diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2004-04-15 20:37:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2004-04-15 20:37:45 +0000 |
commit | 0d61c0c5b8db6b7dba9b932a079b9af53be6b74d (patch) | |
tree | cd8fb835f61d02a95d19ffe873238536d402e5d4 /po/cs.po | |
parent | 3ea4e4100799d94cedca5e7a69d1ea133a1cbaa7 (diff) | |
download | anaconda-0d61c0c5b8db6b7dba9b932a079b9af53be6b74d.tar.gz anaconda-0d61c0c5b8db6b7dba9b932a079b9af53be6b74d.tar.xz anaconda-0d61c0c5b8db6b7dba9b932a079b9af53be6b74d.zip |
commit the farsi->persian changes here too
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 38 |
1 files changed, 14 insertions, 24 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-14 22:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-17 20:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-15 10:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-15 08:40+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1145,9 +1145,8 @@ msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Toto není správné %s CD-ROM." #: ../image.py:302 -#, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." -msgstr "Uvedený adresář nelze připojit." +msgstr "CD-ROM nelze připojit." #: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" @@ -3155,7 +3154,6 @@ msgid "_Trusted devices:" msgstr "Důvěry_hodná zařízení:" #: ../iw/firewall_gui.py:279 -#, fuzzy msgid "_Security Enhanced Linux (SELinux) Extensions:" msgstr "Rozšíření _Security Enhanced Linux (SELinux):" @@ -8035,12 +8033,11 @@ msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from lang-table msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengálština" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Catalan" -msgstr "Italština" +msgstr "Katalánština" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -8075,10 +8072,6 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estonština" #. generated from lang-table -msgid "Farsi" -msgstr "" - -#. generated from lang-table msgid "Finnish" msgstr "Finština" @@ -8119,6 +8112,11 @@ msgid "Norwegian" msgstr "Norština" #. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Persian" +msgstr "Němčina" + +#. generated from lang-table msgid "Portuguese" msgstr "Portugalština" @@ -8152,26 +8150,18 @@ msgstr "Ukrajiština" #. generated from lang-table msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Velština" #. generated from lang-table msgid "Zulu" msgstr "Zulu" +#~ msgid "Farsi" +#~ msgstr "Perština" + #~ msgid "Workstation Defaults" #~ msgstr "Implicitní pro pracovní stanici" -#~ msgid "" -#~ "If you created a boot diskette during this installation as your primary " -#~ "means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed " -#~ "system.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Pokud jste při této instalaci vytvořili zaváděcí disketu jako váš " -#~ "primární způsob zavádění %s, vložte ji do mechaniky před restartem nově " -#~ "nainstalovaného systému.\n" -#~ "\n" - #~ msgid "Online Help" #~ msgstr "Online nápověda" |