diff options
author | eukim <eukim> | 2006-07-20 04:42:24 +0000 |
---|---|---|
committer | eukim <eukim> | 2006-07-20 04:42:24 +0000 |
commit | 2fa71a7b3834ff6fd873a207105e923b61a9fd65 (patch) | |
tree | aa8478f74cfe9a24a240a4ede181ef1bfe5db7a9 /po/ko.po | |
parent | 4880e155487d14942ebb8a0eb96299fbbfc6df4c (diff) | |
download | anaconda-2fa71a7b3834ff6fd873a207105e923b61a9fd65.tar.gz anaconda-2fa71a7b3834ff6fd873a207105e923b61a9fd65.tar.xz anaconda-2fa71a7b3834ff6fd873a207105e923b61a9fd65.zip |
Updated translation
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-16 17:57-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-20 12:28+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-20 14:41+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1901,9 +1901,9 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "복구 환경은 기존에 설치되어 있는 리눅스 시스템을 검색하여 %s 디렉토리에 마운" -"트시킬 것입니다. 그후 이 디렉토리를 수정하시면 됩니다. 이 복구 작업을 수행하" -"시려면, [진행] 버튼을 눌러주십시오. 또한 '읽기-전용'을 선택하여 읽기-쓰기 대" -"신 읽기-전용으로 파일 시스템을 마운트하실 수 있습니다.\n" +"트시킬 것입니다. 그 후 시스템에 맞게 디렉토리를 수정하시면 됩니다. 이 복구 " +"작업을 수행하시려면, [진행] 버튼을 눌러주십시오. 또한 '읽기-전용'을 선택하여 " +"읽기-쓰기 대신 읽기-전용으로 파일 시스템을 마운트하실 수 있습니다.\n" "\n" "어떠한 이유로 인하여 이러한 과정이 실패하였을 경우에는 [생략] 버튼을 누르시" "면, 곧바로 명령 쉘 환경으로 되돌아갑니다.\n" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "진행" #: ../rescue.py:287 ../rescue.py:296 msgid "Read-Only" -msgstr "읽는 전용" +msgstr "읽기-전용" #: ../rescue.py:319 msgid "System to Rescue" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "복구할 시스템" #: ../rescue.py:320 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" -msgstr "루트 파티션이 있는 곳을 지정해 주십시오" +msgstr "시스템 설치를 위한 루트(/) 파티션이 있는 곳은 어디입니까?" #: ../rescue.py:322 ../rescue.py:326 msgid "Exit" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "" msgstr "" "마운트하지 않기로 결정하신 파일 시스템에 오류가 있습니다. fsck와 파티션을 마" "운트 할 수 있는 쉘로 나가시려면, [ENTER] 키를 누르십시오. 쉘에서 빠져 나가시" -"면, 시스템은 자동으로 재부팅 됩니다." +"면, 시스템은 자동으로 재부팅됩니다." #: ../rescue.py:354 #, python-format @@ -1952,14 +1952,14 @@ msgid "" "\n" "The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -"여러분의 시스템이 %s에 마운트 되었습니다.\n" +"시스템이 %s에 마운트 되었습니다.\n" "\n" -"쉘로 나가시려면, [ENTER] 키를 누르십시오. 여러분의 시스템을 Root 환경으로 하" +"쉘로 나가시려면, [ENTER] 키를 누르십시오. 시스템을 Root 환경으로 하" "기 위해서는 다음의 명령을 내리시기 바랍니다:\n" "\n" "\tchroot %s\n" "\n" -"쉘에서 빠져 나가시면, 시스템은 자동으로 재부팅 됩니다." +"쉘에서 빠져 나가시면, 시스템은 자동으로 재부팅됩니다." #: ../rescue.py:437 #, python-format |