diff options
author | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2001-01-19 15:15:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2001-01-19 15:15:01 +0000 |
commit | 35cd2584a8e3b863aeadccdbd21e729dc9ae1382 (patch) | |
tree | 9e8d9f28e4b0e32dc37121b44c7ade29f716c444 | |
parent | 68625d67ccf0f23f7b273747db6b94eb42f3302c (diff) | |
download | anaconda-35cd2584a8e3b863aeadccdbd21e729dc9ae1382.tar.gz anaconda-35cd2584a8e3b863aeadccdbd21e729dc9ae1382.tar.xz anaconda-35cd2584a8e3b863aeadccdbd21e729dc9ae1382.zip |
make update-po
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 713 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 668 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 679 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 3337 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 673 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 668 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 671 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 564 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 564 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 668 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 671 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 668 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 671 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 668 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh.po | 564 |
28 files changed, 11394 insertions, 9724 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index 728cdb52d..61524b8d0 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" @@ -125,35 +125,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -172,50 +172,58 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "" @@ -259,11 +267,19 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 msgid "System to Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "" @@ -271,22 +287,22 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -309,16 +325,16 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -326,7 +342,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -335,17 +351,17 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -370,15 +386,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "" @@ -386,95 +403,95 @@ msgstr "" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" +#: ../text.py:205 +msgid "Default Language" msgstr "" -#: ../text.py:200 -msgid "Default Language" +#: ../text.py:206 +msgid "Choose the default language: " msgstr "" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " "like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -486,7 +503,7 @@ msgid "" "purchase through our web site, http://www.redhat.com/." msgstr "" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -498,69 +515,69 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "" -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "" -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -573,13 +590,13 @@ msgid "" "in the Red Hat Linux manuals." msgstr "" -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -590,59 +607,59 @@ msgid "" "http://www.redhat.com/support/manuals/" msgstr "" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr "" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "" -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -651,210 +668,210 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "" -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -862,82 +879,82 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "" -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" @@ -1074,20 +1091,20 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1325,51 +1342,51 @@ msgstr "" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 msgid "Choose the default language: " msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 msgid "Select all" msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1483,7 +1500,7 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "" @@ -1778,7 +1795,7 @@ msgstr "" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "" @@ -1798,109 +1815,109 @@ msgstr "" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "" @@ -1976,7 +1993,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "" @@ -2157,7 +2174,7 @@ msgid "" "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "" @@ -2554,11 +2571,11 @@ msgstr "" msgid "<RAID Partition>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "" @@ -2688,10 +2705,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" @@ -2713,11 +2726,11 @@ msgid "" "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2749,7 +2762,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "" @@ -2907,11 +2920,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" @@ -2959,46 +2972,46 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "" @@ -3026,56 +3039,56 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3083,15 +3096,15 @@ msgid "" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "" @@ -3127,7 +3140,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "" @@ -3173,7 +3186,7 @@ msgstr "" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "" @@ -3210,24 +3223,24 @@ msgstr "" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "" -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "" @@ -3243,166 +3256,166 @@ msgstr "" msgid "Hard drive" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " "press F2 to configure additional devices." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "" @@ -3727,98 +3740,98 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -# ../comps/comps-master:157 +# ../comps/comps-master:159 msgid "Printer Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:182 +# ../comps/comps-master:184 msgid "X Window System" msgstr "" -# ../comps/comps-master:404 +# ../comps/comps-master:402 msgid "Mail/WWW/News Tools" msgstr "" -# ../comps/comps-master:442 +# ../comps/comps-master:440 msgid "DOS/Windows Connectivity" msgstr "" -# ../comps/comps-master:453 +# ../comps/comps-master:451 msgid "Graphics Manipulation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:472 +# ../comps/comps-master:470 msgid "Games" msgstr "" -# ../comps/comps-master:499 +# ../comps/comps-master:497 msgid "Multimedia Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:544 +# ../comps/comps-master:542 msgid "Laptop Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:550 +# ../comps/comps-master:548 msgid "Networked Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:609 +# ../comps/comps-master:607 msgid "Dialup Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:648 +# ../comps/comps-master:646 msgid "News Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:654 +# ../comps/comps-master:652 msgid "NFS Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:660 +# ../comps/comps-master:658 msgid "SMB (Samba) Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:667 +# ../comps/comps-master:665 msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity" msgstr "" -# ../comps/comps-master:674 +# ../comps/comps-master:672 msgid "Anonymous FTP Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:681 +# ../comps/comps-master:679 msgid "SQL Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:691 +# ../comps/comps-master:689 msgid "Web Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:713 +# ../comps/comps-master:710 msgid "DNS Name Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:720 +# ../comps/comps-master:717 msgid "Network Management Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:731 +# ../comps/comps-master:728 msgid "Authoring/Publishing" msgstr "" -# ../comps/comps-master:761 +# ../comps/comps-master:758 msgid "Emacs" msgstr "" -# ../comps/comps-master:781 +# ../comps/comps-master:778 msgid "Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:940 +# ../comps/comps-master:937 msgid "Kernel Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:946 +# ../comps/comps-master:943 msgid "Utilities" msgstr "" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-23 22:23+0100\n" "Last-Translator: Milan Kerslager <milan.kerslager@spsselib.hiedu.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "V¹echno" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Nastala výjimka" @@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Hledání" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "je tøeba restartovat poèítaè. Vlo¾te zavádìcí disk Red Hat a stisknìte " "\"Ok\" pro nový start poèítaèe.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formátování" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pøi odpojování %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Vytváøení" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Smyèka (loopback)" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Vytváøím loopback souborový systém na zaøízení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formátuji souborový systém %s..." @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "Zkopírujte prosím plné znìní této vyjímky a ohla¹te chybu na adrese " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "" "Vlo¾te prosím disketu. Celý obsah diskety bude smazán, proto vyberte " "disketu, na které nemáte dùle¾itá data." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Dále" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -177,50 +177,58 @@ msgstr "Dále" msgid "Back" msgstr "Zpìt" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazit nápovìdu" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Skrýt nápovìdu" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Dokonèení" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Online nápovìda" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Výbìr jazyka" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Zavøít" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu na %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu na %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Instalaèní okno" @@ -266,12 +274,20 @@ msgstr "Toto není správné CD-ROM s Red Hat Linuxem." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Nelze pøipojit CDROM." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Upgrade systému" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Který oddíl je ve va¹í instalaci pou¾it jako koøenový?" @@ -279,22 +295,22 @@ msgstr "Který oddíl je ve va¹í instalaci pou¾it jako koøenový?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -317,17 +333,17 @@ msgstr "Který oddíl je ve va¹í instalaci pou¾it jako koøenový?" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Ukonèit" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Obnovit" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -335,7 +351,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -344,18 +360,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metoda zotavení" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -380,15 +396,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -396,59 +413,59 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Jaký jazyk chcete pou¾ívat bìhem instalace?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Na jakém druhu média jsou balíèky, které chcete instalovat?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Laptop" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Výbìr klávesnice" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Jaký model klávesnice je pøipojen k tomuto poèítaèi?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Upgrade stávajícího systému" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Typ instalace" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Jaký druh systému chcete instalovat?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Neexistují ¾ádné linuxové oddíly. Tento systém nelze aktualizovat!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Upgrade systému" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Výbìr balíèkù pro aktualizaci" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -458,40 +475,40 @@ msgstr "" "i balíèky nutné k vyøe¹ení jejich závislostí. Chcete tento seznam balíèkù " "upravit?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -512,7 +529,7 @@ msgstr "" "Pokud jste koupili oficiální Red Hat Linux, nezapomeòte si jej zaregistrovat " "na na¹em WWW serveru http://www.redhat.com/now." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -531,43 +548,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Výsledky automatická detekce X" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Neuvedená karta" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Typ videokarty" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Jakou máte videokartu?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Výbìr X serveru" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Pou¾ít server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Zahájení instalace" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -575,11 +592,11 @@ msgstr "" "Úplný protokol o instalaci bude po restartu systému v souboru " "/tmp/install.log. Tento soubor se mù¾e hodit pro pozdìj¹í referenci." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Zahájení aktualizace" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -587,17 +604,17 @@ msgstr "" "Úplný protokol o aktualizaci bude po restartu systému v souboru " "/tmp/upgrade.log. Tento soubor se mù¾e hodit pro pozdìj¹í referenci." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -620,13 +637,13 @@ msgstr "" "Informace o nastavování a pou¾ívání systému jsou obsa¾eny v pøíruèkách pro " "Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -644,59 +661,59 @@ msgstr "" "Informace o dal¹ím nastavování systému jsou obsa¾eny v poinstalaèní kapitole " "pøíruèky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalace balíèku" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Jméno : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Velikost: " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Popis : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Balíèkù" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bajtù" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Èas" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Celkem :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Hotovo: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Zbývá: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Nápovìda není k dispozici" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Pro tuto instalaci není dostupná ¾ádná nápovìda." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Ulo¾it záznam havárie" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -710,210 +727,210 @@ msgstr "" "chyby, zejména pokud zprávu o chybì nahrajete na disketu.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Ulo¾it" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Ladìní" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> nápovìda | <Tab> mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Vítejte" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Nastavení jména poèítaèe" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Nastavení sítì" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Nastavení LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Nastavení èasové zóny" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Heslo správce systému" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Vytvoøení u¾ivatelského úètu" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentizace" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Nastavení dokonèeno" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Výbìr jazyka" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Nastavení SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Nastavení LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatické rozdìlování disku" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Oblast disku" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Ruèní rozdìlování disku" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velikost koøenové oblasti" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Odkládací" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formátování disku" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Nastavení my¹i" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Výbìr jazyka" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Skupiny balíèkù" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Jednotlivé balíèky" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Závislosti balíèkù" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Nastavení X serveru" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Zaèátek instalace" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Instalace systému" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Zavádìcí disk" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalace dokonèena" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Kontrola systému" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Úprava aktualizace" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Zaèátek aktualizace" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Aktualizace systému" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aktualizace dokonèena" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Zru¹eno" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Z tohoto místa se nelze vrátit k pøedchozímu kroku." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Ètení" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Ètení informací o balíècích..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Kontrola závislostí" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Kontroluji závislosti mezi balíèky, které byly zvoleny pro instalaci..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "¾ádné doporuèení" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -922,7 +939,7 @@ msgstr "" "Linuxovém systému nemù¾e být pøipojeno. Opravte prosím tento problém a " "zkuste opìt spustit aktualizaci." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -930,49 +947,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Hledání" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Hledám balíèky pro aktualizaci..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Pøi vyhledávání balíèkù pro aktualizaci se vyskytla chyba." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pøíprava na instalaci..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizace %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalace %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -982,15 +999,15 @@ msgstr "" "Potøebujete více místa na následujících systémech svazcích:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pøipojení" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Chybí místo" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1001,20 +1018,20 @@ msgstr "" "Potøebujete více místa na následujících systémech svazcích:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Chybí místo" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím poinstalaèní nastavení..." @@ -1157,20 +1174,20 @@ msgstr "Heslo (znovu)" msgid "Full Name" msgstr "Plné jméno" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Pøidat" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -1425,55 +1442,55 @@ msgstr "Aktualizace" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Nastavení klávesnice" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Rozlo¾ení" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Mrtvé klávesy" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Povolit mrtvé klávesy" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Zakázat mrtvé klávesy" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Vyzkou¹ejte zde svùj výbìr:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Jakým jazykem má s vámi komunikovat instalaèní program?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Výbìr oddílu" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Obnovit" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1589,7 +1606,7 @@ msgstr "IP adresa" msgid "Netmask" msgstr "Maska sítì" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Sí»" @@ -1909,7 +1926,7 @@ msgstr "Umístìní" msgid "UTC Offset" msgstr "Èasový posun" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Chcete nastavit svùj systém?" @@ -1930,87 +1947,87 @@ msgstr "Test selhal" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Vlastní nastavení X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Dále" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Nastavit pøihla¹ování v grafice" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitù na pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Nastavení monitoru" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Øádkový kmitoèet (horizontal)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Snímkový kmitoèet (vertical)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Øádkový kmitoèet (horizontal)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Snímkový kmitoèet (vertical)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2018,7 +2035,7 @@ msgstr "" "Velikost va¹í video RAM nelze automaticky detekovat. Prosím vyberte velikost " "z uvedených mo¾ností:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2026,22 +2043,22 @@ msgstr "" "Ve vìt¹inì pøípadù lze va¹i videokartu automaticky otestovat a nastavit " "nejlep¹í rozli¹ení pro vá¹ displej." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "Pokud zji¹tìné nastavení neodpovídá va¹emu hardware, vyberte správné:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Výsledky automatické detekce:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Pøeskoèit nastavování X" @@ -2134,7 +2151,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2341,7 +2358,7 @@ msgstr "" "alespoò 150 MB vyhrazený pro Linux. Doporuèuje se umístit tento oddíl na " "první nebo druhý pevný disk, aby bylo mo¾né zavádìt Linux zavadìèem LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -2795,11 +2812,11 @@ msgstr "<odkládací oddíl>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID oddíl>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Zru¹ení oddílu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Skuteènì chcete tento oddíl zru¹it?" @@ -2941,10 +2958,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Neurèen ¾ádný disk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Zavøít" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Oddíl se musí rozkládat alespoò na jednom disku." @@ -2970,11 +2983,11 @@ msgstr "" "Nastavili jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk. Prosím zvolte jednu " "jednotku, na kterou tento oddíl omezíte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nemohu pøidat oddíl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3011,7 +3024,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nepøidìlené oddíly" @@ -3187,11 +3200,11 @@ msgstr "Zru¹it RAID zaøízení?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Skuteènì chcete zru¹it toto RAID zaøízení?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Pùvodní tabulka oddílù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Obnovit pùvodní obsah tabulky oddílù? " @@ -3239,11 +3252,11 @@ msgstr "Vyu¾ito (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Vyu¾ito (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Existují nepøidìlené oddíly..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3251,36 +3264,36 @@ msgstr "" "Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový " "adresáø (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Oddíly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Pøidat..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Upravit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Obnovit" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Vytvoøit RAID zaøízení" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatické rozdìlování disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Seznam jednotek" @@ -3308,33 +3321,33 @@ msgstr "Typ:" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuální diskové oddíly" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Nápovìda F2-Pøidat F3-Zmìnit F4-Smazat F5-Reset F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Souhrny jednotek" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Disk Geom [C/H/S] Celkem Vyu¾ito Volno" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Chybí koøenový oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3342,19 +3355,19 @@ msgstr "" "Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový " "adresáø (/), typu Linux native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Chybí odkládací oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte definovat odkládací oddíl." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "®ádný /boot/efi oddíl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3362,7 +3375,7 @@ msgstr "" "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte pøiøadit pøípojné místo /boot/efi na " "FAT oddíl." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3374,15 +3387,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vskutku skonèit?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Ulo¾it zmìny" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Ulo¾it zmìny v tabulce (tabulkách) oddílù?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mù¾ete zru¹it jen NFS body pøipojení." @@ -3421,7 +3434,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametry modulù" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Zaøízení" @@ -3471,7 +3484,7 @@ msgstr "Pøipojení diskety s ovladaèi selhalo: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Vlo¾ena ¹patná disketa." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Zavádìní" @@ -3508,25 +3521,25 @@ msgstr "Chyba pøi ètení obsahu kickstart souboru %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Chyba na øádku %d kickstart souboru %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Vítá vás Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klávesnice" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Jaký typ klávesnice máte?" @@ -3542,23 +3555,23 @@ msgstr "NFS obraz" msgid "Hard drive" msgstr "Pevný disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Jaké zaøízení chcete pøidat?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "V poèítaèi byly nalezeny následující zaøízení:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Pøidat zaøízení" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3566,25 +3579,25 @@ msgstr "" "®ádné speciální ovladaèe zaøízení pro vá¹ systém nejsou zavedeny. Chcete " "nyní nìjaké zavést?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Naèítám %s ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pøi naèítání RAM disku." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nelze èíst adresáø %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Pevné disky" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3592,7 +3605,7 @@ msgstr "" "V tomto poèítaèi nebyly nalezeny ¾ádné pevné disky! Chcete nastavit dal¹í " "pøipojená zaøízení?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3603,21 +3616,21 @@ msgstr "" "RedHat/base? Pokud nevidíte vypsanou diskovou jednotku, kterou pou¾íváte, " "stisknìte F2 a nastavte dal¹í zaøízení." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Adresáø obsahující Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Výbìr oddílu" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Zaøízení %s zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3625,69 +3638,69 @@ msgstr "" "Nemohu nalézt CD-ROM Red Hat Linux v ¾ádné jednotce CD. Prosím vlo¾te CD-ROM " "Red Hat Linux a stisknìte tlaèítko \"Ok\" pro opakování." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Sí»ové zaøízení" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "V systému je více sí»ových zaøízení. Pomocí kterého chcete instalovat?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Zadaný adresáø zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Zadaný adresáø nelze ze serveru pøipojit" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nelze získat první instalaèní obraz" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nelze získat druhý instalaèní obraz" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda zotavení" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Instalaèní metoda" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Jaký druh média obsahuje disk pro zotavení?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Na jakém druhu média jsou balíèky, které chcete instalovat?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavádìcí disketì nelze nalézt soubor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Disk s aktualiazací" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Pro pokraèování vlo¾te disk s updaty a stisknìte \"Ok\"." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3696,27 +3709,27 @@ msgstr "" "Disketa, kterou jste vlo¾ili, není správnou disketou s ovladaèi pro tuto " "verzi Red Hat Linuxu." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nelze pøipojit disketu." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Updaty" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Ètení updatù pro anakondu..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicializuji CD-ROM..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 06:17+01:00\n" "Last-Translator: KC and BL and KS <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish/Dansk <dansk@klid.dk>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Altsammen" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Undtagelse hændte" @@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Advarsel" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "genstarte din maskine før du fortsætter. Indsæt Red Hat opstartsdisketten nu " "og tryk 'Ok' for at genstarte dit system\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette swap på enhed " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Kunne ikke afmontere %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Opretter" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Opretter loopback-filsystem på enhed /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterer %s filsystem..." @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "kopiér den fulde tekst fra denne hændelse og udfyld en fejlrapport på " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "" "Indsæt venligt en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så " "vælg venligst disketten med omhu." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -176,50 +176,58 @@ msgstr "Næste" msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjælp" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjælp" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Færdig" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Ved hånden-hjælp" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "Udgivelsesnoter" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installation" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installerer på %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Installeringsvindue" @@ -265,11 +273,19 @@ msgstr "Dette er ikke den korrekte Red Hat-cdrom" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cdrom'en kunne ikke monteres." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 msgid "System to Rescue" msgstr "System som skal reddes" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partition indeholder din installations rodpartition?" @@ -277,22 +293,22 @@ msgstr "Hvilken partition indeholder din installations rodpartition?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -315,16 +331,16 @@ msgstr "Hvilken partition indeholder din installations rodpartition?" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "Red" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -332,7 +348,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -341,17 +357,17 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "Redningstilstand" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage" @@ -376,15 +392,16 @@ msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -392,55 +409,56 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket sprog ønsker du at benytte under installationsprocessen?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne, som skal installeres, sig på?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 msgid "Language Support" msgstr "Understøttelse af sprog" -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" -msgstr "Vælg et standard-sprog" - -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:205 msgid "Default Language" msgstr "Standard-sprog" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:206 +#, fuzzy +msgid "Choose the default language: " +msgstr "Vælg et standard-sprog" + +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturvalg" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne maskine?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Opgradér eksisterende installation" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstype" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hvilken type system ønsker du at installere?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux-partitioner. Du kan ikke opgradere dette system!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal opgraderes" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Vælg selv pakker som skal opgraderes" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -450,40 +468,40 @@ msgstr "" "opfylde deres afhængigheder, er blevet valgt til installering. Ønsker du at " "ændre i sammensætningen af pakker som vil blive opgraderet?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -504,7 +522,7 @@ msgstr "" "Har du købt den officielle Red Hat Linux, husk da at registrere dit køb " "gennem vores webside, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -522,43 +540,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Resultat af X-test" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Unævnt kort" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Valg af grafikkort" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvilket grafikkort har du?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Valg af X-tjener" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Vælg en tjener" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Installation begynder" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -566,11 +584,11 @@ msgstr "" "En komplet log af din installation vil befinde sig i /tmp/install.log efter " "du har genstartet dit system. Du kan beholde denne fil for senere reference." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Opgradér system" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -578,17 +596,17 @@ msgstr "" "En komplet log af din installation vil befinde sig i /tmp/install.log efter " "du har genstartet dit system. Du kan beholde denne fil til senere reference." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Færdig" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -611,13 +629,13 @@ msgstr "" "Information om konfiguration og brug af dit Redhat Linux system finder du i " "Red Hat Linux manualerne." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -635,59 +653,59 @@ msgstr "" "Information om yderligere konfiguration af dit system kan du finde i den " "officielle Red Hat brugerguide i kapitlet om efterinstallation." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Pakkeinstallation" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Navn : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Størrelse: " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Resumé : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pakker" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Færdig : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Tilbage : " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Ingen hjælp tilgængelig" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Intet hjælp er tilgængelig for denne installation." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Gem krash-information" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -701,206 +719,206 @@ msgstr "" "Red Hat skal rette fejlen.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Fejlfind" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> for hjælp | <Tab> imellem punkter | <Mellemrum> vælg | <F12> næste side" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> imellem punkter | <Mellemrum> vælger | <F12> næste side" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Værtsnavnsopsætning" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Netværksopsætning" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfiguration af dørvogter" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Tidszoneopsætning" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "'Root'-adgangskode" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Brugerkontiopsætning" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfiguration er komplet" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "Sprogvalg" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO-konfiguration" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuel partitionering" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Rodfilsystemstørrelse" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Filsystemsformatering" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Musekonfiguration" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "Sprogvalg" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkegrupper" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Individuelle pakker" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkeafhængigheder" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Installationen begynder" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Installér system" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Opstartsdiskette" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Installationen er færdig" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Undersøg system" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Manuel opgradering" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Opgraderingsundersøgelse" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Opgradér system" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Opgradering er færdig" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Annulleret" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du må prøve igen." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Opretter opstartsdiskette..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Læser" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Læser pakkeinformation..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Afhængighedstjek" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering...." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -909,7 +927,7 @@ msgstr "" "problemer. Genstart venligst din Linux-installation, lad filsystemerne blive " "tjekket og lukket ordentlig ned for at opgradere." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -917,48 +935,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Finder" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finder pakker som skal opgraderes..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Genopbygning af RPM-database mislykkedes. Har du nok ledig diskplads?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Der skete en fejl under søgning efter pakker som skal opgraderes." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installation..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Opgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -968,15 +986,15 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -986,19 +1004,19 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Efterinstallation" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." @@ -1142,20 +1160,20 @@ msgstr "Adgangskode (bekræft)" msgid "Full Name" msgstr "Fulde navn" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -1406,51 +1424,51 @@ msgstr "Opgradér" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Tastaturkonfiguration" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Udseende" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Accenter" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Benyt äccêntér" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Benyt ikke accenter" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Test dit valg her:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationsprocessen?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 msgid "Choose the default language: " msgstr "Vælg et sprog" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Vælg et sprog" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 msgid "Select all" msgstr "Vælg alt" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "Vælg som standard" @@ -1564,7 +1582,7 @@ msgstr "IP-adresse" msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Netværk" @@ -1880,7 +1898,7 @@ msgstr "Placering" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC-afstand" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Ønsker du at indstille dit system?" @@ -1900,83 +1918,83 @@ msgstr "Test fejlede" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personlig X-konfiguration" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "Gnome" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "Dit skrivebordsmiljø er:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "Brug grafisk logind" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit pr. pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Skærmkonfiguration" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Vandret synkron." -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Lodret synkron." -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "Gendan originale værdier" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Vandret synkron." -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "Lodret synkron." -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1984,7 +2002,7 @@ msgstr "" "Kan ikke identificere mængden af hukommelse på grafikkortet. Vælg mængden " "af video-hukommelse fra listen herunder:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1992,7 +2010,7 @@ msgstr "" "I de fleste tilfælde kan din grafikgrej undersøges for automatisk at " "identificere de optimale indstillinger for din skærm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2000,15 +2018,15 @@ msgstr "" "Hvis de fundne indstillinger ikke passer til din maskine, så vælg de " "korrekte indstillinger herunder:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "X-testresultater:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "Grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Undlad X-konfiguration" @@ -2098,7 +2116,7 @@ msgstr "Web (HTTP)" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Post (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2302,7 +2320,7 @@ msgstr "" "første harddiske på dit system så du kan starte op med Linux ved hjælp af " "LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Færdig" @@ -2758,11 +2776,11 @@ msgstr "<Swappartition>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Slet partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?" @@ -2907,10 +2925,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Ingen drev specificeret" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Luk" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun et drev." @@ -2937,11 +2951,11 @@ msgstr "" "Du har konfigureret en RAID-partition uden at begrænse partitionen til et " "enkelt drev. Vælg venligst det drev som du vil begrænse denne partition til." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Ubrugte partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2978,7 +2992,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ubrugte partitioner" @@ -3155,11 +3169,11 @@ msgstr "Slet RAID-enhed?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enhed?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Gendan partitionstabel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Gendan partitionstabel med det oprindelige indhold?" @@ -3207,11 +3221,11 @@ msgstr "Brugt (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Brugt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Utildelte partitioner eksisterer..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3219,36 +3233,36 @@ msgstr "" "Du skal tildele en rodpartition (/) til en ægte Linux-partition (ext2) eller " "en RAID-partition før installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Tilføj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Redigér..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Nulstil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opret RAID-enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Autopartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Drevresumé" @@ -3276,32 +3290,32 @@ msgstr "Type:" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nuværende drevpartitioner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr " F1-Hjælp F2-Tilføj F3-Redigér F4-Fjern F5-Nulstil F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Drevresumér" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Drev Geom [C/H/S] Total Brugt Fri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rodpartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3309,19 +3323,19 @@ msgstr "" "Du skal tildele en rodpartition (/) til en ægte Linux-partition (ext2) før " "installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Du skal tildele en swappartition før installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ingen /boot/efi partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3329,7 +3343,7 @@ msgstr "" "Du skal tildele et monteringspunkt /boot/efi til en primær FAT-partition før " "installationen kan gå videre." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3341,15 +3355,15 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil afslutte?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Gem ændringer til partitionstabel(ler)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du må kun slette NFS-monteringer." @@ -3388,7 +3402,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametre" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Enheder" @@ -3438,7 +3452,7 @@ msgstr "Kunne ikke montere driverdisketten: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Den forkerte diskette blev indsat" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" @@ -3475,25 +3489,25 @@ msgstr "Fejl ved læsning af indhold af kickstartsfil %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fejl på linje %d i kickstartsfilen %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Vælg et sprog" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkommen til Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vælg | <F12> næste side " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtype" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken slags tastatur har du?" @@ -3509,23 +3523,23 @@ msgstr "NFS-billede" msgid "Hard drive" msgstr "Harddisk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hvilken slags enhed vil du gerne tilføje" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jeg har fundet følgende enheder på dit system:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Tilføj enhed" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3533,25 +3547,25 @@ msgstr "" "Jeg har ikke indlæst nogle specialenhedsdrivere for dit system. Vil du gerne " "have nogle indlæst nu?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Indlæser %s ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fejl ved indlæsning af ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke læse katalog %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddiske" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3559,7 +3573,7 @@ msgstr "" "Du ser ikke ud til at have nogen harddiske på dit system! Vil du gerne " "konfigurere yderligere enheder?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3569,20 +3583,20 @@ msgstr "" "RedHat/RPMS og RedHat/base katalogerne? Hvis du ikke kan se det diskdrev du " "bruger her, tryk på F2 for at konfigurere yderligere enheder." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "Katalog indeholdende Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Vælg partition" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Enheden %s ser ikke ud til at indholde et Red Hat-installationstræ." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3590,11 +3604,11 @@ msgstr "" "Jeg kunne ikke finde en Red Hat Linux-cdrom i nogen af dine cdrom-drev. " "Indsæt venligst Red Hat-cd'en og tryk på \"Ok\" for at prøve igen." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Netværksenhed" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3602,59 +3616,59 @@ msgstr "" "Du har flere netværksenheder på dette system. Hvilken vil du gerne bruge til " "at installere fra?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Det katalog ser ikke ud til at indholde et Red Hat installationstræ." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Jeg kunne ikke montere dette katalog fra tjeneren" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "Http" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Kunne ikke hente det første trins ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Kunne ikke hente det andet trins ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetode" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type medium befinder rednings-billedet sig på?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne, som skal installeres, sig på?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finde ks.cfg på opstartsdiskette." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Opdaterings-diskette" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Indsæt din opdateringsdiskette og tast \"Ok\" for at fortsætte." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3662,26 +3676,26 @@ msgstr "" "Disketten du indsatte er ikke en gyldig driverdiskette til denne udgave af " "Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere diskette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Læser anaconda-opdateringer..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Opstarter cdrom..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-21 11:00+0200\n" "Last-Translator: Jeff Garner <jgarner@us.alpnet.com>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" # ../todo.py:777
# ../comps.py:444
-#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Suchen..." # ../text.py:768
# ../exception.py:13 ../text.py:795
-#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Eine Ausnahme ist aufgetreten." @@ -81,17 +81,17 @@ msgstr "Suchen..." # ../todo.py:964
#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" # ../fstab.py:363 ../fstab.py:576 ../fstab.py:586 ../fstab.py:610
# ../fstab.py:393 ../fstab.py:620 ../fstab.py:630 ../fstab.py:654
-#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatieren" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s" # ../fstab.py:506 ../todo.py:488
# ../fstab.py:551 ../todo.py:507
-#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Erstellen" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Loopback-Dateisystem wird auf Gerät /dev/%s erstellt..." # ../fstab.py:577 ../fstab.py:587 ../fstab.py:611
# ../fstab.py:621 ../fstab.py:631 ../fstab.py:655
-#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Dateisystem %s wird formatiert..." @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" # ../gui.py:139
# ../gui.py:142
-#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" # ../text.py:783
# ../gui.py:271 ../text.py:810
-#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" # ../gui.py:329 ../gui.py:569
# ../gui.py:361 ../gui.py:601
-#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Weiter" @@ -251,18 +251,18 @@ msgstr "Weiter" # ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30
# ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
# ../textw/userauth_text.py:287
-#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -283,25 +283,25 @@ msgstr "Zurück" # ../gui.py:331 ../gui.py:573
# ../gui.py:363 ../gui.py:605
-#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Hilfe anzeigen" # ../gui.py:332 ../gui.py:572
# ../gui.py:364 ../gui.py:604
-#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Hilfe ausblenden" # ../gui.py:333 ../gui.py:571
# ../gui.py:365 ../gui.py:603
-#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" # ../gui.py:336 ../gui.py:599
# ../gui.py:368 ../gui.py:631
-#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Online-Hilfe" @@ -309,44 +309,54 @@ msgstr "Online-Hilfe" # ../text.py:881
# ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881
# ../text.py:910
-#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Auswählen der Sprache" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283
+#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + # ../gui.py:535
# ../gui.py:567
-#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" # ../gui.py:539
# ../gui.py:571
-#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell" # ../gui.py:550
# ../gui.py:582
-#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer auf %s" # ../gui.py:551
# ../gui.py:583
-#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installation der Shell auf %s" # ../gui.py:646
# ../gui.py:678
-#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfenster" @@ -405,16 +415,24 @@ msgstr "Dies ist nicht die richtige Red Hat CD-ROM." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + # ../text.py:252
# ../text.py:266
-#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Zu aktualisierendes System" # ../text.py:253
