diff options
author | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 1999-10-08 20:38:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 1999-10-08 20:38:44 +0000 |
commit | 755fc04fe15cffdd2900f4330a677d50be584fdf (patch) | |
tree | b43913144d432112c729c421ddd56b5d695c4ee1 /po/no.po | |
parent | 16114547587f67eaa722d4cd4aac8fd7cdeb0921 (diff) | |
download | anaconda-755fc04fe15cffdd2900f4330a677d50be584fdf.tar.gz anaconda-755fc04fe15cffdd2900f4330a677d50be584fdf.tar.xz anaconda-755fc04fe15cffdd2900f4330a677d50be584fdf.zip |
update-po
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r-- | po/no.po | 1004 |
1 files changed, 593 insertions, 411 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-29 11:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-08 15:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-22 11:04+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -13,10 +13,67 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:264 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:895 +#: ../gui.py:257 ../gui.py:472 +msgid "Next" +msgstr "Neste" + +#: ../gui.py:258 ../gui.py:471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 +#: ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:508 +#: ../loader/loader.c:245 ../loader/loader.c:593 ../loader/loader.c:629 +#: ../loader/loader.c:732 ../loader/loader.c:1095 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 +#: ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 +#: ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 +#: ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 +#: ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 +#: ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 +#: ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 +#: ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 +#: ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 +#: ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 +#: ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 +#: ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 +#: ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 +#: ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" + +#: ../gui.py:259 ../gui.py:476 +msgid "Show Help" +msgstr "Vis hjelp" + +#: ../gui.py:260 ../gui.py:475 +msgid "Hide Help" +msgstr "Skjul hjelp" + +#: ../gui.py:261 ../gui.py:474 +msgid "Finish" +msgstr "Fullfør" + +#: ../gui.py:264 ../gui.py:498 +msgid "Online Help" +msgstr "Online hjelp" + +#: ../gui.py:265 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 msgid "Language Selection" msgstr "Valg av språk" +#: ../gui.py:465 +msgid "Red Hat Linux Installer" +msgstr "Red Hat Linux installasjon" + +#: ../installclass.py:248 ../iw/rootpartition.py:196 +msgid "" +"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." +msgstr "" + +#: ../installclass.py:288 +msgid "" +"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " +"Linux installation." +msgstr "" + #: ../text.py:50 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket språk ønsker du å bruke under installasjonen?" @@ -24,19 +81,19 @@ msgstr "Hvilket språk ønsker du å bruke under installasjonen?" #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 #: ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader/lang.c:246 ../loader/lang.c:506 ../loader/loader.c:243 -#: ../loader/loader.c:459 ../loader/loader.c:469 ../loader/loader.c:627 -#: ../loader/loader.c:685 ../loader/loader.c:730 ../loader/loader.c:863 -#: ../loader/loader.c:868 ../loader/loader.c:954 ../loader/loader.c:1087 -#: ../loader/loader.c:1577 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/lang.c:246 ../loader/lang.c:508 ../loader/loader.c:245 +#: ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:629 +#: ../loader/loader.c:687 ../loader/loader.c:732 ../loader/loader.c:865 +#: ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:956 ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1585 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 #: ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:103 -#: ../text.py:154 ../text.py:199 ../text.py:242 ../text.py:287 ../text.py:378 -#: ../text.py:398 ../text.py:429 ../text.py:478 ../text.py:500 ../text.py:565 -#: ../text.py:586 ../text.py:598 ../text.py:610 ../text.py:788 ../text.py:860 -#: ../text.py:864 ../text.py:1012 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 +#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 +#: ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 +#: ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 +#: ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 +#: ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 #: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 -#: ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:66 +#: ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 #: ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 #: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 #: ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 @@ -59,8 +116,8 @@ msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 i DOS)" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 i DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:220 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 -#: ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:136 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 +#: ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -70,125 +127,103 @@ msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Hvilken enhet er musen plassert på? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:614 ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 -#: ../libfdisk/fsedit.c:637 ../libfdisk/fsedit.c:649 ../libfdisk/fsedit.c:659 -#: ../libfdisk/fsedit.c:688 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:1070 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1030 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1056 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1391 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1647 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1882 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1890 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1922 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2003 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2164 ../libfdisk/newtfsedit.c:116 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:449 ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:87 ../text.py:512 +#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 +#: ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 #: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 -#: ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:84 ../textw/silo.py:97 -#: ../textw/silo.py:145 +#: ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 +#: ../textw/silo.py:175 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../gui.py:257 ../gui.py:469 ../libfdisk/fsedit.c:977 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 -#: ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:506 ../loader/loader.c:243 -#: ../loader/loader.c:591 ../loader/loader.c:627 ../loader/loader.c:730 -#: ../loader/loader.c:1087 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -#: ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 -#: ../text.py:103 ../text.py:126 ../text.py:154 ../text.py:157 ../text.py:199 -#: ../text.py:228 ../text.py:242 ../text.py:244 ../text.py:263 ../text.py:265 -#: ../text.py:287 ../text.py:289 ../text.py:378 ../text.py:429 ../text.py:431 -#: ../text.py:450 ../text.py:459 ../text.py:478 ../text.py:480 ../text.py:500 -#: ../text.py:503 ../text.py:512 ../text.py:565 ../text.py:566 ../text.py:788 -#: ../text.py:810 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 -#: ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 -#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 -#: ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 -#: ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 -#: ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:66 ../textw/silo.py:73 -#: ../textw/silo.py:146 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 -#: ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 -msgid "Back" -msgstr "Tilbake" - -#: ../text.py:105 +#: ../text.py:109 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Hvilken mustype brukes på denne datamaskinen?" -#: ../text.py:114 +#: ../text.py:118 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emuler 3 knapper?" -#: ../text.py:116 +#: ../text.py:120 msgid "Mouse Selection" msgstr "Musvalg" -#: ../text.py:152 ../text.py:897 +#: ../text.py:158 ../text.py:927 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturvalg" -#: ../text.py:153 +#: ../text.py:159 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken type tastatur brukes på denne datamaskinen?" -#: ../text.py:192 +#: ../text.py:198 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Installer GNOME arbeidsstasjon" -#: ../text.py:193 +#: ../text.py:199 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Installer KDE arbeidsstasjon" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:200 msgid "Install Server System" msgstr "Installér tjenersystem" -#: ../text.py:195 +#: ../text.py:201 msgid "Install Custom System" msgstr "Installér spesialtilpasset system" -#: ../text.py:196 +#: ../text.py:202 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Oppgrader eksisterende installasjon" -#: ../text.py:197 ../text.py:900 +#: ../text.py:203 ../text.py:930 msgid "Installation Type" msgstr "Installasjonstype" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:204 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hvilken type installasjon ønsker du?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/devices.c:178 -#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:459 ../loader/loader.c:469 -#: ../loader/loader.c:685 ../loader/loader.c:730 ../loader/loader.c:863 -#: ../loader/loader.c:868 ../loader/loader.c:1577 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:225 ../text.py:606 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 +#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:471 +#: ../loader/loader.c:687 ../loader/loader.c:732 ../loader/loader.c:865 +#: ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:1585 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:358 +#: ../todo.py:499 ../todo.py:1039 ../todo.py:1348 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../text.py:226 +#: ../text.py:232 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux-partisjoner. Du kan ikke oppgradere dette systemet!" -#: ../text.py:239 +#: ../text.py:245 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal oppgraderes" -#: ../text.py:240 +#: ../text.py:246 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?" -#: ../text.py:255 +#: ../text.py:261 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Tilpass pakker som skal oppgraderes" -#: ../text.py:256 +#: ../text.py:262 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -198,31 +233,33 @@ msgstr "" "tilfredstille deres avhengiheter, er valgt for installasjon. Ønsker du å " "endre pakkesettet som skal oppgraderes?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:986 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2056 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2326 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2379 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:591 ../loader/net.c:701 -#: ../text.py:263 ../text.py:450 ../text.py:453 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:593 ../loader/net.c:701 +#: ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 +#: ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:986 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2056 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2326 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2379 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:701 ../text.py:263 -#: ../text.py:268 ../text.py:450 ../text.py:456 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 +#: ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 +#: ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../text.py:278 +#: ../text.py:284 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:279 +#: ../text.py:285 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -244,43 +281,43 @@ msgstr "" "Hvis du har kjøpt Official Red Hat Linux bør du registrere kjøpet gjennom " "vårt web-sted, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:350 +#: ../text.py:356 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Bruk bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:355 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:356 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 msgid "Netmask:" msgstr "Nettmaske:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:357 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:358 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primær