diff options
author | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-10-12 19:10:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-10-12 19:10:28 +0000 |
commit | c2badcfb09ce363dadb117de531fdb36d79bc211 (patch) | |
tree | 874260eecec86a93d71936755402bf4cf97c8d3f | |
parent | 15238b0fb57583277fee7a8015d84b248f29e70f (diff) | |
download | anaconda-c2badcfb09ce363dadb117de531fdb36d79bc211.tar.gz anaconda-c2badcfb09ce363dadb117de531fdb36d79bc211.tar.xz anaconda-c2badcfb09ce363dadb117de531fdb36d79bc211.zip |
Updated from translators
-rw-r--r-- | po/de.po | 134 |
1 files changed, 55 insertions, 79 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 6.1\n" "POT-Creation-Date: 1999-10-08 15:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-04 16:40-0500\n" -"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" +"Last-Translator: Bernhard Rosenkraenzer <bero@redhat.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO8859-1\n" @@ -64,20 +64,20 @@ msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm" #: ../installclass.py:248 ../iw/rootpartition.py:196 -msgid "" -"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." -msgstr "" +msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." +msgstr "Sie löschen hiermit eine schon existierende Linux-Installation." #: ../installclass.py:288 msgid "" "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " "Linux installation." msgstr "" +"Sie löschen ALLE DATEN auf Ihrer Festplatte, um Platz für Ihre " +"Linux-Installation zu schaffen." #: ../text.py:50 msgid "What language would you like to use during the installation process?" -msgstr "" -"Welche Sprache möchten Sie während des Installationsvorgangs verwenden?" +msgstr "Welche Sprache möchten Sie während des Installationsvorgangs verwenden?" #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 #: ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 @@ -210,8 +210,7 @@ msgstr "Fehler" #: ../text.py:232 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" -msgstr "" -"Es sind keine LINUX-Partitionen vorhanden. Sie können dieses System nicht " +msgstr "Es sind keine LINUX-Partitionen vorhanden. Sie können dieses System nicht " "aktualisieren!" #: ../text.py:245 @@ -220,8 +219,7 @@ msgstr "Zu aktualisierendes System" #: ../text.py:246 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" -msgstr "" -"In welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" +msgstr "In welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" #: ../text.py:261 msgid "Customize Packages to Upgrade" @@ -336,7 +334,6 @@ msgid "Hostname" msgstr "Rechnername" #: ../text.py:447 -#, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -364,6 +361,9 @@ msgid "" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Auf SMCC-Ultra-Computern können Sie wahrscheinlich nicht von Diskette booten\n" +"\n" #: ../text.py:469 ../text.py:622 msgid "Bootdisk" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "" "be erased during creation of the boot disk." msgstr "" "Legen Sie eine leere Diskette in Ihr erstes Diskettenlaufwerk ein. " -"BeimErstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette " +"Beim Erstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette " "gelöscht." #: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 @@ -615,9 +615,8 @@ msgstr "Installation abgeschlossen" #: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 #: ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy msgid "SILO Configuration" -msgstr "LILO konfigurieren" +msgstr "SILO konfigurieren" #: ../text.py:1005 msgid "Examine System" @@ -636,146 +635,133 @@ msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aktualisierung abgeschlossen" #: ../text.py:1039 -#, fuzzy msgid "Cancelled" -msgstr "Abbrechen" +msgstr "Abgebrochen" #: ../text.py:1040 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." -msgstr "" +msgstr "Der letzte Schritt kann nicht aufgerufen werden. Sie müssen es wieder versuchen." #: ../todo.py:359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" -msgstr "Fehler beim Öffnen von Kickstart-Datei %s: %s" +msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s" #: ../todo.py:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting %s: %s" -msgstr "Fehler beim Öffnen von Kickstart-Datei %s: %s" +msgstr "Fehler beim Mounten von %s: %s" #: ../todo.py:521 ../todo.py:710 msgid "Creating" -msgstr "" +msgstr "Erstelle" #: ../todo.py:522 -#, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." -msgstr "RAID-Gerät löschen?" +msgstr "Erstelle RAID-Geräte..." #: ../todo.py:571 ../todo.py:584 -#, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Dateisystem wird formatiert" #: ../todo.py:572 ../todo.py:585 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." -msgstr "" +msgstr "Formatiere %s-Dateisystem" #: ../todo.py:710 -#, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bootdiskette