diff options
author | i18n <i18n> | 1999-09-09 04:04:59 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 1999-09-09 04:04:59 +0000 |
commit | 53c2ef4fb19e1c7afaaead06080b8e720d988bf9 (patch) | |
tree | b153b13af9cae341705d37c839316e640736ca6f /po/cs.po | |
parent | a16170b517a73c1060616847d93442e4bc4ed5e3 (diff) | |
download | anaconda-53c2ef4fb19e1c7afaaead06080b8e720d988bf9.tar.gz anaconda-53c2ef4fb19e1c7afaaead06080b8e720d988bf9.tar.xz anaconda-53c2ef4fb19e1c7afaaead06080b8e720d988bf9.zip |
make refresh-po
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 374 |
1 files changed, 193 insertions, 181 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-06 11:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-07 19:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-09 15:58+0200\n" "Last-Translator: Petr Kolar <Petr.Kolar@vslib.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -14,9 +14,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:604 ../libfdisk/fsedit.c:611 ../libfdisk/fsedit.c:618 -#: ../libfdisk/fsedit.c:627 ../libfdisk/fsedit.c:639 ../libfdisk/fsedit.c:649 -#: ../libfdisk/fsedit.c:678 ../libfdisk/fsedit.c:693 ../libfdisk/fsedit.c:1016 +#: ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 +#: ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 +#: ../libfdisk/fsedit.c:679 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:1022 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:615 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1321 @@ -30,26 +30,26 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:19 ../text.py:64 ../text.py:1017 -#: ../text.py:1030 ../text.py:1085 ../text.py:1178 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:19 ../text.py:64 ../text.py:1087 +#: ../text.py:1100 ../text.py:1155 ../text.py:1248 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../gui.py:286 ../libfdisk/fsedit.c:927 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 +#: ../gui.py:292 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../text.py:19 ../text.py:64 ../text.py:65 #: ../text.py:80 ../text.py:103 ../text.py:131 ../text.py:134 ../text.py:157 #: ../text.py:184 ../text.py:198 ../text.py:200 ../text.py:219 ../text.py:221 #: ../text.py:255 ../text.py:367 ../text.py:398 ../text.py:466 ../text.py:468 -#: ../text.py:488 ../text.py:621 ../text.py:672 ../text.py:674 ../text.py:748 -#: ../text.py:788 ../text.py:853 ../text.py:904 ../text.py:913 ../text.py:929 -#: ../text.py:938 ../text.py:955 ../text.py:999 ../text.py:1006 -#: ../text.py:1086 ../text.py:1144 ../text.py:1146 ../text.py:1166 -#: ../text.py:1169 ../text.py:1178 ../text.py:1230 ../text.py:1231 -#: ../text.py:1452 ../text.py:1474 +#: ../text.py:488 ../text.py:621 ../text.py:672 ../text.py:674 ../text.py:696 +#: ../text.py:733 ../text.py:818 ../text.py:858 ../text.py:923 ../text.py:974 +#: ../text.py:983 ../text.py:999 ../text.py:1008 ../text.py:1025 +#: ../text.py:1069 ../text.py:1076 ../text.py:1156 ../text.py:1214 +#: ../text.py:1216 ../text.py:1236 ../text.py:1239 ../text.py:1248 +#: ../text.py:1300 ../text.py:1301 ../text.py:1522 ../text.py:1544 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: ../iw/language.py:10 ../text.py:29 ../text.py:1529 +#: ../iw/language.py:10 ../text.py:29 ../text.py:1599 msgid "Language Selection" msgstr "" @@ -61,10 +61,11 @@ msgstr "Jakým jazykem má s vámi komunikovat instalační program?" #: ../text.py:32 ../text.py:80 ../text.py:131 ../text.py:157 ../text.py:198 #: ../text.py:255 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:308 ../text.py:320 #: ../text.py:328 ../text.py:337 ../text.py:398 ../text.py:466 ../text.py:488 -#: ../text.py:621 ../text.py:641 ../text.py:672 ../text.py:748 ../text.py:788 -#: ../text.py:853 ../text.py:904 ../text.py:954 ../text.py:999 ../text.py:1144 -#: ../text.py:1166 ../text.py:1230 ../text.py:1250 ../text.py:1262 -#: ../text.py:1274 ../text.py:1452 ../text.py:1496 ../text.py:1502 +#: ../text.py:621 ../text.py:641 ../text.py:672 ../text.py:818 ../text.py:858 +#: ../text.py:923 ../text.py:974 ../text.py:1024 ../text.py:1069 +#: ../text.py:1214 ../text.py:1236 ../text.py:1300 ../text.py:1320 +#: ../text.py:1332 ../text.py:1344 ../text.py:1522 ../text.py:1566 +#: ../text.py:1572 msgid "OK" msgstr "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:171 ../text.py:62 ../text.py:1012 ../text.py:1070 +#: ../iw/lilo.py:171 ../text.py:62 ../text.py:1082 ../text.py:1140 msgid "Device" msgstr "Zařízení" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" msgid "Mouse Selection" msgstr "Volby pro modul" -#: ../text.py:129 ../text.py:1531 +#: ../text.py:129 ../text.py:1601 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Typ klávesnice" @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Instalace systému" msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Instalace zavaděče Lilo" -#: ../text.py:155 ../text.py:1534 +#: ../text.py:155 ../text.py:1604 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Instalační kroky" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Instalační kroky" msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Z jakého média chcete instalovat systém Red Hat?