navnetjener:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:380 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../text.py:396 +#: ../text.py:402 msgid "Invalid information" msgstr "Ugyldig informasjon" -#: ../text.py:397 +#: ../text.py:403 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Du må skrive inn gyldig IP-informasjon for å fortsette" -#: ../text.py:425 +#: ../text.py:431 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfigurasjon av vertsnavn" -#: ../text.py:426 +#: ../text.py:432 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " "a network, this may be assigned by your network administrator." @@ -288,15 +325,11 @@ msgstr "" "Vertsnavnet er navnet på din datamaskin. Hvis datamaskinen er tilknyttet et " "nettverk, er det mulig at dette oppgis av din nettverksadministrator." -#: ../iw/network.py:201 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:429 +#: ../iw/network.py:201 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" -#: ../text.py:440 ../text.py:594 -msgid "Bootdisk" -msgstr "Oppstartsdiskett" - -#: ../text.py:441 +#: ../text.py:447 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -317,35 +350,46 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å lage en oppstartsdiskett for ditt system?" -#: ../text.py:476 +#: ../text.py:466 +msgid "" +"\n" +"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../text.py:469 ../text.py:622 +msgid "Bootdisk" +msgstr "Oppstartsdiskett" + +#: ../text.py:494 msgid "X probe results" msgstr "Resultater etter X søk" -#: ../text.py:489 ../text.py:508 +#: ../text.py:512 ../text.py:531 msgid "Unlisted Card" msgstr "Kort som ikke er listet" -#: ../text.py:497 +#: ../text.py:520 msgid "Video Card Selection" msgstr "Valg av grafikk kort" -#: ../text.py:498 +#: ../text.py:521 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvilket grafikk-kort har du?" -#: ../text.py:510 +#: ../text.py:533 msgid "X Server Selection" msgstr "Valg av X-tjener" -#: ../text.py:510 +#: ../text.py:533 msgid "Choose a server" msgstr "Velg en tjener" -#: ../text.py:561 +#: ../text.py:589 msgid "Installation to begin" msgstr "Installasjon som skal starte" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:562 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -354,11 +398,11 @@ msgstr "" "omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som et " "referansepunkt til senere." -#: ../text.py:578 +#: ../text.py:606 msgid "Complete" msgstr "Ferdig" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:579 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -378,7 +422,7 @@ msgstr "" "Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig kapittelet \"What " "do I do now?\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:595 +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." @@ -386,12 +430,12 @@ msgstr "" "Sett inn en tom diskett i den første diskettstasjonen. Alle data på denne " "disketten vil bli slettet under oppretting av oppstartsdisketten." -#: ../text.py:598 ../text.py:599 ../text.py:610 ../text.py:611 +#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 #: ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:607 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -399,67 +443,67 @@ msgstr "" "En feil oppstod under oppretting av oppstartsdisketten. Vennligst forsikre " "deg om at det står en formatert diskett i diskettstasjonen." -#: ../text.py:669 +#: ../text.py:697 msgid "Package Installation" msgstr "Pakkeinstallasjon" -#: ../text.py:671 +#: ../text.py:699 msgid "Name : " msgstr "Navn : " -#: ../text.py:672 +#: ../text.py:700 msgid "Size : " msgstr "Størr. : " -#: ../text.py:673 +#: ../text.py:701 msgid "Summary: " msgstr "Sammendrag: " -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:727 msgid " Packages" msgstr " Pakker" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:728 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:729 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:703 +#: ../text.py:731 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:710 +#: ../text.py:738 msgid "Completed: " msgstr "Ferdig: " -#: ../text.py:720 +#: ../text.py:748 msgid "Remaining: " msgstr "Gjenstår: " -#: ../text.py:790 +#: ../text.py:818 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Hvilken tidssone befinner du deg i?" -#: ../text.py:798 +#: ../text.py:826 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Maskinvareklokken satt til GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:800 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Valg av tidssone" -#: ../text.py:864 ../text.py:865 +#: ../text.py:892 ../text.py:893 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:877 +#: ../text.py:905 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:879 +#: ../text.py:907 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -467,150 +511,295 @@ msgstr "" " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste " "skjerm " -#: ../iw/welcome.py:11 ../text.py:899 +#: ../iw/welcome.py:11 ../text.py:929 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:119 ../iw/silo.py:243 -#: ../text.py:905 ../text.py:911 +#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 +#: ../text.py:935 ../text.py:941 msgid "Partition" msgstr "Partisjonér" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:937 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partisjonering" -#: ../text.py:909 +#: ../text.py:939 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partisjon" -#: ../text.py:913 +#: ../text.py:943 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:915 +#: ../text.py:945 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatering av filsystem" -#: ../text.py:917 ../text.py:919 ../text.py:921 ../textw/lilo.py:24 +#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 #: ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../text.py:923 +#: ../text.py:953 msgid "Hostname Setup" msgstr "Oppsett av vertsnavn" -#: ../text.py:925 +#: ../text.py:955 msgid "Network Setup" msgstr "Oppsett av nettverk" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:927 ../text.py:929 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurasjon av mus" -#: ../text.py:931 +#: ../text.py:961 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Oppsett av tidssone" -#: ../text.py:933 ../textw/userauth.py:8 +#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 msgid "Root Password" msgstr "Root-passord" -#: ../text.py:935 ../textw/userauth.py:148 +#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 msgid "User