diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-10-15 00:19:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-10-15 00:19:04 +0000 |
commit | e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822 (patch) | |
tree | 1b61d601bf4e0ac7993b56444645a7c4b256d211 /po/ko.po | |
parent | 337345712be0613385abbf42a1a2ae33c3ab24d9 (diff) | |
download | anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.tar.gz anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.tar.xz anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.zip |
refresh po
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 510 |
1 files changed, 273 insertions, 237 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-02 22:34-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-14 20:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-26 13:38+1000\n" "Last-Translator: Michelle J Kim <mkim@redhat.com>\n" "Language-Team: <ko@li.org>\n" @@ -95,37 +95,37 @@ msgstr "설치를 시작하기 위해 연결하시기 바랍니다..." #: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:238 ../gui.py:982 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:224 ../rescue.py:302 ../rescue.py:330 ../rescue.py:340 #: ../rescue.py:409 ../rescue.py:415 ../text.py:325 ../text.py:471 -#: ../textw/complete_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:25 -#: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/constants_text.py:36 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:32 -#: ../textw/network_text.py:166 ../textw/network_text.py:394 -#: ../textw/network_text.py:402 ../textw/silo_text.py:110 -#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:160 -#: ../loader2/cdinstall.c:137 ../loader2/cdinstall.c:138 -#: ../loader2/cdinstall.c:252 ../loader2/cdinstall.c:255 -#: ../loader2/cdinstall.c:374 ../loader2/cdinstall.c:379 -#: ../loader2/cdinstall.c:382 ../loader2/cdinstall.c:453 -#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 -#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:459 -#: ../loader2/driverdisk.c:493 ../loader2/driverselect.c:73 -#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:243 -#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355 -#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/hdinstall.c:569 -#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125 -#: ../loader2/kickstart.c:112 ../loader2/kickstart.c:122 -#: ../loader2/kickstart.c:165 ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/lang.c:374 ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 -#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:600 ../loader2/loader.c:764 -#: ../loader2/mediacheck.c:255 ../loader2/mediacheck.c:312 -#: ../loader2/mediacheck.c:354 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 -#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173 -#: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 -#: ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 -#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/nfsinstall.c:238 -#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:62 -#: ../loader2/urlinstall.c:132 ../loader2/urlinstall.c:145 -#: ../loader2/urlinstall.c:430 ../loader2/urlinstall.c:439 -#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../textw/confirm_text.py:25 ../textw/confirm_text.py:51 +#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/network_text.py:32 ../textw/network_text.py:166 +#: ../textw/network_text.py:394 ../textw/network_text.py:402 +#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147 +#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader2/cdinstall.c:137 +#: ../loader2/cdinstall.c:138 ../loader2/cdinstall.c:254 +#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:381 +#: ../loader2/cdinstall.c:386 ../loader2/cdinstall.c:389 +#: ../loader2/cdinstall.c:460 ../loader2/driverdisk.c:251 +#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:281 +#: ../loader2/driverdisk.c:463 ../loader2/driverdisk.c:497 +#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 +#: ../loader2/hdinstall.c:243 ../loader2/hdinstall.c:296 +#: ../loader2/hdinstall.c:355 ../loader2/hdinstall.c:518 +#: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:602 +#: ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:112 +#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165 +#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 +#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:342 ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/loader.c:627 ../loader2/loader.c:791 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 +#: ../loader2/method.c:149 ../loader2/method.c:358 ../loader2/method.c:443 +#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:429 +#: ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 ../loader2/net.c:850 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:198 +#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/nfsinstall.c:246 +#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:66 +#: ../loader2/urlinstall.c:136 ../loader2/urlinstall.c:149 +#: ../loader2/urlinstall.c:434 ../loader2/urlinstall.c:443 +#: ../loader2/urlinstall.c:454 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 #: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 #: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" @@ -416,16 +416,16 @@ msgstr "복구 불능 오류" msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "이제 시스템을 재부팅합니다." -#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:438 -#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:839 -#: ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474 ../upgrade.py:497 -#: ../upgrade.py:538 ../iw/blpasswidget.py:148 +#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:439 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:813 +#: ../partedUtils.py:865 ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474 +#: ../upgrade.py:497 ../upgrade.py:543 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 #: ../iw/fdasd_gui.py:93 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:139 ../textw/bootloader_text.py:454 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:378 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" "시스템에 아무런 커널 패키지도 설치되지 않았습니다. 여러분의 부트로더 설정은 " "바뀌지 않을 것입니다." -#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:395 ../iw/progress_gui.py:596 +#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:470 ../iw/progress_gui.py:671 msgid "Completed" msgstr "완료됨" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "마침 [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s-%s-%s (을)를 설치합니다... " -#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:745 +#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:747 msgid "Everything" msgstr "전부 설치" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "전부 설치" msgid "no suggestion" msgstr "관련된 내용 없음" -#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:968 +#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:970 msgid "Miscellaneous" msgstr "그 외..." -#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:915 +#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:45 ../hdrlist.py:917 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "이 그룹은 사용 가능한 모든 패키지를 포함합니다. 이 페이지 상의 패키지 그룹 " "보다 훨씬 많은 패키지가 포함되어 있다는 사실에 유의해 주십시오." -#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:919 +#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:921 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" "이 그룹을 선택하시면 가능한 최소의 패키지 세트를 얻으실 수 있습니다. 소형 라" "우터/방화벽 상자를 만드는데 유용합니다." -#: ../constants.py:69 +#: ../constants.py:70 msgid "" "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then " @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" "파일의 내용을 http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/ 의 anaconda 항목에 자세히 " "보고해 주시기 바랍니다" -#: ../constants.py:76 +#: ../constants.py:77 msgid "" "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a detailed bug report against " @@ -637,25 +637,25 @@ msgstr "부팅 디스켓 제작(_M)" #: ../floppy.py:129 ../floppy.py:154 ../floppy.py:169 ../floppy.py:200 #: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1267 #: ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1314 ../fsset.py:1364 ../fsset.py:1407 -#: ../harddrive.py:164 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299 -#: ../image.py:490 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 +#: ../harddrive.py:165 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299 +#: ../image.py:491 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 #: ../packages.py:182 ../packages.py:404 ../packages.py:579 ../packages.py:659 #: ../partedUtils.py:632 ../upgrade.py:341 ../upgrade.py:366 ../upgrade.py:393 #: ../iw/osbootwidget.py:223 ../iw/osbootwidget.py:232 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:138 -#: ../loader2/cdinstall.c:453 ../loader2/driverdisk.c:277 -#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:243 +#: ../loader2/cdinstall.c:460 ../loader2/driverdisk.c:281 +#: ../loader2/driverdisk.c:353 ../loader2/hdinstall.c:243 #: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355 #: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:652 -#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:326 -#: ../loader2/loader.c:600 ../loader2/mediacheck.c:255 -#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 -#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 -#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/telnetd.c:86 -#: ../loader2/urlinstall.c:62 ../loader2/urlinstall.c:132 -#: ../loader2/urlinstall.c:145 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/loader.c:627 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:149 ../loader2/method.c:358 +#: ../loader2/method.c:443 ../loader2/nfsinstall.c:198 +#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/urlinstall.c:66 ../loader2/urlinstall.c:136 +#: ../loader2/urlinstall.c:149 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 #: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "RAID 장치" msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple 부트스트랩" -#: ../fsset.py:1128 +#: ../fsset.py:1128 ../partitions.py:853 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP 부트" @@ -878,9 +878,9 @@ msgstr "" "\n" "이 문제를 해결하신 후 설치 과정을 다시 시작하시기 바랍니다." -#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1370 -#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37 -#: ../textw/confirm_text.py:63 +#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1372 +#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../textw/confirm_text.py:37 ../textw/confirm_text.py:63 msgid "_Reboot" msgstr "재부팅(_R)" @@ -942,9 +942,9 @@ msgstr "수정(Fix)" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 -#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:464 -#: ../loader2/loader.c:351 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:398 +#: ../loader2/driverdisk.c:409 ../loader2/hdinstall.c:464 +#: ../loader2/loader.c:378 msgid "Yes" msgstr "예" @@ -952,8 +952,8 @@ msgstr "예" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 -#: ../loader2/loader.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:398 ../loader2/driverdisk.c:409 +#: ../loader2/loader.c:378 msgid "No" msgstr "아니오" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "무시" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:216 #: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147 #: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88 -#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/driverdisk.c:252 ../loader2/loader.c:342 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -1006,8 +1006,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1364 -#: ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1366 msgid "_Exit" msgstr "종료(_E)" @@ -1015,15 +1014,15 @@ msgstr "종료(_E)" msgid "_Retry" msgstr "재시도(_R)" -#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1367 +#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1369 msgid "Rebooting System" msgstr "시스템 재부팅" -#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1368 +#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1370 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "이제 시스템을 재부팅합니다..." -#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1370 ../iw/confirm_gui.py:68 +#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1372 ../iw/confirm_gui.py:68 #: ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37 #: ../textw/confirm_text.py:63 ../textw/firewall_text.py:201 msgid "_Back" @@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "제목 표시줄(title bar) 을 불러올 수 없습니다" msgid "Install Window" msgstr "설치 화면" -#: ../harddrive.py:165 ../image.py:491 +#: ../harddrive.py:166 ../image.py:492 #, python-format msgid "" "The following ISO images are missing which are required for the install:\n" @@ -1261,7 +1260,7 @@ msgstr "의존성 검사" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "설치될 패키지의 의존성을 검사하고 있습니다..." -#: ../packages.py:349 ../packages.py:757 +#: ../packages.py:349 ../packages.py:758 msgid "Processing" msgstr "진행 중" @@ -1309,11 +1308,11 @@ msgstr "" "\n" "확인 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅합니다." -#: ../packages.py:758 +#: ../packages.py:759 msgid "Preparing RPM transaction..." msgstr "RPM 사용을 위한 준비를 하고 있습니다..." -#: ../packages.py:840 +#: ../packages.py:842 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1322,7 +1321,7 @@ msgstr "" "%s 패키지를 업그레이드 합니다.\n" "\n" -#: ../packages.py:842 +#: ../packages.py:844 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1331,17 +1330,17 @@ msgstr "" "%s 패키지를 설치합니다\n" "\n" -#: ../packages.py:850 ../packages.py:1143 +#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 업그레이드 합니다.\n" -#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145 +#: ../packages.py:854 ../packages.py:1147 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n" -#: ../packages.py:868 +#: ../packages.py:870 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1358,15 +1357,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:874 +#: ../packages.py:876 msgid "Install Starting" msgstr "설치 시작" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:877 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "설치를 시작합니다, 몇분 소요될 수 도 있습니다..." -#: ../packages.py:915 +#: ../packages.py:917 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1376,17 +1375,17 @@ msgstr "" "의 파일시스템에 충분한 공간이 확보되어야 합니다:\n" "\n" -#: ../packages.py:919 ../packages.py:940 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:921 ../packages.py:942 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "마운트할 지점" -#: ../packages.py:920 +#: ../packages.py:922 msgid "Space Needed" msgstr "공간 부족" -#: ../packages.py:936 +#: ../packages.py:938 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1396,23 +1395,23 @@ msgstr "" "다음의 파일시스템에 충분한 파일 노드가 확보되어야 합니다:\n" "\n" -#: ../packages.py:941 +#: ../packages.py:943 msgid "Nodes Needed" msgstr "노드 부족" -#: ../packages.py:952 +#: ../packages.py:954 msgid "Disk Space" msgstr "드라이브 공간" -#: ../packages.py:998 +#: ../packages.py:1000 msgid "Post Install" msgstr "설치 후 설정" -#: ../packages.py:999 +#: ../packages.py:1001 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "설치 후에 적용될 내용을 설정하고 있습니다..." -#: ../packages.py:1168 +#: ../packages.py:1170 msgid "" "\n" "\n" @@ -1422,7 +1421,7 @@ msgstr "" "\n" "다음 패키지는 이번 버전에서 사용가능하지만 업그레이되지는 않았습니다:\n" -#: ../packages.py:1171 +#: ../packages.py:1173 msgid "" "\n" "\n" @@ -1432,12 +1431,12 @@ msgstr "" "\n" "다음 패키지는 이번 버전에서 사용가능하지만 설치되지는 않았습니다:\n" -#: ../packages.py:1350 +#: ../packages.py:1352 #, fuzzy msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "경고! 이것은 베타 버전입니다!" -#: ../packages.py:1351 +#: ../packages.py:1353 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -1464,7 +1463,7 @@ msgstr "" "\n" "'%s'에 대한 보고서를 제출해 주십시오.\n" -#: ../packages.py:1364 +#: ../packages.py:1366 #, fuzzy msgid "_Install anyway" msgstr "%s 설치(_I)" @@ -1519,7 +1518,7 @@ msgstr "초기화하고 있습니다." msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "%s 드라이브를 포맷 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...\n" -#: ../partedUtils.py:840 +#: ../partedUtils.py:814 ../partedUtils.py:866 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1539,11 +1538,11 @@ msgstr "" "\n" "이 드라이브를 초기화 하시겠습니까?" -#: ../partedUtils.py:958 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:984 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "드라이브를 찾을 수 없음" -#: ../partedUtils.py:959 +#: ../partedUtils.py:985 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1909,11 +1908,11 @@ msgstr "" "반드시 FAT 유형의 /boot/efi 파티션을 생성해야 하며, 용량은 50 MB 이어야 합니" "다." -#: ../partitions.py:835 +#: ../partitions.py:842 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "PPC PReP 부트 파티션을 생성하셔야 합니다." -#: ../partitions.py:842 +#: ../partitions.py:850 ../partitions.py:861 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1922,15 +1921,15 @@ msgstr "" "여러분이 설정하신 %s 파티션의 용량이 %s MB 보다 적습니다. 이 용량은 %s를 설치" "하는데 필요한 기본 용량보다 적습니다." -#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:650 +#: ../partitions.py:890 ../partRequests.py:650 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "부트 파티션은 'RAID1' 장치에서만 지정하실 수 있습니다." -#: ../partitions.py:878 +#: ../partitions.py:897 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "부트 파티션은 논리 볼륨에 지정하실 수 없습니다." -#: ../partitions.py:889 +#: ../partitions.py:908 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr "" "은 아니지만, 스왑 파티션의 유/무가 설치시의 작업 속도에 상당한 영향을 미칩니" "다." -#: ../partitions.py:896 +#: ../partitions.py:915 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1948,7 +1947,7 @@ msgstr "" "여러분은 32개 이상의 스왑 장치를 지정하셨습니다. %s의 커널에서는 32개 까지" "의 스왑 장치만을 지원합니다. " -#: ../partitions.py:907 +#: ../partitions.py:926 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1957,15 +1956,15 @@ msgstr "" "여러분 시스템 상의 스왑 공간(%dMB)을 사용 가능한 램 용량(%dMB) 보다 적게 지정" "하셨습니다. 이와 같은 설정은 오히려 성능을 감소시킬 수 있습니다." -#: ../partitions.py:1191 +#: ../partitions.py:1210 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "파티션이 설치 프로그램에 의해 사용되고 있습니다." -#: ../partitions.py:1194 +#: ../partitions.py:1213 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAID 어레이의 요소(Member) 파티션 입니다." -#: ../partitions.py:1197 +#: ../partitions.py:1216 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVM 볼륨 그룹의 요소(Member) 파티션 입니다." @@ -2102,7 +2101,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:267 ../iw/partition_gui.py:573 ../loader2/cdinstall.c:110 -#: ../loader2/cdinstall.c:118 ../loader2/driverdisk.c:350 +#: ../loader2/cdinstall.c:118 ../loader2/driverdisk.c:354 msgid "Continue" msgstr "진행" @@ -2111,8 +2110,8 @@ msgid "Read-Only" msgstr "읽는 전용" #: ../rescue.py:267 ../rescue.py:269 ../textw/silo_text.py:36 -#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:253 -#: ../loader2/cdinstall.c:255 ../loader2/method.c:402 +#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/method.c:405 msgid "Skip" msgstr "생략" @@ -2395,7 +2394,7 @@ msgstr "" "에는 시스템을 사용할 수 없는 상태로 만들 수 있습니다. 업그레이드 설치를 계" "속 진행하시겠습니까?" -#: ../upgrade.py:539 +#: ../upgrade.py:544 #, python-format msgid "" "Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " @@ -2406,7 +2405,7 @@ msgstr "" "여러분이 사용하시는 컴퓨터는 이전 버전으로 나타납니다. 업그레이드 설치를 계" "속 진행하시겠습니까?" -#: ../urlinstall.py:45 +#: ../urlinstall.py:46 msgid "Connecting..." msgstr "연결 중..." @@ -2847,30 +2846,18 @@ msgstr "" msgid "Congratulations" msgstr "축하합니다" -#: ../iw/congrats_gui.py:53 ../textw/complete_text.py:25 -#, python-format -msgid "" -"If you created a boot diskette during this installation as your primary " -"means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed " -"system.