diff options
author | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2000-06-30 18:49:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2000-06-30 18:49:53 +0000 |
commit | bf48bbffaab4b5054cadb6d6cccc2b2c1bdf09b1 (patch) | |
tree | f868780e9c207e945c7eb32e55076659fdfba9b1 /po/fr.po | |
parent | 659263269b198326d2a2858a03e0feefb62ecb60 (diff) | |
download | anaconda-bf48bbffaab4b5054cadb6d6cccc2b2c1bdf09b1.tar.gz anaconda-bf48bbffaab4b5054cadb6d6cccc2b2c1bdf09b1.tar.xz anaconda-bf48bbffaab4b5054cadb6d6cccc2b2c1bdf09b1.zip |
make update-po
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1445 |
1 files changed, 786 insertions, 659 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1 \n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-30 14:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-13 12:44 \n" "Last-Translator: Logiciels du Soleil <joel@ldsol.com> \n" "Language-Team: French <fr@li.org> \n" @@ -13,142 +13,143 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit \n" -#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568 +#: ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" -#: ../fstab.py:333 +#: ../fstab.py:364 #, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatage de l'espace de swap /dev/%s..." -#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217 -#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 -#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495 -#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 -#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919 -#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72 +#: ../fstab.py:374 ../fstab.py:459 ../fstab.py:665 ../image.py:66 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/devices.c:229 +#: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 +#: ../loader/devices.c:459 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:749 ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:1016 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1942 +#: ../loader/loader.c:1988 ../loader/loader.c:2059 ../loader/urls.c:72 #: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 -#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65 -#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776 +#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:234 ../textw/bootdisk_text.py:69 +#: ../todo.py:788 ../todo.py:816 ../todo.py:869 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../fstab.py:343 +#: ../fstab.py:374 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Erreur de création de swap sur le périphérique " -#: ../fstab.py:429 +#: ../fstab.py:460 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erreur lors du démontage de %s : %s" -#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417 +#: ../fstab.py:506 ../todo.py:488 msgid "Creating" msgstr "Création" -#: ../fstab.py:475 +#: ../fstab.py:506 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Création de périphériques RAID..." -#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569 +#: ../fstab.py:577 ../fstab.py:587 ../fstab.py:611 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatage de système de fichiers %s..." -#: ../fstab.py:557 +#: ../fstab.py:599 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:558 +#: ../fstab.py:600 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Création d'un système de fichiers loopback sur /dev/%s..." -#: ../fstab.py:623 +#: ../fstab.py:666 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Erreur lors du montage de %s : %s" -#: ../gui.py:152 +#: ../gui.py:139 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:344 ../gui.py:597 +#: ../gui.py:329 ../gui.py:569 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85 -#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569 -#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683 -#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313 -#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 -#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67 -#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192 -#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341 -#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445 -#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547 -#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 -#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194 -#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 -#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 -#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 -#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24 -#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256 -#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26 -#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 -#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../gui.py:330 ../gui.py:568 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:87 +#: ../loader/devices.c:209 ../loader/devices.c:296 ../loader/lang.c:569 +#: ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:653 ../loader/loader.c:690 +#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1324 +#: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 +#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:57 ../text.py:68 +#: ../text.py:109 ../text.py:112 ../text.py:182 ../text.py:237 ../text.py:255 +#: ../text.py:258 ../text.py:277 ../text.py:280 ../text.py:302 ../text.py:305 +#: ../text.py:362 ../text.py:365 ../text.py:391 ../text.py:395 ../text.py:404 +#: ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:479 ../text.py:481 +#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 +#: ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 +#: ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:43 +#: ../textw/mouse_text.py:66 ../textw/network_text.py:92 +#: ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 +#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 +#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 +#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 +#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:307 +#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 +#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../textw/userauth_text.py:268 +#: ../textw/userauth_text.py:287 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: ../gui.py:346 ../gui.py:601 +#: ../gui.py:331 ../gui.py:573 msgid "Show Help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../gui.py:347 ../gui.py:600 +#: ../gui.py:332 ../gui.py:572 msgid "Hide Help" msgstr "Masquer l'aide" -#: ../gui.py:348 ../gui.py:599 +#: ../gui.py:333 ../gui.py:571 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../gui.py:351 ../gui.py:627 +#: ../gui.py:336 ../gui.py:599 msgid "Online Help" msgstr "Aide en ligne" -#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913 -#: ../text.py:942 +#: ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852 +#: ../text.py:881 msgid "Language Selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: ../gui.py:563 +#: ../gui.py:535 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:567 +#: ../gui.py:539 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:578 +#: ../gui.py:550 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:579 +#: ../gui.py:551 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:685 +#: ../gui.py:646 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Installation" @@ -185,155 +186,119 @@ msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 -#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 -#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929 -#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 -#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 -#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119 -#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106 -#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 +#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 ../libfdisk/fsedit.c:1076 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 ../libfdisk/fsedit.c:1502 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:337 ../libfdisk/newtfsedit.c:565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:627 ../libfdisk/newtfsedit.c:660 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:686 ../libfdisk/newtfsedit.c:705 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:803 ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1439 ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 +#: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:57 ../text.py:59 +#: ../text.py:404 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 +#: ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:62 +#: ../text.py:63 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?" -#: ../text.py:99 -msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" -msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sous DOS)" - -#: ../text.py:100 -msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" -msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sous DOS)" - -#: ../text.py:101 -msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" -msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sous DOS)" - -#: ../text.py:102 -msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" -msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sous DOS)" - -#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984 -#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184 -#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 -msgid "Device" -msgstr "Périphérique" - -#: ../text.py:118 -#, c-format -msgid "What device is your mouse located on? %s %i" -msgstr "Sur quel port votre souris est-elle connectée ? [%s%i]" - -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204 -#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282 -#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 -#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 -#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495 -#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741 -#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007 -#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063 -#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 -#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162 -#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637 -#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 -#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192 -#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445 -#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604 -#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075 -#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69 -#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137 -#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92 -#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 -#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 -#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 -#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 -#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325 -#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25 -#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66 -#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 -#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 -#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 -#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 -#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 -#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../text.py:141 -msgid "Which model mouse is attached to this computer?" -msgstr "Quel est le modèle de la souris connectée à cet ordinateur ?" - -#: ../text.py:150 -msgid "Emulate 3 Buttons?" -msgstr "Emulation de souris à trois boutons ?" - -#: ../text.py:152 -msgid "Mouse Selection" -msgstr "Sélection de la souris" - -#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944 +#: ../text.py:107 ../text.py:854 ../text.py:883 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Sélection du clavier" -#: ../text.py:191 +#: ../text.py:108 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quel est le modèle du clavier connecté à cet ordinateur ?" -#: ../text.py:243 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:86 ../loader/devices.c:208 +#: ../loader/devices.c:229 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:296 +#: ../loader/devices.c:394 ../loader/devices.c:439 ../loader/devices.c:459 +#: ../loader/devices.c:487 ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 +#: ../loader/kickstart.c:106 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 +#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:274 ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:511 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:749 +#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:938 ../loader/loader.c:1016 +#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 +#: ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1942 ../loader/loader.c:1988 +#: ../loader/loader.c:2051 ../loader/loader.c:2059 ../loader/net.c:164 +#: ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 ../loader/net.c:643 +#: ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 +#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:109 ../text.py:182 +#: ../text.py:255 ../text.py:302 ../text.py:320 ../text.py:362 ../text.py:391 +#: ../text.py:467 ../text.py:479 ../text.py:504 ../text.py:524 ../text.py:728 +#: ../text.py:754 ../text.py:779 ../text.py:785 ../text.py:800 ../text.py:1014 +#: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 +#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 +#: ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:43 +#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 +#: ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 +#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 +#: ../textw/partitioning_text.py:307 ../textw/partitioning_text.py:318 +#: ../textw/partitioning_text.py:326 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 +#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 +#: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 +#: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 +#: ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 +#: ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 +#: ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../text.py:160 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Mise à jour du système existant" -#: ../text.py:263 ../text.py:947 +#: ../text.py:180 ../text.py:886 msgid "Installation Type" msgstr "Type d'installation" -#: ../text.py:264 +#: ../text.py:181 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?" -#: ../text.py:318 +#: ../text.py:235 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Vous ne disposez d'aucune partition Linux. Vous ne pouvez pas mettre à jour " "ce système !" -#: ../text.py:335 +#: ../text.py:252 msgid "System to Upgrade" msgstr "Système à mettre à jour" -#: ../text.py:336 +#: ../text.py:253 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?" -#: ../text.py:352 +#: ../text.py:269 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour" -#: ../text.py:353 +#: ../text.py:270 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -343,37 +308,37 @@ msgstr "" "leur fonctionnement ont été sélectionnés pour l'installation. Voulez-vous " "personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis à jour ?" -#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197 -#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 +#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:995 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:201 +#: ../loader/loader.c:653 ../loader/net.c:810 ../text.py:277 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210 +#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804 -#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12 +#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:995 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1735 ../loader/devices.c:202 ../loader/net.c:810 +#: ../text.py:277 ../text.py:283 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:210 +#: ../textw/partitioning_text.py:218 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../text.py:376 ../text.py:395 +#: ../text.py:293 ../text.py:312 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:377 +#: ../text.py:294 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -395,7 +360,7 @@ msgstr "" "enregistrer votre achat sur notre site Web à l'adresse " "http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:396 +#: ../text.py:313 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -412,44 +377,45 @@ msgstr "" "Pour quitter sans modifier votre configuration, cliquez sur le bouton " "Annuler ci-dessous." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205 -#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403 -#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:815 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 ../libfdisk/newtfsedit.c:566 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1650 ../loader/devices.c:209 +#: ../loader/devices.c:487 ../loader/loader.c:2051 ../text.py:320 +#: ../text.py:323 ../text.py:785 ../text.py:787 ../textw/lilo_text.py:118 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 +#: ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../text.py:443 +#: ../text.py:360 msgid "X probe results" msgstr "Résultats de la détection X" -#: ../text.py:462 ../text.py:482 +#: ../text.py:380 ../text.py:400 msgid "Unlisted Card" msgstr "Carte inconnue" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:388 msgid "Video Card Selection" msgstr "Sélection de la carte vidéo" -#: ../text.py:471 +#: ../text.py:389 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Quelle carte vidéo utilisez-vous ?" -#: ../text.py:484 +#: ../text.py:402 msgid "X Server Selection" msgstr "Sélection du serveur X" -#: ../text.py:484 +#: ../text.py:402 msgid "Choose a server" msgstr "Choisir un serveur" -#: ../text.py:543 +#: ../text.py:463 msgid "Installation to begin" msgstr "Début de l'installation" -#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544 +#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:464 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -458,12 +424,12 @@ msgstr "" "/tmp/install.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez " "conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement." -#: ../text.py:555 +#: ../text.py:475 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Mise à jour du système" -#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556 +#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:476 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -473,11 +439,11 @@ msgstr "" "/tmp/install.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez " "conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement." -#: ../text.py:573 ../text.py:594 +#: ../text.py:493 ../text.py:514 msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574 +#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:494 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -500,7 +466,7 @@ msgstr "" "Des informations sur la configuration et l'utilisation de votre système Red " "Hat Linux sont disponibles dans les manuels Red Hat Linux." -#: ../text.py:595 +#: ../text.py:515 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -520,76 +486,98 @@ msgstr "" "dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur de Red Hat " "Linux Officiel." -#: ../text.py:658 +#: ../text.py:578 msgid "Package Installation" msgstr "Installation du paquetage" -#: ../text.py:660 +#: ../text.py:580 msgid "Name : " msgstr "Nom : " -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:581 msgid "Size : " msgstr "Taille : " -#: ../text.py:662 +#: ../text.py:582 msgid "Summary: " msgstr "Résumé : " -#: ../text.py:688 +#: ../text.py:608 msgid " Packages" msgstr " Paquetages" -#: ../text.py:689 +#: ../text.py:609 msgid " Bytes" msgstr " Octets" -#: ../text.py:690 +#: ../text.py:610 msgid " Time" msgstr " Temps" -#: ../text.py:692 +#: ../text.py:612 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:619 msgid "Completed: " msgstr "Effectué : " -#: ../text.py:709 +#: ../text.py:629 msgid "Remaining: " msgstr "Restant : " -#: ../text.py:806 +#: ../text.py:726 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:807 +#: ../text.py:727 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:848 +#: ../text.py:768 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../text.py:863 ../text.py:864 +#: ../text.py:782 +msgid "Save Crash Dump" +msgstr "" + +#: ../text.py:783 +msgid "" +"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " +"please choose your diskette carefully." +msgstr "" + +#: ../text.py:793 +msgid "" +"An internal error occured in the installation program. Please report this " +"error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " +"possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " +"will help Red hat in fixing the problem.