Account Setup" msgstr "Oppsett av brukerkonto" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:967 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:969 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkegrupper" -#: ../text.py:941 ../text.py:977 +#: ../text.py:971 ../text.py:1007 msgid "Individual Packages" msgstr "Individuelle pakker" -#: ../text.py:943 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkeavhengigheter" -#: ../iw/xconfig.py:110 ../text.py:945 ../text.py:953 +#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasjon av X" -#: ../text.py:947 ../text.py:952 +#: ../text.py:977 ../text.py:982 msgid "Boot Disk" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../text.py:949 +#: ../text.py:979 msgid "Installation Begins" msgstr "Installasjonen starter" -#: ../text.py:951 +#: ../text.py:981 msgid "Install System" msgstr "Installér system" -#: ../text.py:955 +#: ../text.py:985 msgid "Installation Complete" msgstr "Installasjon ferdig" -#: ../text.py:964 ../text.py:967 ../text.py:970 ../textw/silo.py:24 -#: ../textw/silo.py:62 ../textw/silo.py:153 +#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 +#: ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 #, fuzzy msgid "SILO Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../text.py:975 +#: ../text.py:1005 msgid "Examine System" msgstr "Undersøk system" -#: ../text.py:976 +#: ../text.py:1006 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Tilpass oppgradering" -#: ../text.py:978 +#: ../text.py:1008 msgid "Upgrade System" msgstr "Oppgradér system" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1009 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Oppgradéring ferdig" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1039 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:1010 +#: ../text.py:1040 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../gui.py:256 ../gui.py:470 -msgid "Next" -msgstr "Neste" +#: ../todo.py:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error unmounting %s: %s" +msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../gui.py:258 ../gui.py:474 -msgid "Show Help" -msgstr "Vis hjelp" +#: ../todo.py:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error mounting %s: %s" +msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../gui.py:259 ../gui.py:473 -msgid "Hide Help" -msgstr "Skjul hjelp" +#: ../todo.py:521 ../todo.py:710 +msgid "Creating" +msgstr "" -#: ../gui.py:260 ../gui.py:472 -msgid "Finish" -msgstr "Fullfør" +#: ../todo.py:522 +#, fuzzy +msgid "Creating RAID devices..." +msgstr "Slett RAID enhet?" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:496 -msgid "Online Help" -msgstr "Online hjelp" +#: ../todo.py:571 ../todo.py:584 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "Formatering av filsystem" -#: ../gui.py:463 -msgid "Red Hat Linux Installer" -msgstr "Red Hat Linux installasjon" +#: ../todo.py:572 ../todo.py:585 +#, c-format +msgid "Formatting %s filesystem..." +msgstr "" + +#: ../todo.py:710 +#, fuzzy +msgid "Creating boot disk..." +msgstr "Lag oppstartsdiskett" + +#: ../todo.py:841 +#, fuzzy +msgid "Reading" +msgstr "Gjenstår" + +#: ../todo.py:842 +#, fuzzy +msgid "Reading package information..." +msgstr "Sender forespørsel for IP-informasjon" + +#: ../todo.py:996 ../todo.py:1006 +msgid "no suggestion" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1012 +msgid "Searching" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1013 +msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." +msgstr "" + +#: ../todo.py:1040 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" +msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s" + +#: ../todo.py:1059 +#, fuzzy +msgid "Finding" +msgstr "Gjenstår" + +#: ../todo.py:1060 +#, fuzzy +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes" + +#: ../todo.py:1248 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1249 +msgid "Preparing to install..." +msgstr "" + +#: ../todo.py:1343 +#, fuzzy +msgid "Rebuilding" +msgstr "Gjenstår" + +#: ../todo.py:1344 +msgid "Rebuilding RPM database..." +msgstr "" + +#: ../todo.py:1349 +msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1399 +#, c-format +msgid "Upgrading %s.\n" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1401 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s.\n" +msgstr "Installerer pakker" + +#: ../todo.py:1422 +msgid "" +"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " +"selected. You need more space on the following filesystems:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1425 +#, fuzzy +msgid "Mount Point" +msgstr "Monteringspunkt:" + +#: ../todo.py:1425 +msgid "Space Needed" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1439 +#, fuzzy +msgid "Disk Space" +msgstr "Diskoppsett" + +#: ../todo.py:1462 +#, fuzzy +msgid "Post Install" +msgstr "Installér" + +#: ../todo.py:1463 +#, fuzzy +msgid "Performing post install configuration..." +msgstr "Test denne konfigurasjonen" + +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:231 +msgid "Video Card" +msgstr "Grafikk-kort" + +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:233 +msgid "Video Ram" +msgstr "Grafikkminne" + +#: ../xf86config.py:235 +#, fuzzy +msgid "X server" +msgstr "Tjener" + +#: ../xf86config.py:237 +#, fuzzy +msgid "Unable to detect video card" +msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivå to: %s" + +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:242 ../xf86config.py:244 +msgid "Monitor" +msgstr "Skjerm" + +#: ../xf86config.py:244 +msgid "Plug and Play Monitor" +msgstr "" + +#: ../xf86config.py:246 +#, fuzzy +msgid "Horizontal frequency range" +msgstr "Horisontalt frekvensområde" + +#: ../xf86config.py:248 +#, fuzzy +msgid "Vertical frequency range" +msgstr "Vertikalt frekvensområde" #: ../iw/account.py:14 msgid "Account Configuration" @@ -641,19 +830,19 @@ msgstr "Passord (bekreft)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 -#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:145 ../textw/silo.py:167 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 +#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 #: ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -769,8 +958,8 @@ msgstr "GNOME arbeidsstasjon" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE arbeidsstasjon" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2232 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2252 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 msgid "Server" msgstr "Tjener" @@ -794,23 +983,23 @@ msgstr "Oppgradér" msgid "Use fdisk" msgstr "Bruk fdisk" -#: ../iw/keyboard.py:12 +#: ../iw/keyboard.py:13 msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfigurasjon av tastatur" -#: ../iw/keyboard.py:51 +#: ../iw/keyboard.py:55 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../iw/keyboard.py:70 +#: ../iw/keyboard.py:74 msgid "Layout" msgstr "Utforming" -#: ../iw/keyboard.py:89 +#: ../iw/keyboard.py:93 msgid "Variant" msgstr "Variant" -#: ../iw/keyboard.py:104 +#: ../iw/keyboard.py:108 msgid "Test your selection here:" msgstr "Test ditt valg her:" @@ -822,7 +1011,7 @@ msgstr "Hvilket språk skal brukes under installasjonen?