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:181 ../text.py:1270 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:181 ../text.py:1340 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2303 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../text.py:219 ../text.py:929 ../text.py:932 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../text.py:219 ../text.py:999 ../text.py:1002 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -196,12 +197,12 @@ msgstr "Ano" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2303 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../text.py:219 ../text.py:224 ../text.py:929 -#: ../text.py:935 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../text.py:219 ../text.py:224 ../text.py:999 +#: ../text.py:1005 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../text.py:234 ../text.py:1561 +#: ../text.py:234 ../text.py:1635 msgid "Root Password" msgstr "Heslo správce systému" @@ -242,8 +243,8 @@ msgstr "Nezadali jste dvakrát stejné heslo. Musíte jej zadat znovu." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:615 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1579 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2088 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../text.py:288 ../text.py:1017 -#: ../text.py:1035 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../text.py:288 ../text.py:1087 +#: ../text.py:1105 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -296,7 +297,7 @@ msgid "" "your system's configuration." msgstr "" -#: ../text.py:374 ../text.py:1563 +#: ../text.py:374 ../text.py:1637 msgid "User Account Setup" msgstr "" @@ -322,8 +323,8 @@ msgid "Delete" msgstr "Zrušit" #: ../iw/account.py:180 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../text.py:398 ../text.py:1085 -#: ../text.py:1106 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../text.py:398 ../text.py:732 ../text.py:1155 +#: ../text.py:1176 msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -446,12 +447,54 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "Jméno počítače" -#: ../iw/rootpartition.py:75 ../text.py:697 +#: ../text.py:687 ../text.py:726 +msgid "Disk Setup" +msgstr "Rozdělení disků" + +#: ../text.py:688 +msgid "" +"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " +"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " +"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " +"where fdisk may be preferred.\n" +"\n" +"Which tool would you like to use?" +msgstr "" +"Disk Druid je nový program pro vytváření oddílů a nastavování připojovacích " +"bodů. Měl by být výkonnější a snáze použitelný nežli tradiční Linuxový " +"program fdisk. Někteří uživatelé však preferují starý dobrý fdisk. Někdy je " +"jeho použití nezbytné.\n" +"\n" +"Který nástroj chcete použít?" + +#: ../text.py:695 +msgid "Disk Druid" +msgstr "Disk Druid" + +#: ../text.py:695 +msgid "fdisk" +msgstr "fdisk" + +#: ../text.py:727 +msgid "" +"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " +"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " +"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." +msgstr "" +"K instalaci Red Hat Linuxu je zapotřebí nejméně jeden oddíl o velikosti " +"alespoň 150 MB vyhrazený pro Linux. Doporučuje se umístit tento oddíl na " +"první nebo druhý pevný disk, aby bylo možné zavádět Linux zavaděčem LILO." + +#: ../text.py:732 +msgid "Done" +msgstr "Hotovo" + +#: ../iw/rootpartition.py:75 ../text.py:767 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Úprava oddílu" -#: ../iw/rootpartition.py:111 ../text.py:698 +#: ../iw/rootpartition.py:111 ../text.py:768 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -461,16 +504,16 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../text.py:702 ../text.py:703 +#: ../text.py:772 ../text.py:773 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: ../iw/rootpartition.py:126 ../text.py:702 +#: ../iw/rootpartition.py:126 ../text.py:772 #, fuzzy msgid "Manually