diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2007-03-07 17:05:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2007-03-07 17:05:03 +0000 |
commit | 422f21dfa3e7aa4623ada9215b7b7d53f2dc56c9 (patch) | |
tree | e055a64a15a808ea8855090dbf0dc7d5465c834c /po/id.po | |
parent | c06c7dfa1cafadf1b6f0e3fa554ea3840a7ef530 (diff) | |
download | anaconda-422f21dfa3e7aa4623ada9215b7b7d53f2dc56c9.tar.gz anaconda-422f21dfa3e7aa4623ada9215b7b7d53f2dc56c9.tar.xz anaconda-422f21dfa3e7aa4623ada9215b7b7d53f2dc56c9.zip |
2007-03-07 Jeremy Katz <katzj@redhat.com>
* po/: Refresh-po
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 3374 |
1 files changed, 1685 insertions, 1689 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-08 10:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-12 02:45+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC <dheche@bradjamoesti.or.id>\n" "Language-Team: Linux Indonesia <http://linux.or.id>\n" @@ -18,64 +18,76 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: ../anaconda:268 +#: ../anaconda:262 msgid "Unknown Error" msgstr "Kesalahan yang tidak diketahui" -#: ../anaconda:271 +#: ../anaconda:265 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "" "Terjadi kesalahan saat mengambil bagian kedua dari konfigurasi kickstart: %s!" -#: ../anaconda:399 +#: ../anaconda:279 ../cmdline.py:69 ../gui.py:957 ../text.py:400 +#, c-format, python-format +msgid "" +"The following error was found while parsing your kickstart configuration:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Berikut ini ditemukan kesalahan ketika memparsing konfigurasi kickstart " +"anda:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../anaconda:401 msgid "Press <enter> for a shell" msgstr "" -#: ../anaconda:414 ../gui.py:234 ../rescue.py:46 ../rescue.py:247 +#: ../anaconda:416 ../gui.py:235 ../rescue.py:46 ../rescue.py:247 #: ../rescue.py:321 ../rescue.py:348 ../rescue.py:358 ../rescue.py:439 -#: ../rescue.py:445 ../text.py:394 ../text.py:538 ../vnc.py:144 +#: ../rescue.py:445 ../text.py:440 ../text.py:599 ../vnc.py:144 #: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:54 -#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/network_text.py:46 -#: ../textw/network_text.py:56 ../textw/network_text.py:323 -#: ../textw/network_text.py:355 ../textw/network_text.py:382 -#: ../textw/network_text.py:388 ../textw/network_text.py:620 -#: ../textw/network_text.py:628 ../loader2/cdinstall.c:140 -#: ../loader2/cdinstall.c:141 ../loader2/cdinstall.c:258 -#: ../loader2/cdinstall.c:261 ../loader2/cdinstall.c:382 -#: ../loader2/cdinstall.c:387 ../loader2/cdinstall.c:392 -#: ../loader2/cdinstall.c:463 ../loader2/dirbrowser.c:139 -#: ../loader2/driverdisk.c:273 ../loader2/driverdisk.c:304 -#: ../loader2/driverdisk.c:338 ../loader2/driverdisk.c:376 -#: ../loader2/driverdisk.c:390 ../loader2/driverdisk.c:404 -#: ../loader2/driverdisk.c:414 ../loader2/driverdisk.c:581 -#: ../loader2/driverdisk.c:618 ../loader2/driverselect.c:70 -#: ../loader2/driverselect.c:207 ../loader2/hdinstall.c:106 -#: ../loader2/hdinstall.c:159 ../loader2/hdinstall.c:322 -#: ../loader2/hdinstall.c:373 ../loader2/hdinstall.c:408 -#: ../loader2/hdinstall.c:478 ../loader2/hdinstall.c:521 -#: ../loader2/hdinstall.c:534 ../loader2/kbd.c:131 ../loader2/kickstart.c:124 -#: ../loader2/kickstart.c:134 ../loader2/kickstart.c:177 -#: ../loader2/kickstart.c:276 ../loader2/kickstart.c:336 -#: ../loader2/kickstart.c:472 ../loader2/lang.c:106 ../loader2/lang.c:369 -#: ../loader2/loader.c:338 ../loader2/loader.c:351 ../loader2/loader.c:362 -#: ../loader2/loader.c:826 ../loader2/loader.c:989 ../loader2/mediacheck.c:329 -#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/mediacheck.c:432 -#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:378 ../loader2/method.c:463 -#: ../loader2/modules.c:1042 ../loader2/net.c:260 ../loader2/net.c:299 -#: ../loader2/net.c:731 ../loader2/net.c:1056 ../loader2/net.c:1600 -#: ../loader2/net.c:1623 ../loader2/net.c:1809 ../loader2/nfsinstall.c:57 +#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/network_text.py:36 +#: ../textw/network_text.py:46 ../textw/network_text.py:68 +#: ../textw/network_text.py:74 ../textw/network_text.py:222 +#: ../textw/network_text.py:730 ../textw/network_text.py:738 +#: ../loader2/cdinstall.c:140 ../loader2/cdinstall.c:141 +#: ../loader2/cdinstall.c:258 ../loader2/cdinstall.c:261 +#: ../loader2/cdinstall.c:382 ../loader2/cdinstall.c:387 +#: ../loader2/cdinstall.c:392 ../loader2/cdinstall.c:463 +#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:273 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 ../loader2/driverdisk.c:338 +#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/driverdisk.c:390 +#: ../loader2/driverdisk.c:404 ../loader2/driverdisk.c:414 +#: ../loader2/driverdisk.c:581 ../loader2/driverdisk.c:618 +#: ../loader2/driverselect.c:70 ../loader2/driverselect.c:207 +#: ../loader2/hdinstall.c:106 ../loader2/hdinstall.c:157 +#: ../loader2/hdinstall.c:320 ../loader2/hdinstall.c:371 +#: ../loader2/hdinstall.c:406 ../loader2/hdinstall.c:476 +#: ../loader2/hdinstall.c:519 ../loader2/hdinstall.c:532 ../loader2/kbd.c:131 +#: ../loader2/kickstart.c:127 ../loader2/kickstart.c:137 +#: ../loader2/kickstart.c:180 ../loader2/kickstart.c:279 +#: ../loader2/kickstart.c:339 ../loader2/kickstart.c:485 ../loader2/lang.c:106 +#: ../loader2/lang.c:369 ../loader2/loader.c:338 ../loader2/loader.c:351 +#: ../loader2/loader.c:362 ../loader2/loader.c:826 ../loader2/loader.c:989 +#: ../loader2/mediacheck.c:329 ../loader2/mediacheck.c:387 +#: ../loader2/mediacheck.c:432 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:374 +#: ../loader2/method.c:459 ../loader2/modules.c:1042 ../loader2/modules.c:1055 +#: ../loader2/net.c:268 ../loader2/net.c:307 ../loader2/net.c:739 +#: ../loader2/net.c:1064 ../loader2/net.c:1608 ../loader2/net.c:1631 +#: ../loader2/net.c:1817 ../loader2/nfsinstall.c:57 #: ../loader2/nfsinstall.c:125 ../loader2/nfsinstall.c:205 #: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/nfsinstall.c:251 #: ../loader2/telnetd.c:87 ../loader2/urlinstall.c:79 #: ../loader2/urlinstall.c:151 ../loader2/urlinstall.c:164 #: ../loader2/urlinstall.c:456 ../loader2/urlinstall.c:465 -#: ../loader2/urlinstall.c:476 ../loader2/urls.c:283 ../loader2/urls.c:348 -#: ../loader2/urls.c:353 ../loader2/urls.c:359 ../loader2/urls.c:471 +#: ../loader2/urlinstall.c:476 ../loader2/urls.c:282 ../loader2/urls.c:347 +#: ../loader2/urls.c:352 ../loader2/urls.c:358 ../loader2/urls.c:470 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:421 +#: ../anaconda:423 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -83,41 +95,41 @@ msgstr "" "Anda tidak memiliki cukup RAM untuk memulai instaler grafis. Memulai mode " "teks." -#: ../anaconda:437 +#: ../anaconda:439 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" "Tidak ada perangkat-keras video yang ditemukan, diasumsikan tanpa monitor" -#: ../anaconda:444 ../anaconda:896 +#: ../anaconda:446 ../anaconda:898 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Tidak bisa instantiasi obyek X perangkat-keras state" -#: ../anaconda:501 +#: ../anaconda:503 msgid "Starting graphical installation..." msgstr "Memulai instalasi mode grafis...." -#: ../anaconda:761 +#: ../anaconda:763 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" "Kelas Instalasi yang anda pilih memaksa instalasi dilakukan dalam mode teks" -#: ../anaconda:793 +#: ../anaconda:795 msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." msgstr "Instalasi grafis tidak tersedia... Memulai dengan mode teks." -#: ../anaconda:801 +#: ../anaconda:803 msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../anaconda:862 +#: ../anaconda:864 msgid "Unknown install method" msgstr "Metode instal tidak diketahui" -#: ../anaconda:863 +#: ../anaconda:865 msgid "You have specified an install method which isn't supported by anaconda." msgstr "Anda telah menentukan metode instal yang tidak didukung oleh anaconda." -#: ../anaconda:865 +#: ../anaconda:867 #, c-format msgid "unknown install method: %s" msgstr "Metode instal tidak diketahui: %s" @@ -201,11 +213,11 @@ msgstr "" "Menambah partisi ini tidak akan menyisakan ruang disk yang cukup untuk " "logical volume yang telah dialokasikan di %s." -#: ../autopart.py:1255 +#: ../autopart.py:1259 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Partisi yang diminta tidak ada" -#: ../autopart.py:1256 +#: ../autopart.py:1260 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -216,11 +228,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem anda." -#: ../autopart.py:1283 +#: ../autopart.py:1287 msgid "Requested Raid Device Does Not Exist" msgstr "Perangkat Raid yang diminta tidak ditemukan" -#: ../autopart.py:1284 +#: ../autopart.py:1288 #, python-format msgid "" "Unable to locate raid device %s to use for %s.\n" @@ -231,11 +243,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem anda." -#: ../autopart.py:1315 +#: ../autopart.py:1319 msgid "Requested Volume Group Does Not Exist" msgstr "Kelompok Volume yang diminta tidak ditemukan" -#: ../autopart.py:1316 +#: ../autopart.py:1320 #, python-format msgid "" "Unable to locate volume group %s to use for %s.\n" @@ -246,11 +258,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem." -#: ../autopart.py:1353 +#: ../autopart.py:1357 msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist" msgstr "Volume Logikal yang diminta Tidak Ada" -#: ../autopart.py:1354 +#: ../autopart.py:1358 #, python-format msgid "" "Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n" @@ -261,11 +273,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem." -#: ../autopart.py:1470 ../autopart.py:1517 +#: ../autopart.py:1474 ../autopart.py:1521 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Kesalahan Mempartisi secara Otomatis" -#: ../autopart.py:1471 +#: ../autopart.py:1475 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -280,11 +292,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem anda." -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1485 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Peringatan Selama Mempartisi Otomatis" -#: ../autopart.py:1482 +#: ../autopart.py:1486 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -296,7 +308,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1496 ../autopart.py:1513 +#: ../autopart.py:1500 ../autopart.py:1517 msgid "" "\n" "\n" @@ -306,12 +318,12 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk mem-boot ulang sistem anda." -#: ../autopart.py:1497 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../autopart.py:1501 ../iw/partition_gui.py:997 #: ../textw/partition_text.py:228 msgid "Error Partitioning" msgstr "Kesalahan Pada Saat Mempartisi" -#: ../autopart.py:1498 +#: ../autopart.py:1502 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -322,22 +334,22 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1515 +#: ../autopart.py:1519 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to choose a different partitioning option." msgstr "" -#: ../autopart.py:1518 -#, python-format +#: ../autopart.py:1522 +#, fuzzy, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" "\n" "%s\n" "\n" "This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the " -"installation.%s" +"installation. %s" msgstr "" "Kesalahan-kesalahan berikut ini terjadi pada saat mempartisi:\n" "\n" @@ -346,27 +358,27 @@ msgstr "" "Ini dapat terjadi jika tidak tersedia cukup ruang pada harddisk anda " "untukinstalasi.%s" -#: ../autopart.py:1529 +#: ../autopart.py:1533 msgid "Unrecoverable Error" msgstr "Kesalahan yang tidak dapat diperbaiki" -#: ../autopart.py:1530 +#: ../autopart.py:1534 msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "Sistem anda akan segera diboot ulang" -#: ../autopart.py:1677 ../bootloader.py:197 ../image.py:435 -#: ../partedUtils.py:304 ../partedUtils.py:334 ../partedUtils.py:1018 -#: ../partedUtils.py:1082 ../upgrade.py:348 ../yuminstall.py:1288 +#: ../autopart.py:1681 ../bootloader.py:197 ../image.py:435 +#: ../partedUtils.py:304 ../partedUtils.py:334 ../partedUtils.py:1037 +#: ../partedUtils.py:1102 ../upgrade.py:348 ../yuminstall.py:1084 #: ../iw/blpasswidget.py:145 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:41 #: ../iw/task_gui.py:89 ../iw/upgrade_swap_gui.py:188 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:196 ../iw/upgrade_swap_gui.py:203 -#: ../textw/bootloader_text.py:124 ../textw/bootloader_text.py:449 +#: ../textw/bootloader_text.py:123 ../textw/bootloader_text.py:448 #: ../textw/partition_text.py:232 ../textw/upgrade_text.py:172 #: ../loader2/loader.c:405 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: ../autopart.py:1683 +#: ../autopart.py:1687 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -382,7 +394,7 @@ msgstr "" "membuat partisi di lingkungan yang interaktif. Anda dapat menentukan tipe " "sistem berkas, mount poin, ukuran partisi, dan lainnya." -#: ../autopart.py:1694 +#: ../autopart.py:1698 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -391,19 +403,19 @@ msgstr "" "instalasi, anda harus memilih bagaimana penggunaan ruang pada hard drive " "anda." -#: ../autopart.py:1699 +#: ../autopart.py:1703 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Hilangkan seluruh partisi yang ada dalam sistem ini" -#: ../autopart.py:1700 +#: ../autopart.py:1704 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Hilangkan seluruh partisi Linux dalam sistem ini" -#: ../autopart.py:1701 +#: ../autopart.py:1705 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Pertahankan seluruh partisi dan pergunakan ruang kosong yang ada" -#: ../autopart.py:1703 +#: ../autopart.py:1707 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -414,7 +426,7 @@ msgstr "" "drive berikut ini: %s\n" "Apakah anda yakin ingin melakukan ini?" -#: ../autopart.py:1707 +#: ../autopart.py:1711 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -425,14 +437,14 @@ msgstr "" "DATA yang ada di dalamnya) pada drive berikut ini:%s\n" "Apakah anda yakin ingin melakukan ini?" -#: ../backend.py:106 +#: ../backend.py:176 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s\n" msgstr "" "Mengupgrade %s paket\n" "\n" -#: ../backend.py:108 +#: ../backend.py:178 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s\n" msgstr "_Instal %s" @@ -461,18 +473,6 @@ msgstr "Selesai" msgid "In progress... " msgstr "Dalam proses... " -#: ../cmdline.py:69 ../gui.py:895 ../text.py:354 -#, python-format -msgid "" -"The following error was found while parsing your kickstart configuration:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Berikut ini ditemukan kesalahan ketika memparsing konfigurasi kickstart " -"anda:\n" -"\n" -"%s" - #: ../cmdline.py:81 msgid "Can't have a question in command line mode!" msgstr "TIdak ada pertanyaan pada mode command line" @@ -481,16 +481,6 @@ msgstr "TIdak ada pertanyaan pada mode command line" msgid "Parted exceptions can't be handled in command line mode!" msgstr "Eksepsi parted tidak bisa ditangani pada modus command line!" -#: ../cmdline.py:145 -#, python-format -msgid "Done [%d/%d]" -msgstr "Selesai [%d/%d]" - -#: ../cmdline.py:151 -#, python-format -msgid "Installing %s-%s-%s... " -msgstr "Menginstal %s-%s-%s... " - #: ../constants.py:65 #, python-format msgid "" @@ -502,11 +492,11 @@ msgstr "" "salin kejadian ini secara lengkap dan masukkan laporan detail bug tentang " "anaconda di %s" -#: ../exception.py:401 ../exception.py:418 +#: ../exception.py:415 ../exception.py:432 msgid "Dump Written" msgstr "Dump telah ditulis" -#: ../exception.py:402 +#: ../exception.py:416 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be rebooted." @@ -514,22 +504,22 @@ msgstr "" "Status sistem anda telah berhasil ditulis ke dalam floppy. Sistem anda " "sekarang akan direboot." -#: ../exception.py:405 ../exception.py:422 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2455 -#: ../gui.py:900 ../gui.py:1050 ../harddrive.py:80 ../image.py:93 -#: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:299 ../iw/confirm_gui.py:32 +#: ../exception.py:419 ../exception.py:436 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456 +#: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../image.py:93 +#: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 ../iw/confirm_gui.py:32 #: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Reboot" msgstr "_Boot Ulang" -#: ../exception.py:410 ../exception.py:427 +#: ../exception.py:424 ../exception.py:441 msgid "Dump Not Written" msgstr "Dump tidak ditulis" -#: ../exception.py:411 +#: ../exception.py:425 msgid "There was a problem writing the system state to the floppy." msgstr "" -#: ../exception.py:419 +#: ../exception.py:433 #, fuzzy msgid "" "Your system's state has been successfully written to the remote host. Your " @@ -538,7 +528,7 @@ msgstr "" "Status sistem anda telah berhasil ditulis ke host remote. Sistem anda " "sekarang akan direset." -#: ../exception.py:428 +#: ../exception.py:442 msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "Ada masalah saat menulis status sistem ke host remote." @@ -555,29 +545,29 @@ msgstr "Mengecek blok yang rusak pada /dev/%s..." #: ../fsset.py:1553 ../fsset.py:1607 ../fsset.py:1618 ../fsset.py:1658 #: ../fsset.py:1708 ../fsset.py:1774 ../fsset.py:1793 ../image.py:135 #: ../image.py:176 ../image.py:308 ../partIntfHelpers.py:406 -#: ../urlinstall.py:110 ../urlinstall.py:208 ../yuminstall.py:751 -#: ../yuminstall.py:866 ../yuminstall.py:882 ../yuminstall.py:1133 -#: ../iw/autopart_type.py:192 ../iw/netconfig_dialog.py:213 +#: ../urlinstall.py:110 ../urlinstall.py:208 ../yuminstall.py:605 +#: ../yuminstall.py:722 ../yuminstall.py:738 ../yuminstall.py:923 +#: ../iw/autopart_type.py:201 ../iw/netconfig_dialog.py:213 #: ../iw/osbootwidget.py:216 ../iw/osbootwidget.py:225 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:622 ../iw/raid_dialog_gui.py:661 -#: ../iw/task_gui.py:79 ../iw/task_gui.py:146 ../textw/grpselect_text.py:116 +#: ../iw/task_gui.py:79 ../iw/task_gui.py:145 ../textw/grpselect_text.py:116 #: ../textw/partition_text.py:1670 ../textw/partition_text.py:1676 #: ../textw/partition_text.py:1698 ../textw/upgrade_text.py:160 #: ../textw/upgrade_text.py:167 ../loader2/cdinstall.c:141 #: ../loader2/cdinstall.c:463 ../loader2/driverdisk.c:338 #: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/driverdisk.c:404 #: ../loader2/driverdisk.c:414 ../loader2/driverdisk.c:479 -#: ../loader2/hdinstall.c:106 ../loader2/hdinstall.c:159 -#: ../loader2/hdinstall.c:373 ../loader2/hdinstall.c:478 -#: ../loader2/hdinstall.c:521 ../loader2/hdinstall.c:534 -#: ../loader2/kickstart.c:276 ../loader2/lang.c:106 ../loader2/loader.c:362 +#: ../loader2/hdinstall.c:106 ../loader2/hdinstall.c:157 +#: ../loader2/hdinstall.c:371 ../loader2/hdinstall.c:476 +#: ../loader2/hdinstall.c:519 ../loader2/hdinstall.c:532 +#: ../loader2/kickstart.c:279 ../loader2/lang.c:106 ../loader2/loader.c:362 #: ../loader2/loader.c:826 ../loader2/mediacheck.c:329 -#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:378 -#: ../loader2/method.c:463 ../loader2/nfsinstall.c:125 +#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:374 +#: ../loader2/method.c:459 ../loader2/nfsinstall.c:125 #: ../loader2/nfsinstall.c:205 ../loader2/nfsinstall.c:213 #: ../loader2/telnetd.c:87 ../loader2/urlinstall.c:79 #: ../loader2/urlinstall.c:151 ../loader2/urlinstall.c:164 -#: ../loader2/urls.c:348 ../loader2/urls.c:353 +#: ../loader2/urls.c:347 ../loader2/urls.c:352 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -628,9 +618,9 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <Enter> untuk mem-boot ulang sistem anda." -#: ../fsset.py:1480 ../rescue.py:287 ../rescue.py:289 +#: ../fsset.py:1480 ../packages.py:283 ../rescue.py:287 ../rescue.py:289 #: ../textw/upgrade_text.py:118 ../loader2/cdinstall.c:258 -#: ../loader2/cdinstall.c:261 ../loader2/method.c:425 +#: ../loader2/cdinstall.c:261 ../loader2/method.c:421 msgid "Skip" msgstr "Lewati" @@ -688,7 +678,7 @@ msgid "" "Reboot to restart the system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1536 ../iw/partition_gui.py:367 +#: ../fsset.py:1536 ../iw/partition_gui.py:368 msgid "Format" msgstr "Format" @@ -819,8 +809,8 @@ msgid "" "but there may be problems." msgstr "" -#: ../fsset.py:1767 ../image.py:93 ../image.py:446 ../kickstart.py:926 -#: ../kickstart.py:954 ../yuminstall.py:862 ../iw/partition_gui.py:1011 +#: ../fsset.py:1767 ../image.py:93 ../image.py:446 ../kickstart.py:987 +#: ../kickstart.py:1025 ../yuminstall.py:718 ../iw/partition_gui.py:1011 msgid "_Continue" msgstr "Lanjutkan (_Continue)" @@ -853,11 +843,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan OK untuk melakukan boot ulang sistem anda." -#: ../fsset.py:2447 +#: ../fsset.py:2448 msgid "Duplicate Labels" msgstr "Label Ganda" -#: ../fsset.py:2448 +#: ../fsset.py:2449 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -870,24 +860,24 @@ msgstr "" "\n" "Perbaiki masalah ini dan ulangi kembali proses instalasi." -#: ../fsset.py:2708 +#: ../fsset.py:2709 msgid "Formatting" msgstr "Memformat" -#: ../fsset.py:2709 +#: ../fsset.py:2710 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Memformat %s sistem berkas..." -#: ../gui.py:106 +#: ../gui.py:107 msgid "An error occurred copying the screenshots over." msgstr "Terjadi kesalahan pada proses mengkopi screenshot." -#: ../gui.py:117 +#: ../gui.py:118 msgid "Screenshots Copied" msgstr "Screenshot terkopi" -#: ../gui.py:118 +#: ../gui.py:119 msgid "" "The screenshots have been saved into the directory:\n" "\n" @@ -901,20 +891,20 @@ msgstr "" "\n" "Anda dapat mengaksesnya ketika anda mem-boot ulang dan login sebagai root" -#: ../gui.py:161 +#: ../gui.py:162 msgid "Saving Screenshot" msgstr "Menyimpan Screenshot" -#: ../gui.py:162 +#: ../gui.py:163 #, python-format msgid "A screenshot named '%s' has been saved." msgstr "Screenshot dengan nama '%s' telah tersimpan." -#: ../gui.py:165 +#: ../gui.py:166 msgid "Error Saving Screenshot" msgstr "Terjadi Kesalahan Saat Menyimpan Screenshot" -#: ../gui.py:166 +#: ../gui.py:167 msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." @@ -922,52 +912,58 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan ketika menyimpan screenshot. Jika hal ini terjadi selama " "instalasi paket, anda mungkin perlu mencobanya beberapa kali agar sukses." -#: ../gui.py:231 ../text.py:391 +#: ../gui.py:232 ../text.py:437 msgid "Fix" msgstr "Perbaikan" -#: ../gui.py:232 ../rescue.py:203 ../text.py:392 ../upgrade.py:59 -#: ../textw/bootloader_text.py:69 ../textw/constants_text.py:48 +#: ../gui.py:233 ../rescue.py:203 ../text.py:438 ../upgrade.py:59 +#: ../textw/bootloader_text.py:68 ../textw/constants_text.py:48 #: ../loader2/driverdisk.c:520 ../loader2/driverdisk.c:531 -#: ../loader2/hdinstall.c:267 ../loader2/loader.c:405 +#: ../loader2/hdinstall.c:265 ../loader2/loader.c:405 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../gui.py:233 ../rescue.py:203 ../rescue.py:205 ../text.py:393 -#: ../textw/bootloader_text.py:69 ../textw/constants_text.py:52 +#: ../gui.py:234 ../rescue.py:203 ../rescue.py:205 ../text.py:439 +#: ../textw/bootloader_text.py:68 ../textw/constants_text.py:52 #: ../loader2/driverdisk.c:520 ../loader2/driverdisk.c:531 #: ../loader2/loader.c:405 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../gui.py:235 ../text.py:395 ../loader2/net.c:92 ../loader2/net.c:317 -#: ../loader2/net.c:575 ../loader2/net.c:683 ../loader2/net.c:783 -#: ../loader2/net.c:791 ../loader2/net.c:1198 ../loader2/net.c:1204 +#: ../gui.py:236 ../text.py:441 ../text.py:569 ../loader2/net.c:93 +#: ../loader2/net.c:325 ../loader2/net.c:583 ../loader2/net.c:691 +#: ../loader2/net.c:791 ../loader2/net.c:799 ../loader2/net.c:1206 +#: ../loader2/net.c:1212 msgid "Retry" msgstr "Ulangi" -#: ../gui.py:236 ../text.py:396 +#: ../gui.py:237 ../text.py:442 msgid "Ignore" msgstr "Abaikan" -#: ../gui.py:237 ../gui.py:725 ../partIntfHelpers.py:237 -#: ../partIntfHelpers.py:529 ../text.py:102 ../text.py:103 ../text.py:368 -#: ../text.py:370 ../text.py:397 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:47 -#: ../textw/bootloader_text.py:199 ../textw/constants_text.py:40 +#: ../gui.py:238 ../gui.py:777 ../partIntfHelpers.py:237 +#: ../partIntfHelpers.py:529 ../text.py:103 ../text.py:104 ../text.py:414 +#: ../text.py:416 ../text.py:443 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:47 +#: ../textw/bootloader_text.py:198 ../textw/constants_text.py:40 #: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/kickstart.c:336 ../loader2/loader.c:351 +#: ../loader2/kickstart.c:339 ../loader2/loader.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../gui.py:735 tmp/anaconda.glade.h:2 +#: ../gui.py:604 ../text.py:357 +#, fuzzy +msgid "Installation Key" +msgstr "Tipe Instalasi" + +#: ../gui.py:787 tmp/anaconda.glade.h:2 msgid "_Debug" msgstr "_Debug" -#: ../gui.py:897 ../text.py:356 +#: ../gui.py:959 ../text.py:402 msgid "Error Parsing Kickstart Config" msgstr "Terjadi kesalah parsing Konfigurasi Kickstart" -#: ../gui.py:905 ../text.py:366 +#: ../gui.py:967 ../text.py:412 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -975,15 +971,15 @@ msgstr "" "Silahkan masukkan floppy sekarang. Seluruh isi disk akan dihapus, jadi " "tolong pilih disket anda dengan hati-hati." -#: ../gui.py:952 +#: ../gui.py:1014 msgid "default:LTR" msgstr "standar:LTR" -#: ../gui.py:1036 +#: ../gui.py:1100 ../text.py:564 msgid "Error!" msgstr "Kesalahan!" -#: ../gui.py:1037 +#: ../gui.py:1101 ../text.py:565 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -994,36 +990,36 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:1042 ../gui.py:1047 ../packages.py:291 ../packages.py:296 +#: ../gui.py:1106 ../gui.py:1111 ../packages.py:332 ../packages.py:337 msgid "_Exit" msgstr "K_eluar" -#: ../gui.py:1043 ../yuminstall.py:754 +#: ../gui.py:1107 ../yuminstall.py:608 msgid "_Retry" msgstr "Ulangi (_Retry)" -#: ../gui.py:1046 ../packages.py:295 +#: ../gui.py:1110 ../packages.py:336 msgid "The installer will now exit..." msgstr "Prosess install akan selesai sekarang ..." -#: ../gui.py:1049 ../packages.py:298 +#: ../gui.py:1113 ../packages.py:339 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sistem anda saat ini akan di-boot ulang..." -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:300 +#: ../gui.py:1116 ../packages.py:341 msgid "Rebooting System" msgstr "Memboot ulang sistem" -#: ../gui.py:1116 +#: ../gui.py:1180 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Instaler %s" -#: ../gui.py:1123 +#: ../gui.py:1187 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Tidak dapat memuat baris judul" -#: ../gui.py:1177 +#: ../gui.py:1242 msgid "Install Window" msgstr "Instal Window" @@ -1081,8 +1077,8 @@ msgstr "" "Persiapkan hal-hal tersebut sebelum memulai proses instalasi. Jika anda " "ingin membatalkan instalasi dan mem-boot ulang silahkan pilih \"Boot Ulang\"." -#: ../image.py:93 ../packages.py:296 ../packages.py:299 ../yuminstall.py:1140 -#: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 +#: ../image.py:93 ../packages.py:286 ../packages.py:337 ../packages.py:340 +#: ../yuminstall.py:930 ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Back" msgstr "Kem_bali" @@ -1170,7 +1166,7 @@ msgid "" "Click Reboot to abort the installation." msgstr "" -#: ../installclass.py:65 +#: ../installclass.py:66 msgid "Install on System" msgstr "Instal pada sistem" @@ -1179,11 +1175,11 @@ msgstr "Instal pada sistem" msgid "Initializing iSCSI initiator" msgstr "Inisialisasi" -#: ../kickstart.py:74 +#: ../kickstart.py:75 msgid "Scriptlet Failure" msgstr "Kesalahan pada Script" -#: ../kickstart.py:75 +#: ../kickstart.py:76 #, python-format msgid "" "There was an error running the scriptlet. You may examine the output in %" @@ -1197,23 +1193,23 @@ msgstr "" "\n" "Tekan tombol OK untuk melakukan boot ulang sistem anda." -#: ../kickstart.py:869 ../kickstart.py:886 +#: ../kickstart.py:930 ../kickstart.py:947 msgid "Running..." msgstr "Berjalan..." -#: ../kickstart.py:870 +#: ../kickstart.py:931 msgid "Running post-install scripts" msgstr "Menjalankan skrip post-instal" -#: ../kickstart.py:887 +#: ../kickstart.py:948 msgid "Running pre-install scripts" msgstr "Menjalankan skrip pre-instal" -#: ../kickstart.py:918 +#: ../kickstart.py:979 msgid "Missing Package" msgstr "Paket yang hilang" -#: ../kickstart.py:919 +#: ../kickstart.py:980 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1222,16 +1218,16 @@ msgstr "" "Anda menginginkan agar paket '%s' diinstal, akan tetapi paket ini tidak ada. " "Apakah anda ingin melanjutkan atau membatalkan proses instalasi?" -#: ../kickstart.py:925 ../kickstart.py:953 ../yuminstall.py:862 -#: ../yuminstall.py:864 +#: ../kickstart.py:986 ../kickstart.py:1024 ../yuminstall.py:718 +#: ../yuminstall.py:720 msgid "_Abort" msgstr "B_atal" -#: ../kickstart.py:945 +#: ../kickstart.py:1016 msgid "Missing Group" msgstr "Kelompok yang hilang" -#: ../kickstart.py:946 +#: ../kickstart.py:1017 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1241,28 +1237,33 @@ msgstr "" "tidak ada. Apakah anda ingin melanjutkan atau membatalkan proses instalasi " "anda?" -#: ../livecd.py:77 ../livecd.py:262 +#: ../livecd.py:77 ../livecd.py:263 #, fuzzy msgid "Unable to find image" msgstr "Tidak dapat menemukan instal image %s" -#: ../livecd.py:78 ../livecd.py:263 +#: ../livecd.py:78 ../livecd.py:264 #, python-format msgid "" "The given location isn't a valid %s live CD to use as an installation source." msgstr "" -#: ../livecd.py:82 ../livecd.py:267 +#: ../livecd.py:82 ../livecd.py:268 #, fuzzy msgid "Exit installer" msgstr "Instaler %s" -#: ../livecd.py:144 +#: ../livecd.py:113 +#, fuzzy +msgid "Copying live image to hard drive." +msgstr "Memindahkan image instalasi ke hard drive..." + +#: ../livecd.py:145 #, fuzzy msgid "Doing post-installation" msgstr "%s %s instalasi" -#: ../livecd.py:145 +#: ../livecd.py:146 #, fuzzy msgid "" "Performing post-installation filesystem changes. This may take several " @@ -1304,25 +1305,26 @@ msgstr "%s merupakan nama host yang tidak valid." msgid "'%s' is an invalid IP address." msgstr "%s merupakan nama host yang tidak valid." -#: ../packages.py:241 -#, python-format -msgid "Please enter the registration key for your version of %s." -msgstr "" +#: ../packages.py:257 +#, fuzzy +msgid "Invalid Key" +msgstr "String IP salah" -#: ../packages.py:245 +#: ../packages.py:258 #, fuzzy -msgid "Enter Registration Key" -msgstr "Encryption Key" +msgid "The key you entered is invalid." +msgstr "Isian yang anda masukan bukan nomer yang valid." -#: ../packages.py:246 -msgid "Key:" -msgstr "" +#: ../packages.py:286 +#, fuzzy +msgid "_Skip" +msgstr "Lewati" -#: ../packages.py:277 +#: ../packages.py:318 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "Peringatan! Ini merupakan perangkat-lunak pra-rilis" -#: ../packages.py:278 +#: ../packages.py:319 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -1349,10 +1351,114 @@ msgstr "" "\n" "dan tulislah laporan tentang '%s'.\n" -#: ../packages.py:291 +#: ../packages.py:332 msgid "_Install anyway" msgstr "Tetap _Instal" +#: ../partedUtils.py:205 ../textw/partition_text.py:559 +msgid "Foreign" +msgstr "Asing" + +#: ../partedUtils.py:305 +#, python-format +msgid "" +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " +"use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " +"of ALL DATA on this drive.\n" +"\n" +"Would you like to reformat this DASD using CDL format?" +msgstr "" +"Divais %s memiliki format LDL bukan format CDL. DASD dengan format LDL " +"penggunaannya tidak didukung selama masa instalasi %s. Jika anda ingin " +"mempergunakan disk ini untuk instalasi, maka disk ini harus diinisiasi ulang " +"yang mana akan berakibat pada hilangnya SELURUH DATA pada drive ini.\n" +"\n" +"Apakah anda ingin memformat ulang DASD ini mempergunakan format CDL?" + +#: ../partedUtils.py:335 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " +"installation of %s, it must be re-initialized, causing the loss of ALL DATA " +"on this drive.\n" +"\n" +"Would you like to re-initialize this drive?" +msgstr "" +"/dev/%s punya layout partisi %s. Untuk menggunakan disk ini sebagai " +"instalasi %s, divais tersebut harus di re-inisialisasi, menyebabkan SEMUA " +"DATA akan hilang.\n" +"\n" +"Anda ingin format drive in?" + +#: ../partedUtils.py:344 +msgid "_Ignore drive" +msgstr "Aba_ikan drive" + +#: ../partedUtils.py:345 +msgid "_Re-initialize drive" +msgstr "" + +#: ../partedUtils.py:917 +msgid "Initializing" +msgstr "Inisialisasi" + +#: ../partedUtils.py:918 +#, python-format +msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" +msgstr "Silahkan tunggu sementara memformat drive %s...\n" + +#: ../partedUtils.py:1038 +#, python-format +msgid "" +"The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " +"partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this " +"drive.\n" +"\n" +"This operation will override any previous installation choices about which " +"drives to ignore.\n" +"\n" +"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" +msgstr "" +"Tabel partisi pada divais %s (%s) tidak bisa dibaca. Untuk membuat partisi " +"baru, divais harus di re-inisialisasi, menyebabkan SEMUA DATA akan hilang.\n" +"\n" +"Proses ini akan menghapus semua pilihan instalasi sebelumnya drive mana yang " +"diabaikan.\n" +"\n" +"Anda ingin insialisasi drive ini, dan hapus SEMUA DATA?" + +#: ../partedUtils.py:1103 +#, python-format +msgid "" +"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " +"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n" +"\n" +"This operation will override any previous installation choices about which " +"drives to ignore.\n" +"\n" +"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" +msgstr "" +"Tabel partisi pada divais %s tidak bisa dibaca. Untuk membuat partisi baru, " +"divais harus di re-inisialisasi, menyebabkan SEMUA DATA akan hilang.\n" +"\n" +"Proses ini akan menghapus semua pilihan instalasi sebelumnya drive mana yang " +"diabaikan.\n" +"\n" +"Anda ingin insialisasi drive ini, dan hapus SEMUA DATA?" + +#: ../partedUtils.py:1224 +msgid "No Drives Found" +msgstr "Tidak ditemukan Drive satu pun" + +#: ../partedUtils.py:1225 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." +msgstr "" +"Terjadi Error - tidak ada divais yang valid untuk membuat sistem berkas " +"baru. Mohon cek perangkat-keras untuk cari sebab masalah ini." + #: ../partIntfHelpers.py:35 msgid "Please enter a volume group name." msgstr "Isikan nama kelompok volume." @@ -1668,196 +1774,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Apakah anda yakin ingin me-reset tabel partisi ke status aslinya?" -#: ../partRequests.py:249 -#, python-format -msgid "" -"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." -msgstr "" -"Mount point ini tidak benar. Direktori %s harus berada dalam berkas sistem /." - -#: ../partRequests.py:252 -#, python-format -msgid "" -"The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " -"system operation. Please select a different mount point." -msgstr "" -"Mount point %s tidak bisa digunakan. Point tersebut harus link simbolik " -"untuk sistem operasi yang layak. Mohon pilih mount point lainnya." - -#: ../partRequests.py:259 -msgid "This mount point must be on a linux file system." -msgstr "Mount point ini harus berada dalam filesistem linux." - -#: ../partRequests.py:280 -#, python-format -msgid "" -"The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " -"point." -msgstr "Mount point \"%s\" sudah dipakai, pilihlah mount point yang lain." - -#: ../partRequests.py:294 -#, python-format -msgid "" -"The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " -"MB." -msgstr "" -"Ukuran partisi %s (%10.2f MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %10.2f MB." - -#: ../partRequests.py:490 -#, python-format -msgid "" -"The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " -"of %s MB." -msgstr "" -"Ukuran partisi yang diminta (ukuran = %s MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %" -"s MB." - -#: ../partRequests.py:495 -#, python-format -msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" -msgstr "Ukuran partisi yang diminta bernilai negatif (ukuran = %s MB)" - -#: ../partRequests.py:499 -msgid "Partitions can't start below the first cylinder." -msgstr "Partisi tidak dapat dimulai sebelum silinder pertama." - -#: ../partRequests.py:502 -msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." -msgstr "Partisi tidak dapat diakhiri dengan silinder negatif." - -#: ../partRequests.py:669 -msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." -msgstr "" -"Tdak ada anggota pada RAID yang diminta, atau level RAID tidak ditentukan" - -#: ../partRequests.py:677 ../partitions.py:954 -msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." -msgstr "Partisi bootable hanya dapat berada di divais RAID1." - -#: ../partRequests.py:681 -#, python-format -msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." -msgstr "Divais RAID dengan tipe %s membutuhkan paling tidak %s anggota." - -#: ../partRequests.py:690 -#, python-format -msgid "" -"This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " -"will need to add members to the RAID device." -msgstr "" -"Divais RAID hanya bisa menyisihkan maksimum %s. Untuk memperoleh cadangan " -"lebih, Anda harus menambah divais RAID baru." - -#: ../partRequests.py:924 -msgid "" -"Logical volume size must be larger than the volume group's physical extent " -"size." -msgstr "" - -#: ../partedUtils.py:205 ../textw/partition_text.py:559 -msgid "Foreign" -msgstr "Asing" - -#: ../partedUtils.py:305 -#, python-format -msgid "" -"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " -"DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " -"use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " -"of ALL DATA on this drive.\n" -"\n" -"Would you like to reformat this DASD using CDL format?" -msgstr "" -"Divais %s memiliki format LDL bukan format CDL. DASD dengan format LDL " -"penggunaannya tidak didukung selama masa instalasi %s. Jika anda ingin " -"mempergunakan disk ini untuk instalasi, maka disk ini harus diinisiasi ulang " -"yang mana akan berakibat pada hilangnya SELURUH DATA pada drive ini.\n" -"\n" -"Apakah anda ingin memformat ulang DASD ini mempergunakan format CDL?" - -#: ../partedUtils.py:335 -#, python-format -msgid "" -"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this disk for the " -"installation of %s, it must be re-initialized, causing the loss of ALL DATA " -"on this drive.\n" -"\n" -"Would you like to format this drive?" -msgstr "" -"/dev/%s punya layout partisi %s. Untuk menggunakan disk ini sebagai " -"instalasi %s, divais tersebut harus di re-inisialisasi, menyebabkan SEMUA " -"DATA akan hilang.\n" -"\n" -"Anda ingin format drive in?" - -#: ../partedUtils.py:344 -msgid "_Ignore drive" -msgstr "Aba_ikan drive" - -#: ../partedUtils.py:345 -msgid "_Format drive" -msgstr "_Format drive" - -#: ../partedUtils.py:898 -msgid "Initializing" -msgstr "Inisialisasi" - -#: ../partedUtils.py:899 -#, python-format -msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" -msgstr "Silahkan tunggu sementara memformat drive %s...\n" - -#: ../partedUtils.py:1019 -#, python-format -msgid "" -"The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " -"partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this " -"drive.\n" -"\n" -"This operation will override any previous installation choices about which " -"drives to ignore.\n" -"\n" -"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" -msgstr "" -"Tabel partisi pada divais %s (%s) tidak bisa dibaca. Untuk membuat partisi " -"baru, divais harus di re-inisialisasi, menyebabkan SEMUA DATA akan hilang.\n" -"\n" -"Proses ini akan menghapus semua pilihan instalasi sebelumnya drive mana yang " -"diabaikan.\n" -"\n" -"Anda ingin insialisasi drive ini, dan hapus SEMUA DATA?" - -#: ../partedUtils.py:1083 -#, python-format -msgid "" -"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " -"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n" -"\n" -"This operation will override any previous installation choices about which " -"drives to ignore.\n" -"\n" -"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" -msgstr "" -"Tabel partisi pada divais %s tidak bisa dibaca. Untuk membuat partisi baru, " -"divais harus di re-inisialisasi, menyebabkan SEMUA DATA akan hilang.\n" -"\n" -"Proses ini akan menghapus semua pilihan instalasi sebelumnya drive mana yang " -"diabaikan.