summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2003-10-15 00:19:04 +0000
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2003-10-15 00:19:04 +0000
commite36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822 (patch)
tree1b61d601bf4e0ac7993b56444645a7c4b256d211 /po/ko.po
parent337345712be0613385abbf42a1a2ae33c3ab24d9 (diff)
downloadanaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.tar.gz
anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.tar.xz
anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.zip
refresh po
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po510
1 files changed, 273 insertions, 237 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2b871a0f3..f2f83eb5b 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-02 22:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-14 20:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-26 13:38+1000\n"
"Last-Translator: Michelle J Kim <mkim@redhat.com>\n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n"
@@ -95,37 +95,37 @@ msgstr "설치를 시작하기 위해 연결하시기 바랍니다..."
#: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:238 ../gui.py:982 ../rescue.py:40
#: ../rescue.py:224 ../rescue.py:302 ../rescue.py:330 ../rescue.py:340
#: ../rescue.py:409 ../rescue.py:415 ../text.py:325 ../text.py:471
-#: ../textw/complete_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:25
-#: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/constants_text.py:36
-#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:32
-#: ../textw/network_text.py:166 ../textw/network_text.py:394
-#: ../textw/network_text.py:402 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:160
-#: ../loader2/cdinstall.c:137 ../loader2/cdinstall.c:138
-#: ../loader2/cdinstall.c:252 ../loader2/cdinstall.c:255
-#: ../loader2/cdinstall.c:374 ../loader2/cdinstall.c:379
-#: ../loader2/cdinstall.c:382 ../loader2/cdinstall.c:453
-#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263
-#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:459
-#: ../loader2/driverdisk.c:493 ../loader2/driverselect.c:73
-#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:243
-#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
-#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/hdinstall.c:569
-#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125
-#: ../loader2/kickstart.c:112 ../loader2/kickstart.c:122
-#: ../loader2/kickstart.c:165 ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102
-#: ../loader2/lang.c:374 ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315
-#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:600 ../loader2/loader.c:764
-#: ../loader2/mediacheck.c:255 ../loader2/mediacheck.c:312
-#: ../loader2/mediacheck.c:354 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
-#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173
-#: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745
-#: ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190
-#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/nfsinstall.c:238
-#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:62
-#: ../loader2/urlinstall.c:132 ../loader2/urlinstall.c:145
-#: ../loader2/urlinstall.c:430 ../loader2/urlinstall.c:439
-#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
+#: ../textw/confirm_text.py:25 ../textw/confirm_text.py:51
+#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/network_text.py:32 ../textw/network_text.py:166
+#: ../textw/network_text.py:394 ../textw/network_text.py:402
+#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader2/cdinstall.c:137
+#: ../loader2/cdinstall.c:138 ../loader2/cdinstall.c:254
+#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:381
+#: ../loader2/cdinstall.c:386 ../loader2/cdinstall.c:389
+#: ../loader2/cdinstall.c:460 ../loader2/driverdisk.c:251
+#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:281
+#: ../loader2/driverdisk.c:463 ../loader2/driverdisk.c:497
+#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213
+#: ../loader2/hdinstall.c:243 ../loader2/hdinstall.c:296
+#: ../loader2/hdinstall.c:355 ../loader2/hdinstall.c:518
+#: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:602
+#: ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:112
+#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165
+#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374
+#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:342 ../loader2/loader.c:353
+#: ../loader2/loader.c:627 ../loader2/loader.c:791 ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354
+#: ../loader2/method.c:149 ../loader2/method.c:358 ../loader2/method.c:443
+#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:429
+#: ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 ../loader2/net.c:850
+#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:198
+#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/nfsinstall.c:246
+#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:66
+#: ../loader2/urlinstall.c:136 ../loader2/urlinstall.c:149
+#: ../loader2/urlinstall.c:434 ../loader2/urlinstall.c:443
+#: ../loader2/urlinstall.c:454 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317
#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442
msgid "OK"
@@ -416,16 +416,16 @@ msgstr "복구 불능 오류"
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr "이제 시스템을 재부팅합니다."
-#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:438
-#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:839
-#: ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474 ../upgrade.py:497
-#: ../upgrade.py:538 ../iw/blpasswidget.py:148
+#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:439
+#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:813
+#: ../partedUtils.py:865 ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474
+#: ../upgrade.py:497 ../upgrade.py:543 ../iw/blpasswidget.py:148
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91
#: ../iw/fdasd_gui.py:93 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
#: ../textw/bootloader_text.py:139 ../textw/bootloader_text.py:454
#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223
-#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351
+#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:378
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
"시스템에 아무런 커널 패키지도 설치되지 않았습니다. 여러분의 부트로더 설정은 "
"바뀌지 않을 것입니다."
-#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:395 ../iw/progress_gui.py:596
+#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:470 ../iw/progress_gui.py:671
msgid "Completed"
msgstr "완료됨"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "마침 [%d/%d]"
msgid "Installing %s-%s-%s... "
msgstr "%s-%s-%s (을)를 설치합니다... "
-#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:745
+#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:747
msgid "Everything"
msgstr "전부 설치"
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "전부 설치"
msgid "no suggestion"
msgstr "관련된 내용 없음"
-#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:968
+#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:970
msgid "Miscellaneous"
msgstr "그 외..."