# ../text.py:267
-#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "" "Auf welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" @@ -491,22 +509,22 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -531,19 +549,19 @@ msgstr "OK" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
# ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
-#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Beenden" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520
-#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Zurücksetzen" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -551,7 +569,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -562,18 +580,18 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1316
# ../loader/loader.c:1322
-#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Rettungsmethode" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -656,15 +674,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -677,65 +696,65 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1321
# ../loader/loader.c:1327
-#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "" "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" # ../comps/comps-master:446
-#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Laptop-Unterstützung" # ../loader/lang.c:280
# ../loader/lang.c:287
-#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus" # ../loader/lang.c:280
# ../loader/lang.c:287
-#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus" # ../text.py:107 ../text.py:854 ../text.py:883
# ../text.py:118 ../text.py:883 ../text.py:912
-#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastatur auswählen" # ../text.py:108
# ../text.py:119
-#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Welcher Tastaturtyp ist an Ihren Computer angeschlossen?" # ../text.py:160
# ../text.py:174
-#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Vorhandene Installation aktualisieren" # ../text.py:180 ../text.py:886
# ../text.py:194 ../text.py:915
-#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstyp" # ../text.py:181
# ../text.py:195
-#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Welchen Systemtyp möchten Sie installieren?" # ../text.py:235
# ../text.py:249
-#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Es sind keine Linux-Partitionen vorhanden. Sie können für dieses System kein " @@ -743,19 +762,19 @@ msgstr "" # ../text.py:252
# ../text.py:266
-#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Zu aktualisierendes System" # ../text.py:269
# ../text.py:283
-#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren" # ../text.py:270
# ../text.py:284
-#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -785,16 +804,16 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:291
# ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
# ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" @@ -820,15 +839,15 @@ msgstr "Ja" # ../text.py:291 ../text.py:297 ../textw/bootdisk_text.py:12
# ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
# ../textw/partitioning_text.py:218
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" @@ -836,13 +855,13 @@ msgstr "Nein" # ../text.py:293 ../text.py:312
# ../text.py:307 ../text.py:326
-#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" # ../text.py:294
# ../text.py:308
-#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -865,7 +884,7 @@ msgstr "" # ../text.py:313
# ../text.py:327
-#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -898,59 +917,59 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:63
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" # ../text.py:360
# ../text.py:374
-#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Suchergebnisse von X" # ../text.py:380 ../text.py:400
# ../text.py:394 ../text.py:414
-#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Nicht aufgeführte Karte" # ../text.py:388
# ../text.py:402
-#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Grafikkarte auswählen" # ../text.py:389
# ../text.py:403
-#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Welche Grafikkarte verwenden Sie?" # ../text.py:402
# ../text.py:416
-#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "X-Server auswählen" # ../text.py:402
# ../text.py:416
-#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Wählen Sie einen Server aus" # ../text.py:463
# ../text.py:483
-#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Installation beginnt" # ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:464
# ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:484
-#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -961,13 +980,13 @@ msgstr "" # ../text.py:475
# ../text.py:495
-#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Upgrade beginnt" # ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:476
# ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:496
-#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -976,7 +995,7 @@ msgstr "" "Neustart Ihres Systems in /tmp/upgrade.log zur Verfügung. Sie sollten diese " "Datei für Referenzzwecke dauerhaft speichern." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -984,13 +1003,13 @@ msgstr "" # ../text.py:493 ../text.py:514
# ../text.py:513 ../text.py:534
-#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Fertig" # ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:494
# ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:514
-#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -1015,7 +1034,7 @@ msgstr "" "Informationen zur Konfiguration und Verwendung Ihres Red Hat Linux Systems " "sind in den Red Hat Linux Handbüchern enthalten." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -1023,7 +1042,7 @@ msgstr "" # ../text.py:515
# ../text.py:535
-#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -1046,85 +1065,85 @@ msgstr "" # ../text.py:578
# ../text.py:605
-#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Installation von Paketen" # ../text.py:580
# ../text.py:607
-#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Name: " # ../text.py:581
# ../text.py:608
-#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Größe: " # ../text.py:582
# ../text.py:609
-#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Zusammenfassung: " # ../text.py:608
# ../text.py:635
-#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pakete" # ../text.py:609
# ../text.py:636
-#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Byte" # ../text.py:610
# ../text.py:637
-#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Zeit" # ../text.py:612
# ../text.py:639
-#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Gesamt :" # ../text.py:619
# ../text.py:646
-#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Abgeschlossen: " # ../text.py:629
# ../text.py:656
-#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Verbleibend: " # ../text.py:726
# ../text.py:753
-#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Hilfe nicht verfügbar" # ../text.py:727
# ../text.py:754
-#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Für diese Installation ist keine Hilfe verfügbar." # ../text.py:782
# ../text.py:809
-#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Informationen zu Systemabsturz speichern" # ../text.py:793
# ../text.py:820
-#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 #, fuzzy msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " @@ -1142,29 +1161,29 @@ msgstr "" # ../text.py:800 ../text.py:803
# ../text.py:827 ../text.py:830
-#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Speichern" # ../text.py:800 ../text.py:801
# ../text.py:827 ../text.py:828
-#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debuggen" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" # ../text.py:814
# ../text.py:841
-#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." # ../text.py:817
# ../text.py:844
-#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" @@ -1173,7 +1192,7 @@ msgstr "" # ../text.py:819
# ../text.py:846
-#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -1185,26 +1204,26 @@ msgstr "" # ../text.py:885
# ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:879
# ../text.py:914
-#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" # ../text.py:856 ../text.py:924
# ../text.py:885 ../text.py:953
-#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Rechnernamen einrichten" # ../text.py:858 ../text.py:926
# ../text.py:887 ../text.py:955
-#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Netzwerk einrichten" # ../iw/lilo_gui.py:20
# ../iw/lilo_gui.py:20
-#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" @@ -1212,48 +1231,39 @@ msgstr "LILO konfigurieren" # ../text.py:864 ../text.py:932
# ../text.py:893 ../text.py:961
-#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Zeitzone konfigurieren" # ../text.py:866 ../text.py:934 ../textw/userauth_text.py:9
# ../text.py:895 ../text.py:963 ../textw/userauth_text.py:9
-#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root-Passwort" # ../text.py:868 ../text.py:936 ../textw/userauth_text.py:172
# ../text.py:897 ../text.py:965 ../textw/userauth_text.py:172
-#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Benutzeraccount einrichten" # ../text.py:870 ../text.py:938
# ../text.py:899 ../text.py:967
-#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Sicherheitsprüfung" # ../text.py:876
# ../text.py:905
-#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfiguration abgeschlossen" -# ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852
-# ../text.py:881
-# ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881
-# ../text.py:910
-#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Auswählen der Sprache" - # ../text.py:894 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
# ../textw/silo_text.py:213
# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
# ../textw/silo_text.py:213
-#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO konfigurieren" @@ -1262,14 +1272,14 @@ msgstr "SILO konfigurieren" # ../textw/lilo_text.py:213
# ../text.py:929 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
# ../textw/lilo_text.py:213
-#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO konfigurieren" # ../text.py:908
# ../text.py:937
-#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisch partitionieren" @@ -1278,25 +1288,25 @@ msgstr "Automatisch partitionieren" # ../iw/lilo_gui.py:188 ../iw/lilo_gui.py:316 ../iw/silo_gui.py:127
# ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:933 ../text.py:939
#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partition" # ../text.py:906
# ../text.py:935
-#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partitionieren" # ../text.py:912 ../textw/partitioning_text.py:299
# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301
-#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Größe des Root-Dateisystems" # ../text.py:914
# ../text.py:943
-#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" @@ -1304,7 +1314,7 @@ msgstr "Swap" # ../textw/partitioning_text.py:149
# ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297
# ../textw/partitioning_text.py:149
-#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" @@ -1312,103 +1322,112 @@ msgstr "Automatisches Partitionieren" # ../text.py:916
# ../text.py:945
-#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Dateisystem wird formatiert" # ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:928 ../text.py:930
# ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:957 ../text.py:959
-#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Maus konfigurieren" +# ../gui.py:337 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:852
+# ../text.py:881
+# ../gui.py:369 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881
+# ../text.py:910
+#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Auswählen der Sprache" + # ../text.py:940
# ../text.py:969
-#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Paketgruppen" # ../text.py:942 ../text.py:970
# ../text.py:971 ../text.py:999
-#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Einzelne Pakete" # ../text.py:944 ../textw/packages_text.py:304
# ../text.py:973 ../textw/packages_text.py:304
-#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketabhängigkeiten" # ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:946 ../text.py:954
# ../iw/xconfig_gui.py:256 ../text.py:975 ../text.py:983
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X-Konfiguration" # ../text.py:948
# ../text.py:977
-#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Installation beginnt" # ../text.py:950
# ../text.py:979
-#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Installieren des Systems" # ../text.py:951 ../text.py:953 ../text.py:974 ../text.py:976
# ../text.py:980 ../text.py:982 ../text.py:1003 ../text.py:1005
-#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskette" # ../text.py:956
# ../text.py:985
-#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Installation abgeschlossen" # ../text.py:961
# ../text.py:990
-#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "System untersuchen" # ../text.py:968
# ../text.py:997
-#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Upgrade-Optionen festlegen" # ../text.py:971
# ../text.py:1000
-#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Upgrade beginnt" # ../text.py:973
# ../text.py:1002
-#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "System aktualisieren" # ../text.py:977
# ../text.py:1006
-#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Upgrade abgeschlossen" # ../text.py:1011
# ../text.py:1039
-#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" # ../text.py:1012
# ../text.py:1040
-#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Sie können an dieser Stelle nicht zum vorherigen Schritt zurückkehren. " @@ -1416,31 +1435,31 @@ msgstr "" # ../todo.py:488
# ../todo.py:507
-#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bootdiskette wird erstellt..." # ../todo.py:507
# ../todo.py:526
-#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Lesen..." # ../todo.py:508
# ../todo.py:527
-#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Lesen der Paketinformationen..." # ../todo.py:695
# ../todo.py:728
-#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Abhängigkeitsüberprüfung" # ../todo.py:696
# ../todo.py:729
-#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Überprüfen der Abhängigkeiten in den Paketen, die für die Installation " @@ -1448,13 +1467,13 @@ msgstr "" # ../todo.py:723 ../todo.py:746 ../todo.py:752 ../todo.py:769
# ../todo.py:756 ../todo.py:797 ../todo.py:803 ../todo.py:820
-#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "keine Vorschläge" # ../todo.py:849
# ../todo.py:923
-#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -1464,7 +1483,7 @@ msgstr "" "beheben Sie dieses Problem, und beginnen Sie dann erneut mit dem " "Aktualisieren Ihres Systems." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -1474,19 +1493,19 @@ msgstr "" # ../todo.py:827
# ../todo.py:936
-#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Suchen..." # ../todo.py:828
# ../todo.py:937
-#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Zu aktualisierende Pakete werden gesucht..." # ../todo.py:870
# ../todo.py:952
-#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "RPM-Datenbank konnte nicht neu erstellt werden. Möglicherweise steht nicht " @@ -1494,24 +1513,24 @@ msgstr "" # ../todo.py:828
# ../todo.py:965
-#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Zu aktualisierende Pakete werden gesucht..." # ../todo.py:1168
# ../todo.py:1274
-#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Daten werden verarbeitet" # ../todo.py:1169
# ../todo.py:1275
-#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation wird vorbereitet..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1520,21 +1539,21 @@ msgstr "" # ../todo.py:1422
# ../todo.py:1529
-#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s wird aktualisiert.\n" # ../todo.py:1424
# ../todo.py:1531
-#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s wird installiert.\n" # ../todo.py:1445
# ../todo.py:1556
-#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1546,19 +1565,19 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2978 ../todo.py:1448
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2974 ../todo.py:1559
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point" # ../todo.py:1448
# ../todo.py:1559
-#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" # ../todo.py:1445
# ../todo.py:1556
-#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1571,26 +1590,26 @@ msgstr "" # ../todo.py:1448
# ../todo.py:1559
-#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Benötigter Platz" # ../todo.py:1461
# ../todo.py:1572
-#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" # ../todo.py:1485
# ../todo.py:1607
-#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Nach erfolgter Installation..." # ../todo.py:1486
# ../todo.py:1608
-#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" "Konfiguration des Rechners nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." @@ -1805,7 +1824,7 @@ msgstr "Vollständiger Name" # ../textw/userauth_text.py:195
# ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444
# ../textw/userauth_text.py:195
-#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -1820,8 +1839,8 @@ msgstr "Hinzufügen" # ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64
# ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
# ../textw/userauth_text.py:196
-#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 @@ -1832,7 +1851,7 @@ msgstr "Bearbeiten" # ../textw/userauth_text.py:195
# ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445
# ../textw/userauth_text.py:195
-#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" @@ -2192,76 +2211,76 @@ msgstr "Tastatur konfigurieren" # ../iw/keyboard_gui.py:70
# ../iw/keyboard_gui.py:70
-#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modell" # ../iw/keyboard_gui.py:89
# ../iw/keyboard_gui.py:89
-#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Tastaturbelegung" # ../iw/keyboard_gui.py:108
# ../iw/keyboard_gui.py:108
-#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Dead Keys" # ../iw/keyboard_gui.py:117
# ../iw/keyboard_gui.py:117
-#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Dead Keys aktivieren" # ../iw/keyboard_gui.py:118
# ../iw/keyboard_gui.py:118
-#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Dead Keys deaktivieren" # ../iw/keyboard_gui.py:127
# ../iw/keyboard_gui.py:127
-#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Testen Sie hier Ihre Auswahl:" # ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
# ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287
-#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "" "Welche Sprache soll während des Installationsvorgangs verwendet werden?" # ../loader/lang.c:280
# ../loader/lang.c:287
-#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus" # ../loader/lang.c:280
# ../loader/lang.c:287
-#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus" # ../loader/loader.c:702
# ../loader/loader.c:705
-#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Partition auswählen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520
-#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Zurücksetzen" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -2445,7 +2464,7 @@ msgstr "Netzmaske" # ../iw/network_gui.py:164 ../loader/loader.c:259
# ../iw/network_gui.py:165 ../loader/loader.c:262
-#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -2873,7 +2892,7 @@ msgstr "UTC-Abweichung" # ../iw/welcome_gui.py:80
# ../iw/welcome_gui.py:80
-#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Möchten Sie Ihr System konfigurieren?" @@ -2902,107 +2921,107 @@ msgstr "Fehler bei Test" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:252
-#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:307
-#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" # ../gui.py:329 ../gui.py:569
# ../gui.py:361 ../gui.py:601
-#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Weiter" # ../iw/xconfig_gui.py:438
# ../iw/xconfig_gui.py:447
-#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Grafische Anmeldung verwenden" # ../iw/xconfig_gui.py:87
# ../iw/xconfig_gui.py:90
-#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits pro Pixel" # ../iw/xconfig_gui.py:112
# ../iw/xconfig_gui.py:116
-#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Bildschirm konfigurieren" # ../iw/xconfig_gui.py:216
# ../iw/xconfig_gui.py:222
-#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontalfrequenz" # ../iw/xconfig_gui.py:225
# ../iw/xconfig_gui.py:231
-#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikalfrequenz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:216
# ../iw/xconfig_gui.py:222
-#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Horizontalfrequenz" # ../iw/xconfig_gui.py:225
# ../iw/xconfig_gui.py:231
-#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Vertikalfrequenz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:337
# ../iw/xconfig_gui.py:343
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -3012,7 +3031,7 @@ msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:348 ../iw/xconfig_gui.py:369
# ../iw/xconfig_gui.py:354 ../iw/xconfig_gui.py:375
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -3022,7 +3041,7 @@ msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:357
# ../iw/xconfig_gui.py:363
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -3032,20 +3051,20 @@ msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:378
# ../iw/xconfig_gui.py:384
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Ergebnisse der automatischen Erkennung:" # ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:831
# ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:856
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Grafikkarte" # ../iw/xconfig_gui.py:439
# ../iw/xconfig_gui.py:448
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X-Konfiguration überspringen" @@ -3161,7 +3180,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074
# ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080
-#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -3445,7 +3464,7 @@ msgstr "" # ../textw/partitioning_text.py:64
# ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352
# ../textw/partitioning_text.py:64
-#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Fertig" @@ -4082,13 +4101,13 @@ msgstr "<RAID-Partition>" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 ../libfdisk/newtfsedit.c:829
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:727 ../libfdisk/newtfsedit.c:836
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Partition löschen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:731 ../libfdisk/newtfsedit.c:830
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:837
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Partition löschen möchten?" @@ -4295,12 +4314,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Keine Laufwerke angegeben" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 @@ -4338,13 +4351,13 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:803
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:810
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partitionen können nicht hinzugefügt werden" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/newtfsedit.c:804
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:811
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -4391,7 +4404,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638
#. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen" @@ -4643,13 +4656,13 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses RAID-Gerät löschen möchten?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/newtfsedit.c:1734
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2651 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Partitionstabelle zurücksetzen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657 ../libfdisk/newtfsedit.c:1736
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2653 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Partitionstabelle auf ursprüngliche Werte zurücksetzen? " @@ -4721,13 +4734,13 @@ msgstr "Verwendet (%)" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3395
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3391
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3401 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3411
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -4737,50 +4750,50 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3482
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partitionen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3512
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Hinzufügen..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3523
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3519
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Bearbeiten..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3524
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3520
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Zurücksetzen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3529
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3525
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Löschen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3542
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538
#. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID-Gerät erstellen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3552
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3548
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Autom. partitionieren" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Laufwerkszusammenfassung" @@ -4822,17 +4835,17 @@ msgstr "Unbekannt" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1415
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1422
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuelle Partitionen der Festplatte" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1445
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" @@ -4841,25 +4854,25 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1455
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Laufwerkszusammenfassungen" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1450
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1457
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Laufwerk Geom [Z/K/S] Gesamt Verwendet Frei" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1564
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Keine Root-Partition" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1565
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1572
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -4869,13 +4882,13 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1584
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Keine Swap-Partition" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1586
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1593
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Sie müssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren " @@ -4883,13 +4896,13 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1610
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1617
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Keine Partition /boot/efi" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1612
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1619
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -4899,7 +4912,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1633
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1640
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -4913,19 +4926,19 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1649
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1656
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1651
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1658
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Änderungen der Partitionstabelle(n) speichern?" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1695
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1702
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sie dürfen nur NFS-Mounts löschen." @@ -4982,7 +4995,7 @@ msgstr "Modulparameter" # ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333
# ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352
#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Geräte" @@ -5055,7 +5068,7 @@ msgstr "Die falsche Diskette wurde eingelegt." # ../loader/loader.c:436 ../loader/loader.c:438
# ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441
-#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Laden..." @@ -5108,19 +5121,19 @@ msgstr "Fehler in Zeile %d der Kickstart-Datei %s." # ../loader/lang.c:280
# ../loader/lang.c:287
-#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus" # ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:145
# ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:146
-#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Willkommen bei Red Hat Linux!" # ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:147
# ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:148
-#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -5128,13 +5141,13 @@ msgstr "" # ../loader/lang.c:567
# ../loader/lang.c:575
-#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtyp" # ../loader/lang.c:568
# ../loader/lang.c:576
-#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Über welchen Tastaturtyp verfügen Sie?" @@ -5158,31 +5171,31 @@ msgstr "Festplatte" # ../loader/loader.c:259
# ../loader/loader.c:262
-#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" # ../loader/loader.c:273
# ../loader/loader.c:276
-#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Welchen Gerätetyp möchten Sie hinzufügen?" # ../loader/loader.c:322
# ../loader/loader.c:325
-#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Die folgenden Geräte wurden in Ihrem System gefunden:" # ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:349
# ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352
-#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Gerät hinzufügen" # ../loader/loader.c:350
# ../loader/loader.c:353
-#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -5192,33 +5205,33 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:491
# ../loader/loader.c:494
-#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Laden der Ramdisk %s..." # ../loader/loader.c:501
# ../loader/loader.c:504
-#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fehler beim Laden der Ramdisk" # ../loader/loader.c:1989
# ../loader/loader.c:2007
-#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht gelesen werden: %s" # ../loader/loader.c:653
# ../loader/loader.c:656
-#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Festplatten" # ../loader/loader.c:654
# ../loader/loader.c:657
-#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -5228,7 +5241,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:668
# ../loader/loader.c:671
-#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -5242,20 +5255,20 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:682
# ../loader/loader.c:685
-#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Verzeichnis, in dem sich Red Hat befindet:" # ../loader/loader.c:702
# ../loader/loader.c:705
-#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Partition auswählen" # ../loader/loader.c:750
# ../loader/loader.c:753
-#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "" @@ -5263,7 +5276,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:847
# ../loader/loader.c:853
-#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -5274,13 +5287,13 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:934
# ../loader/loader.c:940
-#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Netzwerkgerät" # ../loader/loader.c:935
# ../loader/loader.c:941
-#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -5290,79 +5303,79 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1017
# ../loader/loader.c:1023
-#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Dieses Verzeichnis enthält keinen Red Hat Installationsverzeichnisbaum." # ../loader/loader.c:1022
# ../loader/loader.c:1028
-#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Dieses Verzeichnis konnte nicht vom Server gemountet werden." # ../loader/loader.c:1065 ../loader/loader.c:1074
# ../loader/loader.c:1071 ../loader/loader.c:1080
-#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" # ../loader/loader.c:1066
# ../loader/loader.c:1072
-#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Erstes Installations-Image kann nicht abgerufen werden." # ../loader/loader.c:1075
# ../loader/loader.c:1081
-#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Zweites Installations-Image kann nicht abgerufen werden." -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" # ../loader/loader.c:1316
# ../loader/loader.c:1322
-#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Rettungsmethode" # ../loader/loader.c:1317
# ../loader/loader.c:1323
-#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmethode" # ../loader/loader.c:1319
# ../loader/loader.c:1325
-#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Auf welchem Datenträgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?" # ../loader/loader.c:1321
# ../loader/loader.c:1327
-#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" # ../loader/loader.c:1943
# ../loader/loader.c:1961
-#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ks.cfg konnte nicht auf der Bootdiskette gefunden werden." # ../loader/loader.c:2051
# ../loader/loader.c:2069
-#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Update-Diskette" # ../loader/loader.c:2052
# ../loader/loader.c:2070
-#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Update-Diskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um " @@ -5370,7 +5383,7 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:237
# ../loader/devices.c:244
-#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -5381,7 +5394,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:2060
# ../loader/loader.c:2078
-#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." @@ -5390,25 +5403,25 @@ msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Updates" # ../loader/loader.c:2065
# ../loader/loader.c:2083
-#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda-Updates werden gelesen..." # ../comps/comps-master:307
-#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" # ../loader/cdrom.c:89
# ../loader/cdrom.c:89
-#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "CD-ROM-Laufwerk wird initialisiert..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 16:55+1\n" "Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8959-1\n" "Content-Transfer-Encoding: ascii\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Buscando" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ha ocurrido una excepción" @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Buscando" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formateando" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Error creando swap en el dispositivo" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Error al desmontar %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Creando" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Creando sistema de archivos de bucle local (loopback) en el dispositivo " "/dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formateando el sistema de archivos %s ..." @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "copie el texto entero de esta excepción y registre elinforme sobre el error " "en http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -146,22 +146,22 @@ msgstr "" "Por favor introduzca un disco. El contenido del disco será borrado, asíque " "por favor elija el disco cuidadosamente." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -180,50 +180,58 @@ msgstr "Siguiente" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Mostrar Ayuda" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder Ayuda" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Selección del idioma" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalar Shell Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Intalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Instalar ventana" @@ -267,12 +275,20 @@ msgstr "Este no es el CDROM correcto de Red Hat" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "El CDROM puede no ser montado" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema para actualizar" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Qué partición sostiene la partición root de su instalación?" @@ -280,22 +296,22 @@ msgstr "¿Qué partición sostiene la partición root de su instalación?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -318,17 +334,17 @@ msgstr "¿Qué partición sostiene la partición root de su instalación?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "Reiniciar" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -336,7 +352,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -345,18 +361,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Método de Rescate" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -381,15 +397,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -397,61 +414,61 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "¿Qué tipo de media contienen los paquetes para ser instalados? " # ../comps/comps-master:151 -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Soporte para portátiles" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Elija un idioma" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Elija un idioma" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Selección del teclado" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Qué modelo de teclado está instalado en el ordenador?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizar la Instalación existente" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de Instalación" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¿Qué tipo de sistema quisiera instalar?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "No tiene ningún tipo de partición Linux. No puede actualizar el sistema" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema para actualizar" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizar la actualización de los paquetes" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -461,40 +478,40 @@ msgstr "" "satisfacer sus dependencias, ha sido seleccionado para la instalación.¿Le " "gustaría personalizar el grupo de paquetes quedeben ser actualizados?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "No" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -514,7 +531,7 @@ msgstr "" "Si ha adquirido Red Hat Linux Oficial, asegúrese de registrarsu compra a " "través de nuestro sitio web, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -530,43 +547,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X prueba de resultados" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "La tarjeta no está en lista" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selección de la tarjeta vídeo" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "¿Qué tarjeta vídeo tiene?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Selección del servidor X" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Elegir un servidor" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Empezar Instalación" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -575,11 +592,11 @@ msgstr "" "después de reiniciar su sistema. puede querer guardar este fichero como " "referencia posterior." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Actualizar para empezar" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -588,17 +605,17 @@ msgstr "" "/tmp/upgrade.log después de reiniciar el sistema.Puede guardar el fichero " "como posterior referencia." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Completado" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -621,13 +638,13 @@ msgstr "" "La información para la configuración y uso de su sistemaRed Hat Linux está " "en los manuales de Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -646,59 +663,59 @@ msgstr "" "La información sobre la configuración de su sistema está disponible en el " "capítulo de postinstalación de la guía de usuarios OficialRed Hat Linux." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalación de los paquetes" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nombre : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Tamaño : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Sumario:" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paquetes" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tiempo" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Completado: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Restante:" -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Ayuda no disponible" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Ayuda no disponible para esta instalación." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Guardar Volcado del Crash" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 #, fuzzy msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " @@ -713,212 +730,212 @@ msgstr "" "arreglar el programa.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> para ayuda> | <Tab> cambiar entre elementos |<Space> seleccionar | " "<F12> siguiente" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> seleccione |<F12> siguiente " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Configuración del Hostname" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Configuración de la Red" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración de Lilo" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Configuración de la zona horaria" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Password de root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuración de la cuenta usuario" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuración completada" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Selección del idioma" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuración de Silo" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuración de LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partición Automática" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partición" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partición Manual" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Partición Automática" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formateando el sistema de archivos" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuración del ratón" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Selección del idioma" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grupo de paquetes" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetes Individuales" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de los paquetes" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X Configuración" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Empieza la instalación" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de arranque" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalación Completada" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Examinar sistema" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Actualización personalizada" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Empezar actualización" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Sistema de actualización" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualización Completada" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "No puede ir al paso previo desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. " -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creando disco de inicio..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Leyendo" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Leyendo la información de los paquetes..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Chequeo de dependencias" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Chequeando dependencias en paquetes seleccionados para la instalación..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "no sugerencia" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 #, fuzzy msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " @@ -928,7 +945,7 @@ msgstr "" "correctamente. Trate de resolver el problema e intentela actualización de " "nuevo." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -936,51 +953,51 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Encontrando" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Encontrando paquetes para actualizar" -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstrucción de base de datos RPM errónea.Puede estar fuera del espacio " "del disco" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Encontrando paquetes para actualizar" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparado para instalar..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -991,15 +1008,15 @@ msgstr "" "seleccionado. Necesita más espacio en los siguientes sistemasde archivo:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaje" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Necesidad de espacio" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1011,20 +1028,20 @@ msgstr "" "seleccionado. Necesita más espacio en los siguientes sistemasde archivo:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Necesidad de espacio" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalación" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Realizando configuración post instalación..." @@ -1168,20 +1185,20 @@ msgstr "Password (confirmar)" msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Suprimir" @@ -1437,55 +1454,55 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuración del teclado" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "tipo de teclado" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Teclas muertas" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activar Teclas muertas" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Desactovar Teclas muertas" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Prueba tu selección aquí:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "¿Qué idioma debería ser usado durante el proceso de instalación?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Elija un idioma" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Elija un idioma" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Selección de la Partición" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1601,7 +1618,7 @@ msgstr "Dirección IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -1922,7 +1939,7 @@ msgstr "Localización" msgid "UTC Offset" msgstr "Compensación UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "¿Le gustaría configurar su sistema?" @@ -1943,89 +1960,89 @@ msgstr "Test erróneo" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personalizar configuración X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:262 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:318 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Siguiente" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Usar Graphical Login" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuración del Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Sync horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Sync Vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Sync horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Sync Vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2033,7 +2050,7 @@ msgstr "" "El tamaño de ram vídeo no pudo ser detectada.Elija su tamaño de ram vídeo " "desde las posibilidades siguientes:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2041,7 +2058,7 @@ msgstr "" "En la mayoría de los casos su hardware vídeo puede ser probado para " "automáticamente determinar la mejor configuración para su pantalla. " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2049,16 +2066,16 @@ msgstr "" "Si las pruebas de configuración no encuentran el hardware seleccionar la " "configuración correcta: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "resultados de autoprueba" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Tarjeta de Vídeo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Omitir la Configuración X" @@ -2151,7 +2168,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2361,7 +2378,7 @@ msgstr "" "en uno de los primeros dos discos duros del sistema así podrá iniciarLinux " "con LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Hecho" @@ -2824,11 +2841,11 @@ msgstr "<Partición de Swap>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "Partición RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Eliminar partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?" @@ -2971,10 +2988,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "No se especificó unidad(es)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco" @@ -3002,11 +3015,11 @@ msgstr "" "Ha configurado una partición RAID sin asociar la partición a un sola unidad. " "Por favor seleccione una unidad para asociarla a la partición." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "No puede añadir particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3044,7 +3057,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Particiones no asignadas" @@ -3224,11 +3237,11 @@ msgstr "¿Eliminar dispositivo RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reiniciar Tabla de particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¿Reiniciar tabla de particiones a su contenido original?" @@ -3276,11 +3289,11 @@ msgstr "Utilizado (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Utilizado (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Particiones Existentes no asignadas..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3288,36 +3301,36 @@ msgstr "" "Debe asignar una partición root (/)a una partición nativade linux (ext2)o a " "una partición RAID para proseguir con la instalación" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "Añadir" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "Editar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "Eliminar" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Preparar dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto Partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Resumen de Unidad" @@ -3345,33 +3358,33 @@ msgstr "Tipo" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Particiones corrientes en el disco" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Ayuda F2-Añadir F3-Editar F4-Eliminar F5-Reiniciar F12-OK " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr " Resumenes Unidad" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Unidad Geom [C/H/S] Total Usado Libre" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "No partición Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3379,19 +3392,19 @@ msgstr "" "Debe asignar una partición raíz (/)para una particiónde Linux nativa (ext2) " "para continuar con la instalación. " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Partición no Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Debe asignar una partición swap para continuar la instalación" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "No es partición de /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3399,7 +3412,7 @@ msgstr "" "Debe asignar el punto de montaje /boot/efi a una particiónprimaria de " "tipoFAT para que prosiga la instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3411,15 +3424,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de que quiere salir?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar los cambios" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Salvar cambios para la tabla de partición " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Debe solamente eliminar los montajes NFS" @@ -3457,7 +3470,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parámetros del módulo" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -3506,7 +3519,7 @@ msgstr "Fallo al montar la unidad de disco." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Ha sido introducido el disquete erróneo." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -3543,25 +3556,25 @@ msgstr "Error al leer el contenido del archivo kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Error en línea %d del fichero kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Elija un idioma" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bienvenido a Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> entre elementos|<Space> seleccionar|<F12>pantalla siguiente" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo de teclado" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¿Qué tipo de teclado tiene?" @@ -3577,23 +3590,23 @@ msgstr "Imagen NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Disco duro" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo le gustaría añadir" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "He encontrado los siguientes dispositivos en el sistema:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Añadir dispositivo" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3601,25 +3614,25 @@ msgstr "" "No tengo ningún dispositivo especial cargado para su sistema. ¿Querría " "cargar alguno en este momento?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Cargando ramdisk %s..