\n" -"\n" -"Anda ingin insialisasi drive ini, dan hapus SEMUA DATA?" - -#: ../partedUtils.py:1204 -msgid "No Drives Found" -msgstr "Tidak ditemukan Drive satu pun" - -#: ../partedUtils.py:1205 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." -msgstr "" -"Terjadi Error - tidak ada divais yang valid untuk membuat sistem berkas " -"baru. Mohon cek perangkat-keras untuk cari sebab masalah ini." - #: ../partitioning.py:61 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Instalasi tidak dapat dilanjutkan." @@ -1944,6 +1860,10 @@ msgid "" "system." msgstr "" +#: ../partitions.py:954 ../partRequests.py:679 +msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." +msgstr "Partisi bootable hanya dapat berada di divais RAID1." + #: ../partitions.py:961 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partisi bootable tidak dapat berada dalam logical volume." @@ -1986,6 +1906,88 @@ msgstr "Partisi ini adalah anggota array dari RAID." msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "partisi yang merupakan anggata Kelompok Volume LVM" +#: ../partRequests.py:249 +#, python-format +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgstr "" +"Mount point ini tidak benar. Direktori %s harus berada dalam berkas sistem /." + +#: ../partRequests.py:252 +#, python-format +msgid "" +"The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " +"system operation. Please select a different mount point." +msgstr "" +"Mount point %s tidak bisa digunakan. Point tersebut harus link simbolik " +"untuk sistem operasi yang layak. Mohon pilih mount point lainnya." + +#: ../partRequests.py:259 +msgid "This mount point must be on a linux file system." +msgstr "Mount point ini harus berada dalam filesistem linux." + +#: ../partRequests.py:280 +#, python-format +msgid "" +"The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " +"point." +msgstr "Mount point \"%s\" sudah dipakai, pilihlah mount point yang lain." + +#: ../partRequests.py:294 +#, python-format +msgid "" +"The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " +"MB." +msgstr "" +"Ukuran partisi %s (%10.2f MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %10.2f MB." + +#: ../partRequests.py:490 +#, python-format +msgid "" +"The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " +"of %s MB." +msgstr "" +"Ukuran partisi yang diminta (ukuran = %s MB) melebihi ukuran maksimum yaitu %" +"s MB." + +#: ../partRequests.py:495 +#, python-format +msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" +msgstr "Ukuran partisi yang diminta bernilai negatif (ukuran = %s MB)" + +#: ../partRequests.py:499 +msgid "Partitions can't start below the first cylinder." +msgstr "Partisi tidak dapat dimulai sebelum silinder pertama." + +#: ../partRequests.py:502 +msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." +msgstr "Partisi tidak dapat diakhiri dengan silinder negatif." + +#: ../partRequests.py:671 +msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." +msgstr "" +"Tdak ada anggota pada RAID yang diminta, atau level RAID tidak ditentukan" + +#: ../partRequests.py:683 +#, python-format +msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." +msgstr "Divais RAID dengan tipe %s membutuhkan paling tidak %s anggota." + +#: ../partRequests.py:692 +#, python-format +msgid "" +"This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " +"will need to add members to the RAID device." +msgstr "" +"Divais RAID hanya bisa menyisihkan maksimum %s. Untuk memperoleh cadangan " +"lebih, Anda harus menambah divais RAID baru." + +#: ../partRequests.py:926 +msgid "" +"Logical volume size must be larger than the volume group's physical extent " +"size." +msgstr "" + #: ../rescue.py:129 msgid "Starting Interface" msgstr "Memulai Antarmuka" @@ -2008,11 +2010,11 @@ msgstr "Setup Jaringan" msgid "Do you want to start the network interfaces on this system?" msgstr "Apakah anda ingin menjalankan antarmuka jaringan di sistem ini?" -#: ../rescue.py:243 ../text.py:534 +#: ../rescue.py:243 ../text.py:595 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" -#: ../rescue.py:244 ../text.py:535 +#: ../rescue.py:244 ../text.py:596 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Saya tidak dapat kembali ke langkah sebelumnya dari sini. Anda harus " @@ -2044,7 +2046,7 @@ msgstr "" "langkah ini akan dilewati, anda langsung menuju shell perintah.\n" "\n" -#: ../rescue.py:287 ../iw/partition_gui.py:566 ../textw/network_text.py:62 +#: ../rescue.py:287 ../iw/partition_gui.py:567 ../textw/network_text.py:52 #: ../loader2/cdinstall.c:113 ../loader2/cdinstall.c:121 #: ../loader2/driverdisk.c:480 msgid "Continue" @@ -2062,7 +2064,7 @@ msgstr "Sistem yang akan diselamatkan" msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root dari instalasi anda?" -#: ../rescue.py:321 ../rescue.py:325 +#: ../rescue.py:321 ../rescue.py:325 ../text.py:569 ../text.py:571 msgid "Exit" msgstr "Keluar" @@ -2130,67 +2132,77 @@ msgstr "" msgid "Your system is mounted under the %s directory." msgstr "Sistem anda dimounting di bawah direktori %s." -#: ../text.py:149 ../text.py:164 +#: ../text.py:150 ../text.py:165 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: ../text.py:152 ../text.py:166 +#: ../text.py:153 ../text.py:167 msgid "Remote" msgstr "Remote" -#: ../text.py:154 ../text.py:162 +#: ../text.py:155 ../text.py:163 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:158 +#: ../text.py:159 msgid "Exception Occurred" msgstr "Terjadi Pengecualian" -#: ../text.py:187 +#: ../text.py:188 msgid "Save to Remote Host" msgstr "" -#: ../text.py:190 +#: ../text.py:191 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../text.py:192 +#: ../text.py:193 msgid "Remote path" msgstr "Path remote" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:195 msgid "User name" msgstr "Nama user" -#: ../text.py:196 +#: ../text.py:197 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../text.py:253 +#: ../text.py:254 msgid "Help not available" msgstr "Bantuan tidak tersedia" -#: ../text.py:254 +#: ../text.py:255 msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "Tidak ada bantuan yang tersedia untuk langkah instalasi ini" -#: ../text.py:365 +#: ../text.py:362 +#, fuzzy, python-format +msgid "Please enter your %(instkey)s" +msgstr "Isikan nama kelompok volume." + +#: ../text.py:379 tmp/instkey.glade.h:4 +#, no-c-format, python-format +msgid "Skip entering %(instkey)s" +msgstr "" + +#: ../text.py:411 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Simpan Crash Dump" -#: ../text.py:420 ../loader2/lang.c:55 ../loader2/loader.c:155 +#: ../text.py:466 ../loader2/lang.c:55 ../loader2/loader.c:155 #, c-format, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Selamat Datang di %s" -#: ../text.py:423 +#: ../text.py:469 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> untuk bantuan | <Tab> pindah antar elemen | <Space> memilih | <F12> " "layar selanjutnya" -#: ../text.py:425 +#: ../text.py:471 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -2370,7 +2382,7 @@ msgstr "" "Password akan menghalangi pendengar yang tidak diinginkan memonitor jalannya " "instalasi Anda. Mohon masukkan password yang digunakan untuk instalasi." -#: ../vnc.py:81 ../textw/userauth_text.py:42 ../loader2/urls.c:461 +#: ../vnc.py:81 ../textw/userauth_text.py:42 ../loader2/urls.c:460 msgid "Password:" msgstr "Password" @@ -2482,62 +2494,92 @@ msgstr "Koneksikan ke %s untuk mulai menginstal..." msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Koneksikan untuk mulai menginstal..." -#: ../yuminstall.py:100 +#: ../yuminstall.py:73 +#, python-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: ../yuminstall.py:76 +#, python-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: ../yuminstall.py:79 +#, python-format +msgid "%s Byte" +msgstr "%s Byte" + +#: ../yuminstall.py:81 +#, python-format +msgid "%s Bytes" +msgstr "%s Byte" + +#: ../yuminstall.py:129 msgid "Processing" msgstr "Memproses" -#: ../yuminstall.py:101 +#: ../yuminstall.py:130 msgid "Preparing transaction from installation source..." msgstr "Persiapan transaksi dari sumber instalasi..." -#: ../yuminstall.py:614 ../yuminstall.py:615 +#: ../yuminstall.py:160 +#, fuzzy, python-format +msgid "<b>Installing %s</b> (%s)\n" +msgstr "_Instal %s" + +#: ../yuminstall.py:194 +#, python-format +msgid "%s of %s packages completed" +msgstr "" + +#: ../yuminstall.py:531 ../yuminstall.py:532 msgid "file conflicts" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:616 +#: ../yuminstall.py:533 #, fuzzy msgid "older package(s)" msgstr "Paket Pilihan" -#: ../yuminstall.py:617 +#: ../yuminstall.py:534 msgid "insufficient disk space" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:618 +#: ../yuminstall.py:535 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:619 +#: ../yuminstall.py:536 #, fuzzy msgid "package conflicts" msgstr "Standar Paket" -#: ../yuminstall.py:620 +#: ../yuminstall.py:537 msgid "package already installed" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:621 +#: ../yuminstall.py:538 #, fuzzy msgid "required package" msgstr "Ruang bebas" -#: ../yuminstall.py:622 +#: ../yuminstall.py:539 msgid "package for incorrect arch" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:623 +#: ../yuminstall.py:540 msgid "package for incorrect os" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:637 +#: ../yuminstall.py:554 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:653 +#: ../yuminstall.py:570 msgid "Error running transaction" msgstr "Kesalahan saat menjalankan transaksi" -#: ../yuminstall.py:654 +#: ../yuminstall.py:571 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction, for the following reason(s): %s" @@ -2546,21 +2588,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../yuminstall.py:658 ../yuminstall.py:754 ../yuminstall.py:888 -#: ../yuminstall.py:1140 +#: ../yuminstall.py:575 ../yuminstall.py:608 ../yuminstall.py:744 +#: ../yuminstall.py:930 msgid "Re_boot" msgstr "_Boot Ulang" -#: ../yuminstall.py:843 +#: ../yuminstall.py:699 msgid "Retrieving installation information..." msgstr "Mengambil informasi instalasi..." -#: ../yuminstall.py:845 +#: ../yuminstall.py:701 #, fuzzy, python-format msgid "Retrieving installation information for %s..." msgstr "Mengambil informasi instalasi..." -#: ../yuminstall.py:867 +#: ../yuminstall.py:723 #, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -2571,24 +2613,24 @@ msgstr "" "tidak ditemukan. Silakan anda pastikan bahwa pohon instalasi telah " "dibangkitkan dengan benar. %s" -#: ../yuminstall.py:883 +#: ../yuminstall.py:739 msgid "" "Unable to read group information from repositories. This is a problem with " "the generation of your install tree." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:915 +#: ../yuminstall.py:771 msgid "Uncategorized" msgstr "Tidak dikatagorikan" -#: ../yuminstall.py:1134 +#: ../yuminstall.py:924 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " "do not have enough available. You can change your selections or reboot." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1289 +#: ../yuminstall.py:1085 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " @@ -2597,41 +2639,41 @@ msgstr "" "Anda menguprade dari sistem yang terlalu tua untuk diupgrade ke sistem %s. " "Anda yakin ingin melanjutkan proses upgrade?" -#: ../yuminstall.py:1321 +#: ../yuminstall.py:1113 msgid "Install Starting" msgstr "Memulai Instalasi" -#: ../yuminstall.py:1322 +#: ../yuminstall.py:1114 msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "Memulai proses instalasi. Ini mungkin membutuhkan beberapa menit..." -#: ../yuminstall.py:1338 +#: ../yuminstall.py:1130 #, fuzzy msgid "Post Upgrade" msgstr "Upgrade" -#: ../yuminstall.py:1339 +#: ../yuminstall.py:1131 #, fuzzy msgid "Performing post upgrade configuration..." msgstr "Menjalankan konfigurasi instalasi tahap akhir..." -#: ../yuminstall.py:1341 +#: ../yuminstall.py:1133 msgid "Post Install" msgstr "Instalasi Tahap Akhir" -#: ../yuminstall.py:1342 +#: ../yuminstall.py:1134 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Menjalankan konfigurasi instalasi tahap akhir..." -#: ../yuminstall.py:1524 +#: ../yuminstall.py:1327 msgid "Installation Progress" msgstr "Perkembangan Instalasi" -#: ../yuminstall.py:1559 +#: ../yuminstall.py:1362 msgid "Dependency Check" msgstr "Mengecek Ketergantungan" -#: ../yuminstall.py:1560 +#: ../yuminstall.py:1363 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Mengecek ketergantungan paket yang telah dipilih untuk instalasi..." @@ -2673,9 +2715,9 @@ msgid "The root password must be at least six characters long." msgstr "Panjang password root minimal enam karakter." #: ../iw/account_gui.py:65 ../textw/userauth_text.py:70 +#, fuzzy msgid "" -"Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for " -"use in password." +"Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." msgstr "" "Password yang diminta mengandung karakter non-ascii yang mana tidak " "diijinkan untuk dipergunakan dalam password" @@ -2688,42 +2730,42 @@ msgstr "" "Account root dipergunakan untuk administrasi sistem. Masukkan password untuk " "user root." -#: ../iw/account_gui.py:110 +#: ../iw/account_gui.py:108 msgid "Root _Password: " msgstr "_Password Root:" -#: ../iw/account_gui.py:113 +#: ../iw/account_gui.py:111 msgid "_Confirm: " msgstr "Konfirmasi: " -#: ../iw/autopart_type.py:137 +#: ../iw/autopart_type.py:147 #, fuzzy msgid "Invalid Initiator Name" msgstr "Nama Inisiator iSCSI:" -#: ../iw/autopart_type.py:138 +#: ../iw/autopart_type.py:148 #, fuzzy -msgid "You must provide a non-zero length initiator name." +msgid "You must provide an initiator name." msgstr "Anda harus menyediakan nama user" -#: ../iw/autopart_type.py:161 +#: ../iw/autopart_type.py:170 msgid "Error with Data" msgstr "Kesalahan Dengan Data" -#: ../iw/autopart_type.py:247 ../textw/partition_text.py:1541 +#: ../iw/autopart_type.py:259 ../textw/partition_text.py:1541 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout." msgstr "Hilangkan seluruh partisi yang ada dalam sistem ini" -#: ../iw/autopart_type.py:248 ../textw/partition_text.py:1542 +#: ../iw/autopart_type.py:260 ../textw/partition_text.py:1542 msgid "Remove linux partitions on selected drives and create default layout." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:249 ../textw/partition_text.py:1543 +#: ../iw/autopart_type.py:261 ../textw/partition_text.py:1543 msgid "Use free space on selected drives and create default layout." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:250 ../textw/partition_text.py:1544 +#: ../iw/autopart_type.py:262 ../textw/partition_text.py:1544 msgid "Create custom layout." msgstr "" @@ -2768,13 +2810,14 @@ msgstr "Konfirmasi:" msgid "Passwords don't match" msgstr "Password tidak cocok" -#: ../iw/blpasswidget.py:137 ../textw/bootloader_text.py:440 +#: ../iw/blpasswidget.py:137 ../textw/bootloader_text.py:439 msgid "Passwords do not match" msgstr "Password tidak cocok" -#: ../iw/blpasswidget.py:146 ../textw/bootloader_text.py:450 +#: ../iw/blpasswidget.py:146 ../textw/bootloader_text.py:449 +#, fuzzy msgid "" -"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " +"Your boot loader password is shorter than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" "\n" "Would you like to continue with this password?" @@ -2788,10 +2831,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurasi Boot Loader Advance" -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../textw/bootloader_text.py:125 +#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../textw/bootloader_text.py:124 +#, fuzzy msgid "" -"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS " -"can cause your machine to be unable to boot.\n" +"If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent " +"your machine from booting.\n" "\n" "Would you like to continue and force LBA32 mode?" msgstr "" @@ -2821,8 +2865,8 @@ msgid "_General kernel parameters" msgstr "Parameter kernel umum" #: ../iw/bootloader_main_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:42 -#: ../textw/bootloader_text.py:108 ../textw/bootloader_text.py:165 -#: ../textw/bootloader_text.py:283 ../textw/bootloader_text.py:392 +#: ../textw/bootloader_text.py:107 ../textw/bootloader_text.py:164 +#: ../textw/bootloader_text.py:282 ../textw/bootloader_text.py:391 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfigurasi Boot Loader" @@ -2979,10 +3023,10 @@ msgid "_Upgrade an existing installation" msgstr "_Upgrade instalasi yang ada" #: ../iw/examine_gui.py:58 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "Choose this option if you would like to upgrade your existing %s system. " -"This option will preserve the existing data on your drives." +"This option preserves the existing data on your drives." msgstr "" "Pilih ini jika ingin mengupgrade sistem %s yang sudah ada. Pilihan ini akan " "menyimpan data yang sudah ada dalam drive Anda." @@ -3025,12 +3069,13 @@ msgid "Confirm Physical Extent Change" msgstr "KOnfirmasi Perubahan Besar Ukuran Fisik" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:126 +#, fuzzy msgid "" "This change in the value of the physical extent will require the sizes of " "the current logical volume requests to be rounded up in size to an integer " "multiple of the physical extent.\n" "\n" -"This change will take affect immediately." +"This change will take effect immediately." msgstr "" "Perubahan nilai fisik membutuhkan ukuran volume logikal dibulatkan keatas " "dengan ukuran dua kali lipat dari ukuran fisiknya.\n" @@ -3038,7 +3083,7 @@ msgstr "" "Perubahan ini akan berefek langsung." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:135 ../iw/lvm_dialog_gui.py:195 -#: ../iw/network_gui.py:156 ../iw/network_gui.py:160 ../iw/network_gui.py:180 +#: ../iw/network_gui.py:143 ../iw/network_gui.py:147 ../iw/network_gui.py:167 msgid "C_ontinue" msgstr "Lanjutkan" @@ -3169,8 +3214,8 @@ msgid "Mount point in use" msgstr "Mount point yang sedang dipakai" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:557 -#, python-format -msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." +#, fuzzy, python-format +msgid "The mount point \"%s\" is in use. Please pick another." msgstr "Mount poin \"%s\" sedang dipakai, silahkan pilih yang lain." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:568 ../textw/partition_text.py:1261 @@ -3187,10 +3232,10 @@ msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Nama logical volume \"%s\" sudah terpakai. Silahkan pilih nama lain." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:602 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " -"size (%10.2f MB). To increase this limit you can create more Physical " +"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical " +"volume size (%10.2f MB). To increase this limit you can create more Physical " "Volumes from unpartitioned disk space and add them to this Volume Group." msgstr "" "Ukuran yang diminta (%10.2f MB) lebih besar dari ukuran volume logikal " @@ -3231,9 +3276,10 @@ msgid "No free space" msgstr "Tidak ada ruang (space) bebas" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 +#, fuzzy msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " -"add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " +"add a logical volume you must reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" "Tidak ada ruang tersisa di kelompok volume untuk membuat volume logikal " @@ -3241,8 +3287,8 @@ msgstr "" "lebih volume logikal yang ada." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:756 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" +#, fuzzy, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "anda yakin ingin menghapus volume logikal \"%s\"?" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:892 @@ -3320,13 +3366,13 @@ msgstr "Total Ruang:" msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nama Logical Volume" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/partition_gui.py:363 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/partition_gui.py:364 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:136 ../textw/partition_text.py:1447 #: ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 ../iw/partition_gui.py:368 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 ../iw/partition_gui.py:369 msgid "Size (MB)" msgstr "Ukuran (MB)" @@ -3334,7 +3380,7 @@ msgstr "Ukuran (MB)" msgid "_Add" msgstr "T_ambah" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1104 ../iw/network_gui.py:464 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1104 ../iw/network_gui.py:451 #: ../iw/osbootwidget.py:100 ../iw/partition_gui.py:1352 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" @@ -3379,11 +3425,11 @@ msgstr "_Emulasikan 3 tombol" msgid "Select the appropriate mouse for the system." msgstr "Pilih mouse yang sesuai untuk sistem." -#: ../iw/netconfig_dialog.py:135 ../iw/network_gui.py:155 -#: ../iw/network_gui.py:159 ../iw/network_gui.py:163 ../iw/network_gui.py:167 -#: ../iw/network_gui.py:175 ../iw/network_gui.py:180 -#: ../textw/network_text.py:54 ../textw/network_text.py:59 -#: ../textw/network_text.py:65 +#: ../iw/netconfig_dialog.py:135 ../iw/network_gui.py:142 +#: ../iw/network_gui.py:146 ../iw/network_gui.py:150 ../iw/network_gui.py:154 +#: ../iw/network_gui.py:162 ../iw/network_gui.py:167 +#: ../textw/network_text.py:44 ../textw/network_text.py:49 +#: ../textw/network_text.py:55 msgid "Error With Data" msgstr "Kesalahan Dengan Data" @@ -3400,12 +3446,13 @@ msgstr "" msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamik" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:156 ../loader2/net.c:401 ../loader2/net.c:822 +#: ../iw/netconfig_dialog.py:156 ../loader2/net.c:409 ../loader2/net.c:830 #, c-format, python-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Mengirimkan permintaan informasi IP untuk %s..." -#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 tmp/netpostconfig.glade.h:13 +#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../textw/network_text.py:85 +#: tmp/netpostconfig.glade.h:13 msgid "IP Address" msgstr "Alamat IP" @@ -3414,7 +3461,7 @@ msgid "Netmask" msgstr "Netmask" #: ../iw/netconfig_dialog.py:188 ../iw/network_gui.py:27 -#: ../iw/network_gui.py:540 +#: ../iw/network_gui.py:527 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -3428,11 +3475,11 @@ msgid "Error configuring network device" msgstr "" "Terjadi kesalahan saat membersihkan pada drive taregt. Penggadaan, gagal." -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:542 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:529 msgid "Primary DNS" msgstr "DNS Utama" -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:544 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:531 msgid "Secondary DNS" msgstr "DNS Kedua" @@ -3448,11 +3495,11 @@ msgstr "DNS Utama" msgid "_Secondary DNS" msgstr "DNS Kedua" -#: ../iw/network_gui.py:37 +#: ../iw/network_gui.py:31 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfigurasi Jaringan" -#: ../iw/network_gui.py:156 +#: ../iw/network_gui.py:143 msgid "" "You have not specified a hostname. Depending on your network environment " "this may cause problems later." @@ -3460,7 +3507,7 @@ msgstr "" "Anda tidak memilih hostname. Ini mungkin akan menyebabkan masalah nantinya, " "tergantung dari lingkungan jaringan Anda." -#: ../iw/network_gui.py:160 +#: ../iw/network_gui.py:147 #, python-format msgid "" "You have not specified the field \"%s\". Depending on your network " @@ -3469,7 +3516,7 @@ msgstr "" "Anda tidak tentukan isian \"%s\". Ini dapat menimbulkan masalah nanti, " "tergantung lingkungan keluarga Anda." -#: ../iw/network_gui.py:164 ../textw/network_text.py:625 +#: ../iw/network_gui.py:151 ../textw/network_text.py:735 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -3480,28 +3527,29 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../iw/network_gui.py:168 ../textw/network_text.py:55 +#: ../iw/network_gui.py:155 ../textw/network_text.py:45 #, fuzzy, python-format msgid "A value is required for the field %s." msgstr "Sebuah nilai diperlukan untuk field \"%s\"." -#: ../iw/network_gui.py:171 ../textw/network_text.py:45 +#: ../iw/network_gui.py:158 ../textw/network_text.py:35 #, fuzzy, python-format msgid "Error With %s Data" msgstr "Kesalahan Dengan Data" -#: ../iw/network_gui.py:172 ../textw/network_text.py:46 +#: ../iw/network_gui.py:159 ../textw/network_text.py:36 +#: ../textw/network_text.py:521 ../textw/network_text.py:525 #: ../textw/welcome_text.py:22 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../iw/network_gui.py:176 ../textw/network_text.py:66 +#: ../iw/network_gui.py:163 ../textw/network_text.py:56 #, fuzzy msgid "The IPv4 information you have entered is invalid." msgstr "Informasi IP yang dimasukkan tidak valid." -#: ../iw/network_gui.py:180 +#: ../iw/network_gui.py:167 #, fuzzy msgid "" "You have no active network devices. Your system will not be able to " @@ -3513,113 +3561,111 @@ msgstr "" "CATATAN: Jika Anda punya kartu jaringan PCMCIA, biarkan inaktif saat ini. " "Saat boot ulang sistem, kartu akan diaktifkan secara otomatis." -#: ../iw/network_gui.py:308 ../iw/network_gui.py:322 +#: ../iw/network_gui.py:295 ../iw/network_gui.py:309 msgid "Disabled" msgstr "tidak aktif" -#: ../iw/network_gui.py:405 +#: ../iw/network_gui.py:392 msgid "Active on Boot" msgstr "Aktifkan pada saat Boot" -#: ../iw/network_gui.py:407 ../iw/osbootwidget.py:67 -#: ../iw/partition_gui.py:362 ../textw/bootloader_text.py:193 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/mouse_text.py:38 +#: ../iw/network_gui.py:394 ../iw/osbootwidget.py:67 +#: ../iw/partition_gui.py:363 ../textw/bootloader_text.py:192 +#: ../textw/bootloader_text.py:258 ../textw/mouse_text.py:38 #: ../textw/partition_text.py:1447 msgid "Device" msgstr "Device" -#: ../iw/network_gui.py:409 +#: ../iw/network_gui.py:396 #, fuzzy msgid "IPv4/Netmask" msgstr "IP/Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:411 +#: ../iw/network_gui.py:398 msgid "IPv6/Prefix" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:471 +#: ../iw/network_gui.py:458 msgid "Network Devices" msgstr "Device Jaringan" -#: ../iw/network_gui.py:482 +#: ../iw/network_gui.py:469 msgid "Set the hostname:" msgstr "Atur nama host:" -#: ../iw/network_gui.py:487 +#: ../iw/network_gui.py:474 msgid "_automatically via DHCP" msgstr "secara otom_atis melalui DHCP" -#: ../iw/network_gui.py:494 +#: ../iw/network_gui.py:481 msgid "_manually" msgstr "secara _manual" -#: ../iw/network_gui.py:499 +#: ../iw/network_gui.py:486 #, fuzzy msgid "(e.g., host.domain.com)" msgstr "(contoh: \"host.domain.com\")" -#: ../iw/network_gui.py:505 +#: ../iw/network_gui.py:492 msgid "Hostname" msgstr "Nama host" -#: ../iw/network_gui.py:549 +#: ../iw/network_gui.py:536 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Setting Lain-lain" -#: ../iw/network_gui.py:638 +#: ../iw/network_gui.py:625 #, fuzzy msgid "Edit Device " msgstr "Edit Divais RAID" -#: ../iw/network_gui.py:642 +#: ../iw/network_gui.py:629 msgid "Unknown Ethernet Device" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:648 +#: ../iw/network_gui.py:635 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: ../iw/network_gui.py:650 +#: ../iw/network_gui.py:637 #, fuzzy msgid "Hardware address: " msgstr "Alamat Perangkat keras:" -#: ../iw/network_gui.py:792 ../textw/network_text.py:321 ../loader2/net.c:783 +#: ../iw/network_gui.py:779 ../textw/network_text.py:220 ../loader2/net.c:791 #, fuzzy msgid "Missing Protocol" msgstr "Kelompok yang hilang" -#: ../iw/network_gui.py:793 ../textw/network_text.py:322 +#: ../iw/network_gui.py:780 ../textw/network_text.py:221 #, fuzzy msgid "You must select at least IPv4 or IPv6 support." msgstr "Anda harus memilih paling tidak satu bahasa untuk menginstal." -#: ../iw/network_gui.py:816 ../iw/network_gui.py:857 ../iw/network_gui.py:863 -#: ../textw/network_text.py:353 ../textw/network_text.py:380 -#: ../textw/network_text.py:386 ../loader2/net.c:92 +#: ../iw/network_gui.py:803 ../iw/network_gui.py:844 ../iw/network_gui.py:850 +#: ../textw/network_text.py:66 ../loader2/net.c:93 #, fuzzy msgid "Invalid Prefix" msgstr "String IP salah" -#: ../iw/network_gui.py:817 ../textw/network_text.py:354 +#: ../iw/network_gui.py:804 #, fuzzy msgid "IPv4 prefix must be between 0 and 32." msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 1 dan 255" -#: ../iw/network_gui.py:858 ../iw/network_gui.py:864 -#: ../textw/network_text.py:381 +#: ../iw/network_gui.py:845 ../iw/network_gui.py:851 #, fuzzy msgid "IPv6 prefix must be between 0 and 128." msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 1 dan 255" #: ../iw/osbootwidget.py:43 +#, fuzzy msgid "" -"You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will " -"allow you to select an operating system to boot from the list. To add " -"additional operating systems, which are not automatically detected, click " -"'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by " -"the desired operating system." +"You can configure the boot loader to boot other operating systems by " +"selecting from the list. To add an operating systems that was not " +"automatically detected, click 'Add.' To change the operating system booted " +"by default, select 'Default' next to the desired operating system." msgstr "" "Anda dapat konfigurasi boot loader untuk boot sistem operasi lain. Dari situ " "Anda bisa pilih sistem operasi dari daftar. Untuk menambah sistem operasi " @@ -3627,7 +3673,7 @@ msgstr "" "operasi yang diboot secara standar, pilih 'Standar' pada sistem operasi yang " "diinginkan." -#: ../iw/osbootwidget.py:67 ../textw/bootloader_text.py:259 +#: ../iw/osbootwidget.py:67 ../textw/bootloader_text.py:258 msgid "Default" msgstr "Standar" @@ -3640,9 +3686,10 @@ msgid "Image" msgstr "Image" #: ../iw/osbootwidget.py:137 +#, fuzzy msgid "" -"Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard " -"drive and partition number) is the device from which it boots." +"Enter a label for the boot loader menu to display. The device (or hard drive " +"and partition number) is the device from which it boots." msgstr "" "Masukkan label untuk ditampilkan pada menu boot loader. Divais (atau " "harddrive dan nomor partisi) adalah tempat dimana akan boot." @@ -3679,11 +3726,11 @@ msgstr "Divais Terduplikasi" msgid "This device is already being used for another boot entry." msgstr "Divais tersebut sudah digunakan untuk boot yang lainya." -#: ../iw/osbootwidget.py:329 ../textw/bootloader_text.py:342 +#: ../iw/osbootwidget.py:329 ../textw/bootloader_text.py:341 msgid "Cannot Delete" msgstr "Tidak bisa diHapus" -#: ../iw/osbootwidget.py:330 ../textw/bootloader_text.py:343 +#: ../iw/osbootwidget.py:330 ../textw/bootloader_text.py:342 #, python-format msgid "" "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are " @@ -3749,29 +3796,29 @@ msgstr "Akhir Silind_er" msgid "Force to be a _primary partition" msgstr "Paksa untuk jadi _partisi utama" -#: ../iw/partition_gui.py:313 +#: ../iw/partition_gui.py:314 #, python-format msgid "Drive %s (Geom: %s/%s/%s) (Model: %s)" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:320 +#: ../iw/partition_gui.py:321 #, python-format msgid "Drive %s (%-0.f MB) (Model: %s)" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:364 ../textw/partition_text.py:1447 +#: ../iw/partition_gui.py:365 ../textw/partition_text.py:1447 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: ../iw/partition_gui.py:369 ../textw/partition_text.py:1447 +#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1447 msgid "Start" msgstr "Mulai" -#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1447 +#: ../iw/partition_gui.py:371 ../textw/partition_text.py:1447 msgid "End" msgstr "Akhir" -#: ../iw/partition_gui.py:407 +#: ../iw/partition_gui.py:408 msgid "" "Mount Point/\n" "RAID/Volume" @@ -3779,7 +3826,7 @@ msgstr "" "Mount Point/\n" "RAID/Volume" -#: ../iw/partition_gui.py:409 +#: ../iw/partition_gui.py:410 msgid "" "Size\n" "(MB)" @@ -3787,19 +3834,19 @@ msgstr "" "Ukuran\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:541 ../textw/partition_text.py:1441 +#: ../iw/partition_gui.py:542 ../textw/partition_text.py:1441 msgid "Partitioning" msgstr "Partisi" -#: ../iw/partition_gui.py:632 +#: ../iw/partition_gui.py:633 msgid "" -"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." -msgstr "Error kritis berikut mengikuti skim partisi yang Anda minta." +"The partitioning scheme you requested caused the following critical errors." +msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:635 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +"You must correct these errors before you continue your installation of %s." msgstr "Error ini harus diperbaiki sebelum melanjutkan instal %s" #: ../iw/partition_gui.py:641 @@ -3807,8 +3854,8 @@ msgid "Partitioning Errors" msgstr "Terjadi Kesalahan Partisi" #: ../iw/partition_gui.py:647 -msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme." -msgstr "Peringatan ini muncul dari skema paritisi yang anda minta" +msgid "The partitioning scheme you requestedgenerated the following warnings." +msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:649 msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" @@ -3839,7 +3886,7 @@ msgstr "Divais RAID" msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#: ../iw/partition_gui.py:799 ../loader2/hdinstall.c:267 +#: ../iw/partition_gui.py:799 ../loader2/hdinstall.c:265 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Drive" @@ -3918,9 +3965,10 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/partition_gui.py:1248 +#, fuzzy msgid "" "To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software " -"RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and " +"RAID'. Then you can create a RAID device that can be formatted and " "mounted.\n" "\n" msgstr "" @@ -4003,10 +4051,10 @@ msgid "Check for _bad blocks?" msgstr "Cek untuk _bad blok?" #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:345 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done " -"by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist." +"Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. To do this, " +"select the drive in the 'Allowable Drives' checklist." msgstr "" "Jenis partisi '%s' harus dibatasi ke dalam satu drive. Ini bisa dilakukan " "dengan memilih drive pada cek list 'Allowable Drives'" @@ -4023,57 +4071,10 @@ msgstr "Memp_artisi secara otomatis" msgid "Manually partition with _Disk Druid" msgstr "Mempartisi secara manual mempergunakan _Disk Druid" -#: ../iw/progress_gui.py:43 -#, python-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: ../iw/progress_gui.py:46 -#, python-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: ../iw/progress_gui.py:49 -#, python-format -msgid "%s Byte" -msgstr "%s Byte" - -#: ../iw/progress_gui.py:51 -#, python-format -msgid "%s Bytes" -msgstr "%s Byte" - -#: ../iw/progress_gui.py:55 +#: ../iw/progress_gui.py:31 msgid "Installing Packages" msgstr "Menginstal Paket" -#: ../iw/progress_gui.py:170 -#, python-format -msgid "Remaining time: %s minutes" -msgstr "Sisa waktu: %s menit" - -#: ../iw/progress_gui.py:186 -#, python-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Mendownload %s" - -#: ../iw/progress_gui.py:226 -#, python-format -msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)" -msgstr "Menginstal %s-%s-%s.%s (%s)" - -#: ../iw/progress_gui.py:350 -msgid "Package" -msgstr "Paket" - -#: ../iw/progress_gui.py:351 -msgid "Summary" -msgstr "Ringkasan" - -#: ../iw/progress_gui.py:378 ../textw/progress_text.py:135 -msgid "Status: " -msgstr "Status: " - #: ../iw/raid_dialog_gui.py:251 msgid "" "At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID " @@ -4136,11 +4137,12 @@ msgid "Source Drive Error" msgstr "Source Drive, Salah " #: ../iw/raid_dialog_gui.py:498 +#, fuzzy msgid "" -"The source drive selected has partitions on it which are not of type " -"'software RAID'.\n" +"The source drive you selected has partitions which are not of type 'software " +"RAID'.\n" "\n" -"These partitions will have to be removed before this drive can be cloned. " +"You must remove these partitions before this drive can be cloned. " msgstr "" "Drive terpilih memiliki partisi, dan tidak ada satupun yang berjenis " "'perangkat-lunak RAId'.\n" @@ -4148,13 +4150,13 @@ msgstr "" "Partisi ini arus dihapus sebelum drive bisa digandakan." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:510 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The source drive selected has partitions which are not constrained to the " -"drive /dev/%s.\n" +"The source drive you selected has partitions which are not constrained to " +"the drive /dev/%s.\n" "\n" -"These partitions will have to be removed or restricted to this drive before " -"this drive can be cloned. " +"You must remove these partitions or restrict them to this drive before this " +"drive can be cloned. " msgstr "" "Drive sumber yang dipilih punya partisi yang tidak terikat ke drive /dev/%" "s.\n" @@ -4162,11 +4164,12 @@ msgstr "" "Partisi ini harus dihapus atau diikat ke drive ini sebelum drive digandakan." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:523 +#, fuzzy msgid "" -"The source drive selected has software RAID partition(s) which are members " -"of an active software RAID device.\n" +"The source drive you selected has software RAID partition(s) which are " +"members of an active software RAID device.\n" "\n" -"These partitions will have to be removed before this drive can be cloned." +"You must remove these partitions before this drive can be cloned." msgstr "" "Drive sumber yang dipilih punya partisi perangkat-lunak RAID yang merupakan " "anggota divais perangkat-lunak RAID aktif.\n" @@ -4188,14 +4191,14 @@ msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "Drive /dev/%s tidak dapat dipilih sebagai sumber sekaligus target." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:562 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the " "following reason:\n" "\n" "\"%s\"\n" "\n" -"This partition must be removed before this drive can be a target." +"You must remove this partition before this drive can be a target." msgstr "" "Drive tujuan /dev/%s memiliki partisi yang tidak dapat dihapus karena:\n" "\n" @@ -4239,13 +4242,14 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan saat membersihkan pada drive taregt. Penggadaan, gagal." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:696 +#, fuzzy msgid "" "Clone Drive Tool\n" "\n" "This tool allows you to significantly reduce the amount of effort required " -"to setup RAID arrays. The idea is to take a source drive which has been " -"prepared with the desired partitioning layout, and clone this layout onto " -"other similar sized drives. Then a RAID device can be created.\n" +"to setup RAID arrays. This tool uses a source drive which has been prepared " +"with the desired partitioning layout, and clones this layout onto other " +"similar sized drives. Then a RAID device can be created.\n" "\n" "NOTE: The source drive must have partitions which are restricted to be on " "that drive only, and can only contain unused software RAID partitions. " @@ -4306,8 +4310,8 @@ msgstr "" #: ../iw/task_gui.py:90 #, python-format msgid "" -"Unable to find a group file for %s. This will make manual selection of " -"packages from the repository not work" +"Unable to find a group file for %s. This will prevent manual selection of " +"packages from the repository from working" msgstr "" #: ../iw/task_gui.py:122 @@ -4317,19 +4321,19 @@ msgstr "Nama host tidak valid" #: ../iw/task_gui.py:123 #, fuzzy -msgid "You must provide a non-zero length repository name." +msgid "You must provide a repository name." msgstr "Anda harus menyediakan nama user" -#: ../iw/task_gui.py:132 +#: ../iw/task_gui.py:131 #, fuzzy msgid "Invalid Repository URL" msgstr "Label Boot Tidak Valid" -#: ../iw/task_gui.py:133 +#: ../iw/task_gui.py:132 msgid "You must provide an HTTP or FTP URL to a repository." msgstr "" -#: ../iw/task_gui.py:147 +#: ../iw/task_gui.py:146 #, fuzzy, python-format msgid "" "The repository %s has already been added. Please choose a different " @@ -4373,9 +4377,10 @@ msgid "_Create new boot loader configuration" msgstr "Buat(_create) konfigurasi loader boot yang baru" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:89 +#, fuzzy msgid "" -"This will let you create a new boot loader configuration. If you wish to " -"switch boot loaders, you should choose this." +"This option creates a new boot loader configuration. If you wish to switch " +"boot loaders, you should choose this." msgstr "" "Ini akan membuat konfigurasi boot loader baru. Jika ingin mengganti boot " "loader, pilih ini." @@ -4385,9 +4390,10 @@ msgid "_Skip boot loader updating" msgstr "Lewatkan perbaruan loader boot" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:97 +#, fuzzy msgid "" -"This will make no changes to boot loader configuration. If you are using a " -"third party boot loader, you should choose this." +"This option makes no changes to boot loader configuration. If you are using " +"a third party boot loader, you should choose this." msgstr "" "Ini tidak akan membuat perubahan konfigurasi boot loader. Jika Anda " "menggunakan boot loader pihak kegita, Anda harus pilih ini." @@ -4401,12 +4407,12 @@ msgid "Migrate File Systems" msgstr "Migrasi Filesistem" #: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:52 ../textw/upgrade_text.py:33 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has " -"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. It " -"is possible to migrate the ext2 formatted partitions to ext3 without data " -"loss.