-#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:915
+#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:45 ../hdrlist.py:917
msgid ""
"This group includes all the packages available. Note that there are "
"substantially more packages than just the ones in all the other package "
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
"이 그룹은 사용 가능한 모든 패키지를 포함합니다. 이 페이지 상의 패키지 그룹 "
"보다 훨씬 많은 패키지가 포함되어 있다는 사실에 유의해 주십시오."
-#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:919
+#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:921
msgid ""
"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
"creating small router/firewall boxes, for example."
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
"이 그룹을 선택하시면 가능한 최소의 패키지 세트를 얻으실 수 있습니다. 소형 라"
"우터/방화벽 상자를 만드는데 유용합니다."
-#: ../constants.py:69
+#: ../constants.py:70
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then "
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
"파일의 내용을 http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/ 의 anaconda 항목에 자세히 "
"보고해 주시기 바랍니다"
-#: ../constants.py:76
+#: ../constants.py:77
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a detailed bug report against "
@@ -637,25 +637,25 @@ msgstr "부팅 디스켓 제작(_M)"
#: ../floppy.py:129 ../floppy.py:154 ../floppy.py:169 ../floppy.py:200
#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1267
#: ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1314 ../fsset.py:1364 ../fsset.py:1407
-#: ../harddrive.py:164 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299
-#: ../image.py:490 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175
+#: ../harddrive.py:165 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299
+#: ../image.py:491 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175
#: ../packages.py:182 ../packages.py:404 ../packages.py:579 ../packages.py:659
#: ../partedUtils.py:632 ../upgrade.py:341 ../upgrade.py:366 ../upgrade.py:393
#: ../iw/osbootwidget.py:223 ../iw/osbootwidget.py:232
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165
#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:138
-#: ../loader2/cdinstall.c:453 ../loader2/driverdisk.c:277
-#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:243
+#: ../loader2/cdinstall.c:460 ../loader2/driverdisk.c:281
+#: ../loader2/driverdisk.c:353 ../loader2/hdinstall.c:243
#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
#: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:652
-#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:326
-#: ../loader2/loader.c:600 ../loader2/mediacheck.c:255
-#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
-#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190
-#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/telnetd.c:86
-#: ../loader2/urlinstall.c:62 ../loader2/urlinstall.c:132
-#: ../loader2/urlinstall.c:145 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
+#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:353
+#: ../loader2/loader.c:627 ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:149 ../loader2/method.c:358
+#: ../loader2/method.c:443 ../loader2/nfsinstall.c:198
+#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/telnetd.c:86
+#: ../loader2/urlinstall.c:66 ../loader2/urlinstall.c:136
+#: ../loader2/urlinstall.c:149 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322
msgid "Error"
msgstr "오류"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "RAID 장치"
msgid "Apple Bootstrap"
msgstr "Apple 부트스트랩"
-#: ../fsset.py:1128
+#: ../fsset.py:1128 ../partitions.py:853
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr "PPC PReP 부트"
@@ -878,9 +878,9 @@ msgstr ""
"\n"
"이 문제를 해결하신 후 설치 과정을 다시 시작하시기 바랍니다."
-#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1370
-#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37
-#: ../textw/confirm_text.py:63
+#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1372
+#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../iw/congrats_gui.py:29
+#: ../textw/confirm_text.py:37 ../textw/confirm_text.py:63
msgid "_Reboot"
msgstr "재부팅(_R)"
@@ -942,9 +942,9 @@ msgstr "수정(Fix)"
#: ../gui.py:236 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22
#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:48
-#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394
-#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:464
-#: ../loader2/loader.c:351
+#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:398
+#: ../loader2/driverdisk.c:409 ../loader2/hdinstall.c:464
+#: ../loader2/loader.c:378
msgid "Yes"
msgstr "예"
@@ -952,8 +952,8 @@ msgstr "예"
#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35
#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:52
#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405
-#: ../loader2/loader.c:351
+#: ../loader2/driverdisk.c:398 ../loader2/driverdisk.c:409
+#: ../loader2/loader.c:378
msgid "No"
msgstr "아니오"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "무시"
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:216
#: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88
-#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/loader.c:315
+#: ../loader2/driverdisk.c:252 ../loader2/loader.c:342
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -1006,8 +1006,7 @@ msgstr ""
"\n"
"className = %s"
-#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1364
-#: ../iw/congrats_gui.py:29
+#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1366
msgid "_Exit"
msgstr "종료(_E)"
@@ -1015,15 +1014,15 @@ msgstr "종료(_E)"
msgid "_Retry"
msgstr "재시도(_R)"
-#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1367
+#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1369
msgid "Rebooting System"
msgstr "시스템 재부팅"
-#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1368
+#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1370
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr "이제 시스템을 재부팅합니다..."
-#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1370 ../iw/confirm_gui.py:68
+#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1372 ../iw/confirm_gui.py:68
#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37
#: ../textw/confirm_text.py:63 ../textw/firewall_text.py:201
msgid "_Back"
@@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "제목 표시줄(title bar) 을 불러올 수 없습니다"
msgid "Install Window"
msgstr "설치 화면"
-#: ../harddrive.py:165 ../image.py:491
+#: ../harddrive.py:166 ../image.py:492
#, python-format
msgid ""
"The following ISO images are missing which are required for the install:\n"
@@ -1261,7 +1260,7 @@ msgstr "의존성 검사"
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "설치될 패키지의 의존성을 검사하고 있습니다..."