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error cargando ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Disco duro" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3627,7 +3640,7 @@ msgstr "" "¡Parece ser que no tiene discos duros en el sistema!¿Le gustaría configurar " "dispositivos adicionales?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3638,22 +3651,22 @@ msgstr "" "directorios RedHat/base? Si no ve en la lista el disco duro que está " "utilizando aquí, pulse F2 para configurar dispositivos adicionales." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Directorio que sostienen Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Selección de la Partición" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "" "El dispositivo %s no parece tener directorios de instalación de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 #, fuzzy msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " @@ -3663,11 +3676,11 @@ msgstr "" "CDROM. Por favor introduzca el CD de Red Hatpulsando \"OK\" para volver a " "intentarlo. " -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Red" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3675,60 +3688,60 @@ msgstr "" "Tiene múltiples dispositivos de red en el sistema. ¿Cuáles le gustaría " "instalar?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Este directorio no parece que contenga una instalación Red Hat en árbol." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "No puedo montar el directorio desde el servidor" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "No puede recuperar la primera imagen de la instalación " -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "No puede recuperar la segunda imagen de la instalación" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Rescate" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Método de instalación" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Qué tipo de media contiene la imágen de rescate?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de media contienen los paquetes para ser instalados? " -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "No puede encontrar ks.cfg en el disquete de inicio." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualiza el Disco" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduzca la actualización del disco y pulse \"OK\" paracontinuar. " -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3736,28 +3749,28 @@ msgid "" msgstr "" "El disquete introducido no es válido para esta versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo en el montaje de la disquetera." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leyendo las actualizaciones de anaconda" # ../comps/comps-master:318 -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Iniciando CDROM..." diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 344986c06..f546c7fb8 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -1,36 +1,43 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Anaconda-ko mezuen Euskeraketa +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Euskeraketa: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@sammic.com>, 2001/01/10. +# +# # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Project-Id-Version: 7.1\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" +"Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +# ../comps.py:430 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" -msgstr "" +msgstr "Guztiak" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +# ../exception.py:13 ../text.py:795 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" -msgstr "" +msgstr "Ezbeharra Gertatu da" +# ../exception.py:91 #: ../exception.py:91 msgid "Dump Written" -msgstr "" +msgstr "Gertaeraren buruzkoak gorde dira" +# ../exception.py:92 #: ../exception.py:92 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." msgstr "" +"Zure sistemako egoera disketean zuzen gorde da. Sistema berpiztu daiteke." #: ../fstab.py:65 msgid "" @@ -47,26 +54,40 @@ msgid "" "formatted (RECOMMENDED)." msgstr "" +# ../todo.py:857 #: ../fstab.py:74 +#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "" - +msgstr "Bilatzen" + +# ../fstab.py:215 ../fstab.py:406 ../fstab.py:506 ../fstab.py:727 +# ../image.py:55 ../image.py:96 ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 +# ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 +# ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 +# ../loader/loader.c:504 ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:752 +# ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:1022 ../loader/loader.c:1027 +# ../loader/loader.c:1166 ../loader/loader.c:2026 ../loader/loader.c:2072 +# ../loader/loader.c:2143 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +# ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 +# ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 +# ../todo.py:979 ../todo.py:992 #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Akatsa" +# ../fstab.py:216 #: ../fstab.py:301 msgid "" "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably " @@ -74,47 +95,62 @@ msgid "" "must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now " "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" +"Kernel-ak disko zatikeketa berriaren buruzkorik ezin du irakurri, zatiketa " +"zabaldua (extended) aldatu duzulako, agian. Larria ez den biartean aurrera " +"jarraitu aurretik ordenagailua berpiztu ezazu. Sartu Red Hat Linux-eko " +"diskete abiarazlea eta sistema berpizteko \"Onartu\" zapaldu.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +# ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 +# ../fstab.py:667 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Diskoa Egituratzen" +# ../fstab.py:396 #: ../fstab.py:484 #, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." -msgstr "" +msgstr "/dev/%s -eko disko-trukegunea egituratzen..." +# ../fstab.py:406 #: ../fstab.py:494 msgid "Error creating swap on device " -msgstr "" +msgstr "Diskoan Trukegunea sortzerakoan akatsa" +# ../fstab.py:507 #: ../fstab.py:595 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s erauztean akatsa:%s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +# ../fstab.py:553 ../todo.py:531 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" -msgstr "" +msgstr "Sortzen" +# ../fstab.py:553 #: ../fstab.py:641 msgid "Creating RAID devices..." -msgstr "" +msgstr "Raid tramankuluak sortzen..." +# ../fstab.py:656 #: ../fstab.py:682 msgid "Loopback" -msgstr "" +msgstr "Atzera Itzuli" +# ../fstab.py:657 #: ../fstab.py:683 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." -msgstr "" +msgstr "/dev/%s-n atzera itzultzeko fitxategitza sortzen..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +# ../fstab.py:599 ../fstab.py:634 ../fstab.py:644 ../fstab.py:668 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." -msgstr "" +msgstr "%s fitxategitza egituratzen..." +# ../fstab.py:715 #: ../fstab.py:799 #, c-format msgid "" @@ -124,36 +160,75 @@ msgid "" "\n" "Press OK to reboot your system." msgstr "" +"Akatsa, %s diskoa %s bezala lotzerakoan: %s\n" +"\n" +"Ziurrenik, disko zati hau egituratu barik dagoela esanahiko du.\n" +"\n" +"Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." -#: ../gui.py:170 +# ../gui.py:142 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" +"Ezusteko bat gertatu da. Honek mamorro edo akats (\"BUG\") baten itxura " +"dauka. Ezusteko honen mezuaren testu osoa kopiatu " +"etahttp://bugzilla.redhat.com/bugzilla -ra mamorro honi buruzko txozten bat " +"bidal ezazu mesedez." -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +# ../gui.py:275 ../text.py:810 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" +"Mesedez, diskete bat sar ezazu orain. Disketeko edukin guztia ezabatua " +"izango da, beraz disketea aukeratzerakoan argi ibili." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +# ../gui.py:365 ../gui.py:605 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" -msgstr "" - -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +msgstr "Hurrengoa" + +# ../gui.py:366 ../gui.py:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +# ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:578 +# ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:656 ../loader/loader.c:693 +# ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1398 +# ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 +# ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:376 ../text.py:57 ../text.py:68 +# ../text.py:120 ../text.py:123 ../text.py:196 ../text.py:251 ../text.py:269 +# ../text.py:272 ../text.py:291 ../text.py:294 ../text.py:316 ../text.py:319 +# ../text.py:376 ../text.py:379 ../text.py:405 ../text.py:409 ../text.py:418 +# ../text.py:487 ../text.py:489 ../text.py:499 ../text.py:501 +# ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 +# ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 +# ../textw/lilo_text.py:203 ../textw/mouse_text.py:27 +# ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 +# ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:92 +# ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 +# ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 +# ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 +# ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 +# ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:309 +# ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 +# ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +# ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 +# ../textw/userauth_text.py:287 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -170,123 +245,201 @@ msgstr "" #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Atzera" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +# ../gui.py:367 ../gui.py:609 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" -msgstr "" +msgstr "Laguntza Azaldu" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +# ../gui.py:368 ../gui.py:608 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" -msgstr "" +msgstr "Laguntza Ezkutatu" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +# ../gui.py:369 ../gui.py:607 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Amaitu" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +# ../gui.py:372 ../gui.py:635 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" -msgstr "" +msgstr "Zuzeneko Laguntza" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +# ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 +# ../text.py:910 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" -msgstr "" +msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Itxi" + +# ../gui.py:745 +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" +msgstr "Oharrak Zabaldu" + +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +# ../gui.py:571 +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea" -#: ../gui.py:748 +# ../gui.py:575 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketako Agindu-Geruza (shell)" -#: ../gui.py:759 +# ../gui.py:586 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean" -#: ../gui.py:760 +# ../gui.py:587 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketa Agindu-Geruza %s-ean" -#: ../gui.py:921 +# ../gui.py:682 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa Lehioa" +# ../harddrive.py:169 #: ../harddrive.py:169 #, c-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." -msgstr "" +msgstr "Ezarketa lantzeko beharrezkoa den #%d CD-a galdu da." +# ../image.py:52 #: ../image.py:58 msgid "Copying File" -msgstr "" +msgstr "Fitxategia Kopiatzen" +# ../image.py:53 #: ../image.py:59 msgid "Transferring install image to hard drive..." -msgstr "" +msgstr "Ezarketaren irudia disko gogrrera bidaltzen..." +# ../image.py:56 #: ../image.py:62 msgid "" "An error occured transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" +"Ezarketako irudia disko gogorrera bidaltzerakoan akats bat gertatu da. " +"Litekeena da diskoko leku guztia beteta edukitzea." +# ../image.py:78 #: ../image.py:115 msgid "Change CDROM" -msgstr "" +msgstr "Aldatu 'CDROM'-a" +# ../image.py:79 #: ../image.py:116 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, jarraitzeko %d diskoa sartu." +# ../image.py:91 #: ../image.py:133 msgid "Wrong CDROM" -msgstr "" +msgstr "CDROM okerra" +# ../image.py:92 #: ../image.py:134 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." -msgstr "" +msgstr "Hau ez da Red Hat Linux-eko CDROM zuzena." +# ../image.py:97 #: ../image.py:139 msgid "The CDROM could not be mounted." -msgstr "" +msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." -#: ../rescue.py:43 -msgid "System to Rescue" +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 -msgid "What partition holds the root partition of your installation?" +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" +# ../text.py:266 +#: ../rescue.py:54 +#, fuzzy +msgid "System to Rescue" +msgstr "Sistemaren Eguneraketa" + +# ../text.py:267 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 +msgid "What partition holds the root partition of your installation?" +msgstr "Erro nagusia zein disko-zatitan ezarri behar da?" + +# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 +# ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 +# ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 +# ../loader/devices.c:503 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +# ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 +# ../loader/lang.c:578 ../loader/loader.c:277 ../loader/loader.c:504 +# ../loader/loader.c:514 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:752 +# ../loader/loader.c:852 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1022 +# ../loader/loader.c:1027 ../loader/loader.c:1126 ../loader/loader.c:1135 +# ../loader/loader.c:1166 ../loader/loader.c:1398 ../loader/loader.c:2026 +# ../loader/loader.c:2072 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2143 +# ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:249 ../loader/net.c:334 +# ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 ../loader/urls.c:155 +# ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:376 +# ../text.py:120 ../text.py:196 ../text.py:269 ../text.py:316 ../text.py:334 +# ../text.py:376 ../text.py:405 ../text.py:487 ../text.py:499 ../text.py:524 +# ../text.py:544 ../text.py:755 ../text.py:781 ../text.py:806 ../text.py:812 +# ../text.py:827 ../text.py:1042 ../textw/bootdisk_text.py:52 +# ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/lilo_text.py:30 +# ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:146 +# ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/mouse_text.py:55 +# ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 +# ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:55 +# ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 +# ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 +# ../textw/partitioning_text.py:309 ../textw/partitioning_text.py:320 +# ../textw/partitioning_text.py:328 ../textw/partitioning_text.py:335 +# ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 +# ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +# ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 +# ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 +# ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 +# ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 +# ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 +# ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -307,18 +460,21 @@ msgstr "" #: ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Onartu" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +# ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Irten" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 +#, fuzzy msgid "Rescue" -msgstr "" +msgstr "_Garbitu" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -326,7 +482,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -335,20 +491,51 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +# ../loader/loader.c:1390 +#: ../rescue.py:83 +#, fuzzy msgid "Rescue Mode" -msgstr "" +msgstr "Berreskuraketa Bidea" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" +# ../libfdisk/fsedit.c:912 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:926 +# ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:962 ../libfdisk/fsedit.c:975 +# ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1014 +# ../libfdisk/fsedit.c:1024 ../libfdisk/fsedit.c:1041 +# ../libfdisk/fsedit.c:1451 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1530 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1611 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2137 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2221 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2230 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2239 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2407 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449 ../libfdisk/newtfsedit.c:168 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:344 ../libfdisk/newtfsedit.c:572 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:634 ../libfdisk/newtfsedit.c:667 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:693 ../libfdisk/newtfsedit.c:712 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1438 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1592 ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +# ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:57 ../text.py:59 +# ../text.py:418 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:117 +# ../textw/lilo_text.py:202 ../textw/mouse_text.py:27 +# ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +# ../textw/silo_text.py:205 #. code to create dialog in gtk+ #: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 #: ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 @@ -370,111 +557,155 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Onartu" +# ../text.py:63 #: ../text.py:70 msgid "What language would you like to use during the installation process?" -msgstr "" +msgstr "Ezarketak dirauen bitartean, zein hizkuntza erabiltzea nahi duzu?" -#: ../text.py:149 +# ../loader/loader.c:1395 +#: ../text.py:153 +#, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" -msgstr "" +msgstr "Ezarketako Sortak zein tramankulutan daude?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +# ../comps/comps-master:450 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 +#, fuzzy msgid "Language Support" -msgstr "" - -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" -msgstr "" +msgstr "Ordenagailu Mugikorra Onartu" -#: ../text.py:200 +# ../loader/lang.c:287 +#: ../text.py:205 +#, fuzzy msgid "Default Language" -msgstr "" +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +# ../loader/lang.c:287 +#: ../text.py:206 +#, fuzzy +msgid "Choose the default language: " +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" + +# ../text.py:118 ../text.py:883 ../text.py:912 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" -msgstr "" +msgstr "Teklatu Hautaketa" -#: ../text.py:237 +# ../text.py:119 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" -msgstr "" +msgstr "Zure ordenagailuak zein atzoldi (teklatu) mota dauka?" -#: ../text.py:292 +# ../text.py:174 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" -msgstr "" +msgstr "Aurrez Ezarritakoa Eguneratu" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +# ../text.py:194 ../text.py:915 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa Mota" -#: ../text.py:315 +# ../text.py:195 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" -msgstr "" +msgstr "Zein sistema mota ezartzea gura dozu?" -#: ../text.py:369 +# ../text.py:249 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" -msgstr "" +msgstr "Linux-eko disko-zatirik ez daukazu. Ezin ba eguneratu!" -#: ../text.py:386 +# ../text.py:266 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Sistemaren Eguneraketa" -#: ../text.py:403 +# ../text.py:283 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Eguneratzeko Sortak Norberekatu" -#: ../text.py:404 +# ../text.py:284 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " "like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "" - -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +"Ezarritako sortak, eta beraien arteko menpekotasuna betetzeko beharrezkoak " +"direnak, eguneratu izan daitezenaren zotza jarri zaie. Beste sortik " +"eguneratzea nahi al duzu?" + +# ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:943 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2617 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2670 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:207 +# ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:291 +# ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +# ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +msgstr "Bai" + +# ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:943 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2617 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2670 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:610 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1742 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:810 +# ../text.py:291 ../text.py:297 ../textw/bootdisk_text.py:12 +# ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 +# ../textw/partitioning_text.py:218 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ez" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +# ../text.py:307 ../text.py:326 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +# ../text.py:308 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -485,8 +716,18 @@ msgid "" "If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your " "purchase through our web site, http://www.redhat.com/." msgstr "" +"Red Hat Linux-era Ongietorria!\n" +"\n" +"Ezarketa lanaren azalpenak, Red Hat Software-en eskutik, Red Hat Linux-eko " +"Aitzindari Ofizialean zehatz-mehatz argertzen dira. Aitzindari hau " +"eskuragarria baduzu, aurrera jarraitu aurretik irakur ezazu. On egingo " +"dizu.\n" +"\n" +"Red Hat Linux Ofizialaz jabetu bazara, http://www.redhat.com/ -en bitartez, " +"beronen harpidetza egiteaz ziurta zaitez." -#: ../text.py:447 +# ../text.py:327 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -495,72 +736,104 @@ msgid "" "\n" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" - +"Red Hat Linux-era Ongietorria!\n" +"\n" +"Berregokituratze eran sartu zara: ordenagailuko ezaugarri zehatzak egokitzen " +"uzten dizu.\n" +"\n" +"Egokitzaketa aldatu barik irteteko, 'Etsi' botoitxoa zapaldu." + +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:215 +# ../loader/devices.c:503 ../loader/loader.c:2135 ../text.py:334 +# ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118 +# ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 +# ../textw/userauth_text.py:63 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Etsi" -#: ../text.py:494 +# ../text.py:374 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" -msgstr "" +msgstr "X frogaketaren emaitzak" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +# ../text.py:394 ../text.py:414 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" -msgstr "" +msgstr "Xafla Zerrendatubarik" -#: ../text.py:522 +# ../text.py:402 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" -msgstr "" +msgstr "Bideo-Xafla Hautaketa" -#: ../text.py:523 +# ../text.py:403 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" -msgstr "" +msgstr "Zein bideo xafla daukazu?" -#: ../text.py:536 +# ../text.py:416 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" -msgstr "" +msgstr "X-Zerbitzaria Hautaketa" -#: ../text.py:536 +# ../text.py:416 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaria Hautatu" -#: ../text.py:603 +# ../text.py:483 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa hastera doa" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +# ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:484 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +"Ordenagailua berpiztu ondoren, ezarketaren zehaztasun eta gertaera guztiak " +"/tmp/install.log -ean aurki dezakezu. Hau gordeta edukitzea ongi etorriko " +"zaizu." -#: ../text.py:615 +# ../text.py:495 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketaren Hasiera" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +# ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:496 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +"Ordenagailua berpiztu ondoren, ezarketaren zehaztasun eta gertaera guztiak " +"/tmp/upgrade.log -ean aurki dezakezu. Hau gordeta edukitzea ongi etorriko " +"zaizu." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +# ../text.py:513 ../text.py:534 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Osatuta" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +# ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:514 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 +#, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -572,14 +845,25 @@ msgid "" "Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained " "in the Red Hat Linux manuals." msgstr "" +"Ezarketa amaitu da, Zorionak!\n" +"\n" +"Ordenagailua berpizteko, disketea edo CDROM-a ordenagailutik atera ostean " +"lerro-itzulera sakatu. Red Hat Linux-eko hedapen honen bertsioaren " +"eguneraketen berri gehiago edukitzeko http://www.redhat.com/errata ataleko " +"Utsegite ('Errata') atala ikuskatu.\n" +"\n" +"Red Hat Linux-en egokitzaketa eta erabilkeraren berri Red Hat Linux-eko " +"eskuliburuetan aurkituko duzu." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +# ../text.py:535 +#: ../text.py:662 +#, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -589,60 +873,81 @@ msgid "" "Information on further configuring your system is available at " "http://www.redhat.com/support/manuals/" msgstr "" +"Egokitzaketa amaitu da, Zorionak!\n" +"\n" +"Bertsio honen eguneraketei buruzko berriak jasotzeko http://www.redhat.com " +"guneko Hutsegite atalean begiradatxo bat bota.\n" +"\n" +"Sistemaren egokitzaketei buruzko berri gehiago Red Hat Linux " +"Erabiltzailearen Aitzindari Ofizialean aurki dezakezu." -#: ../text.py:728 +# ../text.py:605 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" -msgstr "" +msgstr "Sortaren Ezarketa" -#: ../text.py:730 +# ../text.py:607 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " -msgstr "" +msgstr "Izena : " -#: ../text.py:731 +# ../text.py:608 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " -msgstr "" +msgstr "Neurria : " -#: ../text.py:732 +# ../text.py:609 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " -msgstr "" +msgstr "Azalpena: " -#: ../text.py:758 +# ../text.py:635 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" -msgstr "" +msgstr " Sortak" -#: ../text.py:759 +# ../text.py:636 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" -msgstr "" +msgstr " Byte" -#: ../text.py:760 +# ../text.py:637 +#: ../text.py:761 msgid " Time" -msgstr "" +msgstr " Denbora" -#: ../text.py:762 +# ../text.py:639 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" -msgstr "" +msgstr "Guztira :" -#: ../text.py:769 +# ../text.py:646 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " -msgstr "" +msgstr "Osatua: " -#: ../text.py:779 +# ../text.py:656 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " -msgstr "" +msgstr "Gainerakoa: " -#: ../text.py:895 +# ../text.py:753 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" -msgstr "" +msgstr "Laguntza Eskuragarririk ez dago" -#: ../text.py:896 +# ../text.py:754 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." -msgstr "" +msgstr "Aukera honentzako Laguntza eskuragarririk ez dago." -#: ../text.py:954 +# ../text.py:809 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" -msgstr "" +msgstr "Akats Iraulketa Gorde" -#: ../text.py:965 +# ../text.py:820 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -650,353 +955,472 @@ msgid "" "will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" +"Ezarketa programan barruko akats bat gertatu da. Akatsaren kopia bat ahal " +"den azkarren Red Hat-era ( bugzilla.redhat.com web gunearen bitartez) " +"bidali, mesedez. Akats honen ezaugarriei buruzko informazioa diskete batean " +"gorde daiteke, eta Red Hat-i arazo hau konpontzen lagunduko dio.\n" +"\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +# ../text.py:827 ../text.py:830 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gorde" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +# ../text.py:827 ../text.py:828 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Akats-Azterketa" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +# ../text.py:841 +#: ../text.py:988 +#, fuzzy msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +# ../text.py:844 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" +"<F1> Laguntza | <Tab> Hautagaiartean higitu | <Hutsune Tekla> Hautatu | " +"<F12> hurrengo pantaila " -#: ../text.py:992 +# ../text.py:846 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" +" <Tab>/>Alt-Tab> Hautagaietan higitu | <Hutsunea> Hautatu | <F12> Hurrengoa" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +# ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:879 +# ../text.py:914 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Ongietorria" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +# ../text.py:885 ../text.py:953 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" -msgstr "" +msgstr "Ostalariaren Egituraketa" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +# ../text.py:887 ../text.py:955 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" -msgstr "" +msgstr "Sarearen Egituraketa" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +# ../iw/lilo_gui.py:20 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 +#, fuzzy msgid "Firewall Configuration" -msgstr "" +msgstr "Lilo Egokitzaketa" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +# ../text.py:893 ../text.py:961 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" -msgstr "" +msgstr "Ordutegi Kokapenaren Egituraketa" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +# ../text.py:895 ../text.py:963 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" -msgstr "" +msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) Pasahitza" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +# ../text.py:897 ../text.py:965 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen Egituraketa" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +# ../text.py:899 ../text.py:967 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Egiaztaketa" -#: ../text.py:1054 +# ../text.py:905 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" -msgstr "" - -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "" +msgstr "Egokitzaketa Osatua" -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +# ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" -msgstr "" +msgstr "SILO-ren Egokitzaketa" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +# ../text.py:929 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 +# ../textw/lilo_text.py:213 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" -msgstr "" +msgstr "LILO-ren Egokitzaketa" -#: ../text.py:1086 +# ../text.py:937 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatiketa Berekasa egin" +# ../iw/lilo_gui.py:189 ../iw/lilo_gui.py:331 ../iw/silo_gui.py:127 +# ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:933 ../text.py:939 #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatiketa" -#: ../text.py:1090 +# ../text.py:935 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatiteka eskuz egin" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" -msgstr "" +msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" -#: ../text.py:1096 +# ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" -msgstr "" +msgstr "Disko-Trukagunea" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +# ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 +# ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 +#, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" -msgstr "" +msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../text.py:1100 +# ../text.py:945 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" -msgstr "" +msgstr "Fitxategitza Moldatzen" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +# ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" -msgstr "" +msgstr "Xagua Egokitzen" + +# ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 +# ../text.py:910 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" -#: ../text.py:1129 +# ../text.py:969 +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" -msgstr "" +msgstr "Sorta Taldea" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +# ../text.py:971 ../text.py:999 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" -msgstr "" +msgstr "Bakarkako Sortak" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +# ../text.py:973 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Sorten Menpekotasuna" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +# ../iw/xconfig_gui.py:263 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" -msgstr "" +msgstr "X Egokitzaketa" -#: ../text.py:1137 +# ../text.py:977 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" -msgstr "" +msgstr "Ezarketaren Hasera" -#: ../text.py:1139 +# ../text.py:979 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" -msgstr "" +msgstr "Sistemaren Ezarketa" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +# ../text.py:980 ../text.py:982 ../text.py:1003 ../text.py:1005 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" -msgstr "" +msgstr "Abiatze Diskoa" -#: ../text.py:1145 +# ../text.py:985 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa Osatua" -#: ../text.py:1150 +# ../text.py:990 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" -msgstr "" +msgstr "Sistema Aztertu" -#: ../text.py:1157 +# ../text.py:997 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketa Norberekatua" -#: ../text.py:1160 +# ../text.py:1000 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketa Hasi" -#: ../text.py:1162 +# ../text.py:1002 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" -msgstr "" +msgstr "Sistema Eguneratu" -#: ../text.py:1166 +# ../text.py:1006 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketa Osatua" -#: ../text.py:1202 +# ../text.py:1039 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Ezeztatua" -#: ../text.py:1203 +# ../text.py:1040 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." -msgstr "" +msgstr "Aurreko urratsera joatea ezinezkoa da. Berriz saiatu beharko duzu." -#: ../todo.py:583 +# ../todo.py:531 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." -msgstr "" +msgstr "Abiatze Diskoa Sortzen..." -#: ../todo.py:602 +# ../todo.py:550 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" -msgstr "" +msgstr "Irakurtzen" -#: ../todo.py:603 +# ../todo.py:551 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." -msgstr "" +msgstr "Programa Sortei buruzko azalpenak irakurtzen..." -#: ../todo.py:852 +# ../todo.py:756 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" -msgstr "" +msgstr "Menpekotasunak Egiztatu" -#: ../todo.py:853 +# ../todo.py:757 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." -msgstr "" +msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +# ../todo.py:784 ../todo.py:826 ../todo.py:832 ../todo.py:849 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" -msgstr "" +msgstr "aholkurik ez dago" -#: ../todo.py:960 +# ../todo.py:951 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" +"Zure Linux sistemako /etc/fstab-en agertzen den fitxategi sistemetariko bat " +"ezin da lotu. Mesedez, honi irtenbide bat ematen saia zaitez, eta ondoren " +"eguneratu berriz." -#: ../todo.py:978 +# ../todo.py:989 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " "the upgrade.\n" "\n" msgstr "" +"Datozen fitxategiak erabateko gainazaleko loturak (link) dira, eta " +"eguneraketa batetan ez \n" +"ditugu jasaten. Mesedez, hauek besterekiko gainazaleko loturetara alda " +"itzazu eta eguneraketa ber-abiatu.\n" +"\n" -#: ../todo.py:992 +# ../todo.py:964 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" -msgstr "" +msgstr "Bilatzen..." -#: ../todo.py:993 +# ../todo.py:965 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "" +msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzen..." -#: ../todo.py:1008 +# ../todo.py:980 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" -msgstr "" +msgstr "RPM datu basearen sorreran akatsa. Diskoan lekurik ba al dago?" -#: ../todo.py:1021 +# ../todo.py:993 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." -msgstr "" +msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzerakoan akats bat gertatu da." -#: ../todo.py:1358 +# ../todo.py:1302 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Burutzen" -#: ../todo.py:1359 +# ../todo.py:1303 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." -msgstr "" +msgstr "Ezarketarako prestatzen..." -#: ../todo.py:1393 +# ../todo.py:1377 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" +"%s fitxategia ezin ireki. Galdutako fitxategia, programa sorta okerra edo " +"CD/diskete okerra egoteagatik izan daiteke. Berriz saiatzeko lerro-itzulera " +"(Return) zapaldu." -#: ../todo.py:1623 +# ../todo.py:1556 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%s eguneratzen.\n" -#: ../todo.py:1625 +# ../todo.py:1558 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%s ezartzen.\n" -#: ../todo.py:1670 +# ../todo.py:1583 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" +"Hautatutako sortak ezartzeko diskoan behar haina lekurik ez dagoela dirudi. " +"Fitxategitza hauetan toki gehiagoren beharra dago:\n" +"\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Loturagunea" -#: ../todo.py:1673 +# ../todo.py:1586 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" -msgstr "" +msgstr "Diskoan Lekua behar da" -#: ../todo.py:1686 +# ../todo.py:1583 +#: ../todo.py:1705 +#, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" +"Hautatutako sortak ezartzeko diskoan behar haina lekurik ez dagoela dirudi. " +"Fitxategitza hauetan toki gehiagoren beharra dago:\n" +"\n" -#: ../todo.py:1689 +# ../todo.py:1586 +#: ../todo.py:1708 +#, fuzzy msgid "Nodes Needed" -msgstr "" +msgstr "Diskoan Lekua behar da" -#: ../todo.py:1695 +# ../todo.py:1599 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../todo.py:1730 +# ../todo.py:1634 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa Ondorengoa" -#: ../todo.py:1731 +# ../todo.py:1635 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." -msgstr "" +msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." +# ../todo.py:857 #: ../upgrade.py:10 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Bilatzen" +# ../todo.py:858 #: ../upgrade.py:11 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-eko ezarketak bilatzen..." +# ../todo.py:869 ../todo.py:897 #: ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s-an ext2 fitxategitza lotzerakoan akatsa: %s" +# ../todo.py:941 #: ../upgrade.py:94 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" +"Zure Linux sistemako fitxategi sistema bat ez da txukuntasunez erauzia izan. " +"Linux sistema berpiztu beharko duzu, fitxategi sistemak egiaztatu eta " +"eguneratzeko, sistema era antolatu batean itzali." +# ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:867 #: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:929 msgid "Video Card" -msgstr "" +msgstr "Bideo Xafla" +# ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:869 #: ../iw/xconfig_gui.py:14 ../xf86config.py:931 msgid "Video Ram" -msgstr "" +msgstr "Bideo memoria" +# ../xf86config.py:871 #: ../xf86config.py:934 msgid "X server" -msgstr "" +msgstr "X zerbitzaria" +# ../xf86config.py:873 #: ../xf86config.py:937 msgid "Unable to detect video card" -msgstr "" +msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" +# ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:880 ../xf86config.py:882 #: ../iw/xconfig_gui.py:13 ../xf86config.py:944 ../xf86config.py:946 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitorea" +# ../xf86config.py:882 #: ../xf86config.py:946 msgid "Plug and Play Monitor" -msgstr "" +msgstr "Ipini eta Jostatu erako Monitorea" +# ../xf86config.py:884 #: ../xf86config.py:948 msgid "Horizontal frequency range" -msgstr "" +msgstr "Zeharretako maiztasun mugak" +# ../xf86config.py:886 #: ../xf86config.py:950 msgid "Vertical frequency range" -msgstr "" +msgstr "Goitibeherako maiztasun mugak" +# ../xserver.py:26 #: ../xserver.py:26 msgid "Mouse Not Detected" -msgstr "" +msgstr "Xagurik ez da topatu" +# ../xserver.py:27 #: ../xserver.py:27 msgid "" "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical " @@ -1004,200 +1428,262 @@ msgid "" "information. You may also use text mode installation which does not require " "a mouse." msgstr "" +"Ezartzaileak bere kasa ezin izan du zure xagua nabarmendu. Ezarketa era " +"grafiko batean egitekotan hurrengo pantailarra joan eta xaguaren ezaugarriak " +"zehaztu itzazu. Nahiz izan ezkero, ezarketa testu eran egin dezakezu, " +"horretarako xagurik ez bait da behar." +# ../xserver.py:33 ../xserver.py:34 #: ../xserver.py:33 ../xserver.py:34 msgid "Use text mode" -msgstr "" +msgstr "Testu era erabili" +# ../iw/account_gui.py:15 #: ../iw/account_gui.py:15 msgid "Account Configuration" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren Egokitzaketa" +# ../iw/account_gui.py:36 #: ../iw/account_gui.py:36 msgid "Root password accepted." -msgstr "" +msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua onartu da." +# ../iw/account_gui.py:39 #: ../iw/account_gui.py:39 msgid "Please enter root password." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, sistemako arduradunaren hitz ezkutua sartu." +# ../iw/account_gui.py:41 #: ../iw/account_gui.py:41 msgid "Root password is too short." -msgstr "" +msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua motzegia da." +# ../iw/account_gui.py:43 #: ../iw/account_gui.py:43 msgid "Root passwords do not match." -msgstr "" +msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutuek ez datoz bat." +# ../iw/account_gui.py:56 #: ../iw/account_gui.py:56 msgid "User password accepted." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen hitz-ezkutua onartu da." +# ../iw/account_gui.py:61 #: ../iw/account_gui.py:61 msgid "Root account can not be added here." -msgstr "" +msgstr "Hemen Sistemako arduradunaren konturik ezin da sortu." +# ../iw/account_gui.py:63 #: ../iw/account_gui.py:63 msgid "Please enter user password." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, erabiltzailearen hitz-ezkutua sartu." +# ../iw/account_gui.py:65 #: ../iw/account_gui.py:65 msgid "User password is too short." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen hitz-ezkutua motzegia da." +# ../iw/account_gui.py:67 #: ../iw/account_gui.py:67 msgid "User passwords do not match." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen hitzezkutuek ez datoz bat." +# ../iw/account_gui.py:183 #: ../iw/account_gui.py:187 msgid "Root Password: " -msgstr "" +msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua:" +# ../iw/account_gui.py:186 #: ../iw/account_gui.py:190 msgid "Confirm: " -msgstr "" +msgstr "Egiaztatu: " +# ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:291 #: ../iw/account_gui.py:251 ../iw/account_gui.py:300 msgid "Account Name" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren Izena" +# ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82 #: ../iw/account_gui.py:255 ../textw/userauth_text.py:81 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutua" +# ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83 #: ../iw/account_gui.py:259 ../textw/userauth_text.py:82 msgid "Password (confirm)" -msgstr "" +msgstr "Hitz-Ezkutua (egiaztatu)" +# ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:291 +# ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184 #: ../iw/account_gui.py:270 ../iw/account_gui.py:300 #: ../textw/userauth_text.py:83 ../textw/userauth_text.py:184 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Izen Osoa" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +# ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 +# ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +msgstr "Gehitu" + +# ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1437 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../textw/lilo_text.py:202 +# ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 +# ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 +# ../textw/userauth_text.py:196 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Argitatu" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +# ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +# ../textw/userauth_text.py:195 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu" +# ../iw/account_gui.py:276 #: ../iw/account_gui.py:285 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Berria" +# ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:289 #: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:299 msgid "Authentication Configuration" -msgstr "" +msgstr "Egiaztaketa Egokitu" +# ../iw/auth_gui.py:75 #: ../iw/auth_gui.py:78 msgid "Enable MD5 passwords" -msgstr "" +msgstr "MD5 hitz-ezkutuak baimendu" +# ../iw/auth_gui.py:76 #: ../iw/auth_gui.py:79 msgid "Enable shadow passwords" -msgstr "" +msgstr "Ilunpeko Hitz-ezkutua baimendu" +# ../iw/auth_gui.py:79 ../textw/userauth_text.py:298 #: ../iw/auth_gui.py:82 ../textw/userauth_text.py:308 msgid "Enable NIS" -msgstr "" +msgstr "NIS baimendu" +# ../iw/auth_gui.py:80 #: ../iw/auth_gui.py:83 msgid "Use broadcast to find NIS server" -msgstr "" +msgstr "NIS zerbitzaria aurkitzeko hedapena erabili" +# ../iw/auth_gui.py:92 #: ../iw/auth_gui.py:95 msgid "NIS Domain: " -msgstr "" +msgstr "NIS Jabetza: " +# ../iw/auth_gui.py:94 #: ../iw/auth_gui.py:97 msgid "NIS Server: " -msgstr "" +msgstr "NIS Zerbitzaria: " +# ../iw/auth_gui.py:118 ../textw/userauth_text.py:332 #: ../iw/auth_gui.py:136 ../textw/userauth_text.py:342 msgid "Enable LDAP" -msgstr "" +msgstr "LDAP Baimendu" +# ../iw/auth_gui.py:139 #: ../iw/auth_gui.py:139 msgid "Use TLS lookups" -msgstr "" +msgstr "TLS bilaketa erabili" +# ../iw/auth_gui.py:121 ../textw/userauth_text.py:338 #: ../iw/auth_gui.py:140 ../textw/userauth_text.py:348 msgid "LDAP Server:" -msgstr "" +msgstr "LDAP Zerbitzaria:" +# ../iw/auth_gui.py:123 ../textw/userauth_text.py:340 #: ../iw/auth_gui.py:142 ../textw/userauth_text.py:350 msgid "LDAP Base DN:" -msgstr "" +msgstr "LDAP oinarriko DN:" +# ../iw/auth_gui.py:150 ../textw/userauth_text.py:357 #: ../iw/auth_gui.py:173 ../textw/userauth_text.py:371 msgid "Enable Kerberos" -msgstr "" +msgstr "Kerberos Baimendu" +# ../iw/auth_gui.py:154 ../textw/userauth_text.py:364 #: ../iw/auth_gui.py:177 ../textw/userauth_text.py:378 msgid "Realm:" -msgstr "" +msgstr "Arima:" +# ../iw/auth_gui.py:156 ../textw/userauth_text.py:366 #: ../iw/auth_gui.py:179 ../textw/userauth_text.py:380 msgid "KDC:" -msgstr "" +msgstr "KDC:" +# ../iw/auth_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:368 #: ../iw/auth_gui.py:181 ../textw/userauth_text.py:382 msgid "Admin Server:" -msgstr "" +msgstr "Admin. Zerbitzaria:" +# ../iw/bootdisk_gui.py:11 #: ../iw/bootdisk_gui.py:11 msgid "Bootdisk Creation" -msgstr "" +msgstr "Abiatze Diskoaren Sorrera" +# ../iw/bootdisk_gui.py:57 #: ../iw/bootdisk_gui.py:58 msgid "" "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the " "first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of " "the boot disk." msgstr "" +"Diskete-tramankulu nagusian diskete garbi bat sartu. Abiatze disketea " +"sortzerakoan horko edukin guztia ezabatua izango da." +# ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:70 #: ../iw/bootdisk_gui.py:62 ../textw/bootdisk_text.py:70 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" +"Abiatze disketea sortzean akats bat gertatu da. Egituratutako diskete bat " +"disketeen tramankulu nagusian dagoela egiazta al dezakezu?" +# ../iw/bootdisk_gui.py:68 #: ../iw/bootdisk_gui.py:69 msgid "Skip boot disk creation" -msgstr "" +msgstr "Abiatze diskorik ez sortu" +# ../iw/confirm_gui.py:13 #: ../iw/confirm_gui.py:13 msgid "About to Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketari Buruz" +# ../iw/confirm_gui.py:16 #: ../iw/confirm_gui.py:16 msgid "About to Install" -msgstr "" +msgstr "Ezarketari Buruz" +# ../iw/confirm_gui.py:33 #: ../iw/confirm_gui.py:34 msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux." -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-en eguneraketa hasteko 'Hurrengoa' zaztatu" +# ../iw/confirm_gui.py:35 #: ../iw/confirm_gui.py:36 msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-en ezarketa hasteko 'Hurrengoa' zaztatu" +# ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59 #: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:60 msgid "Congratulations" -msgstr "" +msgstr "Zorionak" +# ../iw/congrats_gui.py:81 #: ../iw/congrats_gui.py:83 +#, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -1207,67 +1693,94 @@ msgid "" "Information on further configuring your system is available in the Official " "Red Hat Linux Manuals available at http://www.redhat.com/support/manuals/." msgstr "" +"Zorionak, egokitzaketa osatuta dago.\n" +"\n" +"Red Hat Linux-eko bertsio honen zuzenketen berri http://www.redhat.com web " +"gunean aurkituko duzu.\n" +"\n" +"Zure sistemaren egokitzaketari buruzko azalpen gehiago, ezarketa ondoren " +"agertuko zaizun Red Hat Linux Ofizialeko Erabiltzilearen Aitzindarian " +"aurkitu ahal izango duzu." +# ../iw/dependencies_gui.py:9 #: ../iw/dependencies_gui.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Burutu gabeko Menpekotasunak" +# ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:418 +# ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" -msgstr "" +msgstr "Ezarketaren Neurri Guztia: %s" +# ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:175 +# ../textw/packages_text.py:312 #: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Sorta" +# ../iw/dependencies_gui.py:68 ../textw/packages_text.py:312 #: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Requirement" -msgstr "" +msgstr "Betebeharrekoak" +# ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:327 #: ../iw/dependencies_gui.py:87 ../textw/packages_text.py:327 msgid "Install packages to satisfy dependencies" -msgstr "" +msgstr "Menpekotasunak gainditzeko sortak ezarri" +# ../iw/dependencies_gui.py:89 ../textw/packages_text.py:328 #: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:328 msgid "Do not install packages that have dependencies" -msgstr "" +msgstr "Menpekotasunak dituzten programa sortarik ez ezarri." +# ../iw/dependencies_gui.py:93 ../textw/packages_text.py:329 #: ../iw/dependencies_gui.py:94 ../textw/packages_text.py:329 msgid "Ignore package dependencies" -msgstr "" +msgstr "Sorten Menpekotasunak Ahaztu" +# ../iw/examine_gui.py:10 #: ../iw/examine_gui.py:10 msgid "Upgrade Examine" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketa Aztertu" +# ../iw/examine_gui.py:35 #: ../iw/examine_gui.py:36 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" msgstr "" +"Linux-entzako diska-zatirik ez da aurkitu.\n" +" Systema hau ezin da eguneratu!" +# ../iw/examine_gui.py:44 #: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " -msgstr "" +msgstr "Mesedez, erro fitxategitza daukan tramankulua hautatu." +# ../iw/examine_gui.py:72 #: ../iw/examine_gui.py:73 msgid "Customize packages to be upgraded" -msgstr "" +msgstr "Eguneratutzeko sortak Norberekatu" +# ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23 #: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:22 msgid "fdisk" -msgstr "" +msgstr "fdisk" +# ../iw/fdisk_gui.py:109 #: ../iw/fdisk_gui.py:106 msgid "Select drive to run fdisk on" -msgstr "" +msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" +# ../iw/xconfig_gui.py:428 #: ../iw/firewall_gui.py:59 +#, fuzzy msgid "Please choose your security level: " -msgstr "" +msgstr "Mesedez, zure sarrera (login) mota hautatu:" #: ../iw/firewall_gui.py:68 ../textw/firewall_text.py:33 msgid "High" @@ -1285,13 +1798,17 @@ msgstr "" msgid "Use default firewall rules" msgstr "" +# ../text.py:997 #: ../iw/firewall_gui.py:88 ../textw/firewall_text.py:9 +#, fuzzy msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketa Norberekatua" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 #: ../iw/firewall_gui.py:101 +#, fuzzy msgid "Trusted devices:" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" #: ../iw/firewall_gui.py:111 ../textw/firewall_text.py:75 msgid "Allow incoming:" @@ -1301,252 +1818,326 @@ msgstr "" msgid "Other ports:" msgstr "" +# ../iw/format_gui.py:12 #: ../iw/format_gui.py:14 msgid "Choose partitions to Format" -msgstr "" +msgstr "Egituratzeko disko-zatia aukeratu" +# ../iw/format_gui.py:66 #: ../iw/format_gui.py:61 msgid "Check for bad blocks while formatting" -msgstr "" +msgstr "Egituraketa egitean tangulu (bloke) txarrak begiztatu" +# ../iw/installpath_gui.py:92 #: ../iw/installpath_gui.py:97 msgid "Install Type" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa Mota" +# ../iw/installpath_gui.py:184 #: ../iw/installpath_gui.py:179 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa" +# ../iw/installpath_gui.py:186 #: ../iw/installpath_gui.py:181 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketa" +# ../iw/keyboard_gui.py:16 #: ../iw/keyboard_gui.py:16 msgid "Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Teklatu Egokitzaketa" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +# ../iw/keyboard_gui.py:72 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Eredua" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +# ../iw/keyboard_gui.py:91 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Aurkezpena" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +# ../iw/keyboard_gui.py:110 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" -msgstr "" +msgstr "Tekla Hilak" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +# ../iw/keyboard_gui.py:119 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" -msgstr "" +msgstr "Tekla Hilak Baimendu" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +# ../iw/keyboard_gui.py:120 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" -msgstr "" +msgstr "Tekla Hilak Eragotzi" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +# ../iw/keyboard_gui.py:129 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" -msgstr "" +msgstr "Hautatutakoarekin hemen saiatu:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +# ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa egiterakoan zein hizkuntza erabiltzea nahi duzu?