 msgid "Back" msgstr "Morago" @@ -4774,45 +4873,22 @@ msgstr "" "go thomološa tshepedišo ya gago. O ka rata go boloka faele ye bakeng sa " "tšhupetšo ya ka morago." -#: ../textw/grpselect_text.py:83 +#: ../textw/grpselect_text.py:84 #, fuzzy msgid "Please select the package groups you would like to have installed." msgstr "Hle kgetha maikemišetšo ao o tla ratago go a diriša:" -#: ../textw/grpselect_text.py:101 +#: ../textw/grpselect_text.py:102 msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" msgstr "" "<Space>,<+>,<-> kgetho | <F2> Dintlha tša Sehlopha | <F12> sekirini " "se latelago" -#: ../textw/grpselect_text.py:129 +#: ../textw/grpselect_text.py:130 msgid "Package Group Details" msgstr "Dintlha tša Sehlopha sa Sephuthelwana" -#: ../textw/iscsi_text.py:35 -#, fuzzy -msgid "Target IP address:" -msgstr "Aterese ya IP:" - -#: ../textw/iscsi_text.py:42 -#, fuzzy -msgid "Port Number:" -msgstr "goba diriša:" - -#: ../textw/iscsi_text.py:49 -msgid "iSCSI Initiator Name:" -msgstr "" - -#: ../textw/iscsi_text.py:70 ../textw/network_text.py:29 -msgid "Invalid IP string" -msgstr "Mothalo wa IP wo e sego wa kgonthe" - -#: ../textw/iscsi_text.py:71 ../textw/network_text.py:30 -#, python-format -msgid "The entered IP '%s' is not a valid IP." -msgstr "IP ya '%s' yeo e tsentšhitšwego ga se IP ya kgonthe." - #: ../textw/keyboard_text.py:38 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Kgetho ya Boroto ya Dinotlelo" @@ -4838,95 +4914,104 @@ msgstr "Phegelela Dikonope tše 3?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Kgetho ya Legotlwana" -#: ../textw/network_text.py:67 +#: ../textw/network_text.py:28 +msgid "Invalid IP string" +msgstr "Mothalo wa IP wo e sego wa kgonthe" + +#: ../textw/network_text.py:29 +#, python-format +msgid "The entered IP '%s' is not a valid IP." +msgstr "IP ya '%s' yeo e tsentšhitšwego ga se IP ya kgonthe." + +#: ../textw/network_text.py:72 msgid "IP Address" msgstr "Aterese ya IP" -#: ../textw/network_text.py:68 +#: ../textw/network_text.py:73 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../textw/network_text.py:70 +#: ../textw/network_text.py:75 msgid "Point to Point (IP)" msgstr "Ntlha go ya go Ntlha (IP)" -#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:246 +#: ../textw/network_text.py:79 ../loader2/net.c:237 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: ../textw/network_text.py:75 ../loader2/net.c:247 +#: ../textw/network_text.py:80 ../loader2/net.c:238 msgid "Encryption Key" msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" -#: ../textw/network_text.py:87 +#: ../textw/network_text.py:92 #, python-format msgid "Network Device: %s" msgstr "Sedirišwa sa Neteweke: %s" -#: ../textw/network_text.py:93 +#: ../textw/network_text.py:98 #, python-format msgid "Description: %s" msgstr "Tlhaloso: %s" -#: ../textw/network_text.py:97 +#: ../textw/network_text.py:102 #, python-format msgid "Hardware Address: %s" msgstr "Aterese ya Lenaneo le Thata la Khomphuthara: %s" -#: ../textw/network_text.py:102 +#: ../textw/network_text.py:107 msgid "Configure using DHCP" msgstr "Fetola sebopego o diriša DHCP" -#: ../textw/network_text.py:115 +#: ../textw/network_text.py:120 msgid "Activate on boot" msgstr "Diragatša ge o thoma" -#: ../textw/network_text.py:141 +#: ../textw/network_text.py:146 #, python-format msgid "Network Configuration for %s" msgstr "Go Fetola Sebopego sa Neteweke bakeng sa %s" -#: ../textw/network_text.py:174 +#: ../textw/network_text.py:179 msgid "Invalid information" msgstr "Tshedimošo yeo e sego ya Kgonthe" -#: ../textw/network_text.py:175 +#: ../textw/network_text.py:180 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "O swanetše go tsenya tshedimošo ya kgonthe ya IP gore o tšwele pele" -#: ../textw/network_text.py:259 +#: ../textw/network_text.py:247 ../loader2/net.c:920 msgid "Gateway:" msgstr "Pulatsela:" -#: ../textw/network_text.py:269 +#: ../textw/network_text.py:256 msgid "Primary DNS:" msgstr "DNS ya Mathomo:" -#: ../textw/network_text.py:274 +#: ../textw/network_text.py:261 msgid "Secondary DNS:" msgstr "DNS ya Motheo:" -#: ../textw/network_text.py:279 +#: ../textw/network_text.py:266 msgid "Tertiary DNS:" msgstr "DNS e Phagamego:" -#: ../textw/network_text.py:286 +#: ../textw/network_text.py:273 msgid "Miscellaneous Network Settings" msgstr "Dipeakanyo tše Fapa-fapanego tša Neteweke" -#: ../textw/network_text.py:354 +#: ../textw/network_text.py:345 msgid "automatically via DHCP" msgstr "ka mo go itiragalelago ka DHCP" -#: ../textw/network_text.py:358 +#: ../textw/network_text.py:349 msgid "manually" msgstr "ka maitirelo" -#: ../textw/network_text.py:377 +#: ../textw/network_text.py:368 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Go Fetola Sebopego sa Leina la Moswari" -#: ../textw/network_text.py:380 +#: ../textw/network_text.py:371 msgid "" "If your system is part of a larger network where hostnames are assigned by " "DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter in " @@ -4939,11 +5024,11 @@ msgstr "" "ya gago. Ge eba o sa dire bjalo, tshepedišo ya gago e tla tsebjwa e le " "'localhost.'" -#: ../textw/network_text.py:406 ../textw/network_text.py:412 +#: ../textw/network_text.py:397 ../textw/network_text.py:403 msgid "Invalid Hostname" msgstr "Leina la Moswari leo e sego la Kgonthe" -#: ../textw/network_text.py:407 +#: ../textw/network_text.py:398 msgid "You have not specified a hostname." msgstr "Ga o a laetša leina la moswari." @@ -5223,12 +5308,12 @@ msgstr "" msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Ke (di) draeve dife tšeo o nyakago go di dirišetša go tsenya mo?" -#: ../textw/partition_text.py:1601 +#: ../textw/partition_text.py:1605 #, fuzzy msgid "Review Partition Layout" msgstr "Boe_letša (le go mpshafatša ge eba go hlokega) dikarolo tše hlamilwego" -#: ../textw/partition_text.py:1602 +#: ../textw/partition_text.py:1606 #, fuzzy msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "Boe_letša (le go mpshafatša ge eba go hlokega) dikarolo tše hlamilwego" @@ -5303,11 +5388,11 @@ msgstr "" msgid "Customize software selection" msgstr "Tlwaelanya kgetho ya