\n" -"\n" -msgstr "" -"이 설치 과정에서 %s 시스템을 부팅하기 위한 주된 목적으로 부팅 디스켓을 만드셨" -"다면, 새로 설치하신 시스템을 재부팅 하시기 전에 부팅 디스켓을 플로피 드라이브" -"에 넣어주십시오.\n" -"\n" - -#: ../iw/congrats_gui.py:63 ../textw/complete_text.py:36 +#: ../iw/congrats_gui.py:56 +#, fuzzy msgid "" "Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the " -"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n" +"installation process and press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n" "\n" msgstr "" "설치에 사용된 설치 매체 (디스켓이나 CD-ROM)를 제거하신 후 <Enter> 키를 눌러 " "시스템을 재부팅하십시오.\n" "\n" -#: ../iw/congrats_gui.py:68 +#: ../iw/congrats_gui.py:62 #, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" @@ -2878,7 +2865,7 @@ msgid "" "%s%s" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:70 +#: ../iw/congrats_gui.py:64 #, fuzzy msgid "" "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n" @@ -2923,8 +2910,8 @@ msgstr "패키지간의 의존성 문제" msgid "Total install size: %s" msgstr "총 설치 용량: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:270 -#: ../iw/progress_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:382 +#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:349 +#: ../iw/progress_gui.py:599 ../textw/packages_text.py:382 msgid "Package" msgstr "패키지" @@ -2998,8 +2985,8 @@ msgstr "설치할 소프트웨어 패키지 사용자 설정하기(_C)" msgid "Drive" msgstr "드라이브" -#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:525 -#: ../iw/progress_gui.py:608 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:600 +#: ../iw/progress_gui.py:683 ../textw/partition_text.py:1126 msgid "Size" msgstr "용량" @@ -4249,83 +4236,89 @@ msgstr "자동 파티션 분할(_A)" msgid "Manually partition with _Disk Druid" msgstr "Disk Druid를 통한 수동 파티션 설정(_D)" -#: ../iw/progress_gui.py:37 -#, fuzzy -msgid " MB" +#: ../iw/progress_gui.py:41 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s MB" msgstr "SMB" -#: ../iw/progress_gui.py:40 -msgid " KB" +#: ../iw/progress_gui.py:44 +#, python-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:43 -#, fuzzy -msgid " Byte" +#: ../iw/progress_gui.py:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Byte" msgstr "%s KB" -#: ../iw/progress_gui.py:45 -#, fuzzy -msgid " Bytes" +#: ../iw/progress_gui.py:49 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Bytes" msgstr "%s KB" -#: ../iw/progress_gui.py:50 ../iw/progress_gui.py:321 +#: ../iw/progress_gui.py:53 ../iw/progress_gui.py:395 msgid "Installing Packages" msgstr "패키지 설치" -#: ../iw/progress_gui.py:115 +#: ../iw/progress_gui.py:167 +#, fuzzy, python-format +msgid "Remaining time: %s minutes" +msgstr "남 음: " + +#: ../iw/progress_gui.py:183 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading %s" msgstr "다운로드 중 - %s" -#: ../iw/progress_gui.py:155 +#: ../iw/progress_gui.py:223 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)" msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n" -#: ../iw/progress_gui.py:271 ../iw/progress_gui.py:526 +#: ../iw/progress_gui.py:350 ../iw/progress_gui.py:601 msgid "Summary" msgstr "설명" -#: ../iw/progress_gui.py:303 ../iw/progress_gui.py:566 +#: ../iw/progress_gui.py:377 ../iw/progress_gui.py:641 #: ../textw/progress_text.py:130 msgid "Status: " msgstr "상태: " -#: ../iw/progress_gui.py:343 ../textw/progress_text.py:65 +#: ../iw/progress_gui.py:417 ../textw/progress_text.py:65 #, python-format msgid "Downloading - %s" msgstr "다운로드 중 - %s" -#: ../iw/progress_gui.py:401 ../iw/progress_gui.py:595 +#: ../iw/progress_gui.py:476 ../iw/progress_gui.py:670 msgid "Total" msgstr "전체" -#: ../iw/progress_gui.py:407 ../iw/progress_gui.py:597 +#: ../iw/progress_gui.py:482 ../iw/progress_gui.py:672 msgid "Remaining" msgstr "남음" -#: ../iw/progress_gui.py:439 +#: ../iw/progress_gui.py:514 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s" msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n" -#: ../iw/progress_gui.py:576 +#: ../iw/progress_gui.py:651 msgid "Package Progress: " msgstr "패키지 설치 상황: " -#: ../iw/progress_gui.py:581 +#: ../iw/progress_gui.py:656 msgid "Total Progress: " msgstr "전체 진행 상황: " -#: ../iw/progress_gui.py:608 +#: ../iw/progress_gui.py:683 msgid "Status" msgstr "상황" -#: ../iw/progress_gui.py:608 +#: ../iw/progress_gui.py:683 msgid "Packages" msgstr "패키지 수" -#: ../iw/progress_gui.py:608 +#: ../iw/progress_gui.py:683 msgid "Time" msgstr "소요시간" @@ -4587,15 +4580,15 @@ msgstr "부팅할 이름" msgid "Default boot image" msgstr "기본 부트 이미지" -#: ../iw/timezone_gui.py:26 ../textw/timezone_text.py:100 +#: ../iw/timezone_gui.py:28 ../textw/timezone_text.py:102 msgid "Time Zone Selection" msgstr "시간대 선택" -#: ../iw/timezone_gui.py:65 ../textw/timezone_text.py:94 +#: ../iw/timezone_gui.py:67 ../textw/timezone_text.py:96 msgid "System clock uses _UTC" msgstr "시스템의 시간을 UTC에 맞춤(_U)" -#: ../iw/timezone_gui.py:73 +#: ../iw/timezone_gui.py:75 msgid "Please select the nearest city in your timezone:" msgstr "여러분의 시간대에 근접한 도시를 선택해 주십시오:" @@ -5131,7 +5124,7 @@ msgstr "암호가 너무 짧습니다" msgid "Boot loader password is too short" msgstr "부트로더 암호가 너무 짧습니다" -#: ../textw/complete_text.py:33 +#: ../textw/complete_text.py:27 msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" @@ -5139,15 +5132,25 @@ msgstr "" "<Enter> 키를 눌러 설치 과정을 종료하십시오.