-#: ../packages.py:349 ../packages.py:757
+#: ../packages.py:349 ../packages.py:758
msgid "Processing"
msgstr "진행 중"
@@ -1309,11 +1308,11 @@ msgstr ""
"\n"
"확인 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅합니다."
-#: ../packages.py:758
+#: ../packages.py:759
msgid "Preparing RPM transaction..."
msgstr "RPM 사용을 위한 준비를 하고 있습니다..."
-#: ../packages.py:840
+#: ../packages.py:842
#, python-format
msgid ""
"Upgrading %s packages\n"
@@ -1322,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"%s 패키지를 업그레이드 합니다.\n"
"\n"
-#: ../packages.py:842
+#: ../packages.py:844
#, python-format
msgid ""
"Installing %s packages\n"
@@ -1331,17 +1330,17 @@ msgstr ""
"%s 패키지를 설치합니다\n"
"\n"
-#: ../packages.py:850 ../packages.py:1143
+#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145
#, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 업그레이드 합니다.\n"
-#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145
+#: ../packages.py:854 ../packages.py:1147
#, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n"
-#: ../packages.py:868
+#: ../packages.py:870
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1358,15 +1357,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../packages.py:874
+#: ../packages.py:876
msgid "Install Starting"
msgstr "설치 시작"
-#: ../packages.py:875
+#: ../packages.py:877
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr "설치를 시작합니다, 몇분 소요될 수 도 있습니다..."
-#: ../packages.py:915
+#: ../packages.py:917
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following file systems:\n"
@@ -1376,17 +1375,17 @@ msgstr ""
"의 파일시스템에 충분한 공간이 확보되어야 합니다:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:919 ../packages.py:940 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
+#: ../packages.py:921 ../packages.py:942 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
#: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "마운트할 지점"
-#: ../packages.py:920
+#: ../packages.py:922
msgid "Space Needed"
msgstr "공간 부족"
-#: ../packages.py:936
+#: ../packages.py:938
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
@@ -1396,23 +1395,23 @@ msgstr ""
"다음의 파일시스템에 충분한 파일 노드가 확보되어야 합니다:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:941
+#: ../packages.py:943
msgid "Nodes Needed"
msgstr "노드 부족"
-#: ../packages.py:952
+#: ../packages.py:954
msgid "Disk Space"
msgstr "드라이브 공간"
-#: ../packages.py:998
+#: ../packages.py:1000
msgid "Post Install"
msgstr "설치 후 설정"
-#: ../packages.py:999
+#: ../packages.py:1001
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "설치 후에 적용될 내용을 설정하고 있습니다..."
-#: ../packages.py:1168
+#: ../packages.py:1170
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1422,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"\n"
"다음 패키지는 이번 버전에서 사용가능하지만 업그레이되지는 않았습니다:\n"
-#: ../packages.py:1171
+#: ../packages.py:1173
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1432,12 +1431,12 @@ msgstr ""
"\n"
"다음 패키지는 이번 버전에서 사용가능하지만 설치되지는 않았습니다:\n"
-#: ../packages.py:1350
+#: ../packages.py:1352
#, fuzzy
msgid "Warning! This is pre-release software!"
msgstr "경고! 이것은 베타 버전입니다!"
-#: ../packages.py:1351
+#: ../packages.py:1353
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
@@ -1464,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"\n"
"'%s'에 대한 보고서를 제출해 주십시오.\n"
-#: ../packages.py:1364
+#: ../packages.py:1366
#, fuzzy
msgid "_Install anyway"
msgstr "%s 설치(_I)"
@@ -1519,7 +1518,7 @@ msgstr "초기화하고 있습니다."
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr "%s 드라이브를 포맷 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...\n"
-#: ../partedUtils.py:840
+#: ../partedUtils.py:814 ../partedUtils.py:866
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1539,11 +1538,11 @@ msgstr ""
"\n"
"이 드라이브를 초기화 하시겠습니까?"
-#: ../partedUtils.py:958 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:984 ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr "드라이브를 찾을 수 없음"
-#: ../partedUtils.py:959
+#: ../partedUtils.py:985
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1909,11 +1908,11 @@ msgstr ""
"반드시 FAT 유형의 /boot/efi 파티션을 생성해야 하며, 용량은 50 MB 이어야 합니"
"다."
-#: ../partitions.py:835
+#: ../partitions.py:842
msgid "You must create a PPC PReP Boot partition."
msgstr "PPC PReP 부트 파티션을 생성하셔야 합니다."
-#: ../partitions.py:842
+#: ../partitions.py:850 ../partitions.py:861
#, python-format
msgid ""
"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
@@ -1922,15 +1921,15 @@ msgstr ""
"여러분이 설정하신 %s 파티션의 용량이 %s MB 보다 적습니다. 이 용량은 %s를 설치"
"하는데 필요한 기본 용량보다 적습니다."
-#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:650
+#: ../partitions.py:890 ../partRequests.py:650
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr "부트 파티션은 'RAID1' 장치에서만 지정하실 수 있습니다."
-#: ../partitions.py:878
+#: ../partitions.py:897
msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr "부트 파티션은 논리 볼륨에 지정하실 수 없습니다."
-#: ../partitions.py:889
+#: ../partitions.py:908
msgid ""
"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
@@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"은 아니지만, 스왑 파티션의 유/무가 설치시의 작업 속도에 상당한 영향을 미칩니"
"다."
