summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Fulbright <msf@redhat.com>2001-03-29 22:56:56 +0000
committerMike Fulbright <msf@redhat.com>2001-03-29 22:56:56 +0000
commit087de787232affbb93ed2c489045e348ff89462b (patch)
tree57a736f3ca35ff1d0f4c5f0e6582c54ffabf7717 /po/ja.po
parentb89461fbabf84f3ef79bfeb685cb347fd47b5f5d (diff)
downloadanaconda-087de787232affbb93ed2c489045e348ff89462b.tar.gz
anaconda-087de787232affbb93ed2c489045e348ff89462b.tar.xz
anaconda-087de787232affbb93ed2c489045e348ff89462b.zip
syncing more strings from europe
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po256
1 files changed, 128 insertions, 128 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4077f7f32..ff39eea2f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-28 17:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-29 17:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-02 16:39-05:00\n"
"Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
msgid "Everything"
msgstr "すべて"
-#: ../exception.py:13 ../text.py:857
+#: ../exception.py:13 ../text.py:860
msgid "Exception Occurred"
msgstr "例外が発生しました"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"\n"
"続けるには[OK]を押して下さい。しかし[キャンセル] を押して戻ってこれらのパーティションをフォーマットするように選択することをお勧めします"
-#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 ../textw/upgrade_text.py:117
+#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:117
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:529 ../fstab.py:629 ../fstab.py:780 ../fstab.py:847 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1238 ../todo.py:1251 ../todo.py:1571 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786 ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1238 ../todo.py:1251 ../todo.py:1571 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -57,49 +57,49 @@ msgstr "エラー"
msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr "カーネルが新規パーティション情報を読み込むことができません。おそらく拡張パーティションが修正されたためです。重大な問題ではありませんが、手順を進める前にマシンを再起動しなければなりません。Red Hat 起動ディスクを挿入し、\"OK\" を押してシステムを再起動して下さい。\n"
-#: ../fstab.py:500
+#: ../fstab.py:506
msgid "Swap Space"
msgstr "スワップ領域"
-#: ../fstab.py:501
+#: ../fstab.py:507
msgid "Creating swap space..."
msgstr "スワップ領域を生成中..."
-#: ../fstab.py:519 ../fstab.py:789 ../fstab.py:1248
+#: ../fstab.py:525 ../fstab.py:795 ../fstab.py:1254
msgid "Formatting"
msgstr "フォーマット中"
-#: ../fstab.py:520
+#: ../fstab.py:526
msgid "Formatting swap space..."
msgstr "スワップ領域をフォーマット中..."
-#: ../fstab.py:529
+#: ../fstab.py:535
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "デバイス上にスワップ領域を作成中にエラーが発生しました "
-#: ../fstab.py:630
+#: ../fstab.py:636
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s のマウント解除の際にエラーが発生しました: %s"
-#: ../fstab.py:683 ../todo.py:740
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "作成中"
-#: ../fstab.py:683
+#: ../fstab.py:689
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID デバイスの作成中..."
-#: ../fstab.py:724
+#: ../fstab.py:730
msgid "Loopback"
msgstr "ループバック"
-#: ../fstab.py:725
+#: ../fstab.py:731
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "デバイス/dev/%s上にループバックファイルシステムを作成中..."
-#: ../fstab.py:781
+#: ../fstab.py:787
#, c-format
msgid ""
"An error occured trying to format %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
"\n"
"[Enter]を押してシステムを再起動して下さい"
-#: ../fstab.py:790 ../fstab.py:1249
+#: ../fstab.py:796 ../fstab.py:1255
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s ファイルシステムのフォーマット中..."
-#: ../fstab.py:848
+#: ../fstab.py:854
#, c-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -134,69 +134,69 @@ msgstr ""
msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr "例外発生。バグの可能性が考えられます。この例外の全メッセージをコピーし、http://bugzilla.redhat.com/bugzilla にバグ報告して下さい"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:875
+#: ../gui.py:327 ../text.py:878
msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
msgstr "フロッピーディスクを挿入して下さい。ディスクの内容はすべて消去されます。注意してディスクを選択して下さい"
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:789
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
msgid "Next"
msgstr "次"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:788 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "戻る"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:791
+#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
msgid "Release Notes"
msgstr "リリースノート"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
msgid "Show Help"
msgstr "ヘルプを表示"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:793
+#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
msgid "Hide Help"
msgstr "ヘルプを隠す"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:792
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
msgid "Finish"
msgstr "完了"
-#: ../gui.py:427 ../gui.py:824
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
msgid "Online Help"
msgstr "オンラインヘルプ"
-#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:970
+#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "言語の選択"
-#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../gui.py:571
+#: ../gui.py:572
msgid "Unable to load file!"
msgstr "ファイルを読み込めません!"