\n" +"This release of %s supports the ext3 journaling file system, which has " +"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. " +"This installation program can migrate the ext2 formatted partitions to ext3 " +"without data loss.\n" "\n" "Which of these partitions would you like to migrate?" msgstr "" @@ -4421,12 +4427,12 @@ msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Upgrade Partisi Swap" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " -"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " -"swap configured, but you may create additional swap space on one of your " -"file systems now." +"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " +"kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %" +"dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of " +"your file systems now." msgstr "" "Kernel 2.4 butuh swap lebih banyak dari kernel lama, sebanyak dua kali RAM " "fisik. Saat ini Anda punya %dMB swap, tapi Anda bisa menambah swap pada " @@ -4460,10 +4466,10 @@ msgid "Free Space (MB)" msgstr "Ruang Bebas (MB)" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " -"size for the swap file:" +"A minimum swap file size of %d MB is recommended. Please enter a size for " +"the swap file:" msgstr "" "Hal ini direkomendasikan untuk membuat swap paling tidak %d MB. Silakan " "masukan berapa besar berkas swap:" @@ -4477,10 +4483,10 @@ msgid "I _don't want to create a swap file" msgstr "Saya tidak ingin membuat berkas swap" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:189 +#, fuzzy msgid "" -"It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " -"could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " -"to continue?" +"A swap file is stongly recommended. Failure to create one could cause the " +"installer to abort abnormally. Are you sure you wish to continue?" msgstr "" "Sangat dianjurkan sekali bagi anda untuk membuat berkas swap. Kesalahan " "karenanya akan membatalkan instalasi secara tidak normal. Anda yakin untuk " @@ -4556,11 +4562,11 @@ msgid "Skip Boot Loader" msgstr "Lewati Boot Loader" #: ../textw/bootloader_text.py:60 +#, fuzzy msgid "" -"You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended " -"that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot " -"loader is almost always required in order to reboot your system into Linux " -"directly from the hard drive.\n" +"You have elected not to install any boot loader, which is not recommended " +"unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly " +"from the hard drive almost always requires a boot loader.\n" "\n" "Are you sure you want to skip boot loader installation?" msgstr "" @@ -4570,65 +4576,65 @@ msgstr "" "\n" "Anda yakin ingin melewat instalasi boot loader?" -#: ../textw/bootloader_text.py:93 +#: ../textw/bootloader_text.py:92 +#, fuzzy msgid "" -"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " -"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " -"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " -"blank." +"A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to " +"function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter " +"them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "" "Beberapa sistem perlu menambahkan pilihan khusus kepada kernel saat boot " "sistem agar berfungsi benar. Jika ingin menambahkan pilihan boot pada " "kernel, masukkan sekarang. Jika tidak perlu atau tidak yakin, biarkan kosong." -#: ../textw/bootloader_text.py:102 +#: ../textw/bootloader_text.py:101 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)" msgstr "Paksa mempergunakan LBA32 (biasanya tidak diperlukan)" -#: ../textw/bootloader_text.py:166 +#: ../textw/bootloader_text.py:165 msgid "Where do you want to install the boot loader?" msgstr "Dimana anda ingin menginstal boot loader?" -#: ../textw/bootloader_text.py:194 ../textw/bootloader_text.py:259 +#: ../textw/bootloader_text.py:193 ../textw/bootloader_text.py:258 msgid "Boot label" msgstr "Label boot" -#: ../textw/bootloader_text.py:198 +#: ../textw/bootloader_text.py:197 msgid "Clear" msgstr "Bersihkan" -#: ../textw/bootloader_text.py:206 +#: ../textw/bootloader_text.py:205 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Edit Label Boot" -#: ../textw/bootloader_text.py:224 ../textw/bootloader_text.py:229 +#: ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "Label Boot Tidak Valid" -#: ../textw/bootloader_text.py:225 +#: ../textw/bootloader_text.py:224 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "Label boot tidak boleh kosong." -#: ../textw/bootloader_text.py:230 +#: ../textw/bootloader_text.py:229 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Label boot mengandung karakter ilegal." -#: ../textw/bootloader_text.py:274 ../textw/partition_text.py:1452 +#: ../textw/bootloader_text.py:273 ../textw/partition_text.py:1452 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../textw/bootloader_text.py:278 -#, python-format +#: ../textw/bootloader_text.py:277 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. You need " -"to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label " -"you want to use for each of them." +"The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. Please " +"tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you " +"want to use for each of them." msgstr "" "Boot manager %s dapat dipergunakan untuk memboot sistem operasi lainnya. " "Anda dapat memberitahu saya partisi mana yang ingin anda buat bootable dan " "label apa yang ingin anda pergunakan untuk partisi tersebut." -#: ../textw/bootloader_text.py:291 +#: ../textw/bootloader_text.py:290 #, fuzzy msgid "" " <Space> select | <F2> select default | <F4> delete | <F12> next screen>" @@ -4636,37 +4642,38 @@ msgstr "" " <Space> tombol pilih | <F2> pilih standar boot entry | <F12> lanyar " "selanjutnya>" -#: ../textw/bootloader_text.py:387 +#: ../textw/bootloader_text.py:386 +#, fuzzy msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " -"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " +"kernel. For highest security, you should set a password, but a password is " "not necessary for more casual users." msgstr "" "Password boot loader mencegah pengguna memasukkan pilihan ke kernel. Untuk " "keamanan tertinggi, kami rekomendasikan password, tapi ini tidak perlu untuk " "pengguna umum." -#: ../textw/bootloader_text.py:397 +#: ../textw/bootloader_text.py:396 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Gunakan Password GRUB" -#: ../textw/bootloader_text.py:409 +#: ../textw/bootloader_text.py:408 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Password Boot Loader:" -#: ../textw/bootloader_text.py:410 +#: ../textw/bootloader_text.py:409 msgid "Confirm:" msgstr "Konfirmasi:" -#: ../textw/bootloader_text.py:439 +#: ../textw/bootloader_text.py:438 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Password Tidak Cocok" -#: ../textw/bootloader_text.py:444 +#: ../textw/bootloader_text.py:443 msgid "Password Too Short" msgstr "Password Terlalu Pendek" -#: ../textw/bootloader_text.py:445 +#: ../textw/bootloader_text.py:444 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Password boot loader terlalu pendek" @@ -4745,11 +4752,11 @@ msgstr "" #: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:305 #: ../loader2/driverdisk.c:390 ../loader2/driverselect.c:70 #: ../loader2/driverselect.c:182 ../loader2/driverselect.c:207 -#: ../loader2/hdinstall.c:267 ../loader2/hdinstall.c:322 ../loader2/kbd.c:131 +#: ../loader2/hdinstall.c:265 ../loader2/hdinstall.c:320 ../loader2/kbd.c:131 #: ../loader2/loader.c:338 ../loader2/loader.c:989 ../loader2/loader.c:1012 -#: ../loader2/net.c:260 ../loader2/net.c:299 ../loader2/net.c:731 -#: ../loader2/net.c:1056 ../loader2/net.c:1809 ../loader2/nfsinstall.c:57 -#: ../loader2/urls.c:283 ../loader2/urls.c:471 +#: ../loader2/net.c:268 ../loader2/net.c:307 ../loader2/net.c:739 +#: ../loader2/net.c:1064 ../loader2/net.c:1817 ../loader2/nfsinstall.c:57 +#: ../loader2/urls.c:282 ../loader2/urls.c:470 msgid "Back" msgstr "Kembali" @@ -4767,7 +4774,8 @@ msgstr "" "simpan berkas ini untuk referensi nanti." #: ../textw/grpselect_text.py:87 -msgid "Please select the package groups you would like to have installed." +#, fuzzy +msgid "Please select the package groups you would like to install." msgstr "Silakan pilih kelompok paket yang ingin anda instal." #: ../textw/grpselect_text.py:105 @@ -4810,7 +4818,7 @@ msgstr "Emulate 3 Buttons?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Pemilihan Mouse" -#: ../textw/network_text.py:60 +#: ../textw/network_text.py:50 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have not specified the field %s. Depending on your network environment " @@ -4819,120 +4827,185 @@ msgstr "" "Anda tidak tentukan isian \"%s\". Ini dapat menimbulkan masalah nanti, " "tergantung lingkungan keluarga Anda." -#: ../textw/network_text.py:152 -#, python-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Deskripsi: %s" - -#: ../textw/network_text.py:156 -#, python-format -msgid "Hardware Address: %s" -msgstr "Alamat Perangkat keras: %s" - -#: ../textw/network_text.py:170 -#, fuzzy -msgid "Use dynamic IP configuration (DHCP)" -msgstr "Gunakan konfigurasi IP dinamis (BOOTP/DHCP)" +#: ../textw/network_text.py:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "IPv%d prefix must be between 0 and %d." +msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 1 dan 255" -#: ../textw/network_text.py:177 ../loader2/net.c:711 -#: tmp/netpostconfig.glade.h:10 -msgid "Enable IPv4 support" +#: ../textw/network_text.py:71 +msgid "Integer Required for Prefix" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:183 ../loader2/net.c:724 -#: tmp/netpostconfig.glade.h:11 -msgid "Enable IPv6 support" +#: ../textw/network_text.py:72 +#, python-format +msgid "" +"You must enter a valid integer for the %s. For IPv4, the value can be " +"between 0 and 32. For IPv6 it can be between 0 and 128." msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:189 tmp/netpostconfig.glade.h:4 -msgid "Activate on boot" -msgstr "Aktifkan pada saat boot" - -#: ../textw/network_text.py:214 -#, fuzzy -msgid "Address" -msgstr "Alamat IP" - -#: ../textw/network_text.py:216 tmp/netpostconfig.glade.h:17 +#: ../textw/network_text.py:79 tmp/netpostconfig.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Prefix (Netmask)" msgstr "Netmask" -#: ../textw/network_text.py:217 -msgid "IPv4:" +#: ../textw/network_text.py:81 tmp/netpostconfig.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Prefix" +msgstr "String IP salah" + +#: ../textw/network_text.py:134 tmp/netpostconfig.glade.h:4 +msgid "Activate on boot" +msgstr "Aktifkan pada saat boot" + +#: ../textw/network_text.py:141 ../loader2/net.c:719 +#: tmp/netpostconfig.glade.h:10 +msgid "Enable IPv4 support" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:220 -msgid "IPv6:" +#: ../textw/network_text.py:148 ../loader2/net.c:732 +#: tmp/netpostconfig.glade.h:11 +msgid "Enable IPv6 support" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:258 +#: ../textw/network_text.py:161 msgid "P-to-P:" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:270 tmp/netpostconfig.glade.h:8 +#: ../textw/network_text.py:179 tmp/netpostconfig.glade.h:8 #, fuzzy msgid "ESSID:" msgstr "_ESSID" -#: ../textw/network_text.py:279 +#: ../textw/network_text.py:188 msgid "WEP Key:" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:292 +#: ../textw/network_text.py:201 #, python-format msgid "Network Configuration for %s" msgstr "Konfigurasi Jaringan untuk %s" -#: ../textw/network_text.py:387 +#: ../textw/network_text.py:238 ../textw/network_text.py:241 +msgid "point-to-point IP address" +msgstr "" + +#: ../textw/network_text.py:264 tmp/netpostconfig.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "Invalid or missing IPv6 prefix (must be between 0 and 128)." -msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 1 dan 255" +msgid "Dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "Gunakan konfigurasi IP dinamis (BOOTP/DHCP)" + +#: ../textw/network_text.py:267 ../textw/network_text.py:398 +#, fuzzy +msgid "Manual address configuration" +msgstr "z/IPL Konfigurasi" + +#: ../textw/network_text.py:287 +#, fuzzy, python-format +msgid "IPv4 Configuration for %s" +msgstr "Konfigurasi Jaringan untuk %s" + +#: ../textw/network_text.py:317 ../textw/network_text.py:329 +#: ../textw/network_text.py:332 +#, fuzzy +msgid "IPv4 address" +msgstr "Alamat IP:" + +#: ../textw/network_text.py:321 +#, fuzzy +msgid "IPv4 network mask" +msgstr "IP/Netmask" + +#: ../textw/network_text.py:347 ../textw/network_text.py:350 +#: ../textw/network_text.py:353 +#, fuzzy +msgid "IPv4 prefix (network mask)" +msgstr "Netmask" + +#: ../textw/network_text.py:392 tmp/netpostconfig.glade.h:5 +msgid "Automatic neighbor discovery" +msgstr "" + +#: ../textw/network_text.py:395 tmp/netpostconfig.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Dynamic IP configuration (DHCPv6)" +msgstr "Gunakan konfigurasi IP dinamis (BOOTP/DHCP)" + +#: ../textw/network_text.py:422 +#, fuzzy, python-format +msgid "IPv6 Configuration for %s" +msgstr "Konfigurasi Jaringan untuk %s" -#: ../textw/network_text.py:473 ../loader2/net.c:1017 +#: ../textw/network_text.py:452 ../textw/network_text.py:463 +#: ../textw/network_text.py:466 +#, fuzzy +msgid "IPv6 address" +msgstr "Alamat IP:" + +#: ../textw/network_text.py:456 ../textw/network_text.py:475 +#, fuzzy +msgid "IPv6 prefix" +msgstr "String IP salah" + +#: ../textw/network_text.py:583 ../loader2/net.c:1025 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../textw/network_text.py:482 +#: ../textw/network_text.py:592 msgid "Primary DNS:" msgstr "DNS Primer:" -#: ../textw/network_text.py:487 +#: ../textw/network_text.py:597 msgid "Secondary DNS:" msgstr "DNS Sekunder:" -#: ../textw/network_text.py:494 +#: ../textw/network_text.py:604 msgid "Miscellaneous Network Settings" msgstr "Seting Jaringan Lainnya" -#: ../textw/network_text.py:567 +#: ../textw/network_text.py:621 ../textw/network_text.py:624 +#, fuzzy +msgid "gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../textw/network_text.py:631 ../textw/network_text.py:634 +#, fuzzy +msgid "primary DNS" +msgstr "DNS Utama" + +#: ../textw/network_text.py:643 +#, fuzzy +msgid "secondary DNS" +msgstr "DNS Kedua" + +#: ../textw/network_text.py:677 msgid "automatically via DHCP" msgstr "otomatis melalui DHCP" -#: ../textw/network_text.py:570 +#: ../textw/network_text.py:680 msgid "manually" msgstr "secara manual" -#: ../textw/network_text.py:589 +#: ../textw/network_text.py:699 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfigurasi nama host" -#: ../textw/network_text.py:592 +#: ../textw/network_text.py:702 +#, fuzzy msgid "" "If your system is part of a larger network where hostnames are assigned by " -"DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter in " -"a hostname for your system. If you do not, your system will be known as " +"DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter a " +"hostname for your system. If you do not, your system will be known as " "'localhost.'" msgstr "" "Jika sistem Anda bagian dari jaringan lebih besar dimana nama host diberikan " "oleh DHCP, pilih otomatis DHCP. Atau, pilih manual dan masukkan hostname di " "sistem Anda. Jika tidak, sistem anda dikenal dengan 'localhost'." -#: ../textw/network_text.py:618 ../textw/network_text.py:624 +#: ../textw/network_text.py:728 ../textw/network_text.py:734 msgid "Invalid Hostname" msgstr "Nama host tidak valid" -#: ../textw/network_text.py:619 +#: ../textw/network_text.py:729 msgid "You have not specified a hostname." msgstr "Anda tidak menspesifikasikan sebuah hostname." @@ -5080,7 +5153,8 @@ msgid "Not Supported" msgstr "Tidak disupport" #: ../textw/partition_text.py:772 -msgid "LVM Volume Groups can only be edited in the graphical installer." +#, fuzzy +msgid "You can only edit LVM Volume Groups in the graphical installer." msgstr "Kelompok Volume LVM hanya bisa diedit pada installer grafik." #: ../textw/partition_text.py:848 ../textw/partition_text.py:901 @@ -5120,7 +5194,8 @@ msgid "Too many spares" msgstr "Kebanyakan spare" #: ../textw/partition_text.py:1096 -msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." +#, fuzzy +msgid "You may not use any spares with a RAID0 array." msgstr "Angka maksimal dari spare untuk array RAID0 adalah 0." #: ../textw/partition_text.py:1177 @@ -5128,14 +5203,15 @@ msgid "No Volume Groups" msgstr "Tidak ada Kelompok Volume:" #: ../textw/partition_text.py:1178 -msgid "No volume groups in which to create a logical volume" +#, fuzzy +msgid "No volume groups exist in which to create a logical volume" msgstr "Tidak ada group volume dalam pembuatan volume logical" #: ../textw/partition_text.py:1302 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " -"size (%10.2f MB). " +"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical " +"volume size (%10.2f MB). " msgstr "" "Ukuran yang diminta sekarang (%10.2f MB) lebih besar dari ukuran maksimum " "volume logikal (%10.2fMB)" @@ -5189,8 +5265,9 @@ msgid "No Root Partition" msgstr "Tanpa Partisi Root" #: ../textw/partition_text.py:1490 -msgid "Must have a / partition to install on." -msgstr "Harus mempunyasi partisi / untuk menginstallnya." +#, fuzzy +msgid "Installation requires a / partition." +msgstr "Partisi yang diminta tidak bisa alokasikan: %s." #: ../textw/partition_text.py:1532 msgid "Partitioning Type" @@ -5260,6 +5337,16 @@ msgid "" "the iSCSI initiator name you've configured for your host." msgstr "" +#: ../textw/partition_text.py:1707 +#, fuzzy +msgid "Target IP Address" +msgstr "Alamat IP Target:" + +#: ../textw/partition_text.py:1708 +#, fuzzy +msgid "iSCSI Initiator Name" +msgstr "Nama Inisiator iSCSI:" + #: ../textw/partmethod_text.py:26 msgid "Autopartition" msgstr "Partisi Otomatis" @@ -5268,51 +5355,10 @@ msgstr "Partisi Otomatis" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../textw/progress_text.py:66 -#, python-format -msgid "Downloading - %s" -msgstr "Mendownload - %s" - -#: ../textw/progress_text.py:103 +#: ../textw/progress_text.py:51 msgid "Package Installation" msgstr "Instalasi Paket" -#: ../textw/progress_text.py:105 -msgid " Name : " -msgstr " Nama : " - -#: ../textw/progress_text.py:106 -msgid " Size : " -msgstr " Ukuran : " - -#: ../textw/progress_text.py:107 -msgid " Summary: " -msgstr " Ringkasan: " - -#: ../textw/progress_text.py:152 -msgid " Packages" -msgstr " Paket" - -#: ../textw/progress_text.py:153 -msgid " Bytes" -msgstr " Bytes" - -#: ../textw/progress_text.py:154 -msgid " Time" -msgstr " Waktu" - -#: ../textw/progress_text.py:156 -msgid "Total :" -msgstr "Total :" - -#: ../textw/progress_text.py:163 -msgid "Completed: " -msgstr "Lengkap:" - -#: ../textw/progress_text.py:173 -msgid "Remaining: " -msgstr "Sisa: " - #: ../textw/task_text.py:42 msgid "Package selection" msgstr "Pilihan Paket" @@ -5330,7 +5376,8 @@ msgid "Customize software selection" msgstr "Kostumisasi pilihan dari perangkat-lunak" #: ../textw/timezone_text.py:68 -msgid "What time zone are you located in?" +#, fuzzy +msgid "In which time zone are you located?" msgstr "Di zona waktu mana anda berada?" #: ../textw/timezone_text.py:86 @@ -5351,12 +5398,12 @@ msgid "Create new boot loader configuration" msgstr "Buat konfigurasi boot loader baru" #: ../textw/upgrade_text.py:89 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " -"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " -"swap configured, but you may create additional swap space on one of your " -"file systems now." +"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " +"kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %" +"dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of " +"your file systems now." msgstr "" "Kernel 2.4 butuh swap lebih besar dari kernel lama, sebanyak dua kali RAM " "Anda. Anda sekarang punya %dMB swap, tapi Anda bisa menambah swap sekarang." @@ -5394,8 +5441,9 @@ msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem di Upgrade" #: ../textw/upgrade_text.py:204 +#, fuzzy msgid "" -"One or more existing Linux installations have been found on your system.