partition" msgstr "Znovu rozdělovat disk" -#: ../text.py:726 +#: ../text.py:796 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -482,29 +525,29 @@ msgstr "" "není třeba formátovat znovu, pokud již byly konfigurovány během předchozí " "instalace." -#: ../text.py:746 +#: ../text.py:816 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Při formátování zjišťovat chybné bloky" -#: ../text.py:750 +#: ../text.py:820 #, fuzzy msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Výběr oddílů pro formátování" -#: ../iw/package.py:445 ../text.py:786 +#: ../iw/package.py:445 ../text.py:856 msgid "Select individual packages" msgstr "Výběr jednotlivých balíčků" -#: ../iw/package.py:377 ../text.py:790 ../text.py:855 +#: ../iw/package.py:377 ../text.py:860 ../text.py:925 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../text.py:882 ../text.py:1571 +#: ../text.py:952 ../text.py:1645 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Nevyřešené závislosti" -#: ../text.py:883 +#: ../text.py:953 msgid "" "Some of the packages you have selected to install require packages you have " "not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " @@ -514,23 +557,23 @@ msgstr "" "vybrány. Jestliže zvolíte OK, nainstaluji také všechny tyto vyžadované " "balíčky." -#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:112 ../text.py:889 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:112 ../text.py:959 msgid "Package" msgstr "Balíček" -#: ../iw/dependencies.py:29 ../text.py:889 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../text.py:959 msgid "Requirement" msgstr "Požadavek" -#: ../iw/dependencies.py:36 ../text.py:901 +#: ../iw/dependencies.py:36 ../text.py:971 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instalace balíčků k vyřešení závislostí" -#: ../text.py:919 ../text.py:1258 ../text.py:1580 +#: ../text.py:989 ../text.py:1328 ../text.py:1654 msgid "Bootdisk" msgstr "Zaváděcí disketa" -#: ../text.py:920 +#: ../text.py:990 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without " "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -550,7 +593,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vytvořit zaváděcí disketu pro váš systém?" -#: ../text.py:946 +#: ../text.py:1016 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " "for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " @@ -561,46 +604,46 @@ msgstr "" "speciální parametry. Jestliže musíte předávat zaváděcí parametry jádru, " "zadejte je teď. Pokud žádné nepotřebujete nebo je nevíte, nezadávejte nic." -#: ../iw/lilo.py:138 ../text.py:952 +#: ../iw/lilo.py:138 ../text.py:1022 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Použití lineárního režimu (nutné pro některé SCSI jednotky)" -#: ../text.py:954 ../text.py:1262 ../text.py:1263 ../text.py:1274 -#: ../text.py:1275 +#: ../text.py:1024 ../text.py:1332 ../text.py:1333 ../text.py:1344 +#: ../text.py:1345 msgid "Skip" msgstr "Vynechat" -#: ../text.py:957 ../text.py:996 ../text.py:1093 ../text.py:1545 -#: ../text.py:1547 ../text.py:1549 +#: ../text.py:1027 ../text.py:1066 ../text.py:1163 ../text.py:1619 +#: ../text.py:1621 ../text.py:1623 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurace SCSI" -#: ../text.py:997 +#: ../text.py:1067 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?" -#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/lilo.py:206 ../text.py:1013 ../text.py:1070 +#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/lilo.py:206 ../text.py:1083 ../text.py:1140 msgid "Boot label" msgstr "Jméno systému" -#: ../text.py:1017 ../text.py:1037 +#: ../text.py:1087 ../text.py:1107 msgid "Clear" msgstr "Smazat" -#: ../text.py:1025 +#: ../text.py:1095 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Změnit jméno systému" -#: ../iw/lilo.py:171 ../text.py:1070 +#: ../iw/lilo.py:171 ../text.py:1140 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddílu" -#: ../iw/lilo.py:171 ../text.py:1070 +#: ../iw/lilo.py:171 ../text.py:1140 msgid "Default" msgstr "Implicitní" -#: ../text.py:1088 +#: ../text.py:1158 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -610,41 +653,41 @@ msgstr "" "operačních systémů. Je třeba zadat, ve kterých oddílech jsou tyto systémy a " "jméno, které bude použito pro jejich výběr při startu počítače." -#: ../text.py:1142 +#: ../text.py:1212 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Automatická detekce" -#: ../text.py:1155 ../text.py:1174 +#: ../text.py:1225 ../text.py:1244 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:1163 +#: ../text.py:1233 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Typ klávesnice" -#: ../text.py:1164 +#: ../text.py:1234 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Jaké chcete uspořádání klávesnice?" -#: ../text.py:1176 +#: ../text.py:1246 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Volby pro modul" -#: ../text.py:1176 +#: ../text.py:1246 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Použít proxy server" -#: ../text.py:1226 +#: ../text.py:1296 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Instalační kroky" -#: ../text.py:1227 +#: ../text.py:1297 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -652,11 +695,11 @@ msgstr "" "Úplný protokol o instalaci bude po restartu systému v souboru " "/tmp/install.log. Tento soubor se může hodit pro pozdější referenci." -#: ../text.py:1242 +#: ../text.py:1312 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:1243 +#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:1313 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -676,84 +719,84 @@ msgstr "" "Informace o konfigurování systému jsou obsaženy v poinstalační kapitole " "příručky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"." -#: ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:1259 +#: ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:1329 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:1271 +#: ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:1341 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:1333 +#: ../text.py:1403 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Instalace zavaděče Lilo" -#: ../text.py:1335 +#: ../text.py:1405 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Název fronty:" -#: ../text.py:1336 +#: ../text.py:1406 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Velikost:" -#: ../text.py:1337 +#: ../text.py:1407 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:1363 +#: ../text.py:1433 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Balíček" -#: ../text.py:1364 +#: ../text.py:1434 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:1365 +#: ../text.py:1435 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:1367 +#: ../text.py:1437 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:1374 +#: ../text.py:1444 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "Hotovo" -#: ../text.py:1384 +#: ../text.py:1454 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:1454 +#: ../text.py:1524 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "" -#: ../text.py:1462 +#: ../text.py:1532 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:1464 +#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:1534 msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../text.py:1502 ../text.py:1503 +#: ../text.py:1572 ../text.py:1573 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:1515 +#: ../text.py:1585 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:1517 +#: ../text.py:1587 #, fuzzy msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -761,119 +804,124 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> přepíná mezi položkami | <Mezera> výběr | <F12> pokračovat " -#: ../text.py:1533 +#: ../text.py:1603 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:1539 +#: ../iw/lilo.py:91 ../iw/lilo.py:194 ../text.py:1609 ../text.py:1615 #, fuzzy -msgid "Automatic Partition" -msgstr "Úprava oddílu" +msgid "Partition" +msgstr "Znovu rozdělovat disk" -#: ../iw/lilo.py:91 ../iw/lilo.py:194 ../text.py:1541 +#: ../text.py:1611 #, fuzzy -msgid "Partition" +msgid "Manually Partition" msgstr "Znovu rozdělovat disk" -#: ../text.py:1543 +#: ../text.py:1613 +#, fuzzy +msgid "Automatic Partition" +msgstr "Úprava oddílu" + +#: ../text.py:1617 #, fuzzy msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Probíhá formátování" -#: ../text.py:1551 +#: ../text.py:1625 #, fuzzy msgid "Hostname Setup" msgstr "Zjišťuji jméno počítače" -#: ../text.py:1553 +#: ../text.py:1627 #, fuzzy msgid "Network Setup" msgstr "NFS instalace" -#: ../text.py:1555 ../text.py:1557 +#: ../text.py:1629 ../text.py:1631 #, fuzzy msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurace SCSI" -#: ../text.py:1559 +#: ../text.py:1633 msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1565 +#: ../text.py:1639 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Konfigurace autentizace" -#: ../text.py:1567 +#: ../text.py:1641 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Balíček" -#: ../text.py:1569 ../text.py:1589 +#: ../text.py:1643 ../text.py:1663 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Výběr jednotlivých balíčků" -#: ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:1573 ../text.py:1581 +#: ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:1647 ../text.py:1655 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurace SCSI" -#: ../text.py:1575 +#: ../text.py:1649 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Zaváděcí disketa" -#: ../text.py:1577 +#: ../text.py:1651 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Instalační kroky" -#: ../text.py:1579 +#: ../text.py:1653 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Instalace systému" -#: ../text.py:1582 +#: ../text.py:1656 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Třída instalace" -#: ../text.py:1587 +#: ../text.py:1661 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1588 +#: ../text.py:1662 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1590 +#: ../text.py:1664 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Aktualizace systému" -#: ../text.py:1591 +#: ../text.py:1665 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aktualizace systému" -#: ../gui.py:280 +#: ../gui.py:286 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:289 +#: ../gui.py:295 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:290 +#: ../gui.py:296 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:291 +#: ../gui.py:297 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:312 +#: ../gui.py:318 msgid "Online Help" msgstr "" @@ -1191,24 +1239,24 @@ msgstr "Kořenový oddíl" msgid "Remove data" msgstr "Vzdálený lpd" -#: ../iw/timezone.py:109 +#: ../iw/timezone.py:110 msgid "View:" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:139 +#: ../iw/timezone.py:140 msgid "Use Daylight Saving Time" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:146 +#: ../iw/timezone.py:147 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Pracovní stanice" -#: ../iw/timezone.py:147 +#: ../iw/timezone.py:148 msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:151 +#: ../iw/timezone.py:152 msgid "System clock uses UTC" msgstr "" @@ -1281,17 +1329,17 @@ msgstr "" msgid "Skip X Configuration" msgstr "Konfigurace SCSI" -#: ../libfdisk/fsedit.c:604 ../libfdisk/fsedit.c:611 ../libfdisk/fsedit.c:618 -#: ../libfdisk/fsedit.c:627 ../libfdisk/fsedit.c:639 ../libfdisk/fsedit.c:649 +#: ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 +#: ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Chybný bod připojení" -#: ../libfdisk/fsedit.c:605 +#: ../libfdisk/fsedit.c:606 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Adresář %s musí být v kořenovém systému souborů." -#: ../libfdisk/fsedit.c:612 +#: ../libfdisk/fsedit.c:613 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1302,7 +1350,7 @@ msgstr "" "\n" "Jméno připojovacího bodu musí začínat znakem /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:619 +#: ../libfdisk/fsedit.c:620 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1313,7 +1361,7 @@ msgstr "" "\n" "Jméno připojovacího bodu nesmí končit znakem /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:628 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1324,7 +1372,7 @@ msgstr "" "\n" "Jméno připojovacího bodu může obsahovat pouze tisknutelné znaky." -#: ../libfdisk/fsedit.c:640 +#: ../libfdisk/fsedit.c:641 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1335,7 +1383,7 @@ msgstr "" "\n" "Systémové oddíly musí být typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:650 +#: ../libfdisk/fsedit.c:651 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1346,11 +1394,11 @@ msgstr "" "\n" "Oddíl pro /usr musí být typu Linux Native nebo na NFS svazku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:678 +#: ../libfdisk/fsedit.c:679 msgid "Too Many Drives" msgstr "Příliš mnoho jednotek" -#: ../libfdisk/fsedit.c:679 +#: ../libfdisk/fsedit.c:680 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -1359,11 +1407,11 @@ msgstr "" "Máte víc jednotek, než tento program podporuje. Použijte standardní program " "fdisk a upozorněte firmu Red Hat Software, že se vám zobrazila tato zpráva." -#: ../libfdisk/fsedit.c:693 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenalezeny žádné jednotky" -#: ../libfdisk/fsedit.c:694 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1371,7 +1419,7 @@ msgstr "" "Chyba - nebyla nalezena žádná platná zařízení, na nichž by bylo možné " "vytvořit nové systémy souborů. Může se jednat o hardwarovou chybu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:922 +#: ../libfdisk/fsedit.c:924 #, c-format msgid "" "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block " @@ -1381,22 +1429,22 @@ msgstr "" "Při čtení blokového zařízení %s byla nalezena chybná jmenovka disku pro " "disky Sun. Pro vytvoření a zapsání nové jmenovky musíte použít program fdisk." -#: ../libfdisk/fsedit.c:926 +#: ../libfdisk/fsedit.c:928 msgid "Corrupt Sun disklabel" msgstr "Chybná jmenovka disku Sun" -#: ../libfdisk/fsedit.c:927 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:1004 +#: ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1010 msgid "Skip Drive" msgstr "Vynechat jednotku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:1000 +#: ../libfdisk/fsedit.c:938 ../libfdisk/fsedit.c:1006 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" msgstr "Při čtení tabulky oddílů blokového zařízení %s došlo k této chybě:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:974 +#: ../libfdisk/fsedit.c:979 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -1406,23 +1454,23 @@ msgstr "" "oddíly, je třeba tuto tabulku nově inicializovat, což způsobí ztrátu VŠECH " "DAT na této jednotce." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 +#: ../libfdisk/fsedit.c:984 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Chybná tabulka oddílů" -#: ../libfdisk/fsedit.c:980 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 msgid "Initialize" msgstr "Inicializace" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1004 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1010 msgid "Retry" msgstr "Znovu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1022 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD jmenovka disku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1016 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1022 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -1432,12 +1480,12 @@ msgstr "" "jmenovky disku BSD pouze v režimu čtení; pro stroje s těmito typy jmenovek " "musíte použít \"vlastní\" instalaci a program fdisk (nikoli Disk Druid)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1046 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1052 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systémová chyba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1055 ../libfdisk/fsedit.c:1057 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1061 ../libfdisk/fsedit.c:1063 msgid "Fdisk Error" msgstr "Chyba programu fdisk" @@ -2323,9 +2371,6 @@ msgstr "Můžete zrušit jen NFS body připojení." #~ msgid "The partition %s could not be allocated." #~ msgstr "Oddíl %s nelze přidělit." -#~ msgid "Disk Setup" -#~ msgstr "Rozdělení disků" - #~ msgid "" #~ "There are partitions that can be resized nondestructively to make room for " #~ "your Red Hat Linux installation. Do you want to resize these partitions now?" @@ -2411,15 +2456,6 @@ msgstr "Můžete zrušit jen NFS body připojení." #~ msgid "" #~ "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -#~ "dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " -#~ "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." -#~ msgstr "" -#~ "K instalaci Red Hat Linuxu je zapotřebí nejméně jeden oddíl o velikosti " -#~ "alespoň 150 MB vyhrazený pro Linux. Doporučuje se umístit tento oddíl na " -#~ "první nebo druhý pevný disk, aby bylo možné zavádět Linux zavaděčem LILO." - -#~ msgid "" -#~ "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " #~ "dedicated to Linux." #~ msgstr "" #~ "K instalaci Red Hat Linuxu je zapotřebí nejméně jeden oddíl o velikosti 150 " @@ -2428,9 +2464,6 @@ msgstr "Můžete zrušit jen NFS body připojení." #~ msgid "Partition Disks" #~ msgstr "Rozdělení disků na oddíly" -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Hotovo" - #~ msgid "Reboot Needed" #~ msgstr "Nutný restart systému" @@ -2555,27 +2588,6 @@ msgstr "Můžete zrušit jen NFS body připojení." #~ msgid "Find current installation" #~ msgstr "Nalezení aktuální instalace" -#~ msgid "Disk Druid" -#~ msgstr "Disk Druid" - -#~ msgid "fdisk" -#~ msgstr "fdisk" - -#~ msgid "" -#~ "Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " -#~ "designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " -#~ "sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " -#~ "where fdisk may be preferred.\n" -#~ "\n" -#~ "Which tool would you like to use?" -#~ msgstr "" -#~ "Disk Druid je nový program pro vytváření oddílů a nastavování připojovacích " -#~ "bodů. Měl by být výkonnější a snáze použitelný nežli tradiční Linuxový " -#~ "program fdisk. Někteří uživatelé však preferují starý dobrý fdisk. Někdy je " -#~ "jeho použití nezbytné.\n" -#~ "\n" -#~ "Který nástroj chcete použít?" - #~ msgid "Scanning packages..." #~ msgstr "Kontroluji balíčky..." |