diff options
author | i18n <i18n> | 2001-03-08 21:02:29 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 2001-03-08 21:02:29 +0000 |
commit | e87e5efb0fb8cf093f99fa589e1a25cf178255af (patch) | |
tree | efa3da2788b9df641ddfda60109a069273bce04d /po/da.po | |
parent | 0df4ce086b47788601d35634a532893727871025 (diff) | |
download | anaconda-e87e5efb0fb8cf093f99fa589e1a25cf178255af.tar.gz anaconda-e87e5efb0fb8cf093f99fa589e1a25cf178255af.tar.xz anaconda-e87e5efb0fb8cf093f99fa589e1a25cf178255af.zip |
Auto-update by claus_h@image.dk
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 319 |
1 files changed, 162 insertions, 157 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-08 11:38-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-01 21:44GMT\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-08 20:49GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -531,6 +531,7 @@ msgstr "Opgrader patition" msgid "" "The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." msgstr "" +"Red Hat Linux operativsystemet på partition /dev/%s vil nu blive opgraderet." #: ../text.py:423 msgid "Customize Packages to Upgrade" @@ -1117,10 +1118,17 @@ msgid "" "The error reported was:\n" "\n" msgstr "" +"Der opstod en fejl under installation af opstartsindlæseren.\n" +"\n" +"Vi anbefaler KRAFTIGT, at du laver en opstartsdiskette, når du bliver " +"spurgt, ellers kan du måske ikke genstarte i Red Hat Linux.\n" +"\n" +"Den rapporterede fejl var:\n" +"\n" #: ../todo.py:1995 msgid "Bootloader Errors" -msgstr "" +msgstr "Opstartsindlæser-fejl" #: ../upgrade.py:11 msgid "Searching" @@ -2091,15 +2099,15 @@ msgstr "Farvedybde:" #: ../iw/xconfig_gui.py:238 msgid "256 Colors (8 Bit)" -msgstr "" +msgstr "256 farver (8 Bit)" #: ../iw/xconfig_gui.py:238 msgid "High Color (16 Bit)" -msgstr "" +msgstr "Mange farver (16 bit)" #: ../iw/xconfig_gui.py:238 msgid "True Color (24 Bit)" -msgstr "" +msgstr "Ægte farver (24 bit)" #: ../iw/xconfig_gui.py:256 msgid "Screen Resolution:" @@ -4359,52 +4367,54 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid - Alaska-halvøen" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid - Alaska-halvøens fod" #. generated from zone.tab msgid "Alaska Time - west Alaska" -msgstr "" +msgstr "Alaska-tid - vestlige Alaska" #. generated from zone.tab msgid "Aleutian Islands" -msgstr "" +msgstr "Aleuterne" #. generated from zone.tab msgid "Amapa, E Para" -msgstr "" +msgstr "Amapa, Ø-Para" #. generated from zone.tab msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" -msgstr "" +msgstr "Amundsen-Scott-stationen, Sydpolen" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic islands" -msgstr "" +msgstr "Atlantiske øer" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" -msgstr "" +msgstr "Atlantisk tid - Ø-Labrador" #. generated from zone.tab msgid "" "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" +"Atlantisk tid - (det meste af) Nova Scotia, NB, V-Labrador, Ø-Quebec & PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" +"Atlantisk tid - Nova Scotia - steder, der ikke havde sommertid i 1966-1971" #. generated from zone.tab msgid "Azores" -msgstr "" +msgstr "Azorerne" #. generated from zone.tab msgid "Bayan-Olgiy, Hovd, Uvs" @@ -4412,15 +4422,15 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Borneo & Celebes" -msgstr "" +msgstr "Borneo & Celebes" #. generated from zone.tab msgid "Canary Islands" -msgstr "" +msgstr "Kanarieøerne" #. generated from zone.tab msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" -msgstr "" +msgstr "Casey Station, Bailey-halvøen" #. generated from zone.tab msgid "Catamarca (CT)" @@ -4428,75 +4438,75 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "central Crimea" -msgstr "" +msgstr "Centrale Krim" #. generated from zone.tab msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Centrale Kazakhstan" #. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk standardtid - Saskatchewan - midtvesten" #. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk standardtid - Saskatchewan - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "Central Time" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Campeche, Yucatan" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Manitoba & vestlige Ontario" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Michigan - Wisconsin-grænsen" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - most locations" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Quintana Roo" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Rainy-floden & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Centralamerikansk tid - Vestnunavut" #. generated from zone.tab msgid "Ceuta & Melilla" -msgstr "" +msgstr "Ceuta & Melilla" #. generated from zone.tab msgid "Chatham Islands" -msgstr "" +msgstr "Chathamøerne" #. generated from zone.tab msgid "China coast" -msgstr "" +msgstr "Kina, kysten" #. generated from zone.tab msgid "China mountains" -msgstr "" +msgstr "Kina, bjergene" #. generated from zone.tab msgid "Davis Station, Vestfold Hills" -msgstr "" +msgstr "Davis Station, Vestfold Hills" #. generated from zone.tab msgid "Dumont-d'Urville Base, Terre Adelie" @@ -4504,96 +4514,98 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "E Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Ø-Amazona" #. generated from zone.tab msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" -msgstr "" +msgstr "Ø-Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" +msgstr "østlige Demokratiske Republik Congo" #. generated from zone.tab msgid "Easter Island" -msgstr "" +msgstr "Påskeøen" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Midtnunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - østlige Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - Starke County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk tid" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk tid - Kentucky - Louisville-området" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk tid - Kentucky - Wayne County" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk tid - Michigan - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk tid - Ontario & Quebec - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "" "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "" +"Østamerikansk tid - Ontario & Quebec - steder, der ikke havde sommertid i " +"1967-1973" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" -msgstr "" +msgstr "Østamerikansk tid - Thunder Bay, Ontario" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Turkestan" -msgstr "" +msgstr "Østlige Turkestan" #. generated from zone.tab msgid "east Greenland" -msgstr "" +msgstr "Østgrønland" #. generated from zone.tab msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Østlige Kazakhstan" #. generated from zone.tab msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Østlige Uzbekistan" #. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" -msgstr "" +msgstr "Galapagosøerne" #. generated from zone.tab msgid "Gambier Islands" @@ -4601,35 +4613,35 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Gilbert Islands" -msgstr "" +msgstr "Gilbertøerne" #. generated from zone.tab msgid "Great Britain" -msgstr "" +msgstr "Storbritanien" #. generated from zone.tab msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Hawaii" #. generated from zone.tab msgid "Irian Jaya & the Moluccas" -msgstr "" +msgstr "Irian Jaya & Moluccas" #. generated from zone.tab msgid "Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Jan Mayen" #. generated from zone.tab msgid "Java & Sumatra" -msgstr "" +msgstr "Java & Sumatra" #. generated from zone.tab msgid "Johnston Atoll" -msgstr "" +msgstr "Johnston-atollen" #. generated from zone.tab msgid "Jujuy (JY)" -msgstr "" +msgstr "Jujuy (JY)" #. generated from zone.tab msgid "Kosrae" @@ -4645,15 +4657,15 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Lord Howe Island" -msgstr "" +msgstr "Lord Howe-øen" #. generated from zone.tab msgid "Madeira Islands" -msgstr "" +msgstr "Madeiraøerne" #. generated from zone.tab msgid "Marquesas Islands" -msgstr "" +msgstr "Marquesasøerne" #. generated from zone.tab msgid "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul" @@ -4665,7 +4677,7 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "McMurdo Station, Ross Island" -msgstr "" +msgstr "McMurdo Station, Ross-øen" #. generated from zone.tab msgid "Mendoza (MZ)" @@ -4677,152 +4689,156 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+00 - west Russia" -msgstr "" +msgstr "Moskva+00 - vestlige Rusland" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" -msgstr "" +msgstr "Moskva+01 - Kaspiske Hav" #. generated from zone.tab msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" -msgstr "" +msgstr "Moskva+02 - Ural" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "Moskva+03 - Novosibirsk" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+03 - west Siberia" -msgstr "" +msgstr "Moskva+03 - vestlige Sibirien" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+04 - Yenisei River" -msgstr "" +msgstr "Moskva+04 - Yeniseifloden" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" -msgstr "" +msgstr "Moskva+05 - Baikalsøen" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+06 - Lena River" -msgstr "" +msgstr "Moskva+06 - Lenafloden" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+07 - Amur River" -msgstr "" +msgstr "Moskva+07 - Amurfloden" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+08 - Magadan & Sakhalin" -msgstr "" +msgstr "Moskva+08 - Magadan & Sakhalin" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+09 - Kamchatka" -msgstr "" +msgstr "Moskva+09 - Kamchatka" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+10 - Bering Sea" -msgstr "" +msgstr "Moskva+10 - Beringstrædet" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjerg-standardtid - Arizona" #. generated from zone.tab msgid "" "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "" +"Amerikansk bjerg-standardtid - Dawson Creek & Fort Saint John, Britisk " +"Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjerg-standardtid - Sonora" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" +"Amerikansk bjergtid - Alberta, østlige Britisk Columbia & vestlige " +"Saskatchewan" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid - midtnordvestlige territorier" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid - Chihuahua" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Navajo" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid - Navajo" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid - S-Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid - Sydlige Idaho & Østlige Oregon" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Amerikansk bjergtid - Vestnordvestlige territorier" #. generated from zone.tab msgid "NE Argentina (SF, ER, CN, MN, CC, FM, LP, CH)" -msgstr "" +msgstr "NØ-Argentina (SF, ER, CN, MN, CC, FM, LP, CH)" #. generated from zone.tab msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" -msgstr "" +msgstr "NØ-Brazilien (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab msgid "Newfoundland Island" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland-øen" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - Broken Hill" -msgstr "" +msgstr "New South Wales - Broken Hill" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" -msgstr "" +msgstr "New South Wales - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "northeast Mali" -msgstr "" +msgstr "nordøstlige Mali" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" -msgstr "" +msgstr "Nordirland" #. generated from zone.tab msgid "Northern Territory" -msgstr "" +msgstr "Nordlige territorier" #. generated from zone.tab msgid "north Manchuria" -msgstr "" +msgstr "nordlige Manchuria" #. generated from zone.tab msgid "northwest Greenland" -msgstr "" +msgstr "Nordvestgrønland" #. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" -msgstr "" +msgstr "Stillehavstid - nordlige Yukon" #. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - south Yukon" -msgstr "" +msgstr "Stillehavstid - sydlige Yukon" #. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - west British Columbia" -msgstr "" +msgstr "Pacific Time - vestlige Britisk Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Palmer Station, Anvers Island" @@ -4830,7 +4846,7 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malaysia-halvøen" #. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" @@ -4850,62 +4866,59 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Queensland - most locations" -msgstr "" +msgstr "Queensland - de fleste steder" #. generated from zone.tab msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "Roraima" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Ruthenia" -msgstr "Godkendelse" +msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" +msgstr "Sabah & Sarawak" #. generated from zone.tab msgid "Society Islands" -msgstr "" +msgstr "Selskabsøerne" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "South Australia" -msgstr "Sydamerika" +msgstr "sydlige Australien" #. generated from zone.tab msgid "southwest Greenland" -msgstr "" +msgstr "Sydvestgrønland" #. generated from zone.tab msgid "southwest Mali" -msgstr "" +msgstr "sydvestlige Mali" #. generated from zone.tab msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" +msgstr "S- & SØ-Brazilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" #. generated from zone.tab msgid "Svalbard" -msgstr "" +msgstr "Svalbard" #. generated from zone.tab msgid "Syowa Station, E Ongul I" -msgstr "" +msgstr "Syowa Station, Ø-Ongul" #. generated from zone.tab msgid "Tasmania" -msgstr "" +msgstr "Tasmanien" #. generated from zone.tab msgid "Tibet & Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "Tibet & Xinjiang" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Tocantins" -msgstr "Placering" +msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Transdniestria" @@ -4917,7 +4930,7 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. generated from zone.tab msgid "Wake Island" @@ -4925,27 +4938,27 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" -msgstr "" +msgstr "V-Amazona" #. generated from zone.tab msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" -msgstr "" +msgstr "V-Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" +msgstr "vestlige Dem. Republik Congo" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" -msgstr "" +msgstr "vestlige Australien" #. generated from zone.tab msgid "west Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "vestlige Kazakhstan" #. generated from zone.tab msgid "west Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "vestlige Uzbekistan" #. generated from zone.tab msgid "W Para, Rondonia" @@ -4961,21 +4974,19 @@ msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Tjekkiet" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "English" -msgstr "Færdig" +msgstr "Engelsk" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Danish" -msgstr "Færdig" +msgstr "Dansk" #. generated from lang-table msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Fransk" #. generated from lang-table msgid "" @@ -4985,66 +4996,60 @@ msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Ungarsk" #. generated from lang-table msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandsk" #. generated from lang-table msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiensk" #. generated from lang-table msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japansk" #. generated from lang-table msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norsk" #. generated from lang-table msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugisisk" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Romanian" -msgstr "Tilbage" +msgstr "Rumænsk" #. generated from lang-table msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Russisk" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Serbian" -msgstr "Søger" +msgstr "Serbisk" #. generated from lang-table msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovakisk" #. generated from lang-table msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovensk" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Spanish" -msgstr "Færdig" +msgstr "Spansk" #. generated from lang-table msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Svensk" #. generated from lang-table msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Tyrkisk" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" -msgstr "" - -#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" -#~ msgstr "Påbegynder opgradering af /dev-partitionen" +msgstr "Ukrainsk" |