diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2008-03-16 13:37:26 -0400 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2008-03-16 13:37:26 -0400 |
commit | fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5 (patch) | |
tree | c47502f865a360af5861cd3b2515a9c7a381e9dc /po/es.po | |
parent | 6b4b17cfb3fa32f50117f217f4b50a1a79f807e1 (diff) | |
download | anaconda-fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5.tar.gz anaconda-fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5.tar.xz anaconda-fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5.zip |
Refresh pot. This should hopefully be it for string changes for F9
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 1326 |
1 files changed, 713 insertions, 613 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-02 12:12-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-16 13:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:21-0300\n" "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n" @@ -111,40 +111,40 @@ msgstr "Presione <intro> para entrar a un shell" #: ../textw/network_text.py:76 ../textw/network_text.py:82 #: ../textw/network_text.py:230 ../textw/network_text.py:815 #: ../textw/network_text.py:823 ../loader2/cdinstall.c:145 -#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:196 -#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/cdinstall.c:326 -#: ../loader2/cdinstall.c:331 ../loader2/cdinstall.c:335 -#: ../loader2/cdinstall.c:401 ../loader2/dirbrowser.c:145 +#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:200 +#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/cdinstall.c:342 +#: ../loader2/cdinstall.c:347 ../loader2/cdinstall.c:351 +#: ../loader2/cdinstall.c:421 ../loader2/dirbrowser.c:145 #: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:235 #: ../loader2/driverdisk.c:266 ../loader2/driverdisk.c:299 #: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:351 #: ../loader2/driverdisk.c:365 ../loader2/driverdisk.c:375 #: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572 #: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:199 -#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186 -#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/hdinstall.c:394 -#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/hdinstall.c:496 -#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552 ../loader2/kbd.c:138 +#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252 +#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/hdinstall.c:438 +#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/hdinstall.c:540 +#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 ../loader2/kbd.c:138 #: ../loader2/kickstart.c:132 ../loader2/kickstart.c:142 #: ../loader2/kickstart.c:185 ../loader2/kickstart.c:284 #: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/lang.c:115 #: ../loader2/lang.c:376 ../loader2/loader.c:344 ../loader2/loader.c:379 -#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:444 -#: ../loader2/loader.c:479 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/loader.c:1154 -#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:100 -#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377 ../loader2/method.c:451 -#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:281 -#: ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754 ../loader2/net.c:1098 -#: ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676 ../loader2/net.c:1869 -#: ../loader2/nfsinstall.c:67 ../loader2/nfsinstall.c:139 -#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256 -#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/nfsinstall.c:302 -#: ../loader2/telnetd.c:93 ../loader2/urlinstall.c:81 -#: ../loader2/urlinstall.c:104 ../loader2/urlinstall.c:154 -#: ../loader2/urlinstall.c:167 ../loader2/urlinstall.c:426 -#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444 -#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:339 -#: ../loader2/urls.c:411 +#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:445 +#: ../loader2/loader.c:480 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/loader.c:1159 +#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:101 +#: ../loader2/mediacheck.c:108 ../loader2/mediacheck.c:117 +#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407 +#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:277 +#: ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 ../loader2/net.c:1094 +#: ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 ../loader2/net.c:1863 +#: ../loader2/nfsinstall.c:68 ../loader2/nfsinstall.c:138 +#: ../loader2/nfsinstall.c:261 ../loader2/nfsinstall.c:279 +#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/telnetd.c:93 +#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101 +#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196 +#: ../loader2/urlinstall.c:465 ../loader2/urlinstall.c:474 +#: ../loader2/urlinstall.c:483 ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:313 +#: ../loader2/urls.c:319 ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:403 msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -163,33 +163,33 @@ msgstr "" msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "No se encontró hardware de vídeo, se asume sin video" -#: ../anaconda:468 ../anaconda:977 +#: ../anaconda:468 ../anaconda:955 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "No se pudo iniciar una instancia del objeto de estado del hardware X." # ../upgrade.py:44 # ../upgrade.py:44 # ../upgrade.py:44 -#: ../anaconda:523 +#: ../anaconda:518 msgid "Starting graphical installation..." msgstr "Iniciando la instalación gráfica..." -#: ../anaconda:851 +#: ../anaconda:832 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "La clase de instalación forza a la instalación en modo texto." # ../anaconda:410 # ../anaconda:410 # ../anaconda:410 -#: ../anaconda:891 +#: ../anaconda:872 msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." msgstr "La instalación gráfica no está disponible... Iniciando en modo texto." -#: ../anaconda:899 +#: ../anaconda:880 msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "La variable DISPLAY no está establecida. ¡Iniciando en modo texto!" -#: ../autopart.py:893 +#: ../autopart.py:889 #, python-format msgid "" "Error resizing partition %s.\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:896 +#: ../autopart.py:892 #, python-format msgid "Start of partition %s was moved when resizing" msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:675 # ../autopart.py:682 # ../autopart.py:682 -#: ../autopart.py:988 +#: ../autopart.py:984 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:678 # ../autopart.py:685 # ../autopart.py:685 -#: ../autopart.py:993 +#: ../autopart.py:989 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions.\n" msgstr "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:681 # ../autopart.py:688 # ../autopart.py:688 -#: ../autopart.py:998 +#: ../autopart.py:994 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions.\n" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1063 +#: ../autopart.py:1059 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "podrá arrancar desde ésta partición. Use una partición que pertenezca a una " "etiqueta de disco BSD o cambie esta etiqueta de dispositivo de disco a BSD." -#: ../autopart.py:1065 +#: ../autopart.py:1061 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "de que tiene al menos 5MB de espacio libre al comienzo del disco que " "contiene /boot" -#: ../autopart.py:1067 +#: ../autopart.py:1063 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "La partición de arranque %s no es una partición VFAT. EFI no podrá arrancar " "desde esta partición." -#: ../autopart.py:1069 +#: ../autopart.py:1065 msgid "" "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. " "OpenFirmware won't be able to boot this installation." @@ -276,10 +276,19 @@ msgstr "" "La partición de arranque debe estar íntegramente en los primeros 4GB del " "disco. OpenFirmware no podrá arrancar esta instalación." +#: ../autopart.py:1067 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Boot partition %s is not a Linux filesystem, such as ext3. The system won't " +"be able to boot from this partition." +msgstr "" +"La partición de arranque %s no es una partición VFAT. EFI no podrá arrancar " +"desde esta partición." + # ../autopart.py:732 # ../autopart.py:739 # ../autopart.py:739 -#: ../autopart.py:1076 +#: ../autopart.py:1070 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." @@ -287,7 +296,7 @@ msgstr "" "La partición de arranque %s podría no reunir las restricciones de arranque " "para su arquitectura. " -#: ../autopart.py:1102 +#: ../autopart.py:1095 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -299,14 +308,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:846 # ../autopart.py:853 # ../autopart.py:853 -#: ../autopart.py:1299 +#: ../autopart.py:1287 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "La partición requerida no existe" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:1300 +#: ../autopart.py:1288 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -320,14 +329,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:846 # ../autopart.py:853 # ../autopart.py:853 -#: ../autopart.py:1325 +#: ../autopart.py:1313 msgid "Requested Raid Device Does Not Exist" msgstr "El dispositivo Raid requerido no existe" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:1326 +#: ../autopart.py:1314 #, python-format msgid "" "Unable to locate raid device %s to use for %s.\n" @@ -341,14 +350,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:846 # ../autopart.py:853 # ../autopart.py:853 -#: ../autopart.py:1355 +#: ../autopart.py:1343 msgid "Requested Volume Group Does Not Exist" msgstr "El grupo volumen requerido no existe" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:1356 +#: ../autopart.py:1344 #, python-format msgid "" "Unable to locate volume group %s to use for %s.\n" @@ -362,14 +371,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:846 # ../autopart.py:853 # ../autopart.py:853 -#: ../autopart.py:1393 +#: ../autopart.py:1381 msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist" msgstr "El volumen lógico requerido no existe" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:1394 +#: ../autopart.py:1382 #, python-format msgid "" "Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n" @@ -383,14 +392,14 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052 # ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052 # ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 -#: ../autopart.py:1529 ../autopart.py:1576 +#: ../autopart.py:1517 ../autopart.py:1564 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Errores de Particionamiento Automático" # ../autopart.py:881 # ../autopart.py:888 # ../autopart.py:888 -#: ../autopart.py:1530 +#: ../autopart.py:1518 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -408,14 +417,14 @@ msgstr "" # ../autopart.py:890 # ../autopart.py:897 # ../autopart.py:897 -#: ../autopart.py:1540 +#: ../autopart.py:1528 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aviso durante la partición automática" # ../autopart.py:891 # ../autopart.py:898 # ../autopart.py:898 -#: ../autopart.py:1541 +#: ../autopart.py:1529 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -430,7 +439,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:847 # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 -#: ../autopart.py:1555 ../autopart.py:1572 +#: ../autopart.py:1543 ../autopart.py:1560 msgid "" "\n" "\n" @@ -446,15 +455,15 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:163 # ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 # ../textw/partition_text.py:163 -#: ../autopart.py:1556 ../iw/partition_gui.py:1023 -#: ../textw/partition_text.py:245 +#: ../autopart.py:1544 ../iw/partition_gui.py:1023 +#: ../textw/partition_text.py:246 msgid "Error Partitioning" msgstr "Error de particionamiento" # ../autopart.py:904 # ../autopart.py:911 # ../autopart.py:911 -#: ../autopart.py:1557 +#: ../autopart.py:1545 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -465,7 +474,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1574 +#: ../autopart.py:1562 msgid "" "\n" "\n" @@ -475,7 +484,7 @@ msgstr "" "\n" "Presione Aceptar para elegir una opción de particionado diferente." -#: ../autopart.py:1577 +#: ../autopart.py:1565 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -492,18 +501,18 @@ msgstr "" "Esto puede suceder cuando no hay suficiente espacio en su unidad(es) de " "disco duro para la instalación. %s" -#: ../autopart.py:1588 +#: ../autopart.py:1576 msgid "Unrecoverable Error" msgstr "Error irrecuperable" -#: ../autopart.py:1589 +#: ../autopart.py:1577 msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "Ahora se reinicará su sistema." # ../autopart.py:944 # ../autopart.py:951 # ../autopart.py:951 -#: ../autopart.py:1706 +#: ../autopart.py:1701 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -523,7 +532,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:960 # ../autopart.py:967 # ../autopart.py:967 -#: ../autopart.py:1717 +#: ../autopart.py:1712 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -535,21 +544,21 @@ msgstr "" # ../autopart.py:965 # ../autopart.py:972 # ../autopart.py:972 -#: ../autopart.py:1722 +#: ../autopart.py:1717 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar todas las particiones de este sistema" # ../autopart.py:966 # ../autopart.py:973 # ../autopart.py:973 -#: ../autopart.py:1723 +#: ../autopart.py:1718 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Eliminar todas la particiones Linux en este sistema" # ../autopart.py:967 # ../autopart.py:974 # ../autopart.py:974 -#: ../autopart.py:1724 +#: ../autopart.py:1719 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Guarde todas las particiones y use el espacio libre existente" @@ -593,14 +602,14 @@ msgstr "Instalando %s\n" # ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 # ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 # ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 -#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:216 ../image.py:87 -#: ../partedUtils.py:353 ../partedUtils.py:383 ../partedUtils.py:1091 -#: ../partedUtils.py:1244 ../upgrade.py:403 ../yuminstall.py:1387 -#: ../yuminstall.py:1414 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149 +#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:236 ../image.py:87 +#: ../partedUtils.py:365 ../partedUtils.py:395 ../partedUtils.py:1103 +#: ../partedUtils.py:1256 ../upgrade.py:432 ../yuminstall.py:1417 +#: ../yuminstall.py:1444 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149 #: ../iw/task_gui.py:53 ../iw/upgrade_swap_gui.py:192 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:207 #: ../textw/bootloader_text.py:127 ../textw/bootloader_text.py:452 -#: ../textw/partition_text.py:249 ../textw/upgrade_text.py:178 +#: ../textw/partition_text.py:250 ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -623,20 +632,20 @@ msgstr "" # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 #: ../bootloader.py:49 ../exception.py:348 ../exception.py:364 -#: ../fsset.py:1675 ../fsset.py:1929 ../fsset.py:2660 ../fsset.py:2667 -#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:375 -#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:644 -#: ../yuminstall.py:719 ../yuminstall.py:725 ../yuminstall.py:893 -#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173 ../yuminstall.py:1210 +#: ../fsset.py:1700 ../fsset.py:1954 ../fsset.py:2685 ../fsset.py:2692 +#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:380 +#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:671 +#: ../yuminstall.py:746 ../yuminstall.py:752 ../yuminstall.py:920 +#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201 ../yuminstall.py:1238 msgid "_Exit installer" msgstr "Salir d_el instalador" # ../rescue.py:99 # ../rescue.py:99 # ../rescue.py:99 -#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1930 ../image.py:97 ../image.py:247 -#: ../kickstart.py:978 ../kickstart.py:1016 ../partedUtils.py:1247 -#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:898 +#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1955 ../image.py:97 ../image.py:247 +#: ../kickstart.py:982 ../kickstart.py:1020 ../partedUtils.py:1259 +#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:925 #: ../iw/partition_gui.py:1037 msgid "_Continue" msgstr "_Continuar" @@ -644,18 +653,18 @@ msgstr "_Continuar" # ../bootloader.py:656 # ../bootloader.py:682 # ../bootloader.py:710 -#: ../bootloader.py:147 +#: ../bootloader.py:167 msgid "Bootloader" msgstr "Gestor de arranque" # ../bootloader.py:656 # ../bootloader.py:682 # ../bootloader.py:710 -#: ../bootloader.py:147 +#: ../bootloader.py:167 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Instalación del gestor de arranque..." -#: ../bootloader.py:217 +#: ../bootloader.py:237 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -759,7 +768,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "Hubo un problema al escribir el estado del sistema en el host remoto." -#: ../fsset.py:533 +#: ../fsset.py:545 #, fuzzy msgid "Checking" msgstr "Comprobar \"%s\"..." @@ -767,7 +776,7 @@ msgstr "Comprobar \"%s\"..." # ../fsset.py:142 # ../fsset.py:145 # ../fsset.py:146 -#: ../fsset.py:534 +#: ../fsset.py:546 #, fuzzy, python-format msgid "Checking filesystem on %s..." msgstr "Controlar los bloques dañados en /dev/%s..." @@ -775,7 +784,7 @@ msgstr "Controlar los bloques dañados en /dev/%s..." # ../loader/urls.c:103 # ../loader/urls.c:103 # ../loader/urls.c:103 -#: ../fsset.py:544 ../fsset.py:977 +#: ../fsset.py:556 ../fsset.py:1010 #, fuzzy msgid "Resizing" msgstr "Recuperando" @@ -783,7 +792,7 @@ msgstr "Recuperando" # ../fsset.py:1370 # ../fsset.py:1454 # ../fsset.py:1489 -#: ../fsset.py:545 ../fsset.py:978 +#: ../fsset.py:557 ../fsset.py:1011 #, fuzzy, python-format msgid "Resizing filesystem on %s..." msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..." @@ -835,41 +844,41 @@ msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..." # ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 # ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 # ../upgrade.py:305 -#: ../fsset.py:687 ../fsset.py:1645 ../fsset.py:1676 ../fsset.py:1752 -#: ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1870 ../fsset.py:1952 ../fsset.py:1965 -#: ../image.py:264 ../livecd.py:368 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444 -#: ../yuminstall.py:347 ../yuminstall.py:402 ../yuminstall.py:538 -#: ../yuminstall.py:640 ../yuminstall.py:904 ../yuminstall.py:945 -#: ../yuminstall.py:1178 ../yuminstall.py:1203 ../iw/autopart_type.py:93 +#: ../fsset.py:699 ../fsset.py:1670 ../fsset.py:1701 ../fsset.py:1777 +#: ../fsset.py:1845 ../fsset.py:1895 ../fsset.py:1977 ../fsset.py:1990 +#: ../image.py:264 ../livecd.py:373 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444 +#: ../yuminstall.py:356 ../yuminstall.py:411 ../yuminstall.py:562 +#: ../yuminstall.py:667 ../yuminstall.py:931 ../yuminstall.py:972 +#: ../yuminstall.py:1206 ../yuminstall.py:1231 ../iw/autopart_type.py:93 #: ../iw/autopart_type.py:168 ../iw/autopart_type.py:312 #: ../iw/netconfig_dialog.py:264 ../iw/osbootwidget.py:210 -#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:669 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:708 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226 -#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1650 -#: ../textw/partition_text.py:1656 ../textw/partition_text.py:1678 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/upgrade_text.py:173 -#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:401 +#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:671 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:710 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226 +#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1651 +#: ../textw/partition_text.py:1657 ../textw/partition_text.py:1679 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:421 #: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:299 #: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:365 #: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:439 -#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186 -#: ../loader2/hdinstall.c:394 ../loader2/hdinstall.c:496 -#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552 +#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252 +#: ../loader2/hdinstall.c:438 ../loader2/hdinstall.c:540 +#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 #: ../loader2/kickstart.c:284 ../loader2/lang.c:115 ../loader2/loader.c:344 -#: ../loader2/loader.c:444 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/mediacheck.c:62 -#: ../loader2/mediacheck.c:100 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377 -#: ../loader2/method.c:451 ../loader2/nfsinstall.c:139 -#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256 -#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/telnetd.c:93 -#: ../loader2/urlinstall.c:81 ../loader2/urlinstall.c:104 -#: ../loader2/urlinstall.c:154 ../loader2/urlinstall.c:167 -#: ../loader2/urls.c:328 +#: ../loader2/loader.c:445 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/mediacheck.c:62 +#: ../loader2/mediacheck.c:101 ../loader2/mediacheck.c:108 +#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407 +#: ../loader2/nfsinstall.c:138 ../loader2/nfsinstall.c:261 +#: ../loader2/nfsinstall.c:279 ../loader2/telnetd.c:93 +#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101 +#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196 +#: ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:319 msgid "Error" msgstr "Error" # ../fsset.py:346 # ../fsset.py:372 -#: ../fsset.py:688 +#: ../fsset.py:700 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -882,39 +891,47 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea continuar sin migrar %s?" +# ../iw/partition_gui.py:843 ../textw/partition_text.py:540 +# ../iw/partition_gui.py:845 ../textw/partition_text.py:540 +# ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541 +#: ../fsset.py:1523 +#, fuzzy +msgid "EFI System Partition" +msgstr "Modificar una partición" + # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 -#: ../fsset.py:1502 +#: ../fsset.py:1527 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:1506 ../fsset.py:1512 +#: ../fsset.py:1531 ../fsset.py:1537 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Secuencia de arranque Apple" -#: ../fsset.py:1517 ../partitions.py:1130 +#: ../fsset.py:1542 ../partitions.py:1120 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP Boot" # ../fsset.py:656 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 # ../fsset.py:693 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 # ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 -#: ../fsset.py:1520 +#: ../fsset.py:1545 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de partición de inicio " # ../fsset.py:655 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 # ../fsset.py:692 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 # ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 -#: ../fsset.py:1521 +#: ../fsset.py:1546 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fsset.py:715 # ../fsset.py:752 # ../fsset.py:784 -#: ../fsset.py:1646 +#: ../fsset.py:1671 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -936,13 +953,13 @@ msgstr "" # ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68 # ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36 # ../textw/upgrade_text.py:118 -#: ../fsset.py:1675 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307 -#: ../textw/upgrade_text.py:124 ../loader2/cdinstall.c:196 -#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/method.c:424 +#: ../fsset.py:1700 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307 +#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader2/cdinstall.c:200 +#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/method.c:380 msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: ../fsset.py:1696 +#: ../fsset.py:1721 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -964,11 +981,11 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1533 # ../iw/partition_gui.py:1535 # ../iw/partition_gui.py:1543 -#: ../fsset.py:1703 +#: ../fsset.py:1728 msgid "Reformat" msgstr "Formatear" -#: ../fsset.py:1707 +#: ../fsset.py:1732 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -988,7 +1005,7 @@ msgstr "" "Para ejecutar una actualización, por favor apague su sistema en vez de " "suspenderlo." -#: ../fsset.py:1715 +#: ../fsset.py:1740 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -1008,7 +1025,7 @@ msgstr "" "Si está ejecutando una nueva instalación, asegúrese de configurar el " "instalador para que formatee todas las particiones swap." -#: ../fsset.py:1725 +#: ../fsset.py:1750 msgid "" "\n" "\n" @@ -1024,14 +1041,14 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1533 # ../iw/partition_gui.py:1535 # ../iw/partition_gui.py:1543 -#: ../fsset.py:1730 ../iw/partition_gui.py:373 +#: ../fsset.py:1755 ../iw/partition_gui.py:373 msgid "Format" msgstr "Formato" # ../fsset.py:848 # ../fsset.py:913 # ../fsset.py:945 -#: ../fsset.py:1736 +#: ../fsset.py:1761 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -1050,7 +1067,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:734 # ../fsset.py:771 # ../fsset.py:803 -#: ../fsset.py:1741 +#: ../fsset.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:734 # ../fsset.py:771 # ../fsset.py:803 -#: ../fsset.py:1747 +#: ../fsset.py:1772 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:799 # ../fsset.py:836 # ../fsset.py:868 -#: ../fsset.py:1821 +#: ../fsset.py:1846 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -1105,7 +1122,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:870 # ../fsset.py:902 -#: ../fsset.py:1871 +#: ../fsset.py:1896 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -1121,14 +1138,14 @@ msgstr "" # ../textw/network_text.py:132 # ../fsset.py:890 ../fsset.py:899 # ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 -#: ../fsset.py:1897 ../fsset.py:1906 +#: ../fsset.py:1922 ../fsset.py:1931 msgid "Invalid mount point" msgstr "Punto de montaje no válido" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:891 # ../fsset.py:923 -#: ../fsset.py:1898 +#: ../fsset.py:1923 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -1145,7 +1162,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:900 # ../fsset.py:932 -#: ../fsset.py:1907 +#: ../fsset.py:1932 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -1161,11 +1178,11 @@ msgstr "" # ../gui.py:476 # ../gui.py:476 # ../gui.py:476 -#: ../fsset.py:1921 +#: ../fsset.py:1946 msgid "Unable to mount filesystem" msgstr "No se pudo montar el sistema de archivo" -#: ../fsset.py:1922 +#: ../fsset.py:1947 #, python-format msgid "" "An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " @@ -1177,7 +1194,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:848 # ../fsset.py:913 # ../fsset.py:945 -#: ../fsset.py:1938 +#: ../fsset.py:1963 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -1196,7 +1213,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:848 # ../fsset.py:913 # ../fsset.py:945 -#: ../fsset.py:1945 +#: ../fsset.py:1970 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -1215,7 +1232,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:848 # ../fsset.py:913 # ../fsset.py:945 -#: ../fsset.py:1966 +#: ../fsset.py:1991 msgid "" "Error finding / entry.\n" "\n" @@ -1229,11 +1246,11 @@ msgstr "" "\n" "Presione Aceptar para salir del instalador." -#: ../fsset.py:2652 +#: ../fsset.py:2677 msgid "Duplicate Labels" msgstr "Duplicar Etiquetas" -#: ../fsset.py:2653 +#: ../fsset.py:2678 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -1250,11 +1267,11 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 -#: ../fsset.py:2662 +#: ../fsset.py:2687 msgid "Invalid Label" msgstr "Etiqueta Inválida" -#: ../fsset.py:2663 +#: ../fsset.py:2688 #, python-format msgid "" "An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and " @@ -1266,14 +1283,14 @@ msgstr "" # ../fsset.py:1369 # ../fsset.py:1453 # ../fsset.py:1488 -#: ../fsset.py:2800 +#: ../fsset.py:2825 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" # ../fsset.py:1370 # ../fsset.py:1454 # ../fsset.py:1489 -#: ../fsset.py:2801 +#: ../fsset.py:2826 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..." @@ -1347,7 +1364,7 @@ msgstr "Fijar" #: ../gui.py:233 ../rescue.py:228 ../text.py:534 #: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:54 #: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489 -#: ../loader2/hdinstall.c:290 +#: ../loader2/hdinstall.c:334 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1378,10 +1395,10 @@ msgstr "No" # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284 -#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:96 -#: ../loader2/net.c:342 ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699 -#: ../loader2/net.c:824 ../loader2/net.c:832 ../loader2/net.c:1228 -#: ../loader2/net.c:1234 +#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:92 +#: ../loader2/net.c:338 ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695 +#: ../loader2/net.c:820 ../loader2/net.c:828 ../loader2/net.c:1224 +#: ../loader2/net.c:1230 msgid "Retry" msgstr "Volver a intentar" @@ -1420,7 +1437,7 @@ msgstr "Ignorar" #: ../partIntfHelpers.py:535 ../text.py:109 ../text.py:110 ../text.py:539 #: ../textw/bootloader_text.py:202 ../textw/constants_text.py:46 #: ../loader2/dirbrowser.c:145 ../loader2/driverdisk.c:236 -#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:479 +#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:480 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1596,8 +1613,8 @@ msgstr "_Salir" # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284 -#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:535 ../yuminstall.py:893 -#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173 +#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:559 ../yuminstall.py:920 +#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201 msgid "_Retry" msgstr "_Volver a intentar" @@ -1613,7 +1630,7 @@ msgstr "Se rearrancará su sistema..." # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 #: ../gui.py:1316 ../image.py:247 ../packages.py:169 ../packages.py:361 -#: ../partedUtils.py:1246 ../yuminstall.py:1226 +#: ../partedUtils.py:1258 ../yuminstall.py:1254 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" @@ -1630,7 +1647,7 @@ msgstr "Saliendo" # ../packages.py:630 # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 -#: ../gui.py:1384 +#: ../gui.py:1386 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Programa de instalación %s" @@ -1638,14 +1655,14 @@ msgstr "Programa de instalación %s" # ../gui.py:706 # ../gui.py:706 # ../gui.py:706 -#: ../gui.py:1391 +#: ../gui.py:1393 msgid "Unable to load title bar" msgstr "¡Ha sido imposible cargar la barra del título!" # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 -#: ../gui.py:1444 +#: ../gui.py:1446 msgid "Install Window" msgstr "Instalar ventana" @@ -1748,9 +1765,9 @@ msgstr "" # ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36 # ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28 # ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185 -#: ../image.py:247 ../livecd.py:374 ../packages.py:307 ../packages.py:358 -#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:644 ../yuminstall.py:725 -#: ../yuminstall.py:1210 ../yuminstall.py:1226 +#: ../image.py:247 ../livecd.py:379 ../packages.py:307 ../packages.py:358 +#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:671 ../yuminstall.py:752 +#: ../yuminstall.py:1238 ../yuminstall.py:1254 msgid "_Back" msgstr "_Anterior" @@ -1794,26 +1811,26 @@ msgstr "" msgid "Scriptlet Failure" msgstr "Fallo de Scriptlet " -#: ../kickstart.py:921 ../kickstart.py:938 +#: ../kickstart.py:925 ../kickstart.py:942 msgid "Running..." msgstr "Ejecutando..." -#: ../kickstart.py:922 +#: ../kickstart.py:926 msgid "Running post-install scripts" msgstr "Ejecutando los scripts de post-instalación" -#: ../kickstart.py:939 +#: ../kickstart.py:943 msgid "Running pre-install scripts" msgstr "Ejecutando los scripts de pre-instalación" # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 -#: ../kickstart.py:970 +#: ../kickstart.py:974 msgid "Missing Package" msgstr "Paquete ausente" -#: ../kickstart.py:971 +#: ../kickstart.py:975 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1825,18 +1842,18 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../kickstart.py:977 ../kickstart.py:1015 +#: ../kickstart.py:981 ../kickstart.py:1019 msgid "_Abort" msgstr "_Abortar" # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 -#: ../kickstart.py:1007 +#: ../kickstart.py:1011 msgid "Missing Group" msgstr "Grupo ausente" -#: ../kickstart.py:1008 +#: ../kickstart.py:1012 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1879,7 +1896,7 @@ msgstr "" "Realizando los cambios de post-instalación al sistema de