-#: ../partitions.py:896
+#: ../partitions.py:915
#, python-format
msgid ""
"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
@@ -1948,7 +1947,7 @@ msgstr ""
"여러분은 32개 이상의 스왑 장치를 지정하셨습니다. %s의 커널에서는 32개 까지"
"의 스왑 장치만을 지원합니다. "
-#: ../partitions.py:907
+#: ../partitions.py:926
#, python-format
msgid ""
"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
@@ -1957,15 +1956,15 @@ msgstr ""
"여러분 시스템 상의 스왑 공간(%dMB)을 사용 가능한 램 용량(%dMB) 보다 적게 지정"
"하셨습니다. 이와 같은 설정은 오히려 성능을 감소시킬 수 있습니다."
-#: ../partitions.py:1191
+#: ../partitions.py:1210
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr "파티션이 설치 프로그램에 의해 사용되고 있습니다."
-#: ../partitions.py:1194
+#: ../partitions.py:1213
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr "RAID 어레이의 요소(Member) 파티션 입니다."
-#: ../partitions.py:1197
+#: ../partitions.py:1216
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr "LVM 볼륨 그룹의 요소(Member) 파티션 입니다."
@@ -2102,7 +2101,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../rescue.py:267 ../iw/partition_gui.py:573 ../loader2/cdinstall.c:110
-#: ../loader2/cdinstall.c:118 ../loader2/driverdisk.c:350
+#: ../loader2/cdinstall.c:118 ../loader2/driverdisk.c:354
msgid "Continue"
msgstr "진행"
@@ -2111,8 +2110,8 @@ msgid "Read-Only"
msgstr "읽는 전용"
#: ../rescue.py:267 ../rescue.py:269 ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:253
-#: ../loader2/cdinstall.c:255 ../loader2/method.c:402
+#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:255
+#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/method.c:405
msgid "Skip"
msgstr "생략"
@@ -2395,7 +2394,7 @@ msgstr ""
"에는 시스템을 사용할 수 없는 상태로 만들 수 있습니다. 업그레이드 설치를 계"
"속 진행하시겠습니까?"
-#: ../upgrade.py:539
+#: ../upgrade.py:544
#, python-format
msgid ""
"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or "
@@ -2406,7 +2405,7 @@ msgstr ""
"여러분이 사용하시는 컴퓨터는 이전 버전으로 나타납니다. 업그레이드 설치를 계"
"속 진행하시겠습니까?"
-#: ../urlinstall.py:45
+#: ../urlinstall.py:46
msgid "Connecting..."
msgstr "연결 중..."
@@ -2847,30 +2846,18 @@ msgstr ""
msgid "Congratulations"
msgstr "축하합니다"
-#: ../iw/congrats_gui.py:53 ../textw/complete_text.py:25
-#, python-format
-msgid ""
-"If you created a boot diskette during this installation as your primary "
-"means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed "
-"system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"이 설치 과정에서 %s 시스템을 부팅하기 위한 주된 목적으로 부팅 디스켓을 만드셨"
-"다면, 새로 설치하신 시스템을 재부팅 하시기 전에 부팅 디스켓을 플로피 드라이브"
-"에 넣어주십시오.\n"
-"\n"
-
-#: ../iw/congrats_gui.py:63 ../textw/complete_text.py:36
+#: ../iw/congrats_gui.py:56
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
-"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
+"installation process and press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
"설치에 사용된 설치 매체 (디스켓이나 CD-ROM)를 제거하신 후 <Enter> 키를 눌러 "
"시스템을 재부팅하십시오.\n"
"\n"
-#: ../iw/congrats_gui.py:68
+#: ../iw/congrats_gui.py:62
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, the installation is complete.\n"
@@ -2878,7 +2865,7 @@ msgid ""
"%s%s"
msgstr ""
-#: ../iw/congrats_gui.py:70
+#: ../iw/congrats_gui.py:64
#, fuzzy
msgid ""
"For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
@@ -2923,8 +2910,8 @@ msgstr "패키지간의 의존성 문제"
msgid "Total install size: %s"
msgstr "총 설치 용량: %s"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:270
-#: ../iw/progress_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:382
+#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:349
+#: ../iw/progress_gui.py:599 ../textw/packages_text.py:382
msgid "Package"
msgstr "패키지"
@@ -2998,8 +2985,8 @@ msgstr "설치할 소프트웨어 패키지 사용자 설정하기(_C)"
msgid "Drive"
msgstr "드라이브"
-#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:525
-#: ../iw/progress_gui.py:608 ../textw/partition_text.py:1126
+#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:600
+#: ../iw/progress_gui.py:683 ../textw/partition_text.py:1126
msgid "Size"
msgstr "용량"
@@ -4249,83 +4236,89 @@ msgstr "자동 파티션 분할(_A)"
msgid "Manually partition with _Disk Druid"
msgstr "Disk Druid를 통한 수동 파티션 설정(_D)"
-#: ../iw/progress_gui.py:37
-#, fuzzy
-msgid " MB"
+#: ../iw/progress_gui.py:41
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s MB"
msgstr "SMB"
-#: ../iw/progress_gui.py:40
-msgid " KB"
+#: ../iw/progress_gui.py:44
+#, python-format
+msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:43
-#, fuzzy
-msgid " Byte"
+#: ../iw/progress_gui.py:47
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Byte"
msgstr "%s KB"
-#: ../iw/progress_gui.py:45
-#, fuzzy
-msgid " Bytes"
+#: ../iw/progress_gui.py:49
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Bytes"
msgstr "%s KB"
-#: ../iw/progress_gui.py:50 ../iw/progress_gui.py:321
+#: ../iw/progress_gui.py:53 ../iw/progress_gui.py:395
msgid "Installing Packages"
msgstr "패키지 설치"
-#: ../iw/progress_gui.py:115
+#: ../iw/progress_gui.py:167
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Remaining time: %s minutes"
+msgstr "남 음: "
+
+#: ../iw/progress_gui.py:183
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "다운로드 중 - %s"
-#: ../iw/progress_gui.py:155
+#: ../iw/progress_gui.py:223
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)"
msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n"
-#: ../iw/progress_gui.py:271 ../iw/progress_gui.py:526
+#: ../iw/progress_gui.py:350 ../iw/progress_gui.py:601
msgid "Summary"
msgstr "설명"
-#: ../iw/progress_gui.py:303 ../iw/progress_gui.py:566
+#: ../iw/progress_gui.py:377 ../iw/progress_gui.py:641
#: ../textw/progress_text.py:130
msgid "Status: "
msgstr "상태: "
-#: ../iw/progress_gui.py:343 ../textw/progress_text.py:65
+#: ../iw/progress_gui.py:417 ../textw/progress_text.py:65
#, python-format
msgid "Downloading - %s"
msgstr "다운로드 중 - %s"
-#: ../iw/progress_gui.py:401 ../iw/progress_gui.py:595
+#: ../iw/progress_gui.py:476 ../iw/progress_gui.py:670
msgid "Total"
msgstr "전체"
-#: ../iw/progress_gui.py:407 ../iw/progress_gui.py:597
+#: ../iw/progress_gui.py:482 ../iw/progress_gui.py:672
msgid "Remaining"
msgstr "남음"
-#: ../iw/progress_gui.py:439
+#: ../iw/progress_gui.py:514
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s"
msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n"
-#: ../iw/progress_gui.py:576
+#: ../iw/progress_gui.py:651
msgid "Package Progress: "
msgstr "패키지 설치 상황: "
-#: ../iw/progress_gui.py:581
+#: ../iw/progress_gui.py:656
msgid "Total Progress: "
msgstr "전체 진행 상황: "
-#: ../iw/progress_gui.py:608
+#: ../iw/progress_gui.py:683
msgid "Status"
msgstr "상황"
-#: ../iw/progress_gui.py:608
+#: ../iw/progress_gui.py:683
msgid "Packages"
msgstr "패키지 수"
-#: ../iw/progress_gui.py:608
+#: ../iw/progress_gui.py:683
msgid "Time"
msgstr "소요시간"
@@ -4587,15 +4580,15 @@ msgstr "부팅할 이름"
msgid "Default boot image"
msgstr "기본 부트 이미지"
-#: ../iw/timezone_gui.py:26 ../textw/timezone_text.py:100
+#: ../iw/timezone_gui.py:28 ../textw/timezone_text.py:102
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "시간대 선택"
-#: ../iw/timezone_gui.py:65 ../textw/timezone_text.py:94
+#: ../iw/timezone_gui.py:67 ../textw/timezone_text.py:96
msgid "System clock uses _UTC"
msgstr "시스템의 시간을 UTC에 맞춤(_U)"
-#: ../iw/timezone_gui.py:73
+#: ../iw/timezone_gui.py:75
msgid "Please select the nearest city in your timezone:"
msgstr "여러분의 시간대에 근접한 도시를 선택해 주십시오:"
@@ -5131,7 +5124,7 @@ msgstr "암호가 너무 짧습니다"
msgid "Boot loader password is too short"
msgstr "부트로더 암호가 너무 짧습니다"
-#: ../textw/complete_text.py:33
+#: ../textw/complete_text.py:27
msgid ""
"Press <Enter> to end the installation process.\n"
"\n"
@@ -5139,15 +5132,25 @@ msgstr ""
"<Enter> 키를 눌러 설치 과정을 종료하십시오.\n"
"\n"
-#: ../textw/complete_text.py:34
+#: ../textw/complete_text.py:28
msgid "<Enter> to exit"
msgstr "종료하시려면, [ENTER] 키를 누르십시요"
-#: ../textw/complete_text.py:40
+#: ../textw/complete_text.py:30
+msgid ""
+"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
+"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"설치에 사용된 설치 매체 (디스켓이나 CD-ROM)를 제거하신 후 <Enter> 키를 눌러 "
+"시스템을 재부팅하십시오.\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/complete_text.py:34
msgid "<Enter> to reboot"
msgstr "재부팅 하시려면, [ENTER] 키를 누르십시오"
-#: ../textw/complete_text.py:44
+#: ../textw/complete_text.py:38
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, your %s installation is complete.\n"
@@ -5155,7 +5158,7 @@ msgid ""
"%s%s"
msgstr ""
-#: ../textw/complete_text.py:47
+#: ../textw/complete_text.py:41
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
@@ -5172,10 +5175,15 @@ msgstr ""
"시스템 사용에 관련된 정보는 http://www.redhat.com/docs에서 %s 설명서를 참고"
"해 주시기 바랍니다."
