summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorerwiensy <erwiensy>2004-10-05 10:26:52 +0000
committererwiensy <erwiensy>2004-10-05 10:26:52 +0000
commitef0c50b562ce1bfb7e1f711343d66fff5ef40acd (patch)
tree5575800405eacb97be7dc98c608479519412849c /po/id.po
parent8e9966d0389c7570fde346e0044abed720907bf0 (diff)
downloadanaconda-ef0c50b562ce1bfb7e1f711343d66fff5ef40acd.tar.gz
anaconda-ef0c50b562ce1bfb7e1f711343d66fff5ef40acd.tar.xz
anaconda-ef0c50b562ce1bfb7e1f711343d66fff5ef40acd.zip
Update tgl 05102004
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po2801
1 files changed, 1270 insertions, 1531 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a5646e757..0504db6b5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,10 +4,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-30 17:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-24 22:21+0700\n"
-"Last-Translator: Teguh DC <dheche@brawijaya.ac.id>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-05 17:32+0700\n"
+"Last-Translator: Erwien Samantha Y <erwiensamantha@sederhana.or.id>\n"
"Language-Team: LDP Indonesia <http://www.linux.or.id>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,46 +88,103 @@ msgstr "Koneksikan ke %s untuk mulai menginstal..."
msgid "Please connect to begin the install..."
msgstr "Koneksikan untuk mulai menginstal..."
-#: ../anaconda:567 ../anaconda:752 ../gui.py:241 ../gui.py:1009
-#: ../rescue.py:40 ../rescue.py:227 ../rescue.py:305 ../rescue.py:333
-#: ../rescue.py:343 ../rescue.py:412 ../rescue.py:418 ../text.py:339
-#: ../text.py:504 ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:52
-#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdisk_text.py:41
-#: ../textw/network_text.py:32 ../textw/network_text.py:174
-#: ../textw/network_text.py:405 ../textw/network_text.py:413
-#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147
-#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader2/cdinstall.c:136
-#: ../loader2/cdinstall.c:137 ../loader2/cdinstall.c:253
-#: ../loader2/cdinstall.c:256 ../loader2/cdinstall.c:374
-#: ../loader2/cdinstall.c:379 ../loader2/cdinstall.c:382
-#: ../loader2/cdinstall.c:447 ../loader2/dirbrowser.c:139
-#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:298
-#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:375
-#: ../loader2/driverdisk.c:388 ../loader2/driverdisk.c:402
-#: ../loader2/driverdisk.c:577 ../loader2/driverdisk.c:610
-#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213
-#: ../loader2/hdinstall.c:106 ../loader2/hdinstall.c:159
-#: ../loader2/hdinstall.c:217 ../loader2/hdinstall.c:383
-#: ../loader2/hdinstall.c:434 ../loader2/hdinstall.c:469
-#: ../loader2/hdinstall.c:537 ../loader2/hdinstall.c:580
-#: ../loader2/hdinstall.c:593 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:118
-#: ../loader2/kickstart.c:128 ../loader2/kickstart.c:171
-#: ../loader2/kickstart.c:270 ../loader2/kickstart.c:405 ../loader2/lang.c:102
-#: ../loader2/lang.c:375 ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:339
-#: ../loader2/loader.c:350 ../loader2/loader.c:661 ../loader2/loader.c:839
-#: ../loader2/mediacheck.c:255 ../loader2/mediacheck.c:312
-#: ../loader2/mediacheck.c:354 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:365
-#: ../loader2/method.c:450 ../loader2/modules.c:919 ../loader2/net.c:192
-#: ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:524 ../loader2/net.c:882
-#: ../loader2/net.c:905 ../loader2/net.c:1052 ../loader2/nfsinstall.c:54
-#: ../loader2/nfsinstall.c:200 ../loader2/nfsinstall.c:209
-#: ../loader2/nfsinstall.c:247 ../loader2/telnetd.c:84
-#: ../loader2/urlinstall.c:66 ../loader2/urlinstall.c:136
-#: ../loader2/urlinstall.c:149 ../loader2/urlinstall.c:431
-#: ../loader2/urlinstall.c:440 ../loader2/urlinstall.c:451
-#: ../loader2/urls.c:172 ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190
-#: ../loader2/urls.c:255 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:325
-#: ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:445
+#: ../anaconda:567
+#: ../anaconda:752
+#: ../gui.py:241
+#: ../gui.py:1009
+#: ../rescue.py:40
+#: ../rescue.py:227
+#: ../rescue.py:305
+#: ../rescue.py:333
+#: ../rescue.py:343
+#: ../rescue.py:412
+#: ../rescue.py:418
+#: ../text.py:339
+#: ../text.py:504
+#: ../textw/confirm_text.py:26
+#: ../textw/confirm_text.py:52
+#: ../textw/constants_text.py:36
+#: ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/network_text.py:32
+#: ../textw/network_text.py:174
+#: ../textw/network_text.py:405
+#: ../textw/network_text.py:413
+#: ../textw/silo_text.py:110
+#: ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/silo_text.py:160
+#: ../loader2/cdinstall.c:136
+#: ../loader2/cdinstall.c:137
+#: ../loader2/cdinstall.c:253
+#: ../loader2/cdinstall.c:256
+#: ../loader2/cdinstall.c:374
+#: ../loader2/cdinstall.c:379
+#: ../loader2/cdinstall.c:382
+#: ../loader2/cdinstall.c:447
+#: ../loader2/dirbrowser.c:139
+#: ../loader2/driverdisk.c:267
+#: ../loader2/driverdisk.c:298
+#: ../loader2/driverdisk.c:337
+#: ../loader2/driverdisk.c:375
+#: ../loader2/driverdisk.c:388
+#: ../loader2/driverdisk.c:402
+#: ../loader2/driverdisk.c:577
+#: ../loader2/driverdisk.c:610
+#: ../loader2/driverselect.c:73
+#: ../loader2/driverselect.c:213
+#: ../loader2/hdinstall.c:106
+#: ../loader2/hdinstall.c:159
+#: ../loader2/hdinstall.c:217
+#: ../loader2/hdinstall.c:383
+#: ../loader2/hdinstall.c:434
+#: ../loader2/hdinstall.c:469
+#: ../loader2/hdinstall.c:537
+#: ../loader2/hdinstall.c:580
+#: ../loader2/hdinstall.c:593
+#: ../loader2/kbd.c:125
+#: ../loader2/kickstart.c:118
+#: ../loader2/kickstart.c:128
+#: ../loader2/kickstart.c:171
+#: ../loader2/kickstart.c:270
+#: ../loader2/kickstart.c:405
+#: ../loader2/lang.c:102
+#: ../loader2/lang.c:375
+#: ../loader2/loader.c:326
+#: ../loader2/loader.c:339
+#: ../loader2/loader.c:350
+#: ../loader2/loader.c:661
+#: ../loader2/loader.c:839
+#: ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312
+#: ../loader2/mediacheck.c:354
+#: ../loader2/method.c:156
+#: ../loader2/method.c:365
+#: ../loader2/method.c:450
+#: ../loader2/modules.c:919
+#: ../loader2/net.c:192
+#: ../loader2/net.c:230
+#: ../loader2/net.c:524
+#: ../loader2/net.c:882
+#: ../loader2/net.c:905
+#: ../loader2/net.c:1052
+#: ../loader2/nfsinstall.c:54
+#: ../loader2/nfsinstall.c:200
+#: ../loader2/nfsinstall.c:209
+#: ../loader2/nfsinstall.c:247
+#: ../loader2/telnetd.c:84
+#: ../loader2/urlinstall.c:66
+#: ../loader2/urlinstall.c:136
+#: ../loader2/urlinstall.c:149
+#: ../loader2/urlinstall.c:431
+#: ../loader2/urlinstall.c:440
+#: ../loader2/urlinstall.c:451
+#: ../loader2/urls.c:172
+#: ../loader2/urls.c:182
+#: ../loader2/urls.c:190
+#: ../loader2/urls.c:255
+#: ../loader2/urls.c:320
+#: ../loader2/urls.c:325
+#: ../loader2/urls.c:331
+#: ../loader2/urls.c:445
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -139,28 +195,22 @@ msgstr "Kesalahan yang tidak diketahui"
#: ../anaconda:621
#, fuzzy, c-format
msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!"
-msgstr ""
-"Terjadi kesalahan ketika mengambil bagian kedua dari konfigurasi kickstart: %"
-"s!"
+msgstr "Terjadi kesalahan ketika mengambil bagian kedua dari konfigurasi kickstart: %s!"
#: ../anaconda:737
-msgid ""
-"You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text "
-"mode."
-msgstr ""
-"Anda tidak memiliki cukup RAM untuk memulai instaler grafis. Memulai mode "
-"teks."
+msgid "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text mode."
+msgstr "Anda tidak memiliki cukup RAM untuk memulai instaler grafis. Memulai mode teks."
#: ../anaconda:789
msgid "Install class forcing text mode installation"
-msgstr ""
-"Kelas Instalasi yang anda pilih memaksa instalasi dilakukan dalam mode teks"
+msgstr "Kelas Instalasi yang anda pilih memaksa instalasi dilakukan dalam mode teks"
#: ../anaconda:816
msgid "No video hardware found, assuming headless"
msgstr "Tidak ada hardware video yang ditemukan, diasumsikan tanpa monitor"
-#: ../anaconda:827 ../anaconda:1087
+#: ../anaconda:827
+#: ../anaconda:1087
msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr ""
@@ -169,12 +219,8 @@ msgid "Graphical installation not available... Starting text mode."
msgstr "Instalasi grafis tidak tersedia... Memulai dengan mode teks."
#: ../anaconda:866
-msgid ""
-"No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. "
-"Starting text mode."
-msgstr ""
-"Tidak ada mouse yang terdeteksi. Mouse diperlukan untuk instalasi grafis. "
-"Memulai dengan mode teks."
+msgid "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. Starting text mode."
+msgstr "Tidak ada mouse yang terdeteksi. Mouse diperlukan untuk instalasi grafis. Memulai dengan mode teks."
#: ../anaconda:876
#, c-format
@@ -193,8 +239,7 @@ msgstr "Memulai instalasi mode grafis..."
#: ../autopart.py:946
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions"
-msgstr ""
-"Tidak dapat mengalokasikan partisi berbasis silinder sebagai partisi utama"
+msgstr "Tidak dapat mengalokasikan partisi berbasis silinder sebagai partisi utama"
#: ../autopart.py:949
msgid "Could not allocate partitions as primary partitions"
@@ -210,51 +255,32 @@ msgstr "Tidak dapat mengalokasikan partisi"
#: ../autopart.py:1017
#, python-format
-msgid ""
-"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
-"boot from this paritition. Use a partition belonging to a BSD disk label or "
-"change this device disk label to BSD."
+msgid "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to boot from this paritition. Use a partition belonging to a BSD disk label or change this device disk label to BSD."
msgstr ""
#: ../autopart.py:1019
#, python-format
-msgid ""
-"Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
-"beginning for the bootloader to live on. Make sure that there's at least 5MB "
-"of free space at the beginning of the disk that contains /boot"
+msgid "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its beginning for the bootloader to live on. Make sure that there's at least 5MB of free space at the beginning of the disk that contains /boot"
msgstr ""
#: ../autopart.py:1021
#, python-format
-msgid ""
-"Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from "
-"this partition."
-msgstr ""
-"Partisi boot %s bukanlah partisi VFAT. EFI tidak akan dapat melakukan boot "
-"dari partisi ini."
+msgid "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from this partition."
+msgstr "Partisi boot %s bukanlah partisi VFAT. EFI tidak akan dapat melakukan boot dari partisi ini."
#: ../autopart.py:1023
-msgid ""
-"Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't "
-"be able to boot this installation."
-msgstr ""
-"Partisi boot tidak berada di lokasi awal disk. OpenFirmware tidak akan dapat "
-"melakukan booting pada instalasi ini."
+msgid "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't be able to boot this installation."
+msgstr "Partisi boot tidak berada di lokasi awal disk. OpenFirmware tidak akan dapat melakukan booting pada instalasi ini."
#: ../autopart.py:1030
#, python-format
-msgid ""
-"Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
+msgid "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
msgstr "Partisi boot %s tidak memenuhi ketentuan boot untuk arsitektur anda."
#: ../autopart.py:1056
#, python-format
-msgid ""
-"Adding this partition would not leave enough disk space for already "
-"allocated logical volumes in %s."
-msgstr ""
-"Menambah partisi ini tidak akan menyisakan ruang disk yang cukup untuk "
-"logical volume yang telah dialokasikan di %s."
+msgid "Adding this partition would not leave enough disk space for already allocated logical volumes in %s."
+msgstr "Menambah partisi ini tidak akan menyisakan ruang disk yang cukup untuk logical volume yang telah dialokasikan di %s."
#: ../autopart.py:1223
msgid "Requested Partition Does Not Exist"
@@ -316,7 +342,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem."
-#: ../autopart.py:1391 ../autopart.py:1439
+#: ../autopart.py:1391
+#: ../autopart.py:1439
msgid "Automatic Partitioning Errors"
msgstr "Kesalahan Mempartisi secara Otomatis"
@@ -346,12 +373,12 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Peringatan-peringatan berikut ini terjadi selama mempartisi secara "
-"otomatis:\n"
+"Peringatan-peringatan berikut ini terjadi selama mempartisi secara otomatis:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../autopart.py:1416 ../autopart.py:1433
+#: ../autopart.py:1416
+#: ../autopart.py:1433
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -361,7 +388,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem anda."
-#: ../autopart.py:1417 ../iw/partition_gui.py:992
+#: ../autopart.py:1417
+#: ../iw/partition_gui.py:992
#: ../textw/partition_text.py:224
msgid "Error Partitioning"
msgstr "Kesalahan Pada Saat Mempartisi"
@@ -381,15 +409,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"\n"
-"You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' to "
-"select manual partitioning.\n"
+"You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' to select manual partitioning.\n"
"\n"
"Press 'OK' to continue."
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Anda dapat memilih opsi partisi otomatis yang berbeda, atau klik 'Kembali' "
-"untuk memilih partisi secara manual.\n"
+"Anda dapat memilih opsi partisi otomatis yang berbeda, atau klik 'Kembali' untuk memilih partisi secara manual.\n"
"\n"
"Tekan 'OK' untuk melanjutkan."
@@ -400,15 +426,13 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the "
-"installation.%s"
+"This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the installation.%s"
msgstr ""
"Kesalahan-kesalahan berikut ini terjadi pada saat mempartisi:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Ini dapat terjadi jika tidak tersedia cukup ruang pada harddisk anda "
-"untukinstalasi.%s"
+"Ini dapat terjadi jika tidak tersedia cukup ruang pada harddisk anda untukinstalasi.%s"
#: ../autopart.py:1451
msgid "Unrecoverable Error"
@@ -418,44 +442,49 @@ msgstr "Kesalahan yang tidak dapat diperbaiki"
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr "Sistem anda akan segera diboot ulang"
-#: ../autopart.py:1599 ../bootloader.py:151 ../gui.py:1006 ../image.py:466
-#: ../partedUtils.py:277 ../partedUtils.py:307 ../partedUtils.py:830
-#: ../partedUtils.py:887 ../upgrade.py:318 ../upgrade.py:429 ../upgrade.py:482
-#: ../upgrade.py:505 ../upgrade.py:545 ../iw/blpasswidget.py:148
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:92
-#: ../iw/fdasd_gui.py:93 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
-#: ../iw/zfcp_gui.py:239 ../textw/bootloader_text.py:141
-#: ../textw/bootloader_text.py:456 ../textw/fdasd_text.py:84
-#: ../textw/partition_text.py:228 ../textw/upgrade_text.py:177
+#: ../autopart.py:1599
+#: ../bootloader.py:151
+#: ../gui.py:1006
+#: ../image.py:466
+#: ../partedUtils.py:277
+#: ../partedUtils.py:307
+#: ../partedUtils.py:830
+#: ../partedUtils.py:887
+#: ../upgrade.py:318
+#: ../upgrade.py:429
+#: ../upgrade.py:482
+#: ../upgrade.py:505
+#: ../upgrade.py:545
+#: ../iw/blpasswidget.py:148
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:92
+#: ../iw/fdasd_gui.py:93
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
+#: ../iw/zfcp_gui.py:239
+#: ../textw/bootloader_text.py:141
+#: ../textw/bootloader_text.py:456
+#: ../textw/fdasd_text.py:84
+#: ../textw/partition_text.py:228
+#: ../textw/upgrade_text.py:177
#: ../loader2/loader.c:381
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
#: ../autopart.py:1605
msgid ""
-"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
-"type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
+"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
"\n"
-"The manual disk partitioning tool, Disk Druid, allows you to create "
-"partitions in an interactive environment. You can set the file system types, "
-"mount points, partition sizes, and more."
+"The manual disk partitioning tool, Disk Druid, allows you to create partitions in an interactive environment. You can set the file system types, mount points, partition sizes, and more."
msgstr ""
-"Partisi Otomatis menentukan partisi berdasarkan tipe instalasi yang dipilih. "
-"Anda juga dapat mengkustomisasi partisi setelah partisi selesai dibuat.\n"
+"Partisi Otomatis menentukan partisi berdasarkan tipe instalasi yang dipilih. Anda juga dapat mengkustomisasi partisi setelah partisi selesai dibuat.\n"
"\n"
-"Alat bantu partisi disk secara manual, Disk Druid, mengijinkan anda untuk "
-"membuat partisi di lingkungan yang interaktif. Anda dapat menentukan tipe "
-"file sistem, mount poin, ukuran partisi, dan lainnya."
+"Alat bantu partisi disk secara manual, Disk Druid, mengijinkan anda untuk membuat partisi di lingkungan yang interaktif. Anda dapat menentukan tipe file sistem, mount poin, ukuran partisi, dan lainnya."
#: ../autopart.py:1616
-msgid ""
-"Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
-"must choose how to use the space on your hard drives."
-msgstr ""
-"Sebelum proses pembuatan partisi secara otomatis dapat jalankan oleh program "
-"instalasi, anda harus memilih bagaimana penggunaan ruang pada hard drive "
-"anda."
+msgid "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you must choose how to use the space on your hard drives."
+msgstr "Sebelum proses pembuatan partisi secara otomatis dapat jalankan oleh program instalasi, anda harus memilih bagaimana penggunaan ruang pada hard drive anda."
#: ../autopart.py:1621
msgid "Remove all partitions on this system"
@@ -472,23 +501,19 @@ msgstr "Pertahankan seluruh partisi dan pergunakan ruang kosong yang ada"
#: ../autopart.py:1625
#, python-format
msgid ""
-"You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%"
-"s\n"
+"You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%s\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-"Anda telah memilih untuk menghilangkan seluruh partisi (SELURUH DATA) pada "
-"drive berikut ini: %s\n"
+"Anda telah memilih untuk menghilangkan seluruh partisi (SELURUH DATA) pada drive berikut ini: %s\n"
"Apakah anda yakin ingin melakukan ini?"
#: ../autopart.py:1629
#, python-format
msgid ""
-"You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the "
-"following drives:%s\n"
+"You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the following drives:%s\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-"Anda telah memilih untuk menghilangkan seluruh partisi linux (dan SELURUH "
-"DATA yang ada di dalamnya) pada drive berikut ini:%s\n"
+"Anda telah memilih untuk menghilangkan seluruh partisi linux (dan SELURUH DATA yang ada di dalamnya) pada drive berikut ini:%s\n"
"Apakah anda yakin ingin melakukan ini?"
#: ../bootloader.py:110
@@ -500,12 +525,12 @@ msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Menginstal bootloader..."
#: ../bootloader.py:152
-msgid ""
-"No kernel packages were installed on your system. Your boot loader "
-"configuration will not be changed."
+msgid "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader configuration will not be changed."
msgstr ""
-#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:472 ../iw/progress_gui.py:673
+#: ../cmdline.py:42
+#: ../iw/progress_gui.py:472
+#: ../iw/progress_gui.py:673
msgid "Completed"
msgstr "Selesai"
@@ -531,56 +556,43 @@ msgstr "Selesai [%d/%d]"
msgid "Installing %s-%s-%s... "
msgstr "Menginstal %s-%s-%s... "
-#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:779
+#: ../comps.py:767
+#: ../comps.py:795
+#: ../hdrlist.py:779
msgid "Everything"
msgstr "Semuanya"
-#: ../comps.py:936 ../comps.py:1001
+#: ../comps.py:936
+#: ../comps.py:1001
msgid "no suggestion"
msgstr "tidak ada saran"
-#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:1008
+#: ../comps.py:1098
+#: ../hdrlist.py:1008
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:45 ../hdrlist.py:955
-msgid ""
-"This group includes all the packages available. Note that there are "
-"substantially more packages than just the ones in all the other package "
-"groups on this page."
+#: ../comps.py:1114
+#: ../hdrlist.py:45
+#: ../hdrlist.py:955
+msgid "This group includes all the packages available. Note that there are substantially more packages than just the ones in all the other package groups on this page."
msgstr ""
-#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:959
-msgid ""
-"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
-"creating small router/firewall boxes, for example."
-msgstr ""
-"Pilih group ini untuk mendapatkan paket minimal. Berguna untuk membuat "
-"router/firewall, sebagai contohnya."
+#: ../comps.py:1118
+#: ../hdrlist.py:959
+msgid "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
+msgstr "Pilih group ini untuk mendapatkan paket minimal. Berguna untuk membuat router/firewall, sebagai contohnya."
#: ../constants.py:72
-msgid ""
-"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
-"copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then "
-"file a detailed bug report against anaconda at http://bugzilla.redhat.com/"
-"bugzilla/"
-msgstr ""
-"Terjadi sesuatu yang tidak tertangani. Sepertinya ini adalah bug. Copy-kan "
-"kejadian ini secara lengkap atau simpan hasil crash dump ke floppy kemudian "
-"lampirkan laporan lengkap bug tentang anaconda ke http://bugzilla.redhat.com/"
-"bugzilla/"
+msgid "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then file a detailed bug report against anaconda at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
+msgstr "Terjadi sesuatu yang tidak tertangani. Sepertinya ini adalah bug. Copy-kan kejadian ini secara lengkap atau simpan hasil crash dump ke floppy kemudian lampirkan laporan lengkap bug tentang anaconda ke http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
#: ../constants.py:79
-msgid ""
-"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
-"copy the full text of this exception and file a detailed bug report against "
-"anaconda at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
-msgstr ""
-"Terjadi sesuatu yang tidak tertangani. Sepertinya ini adalah bug. Copy-kan "
-"kejadian ini secara lengkap dan masukkan laporan detail bug tentang anaconda "
-"ke http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
+msgid "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a detailed bug report against anaconda at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
+msgstr "Terjadi sesuatu yang tidak tertangani. Sepertinya ini adalah bug. Copy-kan kejadian ini secara lengkap dan masukkan laporan detail bug tentang anaconda ke http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
-#: ../exception.py:227 ../text.py:241
+#: ../exception.py:227
+#: ../text.py:241
msgid "Exception Occurred"
msgstr ""
@@ -589,12 +601,8 @@ msgid "Dump Written"
msgstr "Dump telah ditulis"
#: ../exception.py:296
-msgid ""
-"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system "
-"will now be reset."