lenaneo la khomphuthara" -#: ../textw/timezone_text.py:72 +#: ../textw/timezone_text.py:68 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Ke lefelo lefe la nako leo o dulago go lona?" -#: ../textw/timezone_text.py:87 +#: ../textw/timezone_text.py:86 #, fuzzy msgid "System clock uses UTC" msgstr "Sešupa-nako sa tshepedišo se diriša _UTC" @@ -5405,6 +5490,11 @@ msgstr "" "Lentšu-phetišo la modu le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše 6 ka " "botelele." +#: ../textw/welcome_text.py:22 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + #: ../textw/welcome_text.py:23 #, python-format msgid "" @@ -5454,6 +5544,7 @@ msgid "_Custom" msgstr "_Tlwaelanya" #: ../installclasses/custom.py:13 ../installclasses/fedora.py:13 +#: ../installclasses/rhel.py:13 msgid "" "Select this installation type to gain complete control over the installation " "process, including software package selection and partitioning." @@ -5467,15 +5558,15 @@ msgstr "" msgid "_Fedora" msgstr "_Sebopego" -#: ../installclasses/fedora.py:20 +#: ../installclasses/fedora.py:22 ../installclasses/rhel.py:22 msgid "Office and Productivity" msgstr "" -#: ../installclasses/fedora.py:21 +#: ../installclasses/fedora.py:23 ../installclasses/rhel.py:23 msgid "Software Development" msgstr "" -#: ../installclasses/fedora.py:22 +#: ../installclasses/fedora.py:24 ../installclasses/rhel.py:24 #, fuzzy msgid "Web server" msgstr "Seabi sa leina" @@ -5495,7 +5586,6 @@ msgstr "" "tshepedišo yeo e swanelegago bakeng sa tirišo ya gae goba teseke." #: ../installclasses/personal_desktop.py:18 -#: ../installclasses/rhel_desktop.py:16 msgid "" "\tDesktop shell (GNOME)\n" "\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" @@ -5513,57 +5603,21 @@ msgstr "" "\tDitirišo tša Modumo le bidio\n" "\tDipapadi\n" -#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 -msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" -msgstr "AS ya Red Hat Enterprise Linux" +#: ../installclasses/rhel.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux" +msgstr "WS ya Red Hat Enterprise Linux" -#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 -msgid "" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\tServer Configuration Tools\n" -"\tWeb Server\n" -"\tWindows File Server (SMB)\n" +#: ../installclasses/rhel.py:49 +msgid "Registration Key Required" msgstr "" -"\tLegapi la teseke (GNOME)\n" -"\tDidirišwa tša Taolo\n" -"\tDidirišwa tša go Fetola Sebopego sa Seabi\n" -"\tSeabi sa Wepe\n" -"\tSeabi sa Faele sa Mafesetere (SMB)\n" - -#: ../installclasses/rhel_desktop.py:9 ../installclasses/rhel_desktop.py:11 -msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop" -msgstr "Teseke ya Red Hat Enterprise Linux" - -#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 -msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" -msgstr "ES ya Red Hat Enterprise Linux" -#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 -msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" -msgstr "WS ya Red Hat Enterprise Linux" - -#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:14 +#: ../installclasses/rhel.py:50 +#, python-format msgid "" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" -"\tWeb browser \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"A registration key is required to install %s. Please contact your support " +"representative if you did not receive a key with your product." msgstr "" -"\tLegapi la teseke (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" -"\tSefetleki sa wepe \n" -"\tPoso ya seelektronike (Tlhagelelo)\n" -"\tGo romela melaetša ga kapejana\n" -"\tDitirišo tša Modumo le bidio\n" -"\tDipapadi\n" -"\tDidirišwa tša Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara\n" -"\tDidirišwa tša Taolo\n" #: ../installclasses/server.py:11 msgid "_Server" @@ -5592,22 +5646,44 @@ msgstr "" "Kgetho ye e tsenya tikologo ya teseke ya diswantšho yeo e nago le didirišwa " "tša tšwetšopele ya lenaneo la khomphuthara le taolo ya tshepedišo. " -#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:109 +#: ../installclasses/workstation.py:14 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" +"\tWeb browser \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\tLegapi la teseke (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" +"\tSefetleki sa wepe \n" +"\tPoso ya seelektronike (Tlhagelelo)\n" +"\tGo romela melaetša ga kapejana\n" +"\tDitirišo tša Modumo le bidio\n" +"\tDipapadi\n" +"\tDidirišwa tša Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara\n" +"\tDidirišwa tša Taolo\n" + +#: ../loader2/cdinstall.c:91 ../loader2/cdinstall.c:112 #: ../loader2/mediacheck.c:346 msgid "Media Check" msgstr "Go Lekolwa ga Methopo ya Ditaba" -#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:91 -#: ../loader2/cdinstall.c:109 ../loader2/cdinstall.c:117 -#: ../loader2/method.c:419 +#: ../loader2/cdinstall.c:91 ../loader2/cdinstall.c:94 +#: ../loader2/cdinstall.c:112 ../loader2/cdinstall.c:120 +#: ../loader2/method.c:420 msgid "Test" msgstr "Leka" -#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:92 +#: ../loader2/cdinstall.c:91 ../loader2/cdinstall.c:95 msgid "Eject CD" msgstr "Ntšha CD" -#: ../loader2/cdinstall.c:89 +#: ../loader2/cdinstall.c:92 #, c-format msgid "" "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the " @@ -5616,7 +5692,7 @@ msgstr "" "Kgetha \"%s\" go leka CD yeo gona bjale e lego draeveng, goba \"%s\" gore o " "ntšhe CD gomme o tsenye e nngwe gore o e leke." -#: ../loader2/cdinstall.c:110 +#: ../loader2/cdinstall.c:113 #, c-format msgid "" "If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s" @@ -5626,7 +5702,7 @@ msgid "" "to retest each CD prior to using it again." msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:133 ../loader2/cdinstall.c:378 +#: ../loader2/cdinstall.c:136 ../loader2/cdinstall.c:377 #, c-format msgid "" "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD " @@ -5635,11 +5711,11 @@ msgstr "" "CD ya %s ga se ya hwetšwa go le ge ele efe ya di-draeve tša gago tša CDROM. " "Hle tsenya CD ya %s ke moka o kgotle %s gore o leke gape." -#: ../loader2/cdinstall.c:256 +#: ../loader2/cdinstall.c:257 msgid "CD Found" msgstr "CD e Hweditšwe" -#: ../loader2/cdinstall.c:258 +#: ../loader2/cdinstall.c:259 #, c-format msgid "" "To begin testing the CD media before installation press %s.