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:244 +#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -830,11 +1019,11 @@ msgstr "Type" msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installér oppstartslaster på:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:161 +#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen" @@ -842,11 +1031,11 @@ msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen" msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Bruk lineær modus (nødvendig for noen SCSI-disker)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:186 +#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametere for kjerne" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:201 +#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 msgid "Create boot disk" msgstr "Lag oppstartsdiskett" @@ -854,19 +1043,19 @@ msgstr "Lag oppstartsdiskett" msgid "Do not install LILO" msgstr "Ikke installer LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:220 ../textw/lilo.py:138 -#: ../textw/silo.py:136 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 +#: ../textw/silo.py:166 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:220 ../textw/lilo.py:138 -#: ../textw/silo.py:136 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 +#: ../textw/silo.py:166 msgid "Partition type" msgstr "Partisjonstype" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:220 ../iw/silo.py:255 -#: ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:80 -#: ../textw/silo.py:136 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 +#: ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 +#: ../textw/silo.py:166 msgid "Boot label" msgstr "Oppstartsetikett" @@ -890,7 +1079,7 @@ msgstr "IP-adresse" msgid "Netmask" msgstr "Nettmaske" -#: ../iw/network.py:157 ../loader/loader.c:228 +#: ../iw/network.py:157 ../loader/loader.c:230 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -1023,11 +1212,11 @@ msgstr "" "å partisjonere manuelt, eller du kan gå tilbake og utføre en tilpasset " "installasjon." -#: ../iw/rootpartition.py:204 +#: ../iw/rootpartition.py:208 msgid "Remove data" msgstr "Fjern data" -#: ../iw/rootpartition.py:207 ../textw/partitioning.py:128 +#: ../iw/rootpartition.py:211 ../textw/partitioning.py:128 msgid "Manually partition" msgstr "Manuell partisjonering" @@ -1036,21 +1225,21 @@ msgstr "Manuell partisjonering" msgid "Silo Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/silo.py:155 +#: ../iw/silo.py:160 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Installér oppstartslaster på:" -#: ../iw/silo.py:170 +#: ../iw/silo.py:173 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../iw/silo.py:182 +#: ../iw/silo.py:191 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:209 +#: ../iw/silo.py:221 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Ikke installer LILO" @@ -1076,31 +1265,19 @@ msgstr "Arbeidsstasjon" msgid "UTC Offset" msgstr "Forskyvning fra UTC" -#: ../iw/xconfig.py:9 -msgid "Video Card" -msgstr "Grafikk-kort" - -#: ../iw/xconfig.py:10 -msgid "Monitor" -msgstr "Skjerm" - -#: ../iw/xconfig.py:11 -msgid "Video Ram" -msgstr "Grafikkminne" - -#: ../iw/xconfig.py:12 +#: ../iw/xconfig.py:13 msgid "Horizontal Frequency Range" msgstr "Horisontalt frekvensområde" -#: ../iw/xconfig.py:13 +#: ../iw/xconfig.py:14 msgid "Vertical Frequency Range" msgstr "Vertikalt frekvensområde" -#: ../iw/xconfig.py:14 +#: ../iw/xconfig.py:15 msgid "Test failed" msgstr "Testen feilet" -#: ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:219 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:228 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" @@ -1108,11 +1285,11 @@ msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Biter pr. piksel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:215 +#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:224 msgid "Test this configuration" msgstr "Test denne konfigurasjonen" -#: ../iw/xconfig.py:169 +#: ../iw/xconfig.py:172 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1120,21 +1297,21 @@ msgstr "" "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å " "bestemme de beste innstillingene for din skjerm." -#: ../iw/xconfig.py:177 +#: ../iw/xconfig.py:180 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultat av autosøk" -#: ../iw/xconfig.py:191 +#: ../iw/xconfig.py:194 msgid "" "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" "Din skjerm kunne ikke finnes av autosøk. Vennligst velg fra listen under:" -#: ../iw/xconfig.py:222 +#: ../iw/xconfig.py:231 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Bruk grafisk pålogging" -#: ../iw/xconfig.py:224 +#: ../iw/xconfig.py:233 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hopp over konfigurasjon av X" @@ -1150,28 +1327,28 @@ msgstr "" "oppstartsflagg til kjernen, skriv dem inn nå. Hvis du ikke trenger dette, " "eller ikke er sikker, kan du la dette stå tomt." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:64 +#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor vil du installere oppstartslasteren?