-#: ../gui.py:712
+#: ../gui.py:717
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux インストーラ"
-#: ../gui.py:716
+#: ../gui.py:721
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux インストールシェル"
-#: ../gui.py:727
+#: ../gui.py:732
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s 上の Red Hat Linux インストーラ"
-#: ../gui.py:728
+#: ../gui.py:733
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s 上の Red Hat Linux インストールシェル"
-#: ../gui.py:873
+#: ../gui.py:878
msgid "Install Window"
msgstr "インストールウィンドウ"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "適切な Red Hat CD-ROM ではありません"
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "CD-ROM のマウントに失敗しました"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:572 ../text.py:593 ../text.py:763 ../text.py:817 ../text.py:843 ../text.py:869 ../text.py:877 ../text.py:892 ../text.py:1129 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594 ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880 ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Choose the languages to be installed:"
msgstr "インストールする言語を選択して下さい"
# ../comps/comps-master:446
-#: ../text.py:141 ../text.py:1032
+#: ../text.py:141 ../text.py:1035
msgid "Language Support"
msgstr "言語サポート"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "標準の言語"
msgid "Choose the default language: "
msgstr "標準の言語を選択して下さい: "
-#: ../text.py:226 ../text.py:947 ../text.py:972
+#: ../text.py:226 ../text.py:950 ../text.py:975
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "キーボードの選択"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "キーボードモデルを指定して下さい"
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "既存システムのアップグレード"
-#: ../text.py:309 ../text.py:975
+#: ../text.py:309 ../text.py:978
msgid "Installation Type"
msgstr "インストールの種類"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
"\n"
"設定内容を変更せずに終了する場合は下の[取り消し]ボタンを選択して下さい"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:763 ../text.py:764 ../text.py:877 ../text.py:879 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
@@ -436,15 +436,15 @@ msgstr "アップデートの開始"
msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "完全なアップグレード記録はシステムの再起動後でも /tmp/upgrade.log に保存されています。後で参照できるようにこのファイルを保管しておくことをお勧めします"
-#: ../text.py:559
+#: ../text.py:560
msgid " <Return> to reboot "
msgstr " 再起動するには <Return> を押して下さい "
-#: ../text.py:561 ../text.py:584
+#: ../text.py:562 ../text.py:585
msgid "Complete"
msgstr "完了"
-#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:562
+#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:563
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -458,11 +458,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Red Hat Linux の設定と使用方法に関しては Red Hat Linux のマニュアルを参照して下さい"
-#: ../text.py:580
+#: ../text.py:581
msgid " <Return> to exit "
msgstr " 終了するには <Return> を押して下さい"
-#: ../text.py:585
+#: ../text.py:586
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -476,59 +476,59 @@ msgstr ""
"\n"
"システムの追加設定については『Official Red Hat Linux ユーザーズガイド』のインストール後の作業についての章を参照して下さい"
-#: ../text.py:652
+#: ../text.py:653
msgid "Package Installation"
msgstr "パッケージのインストール"
-#: ../text.py:654
+#: ../text.py:655
msgid "Name : "
msgstr "名前: "
-#: ../text.py:655
+#: ../text.py:656
msgid "Size : "
msgstr "容量 : "
-#: ../text.py:656
+#: ../text.py:657
msgid "Summary: "
msgstr "説明: "
-#: ../text.py:682
+#: ../text.py:683
msgid " Packages"
msgstr " パッケージ"
-#: ../text.py:683
+#: ../text.py:684
msgid " Bytes"
msgstr " バイト"
-#: ../text.py:684
+#: ../text.py:685
msgid " Time"
msgstr " 時間"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:687
msgid "Total :"
msgstr "合計 :"
-#: ../text.py:693
+#: ../text.py:694
msgid "Completed: "
msgstr "完了: "
-#: ../text.py:703
+#: ../text.py:704
msgid "Remaining: "
msgstr "残り: "
-#: ../text.py:815
+#: ../text.py:818
msgid "Help not available"
msgstr "ヘルプ情報はありません"
-#: ../text.py:816
+#: ../text.py:819
msgid "No help is available for this install."