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../text.py:800 ../text.py:803 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../text.py:800 ../text.py:801 msgid "Debug" msgstr "Déboguer" -#: ../text.py:875 +#: ../text.py:814 msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:878 +#: ../text.py:817 #, fuzzy msgid "" -" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " -"screen" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran " "suivant " -#: ../text.py:880 +#: ../text.py:819 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -597,223 +585,224 @@ msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran " "suivant" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911 -#: ../text.py:946 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:850 +#: ../text.py:885 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: ../text.py:917 ../text.py:985 +#: ../text.py:856 ../text.py:924 msgid "Hostname Setup" msgstr "Configuration du nom d'hôte" -#: ../text.py:919 ../text.py:987 +#: ../text.py:858 ../text.py:926 msgid "Network Setup" msgstr "Configuration du réseau" -#: ../text.py:925 ../text.py:993 +#: ../text.py:864 ../text.py:932 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Configuration du fuseau horaire" -#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:866 ../text.py:934 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Mot de passe root" -#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:868 ../text.py:936 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuration du compte utilisateur" -#: ../text.py:931 ../text.py:999 +#: ../text.py:870 ../text.py:938 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:876 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuration terminée" -#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:894 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuration de SILO" -#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 -#: ../textw/lilo_text.py:204 +#: ../text.py:900 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 +#: ../textw/lilo_text.py:213 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971 +#: ../iw/lilo_gui.py:184 ../iw/lilo_gui.py:312 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:904 ../text.py:910 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:967 +#: ../text.py:906 msgid "Manually Partition" msgstr "Partitionnement manuel" -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:908 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298 +#: ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Taille du système de fichiers root" -#: ../text.py:975 +#: ../text.py:914 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:977 +#: ../text.py:916 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Création du système de fichiers" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:928 ../text.py:930 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuration de la souris" -#: ../text.py:1001 +#: ../text.py:940 msgid "Package Groups" msgstr "Groupes de paquetages" -#: ../text.py:1003 ../text.py:1031 +#: ../text.py:942 ../text.py:970 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetages individuels" -#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278 +#: ../text.py:944 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dépendances entre les paquetages" -#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015 +#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954 msgid "X Configuration" msgstr "Configuration X" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:948 msgid "Installation Begins" msgstr "Début de l'installation" -#: ../text.py:1011 +#: ../text.py:950 msgid "Install System" msgstr "Installation du système" -#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037 +#: ../text.py:951 ../text.py:953 ../text.py:974 ../text.py:976 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquette d'amorçage" -#: ../text.py:1017 +#: ../text.py:956 msgid "Installation Complete" msgstr "Installation terminée" -#: ../text.py:1022 +#: ../text.py:961 msgid "Examine System" msgstr "Analyse du système" -#: ../text.py:1029 +#: ../text.py:968 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Personnalisation de la mise à jour" -#: ../text.py:1032 +#: ../text.py:971 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Analyse de la mise à jour" -#: ../text.py:1034 +#: ../text.py:973 msgid "Upgrade System" msgstr "Mise à jour du système" -#: ../text.py:1038 +#: ../text.py:977 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Mise à jour terminée" -#: ../text.py:1072 +#: ../text.py:1011 msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" -#: ../text.py:1073 +#: ../text.py:1012 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Vous devrez " "réessayer." -#: ../todo.py:350 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error copying timezone (from %s): %s" -msgstr "Erreur lors de la copie du fichier : %s" - -#: ../todo.py:417 +#: ../todo.py:488 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Création de la disquette d'amorçage..." -#: ../todo.py:437 +#: ../todo.py:507 msgid "Reading" msgstr "Lecture" -#: ../todo.py:438 +#: ../todo.py:508 msgid "Reading package information..." msgstr "Lecture des informations sur les paquetages..." -#: ../todo.py:590 +#: ../todo.py:695 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:591 +#: ../todo.py:696 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664 +#: ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769 msgid "no suggestion" msgstr "aucune suggestion" -#: ../todo.py:672 +#: ../todo.py:777 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" -#: ../todo.py:673 +#: ../todo.py:778 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Recherche d'installations précédentes de Red Hat Linux en cours..." -#: ../todo.py:684 ../todo.py:712 +#: ../todo.py:789 ../todo.py:817 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Erreur lors du montage du système de fichiers ext2 sur %s : %s" -#: ../todo.py:722 +#: ../todo.py:827 msgid "Finding" msgstr "Recherche" -#: ../todo.py:723 +#: ../todo.py:828 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." -#: ../todo.py:734 +#: ../todo.py:839 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:777 +#: ../todo.py:849 +msgid "" +"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " +"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." +msgstr "" + +#: ../todo.py:870 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Impossible de reconstruire la base de données RPM. Votre disque est " "peut-être plein ?" -#: ../todo.py:1009 +#: ../todo.py:1168 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1169 msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation..." -#: ../todo.py:1219 +#: ../todo.py:1422 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Mise à niveau de %s.\n" -#: ../todo.py:1221 +#: ../todo.py:1424 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installation de %s.\n" -#: ../todo.py:1242 +#: ../todo.py:1445 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -824,58 +813,75 @@ msgstr "" "de fichiers suivants :\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448 msgid "Mount Point" msgstr "Pt de montage" -#: ../todo.py:1245 +#: ../todo.py:1448 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../todo.py:1258 +#: ../todo.py:1461 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../todo.py:1282 +#: ../todo.py:1485 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../todo.py:1283 +#: ../todo.py:1486 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration finale en cours..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800 +#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831 msgid "Video Card" msgstr "Carte vidéo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:833 msgid "Video Ram" msgstr "Mémoire vidéo" -#: ../xf86config.py:804 +#: ../xf86config.py:835 msgid "X server" msgstr "Serveur X" -#: ../xf86config.py:806 +#: ../xf86config.py:837 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Impossible de détecter la carte vidéo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815 +#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:844 ../xf86config.py:846 msgid "Monitor" msgstr "Ecran" -#: ../xf86config.py:815 +#: ../xf86config.py:846 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Ecran Plug and Play" -#: ../xf86config.py:817 +#: ../xf86config.py:848 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Fréquence horizontale" -#: ../xf86config.py:819 +#: ../xf86config.py:850 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Fréquence verticale" +#: ../xserver.py:26 +#, fuzzy +msgid "Mouse Not Detected" +msgstr "Sélection de la souris" + +#: ../xserver.py:27 +msgid "" +"Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical " +"installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse " +"information. You may also use text mode installation which does not require " +"a mouse." +msgstr "" + +#: ../xserver.py:33 ../xserver.py:34 +msgid "Use text mode" +msgstr "" + #: ../iw/account_gui.py:15 msgid "Account Configuration" msgstr "Configuration du compte" @@ -923,7 +929,7 @@ msgstr "Mot de passe root : " msgid "Confirm: " msgstr "Confirmer : " -#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288 +#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:291 msgid "Account Name" msgstr "Nom de compte" @@ -935,25 +941,25 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Password (confirm)" msgstr "Vérification" -#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288 +#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:291 #: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395 +#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193 -#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 ../textw/lilo_text.py:202 +#: ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:196 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 +#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 #: ../textw/userauth_text.py:195 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -962,34 +968,66 @@ msgstr "Supprimer" msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270 +#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:289 msgid "Authentication Configuration" msgstr "Configuration de