\n" "\n" -#: ../textw/complete_text.py:34 +#: ../textw/complete_text.py:28 msgid "<Enter> to exit" msgstr "종료하시려면, [ENTER] 키를 누르십시요" -#: ../textw/complete_text.py:40 +#: ../textw/complete_text.py:30 +msgid "" +"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the " +"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n" +"\n" +msgstr "" +"설치에 사용된 설치 매체 (디스켓이나 CD-ROM)를 제거하신 후 <Enter> 키를 눌러 " +"시스템을 재부팅하십시오.\n" +"\n" + +#: ../textw/complete_text.py:34 msgid "<Enter> to reboot" msgstr "재부팅 하시려면, [ENTER] 키를 누르십시오" -#: ../textw/complete_text.py:44 +#: ../textw/complete_text.py:38 #, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" @@ -5155,7 +5158,7 @@ msgid "" "%s%s" msgstr "" -#: ../textw/complete_text.py:47 +#: ../textw/complete_text.py:41 #, fuzzy, python-format msgid "" "For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat." @@ -5172,10 +5175,15 @@ msgstr "" "시스템 사용에 관련된 정보는 http://www.redhat.com/docs에서 %s 설명서를 참고" "해 주시기 바랍니다." -#: ../textw/complete_text.py:53 +#: ../textw/complete_text.py:47 msgid "Complete" msgstr "완료" +#: ../textw/complete_text.py:48 +#, fuzzy +msgid "Reboot" +msgstr "재부팅(_R)" + #: ../textw/confirm_text.py:21 msgid "Installation to begin" msgstr "설치 시작" @@ -5192,12 +5200,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:25 ../textw/confirm_text.py:27 #: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/confirm_text.py:53 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 -#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:382 -#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:389 +#: ../loader2/driverdisk.c:252 ../loader2/driverdisk.c:267 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:464 -#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 -#: ../loader2/loader.c:764 ../loader2/loader.c:787 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:791 ../loader2/loader.c:814 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" @@ -5871,7 +5879,7 @@ msgstr "PROM을 기본 부트 장치로 설정" msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "부트로더가 설치될 곳을 지정해 주십시오" -#: ../textw/timezone_text.py:77 +#: ../textw/timezone_text.py:79 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "여러분이 위치한 시간대를 선택해 주십시오" @@ -6514,7 +6522,7 @@ msgstr "미디어 체크" #: ../loader2/cdinstall.c:89 ../loader2/cdinstall.c:92 #: ../loader2/cdinstall.c:110 ../loader2/cdinstall.c:118 -#: ../loader2/method.c:402 +#: ../loader2/method.c:405 msgid "Test" msgstr "테스트" @@ -6546,7 +6554,7 @@ msgstr "" "\n" "설치를 시작하시려면 CD 1을 드라이브에 넣고 \"%s\"를 눌러주십시오. " -#: ../loader2/cdinstall.c:134 ../loader2/cdinstall.c:376 +#: ../loader2/cdinstall.c:134 ../loader2/cdinstall.c:383 #, c-format msgid "" "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD " @@ -6555,11 +6563,11 @@ msgstr "" "여러분의 CDROM 드라이브에서 %s CD를 찾을 수 없습니다.%s CD를 넣고 %s를 눌러 " "다시 시도해 주십시오." -#: ../loader2/cdinstall.c:252 +#: ../loader2/cdinstall.c:254 msgid "CD Found" msgstr "드라이브를 찾았습니다" -#: ../loader2/cdinstall.c:254 +#: ../loader2/cdinstall.c:256 #, c-format msgid "" "To begin testing the CD media before installation press %s.\n" @@ -6570,7 +6578,7 @@ msgstr "" "\n" "%s를 선택하여 미디어 테스트를 건너뀌고 설치를 시작합니다." -#: ../loader2/cdinstall.c:371 +#: ../loader2/cdinstall.c:378 #, c-format msgid "" "No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD " @@ -6579,11 +6587,11 @@ msgstr "" "여러분의 부팅 메체에 적합한 %s CD를 찾을 수 없습니다. %s CD를 넣고 %s를 눌" "러 다시 시도해 주십시오." -#: ../loader2/cdinstall.c:381 +#: ../loader2/cdinstall.c:388 msgid "CD Not Found" msgstr "CD를 찾을 수 없습니다" -#: ../loader2/cdinstall.c:454 +#: ../loader2/cdinstall.c:461 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "CDROM에서 킥스타트 파일을 찾을 수 없습니다." @@ -6595,11 +6603,11 @@ msgstr "로딩 중" msgid "Reading driver disk..." msgstr "드라이버 디스켓을 읽는 중입니다..." -#: ../loader2/driverdisk.c:242 +#: ../loader2/driverdisk.c:246 msgid "Driver Disk Source" msgstr "드라이버 디스켓 소스" -#: ../loader2/driverdisk.c:243 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6607,28 +6615,28 @@ msgstr "" "여러분의 시스템에서 하나 이상의 드라이버 디스켓 소스를 발견했습니다. 어떤 장" "치를 사용하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:261 +#: ../loader2/driverdisk.c:265 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "드라이버 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후 \"확인\" 버튼을 눌러주십시오." -#: ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:267 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "드라이버 디스켓을 넣어 주십시오." -#: ../loader2/driverdisk.c:278 +#: ../loader2/driverdisk.c:282 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "드라이버 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:349 +#: ../loader2/driverdisk.c:353 msgid "Manually choose" msgstr "직접 선택" -#: ../loader2/driverdisk.c:350 +#: ../loader2/driverdisk.c:354 msgid "Load another disk" msgstr "다른 디스켓을 읽어 들입니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:355 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6638,37 +6646,37 @@ msgstr "" "를 선택하시거나 상관없이 계속 진행하시겠습니까? 