msgstr "このインストールに関するヘルプはありません"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:877
msgid "Save Crash Dump"
msgstr "クラッシュダンプの保存"
-#: ../text.py:885
+#: ../text.py:888
msgid ""
"An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n"
"\n"
@@ -536,171 +536,171 @@ msgstr ""
"インストールプログラムで内部エラー発生。できるだけ早くこのエラーを Red Hat までお知らせ下さい (Web サイト bugzilla.redhat.com をご利用下さい)。このエラーに関する情報をフロッピーディスクに保存していただければ Red Hat が問題を解決する上で参考になります。\n"
"\n"
-#: ../text.py:892 ../text.py:895
+#: ../text.py:895 ../text.py:898
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: ../text.py:892 ../text.py:893
+#: ../text.py:895 ../text.py:896
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
-#: ../text.py:903
+#: ../text.py:906
msgid " "
msgstr " "
-#: ../text.py:907
+#: ../text.py:910
msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:913
msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <F1> ヘルプ| <Tab> 項目間の移動| <Space> 選択| <F12> 次の画面"
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:915
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 項目間の移動| <Space> 選択 | <F12> 次の画面"
-#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:945 ../text.py:974
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:948 ../text.py:977
msgid "Welcome"
msgstr "ようこそ"
-#: ../text.py:949 ../text.py:1023
+#: ../text.py:952 ../text.py:1026
msgid "Hostname Setup"
msgstr "ホスト名の設定"
-#: ../text.py:951 ../text.py:1020
+#: ../text.py:954 ../text.py:1023
msgid "Network Setup"
msgstr "ネットワークの設定"
-#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:953 ../text.py:1025 ../textw/firewall_text.py:11
+#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:956 ../text.py:1028 ../textw/firewall_text.py:11
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "ファイアウォールの設定"
-#: ../text.py:955 ../text.py:1034
+#: ../text.py:958 ../text.py:1037
msgid "Language Default"
msgstr "標準言語"
-#: ../text.py:957 ../text.py:1037
+#: ../text.py:960 ../text.py:1040
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "タイムゾーンの設定"
-#: ../text.py:959 ../text.py:1039 ../textw/userauth_text.py:9
+#: ../text.py:962 ../text.py:1042 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "root パスワード"
-#: ../text.py:961 ../text.py:1041 ../textw/userauth_text.py:172
+#: ../text.py:964 ../text.py:1044 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "ユーザアカウントの設定"
-#: ../text.py:963 ../text.py:1043
+#: ../text.py:966 ../text.py:1046
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: ../text.py:965
+#: ../text.py:968
msgid "Configuration Complete"
msgstr "設定完了"
-#: ../text.py:983 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213
+#: ../text.py:986 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO の設定"
-#: ../text.py:989 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:105 ../textw/lilo_text.py:232
+#: ../text.py:992 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:105 ../textw/lilo_text.py:232
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO の設定"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:999
msgid "Automatic Partition"
msgstr "自動パーティション設定"
-#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:998 ../text.py:1002 ../textw/upgrade_text.py:56
+#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../text.py:1001 ../text.py:1005 ../textw/upgrade_text.py:56
msgid "Partition"
msgstr "パーティション"
-#: ../text.py:1000
+#: ../text.py:1003
msgid "Manually Partition"
msgstr "手動パーティション設定"
-#: ../text.py:1004 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "ルートファイルシステム容量"
-#: ../text.py:1006
+#: ../text.py:1009
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"
-#: ../text.py:1008 ../textw/partitioning_text.py:391 ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391 ../textw/partitioning_text.py:411
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "起動パーティション警告"
-#: ../text.py:1010
+#: ../text.py:1013
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "ファイルシステムをフォーマット中"
-#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1027 ../text.py:1029
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1030 ../text.py:1032
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "マウスの設定"
-#: ../text.py:1045
+#: ../text.py:1048
msgid "Package Groups"
msgstr "パッケージグループ"
-#: ../text.py:1047 ../text.py:1076
+#: ../text.py:1050 ../text.py:1079
msgid "Individual Packages"
msgstr "個別パッケージ"
-#: ../text.py:1049 ../text.py:1077 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1052 ../text.py:1080 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "パッケージの依存関係"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1051 ../text.py:1059
+#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1054 ../text.py:1062
msgid "X Configuration"
msgstr "X の設定"
-#: ../text.py:1053
+#: ../text.py:1056
msgid "Installation Begins"
msgstr "インストールの開始"
-#: ../text.py:1055
+#: ../text.py:1058
msgid "Install System"
msgstr "システムのインストール"
-#: ../text.py:1056 ../text.py:1058 ../text.py:1082 ../text.py:1084
+#: ../text.py:1059 ../text.py:1061 ../text.py:1085 ../text.py:1087
msgid "Boot Disk"
msgstr "ブートディスク"
-#: ../text.py:1061
+#: ../text.py:1064
msgid "Installation Complete"
msgstr "インストール完了"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:1069
msgid "Examine System"
msgstr "システムのテスト"
-#: ../text.py:1067
+#: ../text.py:1070
msgid "System Swap Space"
msgstr "システムスワップ領域"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:1077
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "アップグレードのカスタマイズ"
-#: ../text.py:1079
+#: ../text.py:1082
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "アップグレードの開始"
-#: ../text.py:1081
+#: ../text.py:1084
msgid "Upgrade System"
msgstr "システムのアップグレード"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1088
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "アップグレード完了"
-#: ../text.py:1126
+#: ../text.py:1135
msgid "Cancelled"
msgstr "取り消されました"
-#: ../text.py:1127
+#: ../text.py:1136