erstellen" #: ../todo.py:841 -#, fuzzy msgid "Reading" -msgstr "Verbleibend" +msgstr "Lese" #: ../todo.py:842 -#, fuzzy msgid "Reading package information..." -msgstr "Anforderung für IP-Angaben wird gesendet..." +msgstr "Paket-Informationen werden gelesen..." #: ../todo.py:996 ../todo.py:1006 msgid "no suggestion" -msgstr "" +msgstr "kein Vorschlag" #: ../todo.py:1012 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: ../todo.py:1013 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." -msgstr "" +msgstr "Suche nach Red Hat Linux-Installationen..." #: ../todo.py:1040 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" -msgstr "Fehler beim Öffnen von Kickstart-Datei %s: %s" +msgstr "Fehler beim Mounten des ext2-Dateisystems auf %s: %s" #: ../todo.py:1059 -#, fuzzy msgid "Finding" -msgstr "Verbleibend" +msgstr "Suche" #: ../todo.py:1060 -#, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren" +msgstr "Suche zu aktualisierende Pakete..." #: ../todo.py:1248 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Bearbeite" #: ../todo.py:1249 msgid "Preparing to install..." -msgstr "" +msgstr "Installation vorbereiten..." #: ../todo.py:1343 -#, fuzzy msgid "Rebuilding" -msgstr "Verbleibend" +msgstr "Neu-Erstellung" #: ../todo.py:1344 msgid "Rebuilding RPM database..." -msgstr "" +msgstr "RPM-Datenbank wird neu aufgebaut..." #: ../todo.py:1349 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" -msgstr "" +msgstr "RPM-Datenbank konnte nicht neu aufgebaut werden. Festplatte voll?" #: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Upgrade von %s.\n" #: ../todo.py:1401 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s.\n" -msgstr "Pakete werden installiert" +msgstr "%s wird installiert\n" #: ../todo.py:1422 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Sie haben nicht genug Festplattenspeicher, um die ausgewählten Pakete zu installieren. Sie brauchen mehr Platz auf den folgenden Dateisystemen:\n\n" #: ../todo.py:1425 -#, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point:" #: ../todo.py:1425 msgid "Space Needed" -msgstr "" +msgstr "Platz gebraucht" #: ../todo.py:1439 -#, fuzzy msgid "Disk Space" -msgstr "Festplatte einrichten" +msgstr "Festplattenplatz" #: ../todo.py:1462 -#, fuzzy msgid "Post Install" -msgstr "Installieren" +msgstr "Nach Installation" #: ../todo.py:1463 -#, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." -msgstr "Diese Konfiguration testen" +msgstr "Nach-Installations Konfiguration..." #: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:231 msgid "Video Card" @@ -786,14 +772,12 @@ msgid "Video Ram" msgstr "Grafikspeicher" #: ../xf86config.py:235 -#, fuzzy msgid "X server" -msgstr "Server" +msgstr "X-Server" #: ../xf86config.py:237 -#, fuzzy msgid "Unable to detect video card" -msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden" +msgstr "Grafikkarte konnte nicht erkannt werden" #: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:242 ../xf86config.py:244 msgid "Monitor" @@ -801,15 +785,13 @@ msgstr "Bildschirm" #: ../xf86config.py:244 msgid "Plug and Play Monitor" -msgstr "" +msgstr "Plug-and-Play-Bildschirm" #: ../xf86config.py:246 -#, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horizontaler Frequenzbereich" #: ../xf86config.py:248 -#, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikaler Frequenzbereich" @@ -1236,28 +1218,24 @@ msgid "Manually partition" msgstr "Manuell partitionieren" #: ../iw/silo.py:18 -#, fuzzy msgid "Silo Configuration" -msgstr "LILO konfigurieren" +msgstr "SILO konfigurieren" #: ../iw/silo.py:160 -#, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" -msgstr "LILO Boot Record installieren auf:" +msgstr "SILO Boot Record installieren auf:" #: ../iw/silo.py:173 -#, fuzzy msgid "Create PROM alias" -msgstr "Bootdiskette erstellen" +msgstr "PROM-Alias erstellen" #: ../iw/silo.py:191 msgid "Set default PROM boot device to linux" -msgstr "" +msgstr "Standard-PROM Boot-Gerät auf Linux setzen" #: ../iw/silo.py:221 -#, fuzzy msgid "Do not install SILO" -msgstr "LILO nicht installieren" +msgstr "SILO nicht installieren" #: ../iw/timezone.py:154 msgid "View:" @@ -1268,9 +1246,8 @@ msgid "System clock uses UTC" msgstr "Systemuhr verwendet UTC" #: ../iw/timezone.py:211 -#, fuzzy msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" -msgstr "Sommerzeit verwenden" +msgstr "Sommerzeit verwenden (US-System)" #: ../iw/timezone.py:225 msgid "Location" @@ -1445,13 +1422,12 @@ msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen" #: ../textw/silo.py:53 -#, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" -msgstr "Bootdiskette erstellen" +msgstr "PROM-Alias 'linux' erstellen" #: ../textw/silo.py:54 msgid "Set default PROM boot device" -msgstr "" +msgstr "PROM-Bootgerät Voreinstellung setzen" #: ../textw/userauth.py:10 msgid "" |