diff options
author | jamil <jamil> | 2004-10-04 05:41:05 +0000 |
---|---|---|
committer | jamil <jamil> | 2004-10-04 05:41:05 +0000 |
commit | cde5cc39b02790da617cce5faf4683411d3213ca (patch) | |
tree | 779b75e3e4cf3de8c63ec0479e52bd4e20dd375f /po/bn.po | |
parent | b03275c7f5fbc67fd5ee40eda982cddee1044b5c (diff) | |
download | anaconda-cde5cc39b02790da617cce5faf4683411d3213ca.tar.gz anaconda-cde5cc39b02790da617cce5faf4683411d3213ca.tar.xz anaconda-cde5cc39b02790da617cce5faf4683411d3213ca.zip |
updated on 04 Oct, 2004
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 101 |
1 files changed, 24 insertions, 77 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 17:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:00+0600\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-04 09:30+0600\n" "Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n" "Language-Team: Bangla <redhat-translation@bengalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2516,15 +2516,13 @@ msgstr "" "অযোগ্য হয়ে যেতে পারে। আপনি কি এ অবস্থায় আপগ্রেড প্রক্রিয়া চালিয়ে যেতে চান?" #: ../upgrade.py:546 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " "version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?" msgstr "" -"%s এর যে সংস্করণটি আপনি আপগ্রেড করার চেষ্টা করছেন, তার কম্পিউটার স্থাপত্য " -"(Architecture) সম্ভবত %s। কিন্তু ইতিপূর্বে স্থাপত্য ছিল %s। ফলে আপগ্রেড প্রক্রিয়া " -"সফল না হওয়ার সম্ভাবনাই বেশি। আপনি কি আপগ্রেড প্রক্রিয়া চালিয়ে যাওয়ার ব্যাপারে " -"নিশ্চিত?" +"আপনি যে সিস্টেমকে আপগ্রেড করার চেষ্টা করছেন, দেখা যাচ্ছে যে তা %s-এর এই সংস্করণে " +"আপগ্রেড করার পক্ষে খুবই পুরনো। এ অবস্থায় আপনি কি আপগ্রেড প্রক্রিয়া চালিয়ে যেতে চান?" #: ../urlinstall.py:46 msgid "Connecting..." @@ -6777,7 +6775,6 @@ msgstr "" #: ../installclasses/personal_desktop.py:18 #: ../installclasses/rhel_desktop.py:16 -#, fuzzy msgid "" "\tDesktop shell (GNOME)\n" "\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" @@ -6788,8 +6785,8 @@ msgid "" "\tGames\n" msgstr "" "\tডেস্কটপ শেল (গনোম)\n" -"\tঅফিস স্যুট (ওপেনঅফিস)\n" -"\tওয়েব ব্রাউজার (মজিলা)\n" +"\tঅফিস স্যুট (OpenOffice.org)\n" +"\tওয়েব ব্রাউজার \n" "\tই-মেইল (ইভলুশন)\n" "\tতাত্ক্ষণিক বার্তা (Instant Messaging)\n" "\tশব্দ ও ভিডিও সংক্রান্ত অ্যাপলিকেশন\n" @@ -6826,7 +6823,6 @@ msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স WS" #: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:14 -#, fuzzy msgid "" "\tDesktop shell (GNOME)\n" "\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" @@ -6839,14 +6835,14 @@ msgid "" "\tAdministration Tools\n" msgstr "" "\tডেস্কটপ শেল (গনোম)\n" -"\tঅফিস স্যুট (ওপেনঅফিস)\n" -"\tওয়েব ব্রাউজার (মজিলা)\n" +"\tঅফিস স্যুট (OpenOffice.org)\n" +"\tওয়েব ব্রাউজার \n" "\tই-মেইল (ইভলুশন)\n" "\tতাত্ক্ষণিক বার্তা (Instant Messaging)\n" "\tশব্দ ও ভিডিও সংক্রান্ত অ্যাপলিকেশন\n" "\tখেলা\n" "\tসফটওয়্যার তৈরির সরঞ্জাম\n" -"\tঅ্যাডমিনিস্ট্রেশন সফটওয়্যার\n" +"\tঅ্যাডমিনিস্ট্রেশনের সফটওয়্যার\n" # ************************************************************************************************** # পরবর্তী অধিকাংশ পঙ্ক্তির অনুবাদক - মহামান্য দীপায়ন সরকার @@ -8448,7 +8444,7 @@ msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" # generated from lang-table #. generated from lang-table msgid "Arabic" -msgstr "আরবী" +msgstr "আরবি" # generated from lang-table #. generated from lang-table @@ -8466,7 +8462,7 @@ msgstr "বুলগেরিয়" #. generated from lang-table msgid "Catalan" -msgstr "ক্যাটালান" +msgstr "ক্যাটালানিয়" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -8490,11 +8486,11 @@ msgstr "দিনেমার (ড্যানিশ)" #. generated from lang-table msgid "Dutch" -msgstr "ওলন্ডাজ" +msgstr "ওলন্দাজ" #. generated from lang-table msgid "English" -msgstr "ইংরেজ" +msgstr "ইংরেজি" #. generated from lang-table msgid "Estonian" @@ -8506,11 +8502,11 @@ msgstr "ফিনিশিয়" #. generated from lang-table msgid "French" -msgstr "ফরাসী" +msgstr "ফরাসি" #. generated from lang-table msgid "German" -msgstr "জার্মান" +msgstr "জর্মন" #. generated from lang-table msgid "Gujarati" @@ -8527,7 +8523,7 @@ msgstr "হাঙ্গেরিয়" #. generated from lang-table msgid "Icelandic" -msgstr "আইসল্যান্ডীয়" +msgstr "আইসল্যান্ডিয়" #. generated from lang-table msgid "Italian" @@ -8535,16 +8531,16 @@ msgstr "ইতালীয়" #. generated from lang-table msgid "Japanese" -msgstr "জাপানী" +msgstr "জাপানি" #. generated from lang-table msgid "Korean" -msgstr "কোরীয়" +msgstr "কোরিয়" # generated from lang-table #. generated from lang-table msgid "Macedonian" -msgstr "মেসেডনীয়" +msgstr "মেসিডনিয়" #. generated from lang-table msgid "Malay" @@ -8552,7 +8548,7 @@ msgstr "মালয়" #. generated from lang-table msgid "Norwegian" -msgstr "নরওয়েজীয়" +msgstr "নরওয়েজিয়" #. generated from lang-table msgid "Persian" @@ -8568,7 +8564,7 @@ msgstr "পর্তুগীজ" #. generated from lang-table msgid "Portuguese(Brazilian)" -msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিলীয়)" +msgstr "পর্তুগীজ (ব্রাজিলিয়)" # generated from lang-table #. generated from lang-table @@ -8587,7 +8583,7 @@ msgstr "স্লোভেনিয়" # generated from lang-table #. generated from lang-table msgid "Spanish" -msgstr "স্প্যানিশ" +msgstr "স্পেনীয়" # generated from lang-table #. generated from lang-table @@ -8607,12 +8603,12 @@ msgstr "তুর্কি" # generated from lang-table #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" -msgstr "ইউক্রেনিয়" +msgstr "ইউক্রেইনিয়" # generated from lang-table #. generated from lang-table msgid "Vietnamese" -msgstr "ভিয়েতনামী" +msgstr "ভিয়েতনামি" # generated from lang-table #. generated from lang-table @@ -8624,52 +8620,3 @@ msgstr "ওয়েলশ" #. generated from lang-table msgid "Zulu" msgstr "জুলু" - -#~ msgid "" -#~ "Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 " -#~ "or higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue " -#~ "the upgrade process?" -#~ msgstr "" -#~ "%s এর এই সংস্করণটির আপগ্রেড প্রক্রিয়া শুধুমাত্র রেড হ্যাট লিনাক্স ৬.২ অথবা পরবর্তী " -#~ "অন্যান্য সংস্করণের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য। মনে হচ্ছে যে, এই সিস্টেমটি আরো পুরনো। এ " -#~ "অবস্থায় আপনি কি আপগ্রেড প্রক্রিয়া চালিয়ে যেতে চান?" - -#~ msgid "" -#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" -#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" -#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" -#~ "\tEmail (Evolution)\n" -#~ "\tInstant messaging\n" -#~ "\tSound and video applications\n" -#~ "\tGames\n" -#~ "\tAdministration Tools\n" -#~ msgstr "" -#~ "\tডেস্কটপ শেল (গনোম)\n" -#~ "\tঅফিস স্যুট (ওপেনঅফিস)\n" -#~ "\tওয়েব ব্রাউজার (মজিলা)\n" -#~ "\tই-মেইল (ইভলুশন)\n" -#~ "\tতাত্ক্ষণিক বার্তা (Instant Messaging)\n" -#~ "\tশব্দ ও ভিডিও সংক্রান্ত অ্যাপলিকেশন\n" -#~ "\tখেলা\n" -#~ "\tঅ্যাডমিনিস্ট্রেশনের সফটওয়্যার\n" - -#~ msgid "" -#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" -#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" -#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" -#~ "\tEmail (Evolution)\n" -#~ "\tInstant messaging\n" -#~ "\tSound and video applications\n" -#~ "\tGames\n" -#~ "\tSoftware Development Tools\n" -#~ "\tAdministration Tools\n" -#~ msgstr "" -#~ "\tডেস্কটপ শেল (গনোম)\n" -#~ "\tঅফিস স্যুট (ওপেনঅফিস)\n" -#~ "\tওয়েব ব্রাউজার (মজিলা)\n" -#~ "\tই-মেইল (ইভলুশন)\n" -#~ "\tতাত্ক্ষণিক বার্তা (Instant Messaging)\n" -#~ "\tশব্দ ও ভিডিও সংক্রান্ত অ্যাপলিকেশন\n" -#~ "\tখেলা\n" -#~ "\tসফটওয়্যার তৈরির সরঞ্জাম\n" -#~ "\tঅ্যাডমিনিস্ট্রেশনের সফটওয়্যার\n" |