diff options
author | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2001-07-09 02:06:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2001-07-09 02:06:52 +0000 |
commit | 32f2d230c8caad905afb137e0521ca5683f08347 (patch) | |
tree | 94e7bd721d9452e578449696edeaf15a514aea35 /po/is.po | |
parent | ddc96989d08b26fe5c42655cebef67013a4b7d4f (diff) | |
download | anaconda-32f2d230c8caad905afb137e0521ca5683f08347.tar.gz anaconda-32f2d230c8caad905afb137e0521ca5683f08347.tar.xz anaconda-32f2d230c8caad905afb137e0521ca5683f08347.zip |
1) copyright
2) calculate and center the text ourselves, translators will NEVER get this
right
3) merged all of the existing translations back into the non-padded english
msgid
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 146 |
1 files changed, 69 insertions, 77 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-08 16:34-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-08 21:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-06 18:32+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Fyrsta geira ręsidisksneišar" #: ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:79 #: ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 ../loader/urls.c:236 #: ../loader/urls.c:241 ../packages.py:226 ../partitioning.py:844 -#: ../partitioning.py:867 ../textw/bootdisk_text.py:75 +#: ../partitioning.py:867 ../textw/bootdisk_text.py:88 #: ../textw/upgrade_text.py:142 ../textw/upgrade_text.py:149 #: ../textw/upgrade_text.py:174 ../upgrade.py:260 ../upgrade.py:274 msgid "Error" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Forsnķš %s skrįakerfiš..." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1788 ../loader/devices.c:230 #: ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:845 ../text.py:278 -#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootloader_text.py:66 +#: ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootloader_text.py:75 #: ../textw/constants_text.py:19 ../textw/upgrade_text.py:236 msgid "Yes" msgstr "Jį" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Jį" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:745 ../libfdisk/newtfsedit.c:877 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1788 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 -#: ../text.py:279 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/bootloader_text.py:66 ../textw/constants_text.py:23 +#: ../text.py:279 ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootdisk_text.py:54 +#: ../textw/bootloader_text.py:75 ../textw/constants_text.py:23 #: ../textw/upgrade_text.py:236 ../textw/upgrade_text.py:243 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Hunsa" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:238 #: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2194 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:125 ../text.py:126 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:283 -#: ../textw/bootloader_text.py:161 ../textw/constants_text.py:11 +#: ../textw/bootloader_text.py:170 ../textw/constants_text.py:11 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 #: ../textw/userauth_text.py:62 ../textw/welcome_text.py:35 #: ../textw/welcome_text.py:38 @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu diskling ķ drifiš. Öllu innihaldi disklingsins veršur " "eytt svo veldu disklinginn vel." -#: ../gui.py:367 ../gui.py:730 +#: ../gui.py:367 ../gui.py:715 #, fuzzy msgid "Online Help" msgstr "Fela hjįlp" @@ -321,26 +321,26 @@ msgstr "Fela hjįlp" msgid "Language Selection" msgstr "Veljiš tungumįl" -#: ../gui.py:440 ../iw/firewall_gui.py:121 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:426 ../iw/firewall_gui.py:121 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../gui.py:445 ../gui.py:593 +#: ../gui.py:431 ../gui.py:580 msgid "Release Notes" msgstr "Śtgįfuupplżsingar" -#: ../gui.py:476 +#: ../gui.py:462 msgid "Unable to load file!" msgstr "Get ekki lesiš skrį!" -#: ../gui.py:497 +#: ../gui.py:483 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Śtgįfuupplżsingarnar vantar.\n" -#: ../gui.py:589 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 +#: ../gui.py:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:592 ../loader/loader.c:323 +#: ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:596 ../loader/loader.c:323 #: ../loader/loader.c:816 ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:967 #: ../loader/loader.c:1061 ../loader/loader.c:1481 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:158 @@ -351,33 +351,33 @@ msgstr "Śtgįfuupplżsingarnar vantar.