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +# ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 +#, fuzzy msgid "Choose the default language: " -msgstr "" +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +# ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 +#, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" -msgstr "" +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +# ../iw/package_gui.py:399 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 +#, fuzzy msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Taldekide guztiak hautatu" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 +#, fuzzy msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "_Garbitu" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" +# ../iw/lilo_gui.py:20 #: ../iw/lilo_gui.py:30 msgid "Lilo Configuration" -msgstr "" +msgstr "Lilo Egokitzaketa" +# ../iw/lilo_gui.py:192 ../iw/lilo_gui.py:332 ../iw/silo_gui.py:132 +# ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2996 #: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/lilo_gui.py:365 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3037 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Mota" +# ../iw/lilo_gui.py:236 #: ../iw/lilo_gui.py:253 msgid "Install LILO boot record on:" -msgstr "" +msgstr "LILO abiatresna non ezarri:" +# ../iw/lilo_gui.py:243 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/lilo_text.py:81 +# ../textw/silo_text.py:64 #: ../iw/lilo_gui.py:260 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" -msgstr "" +msgstr "Master Boot Record (MBR)" +# ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 +# ../textw/silo_text.py:65 #: ../iw/lilo_gui.py:264 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" -msgstr "" +msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" +# ../iw/lilo_gui.py:251 ../textw/lilo_text.py:24 #: ../iw/lilo_gui.py:268 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" -msgstr "" +msgstr "Lerro era erabili (SCSI batzuentzat beharrezkoa)" +# ../iw/lilo_gui.py:261 ../iw/silo_gui.py:207 #: ../iw/lilo_gui.py:279 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" -msgstr "" +msgstr "Kernel-eko agerbideak" +# ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:225 #: ../iw/lilo_gui.py:296 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" -msgstr "" +msgstr "Abiatze disketea sortu" +# ../iw/installpath_gui.py:184 #: ../iw/lilo_gui.py:310 msgid "Install LILO" -msgstr "" +msgstr "LILO Ezarri" +# ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +# ../textw/silo_text.py:196 #: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Jatorrizkoa" +# ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/mouse_gui.py:142 ../iw/silo_gui.py:256 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2993 ../textw/lilo_text.py:112 +# ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 +# ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 #: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3034 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Tramankulua" +# ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 +# ../textw/silo_text.py:196 #: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" -msgstr "" +msgstr "Disko-zati mota" +# ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/lilo_gui.py:343 ../iw/silo_gui.py:256 +# ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 +# ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 #: ../iw/lilo_gui.py:337 ../iw/lilo_gui.py:376 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" -msgstr "" +msgstr "Abiaketaren Izena" +# ../iw/lilo_gui.py:339 ../iw/silo_gui.py:287 #: ../iw/lilo_gui.py:372 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" -msgstr "" +msgstr "Jatorrizko abiagailua irudia" +# ../iw/mouse_gui.py:131 ../textw/mouse_text.py:7 #: ../iw/mouse_gui.py:134 ../textw/mouse_text.py:7 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" -msgstr "" +msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 DOS-ean)" +# ../iw/mouse_gui.py:132 ../textw/mouse_text.py:8 #: ../iw/mouse_gui.py:135 ../textw/mouse_text.py:8 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" -msgstr "" +msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 DOS-ean)" +# ../iw/mouse_gui.py:133 ../textw/mouse_text.py:9 #: ../iw/mouse_gui.py:136 ../textw/mouse_text.py:9 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" -msgstr "" +msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 DOS-ean)" +# ../iw/mouse_gui.py:134 ../textw/mouse_text.py:10 #: ../iw/mouse_gui.py:137 ../textw/mouse_text.py:10 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" -msgstr "" +msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 DOS-ean)" +# ../iw/mouse_gui.py:136 #: ../iw/mouse_gui.py:139 msgid "Emulate 3 Buttons" -msgstr "" +msgstr "3 Botoitxo Antzeztu" +# ../iw/mouse_gui.py:142 #: ../iw/mouse_gui.py:145 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Kaia" +# ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94 #: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:104 msgid "Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "Sarearen Egokitzaketa" +# ../iw/network_gui.py:148 #: ../iw/network_gui.py:170 msgid "Configure using DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP erabiliz Egokitzatu" +# ../iw/network_gui.py:154 #: ../iw/network_gui.py:176 msgid "Activate on boot" -msgstr "" +msgstr "Abiatzerakoan Piztu" +# ../iw/network_gui.py:163 #: ../iw/network_gui.py:185 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP Helbidea" +# ../iw/network_gui.py:164 ../loader/net.c:727 #: ../iw/network_gui.py:186 ../loader/net.c:729 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Sarearen Mozorroa" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +# ../iw/network_gui.py:165 ../loader/loader.c:262 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Lan-Sarea" +# ../iw/network_gui.py:166 #: ../iw/network_gui.py:188 msgid "Broadcast" -msgstr "" +msgstr "Hedapena" +# ../iw/network_gui.py:210 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 +# ../textw/network_text.py:141 #: ../iw/network_gui.py:232 ../loader/net.c:533 ../loader/net.c:731 #: ../textw/network_text.py:161 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Ostalariaren Izena" +# ../iw/network_gui.py:211 #: ../iw/network_gui.py:233 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Pasabidea" +# ../iw/network_gui.py:211 #: ../iw/network_gui.py:233 msgid "Primary DNS" -msgstr "" +msgstr "Aurrenengo DNS-a" +# ../iw/network_gui.py:211 #: ../iw/network_gui.py:233 msgid "Secondary DNS" -msgstr "" +msgstr "Bigarreneko DNS-a" +# ../iw/network_gui.py:211 #: ../iw/network_gui.py:233 msgid "Ternary DNS" -msgstr "" +msgstr "Hirugarreneko DNS-a" +# ../iw/package_gui.py:20 #: ../iw/package_gui.py:25 msgid "Individual Package Selection" -msgstr "" +msgstr "Banakako Sorta Hautaketa" +# ../iw/package_gui.py:352 #: ../iw/package_gui.py:302 msgid "Total install size: " -msgstr "" +msgstr "Beharrezko lekua:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 #: ../iw/package_gui.py:382 msgid "Size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Neurria (MB)" +# ../textw/packages_text.py:116 #: ../iw/package_gui.py:413 msgid "Total size: " -msgstr "" +msgstr "Guztira:" +# ../iw/package_gui.py:399 #: ../iw/package_gui.py:416 msgid "Select all in group" -msgstr "" +msgstr "Taldekide guztiak hautatu" +# ../iw/package_gui.py:403 #: ../iw/package_gui.py:420 msgid "Unselect all in group" -msgstr "" +msgstr "Taldekide guztiak ez hautatu" +# ../iw/package_gui.py:436 #: ../iw/package_gui.py:455 msgid "File not found" -msgstr "" +msgstr "Fitxategia ez da aurkitu" +# ../iw/package_gui.py:389 ../textw/packages_text.py:60 +# ../textw/packages_text.py:241 #: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" -msgstr "" +msgstr "Sorta Multzo Hautaketa" +# ../iw/package_gui.py:528 #: ../iw/package_gui.py:558 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" "\n" @@ -1554,81 +2145,111 @@ msgid "" "\n" "Installer will exit now." msgstr "" +"fitxategi-buruen (headers) zerrendako fitxategia eskuratzean akatsa gertatu " +"da. Litekeena da ezarketaren lekunea (disko, cd edo beste bat) edo irudia " +"izorratua egota. Ezartzailea oraintxe bertan behera (irten) egingo du." +# ../iw/package_gui.py:528 #: ../iw/package_gui.py:563 +#, fuzzy msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" +"fitxategi-buruen (headers) zerrendako fitxategia eskuratzean akatsa gertatu " +"da. Litekeena da ezarketaren lekunea (disko, cd edo beste bat) edo irudia " +"izorratua egota. Ezartzailea oraintxe bertan behera (irten) egingo du." +# ../iw/package_gui.py:494 ../textw/packages_text.py:54 #: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" -msgstr "" +msgstr "Banakako Sortak Hautatu" +# ../iw/progress_gui.py:36 #: ../iw/progress_gui.py:51 msgid "Installing Packages" -msgstr "" +msgstr "Sortak Ezartzen" +# ../iw/progress_gui.py:126 #: ../iw/progress_gui.py:140 #, c-format msgid "%s KBytes" -msgstr "" +msgstr "%s KByte" +# ../iw/progress_gui.py:176 ../iw/progress_gui.py:217 #: ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Neurria" +# ../iw/progress_gui.py:177 #: ../iw/progress_gui.py:193 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Laburpena" +# ../text.py:969 #: ../iw/progress_gui.py:223 +#, fuzzy msgid "Package Progress: " -msgstr "" +msgstr "Sorta Taldea" +# ../text.py:639 #: ../iw/progress_gui.py:228 +#, fuzzy msgid "Total Progress: " -msgstr "" +msgstr "Guztira :" +# ../iw/progress_gui.py:217 #: ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Egoera" +# ../iw/progress_gui.py:217 #: ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Sortak" +# ../iw/progress_gui.py:217 #: ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Denbora" +# ../iw/progress_gui.py:222 #: ../iw/progress_gui.py:255 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Guztira" +# ../iw/progress_gui.py:223 #: ../iw/progress_gui.py:256 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Osatuta" +# ../iw/progress_gui.py:224 #: ../iw/progress_gui.py:257 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Gainerakoa" +# ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23 #: ../iw/rootpartition_gui.py:38 ../textw/partitioning_text.py:22 msgid "Disk Druid" -msgstr "" +msgstr "Disk Druid" +# ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:213 #: ../iw/rootpartition_gui.py:50 ../textw/partitioning_text.py:213 msgid "Low Memory" -msgstr "" +msgstr "Memoria Gutxi" +# ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:214 #: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:214 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" +"Ordenagailu honek memoria gutxi duenez, disko trukagunea piztutzera doa. Hau " +"egiteko, disko-zatiko taula berria diskoan idatzi beharrean aurkitzen da. " +"Hau zuzen al dago?" +# ../iw/rootpartition_gui.py:145 ../textw/partitioning_text.py:302 #: ../iw/rootpartition_gui.py:149 ../textw/partitioning_text.py:311 #, c-format msgid "" @@ -1637,20 +2258,28 @@ msgid "" "the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must " "total less then %d megabytes in size." msgstr "" +"Zure erro fitxategitza DOS edo WINDOWS-eko fitxategi batean jartzea aukeratu " +"duzu. Erro fitxategitzak eta disko trukaguneak zein neurri eduki behar dute " +"('MegaByte'-tan)? Guztira %d MegaByte baino txikiagoa izan behar du." +# ../iw/rootpartition_gui.py:174 #: ../iw/rootpartition_gui.py:178 msgid "Root filesystem size:" -msgstr "" +msgstr "Erro fitxategitzaren neurria:" +# ../iw/rootpartition_gui.py:179 #: ../iw/rootpartition_gui.py:183 msgid "Swap space size:" -msgstr "" +msgstr "Disko trukagunearen neurria:" +# ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 +# ../textw/partitioning_text.py:149 #: ../iw/rootpartition_gui.py:254 ../iw/rootpartition_gui.py:305 #: ../textw/partitioning_text.py:148 msgid "Automatic Partitioning" -msgstr "" +msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" +# ../iw/rootpartition_gui.py:299 ../textw/partitioning_text.py:150 #: ../iw/rootpartition_gui.py:307 ../textw/partitioning_text.py:149 #, c-format msgid "" @@ -1660,11 +2289,18 @@ msgid "" "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " "installation." msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Hau egiterik ez baduzu nahi, eta ezarketarekin jarraitzeko asmoz, disko " +"zatiketa zerorrek egin dezakezu. Atzerantz itzul zaitezke, eta zure " +"nahietara egokitutako ezarketa landu dezakezu." +# ../iw/rootpartition_gui.py:305 #: ../iw/rootpartition_gui.py:313 msgid "Automatic Partitioning Failed" -msgstr "" +msgstr "Berekasakako Disko Zatiketak Kale egin du" +# ../iw/rootpartition_gui.py:306 #: ../iw/rootpartition_gui.py:314 msgid "" "\n" @@ -1675,29 +2311,42 @@ msgid "" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" +"\n" +"Ezartzaileak bere kasa zure disko gogorra zatikatzeko behar den haina " +"lekurik ez du. Ezarketa egiteko eskuz zatikatu beharko duzu.\n" +"\n" +"Mesedez, disko gogor zatitzaliea aukeratu." +# ../iw/rootpartition_gui.py:313 #: ../iw/rootpartition_gui.py:321 msgid "Manual Partitioning" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" +# ../iw/rootpartition_gui.py:314 #: ../iw/rootpartition_gui.py:322 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" +"\n" +"Mesedez, disko gogorra zatitzeko erabili beharreko disko zatitzailea " +"aukeratu." +# ../iw/rootpartition_gui.py:328 #: ../iw/rootpartition_gui.py:336 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" -msgstr "" +msgstr "Berekasa diskoa zatitu eta DATUAK EZABATUko ditu" +# ../iw/rootpartition_gui.py:335 #: ../iw/rootpartition_gui.py:343 msgid "Manually partition with Disk Druid" -msgstr "" +msgstr "Eskuzko disko zatiketa Disk Driud-ekin" +# ../iw/rootpartition_gui.py:347 #: ../iw/rootpartition_gui.py:355 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" -msgstr "" +msgstr "Eskuzko disko zatiketa, fdisk-ekin [Adituak soilik]" #: ../iw/rootpartition_gui.py:378 msgid "Boot Partition Location Warning" @@ -1728,182 +2377,234 @@ msgid "" "Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed." msgstr "" +# ../iw/silo_gui.py:20 #: ../iw/silo_gui.py:20 msgid "Silo Configuration" -msgstr "" +msgstr "Silo-ren Egokitzaketa" +# ../iw/silo_gui.py:163 #: ../iw/silo_gui.py:164 msgid "Install SILO boot record on:" -msgstr "" +msgstr "SILO abiatresna ezarri:" +# ../iw/silo_gui.py:180 #: ../iw/silo_gui.py:181 msgid "Create PROM alias" -msgstr "" +msgstr "PROM-eko izenordea sortu" +# ../iw/silo_gui.py:203 #: ../iw/silo_gui.py:204 msgid "Set default PROM boot device to linux" -msgstr "" +msgstr "PROM abiagailuan Linux jatorrizkotzat jarri" +# ../iw/silo_gui.py:235 #: ../iw/silo_gui.py:236 msgid "Do not install SILO" -msgstr "" +msgstr "SILO-rik ez ezarri" +# ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:89 #: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" -msgstr "" +msgstr "Ordutegi Kokapenaren Hautaketa" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:781 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:766 +# ../gnome-map/timezonemapmodule.c:768 ../iw/timezone_gui.py:139 #. pick New York City as default #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:781 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:766 #: ../gnome-map/timezonemapmodule.c:768 ../iw/timezone_gui.py:140 msgid "America/New_York" -msgstr "" +msgstr "Amerika/New_York" +# ../iw/timezone_gui.py:156 #: ../iw/timezone_gui.py:157 msgid "View:" -msgstr "" +msgstr "Begiztatu:" +# ../iw/timezone_gui.py:164 ../iw/timezone_gui.py:165 #: ../iw/timezone_gui.py:165 ../iw/timezone_gui.py:166 msgid "System clock uses UTC" -msgstr "" +msgstr "Ordutegiak UTC erabiltzen du" +# ../iw/timezone_gui.py:213 #: ../iw/timezone_gui.py:214 msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" -msgstr "" +msgstr "Udako ordutegia erabili (EEUU soilik)" +# ../iw/timezone_gui.py:227 #: ../iw/timezone_gui.py:228 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lurraldea" +# ../iw/timezone_gui.py:228 #: ../iw/timezone_gui.py:229 msgid "UTC Offset" -msgstr "" +msgstr "UTC Lekutu" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +# ../iw/welcome_gui.py:80 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" -msgstr "" +msgstr "Zure sistema egokitzea nahi?" +# ../iw/xconfig_gui.py:13 #: ../iw/xconfig_gui.py:15 msgid "Horizontal Frequency Range" -msgstr "" +msgstr "Zeharkako Maiztasun Muga" +# ../iw/xconfig_gui.py:14 #: ../iw/xconfig_gui.py:16 msgid "Vertical Frequency Range" -msgstr "" +msgstr "Goitibeherako Maiztasun Muga" +# ../iw/xconfig_gui.py:15 #: ../iw/xconfig_gui.py:17 msgid "Test failed" -msgstr "" +msgstr "Saiakerak huts egin du" +# ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:467 #: ../iw/xconfig_gui.py:25 msgid "Customize Graphics Configuration" -msgstr "" +msgstr "Grafiko Egituraketa Norberekatu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +# ../iw/xconfig_gui.py:214 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" -msgstr "" +msgstr "Kolore Sakonera:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +# ../iw/xconfig_gui.py:242 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Pantailaren Zehaztasuna:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +# ../iw/xconfig_gui.py:318 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " -msgstr "" +msgstr " Egokitzaketa Honekin Saiatu " -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +# ../iw/xconfig_gui.py:336 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" -msgstr "" +msgstr "Mesedez, atseginen duzun idazmahai gunea hautatu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +# ../comps/comps-master:239 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +# ../comps/comps-master:304 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +# ../iw/xconfig_gui.py:376 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" -msgstr "" +msgstr "Zure idazmahai gunea hau da:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +# ../iw/xconfig_gui.py:428 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" -msgstr "" +msgstr "Mesedez, zure sarrera (login) mota hautatu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +# ../gui.py:365 ../gui.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 +#, fuzzy msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Hurrengoa" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +# ../iw/xconfig_gui.py:471 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 +#, fuzzy msgid "Graphical" -msgstr "" +msgstr "Era Grafikoan abiatu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +# ../iw/xconfig_gui.py:96 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" -msgstr "" +msgstr "Bit Pixeleko" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +# ../iw/xconfig_gui.py:123 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" -msgstr "" +msgstr "Monitorea Egokitu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +# ../iw/xconfig_gui.py:229 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" -msgstr "" +msgstr "Zeharkako Maiztasun Muga" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +# ../iw/xconfig_gui.py:238 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" -msgstr "" +msgstr "Goitibeherako Maiztasun Muga" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +# ../iw/xconfig_gui.py:857 ../iw/xconfig_gui.py:1653 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" -msgstr "" +msgstr "Jatorrizko balioak berreskuratu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +# ../iw/xconfig_gui.py:229 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 +#, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" -msgstr "" +msgstr "Zeharkako Maiztasun Muga" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +# ../iw/xconfig_gui.py:238 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 +#, fuzzy msgid "Vertical Sync:" -msgstr "" +msgstr "Goitibeherako Maiztasun Muga" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +# ../iw/xconfig_gui.py:350 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" +"Bideo xaflako memoriaren neurria ezin atzeman. Hurrengo zerrendatik aukeratu " +"beharko duzu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +# ../iw/xconfig_gui.py:361 ../iw/xconfig_gui.py:382 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" +"Bideo xaflako 'hardware'-aren frogaketa ttipi bategaz ongien datorkion " +"egokitzaketa ezagutu daiteke (gehienetan bederen)." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +# ../iw/xconfig_gui.py:370 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" +"Frogaketen emaitzak zure 'hardware'-arekin bat ez badator, ondorengoetatik " +"egokien datorkizuna hautatu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +# ../iw/xconfig_gui.py:391 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" -msgstr "" +msgstr "Autofrogaketaren emaitzak:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +# ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:867 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " -msgstr "" +msgstr "Bideo Xaflaren RAM-a:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +# ../iw/xconfig_gui.py:472 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" -msgstr "" +msgstr "X-en Egokitzaketaz Ahaztu" +# ../textw/bootdisk_text.py:13 #: ../textw/bootdisk_text.py:13 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -1915,30 +2616,51 @@ msgid "" "\n" "Would you like to create a boot disk for your system?" msgstr "" +"Abiatze disketeak zure Linux-a abiatzeko beste ezohizko bide bat eskeintzen " +"dizu. Hots, ziurtasuneko bidea. Zure ordenagailuan LILO ezartzerik ez " +"baduzu nahi, beste sistema eragile batek LILOezabatzen badu edo " +"ordenagailuak LILO-rik ez badu onartzen, abiatzeko era hau oso erabilgarria " +"egingo zaizu. Ordenagailuko akats gordin baten aurrean, berau konpontzeko " +"asmoz, abiatze eta berreskuraketa disketeak batera erabil ditzakezu.\n" +"\n" +"Zure sistemarentzako abiatze disketea sortzerik nahi duzu?" +# ../textw/bootdisk_text.py:32 #: ../textw/bootdisk_text.py:32 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Ziurrenik, abiatze disketea SMCC-ren 'Ultra Machine'-tan ez dela ibiliko\n" +"\n" +# ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:56 #: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:56 msgid "Bootdisk" -msgstr "" +msgstr "Abiatzeko disketea" +# ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 +# ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:30 +# ../textw/silo_text.py:25 #: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 #: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33 #: ../textw/silo_text.py:25 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Jauzi" +# ../textw/bootdisk_text.py:57 +# ../textw/bootdisk_text.py:5u #: ../textw/bootdisk_text.py:57 msgid "" "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a " "blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased " "during creation of the boot disk." msgstr "" +"Diskete-tramankuluan diskete bat egon ezkero, kendu. Gero, diskete " +"tramankulu nagusian diskete garbi bat sartu. Disketeko edukin guztia " +"ezabatua izango da." #: ../textw/firewall_text.py:13 msgid "" @@ -1952,9 +2674,11 @@ msgstr "" msgid "Security Level:" msgstr "" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 #: ../textw/firewall_text.py:58 +#, fuzzy msgid "Trusted Devices:" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" #: ../textw/firewall_text.py:80 msgid "DHCP" @@ -1964,9 +2688,12 @@ msgstr "" msgid "SSH" msgstr "" +# ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +# ../textw/userauth_text.py:195 #: ../textw/firewall_text.py:84 +#, fuzzy msgid "Telnet" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu" #: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" @@ -1976,26 +2703,33 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +# ../loader/loader.c:1126 ../loader/loader.c:1135 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" +# ../comps/comps-master:140 #: ../textw/firewall_text.py:94 +#, fuzzy msgid "Other ports" -msgstr "" +msgstr "Inprimaketa Sistema" +# ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 #: ../textw/firewall_text.py:120 +#, fuzzy msgid "Invalid Choice" -msgstr "" +msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" #: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" +# ../text.py:905 #: ../textw/firewall_text.py:126 +#, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" -msgstr "" +msgstr "Egokitzaketa Osatua" #: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" @@ -2005,6 +2739,7 @@ msgid "" "form 'service:protocol', such as 'imap:tcp'. " msgstr "" +# ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14 #: ../textw/lilo_text.py:21 ../textw/silo_text.py:14 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " @@ -2012,134 +2747,179 @@ msgid "" "kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " "blank." msgstr "" +"Abiatze unean, sistema gutxi batzuek jokabide zuzena eduki dezaten, beraien " +"kernel-ei zenbait aukera berezi bidali behar zaizkie. Kernel-ari abiatze " +"aukerak laga behar badizkiozu, oraintxe idatzi. Ziur ez bazaude, hau txuriz " +"utzi." +# ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 #: ../textw/lilo_text.py:91 ../textw/silo_text.py:103 msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "" +msgstr "Abiagailua non ezartzea nahi duzu?" +# ../textw/lilo_text.py:117 ../textw/silo_text.py:136 +# ../textw/silo_text.py:157 #: ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:157 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Garbitu" +# ../textw/lilo_text.py:126 #: ../textw/lilo_text.py:132 msgid "Edit Boot Label Please" -msgstr "" +msgstr "Abiaketaren Izena Argitatu" +# ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 #: ../textw/lilo_text.py:150 ../textw/lilo_text.py:155 msgid "Invalid Boot Label" -msgstr "" +msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" +# ../textw/lilo_text.py:145 #: ../textw/lilo_text.py:151 msgid "Boot label may not be empty." -msgstr "" +msgstr "Abiagunearen izena ezin da hutsik egon." +# ../textw/lilo_text.py:150 #: ../textw/lilo_text.py:156 msgid "Boot label contains illegal characters." -msgstr "" +msgstr "Abiaguneko izenak ikur erabilkaitzak ditu." +# ../textw/silo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:212 ../textw/silo_text.py:208 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" +"LILO abiagailua beste zenbait Sistema Eragile abiatzeko erabil daiteke. " +"Horretarako, abiatu daitekeen beste disko zatiak eta bakoitzari dagokion " +"izena aipatzeaz nahikoa da. Ohituraz, Sistema Eragile bakoitzaren izena " +"ematen da." +# ../textw/mouse_text.py:26 #: ../textw/mouse_text.py:26 msgid "What device is your mouse located on?" -msgstr "" +msgstr "Zure xagua non kokatuta dago?" +# ../textw/mouse_text.py:57 #: ../textw/mouse_text.py:57 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" -msgstr "" +msgstr "Zure ordenagailuak zein xagu mota dauka?" +# ../textw/mouse_text.py:68 #: ../textw/mouse_text.py:68 msgid "Emulate 3 Buttons?" -msgstr "" +msgstr "3 Botoien Antzezketa egin?" +# ../textw/mouse_text.py:71 #: ../textw/mouse_text.py:71 msgid "Mouse Selection" -msgstr "" +msgstr "Xagu Hautaketa" +# ../textw/network_text.py:64 #: ../textw/network_text.py:66 msgid "Use bootp/dhcp" -msgstr "" +msgstr "'bootp/dhcp' Erabili" +# ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 #: ../loader/net.c:286 ../textw/network_text.py:71 msgid "IP address:" -msgstr "" +msgstr "IP Helbidea:" +# ../loader/net.c:287 ../textw/network_text.py:70 #: ../loader/net.c:289 ../textw/network_text.py:72 msgid "Netmask:" -msgstr "" +msgstr "Sareko Mozorroa:" +# ../loader/net.c:290 ../textw/network_text.py:71 #: ../loader/net.c:292 ../textw/network_text.py:73 msgid "Default gateway (IP):" -msgstr "" +msgstr "Jatorrizko Pasabidea (IP):" +# ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 #: ../loader/net.c:295 ../textw/network_text.py:74 msgid "Primary nameserver:" -msgstr "" +msgstr "Izen-Zerbitzari (DNS) Nagusia:" +# ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 #: ../textw/network_text.py:75 msgid "Secondary nameserver:" -msgstr "" +msgstr "BVigarren izen-Zerbitzaria:" +# ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 #: ../textw/network_text.py:76 msgid "Ternary nameserver:" -msgstr "" +msgstr "Hirugarren Izen-Zerbitzariaa:" +# ../textw/network_text.py:111 #: ../textw/network_text.py:121 msgid "Invalid information" -msgstr "" +msgstr "Argibide baliogabea" +# ../textw/network_text.py:112 #: ../textw/network_text.py:122 msgid "You must enter valid IP information to continue" -msgstr "" +msgstr "Jarraitzeko, IP helbide baliagarri bat idatzi" +# ../textw/network_text.py:137 #: ../textw/network_text.py:157 msgid "Hostname Configuration" -msgstr "" +msgstr "Ostalariaren Egokitzaketa" +# ../textw/network_text.py:138 #: ../textw/network_text.py:158 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " "a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" +"Ostalari izena zure ordenagailuaren izena da. Zure ordenagailua sare batera " +"lotuta badago, orduan bere izena zure sareko arduradunak ezarri beharko du." +# ../textw/packages_text.py:91 #: ../textw/packages_text.py:91 msgid "Package :" -msgstr "" +msgstr "Prog. Sorta:" +# ../textw/packages_text.py:96 #: ../textw/packages_text.py:96 msgid "Size :" -msgstr "" +msgstr "Neurria : " +# ../iw/package_gui.py:135 ../textw/packages_text.py:97 #: ../textw/packages_text.py:97 #, c-format msgid "%.1f KBytes" -msgstr "" +msgstr "%.1f KByte" +# ../textw/packages_text.py:116 #: ../textw/packages_text.py:116 msgid "Total size" -msgstr "" +msgstr "Guztira" +# ../textw/packages_text.py:249 #: ../textw/packages_text.py:249 msgid "" " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr "" +"<Hutsune tekla>, <+>, <-> hautatu | <F1> laguntza | <F2> Programa Sortaren " +"Azalpena" +# ../textw/packages_text.py:306 #: ../textw/packages_text.py:306 msgid "" "Some of the packages you have selected to install require packages you have " "not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " "installed." msgstr "" +"Zuk aukeratutako sorta batzuek aukeratubarik dagozen beste batzuren beharra " +"daukate. 'Onartu' sakatuz beharrezkoak direnak ere ezarriko dira." +# ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58 #: ../textw/partitioning_text.py:14 ../textw/partitioning_text.py:57 msgid "Disk Setup" -msgstr "" +msgstr "Diskoaren Egituraketa" +# ../textw/partitioning_text.py:16 #: ../textw/partitioning_text.py:15 msgid "" "Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " @@ -2149,27 +2929,43 @@ msgid "" "\n" "Which tool would you like to use?" msgstr "" +"'Disk Druid' diskoak zatikatzeko eta loturaguneak zehazteko tresna bat da. " +"Linux-eko 'fdisk' ohizko programa baino askoz ere errazago erabiltzeko " +"burutua dago. Dena den, batzuetan 'fdisk' erabiltzea onuragarriagoa gerta " +"daiteke.\n" +"\n" +"Zein tresna erabiltzea nahi duzu?" +# ../textw/partitioning_text.py:59 #: ../textw/partitioning_text.py:58 msgid "" "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " "dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "" +"Red Hat Linux ezartzeko, Linux-entzako 150 MByte-dun disko-zati bat behar " +"duzu bederen. Disko-zati hori ordenagailuko lehen bi disko gogorretariko " +"batean kokatuta egotea komenigarria dela esan behar da. Era honetan, LILO " +"abiagailua erabiliz, Linux abiatzeko gai izango da." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +# ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 +# ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Amaituta" +# ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 #: ../textw/partitioning_text.py:153 ../textw/partitioning_text.py:155 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Jarraitu" +# ../textw/partitioning_text.py:154 #: ../textw/partitioning_text.py:153 msgid "Manually partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatiketa Zuk Egin" +# ../textw/partitioning_text.py:234 #: ../textw/partitioning_text.py:234 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " @@ -2177,239 +2973,319 @@ msgid "" "format /home or /usr/local if they have already been configured during a " "previous install." msgstr "" +"Zein disko-zati egituratzea nahi duzu? Gure aholkua: sistemako disko-zati " +"guztiak egituratzea, /, /usr eta /var barne. Beste hauek berriz, /home eta " +"/usr/local aurrez ezarritakoak badira zer egituratu beharrik ez daukate." +# ../textw/partitioning_text.py:254 #: ../textw/partitioning_text.py:254 msgid "Check for bad blocks during format" -msgstr "" +msgstr "Tangulu (bloke) txarrak begiztatu" +# ../textw/partitioning_text.py:259 #: ../textw/partitioning_text.py:259 msgid "Choose Partitions to Format" -msgstr "" +msgstr "Egituratu beharreko Disko-zatiak Hautatu" +# ../textw/partitioning_text.py:307 #: ../textw/partitioning_text.py:316 msgid "Root filesystem size" -msgstr "" +msgstr "Erro fitxategitzaren neurria" +# ../textw/partitioning_text.py:308 #: ../textw/partitioning_text.py:317 msgid "Swap space" -msgstr "" +msgstr "Disko trukegunearen Edukiera" +# ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324 +# ../textw/partitioning_text.py:331 #: ../textw/partitioning_text.py:327 ../textw/partitioning_text.py:333 #: ../textw/partitioning_text.py:340 msgid "Bad Size" -msgstr "" +msgstr "Neurri Okerra" +# ../textw/partitioning_text.py:319 #: ../textw/partitioning_text.py:328 msgid "The size you enter must be a number." -msgstr "" +msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du." +# ../textw/partitioning_text.py:325 #: ../textw/partitioning_text.py:334 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." msgstr "" +"Neurri osoa diskoak hutsik daukan edukiaren neurriaren baino txikiagoa izan " +"behar du. Erabiligabekoa %d MByte-takoa da." +# ../textw/partitioning_text.py:332 #: ../textw/partitioning_text.py:341 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." msgstr "" +"Ez root fitxategitza ez swap-ek duen lekuaren neurriak ezin 2000 MegaByte " +"baino handiagoa izan." +# ../textw/silo_text.py:66 #: ../textw/silo_text.py:66 msgid "Create PROM alias `linux'" -msgstr "" +msgstr "PROM-ean 'linux' gaitzizena sortu" +# ../textw/silo_text.py:67 #: ../textw/silo_text.py:67 msgid "Set default PROM boot device" -msgstr "" +msgstr "PROM-ean jatorrizko abiagailua ezarri" +# ../textw/silo_text.py:144 #: ../textw/silo_text.py:144 msgid "Edit Boot Label" -msgstr "" +msgstr "Abiaketaren Izena Argitatu" +# ../textw/timezone_text.py:71 #: ../textw/timezone_text.py:71 msgid "What time zone are you located in?" -msgstr "" +msgstr "Zein ordutegi eremutan kokatuta zaude?" +# ../textw/timezone_text.py:86 #: ../textw/timezone_text.py:86 msgid "Hardware clock set to GMT?" -msgstr "" +msgstr "Ordua GTM oinarriarekin ezarri?" +# ../textw/userauth_text.py:11 #: ../textw/userauth_text.py:11 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " "and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " "critical part of system security!" msgstr "" +"Sistema-arduradunaren hitz-ezkutua idatzi. Zuzen idatzi dela ziurtatzeko, " +"hitz-ezkutua birritan idatzi behar da. Gogoratu sistemako arduradunaren " +"hitz-ezkutua sistemaren babeserako oso garrantzitsua dela." +# ../loader/urls.c:346 ../textw/userauth_text.py:24 #: ../loader/urls.c:345 ../textw/userauth_text.py:24 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutua:" +# ../textw/userauth_text.py:25 #: ../textw/userauth_text.py:25 msgid "Password (again):" -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutua (berriro):" +# ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108 #: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108 msgid "Password Length" -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutuaren Luzera" +# ../textw/userauth_text.py:42 #: ../textw/userauth_text.py:42 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "" +"Sistemako arduradunaren hitz-ezkutuak gutxienez 6 hizki (ikur) eduki behar " +"ditu." +# ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116 #: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116 msgid "Password Mismatch" -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutuak ez datoz bat" +# ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117 #: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutuak ezberdinak dira. Berriro saiatu, mesedez." +# ../textw/userauth_text.py:72 #: ../textw/userauth_text.py:72 msgid "Edit User" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailea Argitatu" +# ../textw/userauth_text.py:75 #: ../textw/userauth_text.py:75 msgid "Add User" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailea Gehitu" +# ../textw/userauth_text.py:80 #: ../textw/userauth_text.py:80 msgid "User ID" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen Nortasuna" +# ../textw/userauth_text.py:95 #: ../textw/userauth_text.py:95 msgid "Bad User ID" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen Nortasuna Oker dago" +# ../textw/userauth_text.py:96 #: ../textw/userauth_text.py:96 msgid "" "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, " "a-z, and 0-9." msgstr "" +"Erabiltzailearen nortasunak 8 hizki baino gitxiago eduki behar ditu. Hizkiok " +"A-Z, a-z eta 0-9 artekoak bakarrik izan daitezke" +# ../textw/userauth_text.py:103 #: ../textw/userauth_text.py:103 msgid "Missing User ID" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen Nortasuna Desagertuta dago" +# ../textw/userauth_text.py:104 #: ../textw/userauth_text.py:104 msgid "You must provide a user ID" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen nortasuna idatzi behar duzu" +# ../textw/userauth_text.py:109 #: ../textw/userauth_text.py:109 msgid "The password must be at least 6 characters long." -msgstr "" +msgstr "Hitz-ezkutuak gitxienik 6 hizki (ikur) eduki behar ditu." +# ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133 #: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133 msgid "User Exists" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile hau iadanik badago" +# ../textw/userauth_text.py:126 #: ../textw/userauth_text.py:126 msgid "" "The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" +"Jadanik sistemako Arduraduna egokitua dago. Hemen erabiltzaile hori ezin " +"duzu gehitu." +# ../textw/userauth_text.py:13 #: ../textw/userauth_text.py:134 msgid "This user id already exists. Choose another." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen Nortasuna iadanik badago. Beste bat aukeratu." +# ../textw/userauth_text.py:161 #: ../textw/userauth_text.py:161 msgid "" "You should use a normal user account for most activities on your system. By " "not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " "your system's configuration." msgstr "" +"Sisteman ohizko lanak egiteko erabiltzaile arrunt bat bezala sartu behar " +"duzu. 'root'-aren kontua sistemako eguneraketa edo arazoak konpotzerakoan " +"bakarrik erabili ezkero, sistemaren izurraketa arriskua leundu egiten da." +# ../textw/userauth_text.py:17 #: ../textw/userauth_text.py:174 msgid "" "What user account would you like to have on the system? You should have at " "least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " "any number of accounts set up." msgstr "" +"Zein erabiltzaileren kontua ezartzea gura dozu? Sistemako arduradunaren " +"kontuaz gain, ohizko lanak egiteko, beste bat edukitza komeni zaizu. Nahi " +"duzun hainbat erabiltzaileen kontu ireki ditzakezu." +# ../textw/userauth_text.py:184 #: ../textw/userauth_text.py:184 msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen izena" +# ../textw/userauth_text.py:208 #: ../textw/userauth_text.py:211 msgid "Enter the information for the user." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileari buruzko ezaugarriak idatzi." +# ../textw/userauth_text.py:220 #: ../textw/userauth_text.py:229 msgid "Change the information for this user." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile honen ezaugarriak aldatu." +# ../textw/userauth_text.py:291 #: ../textw/userauth_text.py:301 msgid "Use Shadow Passwords" -msgstr "" +msgstr "Ilunpeko Hitz-ezkutua Eraibli" +# ../textw/userauth_text.py:293 #: ../textw/userauth_text.py:303 msgid "Enable MD5 Passwords" -msgstr "" +msgstr "MD5 Hitz-ezkutua baimendu" +# ../textw/userauth_text.py:304 #: ../textw/userauth_text.py:314 msgid "NIS Domain:" -msgstr "" +msgstr "NIS Jabetza:" +# ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:316 msgid "NIS Server:" -msgstr "" +msgstr "NIS Zerbitzaria:" +# ../textw/userauth_text.py:308 #: ../textw/userauth_text.py:318 msgid "or use:" -msgstr "" +msgstr "edo hau erabili:" +# ../textw/userauth_text.py:311 #: ../textw/userauth_text.py:321 msgid "Request server via broadcast" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaria hedapenaren bitartez bilatu" +# ../textw/userauth_text.py:35 #: ../textw/userauth_text.py:360 msgid "Use TLS connections" -msgstr "" +msgstr "TLS elkarloturak erabili" +# ../installclasses/custom.py: #: ../installclasses/custom.py:9 msgid "Custom System" -msgstr "" +msgstr "Norberekatutako Sistema" +# ../installclasses/workstation.py:30 #: ../installclasses/custom.py:23 ../installclasses/workstation.py:30 msgid "" "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." -msgstr "" +msgstr "Aurrez ezarritako edozein Linux disko-zatia ezabatzera doa" +# ../comps/comps-master:450 #: ../installclasses/laptop.py:7 msgid "Laptop" -msgstr "" +msgstr "Ordenagailu Mugikorra" +# ../installclasses/server.py:8 #: ../installclasses/server.py:8 msgid "Server System" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzari Sistema" +# ../installclasses/server.py:34 #: ../installclasses/server.py:38 msgid "" "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " "Linux installation." msgstr "" +"Linux ezarketarentzat tokia egiteko asmoz, disko gogorreko EDUKIN GUZTIA " +"ezabatzera doa" +# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537 #: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2575 msgid "Workstation" -msgstr "" +msgstr "Lantokia (Lanestazioa)" +# ../libfdisk/fsedit.c:395 #: ../libfdisk/fsedit.c:399 msgid "partitioning did not meet requirements" -msgstr "" +msgstr "disko zatiketak eskatutakoak ez ditu betetzen" +# ../libfdisk/fsedit.c:912 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:926 +# ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:962 ../libfdisk/fsedit.c:975 +# ../libfdisk/fsedit.c:985 #: ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 #: ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 #: ../libfdisk/fsedit.c:990 msgid "Bad Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Loturagune Okerra" +# ../libfdisk/fsedit.c:913 #: ../libfdisk/fsedit.c:918 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." -msgstr "" +msgstr "%s direktorioak erro fitxategitzan egon beharko luke." +# ../libfdisk/fsedit.c:920 #: ../libfdisk/fsedit.c:925 #, c-format msgid "" @@ -2417,7 +3293,11 @@ msgid "" "\n" "Mount points must begin with a leading /." msgstr "" +"%s loturagunea baliogabea da.\n" +"\n" +"Loturaguneek / ikurrarekin hasi behar dute." +# ../libfdisk/fsedit.c:927 #: ../libfdisk/fsedit.c:932 #, c-format msgid "" @@ -2425,7 +3305,11 @@ msgid "" "\n" "Mount points may not end with a /." msgstr "" +"%s loturagunea baliogabea da.\n" +"\n" +"Loturaguneek / ikurrarekin ezin dute amaitu." +# ../libfdisk/fsedit.c:936 #: ../libfdisk/fsedit.c:941 #, c-format msgid "" @@ -2433,7 +3317,11 @@ msgid "" "\n" "Mount points may only printable characters." msgstr "" +"%s loturagunea baliogabea da.\n" +"\n" +"Loturaguneek ohizko hizkiak eduki dezakete soilik." +# ../libfdisk/fsedit.c:944 #: ../libfdisk/fsedit.c:949 msgid "" "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " @@ -2441,7 +3329,13 @@ msgid "" "system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" +"Zure erro (/) fitxategitza FAT erako disko zati baten gainean kokatzea " +"erabaki duzu. Adar jotzen? Hobeto da Linux sistemak beste motatako " +"fitxategitzarik ez badu erabiltzen. Gainera, Linux motako disko zatiak ez " +"erabiltzeak sistemaren abiadura ikaragarri moteltzen du. Jarraitzea nahi " +"dozu?" +# ../libfdisk/fsedit.c:963 #: ../libfdisk/fsedit.c:968 #, c-format msgid "" @@ -2449,12 +3343,19 @@ msgid "" "\n" "System partitions must be on Linux Native partitions." msgstr "" +"%s loturagunea baliogabea da.\n" +"\n" +"Sistemako zatiak Linux Motako zatietan lotu behar dira." +# ../libfdisk/fsedit.c:976 #: ../libfdisk/fsedit.c:981 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" +"Plataforma honetan, /boot-ek DOS-ekin konpatiblea den %x fitxategitza " +"batean egon behar du" +# ../libfdisk/fsedit.c:986 #: ../libfdisk/fsedit.c:991 #, c-format msgid "" @@ -2462,177 +3363,242 @@ msgid "" "\n" "/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume." msgstr "" +"%s loturagunea baliogabea da.\n" +"\n" +"/usr Linux Motako zatian, edo NFS bitartez, lotuta egon behar du." +# ../libfdisk/fsedit.c:1014 #: ../libfdisk/fsedit.c:1019 msgid "Too Many Drives" -msgstr "" +msgstr "Disko Gogor Gehiegi" +# ../libfdisk/fsedit.c:1015 #: ../libfdisk/fsedit.c:1020 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " "you saw this message." msgstr "" +"Programa honek erabil dezakeen baino disko gogor gehiago dauzkazu. Disko " +"zatiketak egiteko 'fdisk' programa erabili, mesedez. Sisteman mezu hau " +"agertu zaizula esanez Red Hat Software-ari ohartarazi iezaiozu. Mila Esker." +# ../libfdisk/fsedit.c:1024 #: ../libfdisk/fsedit.c:1029 msgid "Error Creating Device Nodes" -msgstr "" +msgstr "Tramankuluen loturaguneak sortzerakoan akatsa" +# ../libfdisk/fsedit.c:1025 #: ../libfdisk/fsedit.c:1030 msgid "" "An error has occurred while trying to create device nodes for the hard " "drives in your system. This may be because you have run out of disk space " "on the /tmp partition." msgstr "" +"Zure sistemako disko gogorrentzat loturaguneak sortzean akatsa gertatu da. " +"Horren zergatia /tmp daukan disko zatia lekurik gabe gelditzea izan daiteke." +# ../libfdisk/fsedit.c:1041 #: ../libfdisk/fsedit.c:1046 msgid "No Drives Found" -msgstr "" +msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" +# ../libfdisk/fsedit.c:1042 #: ../libfdisk/fsedit.c:1047 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" +"Akats bat gertatu da. Fitxategitza berriak sortzeko tramankulurik ez da " +"aurkitu. Arazo honen zergatia aztertzeko ordenagailuko 'hardware'-a ikuskatu " +"mesedez." +# ../libfdisk/fsedit.c:1355 ../libfdisk/fsedit.c:1435 #: ../libfdisk/fsedit.c:1375 ../libfdisk/fsedit.c:1438 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " "error was" -msgstr "" +msgstr "%s-ko zati-taula irakurtzean akats bat gertatu da. Akatsa hau izan da:" +# ../libfdisk/fsedit.c:1412 #: ../libfdisk/fsedit.c:1415 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " "must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "" +"%s-ko zati-taula izurrauta dago. Disko zati berriak egiteko guztiak ezabatu " +"beharko dira, eta diskoko EDUKIN GUZTIA GALDUKO DA." +# ../libfdisk/fsedit.c:1417 #: ../libfdisk/fsedit.c:1420 msgid "Bad Partition Table" -msgstr "" +msgstr "Zati-taula okerra" +# ../libfdisk/fsedit.c:1418 #: ../libfdisk/fsedit.c:1421 msgid "Initialize" -msgstr "" +msgstr "Hasieratu" +# ../libfdisk/fsedit.c:1418 ../libfdisk/fsedit.c:1439 #: ../libfdisk/fsedit.c:1421 ../libfdisk/fsedit.c:1442 msgid "Skip Drive" -msgstr "" +msgstr "Diskoa Ahaztu" +# ../libfdisk/fsedit.c:1439 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 #: ../libfdisk/fsedit.c:1442 ../loader/net.c:256 ../loader/net.c:381 msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Saiatu Berriz" +# ../libfdisk/fsedit.c:1451 #: ../libfdisk/fsedit.c:1454 msgid "BSD Disklabel" -msgstr "" +msgstr "BSD Diskoaren Izena" +# ../libfdisk/fsedit.c:1451 #: ../libfdisk/fsedit.c:1454 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " "and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "" +"BSD disko txarteldun bat aurkitu da. Red Hat-eko ezarketa tresnak BSD disko " +"txarteldunak irakurteran soilik erabiltzeko gai da. Hori dela eta, " +"norberekatutako ezarketa mota hautatu beharko duzu. Horretaz gain, BSD disko " +"txarteldunak daukaten ordenagailuetan Disk Druid-en ordez fdisk erabili " +"behar duzu." +# ../libfdisk/fsedit.c:1481 #: ../libfdisk/fsedit.c:1484 #, c-format msgid "System error %d" -msgstr "" +msgstr "Sistemako %d akatsa" +# ../libfdisk/fsedit.c:1490 ../libfdisk/fsedit.c:1492 #: ../libfdisk/fsedit.c:1493 ../libfdisk/fsedit.c:1495 msgid "Fdisk Error" -msgstr "" +msgstr "Fdisk-eko Akatsa" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:856 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1951 msgid "<Swap Partition>" -msgstr "" +msgstr "<Disko-Trukagune Zatia>" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:858 msgid "<RAID Partition>" -msgstr "" +msgstr "<RAID Zatia>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:836 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatia Ezabatu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" -msgstr "" +msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 msgid "Cannot Edit Partitions" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatiak Ezin Argitatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:779 ../libfdisk/newtfsedit.c:345 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit other partitions." msgstr "" +"'/' fitxategitza ext2 motakoa ez den disko zatian zehaztu duzu, hori dela " +"eta, beste disko zatirik ezin duzu argitatu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:797 ../libfdisk/gnomefsedit.c:803 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:807 ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/gnomefsedit.c:808 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:814 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:370 ../libfdisk/newtfsedit.c:376 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:380 ../libfdisk/newtfsedit.c:382 msgid "Edit Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatia Argitatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:389 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:391 msgid "Mount Point:" -msgstr "" +msgstr "Loturagunea:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:410 msgid "Size (Megs):" -msgstr "" +msgstr "Neurria (MB):" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:903 msgid "Use remaining space?" -msgstr "" +msgstr "Erabili gebako leku huts osoa hartu?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:917 ../libfdisk/newtfsedit.c:440 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:922 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 msgid "Allocation Status:" -msgstr "" +msgstr "Esleipenaren Egoera:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:921 ../libfdisk/newtfsedit.c:442 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 msgid "Successful" -msgstr "" +msgstr "Egokia" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/newtfsedit.c:444 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:929 ../libfdisk/newtfsedit.c:446 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Porrot" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:449 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:941 ../libfdisk/newtfsedit.c:451 msgid "Failure Reason:" -msgstr "" +msgstr "Porrotaren Zergatia:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:950 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:955 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1972 msgid "Partition Type:" -msgstr "" +msgstr "Disko Zati Mota:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1033 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1038 ../libfdisk/newtfsedit.c:521 msgid "Allowable Drives:" -msgstr "" +msgstr "Disko Gogor Zillegituak:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2137 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:610 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 msgid "No Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Loturagunerik Ez dago" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1137 ../libfdisk/newtfsedit.c:611 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1142 ../libfdisk/newtfsedit.c:613 msgid "" "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " "want to do this?" msgstr "" +"Disko-Zati honentzako loturagunerik ez duzu hautatu. Benetan horrela izatea " +"nahi al dozu?