l'authentification" -#: ../iw/auth_gui.py:50 +#: ../iw/auth_gui.py:75 msgid "Enable MD5 passwords" msgstr "Activer les mots de passe MD5" -#: ../iw/auth_gui.py:51 +#: ../iw/auth_gui.py:76 msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Activer les mots de passe masqués" -#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276 +#: ../iw/auth_gui.py:79 ../textw/userauth_text.py:298 msgid "Enable NIS" msgstr "Activer NIS" -#: ../iw/auth_gui.py:54 +#: ../iw/auth_gui.py:80 msgid "Use broadcast to find NIS server" msgstr "Rechercher un serveur NIS sur le réseau" -#: ../iw/auth_gui.py:66 +#: ../iw/auth_gui.py:92 msgid "NIS Domain: " msgstr "Domaine NIS : " -#: ../iw/auth_gui.py:68 +#: ../iw/auth_gui.py:94 msgid "NIS Server: " msgstr "Serveur NIS : " +#: ../iw/auth_gui.py:118 ../textw/userauth_text.py:332 +#, fuzzy +msgid "Enable LDAP" +msgstr "Activer NIS" + +#: ../iw/auth_gui.py:121 ../textw/userauth_text.py:338 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server:" +msgstr "Serveur NIS :" + +#: ../iw/auth_gui.py:123 ../textw/userauth_text.py:340 +msgid "LDAP Base DN:" +msgstr "" + +#: ../iw/auth_gui.py:150 ../textw/userauth_text.py:357 +#, fuzzy +msgid "Enable Kerberos" +msgstr "Activer touches mortes" + +#: ../iw/auth_gui.py:154 ../textw/userauth_text.py:364 +msgid "Realm:" +msgstr "" + +#: ../iw/auth_gui.py:156 ../textw/userauth_text.py:366 +msgid "KDC:" +msgstr "" + +#: ../iw/auth_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:368 +#, fuzzy +msgid "Admin Server:" +msgstr "Serveur NIS :" + #: ../iw/bootdisk_gui.py:11 msgid "Bootdisk Creation" msgstr "Création d'une disquette d'amorçage" @@ -1005,7 +1043,7 @@ msgstr "" "les données de cette disquette seront supprimées lors de la création de la " "disquette d'amorçage." -#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:70 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -1069,31 +1107,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dépendances non résolues" -#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414 -#: ../textw/packages_text.py:12 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:414 +#: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128 -#: ../textw/packages_text.py:286 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:154 +#: ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquetage" -#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286 +#: ../iw/dependencies_gui.py:68 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Requirement" msgstr "Requiert" -#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:327 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 +#: ../iw/dependencies_gui.py:89 ../textw/packages_text.py:328 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances" -#: ../iw/dependencies_gui.py:92 +#: ../iw/dependencies_gui.py:93 ../textw/packages_text.py:329 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Dépendances entre les paquetages" @@ -1110,7 +1148,12 @@ msgstr "" "Vous ne disposez d'aucune partition Linux.\n" " Vous ne pouvez pas mettre à jour ce système !" -#: ../iw/examine_gui.py:62 +#: ../iw/examine_gui.py:46 +#, fuzzy +msgid "Please select the device containing the root filesystem: " +msgstr "Le répertoire %s doit être sur le système de fichiers root." + +#: ../iw/examine_gui.py:74 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour" @@ -1126,7 +1169,7 @@ msgstr "Sélectionnez le disque sur lequel vous souhaitez exécuter fdisk" msgid "Choose partitions to Format" msgstr "Choix des partitions à formater" -#: ../iw/format_gui.py:47 +#: ../iw/format_gui.py:46 msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage" @@ -1134,11 +1177,11 @@ msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage" msgid "Install Type" msgstr "Type d'installation" -#: ../iw/installpath_gui.py:183 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Install" msgstr "Installation" -#: ../iw/installpath_gui.py:185 +#: ../iw/installpath_gui.py:186 msgid "Upgrade" msgstr "Mise à jour" @@ -1178,51 +1221,58 @@ msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987 +#: ../iw/lilo_gui.py:187 ../iw/lilo_gui.py:313 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2982 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:174 +#: ../iw/lilo_gui.py:231 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installation du bloc de démarrage de LILO sur :" -#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:238 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:242 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage" -#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24 +#: ../iw/lilo_gui.py:246 ../textw/lilo_text.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Utiliser le mode linéaire (nécessaire pour certains disques SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207 +#: ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel parameters" msgstr "Paramètres du noyau" -#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225 +#: ../iw/lilo_gui.py:273 ../iw/silo_gui.py:225 msgid "Create boot disk" msgstr "Création d'une disquette d'amorçage" -#: ../iw/lilo_gui.py:220 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne pas installer LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979 +#: ../textw/lilo_text.py:112 ../textw/lilo_text.py:193 +#: ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 +#: ../textw/silo_text.py:196 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Type de partition" -#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256 -#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/lilo_gui.py:324 ../iw/silo_gui.py:256 +#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Label de boot" @@ -1235,31 +1285,31 @@ msgstr "Emulation de souris à trois boutons" msgid "Network Configuration" msgstr "Configuration du réseau" -#: ../iw/network_gui.py:146 +#: ../iw/network_gui.py:147 msgid "Configure using DHCP" msgstr "Configuration avec DHCP" -#: ../iw/network_gui.py:152 +#: ../iw/network_gui.py:153 msgid "Activate on boot" msgstr "Activation au démarrage" -#: ../iw/network_gui.py:161 +#: ../iw/network_gui.py:162 msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" -#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721 +#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/net.c:727 msgid "Netmask" msgstr "Masque réseau" -#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253 +#: ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: ../iw/network_gui.py:164 +#: ../iw/network_gui.py:165 msgid "Broadcast" msgstr "Diffusion" -#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723 +#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 #: ../textw/network_text.py:141 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" @@ -1321,35 +1371,35 @@ msgstr "Sélection individuelle des paquetages" msgid "Installing Packages" msgstr "Installation des paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164 +#: ../iw/progress_gui.py:155 ../iw/progress_gui.py:190 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../iw/progress_gui.py:130 +#: ../iw/progress_gui.py:156 msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: ../iw/progress_gui.py:164 +#: ../iw/progress_gui.py:190 msgid "Status" msgstr "Etat" -#: ../iw/progress_gui.py:164 +#: ../iw/progress_gui.py:190 msgid "Packages" msgstr "Paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:164 +#: ../iw/progress_gui.py:190 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: ../iw/progress_gui.py:169 +#: ../iw/progress_gui.py:195 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:170 +#: ../iw/progress_gui.py:196 msgid "Completed" msgstr "Effectué" -#: ../iw/progress_gui.py:171 +#: ../iw/progress_gui.py:197 msgid "Remaining" msgstr "Restant" @@ -1361,11 +1411,11 @@ msgstr "Confirmez la sélection des partitions" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:213 msgid "Low Memory" msgstr "Mémoire faible" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:214 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1376,7 +1426,7 @@ msgstr "" "votre nouvelle table des partitions doit être immédiatement enregistrée sur " "le disque. OK ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:300 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1398,11 +1448,11 @@ msgid "Swap space size:" msgstr "Taille de l'espace swap :" #: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267 -#: ../textw/partitioning_text.py:141 +#: ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1478,27 +1528,27 @@ msgstr "Définir Linux comme périphérique de démarrage de PROM par défaut" msgid "Do not install SILO" msgstr "Ne pas installer SILO" -#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83 +#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Sélection du fuseau horaire" -#: ../iw/timezone_gui.py:148 +#: ../iw/timezone_gui.py:151 msgid "View:" msgstr "Affichage :" -#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157 +#: ../iw/timezone_gui.py:159 ../iw/timezone_gui.py:160 msgid "System clock uses UTC" msgstr "Horloge système UTC" -#: ../iw/timezone_gui.py:205 +#: ../iw/timezone_gui.py:208 msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" msgstr "Heure d'été (US seulement)" -#: ../iw/timezone_gui.py:219 +#: ../iw/timezone_gui.py:222 msgid "Location" msgstr "Zone" -#: ../iw/timezone_gui.py:220 +#: ../iw/timezone_gui.py:223 msgid "UTC Offset" msgstr "Décalage UTC" @@ -1518,7 +1568,7 @@ msgstr "Fréquence verticale" msgid "Test failed" msgstr "Le test a échoué" -#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427 +#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:434 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personnaliser la configuration X" @@ -1526,7 +1576,7 @@ msgstr "Personnaliser la configuration X" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits par pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423 +#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:429 msgid "Test this configuration" msgstr "Tester cette configuration" @@ -1542,7 +1592,7 @@ msgstr "Rafraîchissement horizontal" msgid "Vertical Sync" msgstr "Rafraîchissement vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:331 +#: ../iw/xconfig_gui.py:337 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1551,7 +1601,7 @@ msgstr "" "vidéo. Choisissez la taille de votre mémoire vidéo parmi les propositions " "ci-dessous :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363 +#: ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1559,7 +1609,7 @@ msgstr "" "Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de " "déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage." -#: ../iw/xconfig_gui.py:351 +#: ../iw/xconfig_gui.py:357 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -1567,18 +1617,23 @@ msgstr "" "Si les paramètres détectés ne correspondent pas à ceux de votre matériel, " "sélectionnez les paramètres appropriés ci-dessous :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:372 +#: ../iw/xconfig_gui.py:378 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Résultats de la détection :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:432 +#: ../iw/xconfig_gui.py:438 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Ecran d'accueil en mode graphique" -#: ../iw/xconfig_gui.py:433 +#: ../iw/xconfig_gui.py:439 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ignorer la configuration X" +#: ../iw/xconfig_gui.py:486 +#, fuzzy +msgid "Default Desktop:" +msgstr "Par défaut" + #: ../textw/bootdisk_text.py:13 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -1611,11 +1666,17 @@ msgstr "" "machines Ultra de SMCC.