\n" +"There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n" "\n" "Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly " "install your system." @@ -5409,10 +5457,11 @@ msgid "Root Password" msgstr "Password Root" #: ../textw/userauth_text.py:29 +#, fuzzy msgid "" -"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " -"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " -"critical part of system security!" +"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do " +"not make a typing mistake. Remember that the root password is a critical " +"part of system security!" msgstr "" "Pilih password root. Anda harus ketik dua kali untuk memastikan tidak ada " "salah ketik. Ingat bahwa password root sangat penting dalam keamanan sistem." @@ -5431,10 +5480,11 @@ msgstr "" "\n" #: ../textw/zipl_text.py:26 +#, fuzzy msgid "" "The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is " "complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters " -"which your machine or your setup may require." +"which your machine or your setup require." msgstr "" "Bootloader z/IPL akan diinstal ke sistem setelah instalasi selesai. Anda " "dapat memasukkan parameter kernel dan chandev tambahan sekarang." @@ -5451,7 +5501,7 @@ msgstr "Line Chandev" msgid "_Fedora" msgstr "_Fedora" -#: ../installclasses/fedora.py:16 ../installclasses/rhel.py:17 +#: ../installclasses/fedora.py:16 ../installclasses/rhel.py:22 #, python-format msgid "" "The default installation of %s includes a set of software applicable for " @@ -5459,23 +5509,70 @@ msgid "" "include support for?" msgstr "" -#: ../installclasses/fedora.py:25 ../installclasses/rhel.py:27 +#: ../installclasses/fedora.py:25 msgid "Office and Productivity" msgstr "" -#: ../installclasses/fedora.py:26 ../installclasses/rhel.py:28 +#: ../installclasses/fedora.py:26 ../installclasses/rhel.py:35 +#: ../installclasses/rhel.py:40 msgid "Software Development" msgstr "Pengembangan Perangkat Lunak" -#: ../installclasses/fedora.py:27 ../installclasses/rhel.py:29 +#: ../installclasses/fedora.py:27 ../installclasses/rhel.py:39 msgid "Web server" msgstr "Server Web" -#: ../installclasses/rhel.py:16 +#: ../installclasses/rhel.py:21 #, fuzzy msgid "Red Hat Enterprise Linux" msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" +#: ../installclasses/rhel.py:32 +msgid "Office" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel.py:33 +msgid "Multimedia" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel.py:44 +#, fuzzy +msgid "Virtualization" +msgstr "Virtualisasi (Xen)" + +#: ../installclasses/rhel.py:45 +msgid "Clustering" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel.py:46 +msgid "Storage Clustering" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel.py:50 +#, fuzzy +msgid "Installation Number" +msgstr "Tipe Instalasi" + +#: ../installclasses/rhel.py:51 +msgid "" +"To install the full set of supported packages included in your subscription, " +"please enter your Installation Number" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel.py:54 +msgid "" +"If you're unable to locate the Installation Number, consult http://www." +"redhat.com/apps/support/in.html.\n" +"\n" +"If you skip:\n" +"* You may not get access to the full set of packages included in your " +"subscription.\n" +"* It may result in an unsupported/uncertified installation of Red Hat " +"Enterprise Linux.\n" +"* You will not get software and security updates for packages not included " +"in your subscription." +msgstr "" + #: ../loader2/cdinstall.c:92 ../loader2/cdinstall.c:113 #: ../loader2/mediacheck.c:346 msgid "Media Check" @@ -5483,7 +5580,7 @@ msgstr "Cek Media" #: ../loader2/cdinstall.c:92 ../loader2/cdinstall.c:95 #: ../loader2/cdinstall.c:113 ../loader2/cdinstall.c:121 -#: ../loader2/method.c:425 +#: ../loader2/method.c:421 msgid "Test" msgstr "Uji" @@ -5648,12 +5745,12 @@ msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Anda inging menggunakan disk driver yang lain?" #: ../loader2/driverdisk.c:581 ../loader2/driverdisk.c:618 -#: ../loader2/hdinstall.c:408 ../loader2/kickstart.c:124 -#: ../loader2/kickstart.c:134 ../loader2/kickstart.c:177 -#: ../loader2/kickstart.c:472 ../loader2/modules.c:1042 ../loader2/net.c:1600 -#: ../loader2/net.c:1623 ../loader2/nfsinstall.c:251 -#: ../loader2/urlinstall.c:456 ../loader2/urlinstall.c:465 -#: ../loader2/urlinstall.c:476 +#: ../loader2/hdinstall.c:406 ../loader2/kickstart.c:127 +#: ../loader2/kickstart.c:137 ../loader2/kickstart.c:180 +#: ../loader2/kickstart.c:485 ../loader2/modules.c:1042 +#: ../loader2/modules.c:1055 ../loader2/net.c:1608 ../loader2/net.c:1631 +#: ../loader2/nfsinstall.c:251 ../loader2/urlinstall.c:456 +#: ../loader2/urlinstall.c:465 ../loader2/urlinstall.c:476 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kesalahan pada Kickstart" @@ -5728,7 +5825,7 @@ msgid "" "media." msgstr "Tree instalasi %s tidak cocok dengan media boot Anda." -#: ../loader2/hdinstall.c:160 +#: ../loader2/hdinstall.c:158 msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " "ISO images and try again." @@ -5736,7 +5833,7 @@ msgstr "" "Terjadi error saat membaca image ISO. Mohon cek berkas ISO Anda dan coba " "lagi." -#: ../loader2/hdinstall.c:268 +#: ../loader2/hdinstall.c:266 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -5744,7 +5841,7 @@ msgstr "" "Anda sepertinya tidak mempunya hardisk dalam sistem anda! Maukah anda " "melakukan konfigurasi untuk divais tambahan?" -#: ../loader2/hdinstall.c:283 +#: ../loader2/hdinstall.c:281 #, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -5755,30 +5852,30 @@ msgstr "" "(iso9660) untuk %s? Jika anda tidak drive disk yang anda gunakan disini, " "tekan F2 untuk melakukan konfigurasi divais tambahan." -#: ../loader2/hdinstall.c:306 +#: ../loader2/hdinstall.c:304 msgid "Directory holding images:" msgstr "Direktori tempat menyimpan image:" -#: ../loader2/hdinstall.c:334 +#: ../loader2/hdinstall.c:332 msgid "Select Partition" msgstr "Pilih Partisi" -#: ../loader2/hdinstall.c:374 +#: ../loader2/hdinstall.c:372 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images." msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi CDROM %s." -#: ../loader2/hdinstall.c:409 +#: ../loader2/hdinstall.c:407 #, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "" "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah metode kickstart HD %s: %s" -#: ../loader2/hdinstall.c:479 ../loader2/hdinstall.c:535 +#: ../loader2/hdinstall.c:477 ../loader2/hdinstall.c:533 msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "Tidak dapat menemukan berkas kickstart dalam hard drive" -#: ../loader2/hdinstall.c:522 +#: ../loader2/hdinstall.c:520 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "Tidak menemukan hardisk untuk %s disk BIOS" @@ -5791,37 +5888,37 @@ msgstr "Tipe Keyboard" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "apa tipe keyboard yang anda miliki?" -#: ../loader2/kickstart.c:125 +#: ../loader2/kickstart.c:128 #, c-format msgid "Error opening kickstart file %s: %s" msgstr "Kesalahan membuka berkas kickstart %s: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:135 +#: ../loader2/kickstart.c:138 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Kesalahan membaca isi berkas kickstart %s: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:178 +#: ../loader2/kickstart.c:181 #, c-format msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s." msgstr "Kesalahan pada %s pada baris ke %d dari berkas kickstart %s." -#: ../loader2/kickstart.c:277 +#: ../loader2/kickstart.c:280 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Tidak dapat menemukan ks.cfg dalam floppy boot" -#: ../loader2/kickstart.c:341 +#: ../loader2/kickstart.c:344 msgid "" "Unable to download the kickstart file. Please modify the kickstart " "parameter below or press Cancel to proceed as an interactive installation." msgstr "" -#: ../loader2/kickstart.c:350 +#: ../loader2/kickstart.c:353 #, fuzzy msgid "Error downloading kickstart file" msgstr "Kesalahan membuka berkas kickstart %s: %s" -#: ../loader2/kickstart.c:473 +#: ../loader2/kickstart.c:486 #, c-format msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -5940,11 +6037,11 @@ msgstr "" "ini. Maukah anda memilih secara manual driver atau disk driver yang akan " "anda gunakan ?" -#: ../loader2/loader.c:1176 +#: ../loader2/loader.c:1184 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Divais berikut ini telah ditemukan pada sistem anda." -#: ../loader2/loader.c:1178 +#: ../loader2/loader.c:1186 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -5952,29 +6049,29 @@ msgstr "" "Tidak ada divais dari driver yang di pakai untuk sistem anda. Akankah anda " "memakai beberapa sekarang?" -#: ../loader2/loader.c:1182 +#: ../loader2/loader.c:1190 msgid "Devices" msgstr "Divais" -#: ../loader2/loader.c:1183 +#: ../loader2/loader.c:1191 msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: ../loader2/loader.c:1184 +#: ../loader2/loader.c:1192 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Divais" -#: ../loader2/loader.c:1392 +#: ../loader2/loader.c:1400 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "Loader telah jalan. Shell dimulai.\n" -#: ../loader2/loader.c:1779 +#: ../loader2/loader.c:1787 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s rescue mode - please wait...\n" msgstr "Menjalankan anaconda, mode penyelamatan %s - silahkan tunggu...\n" -#: ../loader2/loader.c:1781 +#: ../loader2/loader.c:1789 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Menjalankan anaconda, instaler sistem %s - silahkan tunggu...\n" @@ -6048,12 +6145,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:379 ../loader2/method.c:464 +#: ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:375 ../loader2/method.c:460 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" -#: ../loader2/method.c:422 +#: ../loader2/method.c:418 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -6064,7 +6161,7 @@ msgstr "" "\n" " %s?" -#: ../loader2/method.c:425 +#: ../loader2/method.c:421 msgid "Checksum Test" msgstr "Tes Checksum" @@ -6074,7 +6171,13 @@ msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah metode kickstart divais %s: %s" -#: ../loader2/net.c:58 +#: ../loader2/modules.c:1056 +#, fuzzy +msgid "" +"Both module type and name must be specified for the kickstart device command." +msgstr "Argument berikut invalid untuk perintah driver disk kickstart: %s %s" + +#: ../loader2/net.c:59 #, c-format msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -6089,13 +6192,13 @@ msgstr "" " o Direktori dalam server berisikan\n" " %s untuk arsitektur anda\n" -#: ../loader2/net.c:93 +#: ../loader2/net.c:94 msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:249 +#: ../loader2/net.c:257 #, c-format msgid "" "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption " @@ -6106,28 +6209,28 @@ msgstr "" "enkripsi yang diperlukan untuk mengakses jaringan wireless. Jika kunci tidak " "dibutuhkan , kosongi saja dan instalasi akan dilanjutkan." -#: ../loader2/net.c:255 +#: ../loader2/net.c:263 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: ../loader2/net.c:256 +#: ../loader2/net.c:264 msgid "Encryption Key" msgstr "Encryption Key" -#: ../loader2/net.c:259 +#: ../loader2/net.c:267 msgid "Wireless Settings" msgstr "Setting Wireless" -#: ../loader2/net.c:290 +#: ../loader2/net.c:298 msgid "Nameserver IP" msgstr "IP Nameserver" -#: ../loader2/net.c:294 +#: ../loader2/net.c:302 #, fuzzy msgid "Missing Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../loader2/net.c:295 +#: ../loader2/net.c:303 #, fuzzy msgid "" "Your IP address request returned configuration information, but it did not " @@ -6139,110 +6242,110 @@ msgstr "" "silakan masukan sekarang. Jika anda tidak mengetahuinya, anda dapat kosongi " "dan instalasi akan dilanjutkan." -#: ../loader2/net.c:317 +#: ../loader2/net.c:325 msgid "Invalid IP Information" msgstr "Informasi IP tidak valid" -#: ../loader2/net.c:318 +#: ../loader2/net.c:326 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Anda memasukkan alamat IP yang tidak valid." -#: ../loader2/net.c:575 ../loader2/net.c:683 +#: ../loader2/net.c:583 ../loader2/net.c:691 #, fuzzy msgid "Network Error" msgstr "Tanpa pasword" -#: ../loader2/net.c:576 ../loader2/net.c:684 +#: ../loader2/net.c:584 ../loader2/net.c:692 #, fuzzy msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "" "Terjadi kesalahan saat membersihkan pada drive taregt. Penggadaan, gagal." -#: ../loader2/net.c:757 +#: ../loader2/net.c:765 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurasi TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:784 +#: ../loader2/net.c:792 #, fuzzy msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)." msgstr "Anda harus memilih paling tidak satu bahasa untuk menginstal." -#: ../loader2/net.c:791 +#: ../loader2/net.c:799 msgid "IPv4 Needed for NFS" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:792 +#: ../loader2/net.c:800 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:912 +#: ../loader2/net.c:920 #, fuzzy msgid "IPv4 address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../loader2/net.c:924 ../loader2/net.c:976 tmp/netconfig.glade.h:1 +#: ../loader2/net.c:932 ../loader2/net.c:984 tmp/netconfig.glade.h:1 #: tmp/netpostconfig.glade.h:1 msgid "/" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:964 +#: ../loader2/net.c:972 #, fuzzy msgid "IPv6 address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../loader2/net.c:1025 +#: ../loader2/net.c:1033 #, fuzzy msgid "Name Server:" msgstr "Nameserver" -#: ../loader2/net.c:1061 +#: ../loader2/net.c:1069 msgid "" "Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For " "IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The " "gateway and name server fields must be valid IPv4 or IPv6 addresses." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:1077 +#: ../loader2/net.c:1085 #, fuzzy msgid "Manual TCP/IP Configuration" msgstr "z/IPL Konfigurasi" -#: ../loader2/net.c:1198 ../loader2/net.c:1204 +#: ../loader2/net.c:1206 ../loader2/net.c:1212 msgid "Missing Information" msgstr "Informasi Kurang" -#: ../loader2/net.c:1199 +#: ../loader2/net.c:1207 #, fuzzy msgid "" "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." msgstr "Anda harus memasukkan alamat IP dan netmask yang valid" -#: ../loader2/net.c:1205 +#: ../loader2/net.c:1213 #, fuzzy msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Anda harus memasukkan alamat IP dan netmask yang valid" -#: ../loader2/net.c:1508 +#: ../loader2/net.c:1516 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Menentukan nama host dan domain..." -#: ../loader2/net.c:1601 +#: ../loader2/net.c:1609 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "" "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah jaringan metode kickstart %s: %" "s" -#: ../loader2/net.c:1624 +#: ../loader2/net.c:1632 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "%s bad bootproto akan dispesifikasikan pada perintah jaringan" -#: ../loader2/net.c:1805 +#: ../loader2/net.c:1813 msgid "Networking Device" msgstr "Device Jaringan" -#: ../loader2/net.c:1806 +#: ../loader2/net.c:1814 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6254,7 +6357,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nama server NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:50 ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/nfsinstall.c:50 ../loader2/urls.c:313 #, c-format msgid "%s directory:" msgstr "Direktori %s:" @@ -6331,56 +6434,56 @@ msgstr "Harus menyertakan argumen --url untuk metode kickstart Url." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Metode Url %s tidak diketahui" -#: ../loader2/urls.c:220 +#: ../loader2/urls.c:219 msgid "Retrieving" msgstr "Mengambil" -#: ../loader2/urls.c:287 +#: ../loader2/urls.c:286 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:292 +#: ../loader2/urls.c:291 msgid "Web" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:309 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "FTP site name:" msgstr "Nama situs FTP:" -#: ../loader2/urls.c:310 +#: ../loader2/urls.c:309 msgid "Web site name:" msgstr "Nama situs Web:" -#: ../loader2/urls.c:329 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Pergunakan ftp non-anonymous" -#: ../loader2/urls.c:338 +#: ../loader2/urls.c:337 msgid "FTP Setup" msgstr "Setup FTP" -#: ../loader2/urls.c:339 +#: ../loader2/urls.c:338 msgid "HTTP Setup" msgstr "Setup HTTP" -#: ../loader2/urls.c:349 +#: ../loader2/urls.c:348 msgid "You must enter a server name." msgstr "Anda harus memasukkan nama server." -#: ../loader2/urls.c:354 +#: ../loader2/urls.c:353 msgid "You must enter a directory." msgstr "Anda harus memasukkan nama direktori." -#: ../loader2/urls.c:359 +#: ../loader2/urls.c:358 msgid "Unknown Host" msgstr "Host tidak diketahui" -#: ../loader2/urls.c:360 +#: ../loader2/urls.c:359 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s merupakan nama host yang tidak valid." -#: ../loader2/urls.c:431 +#: ../loader2/urls.c:430 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -6388,7 +6491,7 @@ msgstr "" "jika anda ingin mempergunakan ftp anonymous, masukkan nama akun dan password " "yang ingin anda pergunakan di bawah ini" -#: ../loader2/urls.c:436 +#: ../loader2/urls.c:435 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -6396,15 +6499,15 @@ msgstr "" "Jika anda mempergunakan server proxy HTTP masukkan nama server proxy HTTP " "yang akan dipergunakan" -#: ../loader2/urls.c:458 +#: ../loader2/urls.c:457 msgid "Account name:" msgstr "Nama akun:" -#: ../loader2/urls.c:481 +#: ../loader2/urls.c:480 msgid "Further FTP Setup" msgstr "Setup FTP Lebih lanjut" -#: ../loader2/urls.c:484 +#: ../loader2/urls.c:483 msgid "Further HTTP Setup" msgstr "Setup HTTP Lebih lanjut" @@ -6473,10 +6576,15 @@ msgstr "Lihat kembali dan modifikasi layout partisi" #: tmp/autopart.glade.h:3 #, fuzzy +msgid "What drive would you like to boot this installation from?" +msgstr "bahasa apa yang ingin anda pergunakan selama proses instalasi?" + +#: tmp/autopart.glade.h:4 +#, fuzzy msgid "_Advanced storage configuration" msgstr "Konfigurasi Boot Loader Advance" -#: tmp/autopart.glade.h:4 +#: tmp/autopart.glade.h:5 msgid "_Select the drive(s) to use for this installation." msgstr "Pilih drive yang ingin digunakan untuk instalasi ini." @@ -6488,6 +6596,11 @@ msgstr "Info Eksepsi" msgid "_Exception details" msgstr "Detail _Eksepsi" +#: tmp/instkey.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%(instkey)s:" +msgstr "" + #: tmp/iscsi-config.glade.h:1 #, fuzzy msgid "<b>_Password:</b>" @@ -6563,20 +6676,6 @@ msgstr "Deskripsi: %s" msgid "<b>Hardware address: DE:AD:00:BE:EF:00</b>" msgstr "" -#: tmp/netpostconfig.glade.h:5 -msgid "Automatic neighbor discovery" -msgstr "" - -#: tmp/netpostconfig.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Dynamic IP configuration (DHCP)" -msgstr "Gunakan konfigurasi IP dinamis (BOOTP/DHCP)" - -#: tmp/netpostconfig.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Dynamic IP configuration (DHCPv6)" -msgstr "Gunakan konfigurasi IP dinamis (BOOTP/DHCP)" - #: tmp/netpostconfig.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Edit Interface" @@ -6597,11 +6696,6 @@ msgstr "z/IPL Konfigurasi" msgid "Point to Point (IP):" msgstr "_Point to Point (IP)" -#: tmp/netpostconfig.