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:634 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:667 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:669 msgid "Mount Point Error" -msgstr "" +msgstr "Loturagunean Akatsa" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1162 ../libfdisk/newtfsedit.c:635 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1167 ../libfdisk/newtfsedit.c:637 msgid "" "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " @@ -2640,28 +3606,43 @@ msgid "" "partitions also. Clear those mount points and then you will be able to " "assign '/' to this partition." msgstr "" +"FAT motako disko zati batean '/' loturagunea zehazten saiatu zara. Ezinezkoa " +"da ordea, zeren eta ext2 motako disko zatiei jarri bait zaie loturaguneak. " +"Loturagune hauek ezabatu, eta '/' nahi duzun disko zatian ezarri ahal izango " +"duzu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1199 ../libfdisk/newtfsedit.c:668 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1204 ../libfdisk/newtfsedit.c:670 msgid "" "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " "Please select a valid mount point." msgstr "" +"Eskatutako loturagunearen bidea txarto dago edo iadanik beste batek darabil. " +"Loturagune baliagarri bat hautatu, mesedez." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 msgid "Size Error" -msgstr "" +msgstr "Neurrian Akatsa" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1233 ../libfdisk/newtfsedit.c:694 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:696 msgid "" "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " "and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "" +"Eskatutako neurria txarto dago. Neurria zero (0) baino handiagoa eta " +"hamartar erako zenbakia dela ziurtatu zaitez. " +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:712 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:714 msgid "Swap Size Error" -msgstr "" +msgstr "Disko Trukagunearen Neurri Okerra" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1252 ../libfdisk/gnomefsedit.c:227 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:713 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:715 #, c-format @@ -2669,6 +3650,8 @@ msgid "" "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " "swap partition is %ld Megabytes." msgstr "" +"Disko Trukagune handiegi bat sortu duzu. Gehieneko neurria %ld MByte-takoa " +"izan daiteke." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1271 ../libfdisk/newtfsedit.c:731 #, c-format @@ -2684,51 +3667,62 @@ msgstr "" msgid "Warning: Root FS Size" msgstr "" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1291 msgid "No Drives Specified" -msgstr "" - -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tramankulu zehazturik ez dago" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." -msgstr "" +msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1301 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1308 msgid "No RAID Drive Constraint" -msgstr "" +msgstr "RAID diskoa Izendatubarik dago" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1303 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "" +"Disko bakar bati izendatubariko RAID zati bat egoktitu diozu.\n" +"Horrela gertatzea nahi al duzu?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1310 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" +"Disko bakar bati izendatubariko RAID zati bat egokitu diozu. Izendatu " +"beharreko diskoa hautatu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:810 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" -msgstr "" +msgstr "Zehaztugabeko Disko Zatiak" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:811 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." msgstr "" +"'/' fitxategitza ext2 motakoa ez den disko zatian zehaztu duzu, beraz, beste " +"disko zatirik ezin duzu gehitu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480 #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 msgid "RAID Entry Incomplete" -msgstr "" +msgstr "RAID-eko Sarrera Osatubarik" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1481 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1506 #, c-format msgid "" @@ -2736,23 +3730,35 @@ msgid "" "raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. " "Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" +"/dev/%s RAID tramankuluak zati bat edo beste oker izendatutakoak dauzka. " +"/dev/%s tramankulua bere jatorrizko egoerara itzuliko da. Berriro egokitu, " +"mesedez." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1530 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 msgid "Cannot Remove /boot" -msgstr "" +msgstr "/boot ezin ezabatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1556 msgid "" "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a " "non-RAID device first." msgstr "" +"Ezin duzu \\\"/boot\\\" ezabatu baldin eta \\\"/\\\" RAID tramankulu batean " +"badago. Lehendabizi \\\"/\\\" loturagunea RAID ez den tramankulu batera " +"aldatu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1612 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638 #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" -msgstr "" +msgstr "Zehaztugabeko Disko Zatiak" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:140 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1624 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1634 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:142 msgid "" @@ -2760,39 +3766,54 @@ msgid "" "requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along " "with the reason they were not allocated." msgstr "" +"Eskatutako disko-zatietan izendatubariko hainbat zati daude. Izendatubariko " +"zatiak, izendatubarik egotearen zergatiarekin batera, beheraxeago " +"zerrendatzen dira." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "Cannot Edit Raid" -msgstr "" +msgstr "RAID ezin argitatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "edit RAID devices." msgstr "" +"'/' ext2 motakoa ez den disko zatian zehaztu duzu, beraz, ezingo duzu RAID " +"tramankulurik argitatu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1988 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2017 msgid "RAID Device: /dev/" -msgstr "" +msgstr "RAID Tramankulua: /dev/" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2040 msgid "RAID Type:" -msgstr "" +msgstr "RAID Mota:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2048 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077 msgid "Partitions For RAID Array:" -msgstr "" +msgstr "RAID multzoaren zatiketak:" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." -msgstr "" +msgstr "Loturagunerik hautatubarik dago. Loturagune bat behar da." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2146 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 msgid "" "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " "point." msgstr "" +"Eskatutako loturagunea iadanik beste batek darabil. Loturagune egoki bat " +"hautatu mesedez." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "" "The bootable raid device can only include partitions from the first two " @@ -2800,58 +3821,77 @@ msgid "" "\n" "These drives are: " msgstr "" +"Abiakorra den RAID tramankuluak sistemako lehen bi disko zati bakarrik eduki " +"dezake.\n" +"\n" +"Diskoak hauek dira: " +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 msgid "Booting From RAID Warning" -msgstr "" +msgstr "RAID-etik abiaketaren Oharra" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 msgid "No RAID Device" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2200 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2234 msgid "You need to selected a RAID device." -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulu bat hautatu behar duzu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 msgid "Used Raid Device" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2241 #, c-format msgid "" "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " "select another." msgstr "" +"\"/dev/%s\" tramankulua RAID bezala egokituta dago. Beste bat hautatu " +"mesedez." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2254 msgid "Not Enough Partitions" -msgstr "" +msgstr "Behar haina disko zatirik ez daude" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2256 msgid "" "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " "selected." msgstr "" +"Hautatutako RAID motarentzat behar haina egokituriko disko zatirik ez dago." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2264 msgid "Illegal /boot RAID Type" -msgstr "" +msgstr "/boot-entzako RAID mota hau desegokia da" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2266 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." -msgstr "" +msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2274 msgid "Illegal RAID mountpoint" -msgstr "" +msgstr "RAID-arentzako loturagune desegokia da" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 msgid "" "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot " "partition (non-RAID) as well." -msgstr "" +msgstr "Alpha batean RAID-zati batek erro (/) bezala lotuta ezin du egon." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2323 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 #, c-format msgid "" @@ -2859,565 +3899,738 @@ msgid "" "this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is " "possible to boot from this partition?" msgstr "" +"%s zatia RAID tramankuluko zati multzoko aurrez zegoen zati bat da. " +"Loturagunea /boot bezala jarria da. Ziur al zaude zati honetatik abiatu " +"daitekeela?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2330 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2367 msgid "Use Pre-existing Partition?" -msgstr "" +msgstr "Aurrez zegoen Zatia Erabili?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2407 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 msgid "Cannot Add RAID Devices" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add RAID devices." msgstr "" +"'/' ext2 motakoa ez den disko zati batean zehaztu duzu, hori dela eta ezingo " +"duzu RAID tramankulurik gehitu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 msgid "Auto-Partition" -msgstr "" +msgstr "Bere kasa Zatikatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2456 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 msgid "Using Existing Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Diskako leku hutsa erabiltzen" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2513 msgid "Remove Linux partitions" -msgstr "" +msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2524 msgid "Use existing free space" -msgstr "" +msgstr "Diskoko leku hutsa erabili" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2498 #. workstation or server? #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2536 msgid "Intended Use" -msgstr "" +msgstr "Erabilkeraren Asmoa" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2575 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaria" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2617 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 msgid "Delete RAID Device?" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulua ezabatu?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2618 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2656 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" -msgstr "" +msgstr "RAID tramankulu hau ezabatzera zoazela ziur zaude?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2669 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" -msgstr "" +msgstr "Disko-zatien Taula Berrezarri" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2671 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " -msgstr "" +msgstr "Disko-zatien taula jatorrizko balioekin ezartzea nahi al duzu?" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2707 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2758 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2747 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2798 msgid "<Swap>" -msgstr "" +msgstr "<Disko Trukagunea>" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:270 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749 msgid "<RAID>" -msgstr "" +msgstr "<RAID>" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2751 msgid "<not set>" -msgstr "" +msgstr "<egituratubarik>" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3035 msgid "Requested" -msgstr "" +msgstr "Betebeharrekoak" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:299 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3036 msgid "Actual" -msgstr "" +msgstr "Oraingoa" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3168 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3209 msgid "Drive" -msgstr "" +msgstr "Diskoa" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3169 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3210 msgid "Geom [C/H/S]" -msgstr "" +msgstr "Geometria [Z/B/S]" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:317 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3211 msgid "Total (M)" -msgstr "" +msgstr "Guztira" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3171 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3212 msgid "Free (M)" -msgstr "" +msgstr "Erabiligabekoa (M)" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:317 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 msgid "Used (M)" -msgstr "" +msgstr "Erabilia (M)" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3173 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 msgid "Used (%)" -msgstr "" +msgstr "Erabilia (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." -msgstr "" +msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3429 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." msgstr "" +"Erro (/) disko-zatia Linux motako (ext2) disko-zati batean izendatu behar " +"duzu, edo ezarketarekin jarraitzeko RAID-zati bat eduki behar duzu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3500 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" -msgstr "" +msgstr "Disko-zatiak" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3530 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Gehitu..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3537 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Argitatu..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_Garbitu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ezabatu" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3556 #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" -msgstr "" +msgstr "RAID Tramankulua _Sortu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" -msgstr "" +msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" -msgstr "" +msgstr "Diskoen Laburpena" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:202 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:204 msgid "Swap Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Trukagune Zatia" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:208 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:210 msgid "Raid Partition" -msgstr "" +msgstr "Raid Disko Zatia" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:363 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:365 msgid "Edit New Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Zatia Berria Argitatu" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:428 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:430 msgid "Use remaining space?:" -msgstr "" +msgstr "Diskoan soberan dagoen lekua erabili?:" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:472 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:474 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Mota:" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:486 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:488 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ezezaguna" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1422 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" -msgstr "" +msgstr "Oraingo Disko Zatiak" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" +" F1-Laguntza F2-Gehitu F3-Argitatu F4-Ezabatu F5-Garbitu " +"F12-Onartu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1455 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" -msgstr "" +msgstr "Diskoen Laburpenak" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1457 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" -msgstr "" +msgstr " Diskoa Geom [Z/B/S] Guztira Erabilia ErabilGabea" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" -msgstr "" +msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:157 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." msgstr "" +"Ezarketak jarraitu dezan, erro (/) disko-zatia Linux motako (ext2) " +"disko-zati batean jarri behar duzu." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1591 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko Trukagune Zatirik ez dago" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." -msgstr "" +msgstr "Ezarketak aurrera jarraitu dezan, trukagune zatia kokatu behar duzu." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:161 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" -msgstr "" +msgstr "/boot/efi disko zatirik ez dago" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1619 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "" +"Ezarketak aurrera jarraitu dezan, /boot/efi loturagunea FAT motako lehengai " +"(primary) disko zatiarekin lotu behar duzu." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1640 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" +"Izendatubariko zenbait disko-zati aurkitu dira. Orain etsi ezkero, diskoan " +"ez dira idatziak izango.\n" +"\n" +"Ziur zaude irtetzea nahi duzula?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "Aldaketak Gorde" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" -msgstr "" +msgstr "Aldaketak Disko-Zatien Taulan gorde?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1702 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." -msgstr "" +msgstr "NFS loturak bakarrik ezabatu ditzakezu" +# ../loader/cdrom.c:26 #: ../loader/cdrom.c:26 msgid "Other CDROM" -msgstr "" +msgstr "Beste 'CDROM'-a" +# ../loader/cdrom.c:32 #: ../loader/cdrom.c:32 msgid "CDROM type" -msgstr "" +msgstr "'CDROM' mota" +# ../loader/cdrom.c:32 #: ../loader/cdrom.c:32 msgid "What type of CDROM do you have?" -msgstr "" +msgstr "Zein 'CDROM' mota daukazu?" +# ../loader/cdrom.c:89 #: ../loader/cdrom.c:89 msgid "Initializing CDROM..." -msgstr "" +msgstr "'CDROM'-a hasieratzen" +# ../loader/devices.c:77 #: ../loader/devices.c:77 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Denetatik" +# ../loader/devices.c:86 #: ../loader/devices.c:86 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." msgstr "" +"Modulu honek bere eragiketei eragin diezaioketen agerbideak (parametroak) " +"jaso ditzake. Zein agerbide (parametro) eman behar zaizkion ez badakizu, " +"hurrengo pantalaira joateko \"Onartu\" botoitxoa orain zapaldu." +# ../loader/devices.c:91 #: ../loader/devices.c:91 msgid "Module Parameters" -msgstr "" +msgstr "Moduluaren Agerbideak" +# ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 +# ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Tramankuluak" +# ../loader/devices.c:209 #: ../loader/devices.c:209 msgid "Do you have a driver disk?" -msgstr "" +msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" +# ../loader/devices.c:216 #: ../loader/devices.c:216 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" +" Kontrolatzailearen disketea sartu eta jarraitzeko \"Onartu\" botoitxoa " +"zapaldu." +# ../loader/devices.c:237 #: ../loader/devices.c:237 msgid "Failed to mount driver disk." -msgstr "" +msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." +# ../loader/devices.c:244 #: ../loader/devices.c:244 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" +"Sartu dozun kontrolatzaile disketeak Red Hat Linux argitaketa honentzako ez " +"du balio." +# ../loader/devices.c:304 #: ../loader/devices.c:304 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "" +"Zein kontrolatzailerekin saiatu behar dut? Behar duzun kontrolatzailea " +"zerrenda honetan ez bada agertzen, eta driver diskete bat baldin badaukazu, " +"F2 zapaldu, mesedez." +# ../loader/devices.c:313 #: ../loader/devices.c:313 msgid "Specify module parameters" -msgstr "" +msgstr "Moduarentzako agerbideak zehaztu" +# ../loader/devices.c:410 #: ../loader/devices.c:410 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." -msgstr "" +msgstr "%s modulua ezin izan da sartu." +# ../loader/devices.c:456 #: ../loader/devices.c:456 #, c-format msgid "Failed to mount driver disk: %s." -msgstr "" +msgstr "%s disko gogorra ezin izan da lotu" +# ../loader/devices.c:476 #: ../loader/devices.c:476 msgid "The wrong diskette was inserted." -msgstr "" +msgstr "Dsikete okerrekoa sartu duzu." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +# ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Gaineratzen" +# ../loader/windows.c:47 #: ../loader/devices.c:488 ../loader/windows.c:47 #, c-format msgid "Loading %s driver..." -msgstr "" +msgstr "%s kontrolatzailea bereganatzen..." +# ../loader/devices.c:503 #: ../loader/devices.c:507 msgid "Driver Disk" -msgstr "" +msgstr "Disko Tramankulua" +# ../loader/devices.c:504 #: ../loader/devices.c:508 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, kontrolatzailedun %s disketea orain sartu." +# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" -msgstr "" +msgstr "Kickstart-en akatsa" +# ../loader/kickstart.c:59 #: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s kickstart fitxategia irekitzean %s akatsa gertatu da" +# ../loader/kickstart.c:69 #: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s kickstart fitxategiaren edukinak irakurtzean %s akatsa" +# ../loader/kickstart.c:108 #: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." -msgstr "" +msgstr "%d. lerroan akatsa ( %s kickstart fitxategian)." -#: ../loader/lang.c:287 +# ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" -msgstr "" +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +# ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:146 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Linux-era Ongietorria" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +# ../loader/lang.c:338 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> Hautagaiartean higitu | <Hutsune Tekla> Hautatu | <F12> " +"hurrengo pantaila " -#: ../loader/lang.c:575 +# ../loader/lang.c:57 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" -msgstr "" +msgstr "Teklatu Mota" -#: ../loader/lang.c:576 +# ../loader/lang.c:577 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" -msgstr "" +msgstr "Zein teklatu mota daukazu?" +# ../loader/loader.c:121 #: ../loader/loader.c:123 msgid "Local CDROM" -msgstr "" +msgstr "Bertoko 'CDROM'-a" +# ../loader/loader.c:12 #: ../loader/loader.c:126 msgid "NFS image" -msgstr "" +msgstr "NFS irudia" +# ../loader/loader.c:129 #: ../loader/loader.c:131 msgid "Hard drive" -msgstr "" +msgstr "Disko Gogorra" -#: ../loader/loader.c:268 +# ../loader/loader.c:262 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" -msgstr "" +msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +# ../loader/loader.c:276 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" -msgstr "" +msgstr "Zein tramankulu mota gehitzea gura dozu?" -#: ../loader/loader.c:331 +# ../loader/loader.c:325 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" -msgstr "" +msgstr "Zure sisteman ondoko tramankulu hauek aurkitu dira:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +# ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" -msgstr "" +msgstr "Tramankulua Gehitu" -#: ../loader/loader.c:359 +# ../loader/loader.c:353 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" +"Zure sistemako tramankuluentzako kontrolatzaile berezirik ez da gaineratu. " +"Nahi duzu batenbat gaineratzea?" -#: ../loader/loader.c:500 +# ../loader/loader.c:494 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." -msgstr "" +msgstr "%s Ramdisk bereganatzen..." -#: ../loader/loader.c:510 +# ../loader/loader.c:504 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." -msgstr "" +msgstr "RAM diskoa gaineratzean akatsa." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +# ../loader/loader.c:2073 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s direktorioa irakurtzean %s akatsa" -#: ../loader/loader.c:797 +# ../loader/loader.c:656 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" -msgstr "" +msgstr "Disko Gogorrak" -#: ../loader/loader.c:798 +# ../loader/loader.c:657 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" msgstr "" +"Badirudi zure sisteman disko gogorrik ez dagoela. Beste tramankuluren " +"bategokitzerik nahi dozu?" -#: ../loader/loader.c:812 +# ../loader/loader.c:671 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " "press F2 to configure additional devices." msgstr "" +"Zein disko-zatik eta horko zein direktoriotan dago Red Hat Linux-entzako " +"behar diren CD (iso9660)-ko irudiak? Zerrenda honetan beharrezko " +"tramankulurik ez bada agertzen F2 zapaldu eta beste tramankuluren bat " +"egokitu." -#: ../loader/loader.c:826 +# ../loader/loader.c:685 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" -msgstr "" +msgstr "Irudiak dauzkan direktorioa:" -#: ../loader/loader.c:846 +# ../loader/loader.c:705 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" -msgstr "" +msgstr "Disko-zatia Hautatu" -#: ../loader/loader.c:894 +# ../loader/loader.c:753 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." -msgstr "" +msgstr "%s tramankulua Red Hat Linux-eko CDROM irudietan ez da ageri." -#: ../loader/loader.c:949 +# ../loader/loader.c:853 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" +"Zure 'CDROM' tramankuluetariko inon Red Hat Linux-eko 'CDROM'-ik ez dut " +"aurkitzen. Berriz saiatzeko, Red Hat-eko 'CD' bat sartu eta " +"\"Onartu\"zapaldu." -#: ../loader/loader.c:1036 +# ../loader/loader.c:940 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" -msgstr "" +msgstr "Sareko Tramankulua" -#: ../loader/loader.c:1037 +# ../loader/loader.c:941 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" -msgstr "" +msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" -#: ../loader/loader.c:1119 +# ../loader/loader.c:1023 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." -msgstr "" +msgstr "Badirudi direktorio horrek Red Hat-eko ezarketa zuhaitzik ez daukala." -#: ../loader/loader.c:1124 +# ../loader/loader.c:1028 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaritik direktorio hori ezin izan dut lotu" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +# ../loader/loader.c:1126 ../loader/loader.c:1135 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +# ../loader/loader.c:1127 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" -msgstr "" +msgstr "Ezarketako lehen irudia lortzea ezinezkoa izan da." -#: ../loader/loader.c:1230 +# ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" -msgstr "" +msgstr "Ezarketako bigarren irudia lortzea ezinezkoa izan dal." -#: ../loader/loader.c:1260 +# ../loader/loader.c:1166 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" +"FTP eta HTTP-ren bitarteko ezarketek sisteman 20MB memoria edo gehiago behar " +"dituzte." -#: ../loader/loader.c:1484 +# ../loader/loader.c:1390 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" -msgstr "" +msgstr "Berreskuraketa Bidea" -#: ../loader/loader.c:1485 +# ../loader/loader.c:1391 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" -msgstr "" +msgstr "Ezarketa Bidea" -#: ../loader/loader.c:1487 +# ../loader/loader.c:1393 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" -msgstr "" +msgstr "Berreskuratze irudia zein tramankulutan dago?" -#: ../loader/loader.c:1489 +# ../loader/loader.c:1395 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" -msgstr "" +msgstr "Ezarketako Sortak zein tramankulutan daude?" -#: ../loader/loader.c:2128 +# ../loader/loader.c:2027 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." -msgstr "" +msgstr "Abiatze disketean 'ks.cfg' ezin izan da aurkitu." -#: ../loader/loader.c:2236 +# ../loader/loader.c:2135 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketako diskoa" -#: ../loader/loader.c:2237 +# ../loader/loader.c:2136 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." -msgstr "" +msgstr "Jarraitzeko eguneraketa diskete bat sartu eta \"Onartu\" zapaldu." -#: ../loader/loader.c:2242 +# ../loader/devices.c:244 +#: ../loader/loader.c:2255 +#, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" +"Sartu dozun kontrolatzaile disketeak Red Hat Linux argitaketa honentzako ez " +"du balio." -#: ../loader/loader.c:2250 +# ../loader/loader.c:2144 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." -msgstr "" +msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." +# ../loader/loader.c:2149 #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Eguneraketak" -#: ../loader/loader.c:2255 +# ../loader/loader.c:2149 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." -msgstr "" +msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." -#: ../loader/loader.c:2457 +# ../comps/comps-master:304 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" -msgstr "" +msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +# ../loader/cdrom.c:89 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." -msgstr "" +msgstr "IDE moduluak hasieratzen" +# ../loader/net.c:149 #: ../loader/net.c:149 msgid "NFS server name:" -msgstr "" +msgstr "NFS zerbitzariaren izena:" +# ../loader/net.c:152 ../loader/urls.c:191 #: ../loader/net.c:152 ../loader/urls.c:191 msgid "Red Hat directory:" -msgstr "" +msgstr "Red Hat-en direktorioa:" +# ../loader/net.c:158 #: ../loader/net.c:158 msgid "NFS Setup" -msgstr "" +msgstr "NFS-ren Egituraketa" +# ../loader/net.c:159 #: ../loader/net.c:159 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -3426,15 +4639,22 @@ msgid "" " o the directory on that server containing\n" " Red Hat Linux for your architecture" msgstr "" +"Mesedez, datozten ezaugarriak bete:n\n" +" o NFS zerbitzariaren IP zenbakia edo izena\n" +" o Red Hat Linux-eko fitxategiak dituen\n" +" zerbitzariaren direktorioa" +# ../loader/net.c:239 #: ../loader/net.c:241 msgid "Nameserver IP" -msgstr "" +msgstr "Izen Zerbitzariaren IP -a" +# ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 #: ../loader/net.c:245 ../loader/net.c:727 msgid "Nameserver" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzari Izena" +# ../loader/net.c:244 #: ../loader/net.c:246 msgid "" "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " @@ -3442,140 +4662,181 @@ msgid "" "enter it now. If you don't have this information, you can leave this field " "blank and the install will continue." msgstr "" +"IP dinamikoaren eskaerak IP egokitzaketaren berriak dakarki, baina DNS " +"zerbitzariarenik ez. Zein zerbitzari den jakin ezkero, idatz ezazu orain. " +"Une honetan horren berririk ez badakizu atal hori hutsean utzi eta " +"ezarketarekin jarraitu." +# ../loader/net.c:254 #: ../loader/net.c:256 msgid "Invalid IP Information" -msgstr "" +msgstr "IP -ren balio erabilkaitza" +# ../loader/net.c:255 #: ../loader/net.c:257 msgid "You entered an invalid IP address." -msgstr "" +msgstr "IP helbide erabilkaitza idatzi duzu." +# ../loader/net.c:278 #: ../loader/net.c:280 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" +"Ordenagailu honentzako IP egokitzaketa idatzi. Zenbaki bakoitza IP helbide " +"bat bezala idatzi behar da, kakotxez banatutako hamartar eran (adbz, " +"1.2.34.5)." +# ../loader/net.c:320 #: ../loader/net.c:322 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" -msgstr "" +msgstr "IP dinamiko egokitzaketa erabili (BOOTP/DHCP)" +# ../loader/net.c:34 #: ../loader/net.c:350 msgid "Configure TCP/IP" -msgstr "" +msgstr "TCP/IP Egokitu" +# ../loader/net.c:379 #: ../loader/net.c:381 msgid "Missing Information" -msgstr "" +msgstr "Azalpenak Galdu dira" +# ../loader/net.c:380 #: ../loader/net.c:382 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." -msgstr "" +msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." +# ../loader/net.c:388 ../loader/net.c:659 #: ../loader/net.c:390 ../loader/net.c:661 msgid "Dynamic IP" -msgstr "" +msgstr "IP Dinamikoa" +# ../loader/net.c:389 ../loader/net.c:660 #: ../loader/net.c:391 ../loader/net.c:662 msgid "Sending request for IP information..." -msgstr "" +msgstr "IP argibide eskaera bidaltzen..." +# ../loader/net.c:532 #: ../loader/net.c:534 msgid "Determining host name and domain..." -msgstr "" +msgstr "Ostalariaren izen eta jabetza zehazten..." +# ../loader/net.c:643 ../loader/net.c:676 #: ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 msgid "kickstart" -msgstr "" +msgstr "kickstart" +# ../loader/net.c:644 #: ../loader/net.c:646 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" +# ../loader/net.c:677 #: ../loader/net.c:679 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" -msgstr "" +msgstr "Sare aginduan zehaztutako %s abiatze hizketa-araua okerra" +# ../loader/net.c:719 #: ../loader/net.c:721 msgid "Boot protocol to use" -msgstr "" +msgstr "Erabili beharreko abiatze hizketa-araua" +# ../loader/net.c:721 #: ../loader/net.c:723 msgid "Network gateway" -msgstr "" +msgstr "Sare pasabidea" +# ../loader/net.c:723 #: ../loader/net.c:725 msgid "IP address" -msgstr "" +msgstr "IP helbidea" +# ../loader/net.c:732 #: ../loader/net.c:734 msgid "Domain name" -msgstr "" +msgstr "Jabetzaren Izena" +# ../loader/net.c:735 #: ../loader/net.c:737 msgid "Network device" -msgstr "" +msgstr "Sareko Tramankulua" +# ../loader/net.c:807 #: ../loader/net.c:809 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> Hautagaiartean Higitu | <Hutsune Tekla> Hautatu | <F12> " +"datorren pantaila" +# ../loader/net.c:808 #: ../loader/net.c:810 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -msgstr "" +msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." +# ../loader/net.c:81 #: ../loader/net.c:812 msgid "Network configuration" -msgstr "" +msgstr "Sarea Egokitu" +# ../loader/net.c:811 #: ../loader/net.c:813 msgid "Would you like to set up networking?" -msgstr "" +msgstr "Sarea Egokitzea nahi dozu?" +# ../loader/loader.c:2467 #: ../loader/pcmcia.c:34 msgid "PC Card" -msgstr "" +msgstr "PC Xafla" +# ../loader/loader.c:2467 #: ../loader/pcmcia.c:35 msgid "Initializing PC Card Devices..." -msgstr "" +msgstr "PC Xafla-tramankuluak hasieratzen..." +# ../loader/pcmcia.c:91 #: ../loader/pcmcia.c:104 msgid "PCMCIA" -msgstr "" +msgstr "PCMCIA" +# ../loader/devices.c:504 #: ../loader/pcmcia.c:105 msgid "Please insert your PCMCIA driver disk into your floppy drive now." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, zure PCMCIA-ren kontrolatzailedun disketea orain sartu." +# ../loader/devices.c:237 #: ../loader/pcmcia.c:114 msgid "Failed to mount disk." -msgstr "" +msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." +# ../loader/pcmcia.c:119 #: ../loader/pcmcia.c:132 msgid "That floppy does not look like a Red Hat PCMCIA driver disk." -msgstr "" +msgstr "Diskete horrek Red Hat PCMCIA kontrolatzailearen antzik ez dauka." +# ../loader/urls.c:79 #: ../loader/urls.c:79 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s ezin izan da sartu: %s" +# ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:95 #: ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:95 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s ezin izan da lortu: %s" +# ../loader/urls.c:100 #: ../loader/urls.c:100 msgid "Retrieving" -msgstr "" +msgstr "Berreskuratzen" +# ../loader/urls.c:160 #: ../loader/urls.c:160 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -3584,7 +4845,13 @@ msgid "" " o the directory on that server containing\n" " Red Hat Linux for your architecure\n" msgstr "" +"Datozten ezaugarriak bete itzazu mesedez:\n" +"\n" +" o FTP zerbitzariaren IP zenbakia edo Izena\n" +" o Red Hat Linux-eko Ezarketa fitxategiak dituen\n" +" zerbitzariaren direktorioa\n" +# ../loader/urls.c:169 #: ../loader/urls.c:169 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -3593,232 +4860,290 @@ msgid "" " o the directory on that server containing\n" " Red Hat Linux for your architecure\n" msgstr "" +"Datozten ezaugarriak bete itzazu mesedez:\n" +"\n" +" o web zerbitzariaren IP helbidea edo Izena\n" +" o Red Hat Linux-eko Ezarketako fitxategiak dituen\n" +" zerbitzariaren direktorioa\n" +# ../loader/urls.c:187 #: ../loader/urls.c:187 msgid "FTP site name:" -msgstr "" +msgstr "FTP lekuaren Izena:" +# ../loader/urls.c:188 #: ../loader/urls.c:188 msgid "Web site name:" -msgstr "" +msgstr "Web lekuaren Izena:" +# ../loader/urls.c:206 #: ../loader/urls.c:206 msgid "Use non-anonymous ftp" -msgstr "" +msgstr "FTP ez-anonimoa erabili" +# ../loader/urls.c:211 #: ../loader/urls.c:211 msgid "Use proxy server" -msgstr "" +msgstr "Proxy zerbitzaria erabili" +# ../loader/urls.c:223 #: ../loader/urls.c:223 msgid "FTP Setup" -msgstr "" +msgstr "FTP Egituratu" +# ../loader/urls.c:224 #: ../loader/urls.c:224 msgid "HTTP Setup" -msgstr "" +msgstr "HTTP Egituratu" +# ../loader/urls.c:234 #: ../loader/urls.c:234 msgid "You must enter a server name." -msgstr "" +msgstr "Zerbitzariaren izena idatzi behar duzu." +# ../loader/urls.c:239 #: ../loader/urls.c:239 msgid "You must enter a directory." -msgstr "" +msgstr "Direktorio bat idatzi behar duzu." +# ../loader/urls.c:244 #: ../loader/urls.c:244 msgid "Unknown Host" -msgstr "" +msgstr "Ostalari Ezezaguna" +# ../loader/urls.c:245 #: ../loader/urls.c:245 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." -msgstr "" +msgstr "%s Ostalariaren izena baliogabea da." +# ../loader/urls.c:316 #: ../loader/urls.c:316 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" +"Ftp ez-anonimoa erabiltzen ari bazara, kontuaren izena eta hitz-ezkutua " +"idatzi." +# ../loader/urls.c:322 #: ../loader/urls.c:321 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" +"HTTP proxy zerbitzaria erabiltzen ari bazara, erabili beharreko HTTP proxy " +"zerbitzariaren izena idatzi." +# ../loader/urls.c:343 #: ../loader/urls.c:342 msgid "Account name:" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren izena:" +# ../loader/urls.c:35 #: ../loader/urls.c:351 msgid "FTP Proxy:" -msgstr "" +msgstr "FTP Proxy-a:" +# ../loader/urls.c:353 #: ../loader/urls.c:352 msgid "HTTP Proxy:" -msgstr "" +msgstr "HTTP PRoxy-a:" +# ../loader/urls.c:357 #: ../loader/urls.c:356 msgid "FTP Proxy Port:" -msgstr "" +msgstr "FTP Proxy Kaia:" +# ../loader/urls.c:358 #: ../loader/urls.c:357 msgid "HTTP Proxy Port:" -msgstr "" +msgstr "HTTP Proxy Kaia:" +# ../loader/windows.c:46 #: ../loader/windows.c:46 msgid "Loading SCSI driver" -msgstr "" +msgstr "SCSI kontrolatzailea bereganatzen" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:2 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:24 msgid "Map Image to display" -msgstr "" +msgstr "Irudia pantailaratu" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:25 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:25 msgid "Width of map (in pixels)" -msgstr "" +msgstr "Maparen Zabaleroa (pixeletan)" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 msgid "Enable antialias" -msgstr "" +msgstr "Antialias-a baimendu" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 msgid "World" -msgstr "" +msgstr "Lurra" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 msgid "North America" -msgstr "" +msgstr "Ipar Amerika" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 msgid "South America" -msgstr "" +msgstr "Hego Amerika" #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 msgid "Indian Rim" msgstr "" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "Europa" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 msgid "Africa" -msgstr "" +msgstr "Afrika" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 msgid "Asia" -msgstr "" +msgstr "Asia" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:713 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:698 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:713 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:698 msgid "Cannot load timezone data" -msgstr "" +msgstr "Ordu eremuen datuak ezin bereganatu" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:719 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:731 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:719 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:731 msgid "gglobe-canvas" -msgstr "" +msgstr "Lurraren Mapa" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:764 #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:764 msgid "View: " -msgstr "" +msgstr "Begiztatu:" # ../comps/comps-master:3 msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Oinarria" -# ../comps/comps-master:158 +# ../comps/comps-master:140 msgid "Printer Support" -msgstr "" +msgstr "Inprimaketa Sistema" -# ../comps/comps-master:181 msgid "X Window System" -msgstr "" +msgstr "X Lehio Sistema" -# ../comps/comps-master:362 +# ../comps/comps-master:321 msgid "Mail/WWW/News Tools" -msgstr "" +msgstr "e-posta/WWW/News tresnak" -# ../comps/comps-master:397 +# ../comps/comps-master:352 msgid "DOS/Windows Connectivity" -msgstr "" +msgstr "DOS/Windows-ekin harremanak" -# ../comps/comps-master:408 +# ../comps/comps-master:363 msgid "Graphics Manipulation" -msgstr "" +msgstr "Margoketa Tresnak" -# ../comps/comps-master:427 +# ../comps/comps-master:382 msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "Jokuak" -# ../comps/comps-master:454 +# ../comps/comps-master:409 msgid "Multimedia Support" -msgstr "" +msgstr "Multimedia" -# ../comps/comps-master:499 +# ../comps/comps-master:450 msgid "Laptop Support" -msgstr "" +msgstr "Ordenagailu Mugikorra Onartu" -# ../comps/comps-master:504 +# ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94 msgid "Networked Workstation" -msgstr "" +msgstr "Sareadun Lantokia" -# ../comps/comps-master:557 +# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537 msgid "Dialup Workstation" -msgstr "" +msgstr "Telefonodun Lantokia" -# ../comps/comps-master:596 +# ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 msgid "News Server" -msgstr "" +msgstr "Berrien (News) Zerbitzaria" -# ../comps/comps-master:602 +# ../textw/userauth_text.py:30 msgid "NFS Server" -msgstr "" +msgstr "NFS Zerbitzaria" # ../comps/comps-master:608 msgid "SMB (Samba) Server" -msgstr "" +msgstr "SMB (Samba) Zerbitzaria" # ../comps/comps-master:615 msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity" -msgstr "" +msgstr "IPX/Netware(tm) Bateraketa" # ../comps/comps-master:622 msgid "Anonymous FTP Server" -msgstr "" +msgstr "FTP Zerbitzari Anonimoa" -# ../comps/comps-master:648 +# ../textw/userauth_text.py:30 msgid "SQL Server" -msgstr "" +msgstr "SQL Zerbitzaria" -# ../comps/comps-master:629 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253 msgid "Web Server" -msgstr "" +msgstr "Web Zerbitzaria" -# ../comps/comps-master:641 +# ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 msgid "DNS Name Server" -msgstr "" +msgstr "DNS Izen Zerbitzaria" -# ../comps/comps-master:658 +# ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94 msgid "Network Management Workstation" -msgstr "" +msgstr "Lantoki Sare Kudeatzailea" # ../comps/comps-master:669 msgid "Authoring/Publishing" -msgstr "" +msgstr "Egilea/Argitaketa" # ../comps/comps-master:691 msgid "Emacs" -msgstr "" +msgstr "Emacs" # ../comps/comps-master:712 msgid "Development" -msgstr "" +msgstr "Garapenak" -# ../comps/comps-master:851 +# ../iw/lilo_gui.py:261 ../iw/silo_gui.py:207 msgid "Kernel Development" -msgstr "" +msgstr "Kernel-eko Garapenak" # ../comps/comps-master:857 msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Hainbat Tresna" + +# ../iw/xconfig_gui.py:108 ../iw/xconfig_gui.py:462 +#~ msgid "Test this configuration" +#~ msgstr "Egokitzaketa honekin saiatu" + +# ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:467 +#~ msgid "Customize X Configuration" +#~ msgstr "X Norberari Egokitua" + +# ../iw/xconfig_gui.py:522 +#~ msgid "Default Desktop:" +#~ msgstr "Jatorrizko Idazmahaia:" + +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1929 +#~ msgid "<Swap Partition" +#~ msgstr "<Disko Trukagunea" + +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 +#~ msgid "Pacific Rim" +#~ msgstr "Pazifiko Ingurua" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Kaikki" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "Varoitus" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "Jos sinulla on ZIP tai JAZ asema, varmista, että asemassa on levy, koska " "tyhjä SCSI-asema voi myös aiheuttaa tämän ongelman." -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Alustan" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..." @@ -139,35 +139,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -186,51 +186,61 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Tyhjennä" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +#, fuzzy +msgid "Unable to load file!" +msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Asennuksen loki" @@ -280,12 +290,20 @@ msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio" @@ -293,22 +311,22 @@ msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -331,17 +349,17 @@ msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio" msgid "OK" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Muokkaa" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -349,7 +367,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -358,17 +376,17 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -393,15 +411,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -410,65 +429,65 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Mitkä paketit asennetaan?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Valitse asennettavat paketit" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Kirjoitinajuri:" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Lilon asennus" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Valitse päivitettävät paketit" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -478,41 +497,41 @@ msgstr "" "asentaa riippuvuuksien takia, ovat valittu asennettaviksi. Haluatko muokata " "päivitettävien pakettien listaa?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -534,7 +553,7 @@ msgstr "" "Jos olet ostanut Official Red Hat Linuxin, rekisteröidy käyttäjäksi " "WWW-palvelijamme http://www.redhat.sot.com kautta." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -546,49 +565,49 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Automaattihaku" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Mikä näppäimistö sinulla on?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -596,12 +615,12 @@ msgstr "" "Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. " "Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Päivityksen loki" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -610,17 +629,17 @@ msgstr "" "Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. " "Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Valmis" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -642,13 +661,13 @@ msgstr "" "Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan " "luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\"" -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -668,65 +687,65 @@ msgstr "" "Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan " "luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\"" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Lilon asennus" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Jonon nimi:" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Koko :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Paketti" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "Valmis" -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 #, fuzzy msgid "Help not available" msgstr "(ei valittavissa)" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -735,30 +754,30 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 #, fuzzy msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -766,212 +785,212 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 #, fuzzy msgid "Hostname Setup" msgstr "Koneen nimen haku" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 #, fuzzy msgid "Network Setup" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Määrittele aikavyöhyke" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 #, fuzzy msgid "Configuration Complete" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Oletus" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 #, fuzzy msgid "SILO Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 #, fuzzy msgid "Automatic Partition" msgstr "Muokkaa osiota" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 #, fuzzy msgid "Partition" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy msgid "Manually Partition" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 #, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Juuriosio" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 #, fuzzy msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 #, fuzzy msgid "Mouse Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Oletus" + +#: ../text.py:1137 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Paketti" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Käynnistyslevyke" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Asennuspolku" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Päivityksen loki" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -979,90 +998,90 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" @@ -1216,20 +1235,20 @@ msgstr "Salasana (sama):" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -1498,56 +1517,56 @@ msgstr "Päivitys" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Verkon määritykset" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 #, fuzzy msgid "Test your selection here:" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Mitkä paketit asennetaan?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Valitse asennettavat paketit" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Valitse ryhmä" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1670,7 +1689,7 @@ msgstr "IP-osoite:" msgid "Netmask" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "" @@ -1991,7 +2010,7 @@ msgstr "Työasema" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 #, fuzzy msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" @@ -2013,116 +2032,116 @@ msgstr "" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 #, fuzzy msgid "Color Depth:" msgstr "Konfiguroi värisyvyys" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 #, fuzzy msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resoluutio:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 #, fuzzy msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bittiä pikselille:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 #, fuzzy msgid "Monitor Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automaattihaku" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -2210,7 +2229,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "" @@ -2423,7 +2442,7 @@ msgstr "" "Linuxille. Suosittelemme tuon osion sijoittamista toiselle kahdesta " "ensimmäisestä kiintolevyistä, jotta voi käynnistää Linuxin LILO:n avulla." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Valmis" @@ -2878,11 +2897,11 @@ msgstr "Sivutusosio" msgid "<RAID Partition>" msgstr "Juuriosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Poista osio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" @@ -3027,11 +3046,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Levyjä ei löytynyt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Tyhjennä" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -3057,12 +3071,12 @@ msgid "" "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3094,7 +3108,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" @@ -3269,11 +3283,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?" @@ -3323,12 +3337,12 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 #, fuzzy msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " @@ -3337,42 +3351,42 @@ msgstr "" "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta " "asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Lisää" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Muokkaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Poista" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Levyjen yhteenveto" @@ -3403,32 +3417,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nykyiset osiot" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3436,27 +3450,27 @@ msgstr "" "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta " "asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ei sivutusosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3467,15 +3481,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko varmasti poistua?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Tallenna muutokset osiotauluun?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Voit poistaa vain NFS:n liitoskohtia." @@ -3513,7 +3527,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Modulin parametrit" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Laite" @@ -3563,7 +3577,7 @@ msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Työasema" @@ -3602,29 +3616,29 @@ msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisältöä: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Virhe rivillä %d kickstart-tiedostossa %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 #, fuzzy msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Mikä kirjoitin sinulla on?" @@ -3642,53 +3656,53 @@ msgstr "" msgid "Hard drive" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "Löysin seuraavan tyyppisiä SCSI-adaptereita järjestelmästäsi:\n" "\n" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Laite" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Lataan lisälevykettä..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "En voi luoda %s: %s\n" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 #, fuzzy msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " @@ -3697,7 +3711,7 @@ msgstr "" "Sinulla ei ole sivutusosioita määriteltynä. Haluatko jatkaa tai osioida " "levysi uudelleen?