\n" "\n" -#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51 +#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:56 msgid "Bootdisk" msgstr "Disquette d'amorçage" -#: ../textw/bootdisk_text.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 +#: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:30 +#: ../textw/silo_text.py:25 +msgid "Skip" +msgstr "Ignorer" + +#: ../textw/bootdisk_text.py:57 #, fuzzy msgid "" "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a " @@ -1626,12 +1687,6 @@ msgstr "" "les données de cette disquette seront supprimées lors de la création de la " "disquette d'amorçage." -#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70 -#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25 -msgid "Skip" -msgstr "Ignorer" - #: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " @@ -1648,30 +1703,30 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Où voulez-vous installer le chargeur de démarrage ?" -#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:157 msgid "Clear" msgstr "Réinitialiser" -#: ../textw/lilo_text.py:115 +#: ../textw/lilo_text.py:126 #, fuzzy msgid "Edit Boot Label Please" msgstr "Changer le label de boot" -#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140 +#: ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 #, fuzzy msgid "Invalid Boot Label" msgstr "Changer le label de boot" -#: ../textw/lilo_text.py:136 +#: ../textw/lilo_text.py:145 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "" -#: ../textw/lilo_text.py:141 -msgid "Boot labels cannot contain space(s)." +#: ../textw/lilo_text.py:150 +msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/lilo_text.py:197 +#: ../textw/lilo_text.py:206 #, fuzzy msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " @@ -1684,23 +1739,56 @@ msgstr "" "souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour chacune " "d'elles." +#: ../textw/mouse_text.py:7 +msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" +msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sous DOS)" + +#: ../textw/mouse_text.py:8 +msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" +msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sous DOS)" + +#: ../textw/mouse_text.py:9 +msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" +msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sous DOS)" + +#: ../textw/mouse_text.py:10 +msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" +msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sous DOS)" + +#: ../textw/mouse_text.py:26 +#, fuzzy +msgid "What device is your mouse located on?" +msgstr "Sur quel port votre souris est-elle connectée ? [%s%i]" + +#: ../textw/mouse_text.py:45 +msgid "Which model mouse is attached to this computer?" +msgstr "Quel est le modèle de la souris connectée à cet ordinateur ?" + +#: ../textw/mouse_text.py:54 +msgid "Emulate 3 Buttons?" +msgstr "Emulation de souris à trois boutons ?" + +#: ../textw/mouse_text.py:56 +msgid "Mouse Selection" +msgstr "Sélection de la souris" + #: ../textw/network_text.py:64 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Utiliser bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69 +#: ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 msgid "IP address:" msgstr "Adresse IP :" -#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70 +#: ../loader/net.c:287 ../textw/network_text.py:70 msgid "Netmask:" msgstr "Masque réseau :" -#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71 +#: ../loader/net.c:290 ../textw/network_text.py:71 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Passerelle par défaut (IP) :" -#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72 +#: ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Serveur de noms primaire :" @@ -1745,7 +1833,7 @@ msgid "" " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr "" -#: ../textw/packages_text.py:280 +#: ../textw/packages_text.py:306 msgid "" "Some of the packages you have selected to install require packages you have " "not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " @@ -1785,20 +1873,20 @@ msgstr "" "premiers disques durs de votre système afin qu'il soit possible de lancer " "Linux à l'aide de LILO." -#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342 +#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 #: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: ../textw/partitioning_text.py:146 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 msgid "Manually partition" msgstr "Partitionnement manuel" -#: ../textw/partitioning_text.py:226 +#: ../textw/partitioning_text.py:234 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -1810,32 +1898,32 @@ msgstr "" "n'avez pas besoin de formater /home ou /usr/local si elles ont déjà été " "configurées lors d'une installation précédente." -#: ../textw/partitioning_text.py:253 +#: ../textw/partitioning_text.py:254 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage" -#: ../textw/partitioning_text.py:258 +#: ../textw/partitioning_text.py:259 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Choix des partitions à formater" -#: ../textw/partitioning_text.py:304 +#: ../textw/partitioning_text.py:305 msgid "Root filesystem size" msgstr "Taille du système de fichiers root" -#: ../textw/partitioning_text.py:305 +#: ../textw/partitioning_text.py:306 msgid "Swap space" msgstr "Espace swap" -#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321 -#: ../textw/partitioning_text.py:328 +#: ../textw/partitioning_text.py:316 ../textw/partitioning_text.py:322 +#: ../textw/partitioning_text.py:329 msgid "Bad Size" msgstr "Taille incorrecte" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 +#: ../textw/partitioning_text.py:317 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "La taille doit être un nombre." -#: ../textw/partitioning_text.py:322 +#: ../textw/partitioning_text.py:323 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -1844,7 +1932,7 @@ msgstr "" "La taille totale doit être inférieure à l'espace disque disponible qui est " "de %d méga-octets." -#: ../textw/partitioning_text.py:329 +#: ../textw/partitioning_text.py:330 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -1873,11 +1961,11 @@ msgstr "" "souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour chacune " "d'elles." -#: ../textw/timezone_text.py:68 +#: ../textw/timezone_text.py:71 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Dans quel fuseau horaire vous trouvez-vous ?" -#: ../textw/timezone_text.py:80 +#: ../textw/timezone_text.py:86 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Régler l'horloge système sur GMT ?" @@ -1998,42 +2086,46 @@ msgstr "Entrez les informations sur l'utilisateur." msgid "Change the information for this user." msgstr "Modifiez les informations pour cet utilisateur." -#: ../textw/userauth_text.py:272 +#: ../textw/userauth_text.py:291 msgid "Use Shadow Passwords" msgstr "Utiliser des mots de passe masqués" -#: ../textw/userauth_text.py:274 +#: ../textw/userauth_text.py:293 msgid "Enable MD5 Passwords" msgstr "Activer les mots de passe MD5" -#: ../textw/userauth_text.py:281 +#: ../textw/userauth_text.py:304 msgid "NIS Domain:" msgstr "Domaine NIS :" -#: ../textw/userauth_text.py:283 +#: ../textw/userauth_text.py:306 msgid "NIS Server:" msgstr "Serveur NIS :" -#: ../textw/userauth_text.py:285 +#: ../textw/userauth_text.py:308 msgid "or use:" msgstr "ou utiliser :" -#: ../textw/userauth_text.py:288 +#: ../textw/userauth_text.py:311 msgid "Request server via broadcast" msgstr "Rechercher un serveur sur le réseau" -#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 -#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 -#: ../libfdisk/fsedit.c:890 +#: ../libfdisk/fsedit.c:447 +msgid "partitioning did not meet requirements" +msgstr "" + +#: ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:978 +#: ../libfdisk/fsedit.c:987 ../libfdisk/fsedit.c:1014 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1027 ../libfdisk/fsedit.c:1037 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Point de montage incorrect" -#: ../libfdisk/fsedit.c:818 +#: ../libfdisk/fsedit.c:965 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Le répertoire %s doit être sur le système de fichiers root." -#: ../libfdisk/fsedit.c:825 +#: ../libfdisk/fsedit.c:972 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2043,7 +2135,7 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les points de montage doivent commencer par /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:832 +#: ../libfdisk/fsedit.c:979 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2053,7 +2145,7 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les points de montage ne doivent pas se terminer par /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:841 +#: ../libfdisk/fsedit.c:988 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2063,7 +2155,7 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les points de montage ne peuvent contenir que des caractères imprimables." -#: ../libfdisk/fsedit.c:849 +#: ../libfdisk/fsedit.c:996 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " @@ -2076,7 +2168,7 @@ msgstr "" "Linux est moins rapide lorsqu'il n'utilise pas une partition Linux Native. " "Voulez-vous continuer ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:868 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1015 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2086,12 +2178,12 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "Les partitions système doivent être sur des partitions Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:881 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1028 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:891 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1038 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2101,11 +2193,11 @@ msgstr "" "Le point de montage %s n'est pas valide.