-msgstr ""
-"Status sistem anda telah berhasil ditulis ke dalam floppy. Sistem anda "
-"sekarang akan direset."
+msgid "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system will now be reset."
+msgstr "Status sistem anda telah berhasil ditulis ke dalam floppy. Sistem anda sekarang akan direset."
#: ../firewall.py:54
msgid "Remote Login (SSH)"
@@ -609,18 +617,15 @@ msgid "File Transfer (FTP)"
msgstr "Transfer File (FTP)"
#: ../firewall.py:58
-#, fuzzy
msgid "Mail Server (SMTP)"
-msgstr "Mail (SMTP)"
+msgstr "Server Mail (SMTP)"
#: ../floppy.py:103
msgid "Unable to make boot floppy"
msgstr "Tidak dapat membuat boot floppy"
#: ../floppy.py:104
-msgid ""
-"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to "
-"create a boot disk that will fit on a floppy diskette."
+msgid "The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to create a boot disk that will fit on a floppy diskette."
msgstr ""
#: ../floppy.py:113
@@ -629,8 +634,7 @@ msgstr "Masukkan floppy disk"
#: ../floppy.py:114
msgid ""
-"Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy "
-"diskette that is to contain the boot disk.\n"
+"Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy diskette that is to contain the boot disk.\n"
"\n"
"All data will be ERASED during creation of the boot disk."
msgstr ""
@@ -643,38 +647,80 @@ msgstr "Batal"
msgid "_Make boot disk"
msgstr "Buat boot disk"
-#: ../floppy.py:129 ../floppy.py:154 ../floppy.py:169 ../floppy.py:200
-#: ../fsset.py:592 ../fsset.py:1315 ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1403
-#: ../fsset.py:1414 ../fsset.py:1449 ../fsset.py:1499 ../fsset.py:1543
-#: ../harddrive.py:165 ../image.py:154 ../image.py:192 ../image.py:326
-#: ../image.py:523 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175
-#: ../packages.py:182 ../packages.py:412 ../packages.py:595 ../packages.py:680
-#: ../partedUtils.py:650 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:374 ../upgrade.py:401
-#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/osbootwidget.py:228
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:604 ../iw/raid_dialog_gui.py:643
-#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165
-#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137
-#: ../loader2/cdinstall.c:447 ../loader2/driverdisk.c:337
-#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:402
-#: ../loader2/driverdisk.c:469 ../loader2/hdinstall.c:106
-#: ../loader2/hdinstall.c:159 ../loader2/hdinstall.c:217
-#: ../loader2/hdinstall.c:434 ../loader2/hdinstall.c:537
-#: ../loader2/hdinstall.c:580 ../loader2/hdinstall.c:593
-#: ../loader2/kickstart.c:270 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:350
-#: ../loader2/loader.c:661 ../loader2/mediacheck.c:255
-#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:365
-#: ../loader2/method.c:450 ../loader2/nfsinstall.c:200
-#: ../loader2/nfsinstall.c:209 ../loader2/telnetd.c:84
-#: ../loader2/urlinstall.c:66 ../loader2/urlinstall.c:136
-#: ../loader2/urlinstall.c:149 ../loader2/urls.c:172 ../loader2/urls.c:182
-#: ../loader2/urls.c:190 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:325
+#: ../floppy.py:129
+#: ../floppy.py:154
+#: ../floppy.py:169
+#: ../floppy.py:200
+#: ../fsset.py:592
+#: ../fsset.py:1315
+#: ../fsset.py:1352
+#: ../fsset.py:1403
+#: ../fsset.py:1414
+#: ../fsset.py:1449
+#: ../fsset.py:1499
+#: ../fsset.py:1543
+#: ../harddrive.py:165
+#: ../image.py:154
+#: ../image.py:192
+#: ../image.py:326
+#: ../image.py:523
+#: ../packages.py:150
+#: ../packages.py:163
+#: ../packages.py:175
+#: ../packages.py:182
+#: ../packages.py:412
+#: ../packages.py:595
+#: ../packages.py:680
+#: ../partedUtils.py:650
+#: ../upgrade.py:349
+#: ../upgrade.py:374
+#: ../upgrade.py:401
+#: ../iw/osbootwidget.py:219
+#: ../iw/osbootwidget.py:228
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:604
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:643
+#: ../textw/fdasd_text.py:73
+#: ../textw/upgrade_text.py:165
+#: ../textw/upgrade_text.py:172
+#: ../loader2/cdinstall.c:137
+#: ../loader2/cdinstall.c:447
+#: ../loader2/driverdisk.c:337
+#: ../loader2/driverdisk.c:375
+#: ../loader2/driverdisk.c:402
+#: ../loader2/driverdisk.c:469
+#: ../loader2/hdinstall.c:106
+#: ../loader2/hdinstall.c:159
+#: ../loader2/hdinstall.c:217
+#: ../loader2/hdinstall.c:434
+#: ../loader2/hdinstall.c:537
+#: ../loader2/hdinstall.c:580
+#: ../loader2/hdinstall.c:593
+#: ../loader2/kickstart.c:270
+#: ../loader2/lang.c:102
+#: ../loader2/loader.c:350
+#: ../loader2/loader.c:661
+#: ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312
+#: ../loader2/method.c:156
+#: ../loader2/method.c:365
+#: ../loader2/method.c:450
+#: ../loader2/nfsinstall.c:200
+#: ../loader2/nfsinstall.c:209
+#: ../loader2/telnetd.c:84
+#: ../loader2/urlinstall.c:66
+#: ../loader2/urlinstall.c:136
+#: ../loader2/urlinstall.c:149
+#: ../loader2/urls.c:172
+#: ../loader2/urls.c:182
+#: ../loader2/urls.c:190
+#: ../loader2/urls.c:320
+#: ../loader2/urls.c:325
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
-#: ../floppy.py:130 ../floppy.py:155
-msgid ""
-"An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a floppy in the first floppy drive."
+#: ../floppy.py:130
+#: ../floppy.py:155
+msgid "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is a floppy in the first floppy drive."
msgstr ""
#: ../floppy.py:141
@@ -686,20 +732,12 @@ msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Membuat boot disk..."
#: ../floppy.py:170
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to verify the boot disk. Please make "
-"sure that you have a good floppy in the first floppy drive."
+msgid "An error occurred while attempting to verify the boot disk. Please make sure that you have a good floppy in the first floppy drive."
msgstr ""
#: ../floppy.py:201
-msgid ""
-"Your boot floppy appears to be invalid. This is likely due to a bad "
-"floppy. Please make sure that you have a good floppy in the first floppy "
-"drive."
-msgstr ""
-"Tampaknya boot floppy anda tidak valid. Ini sepertinya disebabkan karena "
-"floppy yang rusak. Pastikan bahwa anda memiliki floppy yang baik di drive "
-"floppy pertama."
+msgid "Your boot floppy appears to be invalid. This is likely due to a bad floppy. Please make sure that you have a good floppy in the first floppy drive."
+msgstr "Tampaknya boot floppy anda tidak valid. Ini sepertinya disebabkan karena floppy yang rusak. Pastikan bahwa anda memiliki floppy yang baik di drive floppy pertama."
#: ../fsset.py:178
msgid "Checking for Bad Blocks"
@@ -713,8 +751,7 @@ msgstr "Mengecek blok rusak pada /dev/%s..."
#: ../fsset.py:593
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without "
-"migrating this file system if desired.\n"
+"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without migrating this file system if desired.\n"
"\n"
"Would you like to continue without migrating %s?"
msgstr ""
@@ -723,32 +760,36 @@ msgstr ""
msgid "RAID Device"
msgstr "Perangkat RAID"
-#: ../fsset.py:1227 ../fsset.py:1233
+#: ../fsset.py:1227
+#: ../fsset.py:1233
msgid "Apple Bootstrap"
msgstr "Apple Bootstrap"
-#: ../fsset.py:1238 ../partitions.py:807
+#: ../fsset.py:1238
+#: ../partitions.py:807
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr "PPC PReP Boot"
-#: ../fsset.py:1241 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
+#: ../fsset.py:1241
+#: ../iw/silo_gui.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:76
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Sector pertama dari partisi boot"
-#: ../fsset.py:1242 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
+#: ../fsset.py:1242
+#: ../iw/silo_gui.py:181
+#: ../textw/silo_text.py:75
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
#: ../fsset.py:1316
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is "
-"serious, and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-"Terjadi kesalahan pada saat mencoba menginisiasi swap pada device %s. Ini "
-"merupakan masalah serius, dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
+"Terjadi kesalahan pada saat mencoba menginisiasi swap pada device %s. Ini merupakan masalah serius, dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda."
@@ -770,83 +811,71 @@ msgstr ""
#: ../fsset.py:1404
#, python-format
msgid ""
-"Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
-"this device.\n"
+"Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use this device.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system"
msgstr ""
-"Telah terdeteksi blok rusak pada device /dev/%s. Kami tidak merekomendasikan "
-"anda mempergunakan device ini.\n"
+"Telah terdeteksi blok rusak pada device /dev/%s. Kami tidak merekomendasikan anda mempergunakan device ini.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda"
#: ../fsset.py:1415
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, "
-"and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-"Terjadi kesalahan pada saat mencari blok rusak di %s. Ini merupakan masalah "
-"serius dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
+"Terjadi kesalahan pada saat mencari blok rusak di %s. Ini merupakan masalah serius dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda."
#: ../fsset.py:1450
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the "
-"install cannot continue.\n"
+"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-"Terjadi kesalahan pada saat memformat %s. Ini merupakan masalah serius, dan "
-"proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
+"Terjadi kesalahan pada saat memformat %s. Ini merupakan masalah serius, dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda."
#: ../fsset.py:1500
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the "
-"install cannot continue.\n"
+"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-"Terjadi kesalahan pada saat memigrasi %s. Ini merupakan masalah serius, dan "
-"proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
+"Terjadi kesalahan pada saat memigrasi %s. Ini merupakan masalah serius, dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda."
-#: ../fsset.py:1521 ../fsset.py:1530
+#: ../fsset.py:1521
+#: ../fsset.py:1530
msgid "Invalid mount point"
msgstr "mount point tidak valid"
#: ../fsset.py:1522
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is "
-"not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-"Terjadi kesalahan ketika mencoba untuk membuat %s. Beberapa elemen dari path "
-"ini bukan direktori. Ini merupakan kesalahan fatal dan proses instalasi "
-"tidak dapat dilanjutkan.\n"
+"Terjadi kesalahan ketika mencoba untuk membuat %s. Beberapa elemen dari path ini bukan direktori. Ini merupakan kesalahan fatal dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot sistem anda."
#: ../fsset.py:1531
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and "
-"the install cannot continue.\n"
+"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-"Terjadi kesalahan ketika mencoba untuk membuat %s: %s. Ini merupakan "
-"kesalahan fatal dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
+"Terjadi kesalahan ketika mencoba untuk membuat %s: %s. Ini merupakan kesalahan fatal dan proses instalasi tidak dapat dilanjutkan.\n"
"\n"
"Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda."
@@ -872,19 +901,23 @@ msgstr "Label Ganda"
#: ../fsset.py:2191
#, python-format
msgid ""
-"Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must "
-"be unique for your system to function properly.\n"
+"Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must be unique for your system to function properly.\n"
"\n"
"Please fix this problem and restart the installation process."
msgstr ""
-"Lebih dari satu devais dalam sistem anda memiliki label %s. Label dari tiap "
-"devais harus uniq agar sistem anda dapat berfungsi sebagaimana mestinya.\n"
+"Lebih dari satu devais dalam sistem anda memiliki label %s. Label dari tiap devais harus uniq agar sistem anda dapat berfungsi sebagaimana mestinya.\n"
"\n"
"Perbaiki masalah ini dan ulangi kembali proses instalasi."
-#: ../fsset.py:2198 ../gui.py:661 ../gui.py:1120 ../image.py:96
-#: ../image.py:476 ../packages.py:1504 ../iw/confirm_gui.py:68
-#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:38
+#: ../fsset.py:2198
+#: ../gui.py:661
+#: ../gui.py:1120
+#: ../image.py:96
+#: ../image.py:476
+#: ../packages.py:1504
+#: ../iw/confirm_gui.py:68
+#: ../iw/confirm_gui.py:98
+#: ../textw/confirm_text.py:38
#: ../textw/confirm_text.py:64
msgid "_Reboot"
msgstr "_Reboot"
@@ -934,83 +967,107 @@ msgid "Error Saving Screenshot"
msgstr "Terjadi Kesalahan Saat Menyimpan Screenshot"
#: ../gui.py:169
-msgid ""
-"An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during "
-"package installation, you may need to try several times for it to succeed."
-msgstr ""
-"Terjadi kesalahan ketika menyimpan screenshot. Jika hal ini terjadi selama "
-"instalasi paket, anda mungkin perlu mencobanya beberapa kali agar sukses."
+msgid "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during package installation, you may need to try several times for it to succeed."
+msgstr "Terjadi kesalahan ketika menyimpan screenshot. Jika hal ini terjadi selama instalasi paket, anda mungkin perlu mencobanya beberapa kali agar sukses."
-#: ../gui.py:238 ../text.py:336
+#: ../gui.py:238
+#: ../text.py:336
msgid "Fix"
msgstr "Perbaikan"
-#: ../gui.py:239 ../rescue.py:179 ../text.py:337 ../textw/bootdisk_text.py:22
-#: ../textw/bootloader_text.py:82 ../textw/constants_text.py:48
-#: ../textw/upgrade_text.py:254 ../loader2/driverdisk.c:513
-#: ../loader2/driverdisk.c:524 ../loader2/hdinstall.c:329
+#: ../gui.py:239
+#: ../rescue.py:179
+#: ../text.py:337
+#: ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../textw/bootloader_text.py:82
+#: ../textw/constants_text.py:48
+#: ../textw/upgrade_text.py:254
+#: ../loader2/driverdisk.c:513
+#: ../loader2/driverdisk.c:524
+#: ../loader2/hdinstall.c:329
#: ../loader2/loader.c:381
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../gui.py:240 ../rescue.py:179 ../rescue.py:181 ../text.py:338
-#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35
-#: ../textw/bootloader_text.py:82 ../textw/constants_text.py:52
-#: ../textw/upgrade_text.py:254 ../textw/upgrade_text.py:261
-#: ../loader2/driverdisk.c:513 ../loader2/driverdisk.c:524
+#: ../gui.py:240
+#: ../rescue.py:179
+#: ../rescue.py:181
+#: ../text.py:338
+#: ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35
+#: ../textw/bootloader_text.py:82
+#: ../textw/constants_text.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:254
+#: ../textw/upgrade_text.py:261
+#: ../loader2/driverdisk.c:513
+#: ../loader2/driverdisk.c:524
#: ../loader2/loader.c:381
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../gui.py:242 ../text.py:340 ../loader2/net.c:235 ../loader2/net.c:574
+#: ../gui.py:242
+#: ../text.py:340
+#: ../loader2/net.c:235
+#: ../loader2/net.c:574
msgid "Retry"
msgstr "Ulangi"
-#: ../gui.py:243 ../text.py:341
+#: ../gui.py:243
+#: ../text.py:341
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
-#: ../gui.py:244 ../gui.py:575 ../partIntfHelpers.py:232
-#: ../partIntfHelpers.py:520 ../text.py:117 ../text.py:118 ../text.py:298
-#: ../text.py:300 ../text.py:342 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:104 ../textw/bootloader_text.py:218
-#: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147
-#: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88
-#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:268
+#: ../gui.py:244
+#: ../gui.py:575
+#: ../partIntfHelpers.py:232
+#: ../partIntfHelpers.py:520
+#: ../text.py:117
+#: ../text.py:118
+#: ../text.py:298
+#: ../text.py:300
+#: ../text.py:342
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:104
+#: ../textw/bootloader_text.py:218
+#: ../textw/constants_text.py:40
+#: ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/silo_text.py:165
+#: ../textw/userauth_text.py:88
+#: ../loader2/dirbrowser.c:139
+#: ../loader2/driverdisk.c:268
#: ../loader2/loader.c:339
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../gui.py:656 ../text.py:284
+#: ../gui.py:656
+#: ../text.py:284
#, python-format
msgid ""
"The following error was found while parsing your kickstart configuration:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Berikut ini ditemukan kesalahan ketika memparsing konfigurasi kickstart "
-"anda:\n"
+"Berikut ini ditemukan kesalahan ketika memparsing konfigurasi kickstart anda:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../gui.py:658 ../text.py:286
+#: ../gui.py:658
+#: ../text.py:286
#, fuzzy
msgid "Error Parsing Kickstart Config"
msgstr "Kesalahan membuka file kickstart %s: %s"
-#: ../gui.py:666 ../text.py:296
-msgid ""
-"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
-"please choose your diskette carefully."
-msgstr ""
-"Silahkan masukkan floppy sekarang. Seluruh isi disk akan dihapus, jadi "
-"tolong pilih disket anda dengan hati-hati."
+#: ../gui.py:666
+#: ../text.py:296
+msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
+msgstr "Silahkan masukkan floppy sekarang. Seluruh isi disk akan dihapus, jadi tolong pilih disket anda dengan hati-hati."
#: ../gui.py:763
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gui.py:837 ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44
+#: ../gui.py:837
+#: ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44
msgid "Release notes are missing.\n"
msgstr "Catatan rilis hilang.\n"
@@ -1033,8 +1090,12 @@ msgstr ""
"\n"
"className = %s"
-#: ../gui.py:1112 ../gui.py:1117 ../packages.py:187 ../packages.py:600
-#: ../packages.py:1496 ../packages.py:1501
+#: ../gui.py:1112
+#: ../gui.py:1117
+#: ../packages.py:187
+#: ../packages.py:600
+#: ../packages.py:1496
+#: ../packages.py:1501
msgid "_Exit"
msgstr "K_eluar"
@@ -1042,21 +1103,29 @@ msgstr "K_eluar"
msgid "_Retry"
msgstr "Ulangi (_Retry)"
-#: ../gui.py:1116 ../packages.py:1500
+#: ../gui.py:1116
+#: ../packages.py:1500
msgid "The installer will now exit..."
msgstr ""
-#: ../gui.py:1119 ../packages.py:1503
+#: ../gui.py:1119
+#: ../packages.py:1503
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr "Sistem anda saat ini akan di-boot ulang..."
-#: ../gui.py:1122 ../packages.py:1505
+#: ../gui.py:1122
+#: ../packages.py:1505
msgid "Rebooting System"
msgstr "Memboot ulang sistem"
-#: ../gui.py:1214 ../packages.py:1501 ../packages.py:1504
-#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:38
-#: ../textw/confirm_text.py:64 ../textw/firewall_text.py:120
+#: ../gui.py:1214
+#: ../packages.py:1501
+#: ../packages.py:1504
+#: ../iw/confirm_gui.py:68
+#: ../iw/confirm_gui.py:98
+#: ../textw/confirm_text.py:38
+#: ../textw/confirm_text.py:64
+#: ../textw/firewall_text.py:120
msgid "_Back"
msgstr "Kem_bali"
@@ -1098,7 +1167,8 @@ msgstr "Tidak dapat memuat baris judul"
msgid "Install Window"
msgstr "Instal Window"
-#: ../harddrive.py:166 ../image.py:524
+#: ../harddrive.py:166
+#: ../image.py:524
#, python-format
msgid ""
"The following ISO images are missing which are required for the install:\n"
@@ -1106,8 +1176,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"The system will now reboot."
msgstr ""
-"ISO images yang diperlukan untuk proses instalasi berikut ini tidak "
-"ditemukan:\n"
+"ISO images yang diperlukan untuk proses instalasi berikut ini tidak ditemukan:\n"
"\n"
"%s\n"
"Sekarang sistem akan di-boot ulang."
@@ -1122,26 +1191,24 @@ msgid ""
"The software you have selected to install will require the following CDs:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Please have these ready before proceeding with the installation. If you "
-"need to abort the installation and reboot please select \"Reboot\"."
+"Please have these ready before proceeding with the installation. If you need to abort the installation and reboot please select \"Reboot\"."
msgstr ""
-"Software yang telah anda pilih untuk diinstal akan memerlukan CD berikut "
-"ini:\n"
+"Software yang telah anda pilih untuk diinstal akan memerlukan CD berikut ini:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Persiapkan hal-hal tersebut sebelum memulai proses instalasi. Jika anda "
-"ingin membatalkan instalasi dan mem-boot ulang silahkan pilih \"Boot Ulang\"."
+"Persiapkan hal-hal tersebut sebelum memulai proses instalasi. Jika anda ingin membatalkan instalasi dan mem-boot ulang silahkan pilih \"Boot Ulang\"."
-#: ../image.py:96 ../image.py:477 ../kickstart.py:1423 ../kickstart.py:1451
+#: ../image.py:96
+#: ../image.py:477
+#: ../kickstart.py:1423
+#: ../kickstart.py:1451
#: ../iw/partition_gui.py:1006
msgid "_Continue"
msgstr "Lanjutkan (_Continue)"
#: ../image.py:155
#, python-format
-msgid ""
-"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %"
-"s from the shell on tty2 and then click OK to retry."
+msgid "An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %s from the shell on tty2 and then click OK to retry."
msgstr ""
#: ../image.py:188
@@ -1153,12 +1220,8 @@ msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr "Mentransfer install image ke hard drive..."
#: ../image.py:193
-msgid ""
-"An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are "
-"probably out of disk space."
-msgstr ""
-"Terjadi kesalahan waktu mentransfer install image ke hard drive anda. Anda "
-"kemungkinan kehabisan ruang disk."
+msgid "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are probably out of disk space."
+msgstr "Terjadi kesalahan waktu mentransfer install image ke hard drive anda. Anda kemungkinan kehabisan ruang disk."
#: ../image.py:283
msgid "Change CDROM"
@@ -1192,14 +1255,11 @@ msgstr "Paket yang hilang"
#: ../kickstart.py:1416
#, python-format
-msgid ""
-"You have specified that the package '%s' should be installed. This package "
-"does not exist. Would you like to continue or abort your installation?"
-msgstr ""
-"Anda menginginkan agar paket '%s' diinstal, akan tetapi paket ini tidak ada. "
-"Apakah anda ingin melanjutkan atau membatalkan proses instalasi?"
+msgid "You have specified that the package '%s' should be installed. This package does not exist. Would you like to continue or abort your installation?"
+msgstr "Anda menginginkan agar paket '%s' diinstal, akan tetapi paket ini tidak ada. Apakah anda ingin melanjutkan atau membatalkan proses instalasi?"
-#: ../kickstart.py:1422 ../kickstart.py:1450
+#: ../kickstart.py:1422
+#: ../kickstart.py:1450
msgid "_Abort"
msgstr "B_atal"
@@ -1209,12 +1269,8 @@ msgstr "Grup yang hilang"
#: ../kickstart.py:1443
#, python-format
-msgid ""
-"You have specified that the group '%s' should be installed. This group does "
-"not exist. Would you like to continue or abort your installation?"