-#: ../textw/complete_text.py:53
+#: ../textw/complete_text.py:47
msgid "Complete"
msgstr "완료"
+#: ../textw/complete_text.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Reboot"
+msgstr "재부팅(_R)"
+
#: ../textw/confirm_text.py:21
msgid "Installation to begin"
msgstr "설치 시작"
@@ -5192,12 +5200,12 @@ msgstr ""
#: ../textw/confirm_text.py:25 ../textw/confirm_text.py:27
#: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/confirm_text.py:53
#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:382
-#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263
+#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:389
+#: ../loader2/driverdisk.c:252 ../loader2/driverdisk.c:267
#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187
#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:464
-#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302
-#: ../loader2/loader.c:764 ../loader2/loader.c:787 ../loader2/net.c:173
+#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:329
+#: ../loader2/loader.c:791 ../loader2/loader.c:814 ../loader2/net.c:173
#: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54
#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442
msgid "Back"
@@ -5871,7 +5879,7 @@ msgstr "PROM을 기본 부트 장치로 설정"
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "부트로더가 설치될 곳을 지정해 주십시오"
-#: ../textw/timezone_text.py:77
+#: ../textw/timezone_text.py:79
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "여러분이 위치한 시간대를 선택해 주십시오"
@@ -6514,7 +6522,7 @@ msgstr "미디어 체크"
#: ../loader2/cdinstall.c:89 ../loader2/cdinstall.c:92
#: ../loader2/cdinstall.c:110 ../loader2/cdinstall.c:118
-#: ../loader2/method.c:402
+#: ../loader2/method.c:405
msgid "Test"
msgstr "테스트"
@@ -6546,7 +6554,7 @@ msgstr ""
"\n"
"설치를 시작하시려면 CD 1을 드라이브에 넣고 \"%s\"를 눌러주십시오. "
-#: ../loader2/cdinstall.c:134 ../loader2/cdinstall.c:376
+#: ../loader2/cdinstall.c:134 ../loader2/cdinstall.c:383
#, c-format
msgid ""
"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
@@ -6555,11 +6563,11 @@ msgstr ""
"여러분의 CDROM 드라이브에서 %s CD를 찾을 수 없습니다.%s CD를 넣고 %s를 눌러 "
"다시 시도해 주십시오."
-#: ../loader2/cdinstall.c:252
+#: ../loader2/cdinstall.c:254
msgid "CD Found"
msgstr "드라이브를 찾았습니다"
-#: ../loader2/cdinstall.c:254
+#: ../loader2/cdinstall.c:256
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the CD media before installation press %s.\n"
@@ -6570,7 +6578,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s를 선택하여 미디어 테스트를 건너뀌고 설치를 시작합니다."
-#: ../loader2/cdinstall.c:371
+#: ../loader2/cdinstall.c:378
#, c-format
msgid ""
"No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD "
@@ -6579,11 +6587,11 @@ msgstr ""
"여러분의 부팅 메체에 적합한 %s CD를 찾을 수 없습니다. %s CD를 넣고 %s를 눌"
"러 다시 시도해 주십시오."
-#: ../loader2/cdinstall.c:381
+#: ../loader2/cdinstall.c:388
msgid "CD Not Found"
msgstr "CD를 찾을 수 없습니다"
-#: ../loader2/cdinstall.c:454
+#: ../loader2/cdinstall.c:461
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "CDROM에서 킥스타트 파일을 찾을 수 없습니다."
@@ -6595,11 +6603,11 @@ msgstr "로딩 중"
msgid "Reading driver disk..."
msgstr "드라이버 디스켓을 읽는 중입니다..."
-#: ../loader2/driverdisk.c:242
+#: ../loader2/driverdisk.c:246
msgid "Driver Disk Source"
msgstr "드라이버 디스켓 소스"
-#: ../loader2/driverdisk.c:243
+#: ../loader2/driverdisk.c:247
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. "
"Which would you like to use?"
@@ -6607,28 +6615,28 @@ msgstr ""
"여러분의 시스템에서 하나 이상의 드라이버 디스켓 소스를 발견했습니다. 어떤 장"
"치를 사용하시겠습니까?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:261
+#: ../loader2/driverdisk.c:265
#, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr "드라이버 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후 \"확인\" 버튼을 눌러주십시오."
-#: ../loader2/driverdisk.c:263
+#: ../loader2/driverdisk.c:267
msgid "Insert Driver Disk"
msgstr "드라이버 디스켓을 넣어 주십시오."
-#: ../loader2/driverdisk.c:278
+#: ../loader2/driverdisk.c:282
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "드라이버 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다."
-#: ../loader2/driverdisk.c:349
+#: ../loader2/driverdisk.c:353
msgid "Manually choose"
msgstr "직접 선택"
-#: ../loader2/driverdisk.c:350
+#: ../loader2/driverdisk.c:354
msgid "Load another disk"
msgstr "다른 디스켓을 읽어 들입니다."