\n" "/usr doit être sur une partition Linux Native ou sur un volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:919 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 msgid "Too Many Drives" msgstr "Trop de disques" -#: ../libfdisk/fsedit.c:920 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1067 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2115,23 +2207,23 @@ msgstr "" "programme fdisk standard pour configurer vos disques et informez Red Hat " "Software que vous avez vu ce message." -#: ../libfdisk/fsedit.c:929 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1076 #, fuzzy msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Erreur de création de swap sur le périphérique " -#: ../libfdisk/fsedit.c:930 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 msgid "" "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives " "in your system. This may be because you have run out of disk space on the " "/tmp partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:946 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 msgid "No Drives Found" msgstr "Aucun disque n'a été trouvé" -#: ../libfdisk/fsedit.c:947 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1094 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2140,7 +2232,7 @@ msgstr "" "nouveaux systèmes de fichiers n'a pu être trouvé. Vérifiez votre matériel " "pour déterminer la cause de ce problème." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1407 ../libfdisk/fsedit.c:1486 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2149,7 +2241,7 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de la lecture de la table des partitions du " "périphérique bloc %s. L'erreur était" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1316 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1463 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2159,27 +2251,27 @@ msgstr "" "initialisée pour créer de nouvelles partitions. Cette initialisation " "provoquera la perte de TOUTES LES DONNEES de ce disque." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1321 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Table des partitions incorrecte" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 msgid "Initialize" msgstr "Initialisation" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1469 ../libfdisk/fsedit.c:1490 msgid "Skip Drive" msgstr "Ignorer le disque" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1355 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Label de disque BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1355 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1502 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2190,93 +2282,93 @@ msgstr "" "installation personnalisée et fdisk (au lieu de Disk Druid) pour les " "machines ayant des labels BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1385 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1532 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Erreur système %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1541 ../libfdisk/fsedit.c:1543 msgid "Fdisk Error" msgstr "Erreur fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:553 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partition swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:561 ../libfdisk/gnomefsedit.c:855 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partition RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829 msgid "Delete Partition" msgstr "Suppression de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 #, fuzzy msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:338 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:805 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 ../libfdisk/gnomefsedit.c:811 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:361 ../libfdisk/newtfsedit.c:367 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:373 msgid "Edit Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:826 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1898 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:382 msgid "Mount Point:" msgstr "Pt de montage:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:868 ../libfdisk/newtfsedit.c:401 msgid "Size (Megs):" msgstr "Taille (Mo):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 #, fuzzy msgid "Use remaining space?" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:919 ../libfdisk/newtfsedit.c:433 msgid "Allocation Status:" msgstr "Etat allocation :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:923 ../libfdisk/newtfsedit.c:435 msgid "Successful" msgstr "Succès" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:437 msgid "Failed" msgstr "Echec" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:938 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Failure Reason:" msgstr "Raison de l'échec :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1932 msgid "Partition Type:" msgstr "Type de partition :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1035 ../libfdisk/newtfsedit.c:512 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Disques disponibles :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1138 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:603 msgid "No Mount Point" msgstr "Aucun point de montage" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1139 ../libfdisk/newtfsedit.c:604 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" @@ -2284,13 +2376,13 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas choisi de point de montage pour cette partition. Etes-vous " "sûr de vouloir faire cela ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1200 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:627 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:660 msgid "Mount Point Error" msgstr "Erreur de point de montage" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1164 ../libfdisk/newtfsedit.c:628 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " "cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " @@ -2298,7 +2390,7 @@ msgid "" "assign '/' to this partition." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1201 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." @@ -2306,11 +2398,11 @@ msgstr "" "Le point de montage demandé est un chemin illégal ou est déjà utilisé. " "Choisissez un point de montage valide." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1234 ../libfdisk/newtfsedit.c:686 msgid "Size Error" msgstr "Erreur de taille" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1235 ../libfdisk/newtfsedit.c:687 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." @@ -2319,13 +2411,13 @@ msgstr "" "supérieure à zéro (0) et qu'elle est spécifiée avec le format décimal (base " "10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1253 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2268 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:705 msgid "Swap Size Error" msgstr "Erreur de taille du fichier swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1254 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:706 #, c-format msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " @@ -2334,11 +2426,27 @@ msgstr "" "Vous avez créé une partition swap trop grande. La taille maximale d'une " "partition swap est de %ld Mo." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#, fuzzy +msgid "No Drives Specified" +msgstr "Aucun disque n'a été trouvé" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 +#, fuzzy +msgid "You must constrain this partition to at least one drive." +msgstr "" +"Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " +"continuer." + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Pas de limitation du lecteur RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" @@ -2348,11 +2456,7 @@ msgstr "" "dur unique.\n" " Etes-vous sûr de vouloir faire cela ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." @@ -2361,12 +2465,12 @@ msgstr "" "dur unique. Sélectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette " "partition." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partitions non allouées" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2374,11 +2478,11 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1482 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entrée RAID incomplète" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1483 #, c-format msgid "" "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " @@ -2391,13 +2495,13 @@ msgstr "" "allouées." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1582 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partitions non allouées" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1586 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:140 msgid "" "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " "requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along " @@ -2407,39 +2511,39 @@ msgstr "" "partitions demandées. Les partitions non allouées sont affichées ci-dessous " "avec la raison de cette non allocation." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1918 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partition swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1977 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Périphérique RAID : /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2000 msgid "RAID Type:" msgstr "Type RAID :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitions pour RAID Array :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" "Vous n'avez pas sélectionné de point de montage. La sélection d'un point de " "montage est obligatoire." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." @@ -2447,7 +2551,7 @@ msgstr "" "Le point de montage demandé est déjà utilisé. Choisissez un point de montage " "valide." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " "drives on your system.