summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authori18n <i18n>2001-02-06 04:14:25 +0000
committeri18n <i18n>2001-02-06 04:14:25 +0000
commit7fa0c4c0560bdb76ceb5507576c3f9562e7420a1 (patch)
tree86a5d61dbe4d5b8215f41b9dfe2e3305aac3b853 /po/no.po
parent15375ae31a7eeddd6118903c966dce21a4c8a5ed (diff)
downloadanaconda-7fa0c4c0560bdb76ceb5507576c3f9562e7420a1.tar.gz
anaconda-7fa0c4c0560bdb76ceb5507576c3f9562e7420a1.tar.xz
anaconda-7fa0c4c0560bdb76ceb5507576c3f9562e7420a1.zip
Auto-update by teg@redhat.com
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po40
1 files changed, 15 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 28ce495c8..280f75e7d 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-05 12:49-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-02 12:15-05:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-02-05 23:10-05:00\n"
"Last-Translator: Trond Eivind Glomsrød <teg@redhat.com>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -437,7 +437,6 @@ msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvilket språk ønsker du å bruke under installeringen?"
#: ../text.py:146
-#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Velg alle"
@@ -2741,6 +2740,9 @@ msgid ""
"system. Additionally, there will be a speed penalty for not using "
"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Du har bedt om å lage rot(/)-filsystemet på en DOS-type FAT-partisjon. Du "
+"kan gjøre det, men vil ikke kunne bruke andre filsystemer for ditt "
+"Linux-system. I tilegg vil det bli et hastighetstap. Ønsker du å fortsette?"
#: ../libfdisk/fsedit.c:969
#, c-format
@@ -2877,6 +2879,9 @@ msgid ""
"partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the "
"kernel command line when booting the installer."
msgstr ""
+"Dette skjer fordi harddiskgeometrien kjernen finner er forskjellig fra det "
+"den var da harddisken ble partisjonert. Dette kan fikses ved å spesifisere "
+"harddiskgeometrien som en kjerneopsjon når installeringsprogrammet startes."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
@@ -2890,12 +2895,11 @@ msgstr "<RAID-partisjon>"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke partisjonen med navn %s\n"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786
-#, fuzzy
msgid "Root partition"
-msgstr "Ingen rotpartisjon"
+msgstr "Rotpartisjon"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
msgid ""
@@ -2903,6 +2907,9 @@ msgid ""
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
+"Veksten av rot (/)-RAIDet ser ut til å ha blitt stoppet av 1024-sylinders "
+"grensen for oppstart. Hvis dette er tilfelle, kan det å lage en egen "
+"/boot-partisjon gjøre det mulig å lage en større rotpartisjon."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788
msgid ""
@@ -2910,6 +2917,9 @@ msgid ""
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
+"Veksten av rot (/)-partisjonen ser ut til å ha blitt stoppet av "
+"1024-sylinders grensen for oppstart. Hvis dette er tilfelle, kan det å lage "
+"en egen /boot-partisjon gjøre det mulig å lage en større rotpartisjon."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:871
msgid "Delete Partition"
@@ -4261,23 +4271,3 @@ msgstr "Kjerneutvikling"
msgid "Utilities"
msgstr "Verktøy"
-
-#~ msgid "Partitionless upgrades are NOT supported in this beta"
-#~ msgstr "Partisjonsløs oppgradering er ikke støttet i denne betaen"
-
-#~ msgid "Horizontal Sync"
-#~ msgstr "Horisontal synkronisering"
-
-#~ msgid "Vertical Sync"
-#~ msgstr "Vertikal synkronisering"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "WARNING: Partitionless installs are known to often fail in this BETA release "
-#~ "so do NOT report errors if you choose to do this.\n"
-#~ " Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ADVARSEL: Partisjonsløs installering feiler ofte i denne BETA-utgaven, \n"
-#~ "så IKKE rapporter feil hvis du velger å installere på denne måten.\n"
-#~ "Ønsker du å fortsette?"