-#: ../loader2/driverdisk.c:351
+#: ../loader2/driverdisk.c:355
msgid ""
"No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would "
"you like to manually select the driver, continue anyway, or load another "
@@ -6638,37 +6646,37 @@ msgstr ""
"를 선택하시거나 상관없이 계속 진행하시겠습니까? 또는 다른 드라이버 디스켓을 "
"읽어들이는 방법을 선택하시겠습니까?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:394
+#: ../loader2/driverdisk.c:398
msgid "Driver disk"
msgstr "드라이버 디스켓"
-#: ../loader2/driverdisk.c:395
+#: ../loader2/driverdisk.c:399
msgid "Do you have a driver disk?"
msgstr "드라이버 디스켓을 갖고 계십니까?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:405
+#: ../loader2/driverdisk.c:409
msgid "More Driver Disks?"
msgstr "드라이버 디스켓이 더 있습니까?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:406
+#: ../loader2/driverdisk.c:410
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "더 많은 드라이버 디스켓을 로딩하시겠습니까?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:459 ../loader2/driverdisk.c:493
+#: ../loader2/driverdisk.c:463 ../loader2/driverdisk.c:497
#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/kickstart.c:112
#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165
#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745
-#: ../loader2/nfsinstall.c:238 ../loader2/urlinstall.c:430
-#: ../loader2/urlinstall.c:439 ../loader2/urlinstall.c:450
+#: ../loader2/nfsinstall.c:246 ../loader2/urlinstall.c:434
+#: ../loader2/urlinstall.c:443 ../loader2/urlinstall.c:454
msgid "Kickstart Error"
msgstr "킥스타트 오류"
-#: ../loader2/driverdisk.c:460
+#: ../loader2/driverdisk.c:464
#, c-format
msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s"
msgstr "알 수 없는 드라이버 디스크 킥스타트 소스: %s"
-#: ../loader2/driverdisk.c:494
+#: ../loader2/driverdisk.c:498
#, c-format
msgid ""
"The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk "
@@ -6732,7 +6740,7 @@ msgid "Loading %s driver..."
msgstr "%s 드라이버를 로딩하고 있습니다..."
#: ../loader2/hdinstall.c:239 ../loader2/hdinstall.c:292
-#: ../loader2/nfsinstall.c:183 ../loader2/urlinstall.c:141
+#: ../loader2/nfsinstall.c:191 ../loader2/urlinstall.c:145
#, c-format
msgid ""
"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
@@ -6844,11 +6852,11 @@ msgstr "하드 드라이브"
msgid "NFS image"
msgstr "NFS 이미지"
-#: ../loader2/loader.c:297
+#: ../loader2/loader.c:324
msgid "Update Disk Source"
msgstr "업데이트 디스켓 소스"
-#: ../loader2/loader.c:298
+#: ../loader2/loader.c:325
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. "
"Which would you like to use?"
@@ -6856,28 +6864,28 @@ msgstr ""
"업데이트 디스켓 소스로 사용 가능한 장치가 한 개 이상 발견되었습니다. 어떤 장"
"치를 사용하시겠습니까?"
-#: ../loader2/loader.c:313
+#: ../loader2/loader.c:340
#, c-format
msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr "업데이트 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후, \"확인\" 버튼을 눌러주십시오."
-#: ../loader2/loader.c:315
+#: ../loader2/loader.c:342
msgid "Updates Disk"
msgstr "업데이트 디스켓"
-#: ../loader2/loader.c:327
+#: ../loader2/loader.c:354
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "업데이트 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다."
-#: ../loader2/loader.c:330
+#: ../loader2/loader.c:357
msgid "Updates"
msgstr "업데이트"
-#: ../loader2/loader.c:330
+#: ../loader2/loader.c:357
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "anaconda의 업데이트 사항을 읽고 있습니다..."
-#: ../loader2/loader.c:352
+#: ../loader2/loader.c:379
msgid ""
"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
"drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers "
@@ -6886,40 +6894,40 @@ msgstr ""
"하드 드라이브를 찾을 수가 없습니다. 설치를 성공적으로 끝마치기 위해서 직접 장"
"치 드라이버를 선택하셔야 합니다. 드라이버를 지금 선택하시겠습니까?"
-#: ../loader2/loader.c:597
+#: ../loader2/loader.c:624
#, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "현재 이 시스템의 램 용량으로는 %s를 설치하실 수 없습니다."
-#: ../loader2/loader.c:756
+#: ../loader2/loader.c:783
msgid "Rescue Method"
msgstr "복구 방법"
-#: ../loader2/loader.c:757
+#: ../loader2/loader.c:784
msgid "Installation Method"
msgstr "설치 방법"
-#: ../loader2/loader.c:759
+#: ../loader2/loader.c:786
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "복구 이미지가 있는 매체를 지정해 주십시오"
-#: ../loader2/loader.c:761
+#: ../loader2/loader.c:788
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "설치할 패키지가 있는 매체를 지정해 주십시오"
-#: ../loader2/loader.c:786
+#: ../loader2/loader.c:813
msgid "No driver found"
msgstr "드라이버를 찾을 수 없음"
-#: ../loader2/loader.c:786
+#: ../loader2/loader.c:813
msgid "Select driver"
msgstr "드라이버를 선택해 주십시오."
-#: ../loader2/loader.c:787
+#: ../loader2/loader.c:814
msgid "Use a driver disk"
msgstr "드라이버 디스켓을 사용"
-#: ../loader2/loader.c:788
+#: ../loader2/loader.c:815
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
@@ -6929,11 +6937,11 @@ msgstr ""
"직접 드라이버를 선택하시겠습니까? \n"
"아니면 드라이버 디스켓을 사용할까요?"
-#: ../loader2/loader.c:949
+#: ../loader2/loader.c:976
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr "여러분의 시스템에서 다음의 장치를 찾았습니다."
-#: ../loader2/loader.c:951
+#: ../loader2/loader.c:978
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
"any now?"