\n" @@ -5651,7 +5727,7 @@ msgstr "" "\n" "Kgetha %s gore o taboge teko ya methopo ya ditaba ke moka o thome go tsenya." -#: ../loader2/cdinstall.c:373 +#: ../loader2/cdinstall.c:372 #, c-format msgid "" "No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD " @@ -5661,27 +5737,27 @@ msgstr "" "ditaba ya go thoma. Hle tsenya CD ya %s ke moka o kgotle %s gore o leke " "gape." -#: ../loader2/cdinstall.c:385 +#: ../loader2/cdinstall.c:384 msgid "CD Not Found" msgstr "CD ga se ya Hwetšwa" -#: ../loader2/cdinstall.c:451 +#: ../loader2/cdinstall.c:455 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "E ka se hwetše faele ya go thomiša go CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:124 ../loader2/firewire.c:52 +#: ../loader2/driverdisk.c:127 ../loader2/firewire.c:55 msgid "Loading" msgstr "Go laiša" -#: ../loader2/driverdisk.c:124 +#: ../loader2/driverdisk.c:127 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Go bala tisiki ya mootledi..." -#: ../loader2/driverdisk.c:264 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:299 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Mothopo wa Tisiki ya Mootledi" -#: ../loader2/driverdisk.c:265 +#: ../loader2/driverdisk.c:268 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -5689,7 +5765,7 @@ msgstr "" "O na le didirišwa tše dintši tšeo di ka šomago bjalo ka methopo bakeng sa " "tisiki ya mootledi. Ke efe yeo o tla ratago go e diriša?" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:300 msgid "" "There are multiple partitions on this device which could contain the driver " "disk image. Which would you like to use?" @@ -5697,46 +5773,46 @@ msgstr "" "Go na le dikarolo tše dintši sedirišweng se tšeo di ka bago le seswantšho sa " "tisiki ya mootledi. Na o ka rata go diriša?" -#: ../loader2/driverdisk.c:335 +#: ../loader2/driverdisk.c:338 msgid "Failed to mount partition." msgstr "E paletšwe go kgobelanya karolo." -#: ../loader2/driverdisk.c:343 +#: ../loader2/driverdisk.c:346 msgid "Select driver disk image" msgstr "Kgetha seswantšho sa tisiki ya mootledi" -#: ../loader2/driverdisk.c:344 +#: ../loader2/driverdisk.c:347 msgid "Select the file which is your driver disk image." msgstr "Kgetha faele yeo e lego seswantšho sa tisiki ya gago ya mootledi." -#: ../loader2/driverdisk.c:373 +#: ../loader2/driverdisk.c:376 msgid "Failed to load driver disk from file." msgstr "E paletšwe go laiša tisiki ya mootledi go tšwa faeleng." -#: ../loader2/driverdisk.c:384 +#: ../loader2/driverdisk.c:387 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Tsenya tisiki ya gago ya mootledi go /dev/%s ke moka o kgotle \"Go Lokile\" " "gore o tšwele pele." -#: ../loader2/driverdisk.c:386 +#: ../loader2/driverdisk.c:389 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Tsenya Tisiki ya Mootledi" -#: ../loader2/driverdisk.c:401 +#: ../loader2/driverdisk.c:404 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "E paletšwe go kgobelanya tisiki ya mootledi." -#: ../loader2/driverdisk.c:472 +#: ../loader2/driverdisk.c:475 msgid "Manually choose" msgstr "Kgetha ka go itirela" -#: ../loader2/driverdisk.c:473 +#: ../loader2/driverdisk.c:476 msgid "Load another disk" msgstr "Laiša tisiki e nngwe" -#: ../loader2/driverdisk.c:474 +#: ../loader2/driverdisk.c:477 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -5746,39 +5822,39 @@ msgstr "" "Na o ka rata go ikgethela mootledi, tšwela pele lege go le bjalo, goba o " "laiše tisiki e nngwe ya mootledi?" -#: ../loader2/driverdisk.c:515 +#: ../loader2/driverdisk.c:516 msgid "Driver disk" msgstr "Tisiki ya mootledi" -#: ../loader2/driverdisk.c:516 +#: ../loader2/driverdisk.c:517 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Na o nale tisiki ya mootledi?" -#: ../loader2/driverdisk.c:526 +#: ../loader2/driverdisk.c:527 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Ditisiki tše Oketšegilego tša Mootledi?" -#: ../loader2/driverdisk.c:527 +#: ../loader2/driverdisk.c:528 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" "Na o rata go laiša ditisiki le ge ele dife tše oketšegilego tša mootledi?" -#: ../loader2/driverdisk.c:579 ../loader2/driverdisk.c:617 -#: ../loader2/hdinstall.c:467 ../loader2/kickstart.c:121 -#: ../loader2/kickstart.c:131 ../loader2/kickstart.c:174 -#: ../loader2/kickstart.c:409 ../loader2/modules.c:964 ../loader2/net.c:925 -#: ../loader2/net.c:948 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urlinstall.c:459 -#: ../loader2/urlinstall.c:470 +#: ../loader2/driverdisk.c:577 ../loader2/driverdisk.c:614 +#: ../loader2/hdinstall.c:469 ../loader2/kickstart.c:124 +#: ../loader2/kickstart.c:134 ../loader2/kickstart.c:177 +#: ../loader2/kickstart.c:411 ../loader2/modules.c:960 ../loader2/net.c:1446 +#: ../loader2/net.c:1469 ../loader2/nfsinstall.c:259 +#: ../loader2/urlinstall.c:476 ../loader2/urlinstall.c:485 +#: ../loader2/urlinstall.c:496 msgid "Kickstart Error" msgstr "Phošo ya go Thomiša" -#: ../loader2/driverdisk.c:580 +#: ../loader2/driverdisk.c:578 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Mothopo o sa tsebjwego wa go thomiša tisiki ya mootledi: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:618 +#: ../loader2/driverdisk.c:615 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -5804,15 +5880,15 @@ msgstr "" msgid "Enter Module Parameters" msgstr "Tsenya Dikarolwana tša Sebopego" -#: ../loader2/driverselect.c:181 +#: ../loader2/driverselect.c:180 msgid "No drivers found" msgstr "Ga go na baotledi bao ba hweditšwego" -#: ../loader2/driverselect.c:181 +#: ../loader2/driverselect.c:180 msgid "Load driver disk" msgstr "Laiša tisiki ya mootledi" -#: ../loader2/driverselect.c:182 +#: ../loader2/driverselect.c:181 msgid "" "No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver " "disk?" @@ -5820,7 +5896,7 @@ msgstr "" "Ga go na baotledi bao ba hweditšwego gore ba tsenywe ka go itirela. Na o ka " "rata go diriša