-msgstr ""
-"Anda menginginkan agar grup '%s' diinstal. Akan tetapi grup ini tidak ada. "
-"Apakah anda ingin melanjutkan atau membatalkan proses instalasi anda?"
+msgid "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does not exist. Would you like to continue or abort your installation?"
+msgstr "Anda menginginkan agar grup '%s' diinstal. Akan tetapi grup ini tidak ada. Apakah anda ingin melanjutkan atau membatalkan proses instalasi anda?"
#: ../network.py:41
msgid "Hostname must be 64 or less characters in length."
@@ -1222,28 +1278,28 @@ msgstr "Panjang nama host harus kurang dari atau sama dengan 64 karakter"
#: ../network.py:44
msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'"
-msgstr ""
-"Nama host harus dimulai dengan karakter valid dalam range 'a-z' atau 'A-Z'"
+msgstr "Nama host harus dimulai dengan karakter valid dalam range 'a-z' atau 'A-Z'"
#: ../network.py:49
msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'"
msgstr "Nama host hanya dapat mengandung karakter 'a-z', 'A-Z', '-', atau '.'"
-#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:41
+#: ../packages.py:46
+#: ../iw/package_gui.py:41
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr "Lanjutkan proses upgrade?"
-#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:42
+#: ../packages.py:47
+#: ../iw/package_gui.py:42
msgid ""
-"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
-"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
+"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
"\n"
msgstr ""
-"File system Linux yang anda pilih untuk diupgrade telah termounting. Anda "
-"tidak dapat kembali ke langkah sebelumnya. \n"
+"File system Linux yang anda pilih untuk diupgrade telah termounting. Anda tidak dapat kembali ke langkah sebelumnya. \n"
"\n"
-#: ../packages.py:51 ../iw/package_gui.py:46
+#: ../packages.py:51
+#: ../iw/package_gui.py:46
msgid "Would you like to continue with the upgrade?"
msgstr "Apakah anda ingin melanjutkan upgrade?"
@@ -1256,38 +1312,24 @@ msgid "Reading package information..."
msgstr "Membaca informasi paket..."
#: ../packages.py:151
-msgid ""
-"Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad "
-"media. Press <return> to try again."
-msgstr ""
-"Tidak dapat membaca daftar header. Ini mungkin disebabkan karena file tidak "
-"ada atau kerusakan media. Tekan <Enter> untuk mencoba lagi."
+msgid "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad media. Press <return> to try again."
+msgstr "Tidak dapat membaca daftar header. Ini mungkin disebabkan karena file tidak ada atau kerusakan media. Tekan <Enter> untuk mencoba lagi."
#: ../packages.py:164
-msgid ""
-"Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. "
-"Press <return> to try again."
-msgstr ""
-"Tidak dapat membaca file comps. Kemungkinan ini disebabkan karena tidak "
-"ditemukannya file atau media instalasi yang rusak. Tekan <return> untuk "
-"mengulang kembali."
+msgid "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. Press <return> to try again."
+msgstr "Tidak dapat membaca file comps. Kemungkinan ini disebabkan karena tidak ditemukannya file atau media instalasi yang rusak. Tekan <return> untuk mengulang kembali."
-#: ../packages.py:176 ../packages.py:681 ../upgrade.py:350
-msgid ""
-"Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad "
-"media. Press <return> to try again."
-msgstr ""
-"Tidak dapat menggabungkan daftar header. Kemungkinan ini disebabkan karena "
-"tidak ditemukannya file atau media instalasi yang rusak. Tekan <return> "
-"untuk mengulang kembali."
+#: ../packages.py:176
+#: ../packages.py:681
+#: ../upgrade.py:350
+msgid "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad media. Press <return> to try again."
+msgstr "Tidak dapat menggabungkan daftar header. Kemungkinan ini disebabkan karena tidak ditemukannya file atau media instalasi yang rusak. Tekan <return> untuk mengulang kembali."
-#: ../packages.py:183 ../packages.py:596
+#: ../packages.py:183
+#: ../packages.py:596
#, python-format
-msgid ""
-"You are trying to install on a machine which isn't supported by this release "
-"of %s."
-msgstr ""
-"Anda mencoba menginstal pada mesin yang tidak didukung oleh %s rilis ini."
+msgid "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release of %s."
+msgstr "Anda mencoba menginstal pada mesin yang tidak didukung oleh %s rilis ini."
#: ../packages.py:293
msgid "Dependency Check"
@@ -1297,7 +1339,8 @@ msgstr "Mengecek Ketergantungan"
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Mengecek ketergantungan paket yang telah dipilih untuk instalasi..."
-#: ../packages.py:353 ../packages.py:815
+#: ../packages.py:353
+#: ../packages.py:815
msgid "Processing"
msgstr "Memproses"
@@ -1308,15 +1351,11 @@ msgstr "Persiapan Instalasi..."
#: ../packages.py:413
#, python-format
msgid ""
-"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or "
-"perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually "
-"means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n"
+"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n"
"\n"
"Press <return> to try again."
msgstr ""
-"Paket %s-%s-%s tidak dapat dibuka. Ini disebabkan karena file tidak "
-"ditemukan atau paket yang rusak. Jika anda menginstal dari CD ini biasanya "
-"berarti media CD rusak, atau drive CD tidak dapat membaca media.\n"
+"Paket %s-%s-%s tidak dapat dibuka. Ini disebabkan karena file tidak ditemukan atau paket yang rusak. Jika anda menginstal dari CD ini biasanya berarti media CD rusak, atau drive CD tidak dapat membaca media.\n"
"\n"
"Tekan <return> untuk mencoba kembali."
@@ -1331,17 +1370,11 @@ msgstr "Kesalahan waktu menginstal Paket"
#: ../packages.py:443
#, python-format
msgid ""
-"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of "
-"disk space, and/or hardware problems. This is a fatal error and your "
-"install will be aborted. Please verify your media and try your install "
-"again.\n"
+"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of disk space, and/or hardware problems. This is a fatal error and your install will be aborted. Please verify your media and try your install again.\n"
"\n"
"Press the OK button to reboot your system."
msgstr ""
-"Ada kesalahan waktu menginstal %s. Ini menandakan kegagalan media, "
-"kekurangan ruang disk, dan/atau permasalahan perangkat keras. Ini merupakan "
-"kesalahan fatal dan instalasi anda akan dibatalkan. Verifikasi media anda "
-"dan coba instalasi anda kembali.\n"
+"Ada kesalahan waktu menginstal %s. Ini menandakan kegagalan media, kekurangan ruang disk, dan/atau permasalahan perangkat keras. Ini merupakan kesalahan fatal dan instalasi anda akan dibatalkan. Verifikasi media anda dan coba instalasi anda kembali.\n"
"\n"
"Tekan tombol OK untuk mem-boot ulang sistem anda."
@@ -1367,12 +1400,14 @@ msgstr ""
"Menginstal %s paket\n"
"\n"
-#: ../packages.py:909 ../packages.py:1209
+#: ../packages.py:909
+#: ../packages.py:1209
#, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Mengupgrade %s-%s-%s.%s.\n"
-#: ../packages.py:911 ../packages.py:1211
+#: ../packages.py:911
+#: ../packages.py:1211
#, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Menginstal %s-%s-%s.%s.\n"
@@ -1404,18 +1439,19 @@ msgstr "Memulai proses instalasi, ini mungkin membutuhkan beberapa menit..."
#: ../packages.py:974
msgid ""
-"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
-"selected. You need more space on the following file systems:\n"
+"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following file systems:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tampaknya anda tidak memiliki cukup ruang kosong untuk menginstal paket yang "
-"telah anda pilih. Anda membutuhkan lebih banyak ruang di file sistem berikut "
-"ini:\n"
+"Tampaknya anda tidak memiliki cukup ruang kosong untuk menginstal paket yang telah anda pilih. Anda membutuhkan lebih banyak ruang di file sistem berikut ini:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:978 ../packages.py:999 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1057
-#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
-#: ../textw/partition_text.py:1435 ../textw/upgrade_text.py:111
+#: ../packages.py:978
+#: ../packages.py:999
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1057
+#: ../iw/partition_gui.py:358
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
+#: ../textw/partition_text.py:1435
+#: ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
@@ -1425,13 +1461,10 @@ msgstr "Ruang yang Dibutuhkan"
#: ../packages.py:995
msgid ""
-"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
-"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
+"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Anda tampaknya tidak memiliki cukup node file untuk menginstal paket-paket "
-"yang telah anda pilih. Anda membutuhkan lebih banyak node file pada file "
-"sistem berikut ini:\n"
+"Anda tampaknya tidak memiliki cukup node file untuk menginstal paket-paket yang telah anda pilih. Anda membutuhkan lebih banyak node file pada file sistem berikut ini:\n"
"\n"
#: ../packages.py:1000
@@ -1479,9 +1512,7 @@ msgstr "Peringatan! Ini merupakan software pra-rilis"
msgid ""
"Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
"\n"
-"This is not a final release and is not intended for use on production "
-"systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, "
-"and it is not suitable for day to day usage.\n"
+"This is not a final release and is not intended for use on production systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, and it is not suitable for day to day usage.\n"
"\n"
"To report feedback, please visit:\n"
"\n"
@@ -1491,9 +1522,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Terima kasih telah mendownload pra-rilis dari %s.\n"
"\n"
-"Ini bukanlah rilis akhir dan tidak dimaksudkan untuk penggunaan di sistem "
-"produksi. Tujuan dari rilis ini adalah untuk mengumpulkan umpan balik dari "
-"tester, dan ini tidak cocok untuk penggunaan sehari-hari.\n"
+"Ini bukanlah rilis akhir dan tidak dimaksudkan untuk penggunaan di sistem produksi. Tujuan dari rilis ini adalah untuk mengumpulkan umpan balik dari tester, dan ini tidak cocok untuk penggunaan sehari-hari.\n"
"\n"
"Untuk melaporkan umpan balik, silahkan kunjungi:\n"
"\n"
@@ -1505,33 +1534,26 @@ msgstr ""
msgid "_Install anyway"
msgstr "Tetap _Instal"
-#: ../partedUtils.py:186 ../textw/partition_text.py:555
+#: ../partedUtils.py:186
+#: ../textw/partition_text.py:555
msgid "Foreign"
msgstr "Asing"
#: ../partedUtils.py:278
#, python-format
msgid ""
-"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted "
-"DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to "
-"use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss "
-"of ALL DATA on this drive.\n"
+"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
"\n"
"Would you like to reformat this DASD using CDL format?"
msgstr ""
-"Devais %s memiliki format LDL bukan format CDL. DASD dengan format LDL "
-"penggunaannya tidak didukung selama masa instalasi %s. Jika anda ingin "
-"mempergunakan disk ini untuk instalasi, maka disk ini harus diinisiasi ulang "
-"yang mana akan berakibat pada hilangnya SELURUH DATA pada drive ini.\n"
+"Devais %s memiliki format LDL bukan format CDL. DASD dengan format LDL penggunaannya tidak didukung selama masa instalasi %s. Jika anda ingin mempergunakan disk ini untuk instalasi, maka disk ini harus diinisiasi ulang yang mana akan berakibat pada hilangnya SELURUH DATA pada drive ini.\n"
"\n"
"Apakah anda ingin memformat ulang DASD ini mempergunakan format CDL?"
#: ../partedUtils.py:308
#, python-format
msgid ""
-"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this disk for the "
-"installation of %s, it must be re-initialized, causing the loss of ALL DATA "
-"on this drive.\n"
+"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this disk for the installation of %s, it must be re-initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
"\n"
"Would you like to format this drive?"
msgstr ""
@@ -1561,12 +1583,9 @@ msgstr "Silahkan tunggu sementara memformat drive %s...\n"
#: ../partedUtils.py:831
#, python-format
msgid ""
-"The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new "
-"partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this "
-"drive.\n"
+"The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
"\n"
-"This operation will override any previous installation choices about which "
-"drives to ignore.\n"
+"This operation will override any previous installation choices about which drives to ignore.\n"
"\n"
"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
msgstr ""
@@ -1574,23 +1593,20 @@ msgstr ""
#: ../partedUtils.py:888
#, python-format
msgid ""
-"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
-"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
+"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
"\n"
-"This operation will override any previous installation choices about which "
-"drives to ignore.\n"
+"This operation will override any previous installation choices about which drives to ignore.\n"
"\n"
"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:1006 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:1006
+#: ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr "Tidak ditemukan Drive satu pun"
#: ../partedUtils.py:1007
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
+msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:35
@@ -1607,9 +1623,7 @@ msgid "Error - the volume group name %s is not valid."
msgstr "Kesalahan - nama grup volume %s tidak valid."
#: ../partIntfHelpers.py:47
-msgid ""
-"Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. "
-"Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
+msgid "Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:57
@@ -1626,15 +1640,11 @@ msgid "Error - the logical volume name %s is not valid."
msgstr "Kesalahan - nama volume logikal %s tidak valid."
#: ../partIntfHelpers.py:71
-msgid ""
-"Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. "
-"Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
+msgid "Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:94
-msgid ""
-"The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end "
-"with '/', and must contain printable characters and no spaces."
+msgid "The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end with '/', and must contain printable characters and no spaces."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:101
@@ -1663,8 +1673,10 @@ msgstr "Partisi ini merupakan bagian dari grup volume LVM '%s'."
msgid "This partition is part of a LVM volume group."
msgstr "Partisi ini merupakan bagian dari grup volume LVM."
-#: ../partIntfHelpers.py:141 ../partIntfHelpers.py:149
-#: ../partIntfHelpers.py:156 ../partIntfHelpers.py:166
+#: ../partIntfHelpers.py:141
+#: ../partIntfHelpers.py:149
+#: ../partIntfHelpers.py:156
+#: ../partIntfHelpers.py:166
#: ../partIntfHelpers.py:183
msgid "Unable To Delete"
msgstr "Tidak dapat Dihapus"
@@ -1683,12 +1695,8 @@ msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:167
#, python-format
-msgid ""
-"You cannot delete this partition, as it is an extended partition which "
-"contains %s"
-msgstr ""
-"Anda tidak dapat menghapus partisi ini, karena ini merupakan partisi "
-"extended yang berisi %s"
+msgid "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which contains %s"
+msgstr "Anda tidak dapat menghapus partisi ini, karena ini merupakan partisi extended yang berisi %s"
#: ../partIntfHelpers.py:184
msgid ""
@@ -1698,7 +1706,8 @@ msgstr ""
"Anda tidak dapat menghapus partisi ini:\n"
"\n"
-#: ../partIntfHelpers.py:228 ../partIntfHelpers.py:519
+#: ../partIntfHelpers.py:228
+#: ../partIntfHelpers.py:519
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:729
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Konfirmasi Hapus"
@@ -1708,9 +1717,12 @@ msgstr "Konfirmasi Hapus"
msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'."
msgstr "Anda akan menghapus semua partisi pada devais '/dev/%s'."
-#: ../partIntfHelpers.py:232 ../partIntfHelpers.py:520
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:732 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1080
-#: ../iw/osbootwidget.py:104 ../iw/partition_gui.py:1351
+#: ../partIntfHelpers.py:232
+#: ../partIntfHelpers.py:520
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:732
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1080
+#: ../iw/osbootwidget.py:104
+#: ../iw/partition_gui.py:1351
msgid "_Delete"
msgstr "Hapus"
@@ -1729,8 +1741,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../partIntfHelpers.py:307 ../partIntfHelpers.py:320
-#: ../partIntfHelpers.py:346 ../partIntfHelpers.py:357
+#: ../partIntfHelpers.py:307
+#: ../partIntfHelpers.py:320
+#: ../partIntfHelpers.py:346
+#: ../partIntfHelpers.py:357
msgid "Unable To Edit"
msgstr "Tidak dapat Mengedit"
@@ -1738,7 +1752,8 @@ msgstr "Tidak dapat Mengedit"
msgid "You must select a partition to edit"
msgstr "Anda harus memilih partisi untuk diedit"
-#: ../partIntfHelpers.py:320 ../partIntfHelpers.py:358
+#: ../partIntfHelpers.py:320
+#: ../partIntfHelpers.py:358
msgid ""
"You cannot edit this partition:\n"
"\n"
@@ -1748,12 +1763,8 @@ msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:347
#, python-format
-msgid ""
-"You cannot edit this partition, as it is an extended partition which "
-"contains %s"
-msgstr ""
-"Anda tidak dapat mengedit partisi ini, karena partisi ini merupakan partisi "
-"extended yang berisi %s"
+msgid "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which contains %s"
+msgstr "Anda tidak dapat mengedit partisi ini, karena partisi ini merupakan partisi extended yang berisi %s"
#: ../partIntfHelpers.py:379
msgid "Format as Swap?"
@@ -1762,31 +1773,24 @@ msgstr "Format sebagai Swap?"
#: ../partIntfHelpers.py:380
#, python-format
msgid ""
-"/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be "
-"formatted as a Linux swap partition.\n"
+"/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be formatted as a Linux swap partition.\n"
"\n"
"Would you like to format this partition as a swap partition?"
msgstr ""
-"Tipe partisi /dev/%s adalah 0x82 (Linux swap) tapi tampaknya tidak diformat "
-"sebagai partisi Linux swap.\n"
+"Tipe partisi /dev/%s adalah 0x82 (Linux swap) tapi tampaknya tidak diformat sebagai partisi Linux swap.\n"
"\n"
"Apakah anda ingin memformat partisi ini sebagai partisi swap?"
#: ../partIntfHelpers.py:401
-msgid ""
-"You have chosen to use a pre-existing partition for this installation "
-"without formatting it. We recommend that you format this partition to make "
-"sure files from a previous operating system installation do not cause "
-"problems with this installation of Linux. However, if this partition "
-"contains files that you need to keep, such as home directories, then "
-"continue without formatting this partition."
+msgid "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation without formatting it. We recommend that you format this partition to make sure files from a previous operating system installation do not cause problems with this installation of Linux. However, if this partition contains files that you need to keep, such as home directories, then continue without formatting this partition."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:409
msgid "Format?"
msgstr "Format?"
-#: ../partIntfHelpers.py:409 ../iw/partition_gui.py:1004
+#: ../partIntfHelpers.py:409
+#: ../iw/partition_gui.py:1004
msgid "_Modify Partition"
msgstr "_Modifikasi Partisi"
@@ -1801,8 +1805,7 @@ msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:418
#, python-format
msgid ""
-"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. "
-"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s.\n"
+"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -1821,19 +1824,14 @@ msgid ""
"Would you like to continue with your requested partitioning scheme?"
msgstr ""
-#: ../partIntfHelpers.py:447 ../iw/partition_gui.py:660
-msgid ""
-"The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, "
-"destroying all data."
+#: ../partIntfHelpers.py:447
+#: ../iw/partition_gui.py:660
+msgid "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, destroying all data."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:450
-msgid ""
-"Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
-"change these settings."
-msgstr ""
-"Pilih 'Ya' untuk melanjutkan dan mulai memformat partisi, atau 'Tidak' untuk "
-"kembali dan merubah setting kembali."
+msgid "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and change these settings."
+msgstr "Pilih 'Ya' untuk melanjutkan dan mulai memformat partisi, atau 'Tidak' untuk kembali dan merubah setting kembali."
#: ../partIntfHelpers.py:456
msgid "Format Warning"
@@ -1870,8 +1868,7 @@ msgid "Confirm Reset"
msgstr "Konfirmasi Reset"
#: ../partIntfHelpers.py:528
-msgid ""
-"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
+msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
msgstr "Apakah anda yakin ingin me-reset tabel partisi ke status aslinya?"
#: ../partitioning.py:77
@@ -1879,10 +1876,7 @@ msgid "Installation cannot continue."
msgstr "Instalasi tidak dapat dilanjutkan."
#: ../partitioning.py:78
-msgid ""
-"The partitioning options you have chosen have already been activated. You "
-"can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue "
-"with the installation process?"
+msgid "The partitioning options you have chosen have already been activated. You can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue with the installation process?"
msgstr ""
#: ../partitioning.py:108
@@ -1890,51 +1884,35 @@ msgid "Low Memory"
msgstr "Kekurangan Memory"
#: ../partitioning.py:109
-msgid ""
-"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
-"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
-"disk immediately. Is that OK?"
+msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that OK?"
msgstr ""
#: ../partitions.py:761
#, python-format
-msgid ""
-"You have not defined a root partition (/), which is required for "
-"installation of %s to continue."
-msgstr ""
-"Anda belum mendefinisikan partisi root (/), yang mana dibutuhkan untuk "
-"melanjutkan instalasi %s"
+msgid "You have not defined a root partition (/), which is required for installation of %s to continue."
+msgstr "Anda belum mendefinisikan partisi root (/), yang mana dibutuhkan untuk melanjutkan instalasi %s"
#: ../partitions.py:766
#, python-format
-msgid ""
-"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to "
-"install %s."
-msgstr ""
-"Partisi root anda kurang dari 250 megabytes yang mana biasanya terlalu kecil "
-"untuk menginstal %s."
+msgid "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to install %s."
+msgstr "Partisi root anda kurang dari 250 megabytes yang mana biasanya terlalu kecil untuk menginstal %s."
#: ../partitions.py:773
-msgid ""
-"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
-msgstr ""
-"Anda harus membuat partisi /boot/efi dengan tipe FAT dan berukuran 50 "
-"megabyte."
+msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
+msgstr "Anda harus membuat partisi /boot/efi dengan tipe FAT dan berukuran 50 megabyte."
#: ../partitions.py:796
msgid "You must create a PPC PReP Boot partition."
msgstr "Anda harus membuat sebuah partisi PPC PReP Boot."
-#: ../partitions.py:804 ../partitions.py:815
+#: ../partitions.py:804
+#: ../partitions.py:815
#, python-format
-msgid ""
-"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
-"for a normal %s install."
-msgstr ""
-"Partisi %s anda kurang dari %s megabytes yang mana lebih rendah dari yang "
-"direkomendasikan untuk menginstal %s secara normal."
+msgid "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended for a normal %s install."
+msgstr "Partisi %s anda kurang dari %s megabytes yang mana lebih rendah dari yang direkomendasikan untuk menginstal %s secara normal."
-#: ../partitions.py:844 ../partRequests.py:652
+#: ../partitions.py:844
+#: ../partRequests.py:652
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr "Partisi bootable hanya dapat berada di devais RAID1."
@@ -1943,25 +1921,17 @@ msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr "Partisi bootable tidak dapat berada dalam logical volume."
#: ../partitions.py:862
-msgid ""
-"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
-"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
+msgid "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in all cases, it will significantly improve performance for most installations."
msgstr ""
#: ../partitions.py:869
#, python-format
-msgid ""
-"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
-"supports 32 swap devices."