archivos. Esto " "puede tardar varios minutos..." -#: ../livecd.py:369 +#: ../livecd.py:374 #, python-format msgid "" "The root filesystem you created is not large enough for this live image " @@ -2009,14 +2026,14 @@ msgstr "_Instalar de todos modos" # ../partitioning.py:171 # ../partitioning.py:171 # ../partitioning.py:171 -#: ../partedUtils.py:233 ../textw/partition_text.py:576 +#: ../partedUtils.py:238 ../textw/partition_text.py:577 msgid "Foreign" msgstr "Extranjero" # ../partitioning.py:676 # ../partitioning.py:692 # ../partitioning.py:695 -#: ../partedUtils.py:354 +#: ../partedUtils.py:366 #, python-format msgid "" "The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " @@ -2037,7 +2054,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:676 # ../partitioning.py:692 # ../partitioning.py:695 -#: ../partedUtils.py:384 +#: ../partedUtils.py:396 #, python-format msgid "" "/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " @@ -2055,22 +2072,22 @@ msgstr "" # ../gui.py:113 ../text.py:284 # ../gui.py:113 ../text.py:284 # ../gui.py:113 ../text.py:285 -#: ../partedUtils.py:393 +#: ../partedUtils.py:405 msgid "_Ignore drive" msgstr "_Ignorar unidad" -#: ../partedUtils.py:394 +#: ../partedUtils.py:406 msgid "_Re-initialize drive" msgstr "_Reinicializar el dispositivo" # ../loader/cdrom.c:89 # ../loader/cdrom.c:89 # ../loader/cdrom.c:89 -#: ../partedUtils.py:979 +#: ../partedUtils.py:991 msgid "Initializing" msgstr "Inicialización en curso" -#: ../partedUtils.py:980 +#: ../partedUtils.py:992 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n" @@ -2078,7 +2095,7 @@ msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n" # ../partitioning.py:1379 # ../partitioning.py:1399 # ../partitioning.py:1402 -#: ../partedUtils.py:1068 +#: ../partedUtils.py:1080 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -2101,7 +2118,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1379 # ../partitioning.py:1399 # ../partitioning.py:1402 -#: ../partedUtils.py:1082 +#: ../partedUtils.py:1094 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " @@ -2122,7 +2139,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea inicializar esta unidad y eliminar TODOS LOS DATOS?" -#: ../partedUtils.py:1236 +#: ../partedUtils.py:1248 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in " @@ -2138,14 +2155,14 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1465 # ../partitioning.py:1485 # ../partitioning.py:1488 -#: ../partedUtils.py:1327 +#: ../partedUtils.py:1339 msgid "No Drives Found" msgstr "No se encuentran las unidades" # ../partitioning.py:1466 # ../partitioning.py:1486 # ../partitioning.py:1489 -#: ../partedUtils.py:1328 +#: ../partedUtils.py:1340 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2312,7 +2329,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1624 # ../partitioning.py:1644 # ../partitioning.py:1647 -#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:605 +#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:607 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." msgstr "" "Esta partición cuenta con los datos para la instalación de la disquetera." @@ -2713,15 +2730,15 @@ msgstr "" # ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28 # ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185 #: ../partitions.py:200 ../textw/constants_text.py:50 -#: ../loader2/cdinstall.c:335 ../loader2/driverdisk.c:236 +#: ../loader2/cdinstall.c:351 ../loader2/driverdisk.c:236 #: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:351 #: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:173 -#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:290 -#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415 -#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1154 ../loader2/loader.c:1176 -#: ../loader2/net.c:281 ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754 -#: ../loader2/net.c:1098 ../loader2/net.c:1869 ../loader2/nfsinstall.c:67 -#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:411 +#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:334 +#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415 +#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1159 ../loader2/loader.c:1181 +#: ../loader2/net.c:277 ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 +#: ../loader2/net.c:1094 ../loader2/net.c:1863 ../loader2/nfsinstall.c:68 +#: ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:403 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -2757,7 +2774,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:548 # ../partitioning.py:563 # ../partitioning.py:566 -#: ../partitions.py:1019 +#: ../partitions.py:1025 #, python-format msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " @@ -2769,7 +2786,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:551 # ../partitioning.py:566 # ../partitioning.py:569 -#: ../partitions.py:1024 +#: ../partitions.py:1030 #, python-format msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " @@ -2781,13 +2798,15 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:556 # ../partitioning.py:571 # ../partitioning.py:574 -#: ../partitions.py:1057 ../partitions.py:1077 +#: ../partitions.py:1052 +#, fuzzy msgid "" -"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +"You must create an EFI System Partition of type FAT and a size of 50 " +"megabytes." msgstr "" "Debe crear una partición /boot/efi del tipo FAT y un tamaño de 50 megabytes." -#: ../partitions.py:1070 +#: ../partitions.py:1066 msgid "" "Your boot partition isn't on one of the first four partitions and thus won't " "be bootable." @@ -2795,18 +2814,18 @@ msgstr "" "Su partición de arranque no es una de las primeras cuatro particiones y, por " "lo tanto, no será de arranque." -#: ../partitions.py:1097 +#: ../partitions.py:1087 msgid "You must create an Apple Bootstrap partition." msgstr "Usted debe crear una partición Apple Bootstrap." -#: ../partitions.py:1119 +#: ../partitions.py:1109 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "Debe crear una partición PPC PReP Boot" # ../partitioning.py:564 # ../partitioning.py:579 # ../partitioning.py:582 -#: ../partitions.py:1127 ../partitions.py:1138 +#: ../partitions.py:1117 ../partitions.py:1128 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -2815,13 +2834,13 @@ msgstr "" "Su partición %s es de menos de %s megabytes, que es menos de lo que se " "recomienda en una instalación %s normal." -#: ../partitions.py:1172 +#: ../partitions.py:1162 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" "Instalando en un dispositivo USB. Esto puedo o no crear un sistema funcional." -#: ../partitions.py:1175 +#: ../partitions.py:1165 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." @@ -2832,21 +2851,21 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1175 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1." # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:1190 +#: ../partitions.py:1180 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico." # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:1196 +#: ../partitions.py:1186 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a RAID device." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1." @@ -2854,7 +2873,7 @@ msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1." # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:1203 +#: ../partitions.py:1193 #, fuzzy, python-format msgid "Bootable partitions cannot be on an %s filesystem." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico." @@ -2862,7 +2881,7 @@ msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico." # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:1207 +#: ../partitions.py:1197 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on an encrypted block device" msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico." @@ -2870,7 +2889,7 @@ msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico." # ../partitioning.py:591 # ../partitioning.py:606 # ../partitioning.py:609 -#: ../partitions.py:1213 +#: ../partitions.py:1203 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -2881,7 +2900,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:595 # ../partitioning.py:610 # ../partitioning.py:613 -#: ../partitions.py:1220 +#: ../partitions.py:1210 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -2893,7 +2912,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:604 # ../partitioning.py:619 # ../partitioning.py:622 -#: ../partitions.py:1231 +#: ../partitions.py:1221 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -2905,21 +2924,21 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1586 # ../partitioning.py:1606 # ../partitioning.py:1609 -#: ../partitions.py:1526 +#: ../partitions.py:1516 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partición en uso por el instalador." # ../partitioning.py:1589 # ../partitioning.py:1609 # ../partitioning.py:1612 -#: ../partitions.py:1529 +#: ../partitions.py:1519 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID." # ../partitioning.py:1589 # ../partitioning.py:1609 # ../partitioning.py:1612 -#: ../partitions.py:1532 +#: ../partitions.py:1522 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "una partición que es un miembro de un grupo de volumen LVM." @@ -3374,11 +3393,11 @@ msgstr "" # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37 # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37 # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38 -#: ../upgrade.py:76 ../upgrade.py:97 +#: ../upgrade.py:105 ../upgrade.py:126 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "¿Desea continuar con la actualización?" -#: ../upgrade.py:77 +#: ../upgrade.py:106 #, python-format msgid "" "You have choosen the upgrade for %s architecture, but the installed system " @@ -3389,7 +3408,7 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:995 # ../iw/partition_gui.py:997 # ../iw/partition_gui.py:998 -#: ../upgrade.py:81 +#: ../upgrade.py:110 #, fuzzy, python-format msgid "Would you like to upgrade the installed system to the %s architecture?" msgstr "¿Cómo le gustaría que fuera el sistema de ficheros de esta partición?" @@ -3397,7 +3416,7 @@ msgstr "¿Cómo le gustaría que fuera el sistema de ficheros de esta partición # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38 # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38 # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39 -#: ../upgrade.py:98 +#: ../upgrade.py:127 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -3411,21 +3430,21 @@ msgstr "" # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 -#: ../upgrade.py:102 +#: ../upgrade.py:131 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" # ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:209 # ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:214 # ../upgrade.py:77 -#: ../upgrade.py:200 ../upgrade.py:208 +#: ../upgrade.py:229 ../upgrade.py:237 msgid "Dirty File Systems" msgstr "Sistemas de ficheros incorrectos" # ../upgrade.py:78 # ../upgrade.py:78 # ../upgrade.py:78 -#: ../upgrade.py:201 +#: ../upgrade.py:230 #, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -3442,7 +3461,7 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:78 # ../upgrade.py:78 # ../upgrade.py:78 -#: ../upgrade.py:209 +#: ../upgrade.py:238 #, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -3454,14 +3473,14 @@ msgstr "" "%s" # ../upgrade.py:214 -#: ../upgrade.py:350 ../upgrade.py:356 +#: ../upgrade.py:379 ../upgrade.py:385 msgid "Mount failed" msgstr "Montaje fallado" # ../upgrade.py:210 # ../upgrade.py:215 # ../upgrade.py:215 -#: ../upgrade.py:351 +#: ../upgrade.py:380 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux " "system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -3472,7 +3491,7 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:210 # ../upgrade.py:215 # ../upgrade.py:215 -#: ../upgrade.py:357 +#: ../upgrade.py:386 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux " "system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and " @@ -3485,7 +3504,7 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:225 # ../upgrade.py:230 # ../upgrade.py:230 -#: ../upgrade.py:374 +#: ../upgrade.py:403 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -3497,14 +3516,14 @@ msgstr "" "relativos y reinicie la actualización. \n" "\n" -#: ../upgrade.py:380 +#: ../upgrade.py:409 msgid "Absolute Symlinks" msgstr "Symlinks absolutos" # ../upgrade.py:225 # ../upgrade.py:230 # ../upgrade.py:230 -#: ../upgrade.py:391 +#: ../upgrade.py:420 msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic links, which " "will cause problems with the upgrade. Please return them to their original " @@ -3522,14 +3541,14 @@ msgstr "" # ../textw/language_text.py:157 # ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199 # ../textw/language_text.py:157 -#: ../upgrade.py:397 +#: ../upgrade.py:426 msgid "Invalid Directories" msgstr "Directorios inválidos" # ../upgrade.py:236 # ../upgrade.py:241 # ../upgrade.py:241 -#: ../upgrade.py:404 +#: ../upgrade.py:433 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s no encontrado" @@ -3780,7 +3799,7 @@ msgstr "Preparando la transacción desde la fuente de instalación..." # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:28 -#: ../yuminstall.py:158 +#: ../yuminstall.py:159 #, python-format msgid "<b>Installing %s</b> (%s)\n" msgstr "<b>Instalando %s</b> (%s)\n" @@ -3801,21 +3820,21 @@ msgstr "Finalizando el proceso de instalación. Esto puede demorar un poco..." # ../image.py:62 # ../image.py:62 # ../image.py:62 -#: ../yuminstall.py:327 +#: ../yuminstall.py:336 msgid "Copying File" msgstr "Copiando Archivo" # ../image.py:63 # ../image.py:63 # ../image.py:63 -#: ../yuminstall.py:328 +#: ../yuminstall.py:337 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transfiriendo la imagen del programa de instalación al disco duro..." # ../image.py:66 # ../image.py:66 # ../image.py:66 -#: ../yuminstall.py:339 +#: ../yuminstall.py:348 #, fuzzy msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. This " @@ -3827,7 +3846,7 @@ msgstr "" # ../image.py:66 # ../image.py:66 # ../image.py:66 -#: ../yuminstall.py:343 +#: ../yuminstall.py:352 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -3838,14 +3857,14 @@ msgstr "" # ../image.py:119 # ../image.py:119 # ../image.py:119 -#: ../yuminstall.py:381 +#: ../yuminstall.py:390 msgid "Change Disc" msgstr "Cambie Disco" # ../image.py:120 # ../image.py:120 # ../image.py:120 -#: ../yuminstall.py:382 +#: ../yuminstall.py:391 #, python-format msgid "Please insert %s disc %d to continue." msgstr "Por favor, introduzca %s disco %d para continuar." @@ -3853,35 +3872,35 @@ msgstr "Por favor, introduzca %s disco %d para continuar." # ../image.py:137 # ../image.py:137 # ../image.py:137 -#: ../yuminstall.py:396 +#: ../yuminstall.py:405 msgid "Wrong Disc" msgstr "Disco Incorrecto" # ../image.py:138 # ../image.py:138 # ../image.py:138 -#: ../yuminstall.py:397 +#: ../yuminstall.py:406 #, python-format msgid "That's not the correct %s disc." msgstr "Éste no es el disco %s correcto." -#: ../yuminstall.py:403 +#: ../yuminstall.py:412 msgid "Unable to access the disc." msgstr "No se puede acceder al disco." # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../yuminstall.py:533 ../yuminstall.py:535 +#: ../yuminstall.py:557 ../yuminstall.py:559 msgid "Re_boot" msgstr "Reiniciar" -#: ../yuminstall.py:533 +#: ../yuminstall.py:557 #, fuzzy msgid "_Eject" msgstr "Expulsar Disco" -#: ../yuminstall.py:539 +#: ../yuminstall.py:563 #, fuzzy, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a corrupt " @@ -3902,43 +3921,43 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:103 # ../loader/urls.c:103 # ../loader/urls.c:103 -#: ../yuminstall.py:579 +#: ../yuminstall.py:603 #, fuzzy msgid "Retrying" msgstr "Recuperando" -#: ../yuminstall.py:579 +#: ../yuminstall.py:603 msgid "Retrying package download..." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:641 +#: ../yuminstall.py:668 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction for the following reason: %s\n" msgstr "" "Ocurrió un error durante su transacción, por la(s) siguiente(s) razon(es): %s" -#: ../yuminstall.py:674 ../yuminstall.py:675 +#: ../yuminstall.py:701 ../yuminstall.py:702 msgid "file conflicts" msgstr "conflictos de archivo" -#: ../yuminstall.py:676 +#: ../yuminstall.py:703 msgid "older package(s)" msgstr "Paquete(s) antiguo(s)" -#: ../yuminstall.py:677 +#: ../yuminstall.py:704 msgid "insufficient disk space" msgstr "espacio de disco insuficiente" -#: ../yuminstall.py:678 +#: ../yuminstall.py:705 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "inodos de disco insuficientes" -#: ../yuminstall.py:679 +#: ../yuminstall.py:706 msgid "package conflicts" msgstr "conflictos de paquete" -#: ../yuminstall.py:680 +#: ../yuminstall.py:707 msgid "package already installed" msgstr "paquete ya instalado" @@ -3948,33 +3967,33 @@ msgstr "paquete ya instalado" # ../textw/partition_text.py:114 # ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75 # ../textw/partition_text.py:114 -#: ../yuminstall.py:681 +#: ../yuminstall.py:708 msgid "required package" msgstr "paquete requerido" -#: ../yuminstall.py:682 +#: ../yuminstall.py:709 msgid "package for incorrect arch" msgstr "paquete para arquitectura incorrecta" -#: ../yuminstall.py:683 +#: ../yuminstall.py:710 msgid "package for incorrect os" msgstr "paquete para so incorrecto" -#: ../yuminstall.py:697 +#: ../yuminstall.py:724 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivos:\n" # ../loader/loader.c:1487 # ../loader/loader.c:1487 # ../loader/loader.c:1487 -#: ../yuminstall.py:710 +#: ../yuminstall.py:737 #, fuzzy, python-format msgid "" "There were file conflicts when checking the packages to be installed:\n" "%s\n" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?" -#: ../yuminstall.py:713 +#: ../yuminstall.py:740 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction for the following reason(s): %" @@ -3985,7 +4004,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:467 # ../packages.py:474 # ../packages.py:475 -#: ../yuminstall.py:717 +#: ../yuminstall.py:744 #, fuzzy msgid "Error Running Transaction" msgstr "Error al ejecutar la transacción" @@ -3993,26 +4012,43 @@ msgstr "Error al ejecutar la transacción" # ../packages.py:467 # ../packages.py:474 # ../packages.py:475 -#: ../yuminstall.py:722 +#: ../yuminstall.py:749 msgid "Error running transaction" msgstr "Error al ejecutar la transacción" # ../packages.py:96 # ../packages.py:96 # ../packages.py:97 -#: ../yuminstall.py:879 +#: ../yuminstall.py:906 msgid "Retrieving installation information..." msgstr "Obteniendo la información de la instalación..." # ../packages.py:96 # ../packages.py:96 # ../packages.py:97 -#: ../yuminstall.py:881 +#: ../yuminstall.py:908 #, python-format msgid "Retrieving installation information for %s..." msgstr "Obteniendo la información de instalación para %s..." -#: ../yuminstall.py:905 ../yuminstall.py:1179 +# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 +# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976 +# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 +# ../textw/userauth_text.py:211 +# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 +# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976 +# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 +# ../textw/userauth_text.py:219 +# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 +# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 +# ../textw/userauth_text.py:219 +#: ../yuminstall.py:920 ../textw/bootloader_text.py:277 +#: ../textw/constants_text.py:62 ../textw/partition_text.py:1428 +msgid "Edit" +msgstr "Modificar" + +#: ../yuminstall.py:932 ../yuminstall.py:1207 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -4025,7 +4061,7 @@ msgstr "" "directorio de datos del repositorio faltante. Por favor asegúrese de que el " "árbol de instalación ha sido generado correctamente. %s" -#: ../yuminstall.py:946 +#: ../yuminstall.py:973 msgid "" "Unable to read group information from repositories. This is a problem with " "the generation of your install tree." @@ -4033,11 +4069,11 @@ msgstr "" "No se pudo leer la información de grupo de los repositorios. Este es un " "problema con la generacipon de su árbol de instalación." -#: ../yuminstall.py:979 +#: ../yuminstall.py:1006 ../iw/GroupSelector.py:545 msgid "Uncategorized" msgstr "No categorizado" -#: ../yuminstall.py:1204 +#: ../yuminstall.py:1232 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " @@ -4051,15 +4087,15 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../yuminstall.py:1223 +#: ../yuminstall.py:1251 msgid "Reboot?" msgstr "¿Reiniciar?" -#: ../yuminstall.py:1224 +#: ../yuminstall.py:1252 msgid "The system will be rebooted now." msgstr "Su sistema será reiniciado ahora." -#: ../yuminstall.py:1388 +#: ../yuminstall.py:1418 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " @@ -4069,7 +4105,7 @@ msgstr "" "para ser actualizado a la versión %s. ¿Estas seguro de que deseas continuar " "con el proceso de actualización?" -#: ../yuminstall.py:1415 +#: ../yuminstall.py:1445 #, fuzzy, python-format msgid "" "The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which " @@ -4080,64 +4116,64 @@ msgstr "" "para ser actualizado a la versión %s. ¿Estas seguro de que deseas continuar " "con el proceso de actualización?" -# ../gui.py:791 -# ../gui.py:791 -# ../gui.py:791 -#: ../yuminstall.py:1448 -msgid "Install Starting" -msgstr "Inicio de la instalación" - -#: ../yuminstall.py:1449 -msgid "Starting install process. This may take several minutes..." -msgstr "" -"Iniciando el proceso de instalación. Esto puede tardar varios minutos..." - # ../installclasses/upgradeclass.py:12 # ../installclasses/upgradeclass.py:12 # ../installclasses/upgradeclass.py:12 -#: ../yuminstall.py:1468 +#: ../yuminstall.py:1492 msgid "Post Upgrade" msgstr "Post Actualización" # ../packages.py:631 # ../packages.py:647 # ../packages.py:648 -#: ../yuminstall.py:1469 +#: ../yuminstall.py:1493 msgid "Performing post upgrade configuration..." msgstr "Ejecutando configuración post-actualización..." # ../packages.py:630 # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 -#: ../yuminstall.py:1471 +#: ../yuminstall.py:1495 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" # ../packages.py:631 # ../packages.py:647 # ../packages.py:648 -#: ../yuminstall.py:1472 +#: ../yuminstall.py:1496 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 -#: ../yuminstall.py:1690 +#: ../yuminstall.py:1735 msgid "Installation Progress" msgstr "Progreso de la instalación" +# ../gui.py:791 +# ../gui.py:791 +# ../gui.py:791 +#: ../yuminstall.py:1770 +msgid "Install Starting" +msgstr "Inicio de la instalación" + +#: ../yuminstall.py:1771 +msgid "Starting install process. This may take several minutes..." +msgstr "" +"Iniciando el proceso de instalación. Esto puede tardar varios minutos..." + # ../packages.py:153 # ../packages.py:153 # ../packages.py:154 -#: ../yuminstall.py:1725 +#: ../yuminstall.py:1808 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de las dependencias" # ../packages.py:154 # ../packages.py:154 # ../packages.py:155 -#: ../yuminstall.py:1726 +#: ../yuminstall.py:1809 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Comprobando dependencias en los paquetes seleccionados..." @@ -4170,7 +4206,7 @@ msgstr "Contraseña de _root:" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmar: " -#: ../iw/account_gui.py:74 +#: ../iw/account_gui.py:77 #, fuzzy msgid "Caps Lock is on." msgstr "<b>Bloq Mayús está activado.</b>" @@ -4178,12 +4214,12 @@ msgstr "<b>Bloq Mayús está activado.</b>" # ../textw/userauth_text.py:21 # ../textw/userauth_text.py:22 # ../textw/userauth_text.py:22 -#: ../iw/account_gui.py:84 ../iw/account_gui.py:92 ../iw/account_gui.py:99 -#: ../iw/account_gui.py:119 ../textw/userauth_text.py:71 +#: ../iw/account_gui.py:87 ../iw/account_gui.py:95 ../iw/account_gui.py:102 +#: ../iw/account_gui.py:122 ../textw/userauth_text.py:71 msgid "Error with Password" msgstr "Error con la contraseña" -#: ../iw/account_gui.py:85 +#: ../iw/account_gui.py:88 msgid "" "You must enter your root password and confirm it by typing it a second time " "to continue." @@ -4194,7 +4230,7 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:129 # ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137 # ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137 -#: ../iw/account_gui.py:93 +#: ../iw/account_gui.py:96 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "" "Las contraseñas que ha introducido son diferentes. Por favor inténtelo de " @@ -4203,14 +4239,14 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:54 # ../textw/userauth_text.py:55 # ../textw/userauth_text.py:55 -#: ../iw/account_gui.py:100 +#: ../iw/account_gui.py:103 msgid "The root password must be at least six characters long." msgstr "La contraseña de root debe ser al menos de 6 caracteres de largo." # ../textw/userauth_text.py:93 # ../textw/userauth_text.py:101 # ../textw/userauth_text.py:101 -#: ../iw/account_gui.py:107 ../textw/userauth_text.py:78 +#: ../iw/account_gui.py:110 ../textw/userauth_text.py:78 #, fuzzy msgid "Weak Password" msgstr "Contraseña" @@ -4218,7 +4254,7 @@ msgstr "Contraseña" # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 -#: ../iw/account_gui.py:108 ../textw/userauth_text.py:79 +#: ../iw/account_gui.py:111 ../textw/userauth_text.py:79 #, fuzzy, python-format msgid "" "Weak password provided: %s\n" @@ -4226,7 +4262,7 @@ msgid "" "Would you like to continue with this password?" msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" -#: ../iw/account_gui.py:120 ../textw/userauth_text.py:72 +#: ../iw/account_gui.py:123 ../textw/userauth_text.py:72 msgid "" "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." msgstr "" @@ -4270,13 +4306,13 @@ msgstr "Error con los datos" # ../autopart.py:965 # ../autopart.py:972 # ../autopart.py:972 -#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1516 +#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1517 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout" msgstr "" "Eliminar todas las particiones en los discos seleccionados y crear un diseño " "por defecto." -#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1517 +#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1518 msgid "Remove Linux partitions on selected drives and create default layout" msgstr "" "Eliminar las particiones de Linux en los dispositivos seleccionados y crear " @@ -4289,13 +4325,13 @@ msgstr "" "Eliminar las particiones de Linux en los dispositivos seleccionados y crear " "diseño por defecto." -#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1518 +#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1519 msgid "Use free space on selected drives and create default layout" msgstr "" "Usar el espacio disponible en los dispositivos seleccionados y crear un " "diseño por defecto." -#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1519 +#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1520 msgid "Create custom layout" msgstr "Crear un diseño personalizado." @@ -4503,6 +4539,26 @@ msgstr "Se actualizará el siguiente producto:" msgid "Unknown Linux system" msgstr "Sistema Linux desconocido" +# ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57 +# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 +# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/GroupSelector.py:210 +#, fuzzy, python-format +msgid "Packages in %s" +msgstr "Selección de paquetes" + +#: ../iw/GroupSelector.py:482 +#, fuzzy, python-format +msgid "%d of %d optional package selected" +msgid_plural "%d of %d optional packages selected" +msgstr[0] "No hay paquetes opcionales para elegir" +msgstr[1] "No hay paquetes opcionales para elegir" + +#: ../iw/GroupSelector.py:485 +#, python-format +msgid "<i>%s</i>" +msgstr "" + # ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:43 # ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38 # ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38 @@ -4521,7 +4577,7 @@ msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:180 ../iw/lvm_dialog_gui.py:220 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:294 ../iw/lvm_dialog_gui.py:606 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:674 ../iw/lvm_dialog_gui.py:893 -#: ../textw/partition_text.py:1274 ../textw/partition_text.py:1293 +#: ../textw/partition_text.py:1275 ../textw/partition_text.py:1294 msgid "Not enough space" msgstr "No existe demasiado espacio" @@ -4614,7 +4670,7 @@ msgstr "" "No puede borrar el volumen físico porque de lo contrario el grupo de volumen " "será menor a los volumenes lógicos definidos en la actualidad." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1113 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1114 msgid "Make Logical Volume" msgstr "Crear volumen lógico" @@ -4623,7 +4679,7 @@ msgstr "Crear volumen lógico" msgid "Edit Logical Volume: %s" msgstr "Modificar volumen lógico: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1111 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1112 msgid "Edit Logical Volume" msgstr "Modificar volumen lógico" @@ -4634,28 +4690,28 @@ msgstr "Modificar volumen lógico" # ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 # ../textw/partition_text.py:205 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:393 ../iw/partition_dialog_gui.py:322 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:319 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:321 msgid "_Mount Point:" msgstr "_Punto de montaje:" # ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:603 # ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:603 # ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:332 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:334 msgid "_File System Type:" msgstr "_Tipo de sistema de archivos:" # ../iw/partition_gui.py:876 # ../iw/partition_gui.py:878 # ../iw/partition_gui.py:879 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:342 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:344 msgid "Original File System Type:" msgstr "Tipo de sistema de archivos original:" # ../iw/partition_gui.py:885 # ../iw/partition_gui.py:887 # ../iw/partition_gui.py:888 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:347 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:349 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -4663,7 +4719,7 @@ msgstr "Desconocido" # ../iw/partition_gui.py:919 # ../iw/partition_gui.py:920 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:422 ../iw/partition_dialog_gui.py:374 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:353 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:355 msgid "Original File System Label:" msgstr "Etiqueta del sistema de archivos original:" @@ -4671,7 +4727,7 @@ msgstr "Etiqueta del sistema de archivos original:" msgid "_Logical Volume Name:" msgstr "_Nombre de volumen lógico:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:304 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:305 msgid "Logical Volume Name:" msgstr "Nombre de volumen lógico:" @@ -4698,8 +4754,8 @@ msgstr "_Tamaño (MB)" # ../iw/partition_gui.py:982 ../textw/partition_text.py:282 # ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:620 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:453 ../iw/partition_dialog_gui.py:403 -#: ../textw/partition_text.py:319 ../textw/partition_text.py:396 -#: ../textw/partition_text.py:479 ../textw/partition_text.py:587 +#: ../textw/partition_text.py:320 ../textw/partition_text.py:397 +#: ../textw/partition_text.py:480 ../textw/partition_text.py:588 msgid "Size (MB):" msgstr "Tamaño (MB)" @@ -4711,14 +4767,14 @@ msgstr "El tamaño máximo es de %s MB)" # ../textw/packages_text.py:116 # ../textw/packages_text.py:116 # ../textw/packages_text.py:116 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1263 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1264 msgid "Illegal size" msgstr "Tamaño ilegal" # ../textw/upgrade_text.py:161 # ../textw/upgrade_text.py:161 # ../textw/upgrade_text.py:161 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1264 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1265 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." msgstr "" "El tamaño necesario como se ha introducido no es un número válido mayor de 0." @@ -4742,15 +4798,15 @@ msgstr "Punto de montaje en uso" msgid "The mount point \"%s\" is in use. Please pick another." msgstr "El punto de montaje \"%s\" se está usando. Por favor seleccione otro." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1234 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1235 msgid "Illegal Logical Volume Name" msgstr "Nombre de volumen lógico ilegal" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1251 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1252 msgid "Illegal logical volume name" msgstr "Nombre de volumen lógico ilegal" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1252 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1253 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "El nombre de volumen lógico \"%s\" ya está en uso. Esoja otro." @@ -4781,9 +4837,9 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:901 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:651 ../iw/partition_dialog_gui.py:197 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:209 ../iw/partition_dialog_gui.py:268 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:246 ../textw/partition_text.py:887 -#: ../textw/partition_text.py:908 ../textw/partition_text.py:1081 -#: ../textw/partition_text.py:1312 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:248 ../textw/partition_text.py:888 +#: ../textw/partition_text.py:909 ../textw/partition_text.py:1082 +#: ../textw/partition_text.py:1313 msgid "Error With Request" msgstr "Error en la petición" @@ -4936,8 +4992,8 @@ msgstr "Nombre de volumen lógico" # ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1097 ../iw/partition_gui.py:369 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1422 -#: ../textw/upgrade_text.py:112 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1423 +#: ../textw/upgrade_text.py:120 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaje" @@ -5088,7 +5144,7 @@ msgstr "IP Dinámico" # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 -#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:420 ../loader2/net.c:864 +#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:416 ../loader2/net.c:860 #, c-format, python-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando petición de información IP para %s..." @@ -5271,7 +5327,7 @@ msgstr "Activar al inicio" #: ../iw/network_gui.py:400 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:367 ../textw/bootloader_text.py:196 #: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/mouse_text.py:44 -#: ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -5357,7 +5413,7 @@ msgstr "Dirección de hardware:" # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 -#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:824 +#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:820 msgid "Missing Protocol" msgstr "Falta Protocolo" @@ -5369,7 +5425,7 @@ msgstr "Debe seleccionar al menos soporte para IPv4 o IPv6." # ../loader/net.c:277 # ../loader/net.c:277 #: ../iw/network_gui.py:802 ../iw/network_gui.py:843 ../iw/network_gui.py:849 -#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:96 +#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:92 msgid "Invalid Prefix" msgstr "Prefijo Inválido" @@ -5532,7 +5588,7 @@ msgstr "El cilindro final debe ser mayor que el cilindro inicial." # ../iw/partition_gui.py:843 ../textw/partition_text.py:540 # ../iw/partition_gui.py:845 ../textw/partition_text.py:540 # ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541 -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:711 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:712 msgid "Add Partition" msgstr "Añadir partición" @@ -5559,7 +5615,7 @@ msgid "File System _Type:" msgstr "_Tipo de sistema de archivos:" #: ../iw/partition_dialog_gui.py:334 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:300 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:327 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329 #, fuzzy msgid "_Encrypt" msgstr "Llave de cifrado" @@ -5615,21 +5671,21 @@ msgstr "Disco %s (%-0.f MB) (Modelo: %s)" # ../iw/partition_gui.py:1535 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 # ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 # ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Type" msgstr "Tipo" # ../iw/partition_gui.py:1532 # ../iw/partition_gui.py:1534 # ../iw/partition_gui.py:1542 -#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Start" msgstr "Inicio" # ../iw/partition_gui.py:1532 # ../iw/partition_gui.py:1534 # ../iw/partition_gui.py:1542 -#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1423 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -5661,7 +5717,7 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:966 # ../textw/partition_text.py:966 # ../textw/partition_text.py:977 -#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1416 +#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1417 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamiento" @@ -5740,14 +5796,14 @@ msgstr "Dispositivo RAID" # ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722 # ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145 #: ../iw/partition_gui.py:794 ../iw/partition_gui.py:928 -#: ../textw/partition_text.py:113 ../textw/partition_text.py:177 +#: ../textw/partition_text.py:114 ../textw/partition_text.py:178 msgid "None" msgstr "Ninguno" # ../loader/loader.c:816 # ../loader/loader.c:816 # ../loader/loader.c:816 -#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:290 +#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:334 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos duros" @@ -5757,22 +5813,22 @@ msgstr "Discos duros" # ../textw/partition_text.py:114 # ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75 # ../textw/partition_text.py:114 -#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:159 -#: ../textw/partition_text.py:198 +#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:160 +#: ../textw/partition_text.py:199 msgid "Free space" msgstr "Espacio libre" # ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77 # ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77 # ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77 -#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:161 +#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:162 msgid "Extended" msgstr "Extendida" # ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79 # ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79 # ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79 -#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:163 +#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:164 msgid "software RAID" msgstr "software RAID" @@ -5786,7 +5842,7 @@ msgstr "Libre" # ../iw/partition_gui.py:1269 ../textw/partition_text.py:164 # ../iw/partition_gui.py:1271 ../textw/partition_text.py:164 # ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:164 -#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:246 +#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:247 #, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "No se han podido asignar la particiones requeridas: %s." @@ -5945,9 +6001,9 @@ msgstr "Esconder el dispositivo RAID/los miembros del _grupo de volumen LVM" # ../textw/partition_text.py:188 ../textw/partition_text.py:190 # ../textw/partition_text.py:215 #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:102 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:123 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:269 -#: ../textw/partition_text.py:271 ../textw/partition_text.py:273 -#: ../textw/partition_text.py:298 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:270 +#: ../textw/partition_text.py:272 ../textw/partition_text.py:274 +#: ../textw/partition_text.py:299 msgid "<Not Applicable>" msgstr "<Inaplicable>" @@ -6012,7 +6068,7 @@ msgstr "Partición manual con _Disk Druid" msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:286 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:288 msgid "" "At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID " "device.\n" @@ -6029,15 +6085,15 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:300 ../iw/raid_dialog_gui.py:733 -#: ../textw/partition_text.py:943 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:302 ../iw/raid_dialog_gui.py:735 +#: ../textw/partition_text.py:944 msgid "Make RAID Device" msgstr "Crear un dispositivo RAID" # ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:303 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 #, python-format msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Modificar un dispositivo RAID: /dev/md%s" @@ -6045,46 +6101,46 @@ msgstr "Modificar un dispositivo RAID: /dev/md%s" # ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 ../textw/partition_text.py:941 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:307 ../textw/partition_text.py:942 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Modificar un dispositivo RAID" # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:361 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:363 msgid "RAID _Device:" msgstr "_Dispositivo RAID:" # ../iw/partition_gui.py:1357 ../textw/partition_text.py:382 # ../iw/partition_gui.py:1359 ../textw/partition_text.py:382 # ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:379 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:381 msgid "RAID _Level:" msgstr "_Nivel de RAID:" # ../iw/partition_gui.py:1392 ../textw/partition_text.py:400 # ../iw/partition_gui.py:1394 ../textw/partition_text.py:400 # ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:420 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:422 msgid "_RAID Members:" msgstr "Miembros de _RAID:" # ../iw/partition_gui.py:1403 # ../iw/partition_gui.py:1405 # ../iw/partition_gui.py:1412 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:437 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:439 msgid "Number of _spares:" msgstr "Número de _reservas:" # ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832 # ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832 # ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:447 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:449 msgid "_Format partition?" msgstr "¿Desea _formatear las particiones?" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:534 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536 msgid "" "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define " "partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned." @@ -6093,12 +6149,12 @@ msgstr "" "lugar, definir las particiones del tipo 'software RAID' en esta unidad antes " "de que pueda clonar." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:538 ../iw/raid_dialog_gui.py:544 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 ../iw/raid_dialog_gui.py:569 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:540 ../iw/raid_dialog_gui.py:546 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:558 ../iw/raid_dialog_gui.py:571 msgid "Source Drive Error" msgstr "Error de la unidad de fuente" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:545 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:547 msgid "" "The source drive you selected has partitions which are not of type 'software " "RAID'.\n" @@ -6111,7 +6167,7 @@ msgstr "" "Estas particiones tendrán que ser eliminadas antes de que la unidad pueda " "ser clonada." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:557 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:559 #, python-format msgid "" "The source drive you selected has partitions which are not constrained to " @@ -6126,7 +6182,7 @@ msgstr "" "Debe eliminar estas particiones o restringirlas a esta unidad antes que éste " "disco pueda ser clonado." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:570 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:572 msgid "" "The source drive you selected has software RAID partition(s) which are " "members of an active software RAID device.\n" @@ -6138,27 +6194,27 @@ msgstr "" "\n" "Estas particiones deberán ser eliminadas antes de que la unidad sea clonada." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:583 ../iw/raid_dialog_gui.py:589 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:608 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:585 ../iw/raid_dialog_gui.py:591 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:610 msgid "Target Drive Error" msgstr "Error de la unidad en cuestión" # ../textw/xconfig_text.py:256 # ../textw/xconfig_text.py:260 # ../textw/xconfig_text.py:260 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:584 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:586 msgid "Please select the target drives for the clone operation." msgstr "" "Por favor seleccione las unidades en cuestión para la operación de " "clonización." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:590 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:592 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "" "La unidad fuente /dev/%s no puede ser seleccionada como unidad en cuestión." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:609 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:611 #, python-format msgid "" "The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the " @@ -6179,18 +6235,18 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:533 # ../loader/devices.c:533 # ../loader/devices.c:533 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:670 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:672 msgid "Please select a source drive." msgstr "Por favor seleccione una unidad de fuente." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:692 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n" "\n" msgstr "La unidad /dev/%s será clonada con las siguientes unidades:\n" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:695 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:697 msgid "" "\n" "\n" @@ -6203,24 +6259,24 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1806 # ../partitioning.py:1826 # ../partitioning.py:1850 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700 msgid "Final Warning" msgstr "Aviso final" # ../iw/partition_gui.py:897 ../textw/partition_text.py:260 # ../iw/partition_gui.py:899 ../textw/partition_text.py:260 # ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:702 msgid "Clone Drives" msgstr "Unidades de clon" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:709 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:711 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." msgstr "" "Se ha producido un error al eliminar las unidades en cuestión. Ha fallado la " "clonización." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:743 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:745 msgid "" "Clone Drive Tool\n" "\n" @@ -6252,21 +6308,21 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:908 # ../iw/partition_gui.py:910 # ../iw/partition_gui.py:911 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:763 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:765 msgid "Source Drive:" msgstr "Unidad de fuente:" # ../loader/loader.c:816 # ../loader/loader.c:816 # ../loader/loader.c:816 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:771 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:773 msgid "Target Drive(s):" msgstr "Unidad(es) en cuestión " # ../iw/partition_gui.py:908 # ../iw/partition_gui.py:910 # ../iw/partition_gui.py:911 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:779 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:781 msgid "Drives" msgstr "Unidades" @@ -6469,13 +6525,12 @@ msgstr "Migrar los sistemas de ficheros" # ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32 # ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32 # ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32 -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:56 ../textw/upgrade_text.py:39 -#, python-format +#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:62 ../textw/upgrade_text.py:39 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"This release of %s supports the ext3 journaling file system, which has " -"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. " -"This installation program can migrate the ext2 formatted partitions to ext3 " -"without data loss.\n" +"This release of %s supports the an updated file system, which has several " +"benefits over the file system traditionally shipped in %s. This " +"installation program can migrate formatted partitions without data loss.