@@ -6941,23 +6949,23 @@ msgstr ""
"여러분의 시스템에 어떠한 장치 드라이버도 로딩되지 않았습니다. 지금 장치를 로"
"딩하시겠습니까? "
-#: ../loader2/loader.c:955
+#: ../loader2/loader.c:982
msgid "Devices"
msgstr "장치"
-#: ../loader2/loader.c:956
+#: ../loader2/loader.c:983
msgid "Done"
msgstr "완료"
-#: ../loader2/loader.c:957
+#: ../loader2/loader.c:984
msgid "Add Device"
msgstr "장치 추가"
-#: ../loader2/loader.c:1058
+#: ../loader2/loader.c:1085
msgid "loader has already been run. Starting shell."
msgstr "로더는 이미 실행 중입니다. 쉘을 시작합니다."
-#: ../loader2/loader.c:1397
+#: ../loader2/loader.c:1424
#, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr ""
@@ -7041,12 +7049,12 @@ msgstr ""
msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n"
msgstr "미디어 확인 %s이 끝났습니다. 결과는 : %s 입니다\n"
-#: ../loader2/method.c:148 ../loader2/method.c:356 ../loader2/method.c:441
+#: ../loader2/method.c:150 ../loader2/method.c:359 ../loader2/method.c:444
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "%s 디렉토리를 읽는데 실패했습니다: %s"
-#: ../loader2/method.c:399
+#: ../loader2/method.c:402
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -7057,7 +7065,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s?"
-#: ../loader2/method.c:402
+#: ../loader2/method.c:405
msgid "Checksum Test"
msgstr "첵섬 테스트"
@@ -7196,16 +7204,16 @@ msgstr "Red Hat 디렉토리:"
msgid "NFS Setup"
msgstr "NFS 설정"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:187
+#: ../loader2/nfsinstall.c:195
#, c-format
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "해당 디렉토리에서 %s 설치에 관련된 파일을 찾을 수 없습니다."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:200
+#: ../loader2/nfsinstall.c:208
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "서버의 해당 디렉토리를 마운트할 수 없습니다 "
-#: ../loader2/nfsinstall.c:239
+#: ../loader2/nfsinstall.c:247
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr "NFS 킥스타트 방식 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s"
@@ -7218,33 +7226,33 @@ msgstr "텔넷 접속을 기다리고 있습니다..."
msgid "Running anaconda via telnet..."
msgstr "텔넷을 통해 anaconda를 실행중..."
-#: ../loader2/urlinstall.c:63
+#: ../loader2/urlinstall.c:67
#, c-format
msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s."
msgstr "%s (을)를 읽는데 실패했습니다: //%s/%s/%s. "
-#: ../loader2/urlinstall.c:133
+#: ../loader2/urlinstall.c:137
msgid "Unable to retrieve the install image."
msgstr "설치 이미지를 읽어올 수 없습니다"
-#: ../loader2/urlinstall.c:269
+#: ../loader2/urlinstall.c:273
msgid "Media Detected"
msgstr "매체가 검색되었습니다"
-#: ../loader2/urlinstall.c:270
+#: ../loader2/urlinstall.c:274
msgid "Local installation media detected..."
msgstr "로컬 설치 매체가 검색되었습니다..."
-#: ../loader2/urlinstall.c:431
+#: ../loader2/urlinstall.c:435
#, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "Url 킥스타트 방식 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:440
+#: ../loader2/urlinstall.c:444
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr "Url 킥스타트 방식 명령에 --url 인자를 지정하셔야 합니다."
-#: ../loader2/urlinstall.c:451
+#: ../loader2/urlinstall.c:455
#, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "알 수 없는 Url 방식 %s"
@@ -7391,6 +7399,10 @@ msgid "Azores"
msgstr "Azores"
#. generated from zone.tab
+msgid "Bahia"
+msgstr ""
+
+#. generated from zone.tab
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
@@ -7551,7 +7563,8 @@ msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "동부시 - Michigan - most locations"
#. generated from zone.tab
-msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations"
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - most locations"
#. generated from zone.tab
@@ -7560,6 +7573,11 @@ msgid ""
msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
#. generated from zone.tab
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
+msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - most locations"
+
+#. generated from zone.tab
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "동부시 - Thunder Bay, Ontario"
@@ -7644,7 +7662,12 @@ msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Marquesas Islands"
#. generated from zone.tab
-msgid "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. generated from zone.tab
+#, fuzzy
+msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul"
#. generated from zone.tab
@@ -7774,7 +7797,8 @@ msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "Mountain Time - west Northwest Territories"
#. generated from zone.tab
-msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)"
+#, fuzzy
+msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)"
#. generated from zone.tab
@@ -7886,7 +7910,8 @@ msgid "southwest Xinjiang Uyghur"
msgstr "남서부 신강 유오이 자치구"
#. generated from zone.tab
-msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
+#, fuzzy
+msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "남부와 남동부 브라질 (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#. generated from zone.tab
@@ -8050,6 +8075,17 @@ msgstr "스웨덴어"
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
+#~ msgid ""
+#~ "If you created a boot diskette during this installation as your primary "
+#~ "means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed "
+#~ "system.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "이 설치 과정에서 %s 시스템을 부팅하기 위한 주된 목적으로 부팅 디스켓을 만"
+#~ "드셨다면, 새로 설치하신 시스템을 재부팅 하시기 전에 부팅 디스켓을 플로피 "
+#~ "드라이브에 넣어주십시오.\n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid "Online Help"
#~ msgstr "도움말 화면"