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Prefix" -msgstr "String IP salah" - #: tmp/tasksel.glade.h:1 msgid "Customize _later" msgstr "Kostumisasi nanti" @@ -6645,1088 +6739,999 @@ msgstr "Password:" msgid "Add FCP device" msgstr "Tambah Divais FCP" -# generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Acre" -msgstr "Acre" +#. generated from lang-table +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrika" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Arabic" +msgstr "Arabi" + +#. generated from lang-table +msgid "Assamese" +msgstr "" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Bengali(India)" +msgstr "Bengali(India)" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaria" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Catalan" +msgstr "Katalan" + +#. generated from lang-table +msgid "Chinese(Simplified)" +msgstr "Cina(Simplified)" + +#. generated from lang-table +msgid "Chinese(Traditional)" +msgstr "Cina(Tradisional)" + +#. generated from lang-table +msgid "Croatian" +msgstr "Kroasia" + +#. generated from lang-table +msgid "Czech" +msgstr "Ceko" + +#. generated from lang-table +msgid "Danish" +msgstr "Denmark" + +#. generated from lang-table +msgid "Dutch" +msgstr "Belanda" + +#. generated from lang-table +msgid "English" +msgstr "Inggris" + +#. generated from lang-table +msgid "Estonian" +msgstr "Estonia" + +#. generated from lang-table +msgid "Finnish" +msgstr "Selesai" + +#. generated from lang-table +msgid "French" +msgstr "Perancis" + +#. generated from lang-table +msgid "German" +msgstr "Jerman" + +#. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "Bebas" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarat" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#. generated from lang-table +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungaria" + +#. generated from lang-table +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandia" + +#. generated from lang-table +msgid "Iloko" +msgstr "" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesia" + +#. generated from lang-table +msgid "Italian" +msgstr "Italia" + +#. generated from lang-table +msgid "Japanese" +msgstr "Jepang" + +#. generated from lang-table +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. generated from lang-table +msgid "Korean" +msgstr "Korea" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedonia" + +#. generated from lang-table +msgid "Malay" +msgstr "Malaysia" + +#. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Malayalam" +msgstr "Malaysia" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Marathi" +msgstr "Gujarat" + +#. generated from lang-table +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegia" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "Alagoas, Sergipe" +#. generated from lang-table +msgid "Northern Sotho" +msgstr "Sotho Utara" + +#. generated from lang-table +msgid "Oriya" +msgstr "" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Persian" +msgstr "Persia" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Polish" +msgstr "Polandia" + +#. generated from lang-table +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugis" + +#. generated from lang-table +msgid "Portuguese(Brazilian)" +msgstr "Portugis(Brazil)" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Punjabi" +msgstr "Punjabi" + +#. generated from lang-table +msgid "Russian" +msgstr "Rusia" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Serbian" +msgstr "Serbia" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Serbian(Latin)" +msgstr "Serbia(Latin)" + +#. generated from lang-table +msgid "Sinhala" +msgstr "" + +#. generated from lang-table +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakia" + +#. generated from lang-table +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" + +#. generated from lang-table +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#. generated from lang-table +msgid "Swedish" +msgstr "Swedia" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#. generated from lang-table +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#. generated from lang-table +msgid "Turkish" +msgstr "Turki" + +#. generated from lang-table +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrania" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnam" + +# generated from lang-table +#. generated from lang-table +msgid "Welsh" +msgstr "Weles" + +#. generated from lang-table +msgid "Zulu" +msgstr "Zulu" + +#~ msgid "Done [%d/%d]" +#~ msgstr "Selesai [%d/%d]" + +#~ msgid "Installing %s-%s-%s... " +#~ msgstr "Menginstal %s-%s-%s... " + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter Registration Key" +#~ msgstr "Encryption Key" + +#~ msgid "_Format drive" +#~ msgstr "_Format drive" + +#~ msgid "" +#~ "The following critical errors exist with your requested partitioning " +#~ "scheme." +#~ msgstr "Error kritis berikut mengikuti skim partisi yang Anda minta." + +#~ msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme." +#~ msgstr "Peringatan ini muncul dari skema paritisi yang anda minta" + +#~ msgid "Remaining time: %s minutes" +#~ msgstr "Sisa waktu: %s menit" + +#~ msgid "Downloading %s" +#~ msgstr "Mendownload %s" + +#~ msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)" +#~ msgstr "Menginstal %s-%s-%s.%s (%s)" + +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "Paket" + +#~ msgid "Summary" +#~ msgstr "Ringkasan" -#. generated from zone.tab -msgid "Alaska Time" -msgstr "Waktu Alaska" +#~ msgid "Status: " +#~ msgstr "Status: " + +#~ msgid "Description: %s" +#~ msgstr "Deskripsi: %s" + +#~ msgid "Hardware Address: %s" +#~ msgstr "Alamat Perangkat keras: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use dynamic IP configuration (DHCP)" +#~ msgstr "Gunakan konfigurasi IP dinamis (BOOTP/DHCP)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Address" +#~ msgstr "Alamat IP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid or missing IPv6 prefix (must be between 0 and 128)." +#~ msgstr "Alamat IP harus mengandung nomor antara 1 dan 255" -#. generated from zone.tab -msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" -msgstr "Waktu Alaska - Alaska panhandle" +#~ msgid "Must have a / partition to install on." +#~ msgstr "Harus mempunyasi partisi / untuk menginstallnya." + +#~ msgid "Downloading - %s" +#~ msgstr "Mendownload - %s" + +#~ msgid " Name : " +#~ msgstr " Nama : " + +#~ msgid " Size : " +#~ msgstr " Ukuran : " + +#~ msgid " Summary: " +#~ msgstr " Ringkasan: " + +#~ msgid " Packages" +#~ msgstr " Paket" + +#~ msgid " Bytes" +#~ msgstr " Bytes" + +#~ msgid " Time" +#~ msgstr " Waktu" + +#~ msgid "Total :" +#~ msgstr "Total :" + +#~ msgid "Completed: " +#~ msgstr "Lengkap:" + +#~ msgid "Remaining: " +#~ msgstr "Sisa: " # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" -msgstr "Waktu bagian Alasaka - Alaska panhandle neck" +#~ msgid "Acre" +#~ msgstr "Acre" -#. generated from zone.tab -msgid "Alaska Time - west Alaska" -msgstr "Waktu Alaska - Alaska Barat" +# generated from zone.tab +#~ msgid "Alagoas, Sergipe" +#~ msgstr "Alagoas, Sergipe" + +#~ msgid "Alaska Time" +#~ msgstr "Waktu Alaska" + +#~ msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" +#~ msgstr "Waktu Alaska - Alaska panhandle" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Aleutian Islands" -msgstr "Kepulauan Aleutian" +#~ msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" +#~ msgstr "Waktu bagian Alasaka - Alaska panhandle neck" + +#~ msgid "Alaska Time - west Alaska" +#~ msgstr "Waktu Alaska - Alaska Barat" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Amapa, E Para" -msgstr "Amapa, E Para" +#~ msgid "Aleutian Islands" +#~ msgstr "Kepulauan Aleutian" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" -msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" +#~ msgid "Amapa, E Para" +#~ msgstr "Amapa, E Para" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Aqtobe (Aktobe)" -msgstr "Aqtobe (Aktobe)" +#~ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" +#~ msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" -#. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" -msgstr "" +# generated from zone.tab +#~ msgid "Aqtobe (Aktobe)" +#~ msgstr "Aqtobe (Aktobe)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" -msgstr "Waktu bagian Timur - Ontario - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur - Ontario - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - New Brunswick" -msgstr "Waktu bagian Atlantik - New Brunswick" +#~ msgid "Atlantic Time - New Brunswick" +#~ msgstr "Waktu bagian Atlantik - New Brunswick" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" -msgstr "" -"Waktu bagian Atlantik - Nova Scotia (kebanyakan tempat), W Labrador, E " -"Quebec & PEI" +#~ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" +#~ msgstr "" +#~ "Waktu bagian Atlantik - Nova Scotia (kebanyakan tempat), W Labrador, E " +#~ "Quebec & PEI" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" -msgstr "" -"Waktu bagian Atlantik - Nova Scotia - tempat yang tidak melihat DST 1966 -" -"1971" +#~ msgid "" +#~ "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" +#~ msgstr "" +#~ "Waktu bagian Atlantik - Nova Scotia - tempat yang tidak melihat DST 1966 -" +#~ "1971" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Kepulauan Atlantik" +#~ msgid "Atlantic islands" +#~ msgstr "Kepulauan Atlantik" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" -msgstr "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" +#~ msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" +#~ msgstr "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Azores" -msgstr "Azores" +#~ msgid "Azores" +#~ msgstr "Azores" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Bahia" -msgstr "Bahia" +#~ msgid "Bahia" +#~ msgstr "Bahia" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" -msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" +#~ msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" +#~ msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Buenos Aires (BA, CF)" -msgstr "Buenos Aires (BA, CF)" +#~ msgid "Buenos Aires (BA, CF)" +#~ msgstr "Buenos Aires (BA, CF)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Canary Islands" -msgstr "Canary Islands" +#~ msgid "Canary Islands" +#~ msgstr "Canary Islands" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" -msgstr "Casey Station, Bailey Peninsula" +#~ msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" +#~ msgstr "Casey Station, Bailey Peninsula" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" -msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)" +#~ msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" +#~ msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Saskatchewan - midwest" +#~ msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Saskatchewan - midwest" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Saskatchewan - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Saskatchewan - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time" -msgstr "Waktu bagian Tengah" +#~ msgid "Central Time" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Campeche, Yucatan" +#~ msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Campeche, Yucatan" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" +#~ msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "" -"Central Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox, Martin, Perry & Pulaski " -"Counties" -msgstr "" -"Waktu bagian Tengah - Indiana - Daviess, Dubois, Knox, Martin, Perry & " -"Pulaski" +#~ msgid "" +#~ "Central Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox, Martin, Perry & Pulaski " +#~ "Counties" +#~ msgstr "" +#~ "Waktu bagian Tengah - Indiana - Daviess, Dubois, Knox, Martin, Perry & " +#~ "Pulaski" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Indiana - Pike County" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Pike County" +#~ msgid "Central Time - Indiana - Pike County" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Pike County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Manitoba & Ontario " +#~ msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Manitoba & Ontario " # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" -msgstr "" -"Waktu bagian Tengah - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee " -"Counties" +#~ msgid "" +#~ "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" +#~ msgstr "" +#~ "Waktu bagian Tengah - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee " +#~ "Counties" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Dakota Utara - Oliver County" +#~ msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Dakota Utara - Oliver County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Dakota Utara - Oliver County" +#~ msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Dakota Utara - Oliver County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" -msgstr "Waktu bagian Tengah - Quintana Roo" +#~ msgid "Central Time - Quintana Roo" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - Quintana Roo" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" -msgstr "Waktu bagian Tengah, Rainy River & Perancis Fort, Ontario" +#~ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah, Rainy River & Perancis Fort, Ontario" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - central Nunavut" -msgstr "Waktu bagian Tengah, Nunavut Tengah" +#~ msgid "Central Time - central Nunavut" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah, Nunavut Tengah" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Waktu bagian Tengah - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Central Time - most locations" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Central Time - west Nunavut" -msgstr "Waktu bagian Tengah, Nunavut Barat" +#~ msgid "Central Time - west Nunavut" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah, Nunavut Barat" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Ceuta & Melilla" -msgstr "Ceuta & Melilla" +#~ msgid "Ceuta & Melilla" +#~ msgstr "Ceuta & Melilla" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Chatham Islands" -msgstr "Chatham Islands" +#~ msgid "Chatham Islands" +#~ msgstr "Chatham Islands" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Davis Station, Vestfold Hills" -msgstr "Davis Station, Vestfold Hills" +#~ msgid "Davis Station, Vestfold Hills" +#~ msgstr "Davis Station, Vestfold Hills" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Dornod, Sukhbaatar" -msgstr "Dornod, Sukhbaatar" +#~ msgid "Dornod, Sukhbaatar" +#~ msgstr "Dornod, Sukhbaatar" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" -msgstr "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" +#~ msgid "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" +#~ msgstr "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "E Amazonas" -msgstr "E Amazonas" +#~ msgid "E Amazonas" +#~ msgstr "E Amazonas" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Easter Island & Sala y Gomez" -msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" +#~ msgid "Easter Island & Sala y Gomez" +#~ msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Pulau Southampton" +#~ msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Pulau Southampton" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time" -msgstr "Waktu bagian Timur" +#~ msgid "Eastern Time" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Crawford County" +#~ msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Crawford County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Starke County" +#~ msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Starke County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Switzerland County" +#~ msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - Switzerland County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Indiana - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" -msgstr "Waktu bagian Timur - Kentucky - Louisville area" +#~ msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur - Kentucky - Louisville area" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" -msgstr "Waktu bagian Timur - Kentucky - Wayne County" +#~ msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur - Kentucky - Wayne County" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" -msgstr "Waktu bagian Timur - Michigan - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur - Michigan - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "" -"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" -msgstr "" -"Waktu bagian Timur - Ontario & Quebec - tempat yang tidak melihat DST 1967-" -"1973" +#~ msgid "" +#~ "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-" +#~ "1973" +#~ msgstr "" +#~ "Waktu bagian Timur - Ontario & Quebec - tempat yang tidak melihat DST " +#~ "1967-1973" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" -msgstr "Waktu bagian Timur - Ontario - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur - Ontario - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Pangnirtung, Nunavut" +#~ msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Pangnirtung, Nunavut" -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" -msgstr "Waktu Bagian Timur - Quebec - sebagian besar lokasi" +#~ msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" +#~ msgstr "Waktu Bagian Timur - Quebec - sebagian besar lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" -msgstr "Waktu bagian Timur - Thunder Bay, Ontario" +#~ msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" +#~ msgstr "Waktu bagian Timur - Thunder Bay, Ontario" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - east Nunavut" -msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Nunavut Timur" +#~ msgid "Eastern Time - east Nunavut" +#~ msgstr "Waktu Standar bagian Timur - Nunavut Timur" -#. generated from zone.tab -msgid "Galapagos Islands" -msgstr "Kepulauan Galapagos" +#~ msgid "Galapagos Islands" +#~ msgstr "Kepulauan Galapagos" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Gambier Islands" -msgstr "Gambier Islands" +#~ msgid "Gambier Islands" +#~ msgstr "Gambier Islands" -#. generated from zone.tab -msgid "Gilbert Islands" -msgstr "Kepulauan Gilbert" +#~ msgid "Gilbert Islands" +#~ msgstr "Kepulauan Gilbert" -#. generated from zone.tab -msgid "Hawaii" -msgstr "Hawaii" - -#. generated from zone.tab -msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" -msgstr "" +#~ msgid "Hawaii" +#~ msgstr "Hawaii" -#. generated from zone.tab -msgid "Irian Jaya & the Moluccas" -msgstr "Irian Jaya & Maluku" +#~ msgid "Irian Jaya & the Moluccas" +#~ msgstr "Irian Jaya & Maluku" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Jan Mayen" -msgstr "Jan Mayen" +#~ msgid "Jan Mayen" +#~ msgstr "Jan Mayen" -#. generated from zone.tab -msgid "Java & Sumatra" -msgstr "Jawa & Sumatra" +#~ msgid "Java & Sumatra" +#~ msgstr "Jawa & Sumatra" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Johnston Atoll" -msgstr "Johnston Atoll" +#~ msgid "Johnston Atoll" +#~ msgstr "Johnston Atoll" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Jujuy (JY)" -msgstr "Jujuy (JY)" +#~ msgid "Jujuy (JY)" +#~ msgstr "Jujuy (JY)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Kosrae" -msgstr "Kosrae" +#~ msgid "Kosrae" +#~ msgstr "Kosrae" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Kwajalein" -msgstr "Kwajalein" +#~ msgid "Kwajalein" +#~ msgstr "Kwajalein" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "La Rioja (LR)" -msgstr "La Rioja (LR)" +#~ msgid "La Rioja (LR)" +#~ msgstr "La Rioja (LR)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Line Islands" -msgstr "Line Islands" +#~ msgid "Line Islands" +#~ msgstr "Line Islands" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Lord Howe Island" -msgstr "Lord Howe Island" +#~ msgid "Lord Howe Island" +#~ msgstr "Lord Howe Island" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Madeira Islands" -msgstr "Madeira Islands" +#~ msgid "Madeira Islands" +#~ msgstr "Madeira Islands" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Marquesas Islands" -msgstr "Marquesas Islands" +#~ msgid "Marquesas Islands" +#~ msgstr "Marquesas Islands" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mato Grosso" -msgstr "Mato Grosso" +#~ msgid "Mato Grosso" +#~ msgstr "Mato Grosso" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "Mato Grosso do Sul" +#~ msgid "Mato Grosso do Sul" +#~ msgstr "Mato Grosso do Sul" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mawson Station, Holme Bay" -msgstr "Mawson Station, Holme Bay" +#~ msgid "Mawson Station, Holme