\n" msgid "Back" msgstr "Til baka" -#: ../gui.py:591 +#: ../gui.py:578 msgid "Next" msgstr "Įfram" -#: ../gui.py:595 +#: ../gui.py:582 msgid "Show Help" msgstr "Sżna hjįlp" -#: ../gui.py:597 +#: ../gui.py:584 msgid "Hide Help" msgstr "Fela hjįlp" -#: ../gui.py:640 +#: ../gui.py:626 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritiš" -#: ../gui.py:655 +#: ../gui.py:641 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritiš į %s" -#: ../gui.py:694 +#: ../gui.py:680 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Get ekki lesiš skrį!" -#: ../gui.py:778 +#: ../gui.py:763 msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" @@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader/lang.c:27 ../loader/lang.c:102 ../loader/lang.c:297 -#: ../loader/lang.c:592 ../loader/loader.c:323 ../loader/loader.c:478 +#: ../loader/lang.c:27 ../loader/lang.c:102 ../loader/lang.c:300 +#: ../loader/lang.c:596 ../loader/loader.c:323 ../loader/loader.c:478 #: ../loader/loader.c:535 ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:912 #: ../loader/loader.c:967 ../loader/loader.c:1061 ../loader/loader.c:1139 #: ../loader/loader.c:1144 ../loader/loader.c:1184 ../loader/loader.c:1212 @@ -754,9 +754,9 @@ msgstr "" #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:158 ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 #: ../loader/urls.c:387 ../rescue.py:34 ../rescue.py:85 ../rescue.py:106 -#: ../rescue.py:123 ../text.py:389 ../textw/bootdisk_text.py:52 -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/complete_text.py:23 -#: ../textw/complete_text.py:39 ../textw/confirm_text.py:11 +#: ../rescue.py:123 ../text.py:389 ../textw/bootdisk_text.py:65 +#: ../textw/bootdisk_text.py:67 ../textw/complete_text.py:37 +#: ../textw/complete_text.py:55 ../textw/confirm_text.py:11 #: ../textw/confirm_text.py:23 ../textw/firewall_text.py:201 #: ../textw/network_text.py:121 ../textw/silo_text.py:99 ../xserver.py:50 msgid "OK" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Bęta viš" #: ../iw/account_gui.py:315 ../iw/partition_gui.py:1264 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1487 -#: ../textw/bootloader_text.py:237 ../textw/fdisk_text.py:40 +#: ../textw/bootloader_text.py:246 ../textw/fdisk_text.py:40 #: ../textw/partition_text.py:822 ../textw/silo_text.py:205 #: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Edit" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Samba" msgid "Boot Disk Creation" msgstr "Bśa til ręsidiskling" -#: ../iw/bootdisk_gui.py:43 ../textw/bootdisk_text.py:62 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:44 ../textw/bootdisk_text.py:75 msgid "" "The boot disk allows you to boot your Red Hat Linux system from a floppy " "diskette.\n" @@ -1201,14 +1201,14 @@ msgid "" "diskette. All data will be ERASED during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../iw/bootdisk_gui.py:49 ../textw/bootdisk_text.py:70 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:50 ../textw/bootdisk_text.py:83 msgid "" "\n" "\n" "A boot disk is REQUIRED to boot a partitionless install." msgstr "" -#: ../iw/bootdisk_gui.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:76 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:53 ../textw/bootdisk_text.py:89 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -1216,13 +1216,13 @@ msgstr "" "Villa kom upp žegar reynt var aš bśa til ręsidisklinginn. Vinsamlegast " "gakktu śr skugga um aš forsnišinn disklingur sé ķ fyrsta disklingadrifinu." -#: ../iw/bootdisk_gui.py:60 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 msgid "Skip boot disk creation" msgstr "Sleppa ręsidiskling" -#: ../iw/bootloader_gui.py:24 ../textw/bootloader_text.py:41 -#: ../textw/bootloader_text.py:96 ../textw/bootloader_text.py:129 -#: ../textw/bootloader_text.py:246 +#: ../iw/bootloader_gui.py:24 ../textw/bootloader_text.py:50 +#: ../textw/bootloader_text.py:105 ../textw/bootloader_text.py:138 +#: ../textw/bootloader_text.py:255 #, fuzzy msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Stillingar ręsistjóra" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:257 -#: ../textw/bootloader_text.py:222 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../textw/bootloader_text.py:231 ../textw/silo_text.py:196 #: ../textw/xconfig_text.py:362 ../textw/xconfig_text.py:369 #: ../textw/xconfig_text.py:462 ../textw/xconfig_text.py:463 #: ../textw/xconfig_text.py:482 ../textw/xconfig_text.py:483 @@ -1266,20 +1266,20 @@ msgstr "Sjįlfgefiš" #: ../iw/bootloader_gui.py:320 ../iw/mouse_gui.py:145 #: ../iw/partition_gui.py:1274 ../iw/silo_gui.py:257 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/bootloader_text.py:155 -#: ../textw/bootloader_text.py:222 ../textw/mouse_text.py:25 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/bootloader_text.py:164 +#: ../textw/bootloader_text.py:231 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Tęki" #: ../iw/bootloader_gui.py:321 ../iw/silo_gui.py:257 -#: ../textw/bootloader_text.py:222 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../textw/bootloader_text.py:231 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tegund sneišar" #: ../iw/bootloader_gui.py:321 ../iw/bootloader_gui.py:409 -#: ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/bootloader_text.py:156 -#: ../textw/bootloader_text.py:222 ../textw/silo_text.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/bootloader_text.py:165 +#: ../textw/bootloader_text.py:231 ../textw/silo_text.py:132 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Ręsimerki" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations" msgstr "Til hamingju" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../textw/complete_text.py:12 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../textw/complete_text.py:26 msgid "" "Congratulations, your Red Hat Linux installation is complete.