또는 다른 드라이버 디스켓을 " "읽어들이는 방법을 선택하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:398 msgid "Driver disk" msgstr "드라이버 디스켓" -#: ../loader2/driverdisk.c:395 +#: ../loader2/driverdisk.c:399 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "드라이버 디스켓을 갖고 계십니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/driverdisk.c:409 msgid "More Driver Disks?" msgstr "드라이버 디스켓이 더 있습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:406 +#: ../loader2/driverdisk.c:410 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "더 많은 드라이버 디스켓을 로딩하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:459 ../loader2/driverdisk.c:493 +#: ../loader2/driverdisk.c:463 ../loader2/driverdisk.c:497 #: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/kickstart.c:112 #: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165 #: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 -#: ../loader2/nfsinstall.c:238 ../loader2/urlinstall.c:430 -#: ../loader2/urlinstall.c:439 ../loader2/urlinstall.c:450 +#: ../loader2/nfsinstall.c:246 ../loader2/urlinstall.c:434 +#: ../loader2/urlinstall.c:443 ../loader2/urlinstall.c:454 msgid "Kickstart Error" msgstr "킥스타트 오류" -#: ../loader2/driverdisk.c:460 +#: ../loader2/driverdisk.c:464 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "알 수 없는 드라이버 디스크 킥스타트 소스: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:494 +#: ../loader2/driverdisk.c:498 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6732,7 +6740,7 @@ msgid "Loading %s driver..." msgstr "%s 드라이버를 로딩하고 있습니다..." #: ../loader2/hdinstall.c:239 ../loader2/hdinstall.c:292 -#: ../loader2/nfsinstall.c:183 ../loader2/urlinstall.c:141 +#: ../loader2/nfsinstall.c:191 ../loader2/urlinstall.c:145 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6844,11 +6852,11 @@ msgstr "하드 드라이브" msgid "NFS image" msgstr "NFS 이미지" -#: ../loader2/loader.c:297 +#: ../loader2/loader.c:324 msgid "Update Disk Source" msgstr "업데이트 디스켓 소스" -#: ../loader2/loader.c:298 +#: ../loader2/loader.c:325 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6856,28 +6864,28 @@ msgstr "" "업데이트 디스켓 소스로 사용 가능한 장치가 한 개 이상 발견되었습니다. 어떤 장" "치를 사용하시겠습니까?" -#: ../loader2/loader.c:313 +#: ../loader2/loader.c:340 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "업데이트 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후, \"확인\" 버튼을 눌러주십시오." -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:342 msgid "Updates Disk" msgstr "업데이트 디스켓" -#: ../loader2/loader.c:327 +#: ../loader2/loader.c:354 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "업데이트 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다." -#: ../loader2/loader.c:330 +#: ../loader2/loader.c:357 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: ../loader2/loader.c:330 +#: ../loader2/loader.c:357 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda의 업데이트 사항을 읽고 있습니다..." -#: ../loader2/loader.c:352 +#: ../loader2/loader.c:379 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6886,40 +6894,40 @@ msgstr "" "하드 드라이브를 찾을 수가 없습니다. 설치를 성공적으로 끝마치기 위해서 직접 장" "치 드라이버를 선택하셔야 합니다. 드라이버를 지금 선택하시겠습니까?" -#: ../loader2/loader.c:597 +#: ../loader2/loader.c:624 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "현재 이 시스템의 램 용량으로는 %s를 설치하실 수 없습니다." -#: ../loader2/loader.c:756 +#: ../loader2/loader.c:783 msgid "Rescue Method" msgstr "복구 방법" -#: ../loader2/loader.c:757 +#: ../loader2/loader.c:784 msgid "Installation Method" msgstr "설치 방법" -#: ../loader2/loader.c:759 +#: ../loader2/loader.c:786 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "복구 이미지가 있는 매체를 지정해 주십시오" -#: ../loader2/loader.c:761 +#: ../loader2/loader.c:788 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "설치할 패키지가 있는 매체를 지정해 주십시오" -#: ../loader2/loader.c:786 +#: ../loader2/loader.c:813 msgid "No driver found" msgstr "드라이버를 찾을 수 없음" -#: ../loader2/loader.c:786 +#: ../loader2/loader.c:813 msgid "Select driver" msgstr "드라이버를 선택해 주십시오." -#: ../loader2/loader.c:787 +#: ../loader2/loader.c:814 msgid "Use a driver disk" msgstr "드라이버 디스켓을 사용" -#: ../loader2/loader.c:788 +#: ../loader2/loader.c:815 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6929,11 +6937,11 @@ msgstr "" "직접 드라이버를 선택하시겠습니까? \n" "아니면 드라이버 디스켓을 사용할까요?" -#: ../loader2/loader.c:949 +#: ../loader2/loader.c:976 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "여러분의 시스템에서 다음의 장치를 찾았습니다." -#: ../loader2/loader.c:951 +#: ../loader2/loader.c:978 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6941,23 +6949,23 @@ msgstr "" "여러분의 시스템에 어떠한 장치 드라이버도 로딩되지 않았습니다. 