diff options
author | umeshrs <umeshrs> | 2006-09-10 05:07:12 +0000 |
---|---|---|
committer | umeshrs <umeshrs> | 2006-09-10 05:07:12 +0000 |
commit | e10b03538387bf78617182ef0b701b0d25281c84 (patch) | |
tree | 9531f5fbc29bc669e8eb016a101a1821495a843a /po/kn.po | |
parent | 2617ee65b18e1e56f3864b05ad998cbeb21981cd (diff) | |
download | anaconda-e10b03538387bf78617182ef0b701b0d25281c84.tar.gz anaconda-e10b03538387bf78617182ef0b701b0d25281c84.tar.xz anaconda-e10b03538387bf78617182ef0b701b0d25281c84.zip |
kn.po
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 27 |
1 files changed, 13 insertions, 14 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda_kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-26 17:08-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-09 21:33+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-10 10:27+0530\n" "Last-Translator: Umesh Rudrapatna <urudrapatna@yahoo.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಆಗಿ ಆರೋಹಿಸುವು #: ../fsset.py:1738 ../image.py:91 ../image.py:443 ../kickstart.py:988 #: ../kickstart.py:1017 ../iw/partition_gui.py:1011 msgid "_Continue" -msgstr "ಮುಂದು_ವರಿಸು" +msgstr "ಮುಂದು_ವರೆ" #: ../fsset.py:1746 #, python-format @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" #: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Back" -msgstr "_ಹಿಂದೆಕ್ಕೆ" +msgstr "_ಹಿಂದಕ್ಕೆ" #: ../image.py:133 #, python-format @@ -5130,13 +5130,12 @@ msgid "" "general internet usage. What additional tasks would you like your system to " "include support for?" msgstr "" -"%s ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಂತರ್ಜಾಲ ಬಳಕೆಗೆ ಬೇಕಾಗುವಂತಹ " -"ತಂತ್ರಾಂಶಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ. ಮತ್ತಾವ ಹಚ್ಚುವರಿ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವು ಸಮರ್ಥನೆಯನ್ನು " -"ಒಳಗೊಂಡಿರಬೇಕೆಂದು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತೀರಿ?" +"%s ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಅಂತರ್ಜಾಲದ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆಗೆ ಬೇಕಾಗುವಂತಹ " +"ತಂತ್ರಾಂಶಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ. ಮತ್ತಾವ ಹಚ್ಚುವರಿ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವು ಸಮರ್ಥನೆ ನೀಡಬೇಕೆಂದು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತೀರಿ?" #: ../textw/task_text.py:60 msgid "Customize software selection" -msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕೀಯಗೊಳಿಸಿ" +msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸು" #: ../textw/timezone_text.py:68 msgid "What time zone are you located in?" @@ -5284,7 +5283,7 @@ msgstr "Chandev ಸಾಲು" #: ../installclasses/custom.py:11 msgid "_Custom" -msgstr "ಗ್ರಾಹಕೀ_ಯ" +msgstr "ಪರಿಷ್ಕೃತ" #: ../installclasses/custom.py:13 ../installclasses/fedora.py:13 #: ../installclasses/rhel.py:13 @@ -6370,7 +6369,7 @@ msgstr "<b>ಸಂಪುಟದ ಹೆ_ಸರು:</b>" #: tmp/addrepo.glade.h:3 msgid "Add Repository" -msgstr "ಸಂಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" +msgstr "ಸಂಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: tmp/addrepo.glade.h:5 #, no-c-format @@ -6393,7 +6392,7 @@ msgstr "ದೋ_ಷನೇರ್ಪಡಿಸಿ" #: tmp/anaconda.glade.h:3 msgid "_Next" -msgstr "ಮುಂದಿ_ನ" +msgstr "ಮುಂ_ದಕ್ಕೆ" #: tmp/anaconda.glade.h:4 msgid "_Release Notes" @@ -6489,14 +6488,14 @@ msgstr "ಜಂ_ಗಮ IP ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ (DHCP)" #: tmp/tasksel.glade.h:1 msgid "Customize _later" -msgstr "ನಂ_ತರ ಗ್ರಾಹಕೀಯಗೊಳಿಸಿ" +msgstr "ನಂ_ತರ _ಪರಿಷ್ಕರಿಸು" #: tmp/tasksel.glade.h:2 msgid "" "Further customization of the software selection can be completed now or " "after install via the software management application." msgstr "" -"ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ಆಯ್ಕೆಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗ್ರಾಹಕೀಯಕರಣವನ್ನು ಈಗ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಬಹುದು ಇಲ್ಲವೇ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ " +"ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ಆಯ್ಕೆಯ ಪರಿಷ್ಕರಣೆಯನ್ನು ಈಗ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಬಹುದು ಇಲ್ಲವೇ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ " "ನಂತರ ತಂತ್ರಾಂಶ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅನ್ವಯದ ಮೂಲಕ ಮಾಡಬಹುದು." #: tmp/tasksel.glade.h:4 @@ -6512,11 +6511,11 @@ msgstr "" #: tmp/tasksel.glade.h:5 msgid "_Add additional software repositories" -msgstr "ಹೆಚ್ಚು_ವರಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ಸಂಪುಟಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು_ವರಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ಸಂಪುಟಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: tmp/tasksel.glade.h:6 msgid "_Customize now" -msgstr "ಈಗ ಗ್ರಾಹಕೀ_ಯಗೊಳಿಸಿ" +msgstr "ಈಗ _ಪರಿಷ್ಕರಿಸು" #. generated from zone.tab msgid "Acre" |