-msgstr ""
-"Anda telah menspesifikasikan lebih dari 32 device swap. Kernel untuk %s "
-"hanya mendukung 32 device swap."
+msgid "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only supports 32 swap devices."
+msgstr "Anda telah menspesifikasikan lebih dari 32 device swap. Kernel untuk %s hanya mendukung 32 device swap."
#: ../partitions.py:880
#, python-format
-msgid ""
-"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
-"system. This could negatively impact performance."
+msgid "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your system. This could negatively impact performance."
msgstr ""
#: ../partitions.py:1167
@@ -1978,16 +1948,12 @@ msgstr ""
#: ../partRequests.py:233
#, python-format
-msgid ""
-"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
-msgstr ""
-"Mount point ini tidak valid. Direktori %s harus berada dalam file system /."
+msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
+msgstr "Mount point ini tidak valid. Direktori %s harus berada dalam file system /."
#: ../partRequests.py:236
#, python-format
-msgid ""
-"The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper "
-"system operation. Please select a different mount point."
+msgid "The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper system operation. Please select a different mount point."
msgstr ""
#: ../partRequests.py:243
@@ -1996,27 +1962,18 @@ msgstr "Mount point ini harus berada dalam file system linux."
#: ../partRequests.py:264
#, python-format
-msgid ""
-"The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
-"point."
+msgid "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount point."
msgstr "Mount point \"%s\" sudah dipakai, pilihlah mount point yang lain."
#: ../partRequests.py:278
#, python-format
-msgid ""
-"The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
-"MB."
-msgstr ""
-"Ukuran partisi %s (%10.2f MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %10.2f MB."
+msgid "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f MB."
+msgstr "Ukuran partisi %s (%10.2f MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %10.2f MB."
#: ../partRequests.py:469
#, python-format
-msgid ""
-"The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
-"of %s MB."
-msgstr ""
-"Ukuran partisi yang diminta (ukuran = %s MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %"
-"s MB."
+msgid "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size of %s MB."
+msgstr "Ukuran partisi yang diminta (ukuran = %s MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %s MB."
#: ../partRequests.py:474
#, python-format
@@ -2042,9 +1999,7 @@ msgstr "Devais RAID dengan tipe %s membutuhkan paling tidak %s anggota."
#: ../partRequests.py:662
#, python-format
-msgid ""
-"This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you "
-"will need to add members to the RAID device."
+msgid "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you will need to add members to the RAID device."
msgstr ""
#: ../rescue.py:123
@@ -2064,51 +2019,58 @@ msgstr "Setup Jaringan"
msgid "Do you want to start the network interfaces on this system?"
msgstr "Apakah anda ingin menjalankan antarmuka jaringan di sistem ini?"
-#: ../rescue.py:223 ../text.py:500
+#: ../rescue.py:223
+#: ../text.py:500
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: ../rescue.py:224 ../text.py:501
+#: ../rescue.py:224
+#: ../text.py:501
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
-msgstr ""
-"Saya tidak dapat kembali ke langkah sebelumnya dari sini. Anda harus "
-"mencobanya kembali."
+msgstr "Saya tidak dapat kembali ke langkah sebelumnya dari sini. Anda harus mencobanya kembali."
-#: ../rescue.py:240 ../rescue.py:275 ../rescue.py:432
+#: ../rescue.py:240
+#: ../rescue.py:275
+#: ../rescue.py:432
msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot."
-msgstr ""
-"Setelah selesai silahkan keluar dari shell dan sistem anda akan di-boot ulang"
+msgstr "Setelah selesai silahkan keluar dari shell dan sistem anda akan di-boot ulang"
-#: ../rescue.py:259 ../rescue.py:328 ../rescue.py:336 ../rescue.py:407
+#: ../rescue.py:259
+#: ../rescue.py:328
+#: ../rescue.py:336
+#: ../rescue.py:407
msgid "Rescue"
msgstr "Penyelamatan"
#: ../rescue.py:260
#, python-format
msgid ""
-"The rescue environment will now attempt to find your Linux installation and "
-"mount it under the directory %s. You can then make any changes required to "
-"your system. If you want to proceed with this step choose 'Continue'. You "
-"can also choose to mount your file systems read-only instead of read-write "
-"by choosing 'Read-Only'.\n"
+"The rescue environment will now attempt to find your Linux installation and mount it under the directory %s. You can then make any changes required to your system. If you want to proceed with this step choose 'Continue'. You can also choose to mount your file systems read-only instead of read-write by choosing 'Read-Only'.\n"
"\n"
-"If for some reason this process fails you can choose 'Skip' and this step "
-"will be skipped and you will go directly to a command shell.\n"
+"If for some reason this process fails you can choose 'Skip' and this step will be skipped and you will go directly to a command shell.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rescue.py:270 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109
-#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:470
+#: ../rescue.py:270
+#: ../iw/partition_gui.py:562
+#: ../loader2/cdinstall.c:109
+#: ../loader2/cdinstall.c:117
+#: ../loader2/driverdisk.c:470
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../rescue.py:270 ../rescue.py:279
+#: ../rescue.py:270
+#: ../rescue.py:279
msgid "Read-Only"
msgstr "Read-Only"
-#: ../rescue.py:270 ../rescue.py:272 ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:254
-#: ../loader2/cdinstall.c:256 ../loader2/method.c:412
+#: ../rescue.py:270
+#: ../rescue.py:272
+#: ../textw/silo_text.py:36
+#: ../textw/upgrade_text.py:123
+#: ../loader2/cdinstall.c:254
+#: ../loader2/cdinstall.c:256
+#: ../loader2/method.c:412
msgid "Skip"
msgstr "Lewati"
@@ -2120,15 +2082,13 @@ msgstr "Sistem yang akan diselamatkan"
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root dari instalasi anda?"
-#: ../rescue.py:305 ../rescue.py:309
+#: ../rescue.py:305
+#: ../rescue.py:309
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
#: ../rescue.py:329
-msgid ""
-"Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press "
-"return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. "
-"The system will reboot automatically when you exit from the shell."
+msgid "Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
#: ../rescue.py:337
@@ -2136,8 +2096,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your system has been mounted under %s.\n"
"\n"
-"Press <return> to get a shell. If you would like to make your system the "
-"root environment, run the command:\n"
+"Press <return> to get a shell. If you would like to make your system the root environment, run the command:\n"
"\n"
"\tchroot %s\n"
"\n"
@@ -2145,8 +2104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sistem anda telah dimounting di bawah %s.\n"
"\n"
-"Tekan <return> untuk mendapatkan shell. Jika anda ingin membuat sistem anda "
-"sebagai root environment, jalankan perintah:\n"
+"Tekan <return> untuk mendapatkan shell. Jika anda ingin membuat sistem anda sebagai root environment, jalankan perintah:\n"
"\n"
"\tchroot %s\n"
"\n"
@@ -2155,11 +2113,9 @@ msgstr ""
#: ../rescue.py:408
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may "
-"be mounted under %s.\n"
+"An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under %s.\n"
"\n"
-"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you "
-"exit from the shell."
+"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
#: ../rescue.py:414
@@ -2167,12 +2123,8 @@ msgid "Rescue Mode"
msgstr "Mode Penyelamatan"
#: ../rescue.py:415
-msgid ""
-"You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system "
-"will reboot automatically when you exit from the shell."
-msgstr ""
-"Anda tidak memiliki partisi Linux. Tekan enter untuk mendapatkan shell. "
-"Sistem akan di-boot ulang secara otomatis ketika anda keluar dari shell."
+msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
+msgstr "Anda tidak memiliki partisi Linux. Tekan enter untuk mendapatkan shell. Sistem akan di-boot ulang secara otomatis ketika anda keluar dari shell."
#: ../rescue.py:429
#, python-format
@@ -2191,11 +2143,14 @@ msgstr "Tidak ada bantuan yang tersedia untuk langkah instalasi ini"
msgid "Save Crash Dump"
msgstr "Simpan Crash Dump"
-#: ../text.py:316 ../text.py:324
+#: ../text.py:316
+#: ../text.py:324
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
-#: ../text.py:316 ../text.py:319 ../text.py:322
+#: ../text.py:316
+#: ../text.py:319
+#: ../text.py:322
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
@@ -2205,19 +2160,12 @@ msgid "%s (C) 2004 Red Hat, Inc."
msgstr "%s (C) 2004 Red Hat, Inc."
#: ../text.py:367
-msgid ""
-" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr ""
-" <F1> untuk bantuan | <Tab> pindah antar elemen | <Space> memilih | <F12> "
-"layar selanjutnya"
+msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <F1> untuk bantuan | <Tab> pindah antar elemen | <Space> memilih | <F12> layar selanjutnya"
#: ../text.py:369
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
-"screen"
-msgstr ""
-" <tab>/<Alt-Tab> pindah antar elemen | <Space> memilih | <F12> layar "
-"selanjutnya"
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <tab>/<Alt-Tab> pindah antar elemen | <Space> memilih | <F12> layar selanjutnya"
#: ../upgradeclass.py:8
msgid "Upgrade Existing System"
@@ -2236,49 +2184,41 @@ msgstr "Mencari"
msgid "Searching for %s installations..."
msgstr "Mencari instalasi %s..."
-#: ../upgrade.py:123 ../upgrade.py:131
+#: ../upgrade.py:123
+#: ../upgrade.py:131
msgid "Dirty File Systems"
msgstr ""
#: ../upgrade.py:124
#, python-format
msgid ""
-"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
-"cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be "
-"checked and shut down cleanly to upgrade.\n"
+"The following file systems for your Linux system were not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be checked and shut down cleanly to upgrade.\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../upgrade.py:132
#, python-format
msgid ""
-"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
-"cleanly. Would you like to mount them anyway?\n"
+"The following file systems for your Linux system were not unmounted cleanly. Would you like to mount them anyway?\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:266 ../upgrade.py:272
+#: ../upgrade.py:266
+#: ../upgrade.py:272
msgid "Mount failed"
msgstr "Gagal me-mount"
#: ../upgrade.py:267
-msgid ""
-"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux "
-"system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
+msgid "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
#: ../upgrade.py:273
-msgid ""
-"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux "
-"system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and "
-"try to upgrade again."
+msgid "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
#: ../upgrade.py:290
msgid ""
-"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
-"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
-"the upgrade.\n"
+"The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -2288,9 +2228,7 @@ msgstr "Symlinks Absolut"
#: ../upgrade.py:307
msgid ""
-"The following are directories which should instead be symbolic links, which "
-"will cause problems with the upgrade. Please return them to their original "
-"state as symbolic links and restart the upgrade.\n"
+"The following are directories which should instead be symbolic links, which will cause problems with the upgrade. Please return them to their original state as symbolic links and restart the upgrade.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -2312,10 +2250,7 @@ msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Mencari paket untuk diupgrade..."
#: ../upgrade.py:375
-msgid ""
-"The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x "
-"database. Please install the errata rpm packages for your release as "
-"described in the release notes and then run the upgrade procedure."
+msgid "The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x database. Please install the errata rpm packages for your release as described in the release notes and then run the upgrade procedure."
msgstr ""
#: ../upgrade.py:402
@@ -2324,40 +2259,25 @@ msgstr "Terjadi kesalahan ketika mencari paket yang akan diupgrade."
#: ../upgrade.py:430
#, python-format
-msgid ""
-"The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which "
-"does not match your previously installed arch of %s. This is likely to not "
-"succeed. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
+msgid "The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which does not match your previously installed arch of %s. This is likely to not succeed. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
#: ../upgrade.py:483
#, python-format
msgid ""
-"This system appears to have third party packages installed that overlap with "
-"packages included in %s. Because these packages overlap, continuing the "
-"upgrade process may cause them to stop functioning properly or may cause "
-"other system instability. Please see the release notes for more "
-"information.\n"
+"This system appears to have third party packages installed that overlap with packages included in %s. Because these packages overlap, continuing the upgrade process may cause them to stop functioning properly or may cause other system instability. Please see the release notes for more information.\n"
"\n"
"Do you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
#: ../upgrade.py:506
#, python-format
-msgid ""
-"This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that "
-"this is not a %s system. Continuing with the upgrade process may leave the "
-"system in an unusable state. Do you wish to continue the upgrade process?"
-msgstr ""
-"Sistem ini tidak memiliki file /etc/redhat-release. Kemungkinan sistem ini "
-"bukan sistem %s. Melanjutkan proses upgrade dapat menyebabkan sistem menjadi "
-"tidak dapat dipakai. Apakah anda ingin melanjutkan proses upgrade?"
+msgid "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that this is not a %s system. Continuing with the upgrade process may leave the system in an unusable state. Do you wish to continue the upgrade process?"
+msgstr "Sistem ini tidak memiliki file /etc/redhat-release. Kemungkinan sistem ini bukan sistem %s. Melanjutkan proses upgrade dapat menyebabkan sistem menjadi tidak dapat dipakai. Apakah anda ingin melanjutkan proses upgrade?"
#: ../upgrade.py:546
#, python-format
-msgid ""
-"You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this "
-"version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
+msgid "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
#: ../urlinstall.py:46
@@ -2365,60 +2285,60 @@ msgid "Connecting..."
msgstr "Menghubungi..."
#: ../vnc.py:54
-#, fuzzy
msgid "Unable to Start X"
-msgstr "Tidak dapat mebaca file!"
+msgstr "Tidak dapat menjalankan X"
#: ../vnc.py:55
-msgid ""
-"X was unable to start on your machine. Would you like to start VNC to "
-"connect to this computer from another computer and perform a graphical "
-"install or continue with a text mode install?"
+msgid "X was unable to start on your machine. Would you like to start VNC to connect to this computer from another computer and perform a graphical install or continue with a text mode install?"
msgstr ""
-#: ../vnc.py:62 ../vnc.py:65
+#: ../vnc.py:62
+#: ../vnc.py:65
msgid "Use text mode"
msgstr ""
#: ../vnc.py:63
-#, fuzzy
msgid "Start VNC"
-msgstr "Memulai VNC"
+msgstr "Menjalankan VNC"
#: ../vnc.py:73
-#, fuzzy
msgid "VNC Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Silo"
+msgstr "Konfigurasi VNC"
#: ../vnc.py:77
-#, fuzzy
msgid "No password"
-msgstr "Password Root"
+msgstr "Tanpa pasword"
#: ../vnc.py:80
-msgid ""
-"A password will prevent unauthorized listeners connecting and monitoring "
-"your installation progress. Please enter a password to be used for the "
-"installation"
+msgid "A password will prevent unauthorized listeners connecting and monitoring your installation progress. Please enter a password to be used for the installation"
msgstr ""
-#: ../vnc.py:88 ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:435
+#: ../vnc.py:88
+#: ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../loader2/urls.c:435
msgid "Password:"
msgstr "Password"
-#: ../vnc.py:89 ../textw/userauth_text.py:45
+#: ../vnc.py:89
+#: ../textw/userauth_text.py:45
msgid "Password (confirm):"
msgstr "Password (konfirmasi):"
-#: ../vnc.py:111 ../textw/userauth_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:146
+#: ../vnc.py:111
+#: ../textw/userauth_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:146
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password Tidak Cocok"
-#: ../vnc.py:112 ../textw/userauth_text.py:67 ../textw/userauth_text.py:147
+#: ../vnc.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:67
+#: ../textw/userauth_text.py:147
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Password yang anda masukkan berbeda. Silahkan coba lagi."
-#: ../vnc.py:117 ../textw/userauth_text.py:61 ../textw/userauth_text.py:138
+#: ../vnc.py:117
+#: ../textw/userauth_text.py:61
+#: ../textw/userauth_text.py:138
msgid "Password Length"
msgstr "Panjang Password"
@@ -2426,16 +2346,14 @@ msgstr "Panjang Password"
msgid "The password must be at least six characters long."
msgstr "Panjang password minimal enam karakter."
-#: ../xsetup.py:55 ../iw/xconfig_gui.py:34 ../textw/xconfig_text.py:22
+#: ../xsetup.py:55
+#: ../iw/xconfig_gui.py:34
+#: ../textw/xconfig_text.py:22
msgid "DDC Probed Monitor"
msgstr "DDC Probed Monitor"
#: ../zfcp.py:27
-msgid ""
-"zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel "
-"(FCP). You need to provide 5 parameters for each device: a 16 bit device "
-"number, a 16bit SCSI ID, a 64 bit World Wide Port Name (WWPN), a 16bit SCSI "
-"LUN and a 64 bit FCP LUN."
+msgid "zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel (FCP). You need to provide 5 parameters for each device: a 16 bit device number, a 16bit SCSI ID, a 64 bit World Wide Port Name (WWPN), a 16bit SCSI LUN and a 64 bit FCP LUN."
msgstr ""
#: ../zfcp.py:29
@@ -2454,7 +2372,8 @@ msgstr "Id SCSI"
msgid "You have not specified a SCSI ID or the ID is invalid."
msgstr "Anda belum menentukan ID SCSI atau ID nya tidak valid."
-#: ../zfcp.py:35 ../textw/zfcp_text.py:102
+#: ../zfcp.py:35
+#: ../textw/zfcp_text.py:102
msgid "WWPN"
msgstr "WWPN"
@@ -2470,7 +2389,8 @@ msgstr "SCSI LUN"
msgid "You have not specified a SCSI LUN or the number is invalid."
msgstr "Anda belum menentukan SCSI LUN atau nomernya tidak valid."
-#: ../zfcp.py:41 ../textw/zfcp_text.py:102
+#: ../zfcp.py:41
+#: ../textw/zfcp_text.py:102
msgid "FCP LUN"
msgstr "FCP LUN"
@@ -2482,18 +2402,17 @@ msgstr "Anda belum menentukan FCP LUN atau nomernya tidak valid."
msgid "Set Root Password"
msgstr "Set Password Root"
-#: ../iw/account_gui.py:41 ../iw/account_gui.py:49 ../iw/account_gui.py:56
-#: ../iw/account_gui.py:65 ../textw/userauth_text.py:71
+#: ../iw/account_gui.py:41
+#: ../iw/account_gui.py:49
+#: ../iw/account_gui.py:56
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#: ../textw/userauth_text.py:71
msgid "Error with Password"
msgstr "Kesalahan dengan Password"
#: ../iw/account_gui.py:42
-msgid ""
-"You must enter your root password and confirm it by typing it a second time "
-"to continue."
-msgstr ""
-"Untuk melanjutkan anda harus memasukkan password root dan mengkonfirmasinya "
-"dengan menuliskannya kembali untuk kedua kalinya"
+msgid "You must enter your root password and confirm it by typing it a second time to continue."
+msgstr "Untuk melanjutkan anda harus memasukkan password root dan mengkonfirmasinya dengan menuliskannya kembali untuk kedua kalinya"
#: ../iw/account_gui.py:50
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
@@ -2503,21 +2422,14 @@ msgstr "Password yang anda masukkan berbeda. Silahkan coba kembali."
msgid "The root password must be at least six characters long."
msgstr "Panjang password root minimal enam karakter."
-#: ../iw/account_gui.py:66 ../textw/userauth_text.py:72
-msgid ""
-"Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for "
-"use in password."
-msgstr ""
-"Password yang diminta mengandung karakter non-ascii yang mana tidak "
-"diijinkan untuk dipergunakan dalam password"
+#: ../iw/account_gui.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:72
+msgid "Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for use in password."
+msgstr "Password yang diminta mengandung karakter non-ascii yang mana tidak diijinkan untuk dipergunakan dalam password"
#: ../iw/account_gui.py:93
-msgid ""
-"The root account is used for administering the system. Enter a password for "
-"the root user."
-msgstr ""
-"Account root dipergunakan untuk administrasi sistem. Masukkan password untuk "
-"user root."
+msgid "The root account is used for administering the system. Enter a password for the root user."
+msgstr "Account root dipergunakan untuk administrasi sistem. Masukkan password untuk user root."
#: ../iw/account_gui.py:110
msgid "Root _Password: "
@@ -2527,7 +2439,8 @@ msgstr "_Password Root:"
msgid "_Confirm: "
msgstr "Konfirmasi: "
-#: ../iw/auth_gui.py:22 ../textw/userauth_text.py:337
+#: ../iw/auth_gui.py:22
+#: ../textw/userauth_text.py:337
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurasi Otentikasi"
@@ -2616,13 +2529,8 @@ msgid "SMB"
msgstr "SMB"
#: ../iw/blpasswidget.py:37
-msgid ""
-"A boot loader password prevents users from changing options passed to the "
-"kernel. For greater system security, it is recommended that you set a "
-"password."
-msgstr ""
-"Password boot loader mencegah user mengubah opsi yang dilewatkan ke kernel. "
-"Untuk meningkatkan keamanan, direkomendasikan anda men-set password."
+msgid "A boot loader password prevents users from changing options passed to the kernel. For greater system security, it is recommended that you set a password."
+msgstr "Password boot loader mencegah user mengubah opsi yang dilewatkan ke kernel. Untuk meningkatkan keamanan, direkomendasikan anda men-set password."
#: ../iw/blpasswidget.py:42
msgid "_Use a boot loader password"
@@ -2637,9 +2545,7 @@ msgid "Enter Boot Loader Password"
msgstr "Masukkan Password Boot Loader"
#: ../iw/blpasswidget.py:105
-msgid ""
-"Enter a boot loader password and then confirm it. (Note that your BIOS "
-"keymap may be different than the actual keymap you are used to.)"
+msgid "Enter a boot loader password and then confirm it. (Note that your BIOS keymap may be different than the actual keymap you are used to.)"
msgstr ""
#: ../iw/blpasswidget.py:112
@@ -2654,19 +2560,19 @@ msgstr "Konfirmasi:"
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Password tidak cocok"
-#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:447
+#: ../iw/blpasswidget.py:140
+#: ../textw/bootloader_text.py:447
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Password tidak cocok"
-#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:457
+#: ../iw/blpasswidget.py:149
+#: ../textw/bootloader_text.py:457
msgid ""
-"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a "
-"longer boot loader password.\n"
+"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a longer boot loader password.\n"
"\n"
"Would you like to continue with this password?"
msgstr ""
-"Password boot loader anda kurang dari enam karakter. Kami merekomendasikan "
-"password boot loader yang lebih panjang.\n"
+"Password boot loader anda kurang dari enam karakter. Kami merekomendasikan password boot loader yang lebih panjang.\n"
"\n"
"Apakah anda ingin melanjutkan dengan password ini?"