Bay" +#~ msgstr "Mawson Station, Holme Bay" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "McMurdo Station, Ross Island" -msgstr "McMurdo Station, Ross Island" +#~ msgid "McMurdo Station, Ross Island" +#~ msgstr "McMurdo Station, Ross Island" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mendoza (MZ)" -msgstr "Mendoza (MZ)" +#~ msgid "Mendoza (MZ)" +#~ msgstr "Mendoza (MZ)" -#. generated from zone.tab -msgid "Midway Islands" -msgstr "Kepulauan Midway" +#~ msgid "Midway Islands" +#~ msgstr "Kepulauan Midway" -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" -msgstr "Moscow+01 - Laut Kaspia" +#~ msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" +#~ msgstr "Moscow+01 - Laut Kaspia" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+00 - west Russia" -msgstr "Moscow+00 - Rusia Barat" +#~ msgid "Moscow+00 - west Russia" +#~ msgstr "Moscow+00 - Rusia Barat" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia" -msgstr "Moscow+09 - Kamchatka" +#~ msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia" +#~ msgstr "Moscow+09 - Kamchatka" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+02 - Urals" -msgstr "Moskow+02 - Urals" +#~ msgid "Moscow+02 - Urals" +#~ msgstr "Moskow+02 - Urals" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" -msgstr "Moscow+03 - Novosibirsk" +#~ msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" +#~ msgstr "Moscow+03 - Novosibirsk" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+03 - west Siberia" -msgstr "Moscow+03 - Siberia Barat" +#~ msgid "Moscow+03 - west Siberia" +#~ msgstr "Moscow+03 - Siberia Barat" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+04 - Yenisei River" -msgstr "Moscos+04 - Sungai Yenisei" +#~ msgid "Moscow+04 - Yenisei River" +#~ msgstr "Moscos+04 - Sungai Yenisei" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" -msgstr "Moscow+05 - Pantai Baikal" +#~ msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" +#~ msgstr "Moscow+05 - Pantai Baikal" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+06 - Lena River" -msgstr "Moscow+06 - Sungai Lena" +#~ msgid "Moscow+06 - Lena River" +#~ msgstr "Moscow+06 - Sungai Lena" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+07 - Amur River" -msgstr "Moscow+07 - Sungai Armur" +#~ msgid "Moscow+07 - Amur River" +#~ msgstr "Moscow+07 - Sungai Armur" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" -msgstr "Moscow+07 - Kepulauan Sakhalin" +#~ msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" +#~ msgstr "Moscow+07 - Kepulauan Sakhalin" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+08 - Magadan" -msgstr "Moskow+08 - Magadan" +#~ msgid "Moscow+08 - Magadan" +#~ msgstr "Moskow+08 - Magadan" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+09 - Kamchatka" -msgstr "Moscow+09 - Kamchatka" +#~ msgid "Moscow+09 - Kamchatka" +#~ msgstr "Moscow+09 - Kamchatka" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow+10 - Bering Sea" -msgstr "Moskow+10 - Laut Bering" +#~ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" +#~ msgstr "Moskow+10 - Laut Bering" -#. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moskow-01 - Kaliningrad" +#~ msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +#~ msgstr "Moskow-01 - Kaliningrad" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Arizona" -msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" +#~ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" +#~ msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "" -"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "" -"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +#~ msgid "" +#~ "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +#~ msgstr "" +#~ "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Sonora" -msgstr "Mountain Standard Time - Sonora" +#~ msgid "Mountain Standard Time - Sonora" +#~ msgstr "Mountain Standard Time - Sonora" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time" -msgstr "Mountain Time" +#~ msgid "Mountain Time" +#~ msgstr "Mountain Time" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" -msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" +#~ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" +#~ msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - Chihuahua" -msgstr "Mountain Time - Chihuahua" +#~ msgid "Mountain Time - Chihuahua" +#~ msgstr "Mountain Time - Chihuahua" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - Navajo" -msgstr "Mountain Time - Navajo" +#~ msgid "Mountain Time - Navajo" +#~ msgstr "Mountain Time - Navajo" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" -msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" +#~ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" +#~ msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" +#~ msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +#~ msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" -msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" +#~ msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" +#~ msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - west Northwest Territories" +#~ msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" +#~ msgstr "Mountain Time - west Northwest Territories" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" -msgstr "NE Brasil (MA, PI, CE, RN, PB)" +#~ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" +#~ msgstr "NE Brasil (MA, PI, CE, RN, PB)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" +#~ msgid "New South Wales - Yancowinna" +#~ msgstr "New South Wales - Yancowinna" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - most locations" -msgstr "New South Wales - most locations" +#~ msgid "New South Wales - most locations" +#~ msgstr "New South Wales - most locations" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" -msgstr "Waktu bagian Atlantik - E Labrador" +#~ msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" +#~ msgstr "Waktu bagian Atlantik - E Labrador" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Northern Territory" -msgstr "Northern Territory" +#~ msgid "Northern Territory" +#~ msgstr "Northern Territory" -#. generated from zone.tab -msgid "Pacific Time" -msgstr "Waktu Pasifik" +#~ msgid "Pacific Time" +#~ msgstr "Waktu Pasifik" -#. generated from zone.tab -msgid "Pacific Time - north Yukon" -msgstr "Waktu Pasifik - Yukon Utara" +#~ msgid "Pacific Time - north Yukon" +#~ msgstr "Waktu Pasifik - Yukon Utara" -#. generated from zone.tab -msgid "Pacific Time - south Yukon" -msgstr "Waktu Pasifik - Yukon Selatan" +#~ msgid "Pacific Time - south Yukon" +#~ msgstr "Waktu Pasifik - Yukon Selatan" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Pacific Time - west British Columbia" -msgstr "Pacific Time - west British Columbia" +#~ msgid "Pacific Time - west British Columbia" +#~ msgstr "Pacific Time - west British Columbia" -#. generated from zone.tab -msgid "Palmer Station, Anvers Island" -msgstr "Stasiun Palmer, Kepulauan Anvers" +#~ msgid "Palmer Station, Anvers Island" +#~ msgstr "Stasiun Palmer, Kepulauan Anvers" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Pernambuco" -msgstr "Pernambuco" +#~ msgid "Pernambuco" +#~ msgstr "Pernambuco" -#. generated from zone.tab -msgid "Phoenix Islands" -msgstr "Kepulauan Phoenix" +#~ msgid "Phoenix Islands" +#~ msgstr "Kepulauan Phoenix" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Ponape (Pohnpei)" -msgstr "Ponape (Pohnpei)" +#~ msgid "Ponape (Pohnpei)" +#~ msgstr "Ponape (Pohnpei)" -#. generated from zone.tab -msgid "Queensland - Holiday Islands" -msgstr "Queensland - Kepulauan Holiday" +#~ msgid "Queensland - Holiday Islands" +#~ msgstr "Queensland - Kepulauan Holiday" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Queensland - most locations" -msgstr "Queensland - dikebanyakan lokasi" +#~ msgid "Queensland - most locations" +#~ msgstr "Queensland - dikebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" -msgstr "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" +#~ msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" +#~ msgstr "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Roraima" -msgstr "Roraima" +#~ msgid "Roraima" +#~ msgstr "Roraima" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Rothera Station, Adelaide Island" -msgstr "Rothera Station, Adelaide Island" +#~ msgid "Rothera Station, Adelaide Island" +#~ msgstr "Rothera Station, Adelaide Island" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Ruthenia" -msgstr "Ruthenia" +#~ msgid "Ruthenia" +#~ msgstr "Ruthenia" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brasil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +#~ msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +#~ msgstr "S & SE Brasil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -#. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "Sabah & Sarawak" +#~ msgid "Sabah & Sarawak" +#~ msgstr "Sabah & Sarawak" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "San Juan (SJ)" -msgstr "San Juan (SJ)" +#~ msgid "San Juan (SJ)" +#~ msgstr "San Juan (SJ)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Santa Cruz (SC)" -msgstr "Santa Cruz (SC)" +#~ msgid "Santa Cruz (SC)" +#~ msgstr "Santa Cruz (SC)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" -msgstr "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" +#~ msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" +#~ msgstr "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "Islandia Tenggara" +#~ msgid "Society Islands" +#~ msgstr "Islandia Tenggara" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" -msgstr "Australia Tenggara" +#~ msgid "South Australia" +#~ msgstr "Australia Tenggara" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Svalbard" -msgstr "Svalbard" +#~ msgid "Svalbard" +#~ msgstr "Svalbard" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Syowa Station, E Ongul I" -msgstr "Syowa Station, E Ongul I" - -#. generated from zone.tab -msgid "Tasmania - King Island" -msgstr "" +#~ msgid "Syowa Station, E Ongul I" +#~ msgstr "Syowa Station, E Ongul I" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Tasmania - most locations" -msgstr "Tasmania - dikebanyakan lokasi" +#~ msgid "Tasmania - most locations" +#~ msgstr "Tasmania - dikebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Thule / Pituffik" -msgstr "Thule / Pituffik" +#~ msgid "Thule / Pituffik" +#~ msgstr "Thule / Pituffik" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Tierra del Fuego (TF)" -msgstr "Tierra del Fuego (TF)" +#~ msgid "Tierra del Fuego (TF)" +#~ msgstr "Tierra del Fuego (TF)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Tocantins" -msgstr "Tocantins" +#~ msgid "Tocantins" +#~ msgstr "Tocantins" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Truk (Chuuk) and Yap" -msgstr "Truk (Chuuk) dan Yap" +#~ msgid "Truk (Chuuk) and Yap" +#~ msgstr "Truk (Chuuk) dan Yap" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Tucuman (TM)" -msgstr "Tucuman (TM)" +#~ msgid "Tucuman (TM)" +#~ msgstr "Tucuman (TM)" -#. generated from zone.tab -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#~ msgid "Victoria" +#~ msgstr "Victoria" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" -msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" +#~ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" +#~ msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" -#. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" -msgstr "Amazon Barat" +#~ msgid "W Amazonas" +#~ msgstr "Amazon Barat" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +#~ msgid "W Para, Rondonia" +#~ msgstr "W Para, Rondonia" -#. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Kepulauan Wake" +#~ msgid "Wake Island" +#~ msgstr "Kepulauan Wake" -#. generated from zone.tab -msgid "West Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan Barat" +#~ msgid "West Kazakhstan" +#~ msgstr "Kazakhstan Barat" -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Western Australia - Eucla area" -msgstr "Australia Barat" +#~ msgid "Western Australia - Eucla area" +#~ msgstr "Australia Barat" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "Western Australia - most locations" -msgstr "Waktu bagian Tengah - kebanyakan lokasi" +#~ msgid "Western Australia - most locations" +#~ msgstr "Waktu bagian Tengah - kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +#~ msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +#~ msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab #, fuzzy -msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." -msgstr "Cina Pusat - Gansu, Guizhou, Sichuan, Yunnan, dll." +#~ msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." +#~ msgstr "Cina Pusat - Gansu, Guizhou, Sichuan, Yunnan, dll." # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "Crimea Pusat" +#~ msgid "central Crimea" +#~ msgstr "Crimea Pusat" -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "Kalimantan Timur & Selatan, Sulawesi, Bali, Nusa Tenggara, Timor Barat" +#~ msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +#~ msgstr "" +#~ "Kalimantan Timur & Selatan, Sulawesi, Bali, Nusa Tenggara, Timor Barat" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." -msgstr "Cina Timur - Beijing, Guangdong, Shanghai, dll." +#~ msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." +#~ msgstr "Cina Timur - Beijing, Guangdong, Shanghai, dll." # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "Republik Dem. Kongo Timur" +#~ msgid "east Dem. Rep. of Congo" +#~ msgstr "Republik Dem. Kongo Timur" -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan Timur" +#~ msgid "east Uzbekistan" +#~ msgstr "Uzbekistan Timur" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "east coast, north of Scoresbysund" -msgstr "Coast Timur, Utara Scoresbysund" +#~ msgid "east coast, north of Scoresbysund" +#~ msgstr "Coast Timur, Utara Scoresbysund" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "mainland" -msgstr "mainland" +#~ msgid "mainland" +#~ msgstr "mainland" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "most locations" -msgstr "kebanyakan lokasi" +#~ msgid "most locations" +#~ msgstr "kebanyakan lokasi" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF, SL)" -msgstr "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF, SL)" - -#. generated from zone.tab -msgid "most of Tibet & Xinjiang" -msgstr "" +#~ msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF, SL)" +#~ msgstr "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF, SL)" # generated from zone.tab -#. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "Malaysia peninsular" - -#. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "Kalimantan Barat & Tengah" - -#. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "Rep. Dem. Kongo Barat" - -#. generated from zone.tab -#, fuzzy -msgid "west Tibet & Xinjiang" -msgstr "Tibet & sebagian besar Xinjiang Uyghun" - -#. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan Barat" - -#. generated from lang-table -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrika" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Arabic" -msgstr "Arabi" - -#. generated from lang-table -msgid "Assamese" -msgstr "" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Bengali(India)" -msgstr "Bengali(India)" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaria" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Catalan" -msgstr "Katalan" - -#. generated from lang-table -msgid "Chinese(Simplified)" -msgstr "Cina(Simplified)" - -#. generated from lang-table -msgid "Chinese(Traditional)" -msgstr "Cina(Tradisional)" - -#. generated from lang-table -msgid "Croatian" -msgstr "Kroasia" - -#. generated from lang-table -msgid "Czech" -msgstr "Ceko" - -#. generated from lang-table -msgid "Danish" -msgstr "Denmark" - -#. generated from lang-table -msgid "Dutch" -msgstr "Belanda" - -#. generated from lang-table -msgid "English" -msgstr "Inggris" - -#. generated from lang-table -msgid "Estonian" -msgstr "Estonia" - -#. generated from lang-table -msgid "Finnish" -msgstr "Selesai" - -#. generated from lang-table -msgid "French" -msgstr "Perancis" - -#. generated from lang-table -msgid "German" -msgstr "Jerman" - -#. generated from lang-table -#, fuzzy -msgid "Greek" -msgstr "Bebas" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarat" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#. generated from lang-table -msgid "Hungarian" -msgstr "Hungaria" - -#. generated from lang-table -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandia" - -#. generated from lang-table -msgid "Iloko" -msgstr "" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesia" - -#. generated from lang-table -msgid "Italian" -msgstr "Italia" - -#. generated from lang-table -msgid "Japanese" -msgstr "Jepang" - -#. generated from lang-table -msgid "Kannada" -msgstr "" - -#. generated from lang-table -msgid "Korean" -msgstr "Korea" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonia" +#~ msgid "peninsular Malaysia" +#~ msgstr "Malaysia peninsular" -#. generated from lang-table -msgid "Malay" -msgstr "Malaysia" +#~ msgid "west & central Borneo" +#~ msgstr "Kalimantan Barat & Tengah" -#. generated from lang-table -#, fuzzy -msgid "Malayalam" -msgstr "Malaysia" +#~ msgid "west Dem. Rep. of Congo" +#~ msgstr "Rep. Dem. Kongo Barat" -# generated from lang-table -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Marathi" -msgstr "Gujarat" - -#. generated from lang-table -msgid "Norwegian" -msgstr "Norwegia" - -# generated from zone.tab -#. generated from lang-table -msgid "Northern Sotho" -msgstr "Sotho Utara" - -#. generated from lang-table -msgid "Oriya" -msgstr "" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Persian" -msgstr "Persia" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Polish" -msgstr "Polandia" - -#. generated from lang-table -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugis" - -#. generated from lang-table -msgid "Portuguese(Brazilian)" -msgstr "Portugis(Brazil)" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#. generated from lang-table -msgid "Russian" -msgstr "Rusia" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Serbian" -msgstr "Serbia" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Serbian(Latin)" -msgstr "Serbia(Latin)" - -#. generated from lang-table -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#. generated from lang-table -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakia" - -#. generated from lang-table -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenia" - -#. generated from lang-table -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -#. generated from lang-table -msgid "Swedish" -msgstr "Swedia" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" - -#. generated from lang-table -msgid "Telugu" -msgstr "" +#~ msgid "west Tibet & Xinjiang" +#~ msgstr "Tibet & sebagian besar Xinjiang Uyghun" -#. generated from lang-table -msgid "Turkish" -msgstr "Turki" - -#. generated from lang-table -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrania" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnam" - -# generated from lang-table -#. generated from lang-table -msgid "Welsh" -msgstr "Weles" - -#. generated from lang-table -msgid "Zulu" -msgstr "Zulu" +#~ msgid "west Uzbekistan" +#~ msgstr "Uzbekistan Barat" #~ msgid "Error mounting file system on %s: %s" #~ msgstr "Terjadi kesalahan ketika me-mount berkas system di %s: %s" @@ -8012,9 +8017,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "No IP address entered, skipping iSCSI setup" #~ msgstr "Tidak ada alamat IP yang dimasukkan, melewati setup iSCSI" -#~ msgid "Target IP address:" -#~ msgstr "Alamat IP Target:" - #~ msgid "Port Number:" #~ msgstr "Nomer Port:" @@ -8101,9 +8103,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." #~ msgstr "Terjadi kesalahan ketika mencari paket yang akan diupgrade." -#~ msgid "Installation Type" -#~ msgstr "Tipe Instalasi" - #~ msgid "What type of system would you like to install?" #~ msgstr "Tipe sistem apa yang anda ingin install ?" @@ -8119,9 +8118,6 @@ msgstr "Zulu" #~ "telah dipilih untuk instalasi. Apakah Anda ingin mengedit atur paket yang " #~ "akan diupgrade?" -#~ msgid "Virtualization (Xen)" -#~ msgstr "Virtualisasi (Xen)" - #~ msgid "Hide _Help" #~ msgstr "Sembunyikan _Bantuan (_Help)" |