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:84 -#: ../textw/silo.py:105 +#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 +#: ../textw/silo.py:135 msgid "Clear" msgstr "Slett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1647 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2164 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 -#: ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:84 ../textw/silo.py:102 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 +#: ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 #: ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:92 +#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Rediger oppstartsetikett" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:148 +#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -1221,7 +1398,7 @@ msgstr "" "første to harddiskene i systemet ditt, slik at du kan bruke LILO til å " "starte opp Linux." -#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:316 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:293 ../loader/loader.c:318 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -1249,6 +1426,15 @@ msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Velg partisjoner som skal formateres" +#: ../textw/silo.py:53 +#, fuzzy +msgid "Create PROM alias `linux'" +msgstr "Lag oppstartsdiskett" + +#: ../textw/silo.py:54 +msgid "Set default PROM boot device" +msgstr "" + #: ../textw/userauth.py:10 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " @@ -1363,17 +1549,17 @@ msgstr "eller bruk:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Forespør tjener via kringkasting" -#: ../libfdisk/fsedit.c:614 ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 -#: ../libfdisk/fsedit.c:637 ../libfdisk/fsedit.c:649 ../libfdisk/fsedit.c:659 +#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 +#: ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Ugyldig monteringspunkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 +#: ../libfdisk/fsedit.c:616 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Katalogen %s må være på rotfilsystemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:622 +#: ../libfdisk/fsedit.c:623 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1384,7 +1570,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter må begynne med \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:629 +#: ../libfdisk/fsedit.c:630 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1395,7 +1581,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter kan ikke slutte med \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:638 +#: ../libfdisk/fsedit.c:639 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1406,7 +1592,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringpunkt kan bare inneholde skrivbare tegn." -#: ../libfdisk/fsedit.c:650 +#: ../libfdisk/fsedit.c:651 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1417,7 +1603,7 @@ msgstr "" "\n" "Systempartisjoner må ligge på Linux Native-partisjoner." -#: ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:661 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1428,11 +1614,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr må ligge på en Linux Native-partisjon eller et NFS-volum." -#: ../libfdisk/fsedit.c:688 +#: ../libfdisk/fsedit.c:689 msgid "Too Many Drives" msgstr "For mange disker" -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:690 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -1442,11 +1628,11 @@ msgstr "" "programmet til å sette opp diskene dine og informer Red Hat Software om " "denne meldingen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:704 +#: ../libfdisk/fsedit.c:705 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen stasjoner funnet" -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:706 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1454,27 +1640,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter for oppretting av filsystemer " "ble funnet. Vennligst sjekk maskinvaren din for å finne årsaken til dette." -#: ../libfdisk/fsedit.c:972 -#, c-format -msgid "" -"A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block " -"device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this " -"device." -msgstr "" -"En disk med en korrupt Sun disketikett ble funnet under lesing av blokkenhet " -"%s. Du må bruke fdisk til å opprette og skrive en ny etikett for denne " -"enheten." - -#: ../libfdisk/fsedit.c:976 -msgid "Corrupt Sun disklabel" -msgstr "Korrupt Sun disketikett" - -#: ../libfdisk/fsedit.c:977 ../libfdisk/fsedit.c:1033 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1058 -msgid "Skip Drive" -msgstr "Hopp over stasjon" - -#: ../libfdisk/fsedit.c:986 ../libfdisk/fsedit.c:1054 +#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -1483,7 +1649,7 @@ msgstr "" "En feil oppstod under lesing av partisjonstabellen for blokkenhet %s. Feilen " "var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -1492,23 +1658,27 @@ msgstr "" "Partisjonstabellen på enhet %s er korrupt. For å opprette nye partisjoner må " "denne initialiseres. Dette medfører tap av ALLE DATA på denne disken." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Ugyldig partisjonstabell" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1033 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 msgid "Initialize" msgstr "Initialisér" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1058 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +msgid "Skip Drive" +msgstr "Hopp over stasjon" + +#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Prøv igjen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1070 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-disketikett" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1070 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -1519,39 +1689,39 @@ msgstr "" "installasjonsdisk og fdisk (i stedet for Disk Druid) for maskiner med BSD- " "disketiketter." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1100 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfeil %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/fsedit.c:1111 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-feil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:600 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 msgid "Delete Partition" msgstr "Slett partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:263 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:273 ../libfdisk/newtfsedit.c:275 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 msgid "Edit Partition" msgstr "Rediger partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" @@ -1563,36 +1733,36 @@ msgstr "Størrelse (MB):" msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Fyll resterende plass på disken?