\n" "\n" "Which of these partitions would you like to migrate?" msgstr "" @@ -6496,7 +6551,7 @@ msgstr "Actualización de la partición swap" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:88 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:88 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:90 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:95 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:103 #, python-format msgid "" "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " @@ -6546,7 +6601,7 @@ msgstr "Seleccione la _partición donde colocar el archivo swap:" # ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432 # ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../textw/upgrade_text.py:107 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:113 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "Partition" msgstr "Partición" @@ -6598,14 +6653,14 @@ msgstr "" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:180 ../textw/upgrade_text.py:173 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:179 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:187 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "El archivo swap debe estar entre 1 y 2000 MB de tamaño." # ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:187 ../textw/upgrade_text.py:168 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:182 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -6817,23 +6872,6 @@ msgstr "La etiqueta de inicio no puede estar vacía" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos." -# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 -# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976 -# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 -# ../textw/userauth_text.py:211 -# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 -# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976 -# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 -# ../textw/userauth_text.py:219 -# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 -# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 -# ../textw/userauth_text.py:219 -#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/constants_text.py:62 -#: ../textw/partition_text.py:1427 -msgid "Edit" -msgstr "Modificar" - # ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219 # ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219 # ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219 @@ -7093,12 +7131,12 @@ msgstr "Prefijo" msgid "Activate on boot" msgstr "Activar al inicio" -#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:734 +#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:730 #: tmp/netpostconfig.glade.h:9 msgid "Enable IPv4 support" msgstr "Activar soporte IPv4" -#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:747 +#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:743 #: tmp/netpostconfig.glade.h:10 msgid "Enable IPv6 support" msgstr "Activar soporte IPv6" @@ -7263,7 +7301,7 @@ msgstr "DHCPv6" # ../iw/network_gui.py:251 # ../iw/network_gui.py:251 # ../iw/network_gui.py:251 -#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1059 +#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1055 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" @@ -7350,28 +7388,28 @@ msgstr "No ha especificado un nombre de máquina." # ../textw/partition_text.py:35 # ../textw/partition_text.py:35 # ../textw/partition_text.py:35 -#: ../textw/partition_text.py:49 +#: ../textw/partition_text.py:50 msgid "Must specify a value" msgstr "Debe especificar un valor" # ../textw/partition_text.py:38 # ../textw/partition_text.py:38 # ../textw/partition_text.py:38 -#: ../textw/partition_text.py:52 +#: ../textw/partition_text.py:53 msgid "Requested value is not an integer" msgstr "El valor introducido no es un entero" # ../textw/partition_text.py:40 # ../textw/partition_text.py:40 # ../textw/partition_text.py:40 -#: ../textw/partition_text.py:54 +#: ../textw/partition_text.py:55 msgid "Requested value is too large" msgstr "El valor introducido es demasiado grande" # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 -#: ../textw/partition_text.py:121 +#: ../textw/partition_text.py:122 #, python-format msgid "RAID Device %s" msgstr "Dispositivo RAID %s" @@ -7379,7 +7417,7 @@ msgstr "Dispositivo RAID %s" # ../textw/partition_text.py:167 # ../textw/partition_text.py:167 # ../textw/partition_text.py:167 -#: ../textw/partition_text.py:249 +#: ../textw/partition_text.py:250 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Aviso: %s" @@ -7387,14 +7425,14 @@ msgstr "Aviso: %s" # ../iw/partition_gui.py:1275 ../textw/partition_text.py:168 # ../iw/partition_gui.py:1277 ../textw/partition_text.py:168 # ../iw/partition_gui.py:1282 ../textw/partition_text.py:168 -#: ../textw/partition_text.py:250 +#: ../textw/partition_text.py:251 msgid "Modify Partition" msgstr "Modificar la partición" # ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:168 # ../iw/partition_gui.py:1278 ../textw/partition_text.py:168 # ../iw/partition_gui.py:1283 ../textw/partition_text.py:168 -#: ../textw/partition_text.py:250 +#: ../textw/partition_text.py:251 msgid "Add anyway" msgstr "Añadir de todas maneras" @@ -7404,110 +7442,110 @@ msgstr "Añadir de todas maneras" # ../textw/partition_text.py:205 # ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 # ../textw/partition_text.py:205 -#: ../textw/partition_text.py:288 +#: ../textw/partition_text.py:289 msgid "Mount Point:" msgstr "Punto de montaje:" # ../iw/partition_gui.py:1345 ../textw/partition_text.py:226 # ../iw/partition_gui.py:1347 ../textw/partition_text.py:226 # ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 -#: ../textw/partition_text.py:340 +#: ../textw/partition_text.py:341 msgid "File System type:" msgstr "Tipo de sistema de archivos:" # ../iw/partition_gui.py:897 ../textw/partition_text.py:260 # ../iw/partition_gui.py:899 ../textw/partition_text.py:260 # ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260 -#: ../textw/partition_text.py:374 +#: ../textw/partition_text.py:375 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Unidades admisibles:" # ../textw/partition_text.py:316 # ../textw/partition_text.py:316 # ../textw/partition_text.py:316 -#: ../textw/partition_text.py:430 +#: ../textw/partition_text.py:431 msgid "Fixed Size:" msgstr "Tamaño fijo:" # ../textw/partition_text.py:318 # ../textw/partition_text.py:318 # ../textw/partition_text.py:318 -#: ../textw/partition_text.py:432 +#: ../textw/partition_text.py:433 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "Ocupar todo el espacio hasta (MB):" # ../textw/partition_text.py:322 # ../textw/partition_text.py:322 # ../textw/partition_text.py:322 -#: ../textw/partition_text.py:436 +#: ../textw/partition_text.py:437 msgid "Fill all available space:" msgstr "Ocupar todo el espacio disponible:" # ../iw/partition_gui.py:948 ../textw/partition_text.py:345 # ../iw/partition_gui.py:950 ../textw/partition_text.py:345 # ../iw/partition_gui.py:951 ../textw/partition_text.py:345 -#: ../textw/partition_text.py:459 +#: ../textw/partition_text.py:460 msgid "Start Cylinder:" msgstr "Cilindro de inicio:" # ../iw/partition_gui.py:964 ../textw/partition_text.py:358 # ../iw/partition_gui.py:966 ../textw/partition_text.py:358 # ../iw/partition_gui.py:967 ../textw/partition_text.py:358 -#: ../textw/partition_text.py:472 +#: ../textw/partition_text.py:473 msgid "End Cylinder:" msgstr "Cilindro final:" -#: ../textw/partition_text.py:495 +#: ../textw/partition_text.py:496 msgid "Volume Group:" msgstr "Grupo de volumen:" # ../iw/partition_gui.py:1357 ../textw/partition_text.py:382 # ../iw/partition_gui.py:1359 ../textw/partition_text.py:382 # ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 -#: ../textw/partition_text.py:517 +#: ../textw/partition_text.py:518 msgid "RAID Level:" msgstr "Nivel de RAID:" # ../iw/partition_gui.py:1392 ../textw/partition_text.py:400 # ../iw/partition_gui.py:1394 ../textw/partition_text.py:400 # ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 -#: ../textw/partition_text.py:535 +#: ../textw/partition_text.py:536 msgid "RAID Members:" msgstr "Miembros del RAID:" # ../textw/partition_text.py:419 # ../textw/partition_text.py:419 # ../textw/partition_text.py:419 -#: ../textw/partition_text.py:554 +#: ../textw/partition_text.py:555 msgid "Number of spares?" msgstr "¿Número de reservas?" # ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:603 # ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:603 # ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604 -#: ../textw/partition_text.py:568 +#: ../textw/partition_text.py:569 msgid "File System Type:" msgstr "Tipo de sistema de archivos:" # ../textw/partition_text.py:613 # ../textw/partition_text.py:613 # ../textw/partition_text.py:614 -#: ../textw/partition_text.py:581 +#: ../textw/partition_text.py:582 msgid "File System Label:" msgstr "Etiqueta de sistema de archivos:" # ../textw/partition_text.py:624 # ../textw/partition_text.py:624 # ../textw/partition_text.py:625 -#: ../textw/partition_text.py:592 +#: ../textw/partition_text.py:593 msgid "File System Option:" msgstr "Opción de sistema de archivos:" # ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661 # ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661 # ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662 -#: ../textw/partition_text.py:595 ../textw/partition_text.py:802 -#: ../textw/partition_text.py:1027 ../textw/partition_text.py:1197 +#: ../textw/partition_text.py:596 ../textw/partition_text.py:803 +#: ../textw/partition_text.py:1028 ../textw/partition_text.py:1198 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatear como %s" @@ -7515,8 +7553,8 @@ msgstr "Formatear como %s" # ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663 # ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663 # ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664 -#: ../textw/partition_text.py:597 ../textw/partition_text.py:804 -#: ../textw/partition_text.py:1029 ../textw/partition_text.py:1199 +#: ../textw/partition_text.py:598 ../textw/partition_text.py:805 +#: ../textw/partition_text.py:1030 ../textw/partition_text.py:1200 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrar a %s" @@ -7524,23 +7562,23 @@ msgstr "Migrar a %s" # ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665 # ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665 # ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666 -#: ../textw/partition_text.py:599 ../textw/partition_text.py:806 -#: ../textw/partition_text.py:1031 ../textw/partition_text.py:1201 +#: ../textw/partition_text.py:600 ../textw/partition_text.py:807 +#: ../textw/partition_text.py:1032 ../textw/partition_text.py:1202 msgid "Leave unchanged" msgstr "No hacer ningún cambio" # ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641 # ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641 # ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642 -#: ../textw/partition_text.py:612 ../textw/partition_text.py:782 -#: ../textw/partition_text.py:1007 ../textw/partition_text.py:1177 +#: ../textw/partition_text.py:613 ../textw/partition_text.py:783 +#: ../textw/partition_text.py:1008 ../textw/partition_text.py:1178 msgid "File System Options" msgstr "Opciones del sistema de archivos" # ../textw/partition_text.py:440 # ../textw/partition_text.py:440 # ../textw/partition_text.py:440 -#: ../textw/partition_text.py:615 +#: ../textw/partition_text.py:616 msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." @@ -7551,37 +7589,37 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1004 ../textw/partition_text.py:448 # ../iw/partition_gui.py:1006 ../textw/partition_text.py:448 # ../iw/partition_gui.py:1007 ../textw/partition_text.py:448 -#: ../textw/partition_text.py:622 +#: ../textw/partition_text.py:623 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "No cambiar (conservar los datos)" # ../textw/partition_text.py:457 # ../textw/partition_text.py:457 # ../textw/partition_text.py:457 -#: ../textw/partition_text.py:631 +#: ../textw/partition_text.py:632 msgid "Format as:" msgstr "Formatear como:" # ../textw/partition_text.py:477 # ../textw/partition_text.py:477 # ../textw/partition_text.py:477 -#: ../textw/partition_text.py:651 +#: ../textw/partition_text.py:652 msgid "Migrate to:" msgstr "Migrar a:" # ../iw/partition_gui.py:1081 ../textw/partition_text.py:582 # ../iw/partition_gui.py:1083 ../textw/partition_text.py:582 # ../iw/partition_gui.py:1084 ../textw/partition_text.py:583 -#: ../textw/partition_text.py:752 +#: ../textw/partition_text.py:753 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "Forzar a partición primaria" # ../comps/comps-master:555 -#: ../textw/partition_text.py:761 +#: ../textw/partition_text.py:762 msgid "Not Supported" msgstr "No está soportado" -#: ../textw/partition_text.py:762 +#: ../textw/partition_text.py:763 msgid "You can only edit LVM Volume Groups in the graphical installer." msgstr "" "Solamente se puede editar los Grupos de Volumen LVM en el instalador gráfico." @@ -7589,85 +7627,85 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739 # ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739 # ../textw/partition_text.py:691 ../textw/partition_text.py:740 -#: ../textw/partition_text.py:829 ../textw/partition_text.py:877 +#: ../textw/partition_text.py:830 ../textw/partition_text.py:878 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "Valor no válido para el tamaño de la partición" # ../textw/partition_text.py:702 # ../textw/partition_text.py:702 # ../textw/partition_text.py:703 -#: ../textw/partition_text.py:841 +#: ../textw/partition_text.py:842 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "Valor no válido para el tamaño máximo" # ../textw/partition_text.py:721 # ../textw/partition_text.py:721 # ../textw/partition_text.py:722 -#: ../textw/partition_text.py:860 +#: ../textw/partition_text.py:861 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "Valor no válido para el cilindro de comienzo" # ../textw/partition_text.py:731 # ../textw/partition_text.py:731 # ../textw/partition_text.py:732 -#: ../textw/partition_text.py:869 +#: ../textw/partition_text.py:870 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Valor no válido para el cilindro de final" # ../textw/partition_text.py:819 # ../textw/partition_text.py:819 # ../textw/partition_text.py:829 -#: ../textw/partition_text.py:980 +#: ../textw/partition_text.py:981 msgid "No RAID partitions" msgstr "Ninguna partición RAID" # ../iw/partition_gui.py:1331 ../textw/partition_text.py:820 # ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:820 # ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 -#: ../textw/partition_text.py:981 +#: ../textw/partition_text.py:982 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Se necesitan al menos dos particiones de software RAID." # ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832 # ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832 # ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 -#: ../textw/partition_text.py:993 ../textw/partition_text.py:1164 +#: ../textw/partition_text.py:994 ../textw/partition_text.py:1165 msgid "Format partition?" msgstr "¿Desea formatear las particiones?" # ../textw/partition_text.py:870 # ../textw/partition_text.py:870 # ../textw/partition_text.py:880 -#: ../textw/partition_text.py:1055 +#: ../textw/partition_text.py:1056 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Entrada no válida para reservas de Raid" # ../textw/partition_text.py:883 # ../textw/partition_text.py:883 # ../textw/partition_text.py:893 -#: ../textw/partition_text.py:1070 +#: ../textw/partition_text.py:1071 msgid "Too many spares" msgstr "Demasiadas reservas" # ../textw/partition_text.py:884 # ../textw/partition_text.py:884 # ../textw/partition_text.py:894 -#: ../textw/partition_text.py:1071 +#: ../textw/partition_text.py:1072 msgid "You may not use any spares with a RAID0 array." msgstr "No se puede usar espacios reservados en un arreglo RAID0." -#: ../textw/partition_text.py:1150 +#: ../textw/partition_text.py:1151 msgid "No Volume Groups" msgstr "Ningún grupo de volumen" # ../iw/account_gui.py:192 # ../iw/account_gui.py:192 # ../iw/account_gui.py:192 -#: ../textw/partition_text.py:1151 +#: ../textw/partition_text.py:1152 msgid "No volume groups exist in which to create a logical volume" msgstr "No hay ningún grupo de volumen en donde crear un volumen lógico" -#: ../textw/partition_text.py:1275 +#: ../textw/partition_text.py:1276 #, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical " @@ -7676,7 +7714,7 @@ msgstr "" "El tamaño actual pedido (%10.2f MB) es mayor que el tamaño de volumen lógico " "máximo (%10.2f MB)." -#: ../textw/partition_text.py:1294 +#: ../textw/partition_text.py:1295 #, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in " @@ -7685,14 +7723,14 @@ msgstr "" "El tamaño solicitado (%10.2f MB) es más grande que el tamaño disponible en " "el grupo de volumen (%10.2f MB)." -#: ../textw/partition_text.py:1347 +#: ../textw/partition_text.py:1348 msgid "New Partition or Logical Volume?" msgstr "¿Nueva partición o volumen lógico?" # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../textw/partition_text.py:1348 +#: ../textw/partition_text.py:1349 