\n" @@ -2455,23 +2559,23 @@ msgid "" "These drives are: " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Démarrage à partir de RAID - avertissement" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 msgid "No RAID Device" msgstr "Aucun périphérique RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2190 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "La sélection d'un périphérique RAID est obligatoire." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Used Raid Device" msgstr "Périphérique RAID utilisé" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " @@ -2480,11 +2584,11 @@ msgstr "" "Le périphérique RAID \"/dev/%s\" est déjà configuré comme périphérique RAID. " "Sélectionnez un autre périphérique." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2210 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nombre de partitions insuffisant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2212 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." @@ -2492,25 +2596,25 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas configuré suffisamment de partitions pour le type RAID que " "vous avez sélectionné." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Type RAID /boot non valide" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" "Les partitions de démarrage (/boot) sont seulement autorisées sur RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "Point de montage RAID non valide" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." msgstr "" "Les partitions RAID ne peuvent pas être montées comme root (/) sur Alpha." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2313 #, c-format msgid "" "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " @@ -2521,116 +2625,116 @@ msgstr "" "périphérique RAID. Le point de montage défini est /boot. Etes-vous sûr que " "le système peut démarrer à partir de cette partition ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2320 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Utiliser la partition existante ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 #, fuzzy msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "Aucun périphérique RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2398 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2439 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Utilisation de l'espace disque existant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2465 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Supprimer les partitions Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 msgid "Use existing free space" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2488 msgid "Intended Use" msgstr "Utilisation prévue" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2507 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534 +#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2527 msgid "Workstation" msgstr "Poste de travail" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2603 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2604 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Réinitialisation de la table des partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" "Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2693 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2744 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2695 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2697 msgid "<not set>" msgstr "<non défini>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980 msgid "Requested" msgstr "Demandé" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2981 msgid "Actual" msgstr "Actuel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 msgid "Drive" msgstr "Disque" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155 msgid "Geom [C/H/S]" msgstr "Géom.[C/H/S]" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3156 msgid "Total (M)" msgstr "Total(M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 msgid "Free (M)" msgstr "Libre(M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3158 msgid "Used (M)" msgstr "Occupé(M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159 msgid "Used (%)" msgstr "Occupé(%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Il existe des partitions non allouées..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -2638,85 +2742,90 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native " "(ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 msgid "_Add..." msgstr "_Ajouter..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523 msgid "_Edit..." msgstr "Modifi_er..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524 msgid "_Reset" msgstr "_Réinit." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Créer périph. RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552 msgid "Auto Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561 msgid "Drive Summary" msgstr "Résumé disque dur" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:195 msgid "Swap Partition" msgstr "Partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:201 +#, fuzzy +msgid "Raid Partition" +msgstr "Modification de la partition" + +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:356 #, fuzzy msgid "Edit New Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:421 #, fuzzy msgid "Use remaining space?:" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:465 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Type" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:479 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Hôte inconnu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1415 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitions actuelles du disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 msgid "Drive Summaries" msgstr "Résumés disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1450 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1564 msgid "No Root Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1565 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -2724,17 +2833,31 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native " "(ext2) pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1584 msgid "No Swap Partition" msgstr "Aucune partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " "continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 +#, fuzzy +msgid "No /boot/efi Partition" +msgstr "Pas de partition root" + +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1612 +#, fuzzy +msgid "" +"You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " +"for the install to proceed." +msgstr "" +"Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " +"continuer." + +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1633 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -2746,15 +2869,15 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sûr de vouloir quitter ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1649 msgid "Save Changes" msgstr "Sauvegarde des modifications" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1651 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Sauvegarde des modifications dans la/les table(s) des partitions ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Vous ne pouvez supprimer que des montages NFS." @@ -2770,15 +2893,15 @@ msgstr "Type de lecteur de CD-ROM" msgid "What type of CDROM do you have?" msgstr "Quel est le type de votre lecteur de CD-ROM ?" -#: ../loader/cdrom.c:88 +#: ../loader/cdrom.c:89 msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initialisation du lecteur de CD-ROM..." -#: ../loader/devices.c:69 +#: ../loader/devices.c:71 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: ../loader/devices.c:78 +#: ../loader/devices.c:80 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2788,30 +2911,30 @@ msgstr "" "sur son fonctionnement. Si vous ne savez pas quels paramètres utiliser, " "passez simplement à l'écran suivant en cliquant sur le bouton \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:83 +#: ../loader/devices.c:85 msgid "Module Parameters" msgstr "Paramètres du module" -#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303 -#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342 +#: ../loader/devices.c:201 ../loader/devices.c:208 ../loader/devices.c:317 +#: ../loader/loader.c:272 ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:349 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" -#: ../loader/devices.c:199 +#: ../loader/devices.c:203 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader/devices.c:206 +#: ../loader/devices.c:210 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer." -#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417 +#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:440 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." -#: ../loader/devices.c:223 +#: ../loader/devices.c:237 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2819,7 +2942,7 @@ msgstr "" "La disquette que vous avez insérée n'est pas une disquette de pilote valide " "pour cette version de Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:274 +#: ../loader/devices.c:288 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2828,44 +2951,44 @@ msgstr "" "figure pas dans cette liste et si vous disposez d'une disquette de pilote, " "appuyez sur F2." -#: ../loader/devices.c:283 +#: ../loader/devices.c:297 msgid "Specify module parameters" msgstr "Spécifier les paramètres du module" -#: ../loader/devices.c:379 +#: ../loader/devices.