diff options
author | Juan Manuel Rodriguez Moreno <nushio@gmail.com> | 2008-03-20 05:09:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Juan Manuel Rodriguez Moreno <nushio@gmail.com> | 2008-03-20 05:09:23 +0000 |
commit | a9f29a07c65dc584e9fcea5876991a26e82ec570 (patch) | |
tree | 44053bc36258e50610b02faccb1bd8d8fc805e89 /po/es.po | |
parent | b71615074dc3d0237f267c0e76694ed7ca709b57 (diff) | |
download | anaconda-a9f29a07c65dc584e9fcea5876991a26e82ec570.tar.gz anaconda-a9f29a07c65dc584e9fcea5876991a26e82ec570.tar.xz anaconda-a9f29a07c65dc584e9fcea5876991a26e82ec570.zip |
2008-03-20 Juan Manuel Rodriguez Moreno <nushio@gmail.com> (via
nushio@fedoraproject.org)
* po/es.po: Uploading translated Anaconda Spanish Po.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 36 |
1 files changed, 25 insertions, 11 deletions
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Error al abrir el archivo kickstart %s: %s" #: ../anaconda:292 #, c-format msgid "Unknown error processing %%ksappend lines: %s" -msgstr "" +msgstr "Error desconocido al procesar %%ksappend lineas: %s" #: ../anaconda:306 ../cmdline.py:78 ../gui.py:1174 ../text.py:508 #, c-format, python-format @@ -195,12 +195,14 @@ msgid "" "Error resizing partition %s.\n" "\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "Error al cambiar tamaño de partición %s.\n" +"\n" +"%s" #: ../autopart.py:892 #, python-format msgid "Start of partition %s was moved when resizing" -msgstr "" +msgstr "El inicio de la partición %s fue movido al cambiar el tamaño" # ../autopart.py:675 # ../autopart.py:682 @@ -1480,6 +1482,8 @@ msgid "" "Device %s is encrypted. In order to access the device's contents during " "installation you must enter the device's passphrase below." msgstr "" +"Dispositivo %s esta encriptado. Para accesar sus contenidos durante la " +"instalación debes introducir su contraseña aquí. " # ../text.py:265 ../text.py:266 # ../text.py:265 ../text.py:266 @@ -1902,6 +1906,8 @@ msgid "" "The root filesystem you created is not large enough for this live image " "(%.2f MB required)." msgstr "" +"La partición raiz que has creado no es suficiente para esta imagen live " +"(%.2f MB requeridos)." # ../textw/userauth_text.py:54 # ../textw/userauth_text.py:55 @@ -2665,6 +2671,8 @@ msgid "" "The partitioning options you have selected will now be written to disk. Any " "data on deleted or reformatted partitions will be lost" msgstr "" +"Las opciones de particion que seleccionaste ahora serán escritas al disco. " +"Toda la información de estas particiones se perderá" # ../gui.py:603 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 # ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:596 @@ -2700,7 +2708,7 @@ msgstr "_Anterior" #: ../partitions.py:120 msgid "_Write changes to disk" -msgstr "" +msgstr "_Guardar cambios al disco" # ../gui.py:603 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 # ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:596 @@ -2770,6 +2778,10 @@ msgid "" "If you skip this step the device's contents will not be available during " "installation." msgstr "" +"Seguro que deseas no escribir una contraseña para este dispositivo? %s\n" +"\n" +"Si omites este paso, los contenidos del dispositivo no estarán disponibles " +"durante la instalación. " # ../partitioning.py:548 # ../partitioning.py:563 @@ -3276,7 +3288,7 @@ msgstr "Guardar" #: ../text.py:189 msgid "Save to Disk" -msgstr "" +msgstr "Guardar al Disco" #: ../text.py:190 #, fuzzy @@ -3313,11 +3325,11 @@ msgstr "Contraseña" #: ../text.py:282 tmp/lukspassphrase.glade.h:5 msgid "Passphrase" -msgstr "" +msgstr "Contraseña" #: ../text.py:290 tmp/lukspassphrase.glade.h:6 msgid "This is a global passphrase" -msgstr "" +msgstr "Esta es la contraseña global" # ../text.py:174 # ../text.py:174 @@ -9884,7 +9896,8 @@ msgstr "Instalar en el Disco Rígido" msgid "" "Choose a passphrase for this encrypted partition. You will be prompted for " "the passphrase during system boot." -msgstr "" +msgstr "Escoje una contraseña para esta partición encriptada. Te la pedirán " +"durante la carga del sistema. " # ../partitioning.py:1561 # ../partitioning.py:1581 @@ -9892,15 +9905,15 @@ msgstr "" #: tmp/lukspassphrase.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Confirm passphrase:" -msgstr "Confirmar el reinicio" +msgstr "Confirmar contraseña" #: tmp/lukspassphrase.glade.h:3 msgid "Enter passphrase for encrypted partition" -msgstr "" +msgstr "Introduce la contraseña de la partición encriptada" #: tmp/lukspassphrase.glade.h:4 msgid "Enter passphrase:" -msgstr "" +msgstr "Introduce contraseña:" # ../iw/network_gui.py:251 # ../iw/network_gui.py:251 @@ -10921,3 +10934,4 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "_Save to floppy" #~ msgstr "_Guardar en disco flexible" + |