@@ -2677,10 +2583,7 @@ msgstr "Pembuatan Disket Boot"
#: ../iw/bootdisk_gui.py:54
#, python-format
msgid ""
-"The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. "
-"A boot diskette allows you to boot your system in the event your bootloader "
-"configuration stops working, if you chose not to install a boot loader, or "
-"if your third-party boot loader does not support Linux.\n"
+"The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. A boot diskette allows you to boot your system in the event your bootloader configuration stops working, if you chose not to install a boot loader, or if your third-party boot loader does not support Linux.\n"
"\n"
"It is highly recommended you create a boot diskette.\n"
msgstr ""
@@ -2697,11 +2600,10 @@ msgstr "Ti_dak. Saya tidak ingin membuat disket boot"
msgid "Advanced Boot Loader Configuration"
msgstr "Konfigurasi Boot Loader Advance"
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:142
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43
+#: ../textw/bootloader_text.py:142
msgid ""
-"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS "
-"can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create "
-"a boot disk when asked later in the install process.\n"
+"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create a boot disk when asked later in the install process.\n"
"\n"
"Would you like to continue and force LBA32 mode?"
msgstr ""
@@ -2715,20 +2617,19 @@ msgid "_Force LBA32 (not normally required)"
msgstr "Paksa LBA32 (normalnya tidak dibutuhkan)"
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:76
-msgid ""
-"If you wish to add default options to the boot command, enter them into the "
-"'General kernel parameters' field."
-msgstr ""
-"Jika anda ingin menambahkan opsi default untuk perintah boot, masukkan ke "
-"dalam field 'Parameter kernel umum'"
+msgid "If you wish to add default options to the boot command, enter them into the 'General kernel parameters' field."
+msgstr "Jika anda ingin menambahkan opsi default untuk perintah boot, masukkan ke dalam field 'Parameter kernel umum'"
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:82
msgid "_General kernel parameters"
msgstr "Parameter kernel umum"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:53
-#: ../textw/bootloader_text.py:125 ../textw/bootloader_text.py:184
-#: ../textw/bootloader_text.py:307 ../textw/bootloader_text.py:399
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:30
+#: ../textw/bootloader_text.py:53
+#: ../textw/bootloader_text.py:125
+#: ../textw/bootloader_text.py:184
+#: ../textw/bootloader_text.py:307
+#: ../textw/bootloader_text.py:399
msgid "Boot Loader Configuration"
msgstr "Konfigurasi Boot Loader"
@@ -2738,13 +2639,11 @@ msgstr "Ubah Boot Loader"
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:93
msgid ""
-"You have selected not to install a boot loader on your system. You will "
-"have to create a boot disk to boot your system with this option.\n"
+"You have selected not to install a boot loader on your system. You will have to create a boot disk to boot your system with this option.\n"
"\n"
"Would you like to continue and not install a boot loader?"
msgstr ""
-"Anda telah memilih untuk tidak menginstal boot loader dalam sistem anda. "
-"Anda harus membuat disk boot untuk mem-boot sistem anda dengan opsi ini.\n"
+"Anda telah memilih untuk tidak menginstal boot loader dalam sistem anda. Anda harus membuat disk boot untuk mem-boot sistem anda dengan opsi ini.\n"
"\n"
"Apakah anda ingin melanjutkan dan tidak menginstal boot loader?"
@@ -2753,14 +2652,8 @@ msgid "C_ontinue with no boot loader"
msgstr "Lanjutkan tanpa boot loader"
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:131
-msgid ""
-"Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the "
-"default boot loader. However, if you do not wish to overwrite your current "
-"boot loader, select \"Do not install a boot loader.\" "
-msgstr ""
-"Silahkan pilih boot loader yang akan dipergunakan oleh komputer. GRUB "
-"merupakan boot loader default. Bagaimanapun juga, jika anda tidak ingin "
-"menimpa boot loader anda saat ini, pilih \"Jangan install boot loader.\""
+msgid "Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the default boot loader. However, if you do not wish to overwrite your current boot loader, select \"Do not install a boot loader.\" "
+msgstr "Silahkan pilih boot loader yang akan dipergunakan oleh komputer. GRUB merupakan boot loader default. Bagaimanapun juga, jika anda tidak ingin menimpa boot loader anda saat ini, pilih \"Jangan install boot loader.\""
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:139
msgid "Use _GRUB as the boot loader"
@@ -2805,8 +2698,7 @@ msgstr "Tidak dapat mengubah urutan Drive untuk LILO"
#: ../iw/bootlocwidget.py:85
msgid "We do not support changing the drive order for use with LILO."
-msgstr ""
-"Kami tidak mendukung perubahan urutan drive yang akan dipergunakan oleh LILO"
+msgstr "Kami tidak mendukung perubahan urutan drive yang akan dipergunakan oleh LILO"
#: ../iw/bootlocwidget.py:92
msgid "Edit Drive Order"
@@ -2814,24 +2706,25 @@ msgstr "Edit Urutan Drive"
#: ../iw/bootlocwidget.py:97
msgid ""
-"Arrange the drives to be in the same order as used by the BIOS. Changing the "
-"drive order may be useful if you have multiple SCSI adapters or both SCSI "
-"and IDE adapters and want to boot from the SCSI device.\n"
+"Arrange the drives to be in the same order as used by the BIOS. Changing the drive order may be useful if you have multiple SCSI adapters or both SCSI and IDE adapters and want to boot from the SCSI device.\n"
"\n"
-"Changing the drive order will change where the installation program locates "
-"the Master Boot Record (MBR)."
+"Changing the drive order will change where the installation program locates the Master Boot Record (MBR)."
msgstr ""
#: ../iw/confirm_gui.py:57
msgid "About to Install"
msgstr ""
-#: ../iw/confirm_gui.py:65 ../iw/confirm_gui.py:95 ../textw/confirm_text.py:35
+#: ../iw/confirm_gui.py:65
+#: ../iw/confirm_gui.py:95
+#: ../textw/confirm_text.py:35
#: ../textw/confirm_text.py:61
msgid "Reboot?"
msgstr "Boot Ulang?"
-#: ../iw/confirm_gui.py:66 ../iw/confirm_gui.py:96 ../textw/confirm_text.py:36
+#: ../iw/confirm_gui.py:66
+#: ../iw/confirm_gui.py:96
+#: ../textw/confirm_text.py:36
#: ../textw/confirm_text.py:62
msgid "The system will be rebooted now."
msgstr "Sistem akan diboot ulang sekarang."
@@ -2844,11 +2737,9 @@ msgstr "Klik selanjutnya untuk memulai instalasi %s."
#: ../iw/confirm_gui.py:80
#, python-format
msgid ""
-"A complete log of the installation can be found in the file '%s' after "
-"rebooting your system.\n"
+"A complete log of the installation can be found in the file '%s' after rebooting your system.\n"
"\n"
-"A kickstart file containing the installation options selected can be found "
-"in the file '%s' after rebooting the system."
+"A kickstart file containing the installation options selected can be found in the file '%s' after rebooting the system."
msgstr ""
#: ../iw/confirm_gui.py:87
@@ -2862,12 +2753,8 @@ msgstr "Klik selanjutnya untuk memulai upgrade %s."
#: ../iw/confirm_gui.py:109
#, python-format
-msgid ""
-"A complete log of the upgrade can be found in the file '%s' after rebooting "
-"your system."
-msgstr ""
-"Catatan lengkap proses upgrade dapat ditemukan di file '%s' setelah sistem "
-"anda di-boot ulang."
+msgid "A complete log of the upgrade can be found in the file '%s' after rebooting your system."
+msgstr "Catatan lengkap proses upgrade dapat ditemukan di file '%s' setelah sistem anda di-boot ulang."
#: ../iw/congrats_gui.py:23
msgid "Congratulations"
@@ -2879,13 +2766,9 @@ msgstr "boo_t ulang"
#: ../iw/congrats_gui.py:56
msgid ""
-"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
-"installation process and press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
+"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the installation process and press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Pindahkan semua media instalasi (disket atau CD-ROM) yang dipergunakan "
-"selama proses instalasi dan tekan tombol \"Booting Ulang\" untuk mem-booting "
-"ulang sistem anda.\n"
+msgstr "Pindahkan semua media instalasi (disket atau CD-ROM) yang dipergunakan selama proses instalasi dan tekan tombol \"Booting Ulang\" untuk mem-booting ulang sistem anda.\n"
#: ../iw/congrats_gui.py:62
#, python-format
@@ -2932,19 +2815,25 @@ msgstr ""
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Ketergantungan yang tidak dapat ditemukan solusinya"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:253
-#: ../iw/package_gui.py:496 ../iw/package_gui.py:673
-#: ../textw/packages_text.py:26 ../textw/packages_text.py:351
+#: ../iw/dependencies_gui.py:34
+#: ../iw/package_gui.py:253
+#: ../iw/package_gui.py:496
+#: ../iw/package_gui.py:673
+#: ../textw/packages_text.py:26
+#: ../textw/packages_text.py:351
#, python-format
msgid "Total install size: %s"
msgstr "Total ukuran instalasi: %s"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:351
-#: ../iw/progress_gui.py:601 ../textw/packages_text.py:382
+#: ../iw/dependencies_gui.py:74
+#: ../iw/progress_gui.py:351
+#: ../iw/progress_gui.py:601
+#: ../textw/packages_text.py:382
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:76 ../textw/packages_text.py:382
+#: ../iw/dependencies_gui.py:76
+#: ../textw/packages_text.py:382
msgid "Requirement"
msgstr "Kebutuhan"
@@ -2960,14 +2849,14 @@ msgstr ""
msgid "I_gnore package dependencies"
msgstr ""
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../textw/desktop_choice_text.py:24
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25
+#: ../textw/desktop_choice_text.py:24
msgid "Package Defaults"
msgstr "Default Paket"
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51
msgid ""
-"The default installation environment includes our recommended package "
-"selection, including:\n"
+"The default installation environment includes our recommended package selection, including:\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -2976,18 +2865,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"\n"
-"After installation, additional software can be added or removed using the "
-"'system-config-packages' tool.\n"
+"After installation, additional software can be added or removed using the 'system-config-packages' tool.\n"
"\n"
-"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like "
-"to install or avoid installing. Check the box below to customize your "
-"installation."
+"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like to install or avoid installing. Check the box below to customize your installation."
msgstr ""
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65
-msgid ""
-"If you would like to change the default package set to be installed you can "
-"choose to customize this below."
+msgid "If you would like to change the default package set to be installed you can choose to customize this below."
msgstr ""
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73
@@ -3002,8 +2886,10 @@ msgstr "Kustomisasi paket software yang akan diinstal"
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
-#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:602
-#: ../iw/progress_gui.py:685 ../textw/partition_text.py:1435
+#: ../iw/driveorderwidget.py:44
+#: ../iw/progress_gui.py:602
+#: ../iw/progress_gui.py:685
+#: ../textw/partition_text.py:1435
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
@@ -3021,9 +2907,7 @@ msgid "_Install %s"
msgstr "_Instal %s"
#: ../iw/examine_gui.py:61
-msgid ""
-"Choose this option to freshly install your system. Existing software and "
-"data may be overwritten depending on your configuration choices."
+msgid "Choose this option to freshly install your system. Existing software and data may be overwritten depending on your configuration choices."
msgstr ""
#: ../iw/examine_gui.py:65
@@ -3032,12 +2916,11 @@ msgstr ""
#: ../iw/examine_gui.py:67
#, python-format
-msgid ""
-"Choose this option if you would like to upgrade your existing %s system. "
-"This option will preserve the existing data on your drives."
+msgid "Choose this option if you would like to upgrade your existing %s system. This option will preserve the existing data on your drives."
msgstr ""
-#: ../iw/examine_gui.py:130 ../iw/pixmapRadioButtonGroup_gui.py:197
+#: ../iw/examine_gui.py:130
+#: ../iw/pixmapRadioButtonGroup_gui.py:197
msgid "The following installed system will be upgraded:"
msgstr "Sistem yang terinstal berikut ini akan diupgrade:"
@@ -3054,9 +2937,7 @@ msgid "Select drive to run fdasd on"
msgstr ""
#: ../iw/fdasd_gui.py:93
-msgid ""
-"Formatting the selected DASD device will destroy all contents of the device. "
-"Do you really want to format the selected DASD device?"
+msgid "Formatting the selected DASD device will destroy all contents of the device. Do you really want to format the selected DASD device?"
msgstr ""
#: ../iw/fdisk_gui.py:26
@@ -3067,48 +2948,49 @@ msgstr "Partisi dengan fdisk"
msgid "Select a drive to partition with fdisk:"
msgstr "Pilih drive yang akan dipartisi dengan fdisk:"
-#: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:173
+#: ../iw/firewall_gui.py:23
+#: ../textw/firewall_text.py:173
msgid "Disabled"
msgstr "tidak aktif"
-#: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:175
-#, fuzzy
+#: ../iw/firewall_gui.py:23
+#: ../textw/firewall_text.py:175
msgid "Warn"
-msgstr "Perhatian"
+msgstr "Peringatan"
-#: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:177
+#: ../iw/firewall_gui.py:23
+#: ../textw/firewall_text.py:177
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: ../iw/firewall_gui.py:27 ../textw/firewall_text.py:29
+#: ../iw/firewall_gui.py:27
+#: ../textw/firewall_text.py:29
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../iw/firewall_gui.py:37 ../textw/firewall_text.py:112
+#: ../iw/firewall_gui.py:37
+#: ../textw/firewall_text.py:112
msgid "Warning - No Firewall"
msgstr "Peringatan - Tanpa Firewall"
-#: ../iw/firewall_gui.py:38 ../textw/firewall_text.py:113
-msgid ""
-"If this system is attached directly to the Internet or is on a large public "
-"network, it is recommended that a firewall be configured to help prevent "
-"unauthorized access. However, you have selected not to configure a "
-"firewall. Choose \"Proceed\" to continue without a firewall."
+#: ../iw/firewall_gui.py:38
+#: ../textw/firewall_text.py:113
+msgid "If this system is attached directly to the Internet or is on a large public network, it is recommended that a firewall be configured to help prevent unauthorized access. However, you have selected not to configure a firewall. Choose \"Proceed\" to continue without a firewall."
msgstr ""
#: ../iw/firewall_gui.py:45
msgid "_Configure Firewall"
msgstr "Konfigurasi Firewall"
-#: ../iw/firewall_gui.py:45 ../iw/xconfig_gui.py:444
+#: ../iw/firewall_gui.py:45
+#: ../iw/xconfig_gui.py:444
#: ../textw/firewall_text.py:120
msgid "_Proceed"
msgstr "_Proses"
-#: ../iw/firewall_gui.py:79 ../textw/firewall_text.py:31
-msgid ""
-"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the "
-"outside world. Would you like to enable a firewall?"
+#: ../iw/firewall_gui.py:79
+#: ../textw/firewall_text.py:31
+msgid "A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the outside world. Would you like to enable a firewall?"
msgstr ""
#: ../iw/firewall_gui.py:90
@@ -3120,25 +3002,20 @@ msgid "_Enable firewall"
msgstr ""
#: ../iw/firewall_gui.py:109
-msgid ""
-"You can use a firewall to allow access to specific services on your computer "
-"from other computers. Which services, if any, do you wish to allow access "
-"to ?"
+msgid "You can use a firewall to allow access to specific services on your computer from other computers. Which services, if any, do you wish to allow access to ?"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:146 ../textw/firewall_text.py:161
-msgid ""
-"Security Enhanced Linux (SELinux) provides finer-grained security controls "
-"than those available in a traditional Linux system. It can be set up in a "
-"disabled state, a state which only warns about things which would be denied, "
-"or a fully active state."
+#: ../iw/firewall_gui.py:146
+#: ../textw/firewall_text.py:161
+msgid "Security Enhanced Linux (SELinux) provides finer-grained security controls than those available in a traditional Linux system. It can be set up in a disabled state, a state which only warns about things which would be denied, or a fully active state."
msgstr ""
#: ../iw/firewall_gui.py:158
msgid "Enable _SELinux?:"
msgstr ""
-#: ../iw/installpath_gui.py:34 ../textw/installpath_text.py:48
+#: ../iw/installpath_gui.py:34
+#: ../textw/installpath_text.py:48
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipe Instalasi"
@@ -3150,15 +3027,19 @@ msgstr "Alamat IP hilang"
msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255"
msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 1 dan 255"
-#: ../iw/ipwidget.py:102 ../iw/ipwidget.py:104
+#: ../iw/ipwidget.py:102
+#: ../iw/ipwidget.py:104
msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255"
msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 0 dan 255"
-#: ../iw/language_gui.py:23 ../textw/language_text.py:38
+#: ../iw/language_gui.py:23
+#: ../textw/language_text.py:38
msgid "Language Selection"
msgstr "Pemilihan Bahasa"
-#: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:373
+#: ../iw/language_gui.py:62
+#: ../textw/language_text.py:39
+#: ../loader2/lang.c:373
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "bahasa apa yang ingin anda pergunakan selama proses instalasi?"
@@ -3186,19 +3067,21 @@ msgstr "Pilih Hanya Default"
msgid "Rese_t"
msgstr "Rese_t"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:108 ../iw/lvm_dialog_gui.py:155
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:166 ../iw/lvm_dialog_gui.py:206
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:282 ../iw/lvm_dialog_gui.py:576
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:643 ../iw/lvm_dialog_gui.py:850
-#: ../textw/partition_text.py:1288 ../textw/partition_text.py:1307
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:108
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:155
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:166
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:206
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:282
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:576
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:643
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:850
+#: ../textw/partition_text.py:1288
+#: ../textw/partition_text.py:1307
msgid "Not enough space"
msgstr "space tidak mencukupi"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:109
-msgid ""
-"The physical extent size cannot be changed because otherwise the space "
-"required by the currently defined logical volumes will be increased to more "
-"than the available space."
+msgid "The physical extent size cannot be changed because otherwise the space required by the currently defined logical volumes will be increased to more than the available space."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:118
@@ -3207,32 +3090,27 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:119
msgid ""
-"This change in the value of the physical extent will require the sizes of "
-"the current logical volume requests to be rounded up in size to an integer "
-"multiple of the physical extent.\n"
+"This change in the value of the physical extent will require the sizes of the current logical volume requests to be rounded up in size to an integer multiple of the physical extent.\n"
"\n"
"This change will take affect immediately."
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:128 ../iw/lvm_dialog_gui.py:188
-#: ../iw/network_gui.py:158 ../iw/network_gui.py:162 ../iw/network_gui.py:185
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:128
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:188
+#: ../iw/network_gui.py:158
+#: ../iw/network_gui.py:162
+#: ../iw/network_gui.py:185
msgid "C_ontinue"
msgstr "Lanjutkan"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:156
#, python-format
-msgid ""
-"The physical extent size cannot be changed because the value selected (%"
-"10.2f MB) is larger than the smallest physical volume (%10.2f MB) in the "
-"volume group."
+msgid "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%10.2f MB) is larger than the smallest physical volume (%10.2f MB) in the volume group."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:167
#, python-format
-msgid ""
-"The physical extent size cannot be changed because the value selected (%"
-"10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume "
-"(%10.2f MB) in the volume group."
+msgid "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume (%10.2f MB) in the volume group."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:181
@@ -3240,26 +3118,20 @@ msgid "Too small"
msgstr "Terlalu kecil"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:182
-msgid ""
-"This change in the value of the physical extent will waste substantial space "
-"on one or more of the physical volumes in the volume group."
+msgid "This change in the value of the physical extent will waste substantial space on one or more of the physical volumes in the volume group."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:207
#, python-format
-msgid ""
-"The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum "
-"logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently "
-"defined logical volumes."
+msgid "The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently defined logical volumes."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:283
-msgid ""
-"You cannot remove this physical volume because otherwise the volume group "
-"will be too small to hold the currently defined logical volumes."
+msgid "You cannot remove this physical volume because otherwise the volume group will be too small to hold the currently defined logical volumes."
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:354 ../textw/partition_text.py:1134
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:354
+#: ../textw/partition_text.py:1134
msgid "Make Logical Volume"
msgstr "Buat Logical Volume"
@@ -3268,11 +3140,13 @@ msgstr "Buat Logical Volume"
msgid "Edit Logical Volume: %s"
msgstr "Edit Logical Volume: %s"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:359 ../textw/partition_text.py:1132
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:359
+#: ../textw/partition_text.py:1132
msgid "Edit Logical Volume"
msgstr "Edit Logical Volume"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:372 ../iw/partition_dialog_gui.py:292
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:372
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:292
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:283
msgid "_Mount Point:"
msgstr "_Mount Point:"
@@ -3281,11 +3155,13 @@ msgstr "_Mount Point:"
msgid "_File System Type:"
msgstr "Tipe _File Sistem:"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:388 ../iw/partition_dialog_gui.py:311
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:388
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:311
msgid "Original File System Type:"
msgstr "Tipe File Sistem Asli:"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:393 ../iw/partition_dialog_gui.py:322
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:393
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:322
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:304
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
@@ -3294,17 +3170,22 @@ msgstr "Tidak diketahui"
msgid "_Logical Volume Name:"
msgstr "Nama _Logical Volume:"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:407 ../textw/partition_text.py:283
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:407
+#: ../textw/partition_text.py:283
msgid "Logical Volume Name:"
msgstr "Nama Logical Volume:"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:415 ../iw/partition_dialog_gui.py:367
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:415
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:367
msgid "_Size (MB):"
msgstr "Ukuran (MB):"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:421 ../iw/partition_dialog_gui.py:384
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:427 ../textw/partition_text.py:298
-#: ../textw/partition_text.py:375 ../textw/partition_text.py:458
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:421
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:384
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:427
+#: ../textw/partition_text.py:298
+#: ../textw/partition_text.py:375
+#: ../textw/partition_text.py:458
#: ../textw/partition_text.py:566
msgid "Size (MB):"
msgstr "Ukuran (MB):"
@@ -3331,41 +3212,43 @@ msgstr "Mount point yang sedang dipakai"
msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another."
msgstr "Mount poin \"%s\" sedang dipakai, silahkan pilih yang lain."
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:543 ../textw/partition_text.py:1256
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:543
+#: ../textw/partition_text.py:1256
msgid "Illegal Logical Volume Name"
msgstr "Nama Logical Volume tidak legal"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:562 ../textw/partition_text.py:1273
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:562
+#: ../textw/partition_text.py:1273
msgid "Illegal logical volume name"
msgstr "Nama logical volume tidak legal"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:563 ../textw/partition_text.py:1274
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:563
+#: ../textw/partition_text.py:1274
#, python-format
msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another."
msgstr "Nama logical volume \"%s\" sudah terpakai. Silahkan pilih nama lain."
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:577
#, python-format
-msgid ""
-"The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume "
-"size (%10.2f MB). To increase this limit you can increase the Physical "
-"Extent size for this Volume Group."
+msgid "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume size (%10.2f MB). To increase this limit you can increase the Physical Extent size for this Volume Group."
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:620 ../iw/partition_dialog_gui.py:179
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:191 ../iw/partition_dialog_gui.py:239
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:210 ../textw/partition_text.py:907
-#: ../textw/partition_text.py:929 ../textw/partition_text.py:1102
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:620
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:179
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:191
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:239
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:210
+#: ../textw/partition_text.py:907
+#: ../textw/partition_text.py:929
+#: ../textw/partition_text.py:1102
#: ../textw/partition_text.py:1327
msgid "Error With Request"
msgstr "Kesalahan Dengan Permintaan"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:851
#, python-format
-msgid ""
-"The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group "
-"only has %g MB. Please either make the volume group larger or make the "
-"logical volume(s) smaller."