tisiki ya mootledi?" -#: ../loader2/driverselect.c:201 +#: ../loader2/driverselect.c:199 msgid "" "Please select the driver below which you wish to load. If it does not " "appear and you have a driver disk, press F2." @@ -5828,21 +5904,21 @@ msgstr "" "Hle kgetha mootledi ka mo tlase yo o ratago go mo laiša. Ge eba a sa " "tšwelele gomme o na le tisiki ya mootledi, kgotla F2." -#: ../loader2/driverselect.c:209 +#: ../loader2/driverselect.c:207 msgid "Specify optional module arguments" msgstr "Laetša dingangišano tša boikgethelo tša sebopego" -#: ../loader2/driverselect.c:229 +#: ../loader2/driverselect.c:227 msgid "Select Device Driver to Load" msgstr "Kgetha Mootledi wa Sedirišwa yo a Swanetšego go Laišwa" -#: ../loader2/firewire.c:52 ../loader2/windows.c:65 +#: ../loader2/firewire.c:55 ../loader2/windows.c:57 #, c-format msgid "Loading %s driver..." msgstr "Go laiša mootledi wa %sr..." -#: ../loader2/hdinstall.c:100 ../loader2/hdinstall.c:151 -#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/urlinstall.c:153 +#: ../loader2/hdinstall.c:102 ../loader2/hdinstall.c:153 +#: ../loader2/nfsinstall.c:204 ../loader2/urlinstall.c:160 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -5851,7 +5927,7 @@ msgstr "" "Mohlare wa go tsenya wa %s tšhupetšong ye ga o bonagale o swana le mothopo " "wa gago wa ditaba wa go thoma." -#: ../loader2/hdinstall.c:215 +#: ../loader2/hdinstall.c:217 msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " "ISO images and try again." @@ -5859,7 +5935,7 @@ msgstr "" "Go tšweletše phošo ge go be go balwa go tsenya go tšwa diswantšhong tša ISO. " "Hle lekola diswantšho tša gago tša ISO gomme o leke gape." -#: ../loader2/hdinstall.c:328 +#: ../loader2/hdinstall.c:330 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -5867,7 +5943,7 @@ msgstr "" "Ga o bonagale o na le di-draeve tshepedišong ya gago! Na o ka rata go fetola " "sebopego sa didirišwa tše oketšegilego?" -#: ../loader2/hdinstall.c:344 +#: ../loader2/hdinstall.c:346 #, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -5879,98 +5955,98 @@ msgstr "" "sa lokeletšwa mo, kgotla F2 gore o fetole sebopego sa didirišwa tše " "oketšegilego." -#: ../loader2/hdinstall.c:366 +#: ../loader2/hdinstall.c:368 msgid "Directory holding images:" msgstr "Tšhupetšo yeo e swerego diswantšho:" -#: ../loader2/hdinstall.c:393 +#: ../loader2/hdinstall.c:395 msgid "Select Partition" msgstr "Kgetha Karolo" -#: ../loader2/hdinstall.c:433 +#: ../loader2/hdinstall.c:435 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images." msgstr "Sedirišwa sa %s ga se bonagale se nale diswantšho tša CDROM tša %s." -#: ../loader2/hdinstall.c:468 +#: ../loader2/hdinstall.c:470 #, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe go mokgwa wa go thomiša HD taelong ya %s: %s" -#: ../loader2/hdinstall.c:537 ../loader2/hdinstall.c:593 +#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:595 msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "E ka se hwetše faele ya go thomiša draeveng." -#: ../loader2/hdinstall.c:580 +#: ../loader2/hdinstall.c:582 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "E ka se hwetše draeve bakeng sa tisiki ya BIOS ya %s" -#: ../loader2/kbd.c:126 +#: ../loader2/kbd.c:129 msgid "Keyboard Type" msgstr "Mohuta wa Boroto ya Dinotlelo" -#: ../loader2/kbd.c:127 +#: ../loader2/kbd.c:130 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "O nale boroto ya dinotlelo ya mohuta ofe?" -#: ../loader2/kickstart.c:122 +#: ../loader2/kickstart.c:125 #, c-format msgid "Error opening kickstart file %s: %s" msgstr "Phošo ya go bula faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:132 +#: ../loader2/kickstart.c:135 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Phošo ya go bala dikagare tša faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:175 +#: ../loader2/kickstart.c:178 #, c-format msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s." msgstr "Phošo ya %s mothalading wa %d wa faele ya go thomiša ya %s." -#: ../loader2/kickstart.c:274 +#: ../loader2/kickstart.c:277 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "E ka se kgone go hwetša ks.cfg floping ya go thoma." -#: ../loader2/kickstart.c:410 +#: ../loader2/kickstart.c:412 #, c-format msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe ya go tima mokgwa wa taelo ya go thomiša %s: %s" -#: ../loader2/lang.c:51 +#: ../loader2/lang.c:54 #, c-format msgid "Welcome to %s - Rescue Mode" msgstr "O a amogelwa go %s - Mokgwa wa go Phološa" -#: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:151 +#: ../loader2/lang.c:55 ../loader2/loader.c:158 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> magareng ga dikarolwana | <Space> e a kgetha | <F12> " "sekirini se latelago " -#: ../loader2/lang.c:361 +#: ../loader2/lang.c:364 msgid "Choose a Language" msgstr "Kgetha Leleme" -#: ../loader2/loader.c:109 +#: ../loader2/loader.c:117 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM ya mo gae" -#: ../loader2/loader.c:111 +#: ../loader2/loader.c:119 msgid "Hard drive" msgstr "Draeve e thata" -#: ../loader2/loader.c:112 +#: ../loader2/loader.c:120 msgid "NFS image" msgstr "Seswantšho sa NFS" -#: ../loader2/loader.c:324 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Update Disk Source" msgstr "Kaonafatša Mothopo wa Tisiki" -#: ../loader2/loader.c:325 +#: ../loader2/loader.c:331 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -5978,30 +6054,30 @@ msgstr "" "O nale didirišwa tše dintši tšeo di ka šomago bjalo ka methopo bakeng sa " "tisiki ya go kaonafatša. Ke dife tšeo o tla ratago go di diriša?" -#: ../loader2/loader.c:340 +#: ../loader2/loader.c:346 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Tsenya tisiki ya gago ya go kaonafatša go /dev/%s ke moka o kgotle \"Go " "Lokile\" gore o tšwele pele." -#: ../loader2/loader.c:342 +#: ../loader2/loader.c:348 msgid "Updates Disk" msgstr "Tisiki ya Dikaonafatšo" -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:360 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "E paletšwe go kgobelanya tisiki ya dikaonafatšo" -#: ../loader2/loader.c:357 +#: ../loader2/loader.c:363 