msgid "Would you like to create a new partition or a new logical volume?" msgstr "¿Desea crear una nueva partición o un nuevo volumen lógico?" @@ -7705,25 +7743,25 @@ msgstr "¿Desea crear una nueva partición o un nuevo volumen lógico?" # ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432 # ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../textw/upgrade_text.py:107 -#: ../textw/partition_text.py:1350 +#: ../textw/partition_text.py:1351 msgid "partition" msgstr "partición" -#: ../textw/partition_text.py:1350 +#: ../textw/partition_text.py:1351 msgid "logical volume" msgstr "volumen lógico" # ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 -#: ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Size" msgstr "Tamaño" # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:987 -#: ../textw/partition_text.py:1426 +#: ../textw/partition_text.py:1427 msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -7733,21 +7771,21 @@ msgstr "Nuevo" # ../textw/userauth_text.py:218 # ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 # ../textw/userauth_text.py:218 -#: ../textw/partition_text.py:1428 +#: ../textw/partition_text.py:1429 msgid "Delete" msgstr "Borrar" # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:987 -#: ../textw/partition_text.py:1429 +#: ../textw/partition_text.py:1430 msgid "RAID" msgstr "RAID" # ../textw/partition_text.py:979 # ../textw/partition_text.py:979 # ../textw/partition_text.py:990 -#: ../textw/partition_text.py:1432 +#: ../textw/partition_text.py:1433 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" @@ -7757,22 +7795,22 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:1006 # ../textw/partition_text.py:1006 # ../textw/partition_text.py:1017 -#: ../textw/partition_text.py:1464 +#: ../textw/partition_text.py:1465 msgid "No Root Partition" msgstr "Ninguna partición /" -#: ../textw/partition_text.py:1465 +#: ../textw/partition_text.py:1466 msgid "Installation requires a / partition." msgstr "La instalación requiere una partición /" # ../textw/partition_text.py:966 # ../textw/partition_text.py:966 # ../textw/partition_text.py:977 -#: ../textw/partition_text.py:1507 +#: ../textw/partition_text.py:1508 msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo de particionamiento" -#: ../textw/partition_text.py:1509 +#: ../textw/partition_text.py:1510 msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " @@ -7785,48 +7823,48 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075 # ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075 # ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 -#: ../textw/partition_text.py:1533 +#: ../textw/partition_text.py:1534 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¿Qué unidades desea utilizar para esta instalación?" # ../textw/packages_text.py:245 # ../textw/packages_text.py:245 # ../textw/packages_text.py:245 -#: ../textw/partition_text.py:1548 +#: ../textw/partition_text.py:1549 msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Add drive | <F12> next screen" msgstr "" "<Espacio>,<+>,<-> selección | <F2> Agregar disco | <F12> siguiente pantalla" -#: ../textw/partition_text.py:1615 +#: ../textw/partition_text.py:1616 msgid "Review Partition Layout" msgstr "Revise la capa de particiones" -#: ../textw/partition_text.py:1616 +#: ../textw/partition_text.py:1617 msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "¿Revisar y modificar la capa de particiones?" # ../iw/partition_gui.py:800 # ../iw/partition_gui.py:802 # ../iw/partition_gui.py:803 -#: ../textw/partition_text.py:1637 tmp/adddrive.glade.h:3 +#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:3 msgid "Advanced Storage Options" msgstr "Opciones Avanzadas de Almacenamiento" # ../iw/partition_gui.py:995 # ../iw/partition_gui.py:997 # ../iw/partition_gui.py:998 -#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:5 +#: ../textw/partition_text.py:1639 tmp/adddrive.glade.h:5 msgid "How would you like to modify your drive configuration?" msgstr "¿Desearía modificar la configuración de su disco?" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 -#: ../textw/partition_text.py:1661 +#: ../textw/partition_text.py:1662 msgid "Add FCP Device" msgstr "Añadir un dispositivo FCP" -#: ../textw/partition_text.py:1662 tmp/zfcp-config.glade.h:5 +#: ../textw/partition_text.py:1663 tmp/zfcp-config.glade.h:5 msgid "" "zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel " "(FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port " @@ -7840,11 +7878,11 @@ msgstr "" # ../iw/bootloader_gui.py:326 # ../iw/bootloader_gui.py:326 # ../iw/bootloader_gui.py:326 -#: ../textw/partition_text.py:1685 tmp/iscsi-config.glade.h:5 +#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:5 msgid "Configure iSCSI Parameters" msgstr "Configurar Parámetros iSCSI" -#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:6 +#: ../textw/partition_text.py:1687 tmp/iscsi-config.glade.h:6 msgid "" "To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and " "the iSCSI initiator name you've configured for your host." @@ -7852,11 +7890,11 @@ msgstr "" "Para usar discos iSCSI, debe proveer la dirección de su destino iSCSI y el " "nombre iniciador de iSCSI que haya configurado para su equipo." -#: ../textw/partition_text.py:1687 +#: ../textw/partition_text.py:1688 msgid "Target IP Address" msgstr "Dirección IP Destino" -#: ../textw/partition_text.py:1688 +#: ../textw/partition_text.py:1689 msgid "iSCSI Initiator Name" msgstr "Nombre de inicializador iSCSI" @@ -7957,60 +7995,60 @@ msgstr "Creación de una nueva configuración del cargador de arranque" # ../textw/upgrade_text.py:107 # ../textw/upgrade_text.py:107 # ../textw/upgrade_text.py:107 -#: ../textw/upgrade_text.py:113 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "Free Space" msgstr "Espacio libre" # ../textw/upgrade_text.py:122 # ../textw/upgrade_text.py:122 # ../textw/upgrade_text.py:122 -#: ../textw/upgrade_text.py:128 +#: ../textw/upgrade_text.py:136 msgid "RAM detected (MB):" msgstr "RAM detectada (MB):" # ../textw/upgrade_text.py:125 # ../textw/upgrade_text.py:125 # ../textw/upgrade_text.py:125 -#: ../textw/upgrade_text.py:131 +#: ../textw/upgrade_text.py:139 msgid "Suggested size (MB):" msgstr "Espacio sugerido (MB):" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128 # ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../textw/upgrade_text.py:128 -#: ../textw/upgrade_text.py:134 +#: ../textw/upgrade_text.py:142 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Tamaño del archivo swap (MB):" # ../textw/upgrade_text.py:136 # ../textw/upgrade_text.py:136 # ../textw/upgrade_text.py:136 -#: ../textw/upgrade_text.py:142 +#: ../textw/upgrade_text.py:150 msgid "Add Swap" msgstr "Añadir Swap" # ../textw/upgrade_text.py:161 # ../textw/upgrade_text.py:161 # ../textw/upgrade_text.py:161 -#: ../textw/upgrade_text.py:167 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "El valor que ha introducido no es un número válido." # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 -#: ../textw/upgrade_text.py:200 +#: ../textw/upgrade_text.py:208 msgid "Reinstall System" msgstr "Reinstalar el sistema" # ../textw/upgrade_text.py:207 # ../textw/upgrade_text.py:207 # ../textw/upgrade_text.py:208 -#: ../textw/upgrade_text.py:214 +#: ../textw/upgrade_text.py:222 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema a actualizar" -#: ../textw/upgrade_text.py:215 +#: ../textw/upgrade_text.py:223 msgid "" "There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n" "\n" @@ -8200,7 +8238,7 @@ msgstr "Control de medios" # ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168 #: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:99 #: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/cdinstall.c:125 -#: ../loader2/method.c:424 +#: ../loader2/method.c:380 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -8247,11 +8285,11 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1465 # ../partitioning.py:1485 # ../partitioning.py:1488 -#: ../loader2/cdinstall.c:196 +#: ../loader2/cdinstall.c:200 msgid "Disc Found" msgstr "Disco Encontrado" -#: ../loader2/cdinstall.c:197 +#: ../loader2/cdinstall.c:201 #, c-format msgid "" "To begin testing the media before installation press %s.\n" @@ -8265,7 +8303,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:968 # ../loader/loader.c:968 # ../loader/loader.c:968 -#: ../loader2/cdinstall.c:323 +#: ../loader2/cdinstall.c:339 #, c-format msgid "" "No %s disc was found which matches your boot media. Please insert the %s " @@ -8277,7 +8315,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:968 # ../loader/loader.c:968 # ../loader/loader.c:968 -#: ../loader2/cdinstall.c:328 +#: ../loader2/cdinstall.c:344 #, c-format msgid "" "The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s " @@ -8289,18 +8327,18 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1465 # ../partitioning.py:1485 # ../partitioning.py:1488 -#: ../loader2/cdinstall.c:334 +#: ../loader2/cdinstall.c:350 msgid "Disc Not Found" msgstr "Disco no Encontrado" -#: ../loader2/cdinstall.c:402 +#: ../loader2/cdinstall.c:422 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el CDROM." # ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238 # ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238 # ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238 -#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:378 +#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:113 ../loader2/method.c:334 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s" @@ -8452,12 +8490,12 @@ msgstr "¿Desea cargar más discos de controladores? " # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 #: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572 -#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/kickstart.c:132 +#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/kickstart.c:132 #: ../loader2/kickstart.c:142 ../loader2/kickstart.c:185 #: ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/modules.c:336 -#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676 -#: ../loader2/nfsinstall.c:302 ../loader2/urlinstall.c:426 -#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444 +#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 +#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/urlinstall.c:465 +#: ../loader2/urlinstall.c:474 ../loader2/urlinstall.c:483 msgid "Kickstart Error" msgstr "Error Kickstart" @@ -8553,18 +8591,18 @@ msgstr "Seleccione el dispositivo controlador a cargar " # ../mouse.py:273 ../xserver.py:44 # ../mouse.py:273 ../xserver.py:44 # ../mouse.py:274 ../xserver.py:44 -#: ../loader2/hdinstall.c:76 ../loader2/nfsinstall.c:167 -#: ../loader2/nfsinstall.c:218 ../loader2/urlinstall.c:262 +#: ../loader2/hdinstall.c:80 ../loader2/nfsinstall.c:153 +#: ../loader2/urlinstall.c:298 msgid "Media Detected" msgstr "Media detectada" -#: ../loader2/hdinstall.c:77 ../loader2/nfsinstall.c:168 -#: ../loader2/nfsinstall.c:219 ../loader2/urlinstall.c:263 +#: ../loader2/hdinstall.c:81 ../loader2/nfsinstall.c:154 +#: ../loader2/urlinstall.c:299 msgid "Local installation media detected..." msgstr "Se ha detectado media de instalación local..." -#: ../loader2/hdinstall.c:129 ../loader2/nfsinstall.c:249 -#: ../loader2/urlinstall.c:163 +#: ../loader2/hdinstall.c:137 ../loader2/nfsinstall.c:271 +#: ../loader2/urlinstall.c:192 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -8573,7 +8611,7 @@ msgstr "" "El árbol de instalación %s en ese directorio parece no coincidir con su " "media de arranque." -#: ../loader2/hdinstall.c:187 +#: ../loader2/hdinstall.c:253 msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " "ISO images and try again." @@ -8584,7 +8622,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:817 # ../loader/loader.c:817 # ../loader/loader.c:817 -#: ../loader2/hdinstall.c:291 +#: ../loader2/hdinstall.c:335 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -8595,7 +8633,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:817 # ../loader/loader.c:817 # ../loader/loader.c:817 -#: ../loader2/hdinstall.c:305 +#: ../loader2/hdinstall.c:349 #, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -8609,21 +8647,21 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:845 # ../loader/loader.c:845 # ../loader/loader.c:845 -#: ../loader2/hdinstall.c:328 +#: ../loader2/hdinstall.c:372 msgid "Directory holding images:" msgstr "Directorio que contiene imágenes:" # ../loader/loader.c:865 # ../loader/loader.c:865 # ../loader/loader.c:865 -#: ../loader2/hdinstall.c:356 +#: ../loader2/hdinstall.c:400 msgid "Select Partition" msgstr "Selección de la Partición" # ../loader/loader.c:913 # ../loader/loader.c:913 # ../loader/loader.c:913 -#: ../loader2/hdinstall.c:395 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images." msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de %s." @@ -8631,7 +8669,7 @@ msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de %s." # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/hdinstall.c:427 +#: ../loader2/hdinstall.c:471 #, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s" @@ -8639,11 +8677,11 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s" # ../image.py:63 # ../image.py:63 # ../image.py:63 -#: ../loader2/hdinstall.c:497 ../loader2/hdinstall.c:553 +#: ../loader2/hdinstall.c:541 ../loader2/hdinstall.c:597 msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el disco duro." -#: ../loader2/hdinstall.c:540 +#: ../loader2/hdinstall.c:584 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "No se pudo encontrar el disco duro para el disco BIOS %s" @@ -8821,25 +8859,25 @@ msgstr "Disco de actualización" # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 -#: ../loader2/loader.c:445 +#: ../loader2/loader.c:446 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Falló al montar el disco de actualización" # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 -#: ../loader2/loader.c:448 +#: ../loader2/loader.c:449 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 -#: ../loader2/loader.c:448 +#: ../loader2/loader.c:449 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leyendo actualizaciones de anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:484 +#: ../loader2/loader.c:485 #, fuzzy msgid "" "Unable to download the updates image. Please modify the updates location " @@ -8852,7 +8890,7 @@ msgstr "" # ../loader/kickstart.c:59 # ../loader/kickstart.c:59 # ../loader/kickstart.c:59 -#: ../loader2/loader.c:493 +#: ../loader2/loader.c:494 #, fuzzy msgid "Error downloading updates image" msgstr "Error al descargar el archivo kickstart" @@ -8860,7 +8898,7 @@ msgstr "Error al descargar el archivo kickstart" # ../loader/loader.c:2524 # ../loader/loader.c:2524 # ../loader/loader.c:2524 -#: ../loader2/loader.c:989 +#: ../loader2/loader.c:994 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina." @@ -8868,53 +8906,53 @@ msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina." # ../loader/loader.c:1482 # ../loader/loader.c:1482 # ../loader/loader.c:1482 -#: ../loader2/loader.c:1146 +#: ../loader2/loader.c:1151 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Rescate" # ../loader/loader.c:1483 # ../loader/loader.c:1483 # ../loader/loader.c:1483 -#: ../loader2/loader.c:1147 +#: ../loader2/loader.c:1152 msgid "Installation Method" msgstr "Método de instalación" # ../loader/loader.c:1485 # ../loader/loader.c:1485 # ../loader/loader.c:1485 -#: ../loader2/loader.c:1149 +#: ../loader2/loader.c:1154 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene la imagen de rescate?" # ../loader/loader.c:1487 # ../loader/loader.c:1487 # ../loader/loader.c:1487 -#: ../loader2/loader.c:1151 +#: ../loader2/loader.c:1156 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?" # ../partitioning.py:1465 # ../partitioning.py:1485 # ../partitioning.py:1488 -#: ../loader2/loader.c:1175 +#: ../loader2/loader.c:1180 msgid "No driver found" msgstr "No se encontró el driver" # ../iw/fdisk_gui.py:93 # ../iw/fdisk_gui.py:93 # ../iw/fdisk_gui.py:93 -#: ../loader2/loader.c:1175 +#: ../loader2/loader.c:1180 msgid "Select driver" msgstr "Seleccione el controlador" # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 -#: ../loader2/loader.c:1176 +#: ../loader2/loader.c:1181 msgid "Use a driver disk" msgstr "Use un disco de controladores" -#: ../loader2/loader.c:1177 +#: ../loader2/loader.c:1182 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -8926,14 +8964,14 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:371 # ../loader/loader.c:371 # ../loader/loader.c:371 -#: ../loader2/loader.c:1410 +#: ../loader2/loader.c:1415 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos en su sistema." # ../loader/loader.c:399 # ../loader/loader.c:399 # ../loader/loader.c:399 -#: ../loader2/loader.c:1412 +#: ../loader2/loader.c:1417 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -8947,25 +8985,25 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398 # ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 # ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398 -#: ../loader2/loader.c:1416 +#: ../loader2/loader.c:1421 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 -#: ../loader2/loader.c:1417 +#: ../loader2/loader.c:1422 msgid "Done" msgstr "Hecho" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 -#: ../loader2/loader.c:1418 +#: ../loader2/loader.c:1423 msgid "Add Device" msgstr "Añadir dispositivo" -#: ../loader2/loader.c:1576 +#: ../loader2/loader.c:1600 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "ya se ejecutó el cargador. Arrancando el shell.