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "直前のステップに戻ることはできません。もう一度やり直して下さい"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
"選択パッケージのインストールに必要なディスク容量が不足しているようです。次のファイルシステム上に空き領域が必要です:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1876 ../todo.py:1894
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1876 ../todo.py:1894
msgid "Mount Point"
msgstr "マウントポイント"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"\n"
"先に進むには[OK]を押して下さい。前に戻ってブートパーティションの再設定を行うには[取り消し]を押して下さい"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:490 ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492 ../textw/partitioning_text.py:412
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n"
"\n"
@@ -1566,28 +1566,28 @@ msgstr ""
"\n"
"後で尋ねられたときに起動フロッピーを作成することを強く推奨します。これは最近のマザーボードの新機能であり必ずしも信頼できないためです。起動ディスクを作成することでインストール後にシステムを起動できることが保証されます。"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr "既存の DOS または Windows ファイルシステム上のファイルにルートファイルシステムを挿入するように選択されました。ルートファイルシステムおよびスワップ領域の容量をメガバイト単位で指定して下さい。合計 %d メガバイト未満になるようにして下さい"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:249
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:251
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "ルートファイルシステム容量:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:254
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:256
msgid "Swap space size:"
msgstr "スワップ領域容量:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:329 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "自動パーティション設定"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:380
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:382
msgid "Disk Partitioning"
msgstr "ディスクパーティション設定"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:382
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:384
#, c-format
msgid ""
"Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n"
@@ -1602,11 +1602,11 @@ msgstr ""
"\n"
"手動パーティション設定では完全に自由に設定できます"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:388
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:390
msgid "Automatic Partitioning Failed"
msgstr "パーティションの自動設定に失敗しました"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:389
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:391
msgid ""
"\n"
"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n"
@@ -1618,11 +1618,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Red Hat Linuxをインストールするシステムのパーティションを設定するためのツールを選択して下さい。"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:396
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:398
msgid "Manual Partitioning"
msgstr "手動パーティション設定"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:397
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:399
msgid ""
"\n"
"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
@@ -1630,23 +1630,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Red Hat Linuxをインストールするシステムのパーティションを設定するためのツールを選択して下さい"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:411
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:413
msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
msgstr "パーティションの自動設定を実行し、データを削除"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:418
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:420
msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Disk Druid を使用して手動でパーティションを設定"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:430
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:432
msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
msgstr "fdisk を使用して手動でパーティションを設定する [エクスパートのみ]"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:453
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:455
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "ブートパーティションの配置について警告"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n"
"\n"
@@ -1660,11 +1660,11 @@ msgstr ""
"\n"
"先に進みますか?"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:508 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "はい"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@@ -1716,45 +1716,45 @@ msgstr "UTC オフセット"
msgid "Upgrade Swap Partition"
msgstr "スワップパーティションを更新"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:38
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:102 ../textw/upgrade_text.py:38
#, c-format
msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now."
msgstr "2.4 系カーネルでは古いカーネルよりも著しく多くのスワップ領域、システムの RAM の二倍のスワップ領域が必要です。現在 %dMBのスワップ領域を確保していますが今さらに領域を追加することも可能です。"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:116
msgid "I want to create a swap file"
msgstr "スワップファイルを生成したい"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:125
msgid "Select the partition to put the swap file on:"
msgstr "スワップファイルを置くパーティション:"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130
msgid "Free Space (MB)"
msgstr "自由領域 (MB)"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145
#, c-format
msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:"
msgstr "最低でも %d MBのスワップファイルを持つことを推奨します。スワップファイルの容量を入力して下さい:"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:74
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:158 ../textw/upgrade_text.py:74
msgid "Swap file size (MB):"
msgstr "スワップファイル容量 (MB):"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:166
msgid "I don't want to create a swap file"
msgstr "スワップファイルをつくりたくない"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:176
msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?"
msgstr "スワップファイルをつくることを強く推奨します。失敗するとインストーラが異常終了することになります。続けますか?"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:118
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:118
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr "スワップファイルは 1 〜 2000 MB の容量でなければなりません"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:114
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:192 ../textw/upgrade_text.py:114
msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr "そのスワップパーティションのための十分なディスク領域が残っていません"