msgid "Updates" msgstr "Dikaonafatšo" -#: ../loader2/loader.c:357 +#: ../loader2/loader.c:363 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Go bala dikaonafatšo tša anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:397 +#: ../loader2/loader.c:401 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6011,43 +6087,43 @@ msgstr "" "ikgethele baotledi ba sedirišwa gore go tsenya go atlege. Na o ka rata go " "kgetha baotledi gona bjale?" -#: ../loader2/loader.c:757 +#: ../loader2/loader.c:775 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Ga o na RAM e lekanego gore o ka tsenya %s motšheneng wo." -#: ../loader2/loader.c:918 +#: ../loader2/loader.c:935 msgid "Rescue Method" msgstr "Mokgwa wa go Phološa" -#: ../loader2/loader.c:919 +#: ../loader2/loader.c:936 msgid "Installation Method" msgstr "Mokgwa wa go Tsenya" -#: ../loader2/loader.c:921 +#: ../loader2/loader.c:938 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le seswantšho sa go phološa?" -#: ../loader2/loader.c:923 +#: ../loader2/loader.c:940 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le diphuthelwana tšeo di " "swanetšego go tsenywa?" -#: ../loader2/loader.c:947 +#: ../loader2/loader.c:964 msgid "No driver found" msgstr "Ga go na mootledi yo a hweditšwego" -#: ../loader2/loader.c:947 +#: ../loader2/loader.c:964 msgid "Select driver" msgstr "Kgetha mootledi" -#: ../loader2/loader.c:948 +#: ../loader2/loader.c:965 msgid "Use a driver disk" msgstr "Diriša tisiki ya mootledi" -#: ../loader2/loader.c:949 +#: ../loader2/loader.c:966 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6056,11 +6132,11 @@ msgstr "" "bakeng sa mohuta wo wa go tsenya. Na o ka rata go ikgethela mootledi wa gago " "goba o diriše tisiki ya mootledi?" -#: ../loader2/loader.c:1110 +#: ../loader2/loader.c:1124 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Didirišwa tše latelago di hweditšwe tshepedišong ya gago." -#: ../loader2/loader.c:1112 +#: ../loader2/loader.c:1126 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6068,29 +6144,29 @@ msgstr "" "Ga go na baotledi ba sedirišwa bao ba laišitšwego bakeng sa tshepedišo ya " "gago. Na go na le bao o tla ratago go ba tsenya gona bjale?" -#: ../loader2/loader.c:1116 +#: ../loader2/loader.c:1130 msgid "Devices" msgstr "Didirišwa" -#: ../loader2/loader.c:1117 +#: ../loader2/loader.c:1131 msgid "Done" msgstr "Dirilwe" -#: ../loader2/loader.c:1118 +#: ../loader2/loader.c:1132 msgid "Add Device" msgstr "Oketša Sedirišwa" -#: ../loader2/loader.c:1258 +#: ../loader2/loader.c:1332 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "selaiši se šetše se dirišitšwe. Go thoma legapi.\n" -#: ../loader2/loader.c:1622 +#: ../loader2/loader.c:1699 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s rescue mode - please wait...\n" msgstr "Go diriša anaconda, mokgwa wa go phološa wa %s - hle ema...\n" -#: ../loader2/loader.c:1624 +#: ../loader2/loader.c:1701 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Go diriša anaconda, setsenyi sa tshepedišo sa %s - hle ema...\n" @@ -6182,12 +6258,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../loader2/method.c:154 ../loader2/method.c:373 ../loader2/method.c:458 +#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:374 ../loader2/method.c:459 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "E paletšwe go bala tšhupetšo ya %s: %s" -#: ../loader2/method.c:416 +#: ../loader2/method.c:417 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -6198,17 +6274,17 @@ msgstr "" "\n" " %s?" -#: ../loader2/method.c:419 +#: ../loader2/method.c:420 msgid "Checksum Test" msgstr "Teko ya Palomoka ya go Lekola" -#: ../loader2/modules.c:965 +#: ../loader2/modules.c:961 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" "Ngangišano e mpe sedirišweng sa taelo ya mokgwa wa go thomiša wa %s: %s" -#: ../loader2/net.c:50 +#: ../loader2/net.c:62 #, c-format msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -6223,7 +6299,18 @@ msgstr "" " o tšhupetšo seabing seo yeo e nago le\n" " %s bakeng sa thutaboagi bja gago\n" -#: ../loader2/net.c:240 +#: ../loader2/net.c:96 +#, fuzzy +msgid "Invalid CIDR Mask" +msgstr "Mothalo wa IP wo e sego wa kgonthe" + +#: ../loader2/net.c:97 +msgid "" +"CIDR mask value must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and " +"128 for IPv6 networks" +msgstr "" + +#: ../loader2/net.c:231 #, c-format msgid "" "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption " @@ -6235,19 +6322,19 @@ msgstr "" "gago yeo e se nago dithapo. Ge eba go sa nyakege senotlelo, tlogela lebala " "le le sa ngwalwa selo gomme go tsenya go tla tšwela pele." -#: ../loader2/net.c:250 +#: ../loader2/net.c:241 msgid "Wireless Settings" msgstr "Dipeakanyo tšeo di se nago Dithapo" -#: ../loader2/net.c:279 +#: ../loader2/net.c:272 msgid "Nameserver IP" msgstr "IP ya seabi sa leina" -#: ../loader2/net.c:283 +#: ../loader2/net.c:276 msgid "Nameserver" msgstr "Seabi sa leina" -#: ../loader2/net.c:284 +#: ../loader2/net.c:277 msgid "" "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " "not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please " @@ -6260,83 +6347,137 @@ msgstr "" "ye, o ka tlogela lebala le le sa ngwalwa selo gomme go tsenya go tla tšwela " "pele." -#: ../loader2/net.c:294 +#: ../loader2/net.c:300 msgid "Invalid IP Information" msgstr "Tshedimošo ya IP yeo e sego ya Kgonthe" -#: ../loader2/net.c:295 +#: ../loader2/net.c:301 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "O tsentšhitše aterese ya IP yeo e sego ya kgonthe." -#: ../loader2/net.c:364 ../loader2/net.c:622 +#: ../loader2/net.c:375 ../loader2/net.c:768 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP e Maatla" -#: ../loader2/net.c:365 ../loader2/net.c:623 +#: ../loader2/net.c:376 ../loader2/net.c:769 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Go romela dikgopelo bakeng sa tshedimošo ya IP bakeng sa %s..." -#: ../loader2/net.c:506 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " -"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." +#: ../loader2/net.c:538 ../loader2/net.c:639 +#, fuzzy +msgid "Network Error" +msgstr "Ga go na lentšu-phetišo" + +#: ../loader2/net.c:539 ../loader2/net.c:640 +#, fuzzy +msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "" -"Hle tsenya go fetola sebopego ga IP bakeng sa motšhene wo. Selo se sengwe le " -"se sengwe se swanetše go tsenywa bjalo ka aterese ya IP ka mokgwa wa someng " -"ya dikhutlo (ka mohlala, 1.2.3.4)." +"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " +"padile." -#: ../loader2/net.c:512 -msgid "IP address:" -msgstr "Aterese ya IP:" +#: ../loader2/net.c:675 +#, fuzzy +msgid "Use dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:515 -msgid "Netmask:" -msgstr "Netmask:" +#: ../loader2/net.c:680 +msgid "Enable IPv4 support" +msgstr "" -#: ../loader2/net.c:518 -msgid "Default gateway (IP):" -msgstr "Pulatsela ya tlhaelelo (IP):" +#: ../loader2/net.c:690 +msgid "Enable IPv6 support" +msgstr "" -#: ../loader2/net.c:521 -msgid "Primary nameserver:" -msgstr "Seabi sa leina sa mathomo:" +#: ../loader2/net.c:700 +msgid "Avoid unwanted packet collisions" +msgstr "" -#: ../loader2/net.c:548 -msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" -msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" +#: ../loader2/net.c:702 +msgid "Maximize register values for high speed network traffic" +msgstr "" -#: ../loader2/net.c:576 +#: ../loader2/net.c:738 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Fetola Sebopego sa TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:613 +#: ../loader2/net.c:753 ../loader2/net.c:763 +#, fuzzy +msgid "Missing Protocol" +msgstr "Sehlopha se sa Hwetšagalego" + +#: ../loader2/net.c:754 +#, fuzzy +msgid "" +"You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6) for manual " +"configuration." +msgstr "" +"O swanetše go kgetha bonyenyane leleme le tee leo le swanetšego go tsenywa." + +#: ../loader2/net.c:764 +#, fuzzy +msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6) for DHCP." +msgstr "" +"O swanetše go kgetha bonyenyane leleme le tee leo le swanetšego go tsenywa." + +#: ../loader2/net.c:834 +#, fuzzy +msgid "IPv4 address:" +msgstr "Aterese ya IP:" + +#: ../loader2/net.c:846 ../loader2/net.c:888 tmp/netconfig.glade.h:1 +msgid "/" +msgstr "" + +#: ../loader2/net.c:876 +#, fuzzy +msgid "IPv6 address:" +msgstr "Aterese ya IP:" + +#: ../loader2/net.c:928 +#, fuzzy +msgid "Name Server:" +msgstr "Seabi sa leina" + +#: ../loader2/net.c:961 +#, fuzzy +msgid "Manual TCP/IP Configuration" +msgstr "Go Fetola Sebopego ga z/IPL" + +#: ../loader2/net.c:1084 ../loader2/net.c:1090 msgid "Missing Information" msgstr "Tshedimošo yeo e sego Gona" -#: ../loader2/net.c:614 -msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." +#: ../loader2/net.c:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." +msgstr "O swanetše go tsenya aterese ya kgonthe ya IP le netmask ka bobedi." + +#: ../loader2/net.c:1091 +#, fuzzy +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." msgstr "O swanetše go tsenya aterese ya kgonthe ya IP le netmask ka bobedi." -#: ../loader2/net.c:838 +#: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Go lemoga leina la moswari le leina..." -#: ../loader2/net.c:926 +#: ../loader2/net.c:1447 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe ya go thomiša taelo ya neteweke ya %s: %s" -#: ../loader2/net.c:949 +#: ../loader2/net.c:1470 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Porotokole ya go thoma e mpe ya %s e laeditšwego taelong ya neteweke" -#: ../loader2/net.c:1105 +#: ../loader2/net.c:1639 msgid "Networking Device" msgstr "Sedirišwa sa go dira Neteweke" -#: ../loader2/net.c:1106 +#: ../loader2/net.c:1640 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6344,81 +6485,81 @@ msgstr "" "O na le didirišwa tše dintši tša neteweke tshepedišong ye. Ke sefe seo o tla " "ratago go se tsenya?" -#: ../loader2/nfsinstall.c:44 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 msgid "NFS server name:" msgstr "Leina la seabi la NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:297 +#: ../loader2/nfsinstall.c:50 ../loader2/urls.c:300 #, c-format msgid "%s directory:" msgstr "tšhupetšo ya %s:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:52 +#: ../loader2/nfsinstall.c:55 #, fuzzy msgid "NFS" msgstr "NIS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:53 +#: ../loader2/nfsinstall.c:56 msgid "NFS Setup" msgstr "Peakanyo ya NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:128 +#: ../loader2/nfsinstall.c:131 msgid "Hostname specified with no DNS configured" msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:211 +#: ../loader2/nfsinstall.c:208 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Tšhupetšo yeo ga e bonagale e nale mohlare wa go tsenya wa %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 +#: ../loader2/nfsinstall.c:221 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Tšhupetšo yeo e be e ka se kgobelanywe go tšwa seabing." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:260 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe go mokgwa ga go thomiša NFS go %s: %s" -#: ../loader2/telnetd.c:80 ../loader2/telnetd.c:122 +#: ../loader2/telnetd.c:83 ../loader2/telnetd.c:125 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../loader2/telnetd.c:80 +#: ../loader2/telnetd.c:83 msgid "Waiting for telnet connection..." msgstr "Go emetšwe kgokagano ya telnet..." -#: ../loader2/telnetd.c:122 +#: ../loader2/telnetd.c:125 msgid "Running anaconda via telnet..." msgstr "Go šomiša anaconda ka telnet..." -#: ../loader2/urlinstall.c:73 +#: ../loader2/urlinstall.c:80 #, c-format msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s." msgstr "Ga e kgone go buša %s://%s/%s/%s." -#: ../loader2/urlinstall.c:145 +#: ../loader2/urlinstall.c:152 msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Ga e kgone go buša seswantšho sa go tsenya." -#: ../loader2/urlinstall.c:284 +#: ../loader2/urlinstall.c:291 msgid "Media Detected" msgstr "Mothopo wa Ditaba o Utolotšwego" -#: ../loader2/urlinstall.c:285 +#: ../loader2/urlinstall.c:292 msgid "Local installation media detected..." msgstr "Mothopo wa ditaba wa mo gae wa go tsenya o utolotšwego..." -#: ../loader2/urlinstall.c:451 +#: ../loader2/urlinstall.c:477 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe go thomiša Url ya taelo ya mokgwa wa %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:460 +#: ../loader2/urlinstall.c:486 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "O swanetše go aba ngangišano ya --url gore o thomiše mokgwa wa Url." -#: ../loader2/urlinstall.c:471 +#: ../loader2/urlinstall.c:497 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Mokgwa o sa tsebjwego wa Url ya %s" @@ -6437,47 +6578,47 @@ msgstr "E paletšwe go buša %s: %s" msgid "Retrieving" msgstr "Go buša" -#: ../loader2/urls.c:270 +#: ../loader2/urls.c:273 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:275 +#: ../loader2/urls.c:278 msgid "Web" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:292 +#: ../loader2/urls.c:295 msgid "FTP site name:" msgstr "Leina la saete ya FTP:" -#: ../loader2/urls.c:293 +#: ../loader2/urls.c:296 msgid "Web site name:" msgstr "Leina la saete ya wepe:" -#: ../loader2/urls.c:312 +#: ../loader2/urls.c:315 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Diriša ftp yeo e sego yeo e sa tsebjwego" -#: ../loader2/urls.c:321 +#: ../loader2/urls.c:324 msgid "FTP Setup" msgstr "Peakanyo ya FTP" -#: ../loader2/urls.c:322 +#: ../loader2/urls.c:325 msgid "HTTP Setup" msgstr "Peakanyo ya HTTP" -#: ../loader2/urls.c:332 +#: ../loader2/urls.c:335 msgid "You must enter a server name." msgstr "O swanetše go tsenya leina la seabi." -#: ../loader2/urls.c:337 +#: ../loader2/urls.c:340 msgid "You must enter a directory." msgstr "O swanetše go tsenya tšhupetšo." -#: ../loader2/urls.c:342 +#: ../loader2/urls.c:345 msgid "Unknown Host" msgstr "Moswari yo a sa Tsebjwego" -#: ../loader2/urls.c:343 +#: ../loader2/urls.c:346 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ga se leina la moswari la kgonthe." @@ -6502,18 +6643,64 @@ msgstr "" msgid "Account name:" msgstr "Leina la akhaonto:" -#: ../loader2/urls.c:468 +#: ../loader2/urls.c:466 msgid "Further FTP Setup" msgstr "Peakanyo e Oketšegilego ya FTP" -#: ../loader2/urls.c:471 +#: ../loader2/urls.c:469 msgid "Further HTTP Setup" msgstr "Peakanyo e Oketšegilego ya HTTP" -#: ../loader2/windows.c:64 +#: ../loader2/windows.c:56 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Go laiša mootledi wa SCSI" +#: tmp/adddrive.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "Add _ZFCP LUN" +msgstr "FCP LUN" + +#: tmp/adddrive.glade.h:2 +msgid "Add _iSCSI target" +msgstr "" + +#: tmp/adddrive.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Advanced Storage Options" +msgstr "Dikgetho tše Oketšegilego tša Bogolo" + +#: tmp/adddrive.glade.h:4 +msgid "Disable _dmraid device" +msgstr "" + +#: tmp/adddrive.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "How would you like to modify your drive configuration?" +msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" + +#: tmp/addrepo.glade.h:1 +msgid "<b>Repository _URL:</b>" +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:2 +msgid "<b>Repository _name:</b>" +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:3 +msgid "Add Repository" +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:5 +#, no-c-format +msgid "" +"Please provide the location where your additional software can be installed " +"from. Note that this must be a valid repository for %s." +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:6 +msgid "_Add repository" +msgstr "" + #: tmp/anaconda.glade.h:1 msgid "Reboo_t" msgstr "Thomološ_a" @@ -6537,6 +6724,11 @@ msgstr "Boe_letša (le go mpshafatša ge eba go hlokega) dikarolo tše hlamilweg #: tmp/autopart.glade.h:3 #, fuzzy +msgid "_Advanced storage configuration" +msgstr "Go Fetola Sebopego sa Selaiši sa go Thoma mo go Tšwetšego Pele" + +#: tmp/autopart.glade.h:4 +#, fuzzy msgid "_Select the drive(s) to use for this installation." msgstr "Kgetha (di)draeve tšeo o tla di dirišago bakeng sa go tsenya mo:" @@ -6551,21 +6743,80 @@ msgid "_Exception details" msgstr "Leagori le Tšweletše" #: tmp/iscsi-config.glade.h:1 -msgid "<b>_Port Number:</b>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "<b>_Password:</b>" +msgstr "_Lentšu-phetišo:" #: tmp/iscsi-config.glade.h:2 msgid "<b>_Target IP Address:</b>" msgstr "" #: tmp/iscsi-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>_Username:</b>" +msgstr "Leina la Modiriši" + +#: tmp/iscsi-config.glade.h:4 msgid "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" msgstr "" -#: tmp/iscsi-config.glade.h:4 +#: tmp/iscsi-config.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Configure iSCSI Parameters" +msgstr "Dikarolwana tša Chandev" + +#: tmp/iscsi-config.glade.h:6 +msgid "" +"To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and " +"the iSCSI initiator name you've configured for your host." +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:2 #, fuzzy -msgid "iSCSI configuration" -msgstr "Go Fetola Sebopego sa SILO" +msgid "<b>Gateway:</b>" +msgstr "Pulatsela:" + +#: tmp/netconfig.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>IPv4 Address:</b>" +msgstr "Aterese ya IP" + +#: tmp/netconfig.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "<b>IPv6 Address:</b>" +msgstr "Aterese ya IP" + +#: tmp/netconfig.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "<b>Nameserver:</b>" +msgstr "Seabi sa leina" + +#: tmp/netconfig.glade.h:6 +msgid "<b>_Interface:</b>" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:7 +msgid "Enable IPv_4 support" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:8 +msgid "Enable IPv_6 support" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:9 +msgid "Enable network interface" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:10 +msgid "" +"This requires that you have an active network connection during the " +"installation process. Please configure a network interface." +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Use _dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" #: tmp/tasksel.glade.h:1 #, fuzzy @@ -6587,6 +6838,10 @@ msgid "" msgstr "" #: tmp/tasksel.glade.h:5 +msgid "_Add additional software repositories" +msgstr "" + +#: tmp/tasksel.glade.h:6 #, fuzzy msgid "_Customize now" msgstr "Tlwaelanya" @@ -7360,6 +7615,11 @@ msgid "German" msgstr "Sejeremane" #. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "Se se nago selo" + +#. generated from lang-table msgid "Gujarati" msgstr "se-Gujarati" @@ -7389,6 +7649,10 @@ msgid "Japanese" msgstr "Se-Japane" #. generated from lang-table +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. generated from lang-table msgid "Korean" msgstr "se-Korea" @@ -7401,6 +7665,16 @@ msgid "Malay" msgstr "se-Malay" #. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Malayalam" +msgstr "se-Malay" + +#. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Marathi" +msgstr "se-Gujarati" + +#. generated from lang-table msgid "Norwegian" msgstr "se-Norway" @@ -7410,6 +7684,10 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Naga-selete ya Lebowa" #. generated from lang-table +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#. generated from lang-table msgid "Persian" msgstr "se-Persia" @@ -7484,6 +7762,118 @@ msgstr "se-Welsh" msgid "Zulu" msgstr "se-Zulu" +#~ msgid "Could not allocate partitions" +#~ msgstr "E ka se abe dikarolo" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' " +#~ "to select manual partitioning.\n" +#~ "\n" +#~ "Press 'OK' to continue." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "O ka kgetha kgetho e fapanego ya karolo e itiragalelago, goba kgotla " +#~ "'Morago' bakeng sa go kgetha karolo yeo o itirelago yona.\n" +#~ "\n" +#~ "Kgotla 'GO LOKILE' gore o tšwele pele." + +#~ msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" +#~ msgstr "Go kaonafatša %s-%s-%s.%s.\n" + +#~ msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" +#~ msgstr "Go tsenya %s-%s-%s.%s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The package %s-%s-%s.%s cannot be opened. This is due to a missing file " +#~ "or perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this " +#~ "usually means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read " +#~ "the media.\n" +#~ "\n" +#~ "Press 'Retry' to try again." +#~ msgstr "" +#~ "Sephuthelwana sa %s-%s-%s se ka se bulwe. Se ke ka baka la faele e sa " +#~ "hwetšagalego goba mohlomongwe sephuthelwana se senyegilego. Ge eba o " +#~ "tsenya go tšwa methopong ya ditaba ya CD se gantši se bolela gore methopo " +#~ "ya ditaba ya CD e senyegile, goba draeve ya CD ga e kgone go bala methopo " +#~ "ya ditaba.\n" +#~ "\n" +#~ "Kgotla <boela> gore o leke gape." + +#~ msgid "" +#~ "If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that " +#~ "will likely require reinstallation. Are you sure you wish to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "Ge eba o thomološa, tshepedišo ya gago e tla tlogelwa boemong bjo bo sa " +#~ "tsepamago bjo go nago le kgonagalo ya gore bo nyake go tsenya gape. Na o " +#~ "kgonthišegile gore o nyaka go tšwela pele?" + +#~ msgid "_Cancel" +#~ msgstr "_Khansela" + +#~ msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255" +#~ msgstr "" +#~ "Diaterese tša IP di swanetše go ba le dinomoro tša magareng ga 1 le 255" + +#, fuzzy +#~ msgid "iSCSI Configuration" +#~ msgstr "Go Fetola Sebopego sa SILO" + +#, fuzzy +#~ msgid "Target IP address:" +#~ msgstr "Aterese ya IP:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Port Number:" +#~ msgstr "goba diriša:" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +#~ msgstr "AS ya Red Hat Enterprise Linux" + +#~ msgid "" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\tServer Configuration Tools\n" +#~ "\tWeb Server\n" +#~ "\tWindows File Server (SMB)\n" +#~ msgstr "" +#~ "\tLegapi la teseke (GNOME)\n" +#~ "\tDidirišwa tša Taolo\n" +#~ "\tDidirišwa tša go Fetola Sebopego sa Seabi\n" +#~ "\tSeabi sa Wepe\n" +#~ "\tSeabi sa Faele sa Mafesetere (SMB)\n" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop" +#~ msgstr "Teseke ya Red Hat Enterprise Linux" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +#~ msgstr "ES ya Red Hat Enterprise Linux" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " +#~ "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, " +#~ "1.2.3.4)." +#~ msgstr "" +#~ "Hle tsenya go fetola sebopego ga IP bakeng sa motšhene wo. Selo se sengwe " +#~ "le se sengwe se swanetše go tsenywa bjalo ka aterese ya IP ka mokgwa wa " +#~ "someng ya dikhutlo (ka mohlala, 1.2.3.4)." + +#~ msgid "Netmask:" +#~ msgstr "Netmask:" + +#~ msgid "Default gateway (IP):" +#~ msgstr "Pulatsela ya tlhaelelo (IP):" + +#~ msgid "Primary nameserver:" +#~ msgstr "Seabi sa leina sa mathomo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "iSCSI configuration" +#~ msgstr "Go Fetola Sebopego sa SILO" + #~ msgid "The release notes are missing." #~ msgstr "Dintlha tša tokollo ga di hwetšagale." @@ -7554,10 +7944,6 @@ msgstr "se-Zulu" #~ msgstr "Bontšha _Thušo" #, fuzzy -#~ msgid "How would you like to get space to partition?" -#~ msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" - -#, fuzzy #~ msgid "Select the drive(s) to use for this installation." #~ msgstr "Kgetha (di)draeve tšeo o tla di dirišago bakeng sa go tsenya mo:" @@ -7947,13 +8333,6 @@ msgstr "se-Zulu" #~ "leke gape." #~ msgid "" -#~ "Upgrading %s packages\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Go kaonafatša diphuthelwana tša %s\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" #~ "Installing %s packages\n" #~ "\n" #~ msgstr "" @@ -8558,9 +8937,6 @@ msgstr "se-Zulu" #~ msgid "Missing User Name" #~ msgstr "Ga go na Leina la Modiriši" -#~ msgid "You must provide a user name" -#~ msgstr "O swanetše go fana ka leina la modiriši" - #~ msgid "The password must be at least 6 characters long." #~ msgstr "" #~ "Lentšu-phetišo le swanetše go ba le bonyenyane ditlhaka tše 6 ka botelele." @@ -8900,11 +9276,6 @@ msgstr "se-Zulu" #~ msgid "Language Support" #~ msgstr "Thekgo ya Leleme" -#~ msgid "You must select at least one language to install." -#~ msgstr "" -#~ "O swanetše go kgetha bonyenyane leleme le tee leo le swanetšego go " -#~ "tsenywa." - #~ msgid "Default Language" #~ msgstr "Leleme la Tlhaelelo" |