summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorvpv <vpv@fedoraproject.org>2009-03-30 20:12:55 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-03-30 20:12:55 +0000
commita2ae237110dda6943dfa7e655082ad6fdfa2d351 (patch)
tree4325477ea0fbfcae543285ae6485b503f2577822 /po/fi.po
parent54072e5cdf16807599da7c728bb0de939494156e (diff)
downloadanaconda-a2ae237110dda6943dfa7e655082ad6fdfa2d351.tar.gz
anaconda-a2ae237110dda6943dfa7e655082ad6fdfa2d351.tar.xz
anaconda-a2ae237110dda6943dfa7e655082ad6fdfa2d351.zip
Sending translation for Finnish
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f0eb236e0..266915723 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 15:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-30 23:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-30 23:12+0300\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1125,13 +1125,13 @@ msgstr ""
#: ../network.py:185
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid IPv6 address."
-msgstr "”%s” ei ole kelvollinen IPv6-osoite."
+msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen IPv6-osoite."
# ../loader/urls.c:248
#: ../network.py:187
#, python-format
msgid "'%s' is an invalid IP address."
-msgstr "”%s” on epäkelpo IP-osoite."
+msgstr "\"%s\" on epäkelpo IP-osoite."
# ../loader/urls.c:103
#: ../packages.py:122
@@ -1737,10 +1737,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pelastusympäristö yrittää nyt löytää Linux-asennuksen ja liittää sen "
"hakemistoon %s. Sen jälkeen voit tehdä järjestelmään tarvittavat muutokset. "
-"Jos haluat käynnistää tämän vaiheen, valitse ”Jatka”. Voit valita osioidesi "
-"liittämisen kirjoitussuojattuna valitsemalla ”Vain luku”\n"
+"Jos haluat käynnistää tämän vaiheen, valitse \"Jatka\". Voit valita osioidesi "
+"liittämisen kirjoitussuojattuna valitsemalla \"Vain luku\"\n"
"\n"
-"Jos tämä prosessi jostain syystä epäonnistuu, voit valita ”Ohita”, jolloin "
+"Jos tämä prosessi jostain syystä epäonnistuu, voit valita \"Ohita\", jolloin "
"tämä vaihe ohitetaan ja pääset suoraan komentoriville.\n"
"\n"
@@ -3292,7 +3292,7 @@ msgid ""
"An error occurred converting the value entered for \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
-"Kentän ”%s” arvoa muunnettaessa tapahtui virhe:\n"
+"Kentän \"%s\" arvoa muunnettaessa tapahtui virhe:\n"
"%s"
# ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171