\n" @@ -8973,7 +9011,7 @@ msgstr "ya se ejecutó el cargador. Arrancando el shell.\n" # ../loader/loader.c:3019 # ../loader/loader.c:3019 # ../loader/loader.c:3019 -#: ../loader2/loader.c:1915 +#: ../loader2/loader.c:1946 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n" msgstr "Ejecutando anaconda, el modo de rescate %s - por favor espere...\n" @@ -8981,7 +9019,7 @@ msgstr "Ejecutando anaconda, el modo de rescate %s - por favor espere...\n" # ../loader/loader.c:3019 # ../loader/loader.c:3019 # ../loader/loader.c:3019 -#: ../loader2/loader.c:1917 +#: ../loader2/loader.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Ejecución de la instalación del sistema %s - por favor espere...\n" @@ -9004,7 +9042,7 @@ msgstr "Comprobar \"%s\"..." msgid "Checking media now..." msgstr "Se están comprobando los medios..." -#: ../loader2/mediacheck.c:101 +#: ../loader2/mediacheck.c:102 msgid "" "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This " "probably means the disc was created without adding the checksum." @@ -9013,10 +9051,32 @@ msgstr "" "Estosignifica probablemente que el disco ha sido creado sin añadir el total " "de control. " +#: ../loader2/mediacheck.c:109 +msgid "" +"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt " +"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try " +"again. If this test continues to fail you should not continue the install." +msgstr "" +"La imagen que acaba de probar tiene errores. Esto puede ser debido a un " +"archivo descargado dañado o a un disco con errores. Si aplica, por favor " +"limpie el disco en inténtelo nuevamente. Si esta prueba continúa fallando, " +"debería suspender la instalación. " + +#: ../loader2/mediacheck.c:117 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: ../loader2/mediacheck.c:118 +msgid "" +"The image which was just tested was successfully verified. It should be OK " +"to install from this media. Note that not all media/drive errors can be " +"detected by the media check." +msgstr "" + # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 -#: ../loader2/method.c:421 +#: ../loader2/method.c:377 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -9027,7 +9087,7 @@ msgstr "" "\n" "...%s?" -#: ../loader2/method.c:424 +#: ../loader2/method.c:380 msgid "Checksum Test" msgstr "Control de integridad" @@ -9050,14 +9110,7 @@ msgstr "" "Se debe especificar el tipo de módulo y el nombre para el comando del " "dispositivo kickstart." -#: ../loader2/net.c:57 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the URL containing %s on your\n" -"server.\n" -msgstr "" - -#: ../loader2/net.c:97 +#: ../loader2/net.c:93 msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" @@ -9065,7 +9118,7 @@ msgstr "" "El prefijo debe estar entre 1 y 32 para redes IPv4 o entre 1 y 128 para " "redes IPv6" -#: ../loader2/net.c:270 +#: ../loader2/net.c:266 #, c-format msgid "" "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption " @@ -9079,39 +9132,39 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:308 # ../loader/loader.c:308 # ../loader/loader.c:308 -#: ../loader2/net.c:276 +#: ../loader2/net.c:272 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: ../loader2/net.c:277 +#: ../loader2/net.c:273 msgid "Encryption Key" msgstr "Llave de cifrado" # ../loader/devices.c:77 # ../loader/devices.c:77 # ../loader/devices.c:77 -#: ../loader2/net.c:280 +#: ../loader2/net.c:276 msgid "Wireless Settings" msgstr "Configuración inalámbrica" # ../loader/net.c:262 # ../loader/net.c:262 # ../loader/net.c:262 -#: ../loader2/net.c:315 +#: ../loader2/net.c:311 msgid "Nameserver IP" msgstr "IP del servidor de nombres" # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 -#: ../loader2/net.c:319 +#: ../loader2/net.c:315 msgid "Missing Nameserver" msgstr "Falta el Servidor de Nombres" # ../loader/net.c:267 # ../loader/net.c:267 # ../loader/net.c:267 -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:316 msgid "" "Your IP address request returned configuration information, but it did not " "include a nameserver address. If you do not have this information, you can " @@ -9124,55 +9177,55 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:277 # ../loader/net.c:277 # ../loader/net.c:277 -#: ../loader2/net.c:342 +#: ../loader2/net.c:338 msgid "Invalid IP Information" msgstr "Información IP no válida" # ../loader/net.c:278 # ../loader/net.c:278 # ../loader/net.c:278 -#: ../loader2/net.c:343 +#: ../loader2/net.c:339 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Ha introducido una dirección IP no válida" # ../textw/userauth_text.py:21 # ../textw/userauth_text.py:22 # ../textw/userauth_text.py:22 -#: ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699 +#: ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695 msgid "Network Error" msgstr "Error de Red" -#: ../loader2/net.c:594 ../loader2/net.c:700 +#: ../loader2/net.c:590 ../loader2/net.c:696 msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "Hubo un error al configurar su interfase de red." # ../loader/net.c:373 # ../loader/net.c:373 # ../loader/net.c:373 -#: ../loader2/net.c:780 +#: ../loader2/net.c:776 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurar TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:825 +#: ../loader2/net.c:821 msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)." msgstr "Debe seleccionar al menos un protocolo (IPv4 o IPv6)." -#: ../loader2/net.c:832 +#: ../loader2/net.c:828 msgid "IPv4 Needed for NFS" msgstr "Se necesita IPv4 para NFS" -#: ../loader2/net.c:833 +#: ../loader2/net.c:829 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." msgstr "El método de instalación NFS necesita soporte IPv4." # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 -#: ../loader2/net.c:954 +#: ../loader2/net.c:950 msgid "IPv4 address:" msgstr "Dirección IPv4:" -#: ../loader2/net.c:966 ../loader2/net.c:1018 tmp/netconfig.glade.h:1 +#: ../loader2/net.c:962 ../loader2/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1 #: tmp/netpostconfig.glade.h:1 msgid "/" msgstr "/" @@ -9180,18 +9233,18 @@ msgstr "/" # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 -#: ../loader2/net.c:1006 +#: ../loader2/net.c:1002 msgid "IPv6 address:" msgstr "Dirección IPv6:" # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 -#: ../loader2/net.c:1067 +#: ../loader2/net.c:1063 msgid "Name Server:" msgstr "Servidor de nombres:" -#: ../loader2/net.c:1103 +#: ../loader2/net.c:1099 msgid "" "Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For " "IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The " @@ -9208,21 +9261,21 @@ msgstr "" # ../textw/silo_text.py:224 # ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112 # ../textw/silo_text.py:224 -#: ../loader2/net.c:1119 +#: ../loader2/net.c:1115 msgid "Manual TCP/IP Configuration" msgstr "Configuración manual de TCP/IP" # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 -#: ../loader2/net.c:1228 ../loader2/net.c:1234 +#: ../loader2/net.c:1224 ../loader2/net.c:1230 msgid "Missing Information" msgstr "Falta de información" # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 -#: ../loader2/net.c:1229 +#: ../loader2/net.c:1225 msgid "" "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." msgstr "" @@ -9232,21 +9285,21 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 -#: ../loader2/net.c:1235 +#: ../loader2/net.c:1231 msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Debe ingresar una dirección IPv6 y un prefijo CIDR válidos." # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 -#: ../loader2/net.c:1557 +#: ../loader2/net.c:1552 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando nombre de host y dominio..." # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/net.c:1654 +#: ../loader2/net.c:1648 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s " @@ -9254,7 +9307,7 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s " # ../loader/net.c:756 # ../loader/net.c:756 # ../loader/net.c:756 -#: ../loader2/net.c:1677 +#: ../loader2/net.c:1671 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red" @@ -9262,14 +9315,14 @@ msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red" # ../loader/loader.c:1057 # ../loader/loader.c:1057 # ../loader/loader.c:1057 -#: ../loader2/net.c:1865 +#: ../loader2/net.c:1859 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Red" # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 -#: ../loader2/net.c:1866 +#: ../loader2/net.c:1860 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -9293,31 +9346,39 @@ msgid "%s directory:" msgstr "Directorio %s:" #: ../loader2/nfsinstall.c:65 -msgid "NFS" -msgstr "NFS" +#, c-format +msgid "Please enter the server name and path to your %s images." +msgstr "" # ../loader/net.c:179 # ../loader/net.c:179 # ../loader/net.c:179 -#: ../loader2/nfsinstall.c:66 +#: ../loader2/nfsinstall.c:67 msgid "NFS Setup" msgstr "Configuración NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:140 +#: ../loader2/nfsinstall.c:139 msgid "Hostname specified with no DNS configured" msgstr "Nombre de host especificado sin DNS configurado" +# ../loader/urls.c:103 +# ../loader/urls.c:103 +# ../loader/urls.c:103 +#: ../loader2/nfsinstall.c:193 ../loader2/urls.c:222 +msgid "Retrieving" +msgstr "Recuperando" + # ../loader/loader.c:1146 # ../loader/loader.c:1146 # ../loader/loader.c:1146 -#: ../loader2/nfsinstall.c:198 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/nfsinstall.c:262 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Este directorio no pudo ser montado desde el servidor" # ../loader/loader.c:1141 # ../loader/loader.c:1141 # ../loader/loader.c:1141 -#: ../loader2/nfsinstall.c:253 +#: ../loader2/nfsinstall.c:275 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ." @@ -9325,7 +9386,7 @@ msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ." # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/nfsinstall.c:303 +#: ../loader2/nfsinstall.c:321 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart NFS %s: %s" @@ -9351,49 +9412,47 @@ msgstr "Ejecución de anaconda a través de telnet..." # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 -#: ../loader2/urlinstall.c:82 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s." +#: ../loader2/urlinstall.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s." msgstr "Error al recuperar %s://%s/%s/%s. " # ../loader/loader.c:1214 # ../loader/loader.c:1214 # ../loader/loader.c:1214 -#: ../loader2/urlinstall.c:155 +#: ../loader2/urlinstall.c:186 msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "No se puede recuperar la imagen de instalación." # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/urlinstall.c:427 +#: ../loader2/urlinstall.c:466 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart Url %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:436 +#: ../loader2/urlinstall.c:475 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Debe suministrar un argumento --url para el método Url kickstart." # ../textw/xconfig_text.py:564 # ../textw/xconfig_text.py:576 # ../textw/xconfig_text.py:576 -#: ../loader2/urlinstall.c:445 +#: ../loader2/urlinstall.c:484 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Método %s Url desconocido " -# ../loader/urls.c:103 -# ../loader/urls.c:103 -# ../loader/urls.c:103 -#: ../loader2/urls.c:237 -msgid "Retrieving" -msgstr "Recuperando" +#: ../loader2/urls.c:280 +#, c-format +msgid "Please enter the URL containing the %s images on your server." +msgstr "" # ../loader/net.c:373 # ../loader/net.c:373 # ../loader/net.c:373 -#: ../loader2/urls.c:306 +#: ../loader2/urls.c:291 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar TCP/IP" @@ -9401,7 +9460,7 @@ msgstr "Configurar TCP/IP" # ../loader/net.c:179 # ../loader/net.c:179 # ../loader/net.c:179 -#: ../loader2/urls.c:321 +#: ../loader2/urls.c:306 #, fuzzy msgid "URL Setup" msgstr "Configuración NFS" @@ -9409,22 +9468,26 @@ msgstr "Configuración NFS" # ../loader/urls.c:242 # ../loader/urls.c:242 # ../loader/urls.c:242 -#: ../loader2/urls.c:329 +#: ../loader2/urls.c:314 #, fuzzy msgid "You must enter a URL." msgstr "Debe introducir un directorio." +#: ../loader2/urls.c:320 +msgid "URL must be either an ftp or http URL" +msgstr "" + # ../loader/urls.c:247 # ../loader/urls.c:247 # ../loader/urls.c:247 -#: ../loader2/urls.c:339 +#: ../loader2/urls.c:331 msgid "Unknown Host" msgstr "Host desconocido" # ../loader/urls.c:248 # ../loader/urls.c:248 # ../loader/urls.c:248 -#: ../loader2/urls.c:340 +#: ../loader2/urls.c:332 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s no es un nombre de host válido." @@ -9432,7 +9495,7 @@ msgstr "%s no es un nombre de host válido." # ../loader/urls.c:333 # ../loader/urls.c:333 # ../loader/urls.c:333 -#: ../loader2/urls.c:386 +#: ../loader2/urls.c:378 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -9440,18 +9503,18 @@ msgstr "" "Si está usando un servidor proxy HTTP introduzca el nombre del servidor " "proxy HTTP que va a usar." -#: ../loader2/urls.c:401 +#: ../loader2/urls.c:393 msgid "Proxy Name:" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:406 +#: ../loader2/urls.c:398 msgid "Proxy Port:" msgstr "" # ../loader/urls.c:226 # ../loader/urls.c:226 # ../loader/urls.c:226 -#: ../loader2/urls.c:422 +#: ../loader2/urls.c:414 #, fuzzy msgid "Further Setup" msgstr "Configuración adicional FTP" @@ -9715,6 +9778,51 @@ msgstr "" msgid "_Remote" msgstr "Remoto" +#: tmp/GroupSelector.glade.h:1 +msgid "" +"Some packages associated with this group are not required to be installed " +"but may provide additional functionality. Please choose the packages which " +"you would like to have installed." +msgstr "" + +# ../iw/partition_gui.py:1515 +# ../iw/partition_gui.py:1517 +# ../iw/partition_gui.py:1525 +#: tmp/GroupSelector.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "_Deselect" +msgstr "_Eliminar" + +# ../iw/progress_gui.py:28 +# ../iw/progress_gui.py:28 +# ../iw/progress_gui.py:28 +#: tmp/GroupSelector.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "_Deselect all optional packages" +msgstr "Instalando paquetes" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "_Optional packages" +msgstr "No hay paquetes opcionales para elegir" + +# ../iw/partition_gui.py:1515 +# ../iw/partition_gui.py:1517 +# ../iw/partition_gui.py:1525 +#: tmp/GroupSelector.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "_Select" +msgstr "_Eliminar" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Select all optional packages" +msgstr "No hay paquetes opcionales para elegir" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:7 +msgid "dialog1" +msgstr "" + #: tmp/instkey.glade.h:2 #, no-c-format msgid "%(instkey)s:" @@ -10214,6 +10322,9 @@ msgstr "Galés" msgid "Zulu" msgstr "Zulu" +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NFS" + # ../loader/kickstart.c:69 # ../loader/kickstart.c:69 # ../loader/kickstart.c:69 @@ -10685,17 +10796,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "FAILED" #~ msgstr "FALLA" -#~ msgid "" -#~ "The image which was just tested has errors. This could be due to a " -#~ "corrupt download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and " -#~ "try again. If this test continues to fail you should not continue the " -#~ "install." -#~ msgstr "" -#~ "La imagen que acaba de probar tiene errores. Esto puede ser debido a un " -#~ "archivo descargado dañado o a un disco con errores. Si aplica, por favor " -#~ "limpie el disco en inténtelo nuevamente. Si esta prueba continúa " -#~ "fallando, debería suspender la instalación. " - #~ msgid "PASSED" #~ msgstr "CORRECTO" |