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Connexion à %s impossible : %s" -#: ../loader/devices.c:437 +#: ../loader/devices.c:460 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:462 +#: ../loader/devices.c:487 #, fuzzy msgid "Driver Disk" msgstr "Disque" -#: ../loader/devices.c:463 +#: ../loader/devices.c:488 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erreur Kickstart" -#: ../loader/kickstart.c:59 +#: ../loader/kickstart.c:58 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier kickstart %s : %s" -#: ../loader/kickstart.c:69 +#: ../loader/kickstart.c:68 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier kickstart %s : %s" -#: ../loader/kickstart.c:108 +#: ../loader/kickstart.c:107 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s." @@ -2874,11 +2997,11 @@ msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s." msgid "Choose a Language" msgstr "Choisir une langue" -#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139 +#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue !" -#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141 +#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -2893,36 +3016,36 @@ msgstr "Type de clavier" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Quel est le type de votre clavier ?" -#: ../loader/loader.c:114 +#: ../loader/loader.c:120 msgid "Local CDROM" msgstr "CD-ROM local" -#: ../loader/loader.c:117 +#: ../loader/loader.c:123 msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader/loader.c:122 +#: ../loader/loader.c:128 msgid "Hard drive" msgstr "Disque dur" -#: ../loader/loader.c:253 +#: ../loader/loader.c:259 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:267 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quel type de périphérique voulez-vous ajouter ?" -#: ../loader/loader.c:315 +#: ../loader/loader.c:322 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "Les types de périphériques suivants ont été détectés sur votre système :" -#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342 +#: ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349 msgid "Add Device" msgstr "Ajouter périphérique" -#: ../loader/loader.c:343 +#: ../loader/loader.c:350 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2930,24 +3053,24 @@ msgstr "" "Aucun pilote de périphérique spécial n'est chargé pour votre système. " "Voulez-vous en charger plusieurs maintenant ?" -#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432 +#: ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: ../loader/loader.c:485 +#: ../loader/loader.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Chargement du pilote pour %s..." -#: ../loader/loader.c:495 +#: ../loader/loader.c:501 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel" -#: ../loader/loader.c:647 +#: ../loader/loader.c:653 msgid "Hard Drives" msgstr "Disques durs" -#: ../loader/loader.c:648 +#: ../loader/loader.c:654 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -2955,7 +3078,7 @@ msgstr "" "Aucun disque dur n'a été détecté sur votre système ! Voulez-vous configurer " "des périphériques supplémentaires ?" -#: ../loader/loader.c:661 +#: ../loader/loader.c:668 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -2966,22 +3089,22 @@ msgstr "" "ne figure pas dans cette liste, appuyez sur F2 pour configurer des " "périphériques supplémentaires." -#: ../loader/loader.c:675 +#: ../loader/loader.c:682 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Répertoire contenant Red Hat :" -#: ../loader/loader.c:695 +#: ../loader/loader.c:702 msgid "Select Partition" msgstr "Sélection de la partition" -#: ../loader/loader.c:742 +#: ../loader/loader.c:750 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Le périphérique %s ne semble pas contenir une arborescence d'installation " "Red Hat." -#: ../loader/loader.c:839 +#: ../loader/loader.c:847 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -2990,116 +3113,116 @@ msgstr "" "de CD-ROM. Insérez le CD-ROM Red Hat dans le lecteur et appuyez sur \"OK\" " "pour réessayer." -#: ../loader/loader.c:925 +#: ../loader/loader.c:934 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Périphérique réseau" -#: ../loader/loader.c:926 +#: ../loader/loader.c:935 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?" -#: ../loader/loader.c:1008 +#: ../loader/loader.c:1017 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1013 +#: ../loader/loader.c:1022 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Impossible de monter ce répertoire du serveur" -#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063 +#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063 +#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1055 +#: ../loader/loader.c:1066 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape" -#: ../loader/loader.c:1064 +#: ../loader/loader.c:1075 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape" -#: ../loader/loader.c:1305 +#: ../loader/loader.c:1316 msgid "Rescue Method" msgstr "Méthode de récupération" -#: ../loader/loader.c:1306 +#: ../loader/loader.c:1317 msgid "Installation Method" msgstr "Méthode d'installation" -#: ../loader/loader.c:1308 +#: ../loader/loader.c:1319 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?" -#: ../loader/loader.c:1310 +#: ../loader/loader.c:1321 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?" -#: ../loader/loader.c:1920 +#: ../loader/loader.c:1943 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorçage." -#: ../loader/loader.c:1966 +#: ../loader/loader.c:1989 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Echec de lecture du répertoire %s : %s" -#: ../loader/loader.c:2028 +#: ../loader/loader.c:2051 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2029 +#: ../loader/loader.c:2052 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez le disque des mises à jour, puis appuyez sur \"OK\" pour continuer." -#: ../loader/loader.c:2037 +#: ../loader/loader.c:2060 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run -#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about -#. this at some point. -#: ../loader/loader.c:2042 +#. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter +#. about this at some point. +#: ../loader/loader.c:2065 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2042 +#: ../loader/loader.c:2065 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lecture des mises à jour anaconda en cours..." -#: ../loader/loader.c:2211 +#: ../loader/loader.c:2277 msgid "PC Card" msgstr "Carte PC" -#: ../loader/loader.c:2211 +#: ../loader/loader.c:2277 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialisation des cartes PC..." -#: ../loader/net.c:147 +#: ../loader/net.c:149 msgid "NFS server name:" msgstr "Nom du serveur NFS :" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185 +#: ../loader/net.c:152 ../loader/urls.c:185 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Répertoire Red Hat :" -#: ../loader/net.c:156 +#: ../loader/net.c:158 msgid "NFS Setup" msgstr "Configuration NFS" -#: ../loader/net.c:157 +#: ../loader/net.c:159 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -3113,16 +3236,16 @@ msgstr "" " o le répertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n" " architecture sur ce serveur." -#: ../loader/net.c:237 +#: ../loader/net.c:239 #, fuzzy msgid "Nameserver IP" msgstr "Serveur de noms" -#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719 +#: ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 msgid "Nameserver" msgstr "Serveur de noms" -#: ../loader/net.c:242 +#: ../loader/net.c:244 msgid "" "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " "not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please " @@ -3130,17 +3253,17 @@ msgid "" "blank and the install will continue." msgstr "" -#: ../loader/net.c:252 +#: ../loader/net.c:254 #, fuzzy msgid "Invalid IP Information" msgstr "Information non valide" -#: ../loader/net.c:253 +#: ../loader/net.c:255 #, fuzzy msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide et un masque réseau." -#: ../loader/net.c:276 +#: ../loader/net.c:278 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -3149,69 +3272,69 @@ msgstr "" "sous la forme d'une adresse IP en notation décimale pointée (par exemple, " "1.2.3.4)." -#: ../loader/net.c:318 +#: ../loader/net.c:320 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Utilisation de la configuration IP dynamique (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader/net.c:346 +#: ../loader/net.c:348 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configuration TCP/IP" -#: ../loader/net.c:377 +#: ../loader/net.c:379 msgid "Missing Information" msgstr "Informations manquantes" -#: ../loader/net.c:378 +#: ../loader/net.c:380 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide et un masque réseau." -#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653 +#: ../loader/net.c:388 ../loader/net.c:659 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dynamique" -#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654 +#: ../loader/net.c:389 ../loader/net.c:660 msgid "Sending request for IP information..." msgstr "Envoi d'une requête pour l'adresse IP..." -#: ../loader/net.c:526 +#: ../loader/net.c:532 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Détermination nom d'hôte / domaine..." -#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670 +#: ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:638 +#: ../loader/net.c:644 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argument incorrect dans la commande network de Kickstart %s : %s" -#: ../loader/net.c:671 +#: ../loader/net.c:677 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Bootproto %s incorrect dans la commande network" -#: ../loader/net.c:713 +#: ../loader/net.c:719 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protocole de démarrage à utiliser" -#: ../loader/net.c:715 +#: ../loader/net.c:721 msgid "Network gateway" msgstr "Passerelle réseau" -#: ../loader/net.c:717 +#: ../loader/net.c:723 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: ../loader/net.c:726 +#: ../loader/net.c:732 msgid "Domain name" msgstr "Nom de domaine" -#: ../loader/net.c:729 +#: ../loader/net.c:735 msgid "Network device" msgstr "Périphérique réseau" -#: ../loader/net.c:801 +#: ../loader/net.c:807 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -3219,16 +3342,16 @@ msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran " "suivant" -#: ../loader/net.c:802 +#: ../loader/net.c:808 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:804 +#: ../loader/net.c:810 msgid "Network configuration" msgstr "Configuration du réseau" -#: ../loader/net.c:805 +#: ../loader/net.c:811 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Voulez-vous configurer le réseau ?" @@ -3417,6 +3540,10 @@ msgstr "" msgid "Multimedia Support" msgstr "" +# ../comps/comps-master:446 +msgid "Laptop Support" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Networked Workstation" msgstr "Configuration du réseau" @@ -3477,14 +3604,14 @@ msgstr "" msgid "Kernel Development" msgstr "Paramètres du noyau" -# ../comps/comps-master:722 -msgid "Clustering" -msgstr "" - # ../comps/comps-master:738 msgid "Utilities" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error copying timezone (from %s): %s" +#~ msgstr "Erreur lors de la copie du fichier : %s" + #~ msgid "Install GNOME Workstation" #~ msgstr "Poste de travail GNOME" |