\n" "\n" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "" "Linux manuals." msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:83 ../textw/complete_text.py:34 +#: ../iw/congrats_gui.py:83 ../textw/complete_text.py:50 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Vinnsluminni skjįkorts: " msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa aš stilla X" -#: ../textw/bootdisk_text.py:13 +#: ../textw/bootdisk_text.py:26 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -2302,40 +2302,40 @@ msgstr "" "\n" "Viltu bśa til ręsidiskling fyrir vélina žķna?" -#: ../textw/bootdisk_text.py:37 ../textw/bootdisk_text.py:72 +#: ../textw/bootdisk_text.py:50 ../textw/bootdisk_text.py:85 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Ręsidisklingur" -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:80 +#: ../textw/bootdisk_text.py:67 ../textw/bootdisk_text.py:93 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:103 msgid "Skip" msgstr "Sleppa" -#: ../textw/bootloader_text.py:20 +#: ../textw/bootloader_text.py:29 #, fuzzy msgid "Which bootloader would you like to use?" msgstr "Hverskonar tęki viltu bęta viš" -#: ../textw/bootloader_text.py:36 +#: ../textw/bootloader_text.py:45 msgid "Use GRUB Boot Loader" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:37 +#: ../textw/bootloader_text.py:46 msgid "Use LILO Boot Loader" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:38 +#: ../textw/bootloader_text.py:47 #, fuzzy msgid "No Boot Loader" msgstr "Ręsistjóri" -#: ../textw/bootloader_text.py:56 +#: ../textw/bootloader_text.py:65 #, fuzzy msgid "Skip Boot Loader" msgstr "sleppa ręsistjóra" -#: ../textw/bootloader_text.py:57 +#: ../textw/bootloader_text.py:66 #, fuzzy msgid "" "You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended " @@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um aš žś viljir sleppa uppsetningu ręsistjóra?" -#: ../textw/bootloader_text.py:85 ../textw/silo_text.py:14 +#: ../textw/bootloader_text.py:94 ../textw/silo_text.py:14 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " "for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " @@ -2362,33 +2362,33 @@ msgstr "" "svo vélin virki rétt. Ef vélin žķn er ein af žessum vélum slįšu žį inn " "višföngin nśna. Ef žś ert ekki viss hafšu žetta autt." -#: ../textw/bootloader_text.py:130 +#: ../textw/bootloader_text.py:139 #, fuzzy msgid "Where do you want to install the boot loader?" msgstr "Hvar viltu setja upp ręsistjórann?" -#: ../textw/bootloader_text.py:160 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../textw/bootloader_text.py:169 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:157 msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" -#: ../textw/bootloader_text.py:169 +#: ../textw/bootloader_text.py:178 msgid "Edit Boot Label Please" msgstr "Vinsamlegast breyttu ręsimerkinu" -#: ../textw/bootloader_text.py:187 ../textw/bootloader_text.py:192 +#: ../textw/bootloader_text.py:196 ../textw/bootloader_text.py:201 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "Ógilt ręsimerki" -#: ../textw/bootloader_text.py:188 +#: ../textw/bootloader_text.py:197 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "Ręsimerkiš mį ekki vera tómt." -#: ../textw/bootloader_text.py:193 +#: ../textw/bootloader_text.py:202 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Heiti ręsamerkis inniheldur ólöglegt tįkn." -#: ../textw/bootloader_text.py:241 ../textw/silo_text.py:208 +#: ../textw/bootloader_text.py:250 ../textw/silo_text.py:208 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -2398,25 +2398,17 @@ msgstr "" "žarft aš aš merkja viš žęr sneišar sem žś vilt geta ręst upp af og hvaša " "heiti žęr eiga aš fį." -#: ../textw/complete_text.py:9 -msgid "" -" <Return> to " -"reboot " -msgstr "" -" <Return> til aš " -"endurręsa " +#: ../textw/complete_text.py:20 +msgid "<Return> to reboot" +msgstr "<Return> til aš endurręsa" -#: ../textw/complete_text.py:11 ../textw/complete_text.py:33 +#: ../textw/complete_text.py:25 ../textw/complete_text.py:49 msgid "Complete" msgstr "Lokiš" -#: ../textw/complete_text.py:31 -msgid "" -" <Return> to " -"exit " -msgstr "" -" <Return> til aš " -"hętta " +#: ../textw/complete_text.py:44 +msgid "<Return> to exit" +msgstr "<Return> til aš hętta" #: ../textw/confirm_text.py:7 msgid "Installation to begin" @@ -4210,19 +4202,19 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriša | <Bilslį> velur | <F12> nęsti skjįr " -#: ../loader/lang.c:295 +#: ../loader/lang.c:298 msgid "Choose a Language" msgstr "Veldu tungumįl" -#: ../loader/lang.c:295 +#: ../loader/lang.c:298 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Hvaša tungumįl viltu nota mešan į uppsetningu stendur?" -#: ../loader/lang.c:590 +#: ../loader/lang.c:594 msgid "Keyboard Type" msgstr "Stillingar lyklaboršs" -#: ../loader/lang.c:591 +#: ../loader/lang.c:595 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvernig lyklaborš ertu meš?" |