지금 장치를 로" "딩하시겠습니까? " -#: ../loader2/loader.c:955 +#: ../loader2/loader.c:982 msgid "Devices" msgstr "장치" -#: ../loader2/loader.c:956 +#: ../loader2/loader.c:983 msgid "Done" msgstr "완료" -#: ../loader2/loader.c:957 +#: ../loader2/loader.c:984 msgid "Add Device" msgstr "장치 추가" -#: ../loader2/loader.c:1058 +#: ../loader2/loader.c:1085 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "로더는 이미 실행 중입니다. 쉘을 시작합니다." -#: ../loader2/loader.c:1397 +#: ../loader2/loader.c:1424 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -7041,12 +7049,12 @@ msgstr "" msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n" msgstr "미디어 확인 %s이 끝났습니다. 결과는 : %s 입니다\n" -#: ../loader2/method.c:148 ../loader2/method.c:356 ../loader2/method.c:441 +#: ../loader2/method.c:150 ../loader2/method.c:359 ../loader2/method.c:444 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s 디렉토리를 읽는데 실패했습니다: %s" -#: ../loader2/method.c:399 +#: ../loader2/method.c:402 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -7057,7 +7065,7 @@ msgstr "" "\n" " %s?" -#: ../loader2/method.c:402 +#: ../loader2/method.c:405 msgid "Checksum Test" msgstr "첵섬 테스트" @@ -7196,16 +7204,16 @@ msgstr "Red Hat 디렉토리:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS 설정" -#: ../loader2/nfsinstall.c:187 +#: ../loader2/nfsinstall.c:195 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "해당 디렉토리에서 %s 설치에 관련된 파일을 찾을 수 없습니다." -#: ../loader2/nfsinstall.c:200 +#: ../loader2/nfsinstall.c:208 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "서버의 해당 디렉토리를 마운트할 수 없습니다 " -#: ../loader2/nfsinstall.c:239 +#: ../loader2/nfsinstall.c:247 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "NFS 킥스타트 방식 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s" @@ -7218,33 +7226,33 @@ msgstr "텔넷 접속을 기다리고 있습니다..." msgid "Running anaconda via telnet..." msgstr "텔넷을 통해 anaconda를 실행중..." -#: ../loader2/urlinstall.c:63 +#: ../loader2/urlinstall.c:67 #, c-format msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s." msgstr "%s (을)를 읽는데 실패했습니다: //%s/%s/%s. " -#: ../loader2/urlinstall.c:133 +#: ../loader2/urlinstall.c:137 msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "설치 이미지를 읽어올 수 없습니다" -#: ../loader2/urlinstall.c:269 +#: ../loader2/urlinstall.c:273 msgid "Media Detected" msgstr "매체가 검색되었습니다" -#: ../loader2/urlinstall.c:270 +#: ../loader2/urlinstall.c:274 msgid "Local installation media detected..." msgstr "로컬 설치 매체가 검색되었습니다..." -#: ../loader2/urlinstall.c:431 +#: ../loader2/urlinstall.c:435 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Url 킥스타트 방식 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:440 +#: ../loader2/urlinstall.c:444 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Url 킥스타트 방식 명령에 --url 인자를 지정하셔야 합니다." -#: ../loader2/urlinstall.c:451 +#: ../loader2/urlinstall.c:455 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "알 수 없는 Url 방식 %s" @@ -7391,6 +7399,10 @@ msgid "Azores" msgstr "Azores" #. generated from zone.tab +msgid "Bahia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" @@ -7551,7 +7563,8 @@ msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" msgstr "동부시 - Michigan - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" +#, fuzzy +msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - most locations" #. generated from zone.tab @@ -7560,6 +7573,11 @@ msgid "" msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" #. generated from zone.tab +#, fuzzy +msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" +msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" msgstr "동부시 - Thunder Bay, Ontario" @@ -7644,7 +7662,12 @@ msgid "Marquesas Islands" msgstr "Marquesas Islands" #. generated from zone.tab -msgid "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +#, fuzzy +msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul" #. generated from zone.tab @@ -7774,7 +7797,8 @@ msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" msgstr "Mountain Time - west Northwest Territories" #. generated from zone.tab -msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" +#, fuzzy +msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab @@ -7886,7 +7910,8 @@ msgid "southwest Xinjiang Uyghur" msgstr "남서부 신강 유오이 자치구" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +#, fuzzy +msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "남부와 남동부 브라질 (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" #. generated from zone.tab @@ -8050,6 +8075,17 @@ msgstr "스웨덴어" msgid "Turkish" msgstr "터키어" +#~ msgid "" +#~ "If you created a boot diskette during this installation as your primary " +#~ "means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed " +#~ "system.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "이 설치 과정에서 %s 시스템을 부팅하기 위한 주된 목적으로 부팅 디스켓을 만" +#~ "드셨다면, 새로 설치하신 시스템을 재부팅 하시기 전에 부팅 디스켓을 플로피 " +#~ "드라이브에 넣어주십시오.\n" +#~ "\n" + #~ msgid "Online Help" #~ msgstr "도움말 화면" |