+msgid "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group only has %g MB. Please either make the volume group larger or make the logical volume(s) smaller."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:694
@@ -3382,10 +3265,7 @@ msgid "No free space"
msgstr "Tidak ada ruang (space) bebas"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702
-msgid ""
-"There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To "
-"add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the "
-"currently existing logical volumes"
+msgid "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the currently existing logical volumes"
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730
@@ -3412,11 +3292,9 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921
msgid ""
-"At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM "
-"Volume Group.\n"
+"At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM Volume Group.\n"
"\n"
-"Create a partition or RAID array of type \"physical volume (LVM)\" and then "
-"select the \"LVM\" option again."
+"Create a partition or RAID array of type \"physical volume (LVM)\" and then select the \"LVM\" option again."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:932
@@ -3464,16 +3342,22 @@ msgstr "Total Ruang:"
msgid "Logical Volume Name"
msgstr "Nama Logical Volume"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1060 ../iw/partition_gui.py:363
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1060
+#: ../iw/partition_gui.py:363
msgid "Size (MB)"
msgstr "Ukuran (MB)"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1074 ../iw/osbootwidget.py:96 ../iw/zfcp_gui.py:96
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1074
+#: ../iw/osbootwidget.py:96
+#: ../iw/zfcp_gui.py:96
msgid "_Add"
msgstr "T_ambah"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1077 ../iw/network_gui.py:512
-#: ../iw/osbootwidget.py:100 ../iw/partition_gui.py:1350 ../iw/zfcp_gui.py:99
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1077
+#: ../iw/network_gui.py:512
+#: ../iw/osbootwidget.py:100
+#: ../iw/partition_gui.py:1350
+#: ../iw/zfcp_gui.py:99
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
@@ -3485,23 +3369,28 @@ msgstr "Logical Volume"
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasi Mouse"
-#: ../iw/mouse_gui.py:78 ../textw/mouse_text.py:20
+#: ../iw/mouse_gui.py:78
+#: ../textw/mouse_text.py:20
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 dalam DOS)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:79 ../textw/mouse_text.py:21
+#: ../iw/mouse_gui.py:79
+#: ../textw/mouse_text.py:21
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 dalam DOS)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:80 ../textw/mouse_text.py:22
+#: ../iw/mouse_gui.py:80
+#: ../textw/mouse_text.py:22
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/mouse_gui.py:81 ../textw/mouse_text.py:23
+#: ../iw/mouse_gui.py:81
+#: ../textw/mouse_text.py:23
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/mouse_gui.py:91 ../iw/osbootwidget.py:160
+#: ../iw/mouse_gui.py:91
+#: ../iw/osbootwidget.py:160
msgid "_Device"
msgstr "_Device"
@@ -3517,19 +3406,23 @@ msgstr "_Emulasikan 3 tombol"
msgid "Select the appropriate mouse for the system."
msgstr "Pilih mouse yang sesuai untuk sistem."
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:594
+#: ../iw/network_gui.py:27
+#: ../iw/network_gui.py:594
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:596
+#: ../iw/network_gui.py:27
+#: ../iw/network_gui.py:596
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS Utama"
-#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:598
+#: ../iw/network_gui.py:28
+#: ../iw/network_gui.py:598
msgid "Secondary DNS"
msgstr "DNS Kedua"
-#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:600
+#: ../iw/network_gui.py:28
+#: ../iw/network_gui.py:600
msgid "Tertiary DNS"
msgstr "DNS Ketiga"
@@ -3553,27 +3446,30 @@ msgstr "DNS Ketiga"
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../iw/network_gui.py:157 ../iw/network_gui.py:161 ../iw/network_gui.py:165
-#: ../iw/network_gui.py:170 ../iw/network_gui.py:176 ../iw/network_gui.py:180
-#: ../iw/network_gui.py:185 ../iw/zfcp_gui.py:159 ../iw/zfcp_gui.py:223
+#: ../iw/network_gui.py:157
+#: ../iw/network_gui.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:165
+#: ../iw/network_gui.py:170
+#: ../iw/network_gui.py:176
+#: ../iw/network_gui.py:180
+#: ../iw/network_gui.py:185
+#: ../iw/zfcp_gui.py:159
+#: ../iw/zfcp_gui.py:223
#: ../textw/zfcp_text.py:63
msgid "Error With Data"
msgstr "Kesalahan Dengan Data"
#: ../iw/network_gui.py:158
-msgid ""
-"You have not specified a hostname. Depending on your network environment "
-"this may cause problems later."
+msgid "You have not specified a hostname. Depending on your network environment this may cause problems later."
msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:162
#, python-format
-msgid ""
-"You have not specified the field \"%s\". Depending on your network "
-"environment this may cause problems later."
+msgid "You have not specified the field \"%s\". Depending on your network environment this may cause problems later."
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:166 ../textw/network_text.py:410
+#: ../iw/network_gui.py:166
+#: ../textw/network_text.py:410
#, python-format
msgid ""
"The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n"
@@ -3599,12 +3495,9 @@ msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:185
msgid ""
-"You have no active network devices. Your system will not be able to "
-"communicate over a network by default without at least one device active.\n"
+"You have no active network devices. Your system will not be able to communicate over a network by default without at least one device active.\n"
"\n"
-"NOTE: If you have a PCMCIA-based network adapter you should leave it "
-"inactive at this point. When you reboot your system the adapter will be "
-"activated automatically."
+"NOTE: If you have a PCMCIA-based network adapter you should leave it inactive at this point. When you reboot your system the adapter will be activated automatically."
msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:204
@@ -3649,11 +3542,16 @@ msgstr "Konfigurasi %s"
msgid "Active on Boot"
msgstr "Aktifkan pada saat Boot"
-#: ../iw/network_gui.py:455 ../iw/osbootwidget.py:67
-#: ../iw/partition_gui.py:357 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:212 ../textw/bootloader_text.py:283
-#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1435
-#: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207
+#: ../iw/network_gui.py:455
+#: ../iw/osbootwidget.py:67
+#: ../iw/partition_gui.py:357
+#: ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:212
+#: ../textw/bootloader_text.py:283
+#: ../textw/mouse_text.py:38
+#: ../textw/partition_text.py:1435
+#: ../textw/silo_text.py:142
+#: ../textw/silo_text.py:207
msgid "Device"
msgstr "Device"
@@ -3681,7 +3579,8 @@ msgstr "secara _manual"
msgid "(ex. \"host.domain.com\")"
msgstr "(contoh: \"host.domain.com\")"
-#: ../iw/network_gui.py:552 ../loader2/net.c:797
+#: ../iw/network_gui.py:552
+#: ../loader2/net.c:797
msgid "Hostname"
msgstr "Nama host"
@@ -3690,19 +3589,19 @@ msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Setting Lain-lain"
#: ../iw/osbootwidget.py:43
-msgid ""
-"You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will "
-"allow you to select an operating system to boot from the list. To add "
-"additional operating systems, which are not automatically detected, click "
-"'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by "
-"the desired operating system."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/osbootwidget.py:67 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:283 ../textw/silo_text.py:207
-#: ../textw/xconfig_text.py:413 ../textw/xconfig_text.py:420
-#: ../textw/xconfig_text.py:547 ../textw/xconfig_text.py:548
-#: ../textw/xconfig_text.py:567 ../textw/xconfig_text.py:568
+msgid "You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will allow you to select an operating system to boot from the list. To add additional operating systems, which are not automatically detected, click 'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by the desired operating system."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/osbootwidget.py:67
+#: ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:283
+#: ../textw/silo_text.py:207
+#: ../textw/xconfig_text.py:413
+#: ../textw/xconfig_text.py:420
+#: ../textw/xconfig_text.py:547
+#: ../textw/xconfig_text.py:548
+#: ../textw/xconfig_text.py:567
+#: ../textw/xconfig_text.py:568
msgid "Default"
msgstr "Default"
@@ -3715,9 +3614,7 @@ msgid "Image"
msgstr "Image"
#: ../iw/osbootwidget.py:140
-msgid ""
-"Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard "
-"drive and partition number) is the device from which it boots."
+msgid "Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard drive and partition number) is the device from which it boots."
msgstr ""
#: ../iw/osbootwidget.py:152
@@ -3758,12 +3655,11 @@ msgstr ""
#: ../iw/osbootwidget.py:333
#, python-format
-msgid ""
-"This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are "
-"about to install."
+msgid "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are about to install."
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:52 ../textw/packages_text.py:318
+#: ../iw/package_gui.py:52
+#: ../textw/packages_text.py:318
msgid "Individual Package Selection"
msgstr ""
@@ -3808,7 +3704,8 @@ msgstr ""
msgid "_Unselect all in group"
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:471 ../textw/packages_text.py:63
+#: ../iw/package_gui.py:471
+#: ../textw/packages_text.py:63
msgid "Package Group Selection"
msgstr ""
@@ -3823,8 +3720,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/package_gui.py:749
msgid ""
-"A package group can have both Base and Optional package members. Base "
-"packages are always selected as long as the package group is selected.\n"
+"A package group can have both Base and Optional package members. Base packages are always selected as long as the package group is selected.\n"
"\n"
"Select the optional packages to be installed:"
msgstr ""
@@ -3865,7 +3761,8 @@ msgstr ""
msgid "The end cylinder must be greater than the start cylinder."
msgstr "Akhir silinder harus lebih besar dari awal silinder."
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:269 ../textw/partition_text.py:708
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:269
+#: ../textw/partition_text.py:708
msgid "Add Partition"
msgstr "Tambah Partisi"
@@ -3878,7 +3775,8 @@ msgstr "Edit Partisi: /dev/%s"
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edit Partisi"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:301 ../iw/raid_dialog_gui.py:291
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:301
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:291
msgid "File System _Type:"
msgstr "_Tipe File System:"
@@ -3906,7 +3804,9 @@ msgstr "Akhir Silind_er"
msgid "Force to be a _primary partition"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:359 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
+#: ../iw/partition_gui.py:359
+#: ../iw/silo_gui.py:140
+#: ../iw/silo_gui.py:287
#: ../textw/partition_text.py:1435
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
@@ -3915,11 +3815,13 @@ msgstr "Tipe"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ../iw/partition_gui.py:364 ../textw/partition_text.py:1435
+#: ../iw/partition_gui.py:364
+#: ../textw/partition_text.py:1435
msgid "Start"
msgstr "Mulai"
-#: ../iw/partition_gui.py:365 ../textw/partition_text.py:1435
+#: ../iw/partition_gui.py:365
+#: ../textw/partition_text.py:1435
msgid "End"
msgstr "Akhir"
@@ -3939,19 +3841,18 @@ msgstr ""
"Ukuran\n"
"(MB)"
-#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1429
+#: ../iw/partition_gui.py:536
+#: ../textw/partition_text.py:1429
msgid "Partitioning"
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:628
-msgid ""
-"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
+msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:631
#, python-format
-msgid ""
-"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
+msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:637
@@ -3986,25 +3887,31 @@ msgstr ""
msgid "RAID Devices"
msgstr "Devais RAID"
-#: ../iw/partition_gui.py:775 ../iw/partition_gui.py:901
-#: ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:156
+#: ../iw/partition_gui.py:775
+#: ../iw/partition_gui.py:901
+#: ../textw/partition_text.py:93
+#: ../textw/partition_text.py:156
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
-#: ../iw/partition_gui.py:793 ../loader2/hdinstall.c:329
+#: ../iw/partition_gui.py:793
+#: ../loader2/hdinstall.c:329
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard Drive"
-#: ../iw/partition_gui.py:864 ../textw/partition_text.py:138
+#: ../iw/partition_gui.py:864
+#: ../textw/partition_text.py:138
#: ../textw/partition_text.py:177
msgid "Free space"
msgstr "Ruang bebas"
-#: ../iw/partition_gui.py:866 ../textw/partition_text.py:140
+#: ../iw/partition_gui.py:866
+#: ../textw/partition_text.py:140
msgid "Extended"
msgstr "Extended"
-#: ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:142
+#: ../iw/partition_gui.py:868
+#: ../textw/partition_text.py:142
msgid "software RAID"
msgstr "perangkat lunak RAID"
@@ -4012,7 +3919,8 @@ msgstr "perangkat lunak RAID"
msgid "Free"
msgstr "Bebas"
-#: ../iw/partition_gui.py:993 ../textw/partition_text.py:225
+#: ../iw/partition_gui.py:993
+#: ../textw/partition_text.py:225
#, python-format
msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
msgstr ""
@@ -4022,7 +3930,8 @@ msgstr ""
msgid "Warning: %s."
msgstr "Peringatan: %s."
-#: ../iw/partition_gui.py:1184 ../iw/partition_gui.py:1198
+#: ../iw/partition_gui.py:1184
+#: ../iw/partition_gui.py:1198
msgid "Not supported"
msgstr "Tidak disuport"
@@ -4039,9 +3948,7 @@ msgid "No RAID minor device numbers available"
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:1207
-msgid ""
-"A software RAID device cannot be created because all of the available RAID "
-"minor device numbers have been used."
+msgid "A software RAID device cannot be created because all of the available RAID minor device numbers have been used."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:1221
@@ -4051,10 +3958,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:1232
#, python-format
msgid ""
-"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID "
-"device. A RAID device can be configured to provide additional speed and "
-"reliability compared to using an individual drive. For more information on "
-"using RAID devices please consult the %s documentation.\n"
+"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID device. A RAID device can be configured to provide additional speed and reliability compared to using an individual drive. For more information on using RAID devices please consult the %s documentation.\n"
"\n"
"You currently have %s software RAID partition(s) free to use.\n"
"\n"
@@ -4062,9 +3966,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:1243
msgid ""
-"To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software "
-"RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and "
-"mounted.\n"
+"To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and mounted.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -4114,7 +4016,8 @@ msgstr "_LVM"
msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members"
msgstr "Sembunyikan devais RAID/anggota LVM Volume _Group"
-#: ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:1519
+#: ../iw/partition_gui.py:1410
+#: ../textw/partition_text.py:1519
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Mempartisi secara otomatis"
@@ -4133,12 +4036,14 @@ msgstr "Pilih drive yang ingin digunakan untuk instalsi ini:"
#: ../iw/partition_gui.py:1535
msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created"
-msgstr ""
-"Lihat kembali (dan modifikasi jika diperlukan) partisi yang telah dibuat"
-
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:90 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:111
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:113 ../textw/partition_text.py:248
-#: ../textw/partition_text.py:250 ../textw/partition_text.py:252
+msgstr "Lihat kembali (dan modifikasi jika diperlukan) partisi yang telah dibuat"
+
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:90
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:111
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:113
+#: ../textw/partition_text.py:248
+#: ../textw/partition_text.py:250
+#: ../textw/partition_text.py:252
#: ../textw/partition_text.py:277
msgid "<Not Applicable>"
msgstr "<Tidak dapat diaplikasikan>"
@@ -4165,12 +4070,11 @@ msgstr ""
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:332
#, python-format
-msgid ""
-"Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done "
-"by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist."
+msgid "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist."
msgstr ""
-#: ../iw/partmethod_gui.py:25 ../textw/partmethod_text.py:24
+#: ../iw/partmethod_gui.py:25
+#: ../textw/partmethod_text.py:24
msgid "Disk Partitioning Setup"
msgstr ""
@@ -4202,7 +4106,8 @@ msgstr "%s Byte"
msgid "%s Bytes"
msgstr "%s Byte"
-#: ../iw/progress_gui.py:53 ../iw/progress_gui.py:397
+#: ../iw/progress_gui.py:53
+#: ../iw/progress_gui.py:397
msgid "Installing Packages"
msgstr "Menginstal Paket"
@@ -4221,25 +4126,30 @@ msgstr "Mendownload %s"
msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)"
msgstr "Menginstal %s-%s-%s.%s (%s)"
-#: ../iw/progress_gui.py:352 ../iw/progress_gui.py:603
+#: ../iw/progress_gui.py:352
+#: ../iw/progress_gui.py:603
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: ../iw/progress_gui.py:379 ../iw/progress_gui.py:643
+#: ../iw/progress_gui.py:379
+#: ../iw/progress_gui.py:643
#: ../textw/progress_text.py:130
msgid "Status: "
msgstr "Status: "
-#: ../iw/progress_gui.py:419 ../textw/progress_text.py:65
+#: ../iw/progress_gui.py:419
+#: ../textw/progress_text.py:65
#, python-format
msgid "Downloading - %s"
msgstr "Mendownload - %s"
-#: ../iw/progress_gui.py:478 ../iw/progress_gui.py:672
+#: ../iw/progress_gui.py:478
+#: ../iw/progress_gui.py:672
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:484 ../iw/progress_gui.py:674
+#: ../iw/progress_gui.py:484
+#: ../iw/progress_gui.py:674
msgid "Remaining"
msgstr "Sisa"
@@ -4270,14 +4180,13 @@ msgstr "Waktu"
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:250
msgid ""
-"At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID "
-"device.\n"
+"At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID device.\n"
"\n"
-"First create at least two partitions of type \"software RAID\", and then "
-"select the \"RAID\" option again."
+"First create at least two partitions of type \"software RAID\", and then select the \"RAID\" option again."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:264 ../iw/raid_dialog_gui.py:668
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:264
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:668
#: ../textw/partition_text.py:964
msgid "Make RAID Device"
msgstr "Buat Devais RAID"
@@ -4287,7 +4196,8 @@ msgstr "Buat Devais RAID"
msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s"
msgstr "Edit Devais RAID: /dev/md%s"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:269 ../textw/partition_text.py:962
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:269
+#: ../textw/partition_text.py:962
msgid "Edit RAID Device"
msgstr "Edit Devais RAID"
@@ -4312,20 +4222,19 @@ msgid "_Format partition?"
msgstr "_Format partisi?"
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:475
-msgid ""
-"The source drive has no partitions to be cloned. You must first define "
-"partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned."
+msgid "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:479 ../iw/raid_dialog_gui.py:485
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:497 ../iw/raid_dialog_gui.py:510
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:479
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:485
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:497
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:510
msgid "Source Drive Error"
msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:486
msgid ""
-"The source drive selected has partitions on it which are not of type "
-"'software RAID'.\n"
+"The source drive selected has partitions on it which are not of type 'software RAID'.\n"
"\n"
"These partitions will have to be removed before this drive can be cloned. "
msgstr ""
@@ -4333,22 +4242,20 @@ msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:498
#, python-format
msgid ""
-"The source drive selected has partitions which are not constrained to the "
-"drive /dev/%s.\n"
+"The source drive selected has partitions which are not constrained to the drive /dev/%s.\n"
"\n"
-"These partitions will have to be removed or restricted to this drive before "
-"this drive can be cloned. "
+"These partitions will have to be removed or restricted to this drive before this drive can be cloned. "
msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:511
msgid ""
-"The source drive selected has software RAID partition(s) which are members "
-"of an active software RAID device.\n"
+"The source drive selected has software RAID partition(s) which are members of an active software RAID device.\n"
"\n"
"These partitions will have to be removed before this drive can be cloned."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:524 ../iw/raid_dialog_gui.py:530
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:524
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:530
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:543
msgid "Target Drive Error"
msgstr ""
@@ -4365,8 +4272,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:544
#, python-format
msgid ""
-"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the "
-"following reason:\n"
+"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the following reason:\n"
"\n"
"\"%s\"\n"
"\n"
@@ -4407,14 +4313,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Clone Drive Tool\n"
"\n"
-"This tool allows you to significantly reduce the amount of effort required "
-"to setup RAID arrays. The idea is to take a source drive which has been "
-"prepared with the desired partitioning layout, and clone this layout onto "
-"other similar sized drives. Then a RAID device can be created.\n"
+"This tool allows you to significantly reduce the amount of effort required to setup RAID arrays. The idea is to take a source drive which has been prepared with the desired partitioning layout, and clone this layout onto other similar sized drives. Then a RAID device can be created.\n"
"\n"
-"NOTE: The source drive must have partitions which are restricted to be on "
-"that drive only, and can only contain unused software RAID partitions. "
-"Other partition types are not allowed.\n"
+"NOTE: The source drive must have partitions which are restricted to be on that drive only, and can only contain unused software RAID partitions. Other partition types are not allowed.\n"
"\n"
"EVERYTHING on the target drive(s) will be destroyed by this process."
msgstr ""
@@ -4443,7 +4344,9 @@ msgstr "Tidak dapat mebaca file!"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurasi Silo"
-#: ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
+#: ../iw/silo_gui.py:135
+#: ../iw/silo_gui.py:286
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
#: ../textw/upgrade_text.py:112
msgid "Partition"
msgstr "Partisi"
@@ -4472,12 +4375,16 @@ msgstr "Buat boot disk"
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Jangan instal SILO"
-#: ../iw/silo_gui.py:263 ../textw/silo_text.py:207
+#: ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/silo_text.py:207
msgid "Partition type"
msgstr "Tipe Partisi"
-#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:213
-#: ../textw/bootloader_text.py:283 ../textw/silo_text.py:143
+#: ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../iw/silo_gui.py:298
+#: ../textw/bootloader_text.py:213
+#: ../textw/bootloader_text.py:283
+#: ../textw/silo_text.py:143
#: ../textw/silo_text.py:207
msgid "Boot label"
msgstr "Label boot"
@@ -4486,7 +4393,8 @@ msgstr "Label boot"
msgid "Default boot image"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone_gui.py:28 ../textw/timezone_text.py:97
+#: ../iw/timezone_gui.py:28
+#: ../textw/timezone_text.py:97
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Pemilihan Zona Waktu"
@@ -4506,7 +4414,8 @@ msgstr "_Lokasi"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
-#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:27 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:72
+#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:27
+#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:72
msgid "Upgrade Boot Loader Configuration"
msgstr "Upgrade Konfigurasi Boot Loader"
@@ -4518,20 +4427,19 @@ msgstr "Perbar_ui konfigurasi boot loader"
msgid "This will update your current boot loader."
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49
+#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72
+#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49
#, python-format
-msgid ""
-"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s."
+msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76
msgid "This is the recommended option."
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:80 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:57
-msgid ""
-"The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your "
-"system."
+#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:80
+#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:57
+msgid "The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your system."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:89
@@ -4539,9 +4447,7 @@ msgid "_Create new boot loader configuration"
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:91
-msgid ""
-"This will let you create a new boot loader configuration. If you wish to "
-"switch boot loaders, you should choose this."
+msgid "This will let you create a new boot loader configuration. If you wish to switch boot loaders, you should choose this."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:98
@@ -4549,26 +4455,23 @@ msgid "_Skip boot loader updating"
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:99
-msgid ""
-"This will make no changes to boot loader configuration. If you are using a "
-"third party boot loader, you should choose this."
+msgid "This will make no changes to boot loader configuration. If you are using a third party boot loader, you should choose this."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:111
msgid "What would you like to do?"
msgstr "Apa yang ingin anda lakukan?"