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 msgid "Allocation Status:" msgstr "Allokeringsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 msgid "Successful" msgstr "Fullført" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 msgid "Failed" msgstr "Feilet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 msgid "Failure Reason:" msgstr "Feilårsak:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1690 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 msgid "Partition Type:" msgstr "Partisjonstype:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tillate stasjoner:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1882 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:498 msgid "No Mount Point" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:987 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -1600,12 +1770,12 @@ msgstr "" "Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partisjonen. Er du sikker på " "at du ønsker å gjøre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1030 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1890 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:527 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:539 msgid "Mount Point Error" msgstr "Feil ved monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -1613,11 +1783,11 @@ msgstr "" "Monteringspunktet som ble forespurt er enten en ugyldig sti eller det er " "allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1056 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 msgid "Size Error" msgstr "Feil ved størrelse" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -1625,13 +1795,13 @@ msgstr "" "Størrelsen du ba om er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større enn null " "(0), og at den er spesifisert i desimal format (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2003 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:575 msgid "Swap Size Error" msgstr "Feil ved størrelse på swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2004 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:582 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -1640,11 +1810,11 @@ msgstr "" "Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal størrelse på en " "swap-partisjon er %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1116 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ingen begrensning på RAID stasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -1654,11 +1824,11 @@ msgstr "" "enkelt stasjon.\n" " Er du sikker på at du vil gjøre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -1668,11 +1838,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-oppføringen er ikke komplett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -1684,13 +1854,13 @@ msgstr "" "RAID-enheten på nytt med de allokerte partisjonene." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1391 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ikke-allokerte partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:88 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " "requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along " @@ -1700,27 +1870,27 @@ msgstr "" "De ikke-allokerte partisjonene vises under, sammen med grunnen til at de " "ikke ble allokert." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1676 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap-partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1734 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-enhet: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1757 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-type:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1794 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partisjoner for RAID-disk:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Dette er påkrevd." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -1728,11 +1898,11 @@ msgstr "" "Monteringspunktet som ble forespurt er allerede i bruk. Vennligst velg et " "gyldig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1904 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 msgid "" "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make " "sure all the component partitions are bootable." @@ -1741,19 +1911,19 @@ msgstr "" "Vennligst forsikre deg om at alle delpartisjonene kan brukes som " "oppstartspartisjoner." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 msgid "No RAID Device" msgstr "Ingen RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Du må velge en RAID-enhet." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1922 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 msgid "Used Raid Device" msgstr "Brukt Raid enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -1762,26 +1932,26 @@ msgstr "" "RAID-enheten \"/dev/%s\" er allerede konfigurert som en RAID-enhet. " "Vennligst velg en annen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ikke nok partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" "Du har ikke konfigurert mange nok partisjoner for RAID-typen du valgte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres på RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2048 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -1792,68 +1962,68 @@ msgstr "" "denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker på at " "det er mulig å starte opp fra denne partisjonen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2055 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Bruk eksisterende partisjon?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2164 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Bruk eksisterende diskplass" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Fjern Linux partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 msgid "Use existing free space" msgstr "Bruk eksisterende ledig plass" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 msgid "Intended Use" msgstr "Påtenkt bruk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2252 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 msgid "Workstation" msgstr "Arbeidsstasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2326 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Slett RAID enhet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2378 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Nullstill partisjonstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2416 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2418 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2420 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 msgid "<not set>" msgstr "<ikke satt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3084 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3104 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -1862,55 +2032,55 @@ msgstr "" "partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal " "fortsette." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3222 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 msgid "_Add..." msgstr "_Legg til" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3234 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 msgid "_Edit..." msgstr "R_ediger" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3265 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opprett RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3274 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3287 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 msgid "Drive Summary" msgstr "Disksammendrag" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139 msgid "Swap Partition" msgstr "Swap-partisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nåværende diskpartisjoner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disksammendrag" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -1918,16 +2088,16 @@ msgstr "" "Du må tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert på en Linux Native- " "partisjon (ext2) for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -1939,15 +2109,15 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil avslutte?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Lagre endringer til partisjonstabellen(e)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan bare slette NFS-monteringer." @@ -1985,8 +2155,8 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Parametere for moduler" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:241 -#: ../loader/loader.c:300 ../loader/loader.c:316 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:243 +#: ../loader/loader.c:302 ../loader/loader.c:318 msgid "Devices" msgstr "Enheter" @@ -2045,11 +2215,11 @@ msgstr "Feil på linje %d i kickstart-fil %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Velg et språk" -#: ../loader/lang.c:504 +#: ../loader/lang.c:506 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtype" -#: ../loader/lang.c:505 +#: ../loader/lang.c:507 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken type tastatur har du?" @@ -2075,23 +2245,23 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../loader/loader.c:228 +#: ../loader/loader.c:230 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:242 +#: ../loader/loader.c:244 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hvilken enhet ønsker du å legge til?" -#: ../loader/loader.c:289 +#: ../loader/loader.c:291 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jeg har funnet følgende typer enheter på ditt system:" -#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:316 +#: ../loader/loader.c:293 ../loader/loader.c:318 msgid "Add Device" msgstr "Legg til enhet" -#: ../loader/loader.c:317 +#: ../loader/loader.c:319 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2099,23 +2269,23 @@ msgstr "" "Har ikke lastet noen spesielle enhetsdrivere for ditt system. Vil du at jeg " "skal gjøre det nå?" -#: ../loader/loader.c:401 ../loader/loader.c:403 +#: ../loader/loader.c:403 ../loader/loader.c:405 msgid "Loading" msgstr "Laster" -#: ../loader/loader.c:455 +#: ../loader/loader.c:457 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Laster ramdisk for andre nivå..." -#: ../loader/loader.c:459 +#: ../loader/loader.c:461 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Feil under lasting av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:591 +#: ../loader/loader.c:593 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddisker" -#: ../loader/loader.c:592 +#: ../loader/loader.c:594 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -2123,7 +2293,7 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut som om du har noen harddisker på systemet ditt! Ønsker du å " "konfigurere noen tilleggsenheter?" -#: ../loader/loader.c:605 +#: ../loader/loader.c:607 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -2133,20 +2303,20 @@ msgstr "" "katalogene RedHat/RPMS og RedHat/base? Hvis du ikke ser disken du bruker på " "denne listen, trykk F2 for å konfigurere tilleggsenheter." -#: ../loader/loader.c:619 +#: ../loader/loader.c:621 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog som inneholder Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:639 +#: ../loader/loader.c:641 msgid "Select Partition" msgstr "Velg partisjon" -#: ../loader/loader.c:686 +#: ../loader/loader.c:688 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enheten %s ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:731 +#: ../loader/loader.c:733 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -2154,47 +2324,47 @@ msgstr "" "Kunne ikke finne en Red Hat Linux CDROM i noen av dine CDROM stasjoner. " "Vennligst sett inn Red Hat CD'en og trykk \"OK\" for å pvøve igjen." -#: ../loader/loader.c:864 +#: ../loader/loader.c:866 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:869 +#: ../loader/loader.c:871 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Klarte ikke å montere den katalogen fra tjeneren" -#: ../loader/loader.c:954 +#: ../loader/loader.c:956 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:955 +#: ../loader/loader.c:957 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivå to: %s" -#: ../loader/loader.c:1079 +#: ../loader/loader.c:1087 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader/loader.c:1080 +#: ../loader/loader.c:1088 msgid "Installation Method" msgstr "Installasjonsmetode" -#: ../loader/loader.c:1082 +#: ../loader/loader.c:1090 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?" -#: ../loader/loader.c:1084 +#: ../loader/loader.c:1092 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../loader/loader.c:1578 +#: ../loader/loader.c:1586 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finne ks.cfg på oppstartsdisketten." -#: ../loader/loader.c:1733 +#: ../loader/loader.c:1747 msgid "PC Card" msgstr "PC-kort" -#: ../loader/loader.c:1733 +#: ../loader/loader.c:1747 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialiserer enheter på PC-kort..." @@ -2422,6 +2592,18 @@ msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Laster SCSI-driver..." #~ msgid "" +#~ "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block " +#~ "device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this " +#~ "device." +#~ msgstr "" +#~ "En disk med en korrupt Sun disketikett ble funnet under lesing av blokkenhet " +#~ "%s. Du må bruke fdisk til å opprette og skrive en ny etikett for denne " +#~ "enheten." + +#~ msgid "Corrupt Sun disklabel" +#~ msgstr "Korrupt Sun disketikett" + +#~ msgid "" #~ "You must assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) " #~ "or a RAID-1 partition for the install to proceed." #~ msgstr "" |