diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-29 23:54:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-29 23:54:52 +0000 |
commit | 1c23e3e1480d217ab0cf2a69f1113ebeb9db1923 (patch) | |
tree | 29f731ad3d1fcbe9b7f4f4359a7afd7fd4cfccbb /po/it.po | |
parent | ec1444a3fd1f8888f9a66a3a1d0c4afe89de1511 (diff) | |
download | anaconda-1c23e3e1480d217ab0cf2a69f1113ebeb9db1923.tar.gz anaconda-1c23e3e1480d217ab0cf2a69f1113ebeb9db1923.tar.xz anaconda-1c23e3e1480d217ab0cf2a69f1113ebeb9db1923.zip |
added another string
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-29 17:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-23 10:35+1\n" "Last-Translator: Gabriella Bertilaccio <gbertilaccio@redhat.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Attenzione" #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 #: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 -#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1238 -#: ../todo.py:1251 ../todo.py:1571 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243 +#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Errore durante la creazione dell'area di swap" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Errore di unmounting %s: %s" -#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741 msgid "Creating" msgstr "Creazione in corso" @@ -932,36 +932,36 @@ msgstr "Cancellato" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Non è possibile tornare al passo precedente. Provare nuovamente." -#: ../todo.py:740 +#: ../todo.py:741 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creazione del dischetto di avvio..." -#: ../todo.py:759 +#: ../todo.py:760 msgid "Reading" msgstr "Lettura in corso" -#: ../todo.py:760 +#: ../todo.py:761 msgid "Reading package information..." msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti..." -#: ../todo.py:1057 +#: ../todo.py:1058 msgid "Dependency Check" msgstr "Controllo delle dipendenze" -#: ../todo.py:1058 +#: ../todo.py:1059 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..." -#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171 -#: ../todo.py:1301 +#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172 +#: ../todo.py:1308 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99 +#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99 msgid "Dirty Filesystems" msgstr "Filesystem non smontato correttamente" -#: ../todo.py:1189 +#: ../todo.py:1190 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "" "stati smontati correttamente. Vi consigliamo di risolvere questo problema e " "successivamente di aggiornare il sistema." -#: ../todo.py:1204 +#: ../todo.py:1205 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -982,31 +982,31 @@ msgstr "" "l'aggiornamento.\n" "\n" -#: ../todo.py:1223 +#: ../todo.py:1226 msgid "Finding" msgstr "Ricerca..." -#: ../todo.py:1224 +#: ../todo.py:1227 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..." -#: ../todo.py:1239 +#: ../todo.py:1244 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Potrebbe non esserci spazio?" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1259 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "E' avvenuto un errore cercando i pacchetti da aggiornare." -#: ../todo.py:1537 +#: ../todo.py:1544 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" -#: ../todo.py:1538 +#: ../todo.py:1545 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione dell'installazione..." -#: ../todo.py:1572 +#: ../todo.py:1579 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1016,17 +1016,17 @@ msgstr "" "pacchetto danneggiato o a un supporto difettoso. Premete <return> per " "ritentare." -#: ../todo.py:1826 +#: ../todo.py:1833 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aggiornamento %s.\n" -#: ../todo.py:1828 +#: ../todo.py:1835 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installazione %s.\n" -#: ../todo.py:1873 +#: ../todo.py:1880 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1037,15 +1037,15 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1876 ../todo.py:1894 +#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1876 +#: ../todo.py:1883 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../todo.py:1891 +#: ../todo.py:1898 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1055,23 +1055,23 @@ msgstr "" "necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1901 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodi necessario" -#: ../todo.py:1900 +#: ../todo.py:1907 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../todo.py:1935 +#: ../todo.py:1942 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../todo.py:1936 +#: ../todo.py:1943 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." -#: ../todo.py:2075 +#: ../todo.py:2082 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" "Errore riscontrato:\n" "\n" -#: ../todo.py:2081 +#: ../todo.py:2088 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Errore Bootloader" @@ -1173,6 +1173,10 @@ msgstr "Usa la modalità testo" msgid "Probing for mouse type..." msgstr "Rilevamento del tipo di mouse..." +#: ../xserver.py:189 +msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n" +msgstr "" + #: ../iw/account_gui.py:15 msgid "Account Configuration" msgstr "Configurazione dell'account" |