-#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:30 ../textw/upgrade_text.py:34
+#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:30
+#: ../textw/upgrade_text.py:34
msgid "Migrate File Systems"
msgstr "Migrasi File System"
-#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55 ../textw/upgrade_text.py:36
+#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55
+#: ../textw/upgrade_text.py:36
#, python-format
msgid ""
-"This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has "
-"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. It "
-"is possible to migrate the ext2 formatted partitions to ext3 without data "
-"loss.\n"
+"This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. It is possible to migrate the ext2 formatted partitions to ext3 without data loss.\n"
"\n"
"Which of these partitions would you like to migrate?"
msgstr ""
@@ -4579,11 +4482,7 @@ msgstr "Upgrade Partisi Swap"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101
#, python-format
-msgid ""
-"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as "
-"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of "
-"swap configured, but you may create additional swap space on one of your "
-"file systems now."
+msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:108
@@ -4608,9 +4507,7 @@ msgstr "Ruang Bebas (MB)"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:166
#, python-format
-msgid ""
-"It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a "
-"size for the swap file:"
+msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:"
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:181
@@ -4622,22 +4519,21 @@ msgid "I _don't want to create a swap file"
msgstr "Saya tidak ingin membuat file swap"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201
-msgid ""
-"It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so "
-"could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish "
-"to continue?"
+msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209 ../textw/upgrade_text.py:178
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209
+#: ../textw/upgrade_text.py:178
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173
-msgid ""
-"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216
+#: ../textw/upgrade_text.py:173
+msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:23
+#: ../iw/xconfig_gui.py:35
+#: ../textw/xconfig_text.py:23
msgid "Unprobed Monitor"
msgstr ""
@@ -4649,15 +4545,18 @@ msgstr ""
msgid "_Color Depth:"
msgstr "Kedalaman Warna:"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:260 ../textw/xconfig_text.py:106
+#: ../iw/xconfig_gui.py:260
+#: ../textw/xconfig_text.py:106
msgid "256 Colors (8 Bit)"
msgstr "256 Warna (8 Bit)"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:261 ../textw/xconfig_text.py:107
+#: ../iw/xconfig_gui.py:261
+#: ../textw/xconfig_text.py:107
msgid "High Color (16 Bit)"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:262 ../textw/xconfig_text.py:108
+#: ../iw/xconfig_gui.py:262
+#: ../textw/xconfig_text.py:108
msgid "True Color (24 Bit)"
msgstr ""
@@ -4693,18 +4592,19 @@ msgstr "_Teks"
msgid "_Graphical"
msgstr "_Grafis"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:413 ../textw/xconfig_text.py:416
+#: ../iw/xconfig_gui.py:413
+#: ../textw/xconfig_text.py:416
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Konfigurasi Monitor"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:438 ../textw/xconfig_text.py:467
+#: ../iw/xconfig_gui.py:438
+#: ../textw/xconfig_text.py:467
msgid "Monitor Unspecified"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:439 ../textw/xconfig_text.py:468
-msgid ""
-"You have not selected a monitor type. It is recommended you choose the "
-"closest matching model in order to have the highest possible display quality."
+#: ../iw/xconfig_gui.py:439
+#: ../textw/xconfig_text.py:468
+msgid "You have not selected a monitor type. It is recommended you choose the closest matching model in order to have the highest possible display quality."
msgstr ""
#: ../iw/xconfig_gui.py:445
@@ -4712,12 +4612,11 @@ msgid "_Choose monitor type"
msgstr "Pilih jenis monitor"
#: ../iw/xconfig_gui.py:625
-msgid ""
-"In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected "
-"settings are not correct for the monitor, select the right settings."
+msgid "In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected settings are not correct for the monitor, select the right settings."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:740 ../iw/xconfig_gui.py:1103
+#: ../iw/xconfig_gui.py:740
+#: ../iw/xconfig_gui.py:1103
msgid "Restore _original values"
msgstr ""
@@ -4747,40 +4646,30 @@ msgstr "video card tidak diketahui"
#: ../iw/xconfig_gui.py:812
#, python-format
-msgid ""
-"An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error "
-"to bugzilla.redhat.com."
+msgid "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error to bugzilla.redhat.com."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:838 ../textw/xconfig_text.py:684
+#: ../iw/xconfig_gui.py:838
+#: ../textw/xconfig_text.py:684
msgid "Unspecified video card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:839 ../textw/xconfig_text.py:685
-msgid ""
-"You need to pick a video card before X configuration can continue. If you "
-"want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' "
-"button."
+#: ../iw/xconfig_gui.py:839
+#: ../textw/xconfig_text.py:685
+msgid "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' button."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:974 ../textw/xconfig_text.py:637
-msgid ""
-"Your system will be setup to use the frame buffer driver for the X Window "
-"System. If you do not want to setup the X Window System, choose 'Skip X "
-"Configuration' below."
+#: ../iw/xconfig_gui.py:974
+#: ../textw/xconfig_text.py:637
+msgid "Your system will be setup to use the frame buffer driver for the X Window System. If you do not want to setup the X Window System, choose 'Skip X Configuration' below."
msgstr ""
#: ../iw/xconfig_gui.py:983
-msgid ""
-"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
-"from the choices below:"
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr ""
#: ../iw/xconfig_gui.py:990
-msgid ""
-"In most cases, the video hardware can be automatically detected. If the "
-"detected settings are not correct for the hardware, select the right "
-"settings."
+msgid "In most cases, the video hardware can be automatically detected. If the detected settings are not correct for the hardware, select the right settings."
msgstr ""
#: ../iw/xconfig_gui.py:1078
@@ -4792,23 +4681,21 @@ msgid "_Skip X configuration"
msgstr "Lewati konfigurasi X"
#: ../iw/zfcp_gui.py:23
-#, fuzzy
msgid "ZFCP Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Silo"
+msgstr "Konfigurasi ZFCP"
#: ../iw/zfcp_gui.py:102
msgid "_Remove"
msgstr ""
-#: ../iw/zfcp_gui.py:109 ../textw/zfcp_text.py:116
-#, fuzzy
+#: ../iw/zfcp_gui.py:109
+#: ../textw/zfcp_text.py:116
msgid "FCP Devices"
-msgstr "Devais"
+msgstr "Devais FCP"
#: ../iw/zfcp_gui.py:121
-#, fuzzy
msgid "Add FCP device"
-msgstr "Tambah Devais"
+msgstr "Tambah Devais FCP"
#: ../iw/zfcp_gui.py:184
#, fuzzy, python-format
@@ -4816,9 +4703,7 @@ msgid "Edit FCP device %s"
msgstr "Edit Devais RAID"
#: ../iw/zfcp_gui.py:240
-msgid ""
-"You're about to remove a FCP disk from your configuration. Are you sure that "
-"you wish to continue?"
+msgid "You're about to remove a FCP disk from your configuration. Are you sure that you wish to continue?"
msgstr ""
#: ../iw/zipl_gui.py:32
@@ -4833,33 +4718,29 @@ msgstr ""
msgid ""
"The z/IPL Boot Loader will now be installed on your system.\n"
"\n"
-"The root partition will be the one you selected previously in the partition "
-"setup.\n"
+"The root partition will be the one you selected previously in the partition setup.\n"
"\n"
-"The kernel used to start the machine will be the one to be installed by "
-"default.\n"
+"The kernel used to start the machine will be the one to be installed by default.\n"
"\n"
-"If you wish to make changes later after the installation feel free to change "
-"the /etc/zipl.conf configuration file.\n"
+"If you wish to make changes later after the installation feel free to change the /etc/zipl.conf configuration file.\n"
"\n"
-"You can now enter any additional kernel parameters which your machine or "
-"your setup may require."
+"You can now enter any additional kernel parameters which your machine or your setup may require."
msgstr ""
-#: ../iw/zipl_gui.py:104 ../textw/zipl_text.py:60
+#: ../iw/zipl_gui.py:104
+#: ../textw/zipl_text.py:60
msgid "Kernel Parameters"
msgstr ""
-#: ../iw/zipl_gui.py:107 ../iw/zipl_gui.py:110
+#: ../iw/zipl_gui.py:107
+#: ../iw/zipl_gui.py:110
msgid "Chandev Parameters"
msgstr ""
#: ../textw/bootdisk_text.py:24
#, python-format
msgid ""
-"The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. "
-"A boot diskette allows you to boot your system in the event your bootloader "
-"configuration stops working.\n"
+"The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. A boot diskette allows you to boot your system in the event your bootloader configuration stops working.\n"
"\n"
"It is highly recommended you create a boot diskette.\n"
"\n"
@@ -4892,20 +4773,14 @@ msgstr "Lewati Boot Loader"
#: ../textw/bootloader_text.py:73
msgid ""
-"You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended "
-"that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot "
-"loader is almost always required in order to reboot your system into Linux "
-"directly from the hard drive.\n"
+"You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot loader is almost always required in order to reboot your system into Linux directly from the hard drive.\n"
"\n"
"Are you sure you want to skip boot loader installation?"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:110 ../textw/silo_text.py:25
-msgid ""
-"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
-"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
-"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this "
-"blank."
+#: ../textw/bootloader_text.py:110
+#: ../textw/silo_text.py:25
+msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:119
@@ -4916,16 +4791,19 @@ msgstr "Paksa mempergunakan LBA32 (biasanya tidak diperlukan)"
msgid "Where do you want to install the boot loader?"
msgstr "Dimana anda ingin menginstal boot loader?"
-#: ../textw/bootloader_text.py:217 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/bootloader_text.py:217
+#: ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:168
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"
-#: ../textw/bootloader_text.py:225 ../textw/silo_text.py:155
+#: ../textw/bootloader_text.py:225
+#: ../textw/silo_text.py:155
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Edit Label Boot"
-#: ../textw/bootloader_text.py:243 ../textw/bootloader_text.py:248
+#: ../textw/bootloader_text.py:243
+#: ../textw/bootloader_text.py:248
msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Label Boot Tidak Valid"
@@ -4937,34 +4815,27 @@ msgstr "Label boot tidak boleh kosong."
msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr "Label boot mengandung karakter ilegal."
-#: ../textw/bootloader_text.py:298 ../textw/fdisk_text.py:41
-#: ../textw/partition_text.py:1440 ../textw/silo_text.py:216
-#: ../textw/silo_text.py:238 ../textw/userauth_text.py:237
+#: ../textw/bootloader_text.py:298
+#: ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/partition_text.py:1440
+#: ../textw/silo_text.py:216
+#: ../textw/silo_text.py:238
+#: ../textw/userauth_text.py:237
#: ../textw/zfcp_text.py:109
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: ../textw/bootloader_text.py:302
#, python-format
-msgid ""
-"The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. You need "
-"to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label "
-"you want to use for each of them."
-msgstr ""
-"Boot manager %s dapat dipergunakan untuk memboot sistem operasi lainnya. "
-"Anda dapat memberitahu saya partisi mana yang ingin anda buat bootable dan "
-"label apa yang ingin anda pergunakan untuk partisi tersebut."
+msgid "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "Boot manager %s dapat dipergunakan untuk memboot sistem operasi lainnya. Anda dapat memberitahu saya partisi mana yang ingin anda buat bootable dan label apa yang ingin anda pergunakan untuk partisi tersebut."
#: ../textw/bootloader_text.py:315
-msgid ""
-" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
+msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:394
-msgid ""
-"A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
-"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is "
-"not necessary for more casual users."
+msgid "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is not necessary for more casual users."
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:404
@@ -5003,8 +4874,7 @@ msgstr "<Enter> untuk keluar"
#: ../textw/complete_text.py:30
msgid ""
-"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
-"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
+"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -5026,11 +4896,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/complete_text.py:41
#, python-format
msgid ""
-"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
-"com/errata/.\n"
+"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat.com/errata/.\n"
"\n"
-"Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
-"www.redhat.com/docs/."
+"Information on using your system is available in the %s manuals at http://www.redhat.com/docs/."
msgstr ""
#: ../textw/complete_text.py:47
@@ -5047,22 +4915,35 @@ msgstr "Proses instalasi akan dimulai"
#: ../textw/confirm_text.py:23
#, python-format
-msgid ""
-"A complete log of your installation will be in %s after rebooting your "
-"system. You may want to keep this file for later reference."
-msgstr ""
-
-#: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:28
-#: ../textw/confirm_text.py:52 ../textw/confirm_text.py:54
-#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:382
-#: ../loader2/driverdisk.c:268 ../loader2/driverdisk.c:299
-#: ../loader2/driverdisk.c:388 ../loader2/driverselect.c:73
-#: ../loader2/driverselect.c:187 ../loader2/driverselect.c:213
-#: ../loader2/hdinstall.c:329 ../loader2/hdinstall.c:383 ../loader2/kbd.c:125
-#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:839 ../loader2/loader.c:861
-#: ../loader2/net.c:192 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:524
-#: ../loader2/net.c:1052 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/urls.c:255
+msgid "A complete log of your installation will be in %s after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/confirm_text.py:26
+#: ../textw/confirm_text.py:28
+#: ../textw/confirm_text.py:52
+#: ../textw/confirm_text.py:54
+#: ../textw/constants_text.py:44
+#: ../textw/silo_text.py:110
+#: ../textw/userauth_text.py:202
+#: ../loader2/cdinstall.c:382
+#: ../loader2/driverdisk.c:268
+#: ../loader2/driverdisk.c:299
+#: ../loader2/driverdisk.c:388
+#: ../loader2/driverselect.c:73
+#: ../loader2/driverselect.c:187
+#: ../loader2/driverselect.c:213
+#: ../loader2/hdinstall.c:329
+#: ../loader2/hdinstall.c:383
+#: ../loader2/kbd.c:125
+#: ../loader2/loader.c:326
+#: ../loader2/loader.c:839
+#: ../loader2/loader.c:861
+#: ../loader2/net.c:192
+#: ../loader2/net.c:230
+#: ../loader2/net.c:524
+#: ../loader2/net.c:1052
+#: ../loader2/nfsinstall.c:54
+#: ../loader2/urls.c:255
#: ../loader2/urls.c:445
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
@@ -5073,20 +4954,15 @@ msgstr ""
#: ../textw/confirm_text.py:49
#, python-format
-msgid ""
-"A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. "
-"You may want to keep this file for later reference."
+msgid "A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr ""
#: ../textw/desktop_choice_text.py:27
#, python-format
msgid ""
-"The default installation environment includes our recommended package "
-"selection. After installation, additional software can be added or removed "
-"using the 'system-config-packages' tool.\n"
+"The default installation environment includes our recommended package selection. After installation, additional software can be added or removed using the 'system-config-packages' tool.\n"
"\n"
-"However %s ships with many more applications, and you may customize the "
-"selection of software installed if you want."
+"However %s ships with many more applications, and you may customize the selection of software installed if you want."
msgstr ""
#: ../textw/desktop_choice_text.py:37
@@ -5109,7 +4985,8 @@ msgstr "Edit Partisi"
msgid "Format DASD"
msgstr ""
-#: ../textw/fdasd_text.py:50 ../textw/fdisk_text.py:39
+#: ../textw/fdasd_text.py:50
+#: ../textw/fdisk_text.py:39
msgid "Disk Setup"
msgstr "Setup Disk"
@@ -5129,9 +5006,7 @@ msgstr ""
#: ../textw/fdasd_text.py:101
msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem or use "
-"dasdfmt.\n"
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem or use dasdfmt.\n"
"\n"
"Back to the fdasd screen?"
msgstr ""
@@ -5156,7 +5031,8 @@ msgstr "Tanpa firewall"
msgid "Allow incoming:"
msgstr ""
-#: ../textw/firewall_text.py:86 ../textw/language_text.py:145
+#: ../textw/firewall_text.py:86
+#: ../textw/language_text.py:145
msgid "Invalid Choice"
msgstr ""
@@ -5170,9 +5046,7 @@ msgid "Customize Firewall Configuration"
msgstr "Konfigurasi nama host"
#: ../textw/firewall_text.py:94
-msgid ""
-"With a firewall, you may wish to allow access to specific services on your "
-"computer from others. Allow access to which services?"
+msgid "With a firewall, you may wish to allow access to specific services on your computer from others. Allow access to which services?"
msgstr ""
#: ../textw/firewall_text.py:159
@@ -5256,11 +5130,13 @@ msgstr "Netmask"
msgid "Point to Point (IP)"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:75 ../loader2/net.c:187
+#: ../textw/network_text.py:75
+#: ../loader2/net.c:187
msgid "ESSID"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:76 ../loader2/net.c:188
+#: ../textw/network_text.py:76
+#: ../loader2/net.c:188
msgid "Encryption Key"
msgstr ""
@@ -5328,14 +5204,11 @@ msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfigurasi nama host"
#: ../textw/network_text.py:377
-msgid ""
-"If your system is part of a larger network where hostnames are assigned by "
-"DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter in "
-"a hostname for your system. If you do not, your system will be known as "
-"'localhost.'"
+msgid "If your system is part of a larger network where hostnames are assigned by DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter in a hostname for your system. If you do not, your system will be known as 'localhost.'"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:403 ../textw/network_text.py:409
+#: ../textw/network_text.py:403
+#: ../textw/network_text.py:409
msgid "Invalid Hostname"
msgstr "Nama host tidak valid"
@@ -5348,8 +5221,7 @@ msgid "Select individual packages"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:73
-msgid ""
-"<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen"
+msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:117
@@ -5374,8 +5246,7 @@ msgid "Total size"
msgstr "Ukuran total"
#: ../textw/packages_text.py:326
-msgid ""
-" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:374
@@ -5383,10 +5254,7 @@ msgid "Package Dependencies"
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:376
-msgid ""
-"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
-"not selected. If you just select OK all of those required packages will be "
-"installed."
+msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select OK all of those required packages will be installed."
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:397
@@ -5492,32 +5360,38 @@ msgstr ""
msgid "File System Option:"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:574 ../textw/partition_text.py:812
-#: ../textw/partition_text.py:1049 ../textw/partition_text.py:1219
+#: ../textw/partition_text.py:574
+#: ../textw/partition_text.py:812
+#: ../textw/partition_text.py:1049
+#: ../textw/partition_text.py:1219
#, python-format
msgid "Format as %s"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:576 ../textw/partition_text.py:814
-#: ../textw/partition_text.py:1051 ../textw/partition_text.py:1221
+#: ../textw/partition_text.py:576
+#: ../textw/partition_text.py:814
+#: ../textw/partition_text.py:1051
+#: ../textw/partition_text.py:1221
#, python-format
msgid "Migrate to %s"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:578 ../textw/partition_text.py:816
-#: ../textw/partition_text.py:1053 ../textw/partition_text.py:1223
+#: ../textw/partition_text.py:578
+#: ../textw/partition_text.py:816
+#: ../textw/partition_text.py:1053
+#: ../textw/partition_text.py:1223
msgid "Leave unchanged"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:594 ../textw/partition_text.py:789
-#: ../textw/partition_text.py:1029 ../textw/partition_text.py:1199
+#: ../textw/partition_text.py:594
+#: ../textw/partition_text.py:789
+#: ../textw/partition_text.py:1029
+#: ../textw/partition_text.py:1199
msgid "File System Options"
msgstr ""
#: ../textw/partition_text.py:597
-msgid ""
-"Please choose how you would like to prepare the file system on this "
-"partition."
+msgid "Please choose how you would like to prepare the file system on this partition."
msgstr ""
#: ../textw/partition_text.py:605
@@ -5548,7 +5422,8 @@ msgstr ""
msgid "LVM Volume Groups can only be edited in the graphical installer."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:844 ../textw/partition_text.py:897
+#: ../textw/partition_text.py:844
+#: ../textw/partition_text.py:897
msgid "Invalid Entry for Partition Size"
msgstr ""
@@ -5572,7 +5447,8 @@ msgstr ""
msgid "At least two software RAID partitions are needed."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1015 ../textw/partition_text.py:1186
+#: ../textw/partition_text.py:1015
+#: ../textw/partition_text.py:1186
msgid "Format partition?"
msgstr ""
@@ -5600,16 +5476,12 @@ msgstr "Isikan nama logical volume."
#: ../textw/partition_text.py:1289
#, python-format
-msgid ""
-"The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume "
-"size (%10.2f MB). "
+msgid "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume size (%10.2f MB). "
msgstr ""
#: ../textw/partition_text.py:1308
#, python-format
-msgid ""
-"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in "
-"the volume group (%10.2f MB)."
+msgid "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in the volume group (%10.2f MB)."
msgstr ""
#: ../textw/partition_text.py:1362
@@ -5636,7 +5508,8 @@ msgstr "Logical Volume"
msgid "New"
msgstr "Buat baru"
-#: ../textw/partition_text.py:1441 ../textw/userauth_text.py:236
+#: ../textw/partition_text.py:1441
+#: ../textw/userauth_text.py:236
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@@ -5645,11 +5518,8 @@ msgid "RAID"
msgstr "RAID"
#: ../textw/partition_text.py:1445
-msgid ""
-" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
-msgstr ""
-" F1-Bantuan F2-Baru F3-Edit F4-Hapus F5-Reset F12-"
-"OK "
+msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
+msgstr " F1-Bantuan F2-Baru F3-Edit F4-Hapus F5-Reset F12-OK "
#: ../textw/partition_text.py:1474
msgid "No Root Partition"
@@ -5711,7 +5581,8 @@ msgstr ""
msgid "Remaining: "
msgstr "Sisa: "
-#: ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112
+#: ../textw/silo_text.py:39
+#: ../textw/silo_text.py:112
#: ../textw/silo_text.py:224
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurasi SILO"
@@ -5729,14 +5600,8 @@ msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
#: ../textw/silo_text.py:219
-msgid ""
-"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
-"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
-msgstr ""
-"Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem "
-"operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk "
-"boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi"
+msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi"
#: ../textw/timezone_text.py:79
msgid "What time zone are you located in?"
@@ -5757,11 +5622,7 @@ msgstr "Buat konfigurasi boot loader baru"
#: ../textw/upgrade_text.py:94
#, python-format
-msgid ""
-"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as "
-"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of "
-"swap configured, but you may create additional swap space on one of your "
-"file systems now."
+msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now."
msgstr ""
#: ../textw/upgrade_text.py:112
@@ -5800,8 +5661,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"One or more existing Linux installations have been found on your system.\n"
"\n"
-"Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly "
-"install your system."
+"Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly install your system."
msgstr ""
#: ../textw/upgrade_text.py:246
@@ -5809,10 +5669,7 @@ msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr ""
#: ../textw/upgrade_text.py:247
-msgid ""
-"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
-"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
-"like to customize the set of packages that will be upgraded?"
+msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:29
@@ -5820,10 +5677,7 @@ msgid "Root Password"
msgstr "Password Root"
#: ../textw/userauth_text.py:31
-msgid ""
-"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
-"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
-"critical part of system security!"
+msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:62
@@ -5850,7 +5704,8 @@ msgstr "Password"
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Password (konfirmasi)"
-#: ../textw/userauth_text.py:113 ../textw/userauth_text.py:222
+#: ../textw/userauth_text.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:222
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
@@ -5874,20 +5729,18 @@ msgstr ""
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:155 ../textw/userauth_text.py:162
+#: ../textw/userauth_text.py:155
+#: ../textw/userauth_text.py:162
#: ../textw/userauth_text.py:170
msgid "User Exists"
msgstr "User sudah ada"
#: ../textw/userauth_text.py:156
-msgid ""
-"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
-msgstr ""
-"User root sudah dikonfigurasi. Anda tidak perlu menambahkan user ini di sini."
+msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr "User root sudah dikonfigurasi. Anda tidak perlu menambahkan user ini di sini."
#: ../textw/userauth_text.py:163
-msgid ""
-"This system user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:171
@@ -5895,10 +5748,7 @@ msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:198
-msgid ""
-"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
-"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
-"your system's configuration."
+msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:209
@@ -5906,17 +5756,15 @@ msgid "User Account Setup"
msgstr "Setup Account User"
#: ../textw/userauth_text.py:211
-msgid ""
-"What other user accounts would you like to have on the system? You should "
-"have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems "
-"can have any number of accounts set up."
+msgid "What other user accounts would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:222
msgid "User name"
msgstr "Nama user"
-#: ../textw/userauth_text.py:236 ../textw/zfcp_text.py:108
+#: ../textw/userauth_text.py:236
+#: ../textw/zfcp_text.py:108
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"
@@ -6030,9 +5878,12 @@ msgstr ""
msgid "Color Depth:"
msgstr "Kedalaman Warna:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:142 ../textw/xconfig_text.py:149
-#: ../textw/xconfig_text.py:427 ../textw/xconfig_text.py:438
-#: ../textw/xconfig_text.py:657 ../textw/xconfig_text.py:664
+#: ../textw/xconfig_text.py:142
+#: ../textw/xconfig_text.py:149
+#: ../textw/xconfig_text.py:427
+#: ../textw/xconfig_text.py:438
+#: ../textw/xconfig_text.py:657
+#: ../textw/xconfig_text.py:664
msgid "Change"
msgstr "Ubah"
@@ -6044,11 +5895,13 @@ msgstr "Resolusi:"
msgid "Default Desktop:"
msgstr "Desktop Default:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
+#: ../textw/xconfig_text.py:159
+#: ../textw/xconfig_text.py:168
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../textw/xconfig_text.py:161 ../textw/xconfig_text.py:170
+#: ../textw/xconfig_text.py:161
+#: ../textw/xconfig_text.py:170
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
@@ -6106,8 +5959,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter the sync rates for your monitor. \n"
"\n"
-"NOTE - it is not usually necessary to edit sync rates manually, and care "
-"should be taken to make sure the values entered are accurate."
+"NOTE - it is not usually necessary to edit sync rates manually, and care should be taken to make sure the values entered are accurate."
msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:286
@@ -6120,9 +5972,7 @@ msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:419
#, python-format
-msgid ""
-"Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the "
-"probed values."
+msgid "Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the probed values."
msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:423
@@ -6151,9 +6001,7 @@ msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:544
#, python-format
-msgid ""
-"Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset "
-"the selection to the card the installer detected in your system."
+msgid "Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset the selection to the card the installer detected in your system."
msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:562
@@ -6162,9 +6010,7 @@ msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:563
#, python-format
-msgid ""
-"Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%"
-"s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card."
+msgid "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card."
msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:629
@@ -6206,17 +6052,15 @@ msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../textw/zipl_text.py:24
-msgid ""
-"The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is "
-"complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters "
-"which your machine or your setup may require."
+msgid "The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters which your machine or your setup may require."
msgstr ""
#: ../textw/zipl_text.py:56
msgid "z/IPL Configuration"
msgstr ""
-#: ../textw/zipl_text.py:64 ../textw/zipl_text.py:68
+#: ../textw/zipl_text.py:64
+#: ../textw/zipl_text.py:68
msgid "Chandev line "
msgstr ""
@@ -6225,9 +6069,7 @@ msgid "_Custom"
msgstr ""
#: ../installclasses/custom.py:13
-msgid ""
-"Select this installation type to gain complete control over the installation "
-"process, including software package selection and partitioning."
+msgid "Select this installation type to gain complete control over the installation process, including software package selection and partitioning."
msgstr ""
#: ../installclasses/personal_desktop.py:11
@@ -6235,10 +6077,7 @@ msgid "_Personal Desktop"
msgstr "Desktop _Personal"
#: ../installclasses/personal_desktop.py:13
-msgid ""
-"Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to "
-"install a graphical desktop environment and create a system ideal for home "
-"or desktop use."
+msgid "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to install a graphical desktop environment and create a system ideal for home or desktop use."
msgstr ""
#: ../installclasses/personal_desktop.py:18
@@ -6253,11 +6092,13 @@ msgid ""
"\tGames\n"
msgstr ""
-#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11
+#: ../installclasses/rhel_as.py:9
+#: ../installclasses/rhel_as.py:11
msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
msgstr ""
-#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16
+#: ../installclasses/rhel_as.py:16
+#: ../installclasses/rhel_es.py:16
msgid ""
"\tDesktop shell (GNOME)\n"
"\tAdministration Tools\n"
@@ -6266,19 +6107,23 @@ msgid ""
"\tWindows File Server (SMB)\n"
msgstr ""
-#: ../installclasses/rhel_desktop.py:9 ../installclasses/rhel_desktop.py:11
+#: ../installclasses/rhel_desktop.py:9
+#: ../installclasses/rhel_desktop.py:11
msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
msgstr ""
-#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11
+#: ../installclasses/rhel_es.py:9
+#: ../installclasses/rhel_es.py:11
msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
msgstr ""
-#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11
+#: ../installclasses/rhel_ws.py:9
+#: ../installclasses/rhel_ws.py:11
msgid "Red Hat Enterprise Linux WS"
msgstr ""
-#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:14
+#: ../installclasses/rhel_ws.py:16
+#: ../installclasses/workstation.py:14
msgid ""
"\tDesktop shell (GNOME)\n"
"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n"
@@ -6296,10 +6141,7 @@ msgid "_Server"
msgstr "_Server"
#: ../installclasses/server.py:13
-msgid ""
-"Select this installation type if you would like to set up file sharing, "
-"print sharing, and Web services. Additional services can also be enabled, "
-"and you can choose whether or not to install a graphical environment."
+msgid "Select this installation type if you would like to set up file sharing, print sharing, and Web services. Additional services can also be enabled, and you can choose whether or not to install a graphical environment."
msgstr ""
#: ../installclasses/workstation.py:8
@@ -6307,49 +6149,45 @@ msgid "_Workstation"
msgstr ""
#: ../installclasses/workstation.py:10
-msgid ""
-"This option installs a graphical desktop environment with tools for software "
-"development and system administration. "
+msgid "This option installs a graphical desktop environment with tools for software development and system administration. "
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:109
+#: ../loader2/cdinstall.c:88
+#: ../loader2/cdinstall.c:109
#: ../loader2/mediacheck.c:272
msgid "Media Check"
msgstr "Cek Media"
-#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:91
-#: ../loader2/cdinstall.c:109 ../loader2/cdinstall.c:117
+#: ../loader2/cdinstall.c:88
+#: ../loader2/cdinstall.c:91
+#: ../loader2/cdinstall.c:109
+#: ../loader2/cdinstall.c:117
#: ../loader2/method.c:412
msgid "Test"
msgstr "Uji"
-#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:92
+#: ../loader2/cdinstall.c:88
+#: ../loader2/cdinstall.c:92
msgid "Eject CD"
msgstr "Keluarkan CD"
#: ../loader2/cdinstall.c:89
#, c-format
-msgid ""
-"Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the "
-"CD and insert another for testing."
+msgid "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the CD and insert another for testing."
msgstr ""
#: ../loader2/cdinstall.c:110
#, c-format
msgid ""
-"If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s"
-"\". You do not have to test all CDs, although it is recommended you do so at "
-"least once.\n"
+"If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s\". You do not have to test all CDs, although it is recommended you do so at least once.\n"
"\n"
-"To begin the installation process insert CD #1 into the drive and press \"%s"
-"\"."
+"To begin the installation process insert CD #1 into the drive and press \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:133 ../loader2/cdinstall.c:376
+#: ../loader2/cdinstall.c:133
+#: ../loader2/cdinstall.c:376
#, c-format
-msgid ""
-"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
-"and press %s to retry."
+msgid "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD and press %s to retry."
msgstr ""
#: ../loader2/cdinstall.c:253
@@ -6366,9 +6204,7 @@ msgstr ""
#: ../loader2/cdinstall.c:371
#, c-format
-msgid ""
-"No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD "
-"and press %s to retry."
+msgid "No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD and press %s to retry."
msgstr ""
#: ../loader2/cdinstall.c:381
@@ -6379,7 +6215,8 @@ msgstr "CD Tidak Ditemukan"
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "Tidak dapat menemukan file kickstart dalam CDROM."
-#: ../loader2/driverdisk.c:123 ../loader2/firewire.c:50
+#: ../loader2/driverdisk.c:123
+#: ../loader2/firewire.c:50
msgid "Loading"
msgstr ""
@@ -6387,20 +6224,17 @@ msgstr ""
msgid "Reading driver disk..."
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:262 ../loader2/driverdisk.c:294
+#: ../loader2/driverdisk.c:262
+#: ../loader2/driverdisk.c:294
msgid "Driver Disk Source"
msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:263
-msgid ""
-"You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. "
-"Which would you like to use?"
+msgid "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. Which would you like to use?"
msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:295
-msgid ""
-"There are multiple partitions on this device which could contain the driver "
-"disk image. Which would you like to use?"
+msgid "There are multiple partitions on this device which could contain the driver disk image. Which would you like to use?"
msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:338
@@ -6444,10 +6278,7 @@ msgid "Load another disk"
msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:471
-msgid ""
-"No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would "
-"you like to manually select the driver, continue anyway, or load another "
-"driver disk?"
+msgid "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would you like to manually select the driver, continue anyway, or load another driver disk?"
msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:513
@@ -6466,12 +6297,19 @@ msgstr ""
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:577 ../loader2/driverdisk.c:610
-#: ../loader2/hdinstall.c:469 ../loader2/kickstart.c:118
-#: ../loader2/kickstart.c:128 ../loader2/kickstart.c:171
-#: ../loader2/kickstart.c:405 ../loader2/modules.c:919 ../loader2/net.c:882
-#: ../loader2/net.c:905 ../loader2/nfsinstall.c:247
-#: ../loader2/urlinstall.c:431 ../loader2/urlinstall.c:440
+#: ../loader2/driverdisk.c:577
+#: ../loader2/driverdisk.c:610
+#: ../loader2/hdinstall.c:469
+#: ../loader2/kickstart.c:118
+#: ../loader2/kickstart.c:128
+#: ../loader2/kickstart.c:171
+#: ../loader2/kickstart.c:405
+#: ../loader2/modules.c:919
+#: ../loader2/net.c:882
+#: ../loader2/net.c:905
+#: ../loader2/nfsinstall.c:247
+#: ../loader2/urlinstall.c:431
+#: ../loader2/urlinstall.c:440
#: ../loader2/urlinstall.c:451
msgid "Kickstart Error"
msgstr ""
@@ -6483,18 +6321,12 @@ msgstr ""
#: ../loader2/driverdisk.c:611
#, c-format
-msgid ""
-"The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk "
-"command: %s:%s"
+msgid "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk command: %s:%s"
msgstr ""
#: ../loader2/driverselect.c:60
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter any parameters which you wish to pass to the %s module "
-"separated by spaces. If you don't know what parameters to supply, skip this "
-"screen by pressing the \"OK\" button. A list of available options can be "
-"obtained by pressing the F1 key."
+msgid "Please enter any parameters which you wish to pass to the %s module separated by spaces. If you don't know what parameters to supply, skip this screen by pressing the \"OK\" button. A list of available options can be obtained by pressing the F1 key."
msgstr ""
#: ../loader2/driverselect.c:83
@@ -6510,15 +6342,11 @@ msgid "Load driver disk"
msgstr ""
#: ../loader2/driverselect.c:187
-msgid ""
-"No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver "
-"disk?"
+msgid "No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver disk?"
msgstr ""
#: ../loader2/driverselect.c:206
-msgid ""
-"Please select the driver below which you wish to load. If it does not "
-"appear and you have a driver disk, press F2."
+msgid "Please select the driver below which you wish to load. If it does not appear and you have a driver disk, press F2."
msgstr ""
#: ../loader2/driverselect.c:214
@@ -6529,37 +6357,31 @@ msgstr ""
msgid "Select Device Driver to Load"
msgstr ""
-#: ../loader2/firewire.c:50 ../loader2/windows.c:65
+#: ../loader2/firewire.c:50
+#: ../loader2/windows.c:65
#, c-format
msgid "Loading %s driver..."
msgstr ""
-#: ../loader2/hdinstall.c:102 ../loader2/hdinstall.c:155
-#: ../loader2/nfsinstall.c:193 ../loader2/urlinstall.c:145
+#: ../loader2/hdinstall.c:102
+#: ../loader2/hdinstall.c:155
+#: ../loader2/nfsinstall.c:193
+#: ../loader2/urlinstall.c:145
#, c-format
-msgid ""
-"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
-"media."
+msgid "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot media."
msgstr ""
#: ../loader2/hdinstall.c:218
-msgid ""
-"An error occured reading the install from the ISO images. Please check your "
-"ISO images and try again."
+msgid "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your ISO images and try again."
msgstr ""
#: ../loader2/hdinstall.c:330
-msgid ""
-"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
-"configure additional devices?"
+msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr ""
#: ../loader2/hdinstall.c:346
#, c-format
-msgid ""
-"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
-"for %s? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 "
-"to configure additional devices."
+msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for %s? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr ""
#: ../loader2/hdinstall.c:368
@@ -6580,7 +6402,8 @@ msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi CDROM %s."
msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/hdinstall.c:538 ../loader2/hdinstall.c:594
+#: ../loader2/hdinstall.c:538
+#: ../loader2/hdinstall.c:594
msgid "Cannot find kickstart file on hard drive."
msgstr "Tidak dapat menemukan file kickstart dalam hard drive"
@@ -6621,16 +6444,16 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan ks.cfg dalam floppy boot"
msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172
+#: ../loader2/lang.c:52
+#: ../loader2/loader.c:172
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Selamat Datang di %s"
-#: ../loader2/lang.c:53 ../loader2/loader.c:178
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> antar elemen | <Space> Memilih | <F12> layar selanjutnya "
+#: ../loader2/lang.c:53
+#: ../loader2/loader.c:178
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> antar elemen | <Space> Memilih | <F12> layar selanjutnya "
#: ../loader2/lang.c:372
msgid "Choose a Language"
@@ -6653,16 +6476,13 @@ msgid "Update Disk Source"
msgstr ""
#: ../loader2/loader.c:322
-msgid ""
-"You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. "
-"Which would you like to use?"
+msgid "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. Which would you like to use?"
msgstr ""
#: ../loader2/loader.c:337
#, c-format
msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
-msgstr ""
-"Masukkan disk update anda ke /dev/%s dan tekan \"OK\" untuk melanjutkan."
+msgstr "Masukkan disk update anda ke /dev/%s dan tekan \"OK\" untuk melanjutkan."
#: ../loader2/loader.c:339
msgid "Updates Disk"
@@ -6681,14 +6501,8 @@ msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Membaca update anaconda..."
#: ../loader2/loader.c:382
-msgid ""
-"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
-"drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers "
-"now?"
-msgstr ""
-"Tidak ada hard drive yang ditemukan. Anda kemungkinan perlu memilih device "
-"driver secara manual agar proses instalasi sukses. Apakah anda ingin memilih "
-"driver sekarang?"
+msgid "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers now?"
+msgstr "Tidak ada hard drive yang ditemukan. Anda kemungkinan perlu memilih device driver secara manual agar proses instalasi sukses. Apakah anda ingin memilih driver sekarang?"
#: ../loader2/loader.c:658
#, c-format
@@ -6724,9 +6538,7 @@ msgid "Use a driver disk"
msgstr "Pergunakan disket driver"
#: ../loader2/loader.c:862
-msgid ""
-"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
-"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
+msgid "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
msgstr ""
#: ../loader2/loader.c:1022
@@ -6734,9 +6546,7 @@ msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr ""
#: ../loader2/loader.c:1024
-msgid ""
-"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
-"any now?"
+msgid "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load any now?"
msgstr ""
#: ../loader2/loader.c:1028
@@ -6767,9 +6577,7 @@ msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Menjalankan anaconda, instaler sistem %s - silahkan tunggu...\n"
#: ../loader2/mediacheck.c:256
-msgid ""
-"Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This "
-"probably means the disc was created without adding the checksum."
+msgid "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This probably means the disc was created without adding the checksum."
msgstr ""
#: ../loader2/mediacheck.c:264
@@ -6791,9 +6599,7 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan instal image %s"
msgid ""
"FAIL.\n"
"\n"
-"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt "
-"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try "
-"again. If this test continues to fail you should not continue the install."
+"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try again. If this test continues to fail you should not continue the install."
msgstr ""
#: ../loader2/mediacheck.c:333
@@ -6828,7 +6634,9 @@ msgstr ""
msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n"
msgstr "Pengujian media %s telah selesai, dan hasilnya adalah: %s\n"
-#: ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:366 ../loader2/method.c:451
+#: ../loader2/method.c:157
+#: ../loader2/method.c:366
+#: ../loader2/method.c:451
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s"
@@ -6862,10 +6670,7 @@ msgstr ""
#: ../loader2/net.c:181
#, c-format
-msgid ""
-"%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption "
-"key needed to access your wireless network. If no key is needed, leave this "
-"field blank and the install will continue."
+msgid "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption key needed to access your wireless network. If no key is needed, leave this field blank and the install will continue."
msgstr ""
#: ../loader2/net.c:191
@@ -6882,11 +6687,7 @@ msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
#: ../loader2/net.c:225
-msgid ""
-"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
-"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
-"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
-"blank and the install will continue."
+msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue."
msgstr ""
#: ../loader2/net.c:235
@@ -6897,22 +6698,20 @@ msgstr "Informasi IP tidak valid"
msgid "You entered an invalid IP address."
msgstr "Anda memasukkan alamat IP yang tidak valid."
-#: ../loader2/net.c:299 ../loader2/net.c:583
+#: ../loader2/net.c:299
+#: ../loader2/net.c:583
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP Dinamik"
-#: ../loader2/net.c:300 ../loader2/net.c:584
+#: ../loader2/net.c:300
+#: ../loader2/net.c:584
#, c-format
msgid "Sending request for IP information for %s..."
msgstr "Mengirimkan permintaan informasi IP untuk %s..."
#: ../loader2/net.c:468
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
-"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Masukkan konfigurasi IP untuk mesin ini. Setiap item harus dimasukkan "
-"sebagai alamat IP dalam notasi desimal bertitik (sebagai contoh, 1.2.3.4)."
+msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "Masukkan konfigurasi IP untuk mesin ini. Setiap item harus dimasukkan sebagai alamat IP dalam notasi desimal bertitik (sebagai contoh, 1.2.3.4)."
#: ../loader2/net.c:474
msgid "IP address:"
@@ -6965,16 +6764,15 @@ msgid "Networking Device"
msgstr "Device Jaringan"
#: ../loader2/net.c:1049
-msgid ""
-"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
-"install through?"
+msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?"
msgstr ""
#: ../loader2/nfsinstall.c:44
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nama server NFS:"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:286
+#: ../loader2/nfsinstall.c:47
+#: ../loader2/urls.c:286
#, c-format
msgid "%s directory:"
msgstr "Direktori %s:"
@@ -6997,7 +6795,8 @@ msgstr "Direktori tersebut tidak dapat dimount dari server."
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader2/telnetd.c:80 ../loader2/telnetd.c:122
+#: ../loader2/telnetd.c:80
+#: ../loader2/telnetd.c:122
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"
@@ -7045,7 +6844,8 @@ msgstr "Metode Url %s tidak diketahui"
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Gagal mencatat di %s: %s"
-#: ../loader2/urls.c:183 ../loader2/urls.c:191
+#: ../loader2/urls.c:183
+#: ../loader2/urls.c:191
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Gagal mengambil %s: %s"
@@ -7092,20 +6892,12 @@ msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s merupakan nama host yang tidak valid."
#: ../loader2/urls.c:405
-msgid ""
-"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
-"wish to use below."
-msgstr ""
-"jika anda ingin mempergunakan ftp anonymous, masukkan nama account dan "
-"password yang ingin anda pergunakan di bawah ini"
+msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below."
+msgstr "jika anda ingin mempergunakan ftp anonymous, masukkan nama account dan password yang ingin anda pergunakan di bawah ini"
#: ../loader2/urls.c:410
-msgid ""
-"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
-"to use."
-msgstr ""
-"Jika anda mempergunakan server proxy HTTP masukkan nama server proxy HTTP "
-"yang akan dipergunakan"
+msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
+msgstr "Jika anda mempergunakan server proxy HTTP masukkan nama server proxy HTTP yang akan dipergunakan"
#: ../loader2/urls.c:432
msgid "Account name:"
@@ -7164,8 +6956,7 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid ""
-"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
+msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -7353,8 +7144,7 @@ msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid ""
-"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
+msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -7542,8 +7332,7 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid ""
-"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
+msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -7960,53 +7749,3 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#~ msgid ""
-#~ "Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 "
-#~ "or higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue "
-#~ "the upgrade process?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upgrade untuk %s versi ini hanya mendukung Linux Red Hat 6.2 atau yang "
-#~ "lebih tinggi. Sistem ini tampaknya merupakan sistem lama. Apakah anda "
-#~ "ingin melanjutkan proses upgrade?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Device number:"
-#~ msgstr "Device"
-
-#~ msgid "_Allow incoming:"
-#~ msgstr "Ijinkan yang masuk:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Web Server"
-#~ msgstr "_Server"
-
-#~ msgid "Other _ports:"
-#~ msgstr "_port lain:"
-
-#~ msgid "SSH"
-#~ msgstr "SSH"
-
-#~ msgid "WWW (HTTP)"
-#~ msgstr "WWW (HTTP)"
-
-#~ msgid "Mail (SMTP)"
-#~ msgstr "Mail (SMTP)"
-
-#~ msgid "FTP"
-#~ msgstr "FTP"
-
-#~ msgid "Other ports"
-#~ msgstr "Port lainnya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The CDROM could not be mounted."
-#~ msgstr "Direktori tersebut tidak dapat dimount dari server."
-
-#~ msgid "Enter the root (administrator) password for the system."
-#~ msgstr "Masukkan password root (administrator) untuk sistem."
-
-#~ msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?"
-#~ msgstr "Layanan apa saja yang diperbolehkan melalui firewall?"
-
-#~ msgid "_Trusted devices:"
-#~ msgstr "device yang dipercaya(_Trusted):"