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3706,100 +3720,100 @@ msgid "" msgstr "" "Millä osiolla ja hakemistossa on RedHat/RPMS ja RedHat/base hakemistot?" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Hakemisto, jossa Red Hat on:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Valitse osio" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Laitteessa %s ei vaikuta olevan Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Hakemistosta ei löydy Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "En voinut liittää hakemistoa palvelimelta" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Asennusmenetelmä" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "En löydä ks.cfg:tä käynnistyslevykkeeltä." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" @@ -3807,19 +3821,19 @@ msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Alustetaan CD-ROM..." @@ -4713,9 +4727,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to establish data connection to server" #~ msgstr "En saanut data-yhteyttä FTP-palvelimeen" -#~ msgid "IO error to local file" -#~ msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" - #~ msgid "Error setting remote server to passive mode" #~ msgstr "Virhe asetettaessa palvelinta passiiviin tilaan" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-20 10:33+0200\n" "Last-Translator: Jeff Garner <jgarner@us.alpnet.com>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Recherche en cours" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Une exception s'est produite" @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Recherche en cours" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Erreur lors de la création de l'espace swap sur l'unité " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erreur lors du démontage de %s : %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Création" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" "Création de système de fichiers loopback sur le périphérique /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Création du système de fichiers %s..." @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "d'un bogue. Copiez le texte complet de cette exception et signalez le bogue " "à l'adresse http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -145,22 +145,22 @@ msgstr "" " Insérez une disquette. Le contenu du disque va être effacé : choisissez " "soigneusement la disquette." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -179,50 +179,58 @@ msgstr "Suivant" msgid "Back" msgstr "Retour" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Masquer l'aide" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Aide en ligne" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Fenêtre Install" @@ -266,12 +274,20 @@ msgstr "Il ne s'agit pas du CD-ROM Red Hat approprié." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Système à mettre à jour" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?" @@ -279,22 +295,22 @@ msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -317,17 +333,17 @@ msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Réinitialiser" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -335,7 +351,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -344,18 +360,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Méthode de récupération" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -380,15 +396,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -397,62 +414,62 @@ msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?" # ../comps/comps-master:446 -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Support pour ordinateur portable" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Choisir une langue" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Choisir une langue" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Sélection du clavier" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quel est le modèle du clavier connecté à cet ordinateur ?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Mise à jour du système existant" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Type d'installation" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Vous ne disposez d'aucune partition Linux. Vous ne pouvez pas mettre à jour " "ce système !" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Système à mettre à jour" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -462,40 +479,40 @@ msgstr "" "leur fonctionnement ont été sélectionnés pour l'installation. Voulez-vous " "personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis à jour ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -517,7 +534,7 @@ msgstr "" "enregistrer votre achat sur notre site Web à l'adresse " "http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -536,43 +553,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Résultats de la détection X" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Carte inconnue" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Sélection de la carte vidéo" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Quelle carte vidéo utilisez-vous ?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Sélection du serveur X" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Choisir un serveur" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Début de l'installation" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -581,11 +598,11 @@ msgstr "" "/tmp/install.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez " "conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Début de la mise à jour" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -594,17 +611,17 @@ msgstr "" "/tmp/upgrade.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez " "conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -627,13 +644,13 @@ msgstr "" "Des informations sur la configuration et l'utilisation de votre système Red " "Hat Linux sont disponibles dans les manuels Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -653,59 +670,59 @@ msgstr "" "figurent au chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur officiel " "Red Hat Linux." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Installation du paquetage" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nom : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Taille : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Résumé : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paquetages" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Octets" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Temps" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Effectué : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Restant : " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Aide non disponible" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Aucune aide n'est disponible pour cette installation." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Sauvegarde du vidage de la mémoire en cas d'arrêt brutal du système" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 #, fuzzy msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " @@ -719,213 +736,213 @@ msgstr "" "plus tôt. Vous pouvez enregistrer les informations relatives à cette panne " "sur disquette ; cela aidera Red Hat à résoudre le problème.\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Déboguer" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> Aide|<Tab> Changer d'élément|<Espace> Sélectionner|<F12> Ecran suivant" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément|<Espace> Sélectionner|<F12> Ecran suivant" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Configuration du nom d'hôte" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Configuration du réseau" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Configuration du fuseau horaire" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Mot de passe root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuration du compte utilisateur" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuration terminée" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Sélection de la langue" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuration de SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partitionnement automatique" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partitionnement manuel" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Taille du système de fichiers root" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Création du système de fichiers" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuration de la souris" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Sélection de la langue" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Groupes de paquetages" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetages individuels" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dépendances entre les paquetages" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Configuration X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Début de l'installation" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Installation du système" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquette d'amorçage" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Installation terminée" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Analyse du système" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Personnalisation de la mise à jour" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Début de la mise à jour" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Mise à jour du système" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Mise à jour terminée" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Vous devrez " "réessayer." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Création de la disquette d'amorçage..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Lecture" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Lecture des informations sur le paquetage..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Vérification des dépendances" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Vérification des dépendances dans les paquetages sélectionnés pour " "l'installation..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "Pas de suggestion" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -934,7 +951,7 @@ msgstr "" "système Linux n'ont pu être montés. Veuillez corriger ce problème, puis " "essayez à nouveau d'effectuer la mise à jour." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -942,51 +959,51 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Recherche" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Impossible de reconstruire la base de données RPM. Votre disque est " "peut-être plein." -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Mise à jour de %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installation de %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -997,15 +1014,15 @@ msgstr "" "fichiers suivants: \n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1017,20 +1034,20 @@ msgstr "" "fichiers suivants: \n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration post-installation en cours..." @@ -1176,20 +1193,20 @@ msgstr "Vérification du mot de passe" msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1447,55 +1464,55 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuration du clavier" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Disposition" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Touches mortes" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activer les touches mortes" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Désactiver les touches mortes" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Testez votre sélection ici :" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Choisir une langue" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Choisir une langue" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Sélection de la partition" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Réinitialiser" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1611,7 +1628,7 @@ msgstr "Adresse IP" msgid "Netmask" msgstr "Masque réseau" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -1933,7 +1950,7 @@ msgstr "Zone" msgid "UTC Offset" msgstr "Coordination UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Voulez-vous configurer votre système ?" @@ -1954,89 +1971,89 @@ msgstr "Le test a échoué" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personnaliser la configuration X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:252 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:307 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Suivant" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Utiliser la connexion en mode graphique" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits par pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuration de l'écran" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Rafraîchissement horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Rafraîchissement vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Rafraîchissement horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Rafraîchissement vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2045,7 +2062,7 @@ msgstr "" "vidéo. Choisissez la taille de la mémoire vidéo parmi les propositions " "ci-dessous:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2053,7 +2070,7 @@ msgstr "" "Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de " "déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2061,16 +2078,16 @@ msgstr "" "Si les paramètres détectés ne correspondent pas au matériel de votre " "machine, sélectionnez les paramètres appropriés ci-dessous :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Résultats de l'autodétection :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Carte vidéo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ignorer la configuration X" @@ -2165,7 +2182,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2376,7 +2393,7 @@ msgstr "" "premiers disques durs de votre système afin qu'il soit possible de lancer " "Linux à l'aide de LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Fait" @@ -2842,11 +2859,11 @@ msgstr "<Partition swap>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partition RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Suppression de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?" @@ -2990,10 +3007,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Aucun disque n'a été spécifié" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Cette partition doit comprendre au moins un lecteur." @@ -3021,11 +3034,11 @@ msgstr "" "dur unique. Sélectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette " "partition." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Impossible d'ajouter des partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3063,7 +3076,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partitions non allouées" @@ -3246,11 +3259,11 @@ msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Réinitialisation de la table des partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" "Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? " @@ -3299,11 +3312,11 @@ msgstr "Util.(M)" msgid "Used (%)" msgstr "Util.(%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Il existe des partitions non allouées..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3311,36 +3324,36 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native " "(ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Ajouter..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Modifier..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Réinitialiser" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Créer le périphérique RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Résumé disque dur" @@ -3368,33 +3381,33 @@ msgstr "Type :" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitions disque actuelles" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Aide F2-Ajouter F3-Edition F4-Effacer F5-RAZ F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Résumés disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Lecteur Geom [C/H/S] Total Utilisé Libre" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3402,21 +3415,21 @@ msgstr "" "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native " "(ext2) pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Aucune partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse " "continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Pas de partition /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3424,7 +3437,7 @@ msgstr "" "Vous devez attribuer le point de montage /boot/efi à une partition primaire " "de style FAT pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3436,15 +3449,15 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sûr de vouloir quitter ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Sauvegarde des modifications" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Sauvegarde des modifications dans la ou les tables des partitions ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Vous ne pouvez supprimer que des montages NFS." @@ -3483,7 +3496,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Paramètres du module" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" @@ -3535,7 +3548,7 @@ msgstr "Impossible de monter la disquette de pilotes." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Vous avez inséré une disquette incorrecte." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -3572,25 +3585,25 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier kickstart %s : %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Choisir une langue" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue !" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément |<Espace> Sélectionner |<F12> Ecran suivant" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Type de clavier" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Quel type de clavier utilisez-vous ?" @@ -3606,24 +3619,24 @@ msgstr "Image NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Disque dur" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quel type de périphérique voulez-vous ajouter ?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "Les types de périphériques suivants ont été détectés sur votre système :" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Ajouter périphérique" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3631,25 +3644,25 @@ msgstr "" "Aucun pilote de périphérique particulier n'est chargé pour votre système. " "Voulez-vous en charger plusieurs maintenant ?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Chargement du disque virtuel %s..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel" -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Impossible de lire le répertoire %s : %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Disques durs" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3657,7 +3670,7 @@ msgstr "" "Aucun disque dur n'a été détecté sur votre système ! Voulez-vous configurer " "des périphériques supplémentaires ?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3669,23 +3682,23 @@ msgstr "" "dans cette liste, appuyez sur F2 pour configurer des périphériques " "supplémentaires." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Répertoire contenant Red Hat :" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Sélection de la partition" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "" "Le périphérique %s ne semble pas contenir une arborescence d'installation " "Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3693,11 +3706,11 @@ msgstr "" "Le système n'a détecté aucun CD-ROM Red Hat Linux dans vos lecteurs de " "CD-ROM. Insérez le CD-ROM Red Hat et cliquez sur \"OK\" pour réessayer." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Périphérique de connexion réseau" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3705,61 +3718,61 @@ msgstr "" "Ce système comprend plusieurs périphériques réseau. Lequel voulez-vous " "utiliser pour l'installation ?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Impossible de monter ce répertoire du serveur" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Impossible de récupérer la première image d'installation" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Impossible de récupérer la deuxième image d'installation" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Méthode de récupération" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Méthode d'installation" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorçage" -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Disque des mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez le disque des mises à jour, puis cliquez sur \"OK\" pour continuer." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3768,28 +3781,28 @@ msgstr "" "La disquette que vous avez insérée n'est pas une disquette de pilotes valide " "pour cette version de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lecture des mises à jour anaconda..." # ../comps/comps-master:307 -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Initialisation du lecteur de CD-ROM..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-16 23:12+0100\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Todo" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ocorreu unha Excepción" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Buscando" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "disquete de arrinque de Red Hat e prema \"Aceptar\" para reiniciar o " "sistema.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Erro ó crear o espacio de intercambio no dispositivo " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro desmontando %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Creando" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creando o sistema de ficheiros loopback no dispositivo /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatando o sistema de ficheiros %s..." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Aceptar para reiniciar o seu sistema." -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Por favor, copie o texto completo desta excepción e envíe un informe de erro " "a http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -151,22 +151,22 @@ msgstr "" "Insira agora un disquete. Tódolos seus contidos serán borrados, polo tanto " "escolla o disquete con coidado." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -185,50 +185,58 @@ msgstr "Seguinte" msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Amosar Axuda" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Agochar Axuda" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Rematar" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Axuda Online" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Selección de Lingua" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "Notas da Versión" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Fiestra de Instalación" @@ -274,12 +282,20 @@ msgstr "Ese non é o CDROM de Red Hat correcto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Non foi posible montar o CDROM." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema para Actualizar" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Que partición contén a partición raíz da súa instalación?" @@ -287,22 +303,22 @@ msgstr "¿Que partición contén a partición raíz da súa instalación?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -325,17 +341,17 @@ msgstr "¿Que partición contén a partición raíz da súa instalación?" msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Saír" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "Reiniciar" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -343,7 +359,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -352,18 +368,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Método de Rescate" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -388,15 +404,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -404,55 +421,56 @@ msgstr "Aceptar" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "¿Que lingua quere usar no proceso de instalación?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Escolla as linguas que desexa instalar:" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 msgid "Language Support" msgstr "Soporte de Linguas" -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" -msgstr "Escolla a lingua por omisión:" - -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:205 msgid "Default Language" msgstr "Lingua por Omisión" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:206 +#, fuzzy +msgid "Choose the default language: " +msgstr "Escolla a lingua por omisión:" + +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Selección do Teclado" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Que modelo de teclado ten o seu ordenador?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizar Instalación Existente" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de Instalación" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¿Que tipo de sistema quere instalar?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Non ten ningunha partición Linux. ¡Non pode actualizar este sistema!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema para Actualizar" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Especificar os Paquetes para Actualizar" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -462,40 +480,40 @@ msgstr "" "as dependencias, foron seleccionados para a instalación. ¿Quere especificar " "vostede os paquetes que serán actualizados?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -516,7 +534,7 @@ msgstr "" "Se vostede obteu a Red Hat Linux Oficial, asegúrese de rexistrar a súa " "compra na páxina web, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -534,43 +552,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Resultados da detección das X" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Tarxeta non Listada" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selección da Tarxeta Gráfica" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "¿Que tarxeta gráfica ten?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Selección do Servidor X" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Escolla un servidor" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Comezo da instalación" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -579,11 +597,11 @@ msgstr "" "reiniciar o seu sistema. Pode querer manter este ficheiro para referencia " "posterior." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Comezo da actualización" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -592,7 +610,7 @@ msgstr "" "reiniciar o seu sistema. Pode querer manter este ficheiro para referencia " "posterior." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -600,11 +618,11 @@ msgstr "" " <Enter> para reiniciar " " " -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -626,7 +644,7 @@ msgstr "" "A información sobre a configuración e uso do seu sistema Red Hat Linux está " "contida nos manuais de Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -634,7 +652,7 @@ msgstr "" " <Enter> para saír " " " -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -652,59 +670,59 @@ msgstr "" "A información para configurar máis adiante o seu sistema está dispoñible en " "http://www.redhat.com/support/manuals/" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalación de Paquetes" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nome : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Tamaño : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Resume : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paquetes" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tempo" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Completado: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Falta: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Axuda non dispoñible" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Non hai axuda dispoñible para esta instalación." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Gardar o Envorcado do Erro" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -718,209 +736,209 @@ msgstr "" "axudará a Red Hat a arranxar o problema.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Depuración" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> axuda | <Tab> entre elementos | <Espacio> escoller | <F12> seg. " "pantalla" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espacio> escoller | <F12> seg. pantalla" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Benvido" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Configuración do Nome da máquina" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Configuración da Rede" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración do Firewall" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Configuración da Zona Horaria" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Contrasinal de Root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuración das Contas de Usuario" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuración Completa" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "Lingua Predeterminada" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuración do SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuración do LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Particionar Automáticamente" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partición" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Particionar Manualmente" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Tamaño do Sistema de Ficheiros Raíz" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Intercambio" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Aviso da Partición de Arrinque" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatado dos Sistemas de Ficheiros" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuración do Rato" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "Lingua Predeterminada" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grupos de Paquetes" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetes Individuais" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de Paquetes" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Configuración das X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "A Instalación Comeza" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Instalar Sistema" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquete de Arrinque" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalación Completa" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Examinar Sistema" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Personalizar a Actualización" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "A Actualización Comeza" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizar Sistema" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualización Completa" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Non se pode ir ós pasos anteriores dende aquí. Terá que tentar de novo." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creando disquete de arrinque..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Lendo" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Lendo a información do paquete..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de Dependencias" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ningunha suxerencia" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -928,7 +946,7 @@ msgstr "" "Un ou máis dos sistemas de ficheiros listados en /etc/fstab non pode ser " "montado. Arranxe este problema e tente de novo coa actualización." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -940,33 +958,33 @@ msgstr "" "relativas e reinicie a actualización.\n" "\n" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Buscando os paquetes a actualizar..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Fallo ó reconstruír a base de datos RPM. ¿Pode que quedase sen espacio no " "disco?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ocorreu un erro buscando os paquetes para actualizar." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando a instalación..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -976,17 +994,17 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un medio en mal estado. Prema <enter> para tentar de " "novo." -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -995,15 +1013,15 @@ msgstr "" "Semella que non ten espacio dabondo para instalar os paquetes escollidos. " "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaxe" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio Precisado" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1014,19 +1032,19 @@ msgstr "" "ficheiros:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos Requiridos" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de Disco" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Pos-Instalación" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." @@ -1170,20 +1188,20 @@ msgstr "Contrasinal (confirmar)" msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1436,51 +1454,51 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuración do Teclado" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Disposición" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Teclas de Tiles" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activar teclas de tiles" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Desactivar teclas de tiles" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Probe a súa selección aquí:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "¿Que lingua quere que se use no proceso de instalación?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 msgid "Choose the default language: " msgstr "Escolla a lingua predeterminada:" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Seleccione qué linguas instalar:" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todas" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "Seleccionar como predeterminada" @@ -1594,7 +1612,7 @@ msgstr "Enderezo IP" msgid "Netmask" msgstr "Máscara de Rede" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -1936,7 +1954,7 @@ msgstr "Lugar" msgid "UTC Offset" msgstr "Desprazamento da Hora Universal" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "¿Quere configurar o seu sistema?" @@ -1956,83 +1974,83 @@ msgstr "A proba fallou" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personalizar a Configuración Gráfica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "Profundidade de Cor:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resolución de Pantalla:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "Probar Configuración" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "Escolla o ambiente de escritorio por defecto:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "O seu ambiente de escritorio é:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "Escolla o tipo de login:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "Gráfico" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Punto" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuración do Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Sincronismo Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Sincronismo Vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "Restaurar valores orixinais" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Sincronismo Horizontal:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "Sincronismo Vertical:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2040,7 +2058,7 @@ msgstr "" "A súa memoria de vídeo non pode autodetectarse. Escolla o seu tamaño de " "memoria de vídeo das seguintes posibilidades:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2048,7 +2066,7 @@ msgstr "" "Na maioría dos casos o seu hardware de vídeo pode analizarse para determinar " "automáticamente os mellores parámetros para a súa configuración." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2056,15 +2074,15 @@ msgstr "" "Se os parámetros da análise non encaixan co seu hardware, seleccione a " "configuración correcta aquí abaixo:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultados da autodetección:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "RAM da tarxeta gráfica: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Omitir a Configuración das X" @@ -2160,7 +2178,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2368,7 +2386,7 @@ msgstr "" "primeiras unidades de disco duro do seu sistema, de xeito que poida arrincar " "Linux con LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Feito" @@ -2827,11 +2845,11 @@ msgstr "<Partición de Intercambio>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partición RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Borrar Partición" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta partición?" @@ -2980,10 +2998,6 @@ msgstr "Aviso: Tamaño do sistema de ficheiros raíz" msgid "No Drives Specified" msgstr "Non se especificou ningunha unidade" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." @@ -3009,11 +3023,11 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha soa unidade. Escolla unha " "unidade á que limitar esta partición." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Non se poden engadir Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3052,7 +3066,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Particións sen Asignar" @@ -3228,11 +3242,11 @@ msgstr "¿Borrar o Dispositivo RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar este dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reiniciar as Táboas de Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¿Reiniciar as táboas de particións cos contidos orixinais? " @@ -3280,11 +3294,11 @@ msgstr "Usado (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Usado (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Hai Particións sen Asignar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3292,36 +3306,36 @@ msgstr "" "Ten que asociar unha partición raíz (/) a unha partición nativa de Linux " "(ext2) ou unha partición RAID para que a instalación poida proseguir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Particións" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "En_gadir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Reiniciar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Crear Dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto Particionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Resume de Unidades" @@ -3349,33 +3363,33 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Particións de Disco Actuais" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Axuda F2-Engadir F3-Editar F4-Borrar F5-Restablecer F12-Aceptar " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Resumes de Unidades" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Unidade Xeom [C/H/S] Total Usado Libre" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Sen Partición Raíz" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3383,21 +3397,21 @@ msgstr "" "Ten que asociar unha partición raíz (/) a unha partición nativa de Linux " "(ext2) para poder continuar coa instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Sen Partición de Intercambio" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Ten que asignar unha partición de intercambio para poder continuar coa " "instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Sen Partición /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3405,7 +3419,7 @@ msgstr "" "Ten que asociar o punto de montaxe /boot/efi a unha partición primaria de " "tipo FAT para poder continuar coa instalación." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3416,15 +3430,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de que quere saír?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Gardar Cambios" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "¿Gardar os trocos á(s) táboa(s) de particións?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Só pode borrar puntos de montaxe NFS." @@ -3463,7 +3477,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parámetros do Módulo" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -3514,7 +3528,7 @@ msgstr "Erro ó montar o disquete de controlador: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Inseriuse un disquete incorrecto." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -3551,25 +3565,25 @@ msgstr "Erro lendo os contidos do ficheiro kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erro na liña %d do ficheiro kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Escoller unha Lingua" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Benvido a Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espacio> escoller | <F12> seg. pantalla " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo de Teclado" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¿Que tipo de teclado ten?" @@ -3585,23 +3599,23 @@ msgstr "Imaxe NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Disco Duro" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Clase de dispositivo que quere engadir" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Foron atopados os seguintes dispositivos no seu sistema:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Engadir Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3609,25 +3623,25 @@ msgstr "" "Non hai ningún controlador de dispositivo especial cargado no seu sistema. " "¿Quere cargar algún agora?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Cargando o disco RAM %s..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erro ó cargar o disco RAM." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Fallo ó ler o directorio %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Duros" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3635,7 +3649,7 @@ msgstr "" "¡Semella que non ten ningún disco duro no seu sistema! ¿Quere configurar " "dispositivos adicionais?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3645,20 +3659,20 @@ msgstr "" "(iso9660) de Red Hat Linux? Se non ve a unidade de disco que está a utilizar " "listada aquí, prema F2 para configurar dispositivos adicionais." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "Directorio que contén as imaxes:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Escoller Partición" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "O dispositivo %s non semella conter as imaxes dos CDROM de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3667,73 +3681,73 @@ msgstr "" "CDROM. Por favor, insira o CD de Red Hat e prema \"Aceptar\" para tentar de " "novo." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Rede" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" "Ten varios dispositivos de rede neste sistema. ¿Cal deles quere instalar? " -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Ese directorio non semella conter unha árbore de instalación de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Non foi posible montar ese directorio do servidor" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Non foi posible cargar a primeira imaxe de instalación" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Non foi posible cargar a segunda imaxe de instalación" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" "As instalacións por FTP e HTTP necesitan 20 MB ou máis de memoria de sistema." -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Rescate" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalación" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén a imaxe de rescate?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén os paquetes a instalar?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non se pode atopar ks.cfg no disquete de arrinque." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de Actualizacións" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o seu disquete de actualizacións e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3741,26 +3755,26 @@ msgstr "" "O disquete que inseriu non é un disquete de actualización válido para esta " "versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo ó montar o disquete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Actualizacións" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lendo as actualizacións de anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicializando os módulos IDE..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Minden" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Kivétel történt" @@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Keresés" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "folytatáshoz újra kell indítania a számítógépet. Helyezze be a Red Hat boot " "lemezt, és nyomja meg az \"Ok\" gombot az újraindításhoz.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formázás" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Hiba %s unmount-olásánál: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Létrehozás" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Loopback filerendszer létrehozása a /dev/%s eszközön..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s filerendszer formázása..." @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "le a kívétel teljes szövegét, és jelentse a hibát a " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla címen." -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "" "Most helyezzen be egy floppyt. A lemez teljes tartalma törlésre kerül, ehhez " "tartsa magát." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Következõ" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -177,50 +177,58 @@ msgstr "Következõ" msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Súgó megjelenítése" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Súgó elrejtése" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Online súgó" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Nyelv kiválasztás" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Bezár" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ: %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell: %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Telepõ ablak" @@ -266,12 +274,20 @@ msgstr "Ez nem a megfelelõ Red Hat CDROM" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Frissítendõ rendszer" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Melyik partíció a meglévõ rendszer root-partíciója?" @@ -279,22 +295,22 @@ msgstr "Melyik partíció a meglévõ rendszer root-partíciója?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -317,17 +333,17 @@ msgstr "Melyik partíció a meglévõ rendszer root-partíciója?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -335,7 +351,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -344,18 +360,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Rescue módszer" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -380,15 +396,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -396,59 +413,59 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Milyen nyelvet szeretne használni a telepítés alatt?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendõ csomagok?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Laptop támogatás" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Billentyûzet kiválasztás" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Milyen típusú billentyûzet van a géphez kötve?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Meglévõ rendszer frissítése" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "A telepítendõ rendszer típusa" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Milyen típusú rendszert szeretne telepíteni?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nincsenek Linux partíciók. Ez a rendszer nem frissíthetõ!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Frissítendõ rendszer" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -458,40 +475,40 @@ msgstr "" "kiválasztásra kerültek a telepítéshez. Akarja módosítani a frissítendõ " "csomagok listáját?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -511,7 +528,7 @@ msgstr "" "Amennyiben az Official Red Hat Linux csomagot vette meg, mindenképpen " "regisztrálja vásárlását a http://www.redhat.com web címen." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -529,43 +546,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X keresés eredménye:" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Ismeretlen kártya" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Videokártya kiválasztás" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Milyen videokártyája van?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "X szerver kiválasztás" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Válasszon egy szervert" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Telepítés elkezdése" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -574,11 +591,11 @@ msgstr "" "file-ban a rendszer újraindítása után. Késõbb esetleg szüksége lehet erre a " "file-ra." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Frissítés kezdése" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -587,17 +604,17 @@ msgstr "" "file-ban a rendszer újraindítása után. Késõbb esetleg szüksége lehet erre a " "file-ra." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Kész" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -620,13 +637,13 @@ msgstr "" "A Red Hat Linux rendszer beállításáról és használatáról a Red Hat Linux " "kézikönyvekben olvashat." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -645,59 +662,59 @@ msgstr "" "A rendszer további beállításáról az Official Red Hat Linux User's Guide címû " "könyv \"post install\" fejezetében olvashat." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Név : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Méret : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Leírás : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Csomagok" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Byte-ok" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Idõ" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Összes :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Kész : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Hátralévõ: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Nincs súgó" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Nincsen súgó ehhez a teleptéshez." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Crash Dump mentése" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -710,209 +727,209 @@ msgstr "" "hibát leíró információ floppy lemezre menthetõ, ez a Red Hat segítségére " "lesz a hiba kijavításában.\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> Súgó |<Tab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözöljük" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Host név beállítás" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Hálózat beállítás" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Idõzóna beállítás" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root jelszó" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Felhasználó account beállítás" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Beállítás kész" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Nyelv kiválasztás" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO beállítás" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatikus Particionálás" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partíció" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Root filerendszer méret" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Filerendszer Formázás" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Egér beállítás" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Nyelv kiválasztás" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Csomag csoportok" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Különálló csomagok" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Csomag függõségek" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X beállítás" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Telepítés indul" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Rendszer telepítése" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Boot lemez" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Telepítés kész" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Rendszer vizsgálata" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Egyéni frissítés" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Frissítés kezdése" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Rendszer frissítés" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Frissítés kész" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Leállítva" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Innen nem tudok visszalépni. Sajna újra kell próbálkoznia." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Boot lemez létrehozása..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Olvasás" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Csomag információ olvasása..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Függöség ellenõrzés" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenõrzése..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -920,7 +937,7 @@ msgstr "" "A Linux rendszer egy vagy több /etc/fstab-ban felsorolt partíciója nem " "mountolható. Javítsa ki ezt a hibát, és próbálkozzon újra a frissítéssel." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -928,48 +945,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Keresés" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Frissítendõ csomagok keresése..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Hiba történt a frissítendõ csomagok keresésénél." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -978,15 +995,15 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -996,20 +1013,20 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." @@ -1153,20 +1170,20 @@ msgstr "Jelszó (újra)" msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Töröl" @@ -1421,55 +1438,55 @@ msgstr "Frissítés" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Billentyûzet beállítás" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Típus" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Dead keys" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Dead keys engedélyezése" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Dead keys tiltása" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Itt próbálhatja ki a beállítást:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Milyen nyelvet használjon a telepítõ?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Válasszon partíciót" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1585,7 +1602,7 @@ msgstr "IP cím" msgid "Netmask" msgstr "Alhálózati maszk" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Hálózat" @@ -1901,7 +1918,7 @@ msgstr "Hely" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC idõeltolódás" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?" @@ -1922,87 +1939,87 @@ msgstr "A teszt nem sikerült" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Az X egyéni beállítása" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Következõ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Grafikus bejelentkezõ képernyõ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit / pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitor beállítás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Vízszintes szinkron" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Függõleges szinkron" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Vízszintes szinkron" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Függõleges szinkron" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2010,7 +2027,7 @@ msgstr "" "A videomemória méretét nem sikerült automatikusan meghatározni. Válasszon az " "alábbi listából:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2018,7 +2035,7 @@ msgstr "" "A legtöbb esetben a videokártya legjobb beállításait automatikusan meg lehet " "határozni." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2026,16 +2043,16 @@ msgstr "" "Ha a detektált beállítások nem felelnek meg a hardware-nek, akkor válassza " "ki a megfelelõt az alábbi listából:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automatikus keresés eredménye:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Videokártya" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X beállítás kihagyása" @@ -2127,7 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2334,7 +2351,7 @@ msgstr "" "van szükség. Ajánlatos ezt a partíciót az elsõ két merevlemez valamelyikén " "elhelyezni, így a Linux rendszer LILO-val indítható lesz." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Kész" @@ -2788,11 +2805,11 @@ msgstr "<Swap partíció>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partíció>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Partíció-törlés" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" @@ -2933,10 +2950,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nincsenek meghajtók kijelölve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Bezár" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." @@ -2964,11 +2977,11 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna. Válasszon egy meghajtót, amelyhez " "hozzárendeli ezt a partíciót." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nem lehet partíciókat hozzáadni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3005,7 +3018,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók" @@ -3179,11 +3192,11 @@ msgstr "RAID eszköz törlése?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Biztosan el akarja távolítani ezt a RAID eszközt?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Partíciós tábla alaphelyzetbe állítása" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Visszaállítsam a partíciós táblát az eredeti tartalmára?" @@ -3231,11 +3244,11 @@ msgstr "Használt (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Használt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3243,36 +3256,36 @@ msgstr "" "A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót " "valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partícióhoz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partíciók" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Hozzáad..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Szerkesztés..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Töröl" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID Eszköz létrehozás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatikus particionálás" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Meghajtók összefoglalása" @@ -3300,33 +3313,33 @@ msgstr "Típus:" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Jelenlegi lemez-partíciók" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Súgó F2-Hozzáad F3-Szerkeszt F4-Töröl F5-Alaphelyzet F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Meghajtók összefoglalása" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Meghajtó Geom [C/H/S] Össz Tele Szabad" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Nincs root-partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3334,19 +3347,19 @@ msgstr "" "A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót " "valamelyik Linux Native (ext2) partícióhoz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nincs swap-partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nincs /boot/efi partíció" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3354,7 +3367,7 @@ msgstr "" "A telepítés folytatásához a /boot/efi mount-pontot hozzá kell rendelnie egy " "FAT stílusú elsõdleges partícióhoz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3365,15 +3378,15 @@ msgstr "" "lemezre.\n" "Biztosan ki akar lépni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Változások mentése" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Mentsem a partíciós tábla változásait?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Csak NFS mountokat törölhet." @@ -3412,7 +3425,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Modul paraméterek" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" @@ -3463,7 +3476,7 @@ msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt: %s" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Rossz lemezt helyezett be." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -3500,25 +3513,25 @@ msgstr "Hiba a %s kickstart file tartalmának olvasásakor: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Hiba (%d. sor) a %s kickstart file-ban." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Üdvözli a Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Billentyûzet típus" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Milyen típusú billentyûzete van?" @@ -3534,23 +3547,23 @@ msgstr "NFS image" msgid "Hard drive" msgstr "Merevlemezes meghajtó" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Milyen típusú eszközt szeretne hozzáadni?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "A következõ eszközöket találtam a rendszerben:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Eszköz hozzáadás" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3558,25 +3571,25 @@ msgstr "" "A rendszerhez nincsenek speciális eszközmeghajtók betöltve. Akar most " "ilyeneket betölteni?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "%s ramdisk betöltése..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Hiba a ramdisk betöltésekor." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Hiba a %s könyvtár olvasásánál: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Merevlemezes meghajtók" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3584,7 +3597,7 @@ msgstr "" "Úgy néz ki, nincsen egyetlen merevlemezes meghajtó sem a rendszerben. Kíván " "további eszközöket beállítani?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3595,21 +3608,21 @@ msgstr "" "könyvtárak? Ha nem látja a listában a használni kívánt meghajtót nyomja meg " "az F2-t további eszközök beállításához." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "A Red Hat könyvtár:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Válasszon partíciót" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "A(z) %s eszköz nem tartalmaz Red Hat telepítõkészletet." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3617,11 +3630,11 @@ msgstr "" "Egyik CDROM meghajtóban sem találok Red Hat Linux CDROM-ot. Tegye be a Red " "Hat CD-t, és nyomja meg az \"OK\"-t a folytatáshoz." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Hálózati eszköz" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3629,60 +3642,60 @@ msgstr "" "Több hálózati eszköz van a rendszerben. Melyiken keresztül szeretné " "elvégezni a telepítést?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "A könyvtár nem tartalmaz Red Hat telepítõ készletet" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nem tudom mountolni a megadott könyvtárat a szerverrõl" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nem tudom beolvasni az elsõ telepító image-et" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nem tudom beolvasni a második telepítõ image-et" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Rescue módszer" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Telepítési módszer" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendõ csomagok?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nem találom a ks.cfg file-t a boot floppyn." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Updates lemez" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be az updates lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3691,27 +3704,27 @@ msgstr "" "A behelyezett floppy nem a megfelelõ driver lemez ehhez a Red Hat Linux " "verzióhoz." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "CDROM inicializálása..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain\n" "Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Saya sedang mencari" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "Perhatian" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "Bila Anda menggunakan ZIP atau JAZ drive, masukkan dulu disknya ke dalam " "drive." -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Saya sedang memformat " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "tidak bisa unmount %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Saya sedang membuat" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Sedang membuat filesystem %s" @@ -136,35 +136,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Lanjutkan" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -183,50 +183,59 @@ msgstr "Lanjutkan" msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Lihat Help" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Sembunyikan help" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Selesai" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Tutup" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +#, fuzzy +msgid "Unable to load file!" +msgstr "Error IO pada file lokal" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Installer Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Install Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log instalasi" @@ -276,12 +285,20 @@ msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistem yang hendak diupgrade" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?" @@ -289,22 +306,22 @@ msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -327,17 +344,17 @@ msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Keluar" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Reset" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -345,7 +362,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -354,18 +371,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metode Rescue" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -390,15 +407,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -406,59 +424,59 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Pilihlah paket yang hendak diinstall" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Server Printer:" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Pilih Keyboard" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Upgrade Instalasi yang ada" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tipe Instalasi" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Anda belum membuat satupun partisi Linux, jadi tidak bisa upgrade!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem yang hendak diupgrade" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -467,41 +485,41 @@ msgstr "" "Paket yang teelah diinstal dan paket lain yang juga harus diinstall telah " "dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "YA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Linux Red Hat" # i ../install.c:76 -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -521,7 +539,7 @@ msgstr "" "Bila Anda telah membeli Red Hat Linux Official, maka segera daftarkan " "pembelian Anda di http://www.redhat.com." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -533,43 +551,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Hasil deteksi X" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Card tidak ada" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Pilih Video card" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Video card mana yang Anda pakai?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Pilih X Server" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Pilih server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Instalasi dimulai" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -577,12 +595,12 @@ msgstr "" "Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah " "sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Log upgrade" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -591,17 +609,17 @@ msgstr "" "Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah " "sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Selesai" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -623,13 +641,13 @@ msgstr "" "Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red " "Hat Linux User's Guide." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -649,60 +667,60 @@ msgstr "" "Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red " "Hat Linux User's Guide." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalasi Paket" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nama :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Ukuran :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Keterangan:" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Waktu" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Selesai:" -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Sisa Waktu:" -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 #, fuzzy msgid "Help not available" msgstr "(tidak ada yg tersedia)" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -711,224 +729,224 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Selamat Datang" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Setup hostname" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Setup Network" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Setup Time Zone" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Password Root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Setup account user" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentikasi" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 #, fuzzy msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurasi X" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Pilih Bahasa" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 #, fuzzy msgid "SILO Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partisi Otomatis" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partisi" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partisi manual" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 #, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Pilih Partisi root" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Sedang memformat sistem file" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurasi Mouse" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Pilih Bahasa" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grup Paket" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Pilih beberapa paket" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasi X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalasi Mulai" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Install sistem" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdisk" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalasi Beres" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Periksa Sistem" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Upgrade custom" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Log upgrade" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Upgrade sistem" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Upgrade Beres" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Membuat bootdisk..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Saya sedang membaca" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -936,51 +954,51 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Ketemu" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -990,16 +1008,16 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1010,21 +1028,21 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." @@ -1174,20 +1192,20 @@ msgstr "Password (lagi)" msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -1451,55 +1469,55 @@ msgstr "Upgrade" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfigurasi Keyboard" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Coba keyboardnya di sini:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Pilihlah paket yang hendak diinstall" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Pilih Kelompok Paket" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Reset" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1615,7 +1633,7 @@ msgstr "Alamat IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1931,7 +1949,7 @@ msgstr "Lokasi" msgid "UTC Offset" msgstr "Offset UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 #, fuzzy msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" @@ -1953,99 +1971,99 @@ msgstr "Test Gagal" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Konfigurasi X Custom" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 #, fuzzy msgid "Color Depth:" msgstr "Konfigurasi kedalaman warna" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 #, fuzzy msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resolusi:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Lanjutkan" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Gunakan login grafikal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 #, fuzzy msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2053,22 +2071,22 @@ msgstr "" "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting " "terbaik untuk sistem Anda." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Hasil Deteksi:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Card Video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Tidak Konfigurasikan X" @@ -2160,7 +2178,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2373,7 +2391,7 @@ msgstr "" "membuat partisi tersebut di salah satu dari dua hard disk pertama di sistem " "agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Selesai" @@ -2819,11 +2837,11 @@ msgstr "<Partisi swap>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partisi RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Hapus Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" @@ -2959,10 +2977,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Tutup" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2989,12 +3003,12 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive. " "Silahkan pilih drive yang hendak di constrain" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partisi belum dialokasikan" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3029,7 +3043,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partisi belum dialokasikan" @@ -3194,11 +3208,11 @@ msgstr "Hapus device RAID ?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reset Tabel Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?" @@ -3248,11 +3262,11 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3260,36 +3274,36 @@ msgstr "" "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau " "partisi RAID untuk instal." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Tambah..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Buat Perangkat RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Keterangan Drive" @@ -3321,58 +3335,58 @@ msgstr "Tipe" msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partisi Disk yang ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Keterangan Drive" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Partisi swap tidak ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3384,15 +3398,15 @@ msgstr "" "\n" "Benar ingin keluar?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Simpan tabel partisi?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Anda hanya boleh menghapus mount NFS" @@ -3430,7 +3444,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parameter Modul" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Perangkat" @@ -3482,7 +3496,7 @@ msgstr "Saya gagal memount floppy disk." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Sedang Meload" @@ -3519,25 +3533,25 @@ msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipe Keyboard" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Keyboard mana yang Anda punya?" @@ -3553,23 +3567,23 @@ msgstr "Image NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Perangkat apa yang hendak dimasukkan ?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Saya menemukan perangkat berikut ini di sistem:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Perangkat" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3577,25 +3591,25 @@ msgstr "" "Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya " "sekarang ?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error saat membaca ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "saya gagal membuat %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3603,7 +3617,7 @@ msgstr "" "Sekarang belum ada hard disk di sistem Anda lho! Apakah ingin " "mengkonfigurasikan perangkat tambahan lain?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3615,21 +3629,21 @@ msgstr "" "RedHatnya tidak kelihatan di sini, silahkan pencet F2 untuk tambah device " "lagi." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Direktori yang berisi Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Pilih Partisinya" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi instalasi Red Hat tuh." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3637,74 +3651,74 @@ msgstr "" "Saya tidak dapat menemukan CDROM Red Hat LInux di drive CD Anda nih. " "Silahkan masukkan CDnya dan tekan \"OK\" untuk mengulangi." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Device Network" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Metode Rescue" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Metode Instalasi" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 #, fuzzy msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3713,26 +3727,26 @@ msgstr "" "Disket yang Anda masukkan tadi tidak berisi disk driver untuk Linux Red Hat " "ini." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inisialisasi CDROM..." @@ -4619,9 +4633,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to establish data connection to server" #~ msgstr "Saya gagal menjalankan koneksi data ke server" -#~ msgid "IO error to local file" -#~ msgstr "Error IO pada file lokal" - #~ msgid "Error setting remote server to passive mode" #~ msgstr "Ada kesalahan saat menset server ke mode passive" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.77\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 04:31+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Óeðlilegt ástand" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Leita" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "þú að endurræsa vélina áður en þú getur haldið áfram. Settu inn Red Hat " "ræsidiskinn og veldu \"Í lagi\" til að endurræsa.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Forsníð" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Villa við aftengingu %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Bý til" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "\"Loopback\"" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Bý til \"loopback\" skráakerfi á tæki /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Forsníð %s skráakerfið..." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa vélina." -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "uppsetningarforritinu. Vinsamlegast afritaðu allann textann hérna og sendu " "inn villutilkynningu á http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -150,22 +150,22 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður " "eytt svo veldu disklinginn vel." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Áfram" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -184,50 +184,58 @@ msgstr "Áfram" msgid "Back" msgstr "Til baka" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Sýna hjálp" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Fela hjálp" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Ljúka" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Innbyggð hjálp" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Veljið tungumál" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Loka" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "Útgáfuupplýsingar" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið á %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel á %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" @@ -273,12 +281,20 @@ msgstr "Þetta er ekki rétti RedHat geisladiskurinn." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Kerfi sem á að uppfæra" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Á hvaða disksneið er rót skráarkerfisins?" @@ -286,22 +302,22 @@ msgstr "Á hvaða disksneið er rót skráarkerfisins?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -324,17 +340,17 @@ msgstr "Á hvaða disksneið er rót skráarkerfisins?" msgid "OK" msgstr "Í lagi" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Hætta" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Endurstilla" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -342,7 +358,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -351,18 +367,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Gerð neyðardisklings" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -387,15 +403,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Í lagi" @@ -403,59 +420,59 @@ msgstr "Í lagi" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Kjöltutölvustuðningur" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Veldu tungumál" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Veldu tungumál" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Stillingar lyklaborðs" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvernig lyklaborð er tengt þessari vél?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uppfæra núverandi kerfi" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar. Það er ekki hægt að uppfæra!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Kerfi sem á að uppfæra" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Velja pakka sem skal uppfæra" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -465,40 +482,40 @@ msgstr "" "uppfylla skilyrði þeirra hafa verið valdir til uppsetningar. Viltu skoða " "listann og kannski breyta honum?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -518,7 +535,7 @@ msgstr "" "Ef þú hefur keypt opinbert eintak Red Hat Linux mundu þá að skrá það á " "vefsíðu okkar á http://www.redhat.com." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -537,43 +554,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Útkoma X leitar" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Óþekkt kort" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Val skjákorts" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvaða skjákort ertu með?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Val X þjóns" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Veldu þjón" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Uppsetning að hefjast" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -581,11 +598,11 @@ msgstr "" "Eftir að uppsetningunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/install.log. " "Honum ættir þú að halda til haga." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Uppfærsla að byrja" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -593,17 +610,17 @@ msgstr "" "Eftir að uppfærslunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/upgrade.log. " "Honum ættir þú að halda til haga." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Lokið" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -626,13 +643,13 @@ msgstr "" "Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að " "finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -652,59 +669,59 @@ msgstr "" "Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að " "finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Uppsetning pakka" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Heiti : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Stærð : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Lýsing : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pakkar" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bæti" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tími" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Alls :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Lokið : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Eftir : " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Hjálp ekki tiltæk" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Engin hjálp er tiltæk fyrir þessa uppsetningu." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Vista \"Crash Dump\"" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -718,210 +735,210 @@ msgstr "" "hjálpa Red Hat við að lagfæra vandamálið.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Vista" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Aflúsun" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> hjálp | <Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Velkomin(n)" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Stillingar vélarheitis" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Stillingar nets" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Stillingar Lilo" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Stillingar tímabeltis" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Rótarlykilorð" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Búa til notanda" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Auðkenning" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Stillingum lokið" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Veljið tungumál" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Stillingar SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Stillingar LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Disksneið" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Sneiða handvirkt" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Diskminni" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Forsníða skráakerfi" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Stillingar músar" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Veljið tungumál" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkahópar" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Stakir pakkar" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkaskilyrði" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Stillingar X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Byrjun uppsetningar" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Setja upp kerfið" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Ræsidisklingur" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Uppsetningu lokið" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Skoða kerfið" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Sérsníða uppfærslu" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Uppfærsla hefst" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Uppfæra kerfi" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppfærslu lokið" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Hætt við" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bý til ræsidiskling..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Les" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Les upplýsingar um pakkana..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Athuga pakkaskilyrði" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "engin tillaga" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -929,7 +946,7 @@ msgstr "" "Ekki tókst að tengja eitt eða fleiri af skráarkerfunum í /etc/fstab á " "vélinni þinni. Vinsamlegast lagfærðu þetta og reyndu svo að uppfæra aftur." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -941,31 +958,31 @@ msgstr "" "með \"Absolute\" slóð heldur \"Relative\" og reyndu uppfærsluna aftur.\n" "\n" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Leita" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Leita að pökkum sem þarf að uppfæra..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægilegt diskrými?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Það kom upp villa þegar leitað var að pökkum til uppfærslu." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbý uppsetningu..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -974,17 +991,17 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að opna skrána %s. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppfæri %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Set inn %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -994,15 +1011,15 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1013,20 +1030,20 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." @@ -1170,20 +1187,20 @@ msgstr "Lykilorð (aftur)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt nafn" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Bæta við" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Breyta" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Eyða" @@ -1440,55 +1457,55 @@ msgstr "Uppfæra" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Stillingar lyklaborðs" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Tegund" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Vörpun" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Broddstafir" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Nota broddstafi" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Ekki nota broddstafi" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Prófaðu valið hér:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Veldu tungumál" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Veldu tungumál" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Velja allt í hópnum" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Endurstilla" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1602,7 +1619,7 @@ msgstr "IP vistfang" msgid "Netmask" msgstr "Netmöskvi" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Net" @@ -1926,7 +1943,7 @@ msgstr "Staðsetning" msgid "UTC Offset" msgstr "Frávik frá UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Viltu stilla kerfið þitt?" @@ -1946,87 +1963,87 @@ msgstr "Prófun mistókst" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Sérsníða grafískar stillingar" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "Litadýpt:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "Upplausn skjás:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr " Prófa stillingar " -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "Vinsamlegast veldu sjálfgefið skjáborðsumhverfi:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "Sjálfgefið skjáborðsumhverfi er:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "Vinsamlega veldu kveðju:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Áfram" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Nota grafíska innstimplun" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitar á myndeiningu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Stillingar skjás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Lárétt samhæfing" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Lóðrétt samhæfing" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "Endurheimta fyrri gildi" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Lárétt samhæfing" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Lóðrétt samhæfing" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2034,7 +2051,7 @@ msgstr "" "Ekki var hægt að finna magn skjáminnis sjálfvirkt. Veldu magn skjáminnis úr " "listanum að neðan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2042,7 +2059,7 @@ msgstr "" "Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum " "fyrir skjáinn þinn." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2050,15 +2067,15 @@ msgstr "" "Ef útkoma leitarinnar passar ekki við vélbúnaðinn þinn, veldu réttar " "stillingar hér:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Útkoma X leitar:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "Vinnsluminni skjákorts: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa að stilla X" @@ -2150,7 +2167,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2355,7 +2372,7 @@ msgstr "" "hana á öðrum af fyrstu tveim hörðu diskunum í vélinni svo það sé hægt að " "ræsa Linux með LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Búið" @@ -2809,11 +2826,11 @@ msgstr "<Diskminnissneið>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID disksneið>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Eyða disksneið" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?" @@ -2957,10 +2974,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Engin drif gefin upp" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Loka" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Þú verður að takmarka þessa sneið við a.m.k. eitt drif." @@ -2986,11 +2999,11 @@ msgstr "" "Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n" "Vinsamlegast veldu disk til að binda hana við." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Get ekki bætt við sneiðum" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3029,7 +3042,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir" @@ -3209,11 +3222,11 @@ msgstr "Eyða RAID tæki?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu RAID tæki?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna í upprunalegt ástand? " @@ -3261,11 +3274,11 @@ msgstr "Notað (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Notað (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3273,36 +3286,36 @@ msgstr "" "Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID " "disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Disksneiðar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Bæta við..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Breyta..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Endurstilla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Eyða" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Búa til RAID tæki" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Yfirlit yfir drif" @@ -3330,33 +3343,33 @@ msgstr "Tegund:" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Núverandi disksneiðar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjálp F2-Bæta við F3-Breyta F4-Eyða F5-Frumstilla F12-Í lagi " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Drifin þín" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Drif Uppby.[C/H/S] Alls Notað Laust" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Engin rótarsneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3364,20 +3377,20 @@ msgstr "" "Þú verður að skilgreina rótarsneið (/) á Linux disksneið (ext2) svo " "uppsetningin geti haldið áfram" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Engin diskminnissneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Þú verður að skilgreina diskminnissneið svo uppsetningin geti haldið áfram." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Engin /boot/efi sneið" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3385,7 +3398,7 @@ msgstr "" "Þú verður að skilgreina tengipunktinn /boot/efi á FAT disksneið svo " "uppsetningin geti haldið áfram." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3397,15 +3410,15 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um að þú viljir hætta?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Vista breytingar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Vista breytingar á disksneiðatöflunni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Þú mátt aðeins eyða NFS tengingum." @@ -3444,7 +3457,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Viðföng kjarnarekla" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Tæki" @@ -3495,7 +3508,7 @@ msgstr "Gat ekki tengt rekladisklinginn: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Réttur disklingur fór ekki inn." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Les inn" @@ -3532,25 +3545,25 @@ msgstr "Villa við lestur hraðuppsetningarskráar %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Villa í línu %d í hraðuppsetningarskrá %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Veldu tungumál" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkomin(n) í Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Stillingar lyklaborðs" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvernig lyklaborð ertu með?" @@ -3566,23 +3579,23 @@ msgstr "NFS svæði" msgid "Hard drive" msgstr "Harðir diskar" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hverskonar tæki viltu bæta við" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Eftirfarandi tæki hafa fundist í vélinni þinni:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Bæta við tæki" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3590,25 +3603,25 @@ msgstr "" "Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun fyrir vélina þína. Viltu lesa " "einhverja inn núna?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Les inn %s RAM-disklinginn..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Villa við lestur RAM-disklings." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Gat ekki lesið möppuna %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Harðir diskar" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3616,7 +3629,7 @@ msgstr "" "Þú virðist ekki vera með neina harða diska í vélinni! Viltu stilla önnur " "tæki?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3626,20 +3639,20 @@ msgstr "" "Red Hat Linux? Ef þú sérð ekki diskinn í listanum ýttu þá á F2 til að bæta " "við tækjum." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "Mappa sem inniheldur diskmyndinar:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Veldu disksneið" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Tæki %s virðist ekki innihalda Red Hat diskmyndir." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3648,11 +3661,11 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn í viðeigandi drif og veldu \"Í " "lagi\" til að reyna aftur." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Netkort" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3660,61 +3673,61 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt netkort í vélinni þinni. Hvert þeirra villtu nota " "við uppsetninguna?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Þetta skráakerfi virðist ekki innihalda Red Hat uppsetningartré." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Ekki tókst að tengja þetta skráakerfi frá þjóninum" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Get ekki sótt fyrstu uppsetningardiskmyndina" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Get ekki sótt seinni uppsetningardiskmyndina" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" "FTP og HTTP uppsetningaraðferðirnar þarfnar 20MB eða meira af vinnsluminni." -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Gerð neyðardisklings" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Gat ekki fundið ks.cfg á ræsidisklingnum." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppfærsludiskur" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu uppfærsludisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3723,26 +3736,26 @@ msgstr "" "Disklingurinn sem þú settir í drifið er ekki gildur rekladisklingur fyrir " "þessa útgáfu af Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Gat ekki tengt disklinginn." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Uppfærslur" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Frumstilli IDE einingarnar..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-19 18:55+1\n" "Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=US/Ascii\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Ricerca in corso" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Eccezione accaduta" @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Ricerca in corso" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formattazione in corso" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Errore durante la creazione dell'area di swap" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Errore di unmounting %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Creazione" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creazione filesystem loopback sul dispositivo /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formattazione filesystem %s..." @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "copiate il testo completo ed inviatelo al bug report " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -144,22 +144,22 @@ msgstr "" "Inserire un dischetto nel drive. Il contenuto del dischetto sara'\n" "cancellato." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -178,50 +178,58 @@ msgstr "Avanti" msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Mostra Help" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Nascondi Help" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Fine" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Help Online" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Install Shell" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer su %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Install Shell su %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Finestra di installazione" @@ -265,12 +273,20 @@ msgstr "Non e' il CDROM Red Hat corretto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Il CDROM non puo' essere montato." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema da aggiornare" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quale partizione contiene la partizione di root?" @@ -278,22 +294,22 @@ msgstr "Quale partizione contiene la partizione di root?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -316,17 +332,17 @@ msgstr "Quale partizione contiene la partizione di root?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "Inizializza" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -334,7 +350,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -343,18 +359,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metodo rescue" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -379,15 +395,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -395,60 +412,60 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Quale lingua si desidera utilizzare durante l'installazione?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Quale dispositivo contiene i pacchetti da installare?" # ../comps/comps-master:151 -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Supporto per Laptop" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Scelta della lingua" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Scelta del tipo di tastiera" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quale modello di tastiera e' collegato al computer?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Aggiornamento di una installazione esistente" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo di installazione" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Quale tipo di sistema volete installare?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Non ci sono partizioni Linux. Non e' possibile aggiornare il sistema!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema da aggiornare" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizzazione dei pacchetti da aggiornare" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -457,40 +474,40 @@ msgstr "" "I pacchetti selezionati per l'installazione soddisfano le dipendenze. Volete " "personalizzare l'elenco dei pacchetti da aggiornare?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "No" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -510,7 +527,7 @@ msgstr "" "Se avete acquistato il prodotto Official Red Hat Linux, registrate il vostro " "prodotto al sito web, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -526,43 +543,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Risultati del rilevamento di X" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Schede non presenti nell'elenco" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Scelta della scheda video" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Che scheda video avete?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Scelta del server X" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Scelta del server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "L'installazione sta per iniziare" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -570,11 +587,11 @@ msgstr "" "Al riavvio del sistema troverete il file di log dell'installazione " "/tmp/install.log nel filesystem. " -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "L'aggiornamento sta per iniziare" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -582,17 +599,17 @@ msgstr "" "Al riavvio del sistema troverete il file di log dell'aggiornamento " "/tmp/install.log nel filesystem. " -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Completato" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -612,13 +629,13 @@ msgstr "" "Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti disponibili, consultate " "l'Errata all'indirizzo http://www.redhat.com/errata." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -636,59 +653,59 @@ msgstr "" "Sulla Official Red Hat Linux User's Guide viene spiegato dettagliatamente " "come configurare un sistema già installato." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Installazione dei pacchetti" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nome :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Grandezza:" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Riassunto:" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pacchetti" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tempo" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Totale :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Completato: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Rimanente: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Help non disponibile" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Nessun help e' disponibile per questa installazione" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Salva Crash Dump" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 #, fuzzy msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " @@ -703,209 +720,209 @@ msgstr "" "dischetto per poi inviarcele via web.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> per help> | <Tab> fra elementi | <Space> seleziona | <F12> next screen" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <F1> per help> | <Tab> fra elementi | <Space> seleziona | <F12> next screen" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Benvenuti" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Setup nome host" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Configurazione della Rete" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configurazione di LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Impostazione del fuso orario" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Password di root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Setup account utente" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configurazione completata" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Scelta della lingua" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configurazione di SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configurazione di LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partizionamento automatico" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partizione" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partizionamento manuale" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Grandezza filesystem di root" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formattazione del filesystem" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurazione del mouse" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Scelta della lingua" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Gruppi di pacchetti" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Pacchetti individuali" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dipendenze fra pacchetti" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Configurazione di X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Avvio dell'installazione" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Installazione del sistema" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco di boot" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Installazione completa" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Examine System" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Personalizza l'aggiornamento" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Avvio dell'aggiornamento" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Aggiornamento del sistema" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aggiornamento completato" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Cancellato" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Non e' possibile tornare al passo precedente. Provare nuovamente." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creazione del dischetto di avvio..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Lettura in corso" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Controllo delle dipendenze" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -914,7 +931,7 @@ msgstr "" "sono stati smontati correttamente. Vi consigliamo di risolvere questo " "problema e successivamente di aggiornare il sistema." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -922,49 +939,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Ricerca..." -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Potrebbe non esserci spazio?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione all'installazione..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aggiornamento %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installazione %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -974,15 +991,15 @@ msgstr "" "necessario avere piu' spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -993,20 +1010,20 @@ msgstr "" "necessario avere piu' spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." @@ -1152,20 +1169,20 @@ msgstr "Password (conferma)" msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -1420,55 +1437,55 @@ msgstr "Aggiornamento" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configurazione della tastiera" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Dead Keys" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Abilita dead key" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Disabilita dead key" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Verifica della configurazione:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Quale lingua desiderate utilizzare durante l'installazione?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Scelta della lingua" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Selezionare la partizione" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Inizializza" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1584,7 +1601,7 @@ msgstr "Indirizzo IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Rete" @@ -1903,7 +1920,7 @@ msgstr "Localita'" msgid "UTC Offset" msgstr "Offset UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Volete configurare il vostro sistema?" @@ -1924,89 +1941,89 @@ msgstr "Test fallito" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personalizza la configurazione di X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:262 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:318 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Avanti" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Login grafico" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit per Pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurazione del monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontal Sync" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertical Sync" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Horizontal Sync" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Vertical Sync" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2014,7 +2031,7 @@ msgstr "" "La memoria video non e' stata rilevata automaticamente. Scegliete la " "quantita' di memoria presente nella vostra scheda grafica:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2023,23 +2040,23 @@ msgstr "" "automaticamente ed impostata secondo la risoluzione ottimale del vostro " "video." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" "Se l'impostazione rilevata non e' adatta, selezionate dalla lista seguente:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Risultati del rilevamento automatico:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Scheda Video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Salta la configurazione di X" @@ -2131,7 +2148,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2339,7 +2356,7 @@ msgstr "" "dedicata a Linux. Vi suggeriamo di creare la partizione su uno dei primi due " "dischi affinche' sia possibile avviare Linux con LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Fatto" @@ -2794,11 +2811,11 @@ msgstr "<Partizione Swap>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partizione RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Cancella partizione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare la partizione?" @@ -2941,10 +2958,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nessun disco specificato" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2971,11 +2984,11 @@ msgstr "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Non e' possibile aggiungere partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3012,7 +3025,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partizioni non allocate" @@ -3192,11 +3205,11 @@ msgstr "Cancellare dispositivo RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Volete rimuovere il dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Inizializzazione della tabella delle partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" "Inizializzazione della tabella delle partizioni al contenuto originale?" @@ -3245,11 +3258,11 @@ msgstr "Usato (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Usato (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Esistono delle partizioni non allocate..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3258,36 +3271,36 @@ msgstr "" "nativa (ext2) o ad una partizione RAID per poter procedere con " "l'installazione." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "Aggiungi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "Modifica" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "Inizializza" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "Cancella" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Crea dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Drive Summary" @@ -3315,33 +3328,33 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partizioni presenti sul disco" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Help F2-Aggiungi F3-Modifica F4-Cancella F5-Inizializza F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Sommario dei dischi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Drive Geom [C/H/S] Totale Usato Libero" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Nessuna partizione root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3349,19 +3362,19 @@ msgstr "" "E' necessario assegnare la partizione root (/) ad un una partizione Linux " "nativa (ext2) per poter procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nessuna partizione di swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "E' necessario assegnare una partizione di swap per poter procedere." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nessuna partizione /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3369,7 +3382,7 @@ msgstr "" "Dovete assegnare il mount /boot/efi ad una partizione primaria del tipo FAT " "per procedere con l'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3381,15 +3394,15 @@ msgstr "" "\n" "Volete uscire?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Salva i cambiamenti" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Salva i cambiamenti della tabella delle partizioni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Potete cancellare solo i mount NFS." @@ -3428,7 +3441,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri dei moduli" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" @@ -3478,7 +3491,7 @@ msgstr "Mount fallito del dischetto dei driver" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "E' stato inserito il dischetto errato." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" @@ -3515,25 +3528,25 @@ msgstr "Errore durante la lettura del contenuto del file kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Errore alla linea %d del file kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Benvenuti in Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> fra elementi | <Space> seleziona | <F12> prossima schermata" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo di tastiera" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Quale tipo di tastiera avete?" @@ -3549,23 +3562,23 @@ msgstr "Immagine NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Hard disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quale dispositivo volete aggiungere" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Sono stati rivelati i seguenti dispositivi:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Aggiungi dispositivo" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3573,25 +3586,25 @@ msgstr "" "Non e' disponibile uno speciale device driver caricato nel sistema. Volete " "caricarlo?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Caricamento ramdisk %s..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Errore durante il caricamento del ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Errore durante la lettura della directory %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard disk" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3599,7 +3612,7 @@ msgstr "" "Non sono stati trovati degli hard disk nel vostro sistema! Volete " "configurare un device addizionale?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3610,21 +3623,21 @@ msgstr "" "RedHat/base? Se non vedete l'hard disk nell'elenco, premete F2 per " "configurare un dispositivo addizionale." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Directory contenente Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Selezionare la partizione" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Il dispositivo %s non contiene il software per l'installazione" -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3632,70 +3645,70 @@ msgstr "" "Non e' possibile trovare un CD Red Hat Linux inserito nel CDROM. Inserire un " "CD Red Hat e premere \"OK\" per riprovare." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo di rete" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" "Avete piu' di un dispositivo di rete. Quale volete usare per l'installazione?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "La directory non contiene il software per l'installazione di Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Non e' possibile montare la directory dal server" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Non e' possibile caricare la prima immagine per l'installazione" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Non e' possibile caricare la seconda immagine per l'installazione" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodo rescue" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Metodo installazione" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quale dispositivo contiene l'immagine rescue?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quale dispositivo contiene i pacchetti da installare?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non e' possibile trovare il file ks.cfg sul dischetto di avvio." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco degli aggiornamenti" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Inserire il disco degli aggiornamenti e premere \"OK\" per continuare" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3704,28 +3717,28 @@ msgstr "" "Il floppy disk che e' stato inserito non contiene il driver per questa " "release di Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Errore durante l'accesso al dischetto." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Aggiornamenti" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lettura in corso degli aggiornamenti di anaconda..." # ../comps/comps-master:318 -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inizializzazione del CDROM..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "¸¡º÷Ãæ" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Îã³°¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "¸¡º÷Ãæ" -#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "¥¨¥é¡¼" msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s ¤Î¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹/dev/%s¾å¤Ë¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹" -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤Ç¤¹..." @@ -107,65 +107,73 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "Îã³°¾ò·ï¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ð¥°¤Î²ÄǽÀ¤¬¹Í¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÎã³°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ´¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¡¢http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¤Ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." msgstr "¤³¤³¤Ç¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÆâÍÆ¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¡¢Ãí°Õ¤·¤Æ¥Ç¥£¥¹¥±¥Ã¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Ìá¤ë" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ò±£¤¹" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "´°Î»" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "ÊĤ¸¤ë" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥·¥§¥ë" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦" @@ -207,57 +215,65 @@ msgstr "Àµ¤·¤¤ Red Hat CD-ROM ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥ·¥¹¥Æ¥à" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "½ªÎ»" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼ÊýË¡" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1638 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2255 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1638 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2255 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -265,76 +281,76 @@ msgstr "OK" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" # ../comps/comps-master:446 -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "¥é¥Ã¥×¥È¥Ã¥×¥µ¥Ý¡¼¥È" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "¥¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥¡¼¥Ü¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "´û¸¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥ·¥¹¥Æ¥à" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "¤Ï¤¤" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "¤¤¤¤¤¨" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -348,7 +364,7 @@ msgstr "" "\n" "Official Red Hat Linux ¤ò¤ªÇ㤤µá¤á¤¤¤¿¤À¤¤¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢ÊÀ¼Ò¤Î Web ¥µ¥¤¥È http://www.redhat.com/ ¤ÇÅÐÏ¿¤ò¤ªºÑ¤Þ¤»¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -362,59 +378,59 @@ msgstr "" "\n" "ÀßÄêÆâÍÆ¤òÊѹ¹¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢²¼¤Î [¥¥ã¥ó¥»¥ë] ¥Ü¥¿¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X ÀßÄê¤Î¸¡½Ð·ë²Ì" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤Ç¤¹" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ÎÁªÂò" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "¤ª»È¤¤¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð¤ÎÁªÂò" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "´°Á´¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å¤Ë /tmp/install.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤Î³«»Ï" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "´°Á´¤Ê¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å /tmp/upgrade.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid " <Return> to reboot " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "´°Î»" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -429,11 +445,11 @@ msgstr "" "\n" "Red Hat Linux ¤ÎÀßÄê¤È»ÈÍÑÊýË¡¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤Ï¡¢Red Hat Linux ¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid " <Return> to exit " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -448,59 +464,59 @@ msgstr "" "\n" "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄɲÃÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux ¥æ¡¼¥¶¡¼¥º¥¬¥¤¥É¡Ù¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "̾Á°: " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "ÍÆÎÌ: " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "ÀâÌÀ: " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " ¥Ð¥¤¥È" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " »þ´Ö" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "¹ç·× :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "´°Î»: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "»Ä¤ê: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë´Ø¤¹¤ë¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "¥¯¥é¥Ã¥·¥å¥À¥ó¥×¤ÎÊݸ" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 #, fuzzy msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" @@ -509,248 +525,248 @@ msgstr "" "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£ ²Äǽ¤Ê¸Â¤êÁá´ü¤Ë¡¢¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤ò (Web ¥µ¥¤¥È bugzilla.redhat.com ·Ðͳ¤Ç) Red Hat ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ ¡£ ¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤ò¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ËÊݸ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤¹¤ì¤Ð¡¢Red Hat ¤¬¾ã³²¤ò½¤Àµ¤¹¤ëºÝ¤Ë»²¹Í¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Êݸ" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <F1> ¥Ø¥ë¥×| <Tab> ¹àÌÜ´Ö¤Î°ÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌÜ´Ö¤Î°ÜÆ°| <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "¤è¤¦¤³¤½" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 ../textw/firewall_text.py:11 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "ǧ¾Ú" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "ÀßÄ괰λ" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "¼êư¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎÌ" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 ../textw/partitioning_text.py:385 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸À" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X ¤ÎÀßÄê" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë´°Î»" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Æ¥¹¥È" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î³«»Ï" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É´°Î»" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "¤³¤³¤«¤éľÁ°¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ËÌá¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "ÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ¤Ç¤¹" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¤òÆÉ¤ß¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "°Í¸À¥Á¥§¥Ã¥¯" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î°Í¸À¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹Ž·" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "¿ä¾©»ö¹à¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î /etc/fstab ¤ÎÃæ¤Ë¥ê¥¹¥È¤µ¤ì¤¿°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£ ÌäÂê¤ò²ò·è¤·¤Æ¤«¤éºÆÅÙ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "¸¡º÷Ãæ" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰ褬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "½èÍýÃæ" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷¤ò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -758,15 +774,15 @@ msgstr "" "ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤Îΰ褬ɬÍפǤ¹¡£\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "ÎΰèÉÔÂ" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -775,20 +791,20 @@ msgstr "" "ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤Îΰ褬ɬÍפǤ¹¡£\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "ÎΰèÉÔÂ" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." @@ -918,15 +934,15 @@ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (³Îǧ)" msgid "Full Name" msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "ÄɲÃ" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" @@ -1164,55 +1180,55 @@ msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "¥¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "¥â¥Ç¥ë" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥¡¼" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥¡¼¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "¤³¤³¤ÇÁªÂò¤·¤¿ÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1318,7 +1334,7 @@ msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹" msgid "Netmask" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯" @@ -1600,7 +1616,7 @@ msgstr "Location" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?" @@ -1621,110 +1637,110 @@ msgstr "¥Æ¥¹¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "X ÀßÄê¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:252 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:307 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "¼¡" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»ÈÍÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "1 ¥Ô¥¯¥»¥ë¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ó¥Ã¥È¿ô" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "¥â¥Ë¥¿¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "¿åʿƱ´ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "¿âľƱ´ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "¿åʿƱ´ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "¿âľƱ´ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ËºÇŬ¤ÊÀßÄê¤òȽÃǤǤ¤Þ¤¹¡£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" msgstr "¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿ÀßÄ꤬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ËŬ¤µ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢°Ê²¼¤«¤éÀµ¤·¤¤ÀßÄê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "¼«Æ°¸¡½Ð¤Î·ë²Ì" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X ¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" @@ -1794,7 +1810,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 ../textw/firewall_text.py:90 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -1959,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢Linux ÀìÍѤΠ150 MB ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤ÄɬÍפǤ¹¡£¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤¦¤ÁÀèÆ¬¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ËÇÛÃÖ¤·¤Æ¡¢LILO ¤Ë¤è¤Ã¤Æ Linux ¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 ../textw/partitioning_text.py:63 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "½ªÎ»" @@ -2326,11 +2342,11 @@ msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Îºï½ü" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" @@ -2435,10 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "ÊĤ¸¤ë" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤ËÃÖ¤¯É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" @@ -2457,11 +2469,11 @@ msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½ msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Ö¤ò°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤½¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" @@ -2485,7 +2497,7 @@ msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" t msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" @@ -2627,11 +2639,11 @@ msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¸µ¤ÎÆâÍÆ¤Ë¥ê¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«? " @@ -2679,44 +2691,44 @@ msgstr "»ÈÍÑ (M)" msgid "Used (%)" msgstr "»ÈÍÑ (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Þ¤¿¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "ÄɲÃ(_A)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "ÊÔ½¸(_E)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "ºï½ü(_D)" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎºîÀ®(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ" @@ -2744,51 +2756,51 @@ msgstr "¥¿¥¤¥×:" msgid "Unknown" msgstr "ÉÔÌÀ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr " <F1> - ¥Ø¥ë¥× <F2> - Äɲà <F3> - ÊÔ½¸ <F4> - ºï½ü <F5> - ¥ê¥»¥Ã¥È <F12> - OK " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " ¥É¥é¥¤¥Ö ¥¸¥ª¥á¥È¥ê [C/H/S] ¹ç·×ÎÎ°è »ÈÍÑÎÎ°è ¶õ¤Îΰè" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "/boot/efi ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢FAT ·¿¤Î¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È /boot/efi ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -2798,15 +2810,15 @@ msgstr "" "\n" "½ªÎ»¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Êѹ¹ÆâÍÆ¤òÊݸ¤¹¤ë" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Êѹ¹ÆâÍÆ¤ò¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "NFS ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤ß¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" @@ -2838,7 +2850,7 @@ msgstr "¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÅϤ·¤Æ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Îư¤¤òÄ´À°¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ msgid "Module Parameters" msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿" -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹" @@ -2880,7 +2892,7 @@ msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "¸í¤Ã¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -2917,23 +2929,23 @@ msgstr "Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß»þ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¹Ô %d ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux ¤Ø¤è¤¦¤³¤½" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌÜ´Ö¤Î°ÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "¥¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¼ïÎà" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¤´»ÈÍѤΥ¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¼ïÎà¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" @@ -2949,158 +2961,158 @@ msgstr "NFS ¥¤¥á¡¼¥¸" msgid "Hard drive" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Äɲ乤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë°Ê²¼¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÄɲÃ" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "ÆÃÊ̤ʥǥХ¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "%s ramdisk ¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ç¤¹" -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ramdisk ¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£ÄɲåǥХ¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "RedHat/RPMS ¤ª¤è¤Ó RedHat/base ¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤³¤Î°ìÍ÷¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢[F2] ¤ò²¡¤·¤ÆÄɲåǥХ¤¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Red Hat ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ë¤ÏRed Hat ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "CDROM ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÃæ¤Ë Red Hat Linux CDROM ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat CD ¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤ÆºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÎºÝ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ï Red Hat ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "ºÇ½é¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤òÆÉ¤ß¹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Âè2 ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤òÆÉ¤ß¹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼ÊýË¡" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÊýË¡" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¤Ï ks.cfg ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤ÆÂ³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "ÁÞÆþ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Ç͸ú¤Ê¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤òÆÉ¤ß¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." # ../comps/comps-master:307 -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "CDROM ¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 12:55+0900\n" "Last-Translator: Byeong-Chan Kim <redhands@linux.sarang.net>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "°Ë»ö Áß" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "°Ë»ö Áß" -#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "¿À·ù" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "¿À·ù" msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Æ÷¸Ë Áß" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "ÀåÄ¡¿¡ ½º¿Ò »ý¼º Áß ¿À·ù" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "¾ð¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "»ý¼º Áß" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "·çÇÁ¹é" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "·çÇÁÆÑ ÆÄÀϽýºÅÛÀ» /dev/%s¿¡ »ý¼º Áß..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s ÆÄÀϽýºÅÛ Æ÷¸Ë Áß..." @@ -106,65 +106,73 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "´ÙÀ½" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "µµ¿ò¸» º¸ÀÓ" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "¿Ï·á" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "´Ý±â" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "¼³Ä¡" @@ -209,57 +217,65 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ½Ã½ºÅÛ" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¼³Ä¡µÈ ½Ã½ºÅÛÀÇ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀº ¹«¾ùÀԴϱî?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Á¾·á" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "´Ù½Ã(_R)" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ ¹æ¹ý" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1638 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2255 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1638 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2255 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "È®ÀÎ" @@ -267,75 +283,75 @@ msgstr "È®ÀÎ" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È ¾î¶² ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐŰÁö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Űº¸µå ¼±ÅÃ" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¾î¶² ¸ðµ¨ÀÇ Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "¼³Ä¡µÈ ½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "¼³Ä¡ À¯Çü" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¾î¶² À¯ÇüÀ¸·Î ¼³Ä¡¸¦ ÇϰڽÀ´Ï±î?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵带 ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ½Ã½ºÅÛ" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐŰÁö ¼±ÅÃ" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÐŰÁö³ª, ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¼±ÅÃµÈ ÆÐŰÁö´Â ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐŰÁö¸¦ Á÷Á¢ ¼±Åà ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "¿¹" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿À" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -348,7 +364,7 @@ msgstr "" "¼³Ä¡ ÀýÂ÷´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ °¡À̵忡 ÀÚ¼¼È÷ ¾È³»µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç ·¹µåÇÞ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ÅëÇØ ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸Å´º¾óÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸½Ã¸é Áö±Ý ¼³Ä¡ºÎºÐÀ» ÀÐÀ¸½Ã°í ¼³Ä¡¸¦ °è¼ÓÇØ Áֽʽÿä\n" "°ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ±¸ÀÔÇÏ¼Ì´Ù¸é ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º À¥ »çÀÌÆ® http://www.redhat.com/¿¡¼ »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -357,61 +373,61 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X °Ë»ö °á°ú" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾ø´Â Ä«µå" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "ºñµð¿À Ä«µå ¼±ÅÃ" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "¾î¶² ºñµð¿À Ä«µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "X ¼¹ö ¼±ÅÃ" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "¼¹ö¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ±â·ÏÀº ÀçºÎÆÃ ÈÄ /tmp/install.log ¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÃßÈÄ Âü°íÇϱâ À§ÇØ ÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸°ü ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ±â·ÏÀº ÀçºÎÆÃ ÈÄ /tmp/install.log ¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÃßÈÄ Âü°íÇϱâ À§ÇØ ÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸°ü ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid " <Return> to reboot " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "¿Ï·á" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -426,11 +442,11 @@ msgstr "" "\n" "¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇØ¼´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ" -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid " <Return> to exit " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -445,342 +461,342 @@ msgstr "" "\n" "¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇØ¼´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "ÆÐŰÁö ¼³Ä¡" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "À̸§ : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Å©±â : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "¼³¸í : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " ÆÐŰÁö" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " ¹ÙÀÌÆ®" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " ½Ã°£" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "ÇÕ°è :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "¿Ï·á: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "³²À½: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "µð¹ö±×" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù." -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 ../textw/firewall_text.py:11 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "LILO ¼³Á¤" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Áö¿ª ½Ã°£´ë ¼³Á¤" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "ROOT ÆÐ½º¿öµå" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤ ¼³Á¤" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "ÀÎÁõ" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "¼³Á¤ ¿Ï·á" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO ¼³Á¤" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ¼³Á¤" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤" -#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "ÃÖ»óÀ§ ÆÄÀϽýºÅÛ Å©±â" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "½º¿Ò" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 ../textw/partitioning_text.py:385 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "ÆÄÀϽýºÅÆ Æ÷¸Ë Áß" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "¸¶¿ì½º ¼³Á¤" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "ÆÐŰÁö ±×·ì" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "°³º° ÆÐŰÁö" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "ÆÐŰÁö ÀÇÁ¸¼º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X ¼³Á¤" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "¼³Ä¡ ¿Ï·á" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "½Ã½ºÅÛ °Ë»ç" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¾÷±×·¹À̵å" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå °Ë»ç" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¿Ï·á" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Ãë¼ÒµÊ" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ÀÌÀü ´Ü°è·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º Áß..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Àд Áß" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "ÆÐŰÁö Á¤º¸¸¦ ÀÐ¾î ¿À´Â Áß..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "ã´Â Áß" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐŰÁö ã´Â Áß..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐŰÁö ã´Â Áß..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "ó¸® Áß" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇØ À籸¼º Áß..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s ¾÷±×·¹À̵å Áß.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ¼³Ä¡ Áß.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "ÇÊ¿äÇÑ °ø°£" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "ÇÊ¿äÇÑ °ø°£" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "µð½ºÅ© °ø°£" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "¼³Ä¡" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®" @@ -915,15 +931,15 @@ msgstr "ÆÐ½º¿öµå (È®ÀÎ)" msgid "Full Name" msgstr "À̸§" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "¼öÁ¤" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "»èÁ¦" @@ -1170,55 +1186,55 @@ msgstr "¾÷±×·¹À̵å" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Űº¸µå ¼³Á¤" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "¸ðµ¨" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "¹è¿" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "¼±ÅÃÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ Å×½ºÆ®:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È »ç¿ëÇÒ ¾ð¾î´Â ¹«¾ùÀԴϰ¡?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "´Ù½Ã(_R)" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1323,7 +1339,7 @@ msgstr "IP ÁÖ¼Ò" msgid "Netmask" msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "³×Æ®¿öÅ©" @@ -1601,7 +1617,7 @@ msgstr "À§Ä¡" msgid "UTC Offset" msgstr "ÇùÁ¤ ¼¼°è Ç¥Áؽà Â÷ÀÌ" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤À» ÇϽðڽÀ´Ï±î?" @@ -1622,110 +1638,110 @@ msgstr "Å×½ºÆ® ½ÇÆÐ" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ X ¼³Á¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "´ÙÀ½" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "±×·¡ÇÈ ·Î±×ÀÎ »ç¿ë" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Çȼ¿´ç ºñÆ®¼ö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "¼öÆò Á֯ļö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "¼öÁ÷ Á֯ļö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "¼öÆò Á֯ļö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "¼öÁ÷ Á֯ļö" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "ºñµð¿À ·¥ Å©±â¸¦ ÀÚµ¿°Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ ¸ñ·Ï¿¡¼ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÁßÀÎ ºñµð¿À Ä«µå¿¡ °¡Àå Àß ¸Â´Â µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¼³Á¤À» ÀÚµ¿À¸·Î °áÁ´ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "ÀÚµ¿°Ë»ö °á°ú:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "ºñµð¿ÀÄ«µå" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X ¼³Á¤ »ý·«" @@ -1793,7 +1809,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 ../textw/firewall_text.py:90 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -1959,7 +1975,7 @@ msgstr "µð½ºÅ© µå·çÀ̵å(Disk Druid)´Â ÆÄƼ¼Ç ÇÒ´ç°ú ¸¶¿îÆ®¸¦ À§ÇÑ µµ±¸ÀÔ´Ï´Ù. Àü msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§Çؼ´Â Àû¾îµµ 150MÀÇ ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ¾î¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù. LILO¸¦ ÀÌ¿ëÇØ ¸®´ª½º¸¦ ºÎÆÃÀ» Çϱâ À§Çؼ´Â µÎ°³ÀÇ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê Áß ¸Ç ¾ÕÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 ../textw/partitioning_text.py:63 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "¿Ï·á" @@ -2329,11 +2345,11 @@ msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ÆÄƼ¼Ç>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" @@ -2441,10 +2457,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "µå¶óÀ̺ê ãÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "´Ý±â" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2466,12 +2478,12 @@ msgstr "" msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃŰÁö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¾¼Ó½Ãų ´Ù¸¥ µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." msgstr "" @@ -2495,7 +2507,7 @@ msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" t msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ" @@ -2635,11 +2647,11 @@ msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ Á¤¸»·Î ¾ø¾Ö°Ú½À´Ï±î?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í ÃʱâÈ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "¿ø·¡ÀÇ ³»¿ë´ë·Î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀ» º¹±¸ÇÒ±î¿ä? " @@ -2689,44 +2701,44 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "ÇÒ´ç¾ÈµÈ ÆÄƼ¼Ç Á¸ÀçÇÔ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌÆ¼ºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̰ųª RAID ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "Ãß°¡(_A)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "¼öÁ¤(_A)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "´Ù½Ã(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "»èÁ¦(_D)" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ý¼º(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í" @@ -2759,53 +2771,53 @@ msgstr "À¯Çü" msgid "Unknown" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È£½ºÆ®" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "ÇöÀç µð½ºÅ© ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌÆ¼ºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -2815,15 +2827,15 @@ msgstr "" "\n" "Á¾·á ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "º¯°æ »çÇ× ÀúÀå" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ º¯°æ »çÇ×À» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "NFS ¸¶¿îÆ®¸¸ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." @@ -2855,7 +2867,7 @@ msgstr "ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ¸Å°³º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ ÇÒ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ±×°ÍÀº ÀÛµ¿¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÝ´Ï´Ù. ¼³Á¤ msgid "Module Parameters" msgstr "¸ðµâ ¸Å°³ º¯¼ö" -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "ÀåÄ¡¸í" @@ -2898,7 +2910,7 @@ msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Àд Áß" @@ -2936,23 +2948,23 @@ msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %sÀÇ ³»¿ëÀ» Àд Áß ¿À·ù: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %2$sÀÇ %1$d¹øÂ° ÁÙ¿¡¼ ¿À·ù." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù." -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Űº¸µå Á¾·ù" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¾î¶² Űº¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?" @@ -2968,161 +2980,161 @@ msgstr "NFS À̹ÌÁö" msgid "Hard drive" msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "¾î¶² Á¾·ùÀÇ ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ´ÙÀ½ ÀåÄ¡µéÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "ÀåÄ¡ Ãß°¡" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀ» À§Çؼ ÀûÁ¦µÈ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö¸¦Áö±Ý ÀûÁ¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "µÎ¹øÂ° ´Ü°è ·¥µð½ºÅ© Àд Áß..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "·¥µð½ºÅ© Àд Áß ¿À·ù" -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s µð·ºÅ͸®¸¦ ÀÐ¾î ¿ÀÁö ¸øÇÔ: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡ ÇÏµå µå¶óÀ̺갡 ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù! ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "RedHat/RPMS¿Í RedHat/base°¡ ¾î´À ÆÄƼ¼Ç°ú µð·ºÅ丮¿¡ ÀÖ½À´Ï±î? ÇöÀç ÀÌ¿ëÇÏ´Â µð½ºÅ© µå¶óÀ̺êÀ̺갡 ¾Æ·¡ Ç׸ñ¿¡¼ º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ¸¸é F2¸¦ ´©¸£°í ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "·¹µåÇÞÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "%s ÀåÄ¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CDROMÀ» ¾î¶² CDROM µå¶óÀ̺꿡¼µµ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ \"È®ÀÎ\" ¹öưÀ» ´·¯ Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÀåÄ¡" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" msgstr "¾î¶² À¯ÇüÀ¸·Î ¼³Ä¡¸¦ ÇϰڽÀ´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¿¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "µÎ¹øÂ° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "µÎ¹øÂ° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ ¹æ¹ý" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "¼³Ä¡ ¹æ¹ý" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ À̹ÌÁö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐŰÁö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ºÎÆ® Ç÷ÎÇÇ¿¡¼ ks.cfg¸¦ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "³ÖÀ¸½Å Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©´Â ÇöÀç ¹öÁ¯ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¸Â´Â µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "¾Æ³ªÄÜ´Ù ¾÷µ¥ÀÌÆ® Àд Áß..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "CDROM ÃʱâÈ Áß..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-20 02:19+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnu.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Alt" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Uventet hendelse oppstod" @@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Søker" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "maskinen på nytt før du fortsetter. Sett inn Red Hat oppstartsdisketten nå " "og trykk \"Ok\" for å starte systemet på nytt.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Feil under oppretting av swap-område på enhet " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Feil ved avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Oppretter" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Oppretter loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "hele teksten fra unntaksmeldingen og send inn en feilrapport på " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "" "Vennligst sett inn en diskett nå. Alt innhold på disketten vil slettes, så " "vær forsiktig når du velger diskett." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -177,50 +177,58 @@ msgstr "Neste" msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjelp" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjelp" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Online hjelp" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Valg av språk" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall på %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindu" @@ -266,12 +274,20 @@ msgstr "Dette er ikke den korrekte Red Hat CD-ROMen." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "System som skal oppgraderes" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?" @@ -279,22 +295,22 @@ msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -317,17 +333,17 @@ msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Avslutt" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Nullstill" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -335,7 +351,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -344,18 +360,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Redningsmetode" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -380,15 +396,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -396,59 +413,59 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket språk ønsker du å bruke under installasjonen?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Støtte for bærbare" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Velg et språk" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Velg et språk" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturvalg" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken type tastatur brukes på denne datamaskinen?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Oppgrader eksisterende installasjon" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Installasjonstype" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hvilken type installasjon ønsker du?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux-partisjoner. Du kan ikke oppgradere dette systemet!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal oppgraderes" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Tilpass pakker som skal oppgraderes" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -458,40 +475,40 @@ msgstr "" "tilfredstille deres avhengigheter, er valgt for installasjon. Ønsker du å " "endre pakkesettet som skal oppgraderes?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -513,7 +530,7 @@ msgstr "" "Hvis du har kjøpt Official Red Hat Linux bør du registrere kjøpet gjennom " "vårt web-sted, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -531,43 +548,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Resultater etter X-søk" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Kort som ikke er listet" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Valg av skjermkort" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvilket skjermkort har du?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Valg av X-tjener" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Velg en tjener" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Installasjonen startes" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -576,11 +593,11 @@ msgstr "" "omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som et " "referansepunkt til senere." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Oppgraderingen startes" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -589,17 +606,17 @@ msgstr "" "omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som referansepunkt " "til senere." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Ferdig" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -623,13 +640,13 @@ msgstr "" "Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig i brukerhåndbøkene " "for Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -648,59 +665,59 @@ msgstr "" "Informasjon om videre konfigurasjon av systemet er tilgjengelig i \"post " "install\"-kapittelet i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Pakkeinstallasjon" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Navn : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Størr. : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Sammendrag: " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pakker" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Ferdig: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Gjenstår: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Hjelp ikke tilgjengelig" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Ingen hjelp tilgjengelig for denne installasjonen." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Lagre krasjdump" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -714,30 +731,30 @@ msgstr "" "hjelpe Red Hat med å rette opp feilen.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> for hjelp | <Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste " "skjerm" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -745,180 +762,180 @@ msgstr "" " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste " "skjerm " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Oppsett av vertsnavn" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Oppsett av nettverk" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Oppsett av tidssone" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root-passord" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Oppsett av brukerkonto" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurasjonen fullført" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Valg av språk" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO-konfigurasjon" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partisjonering" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partisjon" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partisjonering" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Størrelse på rot-filsystem" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatisk partisjonering" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatering av filsystem" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurasjon av mus" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Valg av språk" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkegrupper" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Individuelle pakker" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkeavhengigheter" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasjon av X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Installasjonen starter" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Installér system" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Installasjon ferdig" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Undersøk system" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Tilpass oppgradering" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Oppgradering starter" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Oppgradér system" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Oppgradering ferdig" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Avbrutt" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Kan ikke gå tilbake til forrige steg herfra. Du må forsøke igjen." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Oppretter oppstartsdiskett..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Leser" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Leser pakkeinformasjon..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Sjekk av avhengigheter" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -927,7 +944,7 @@ msgstr "" "Linux-system kan ikke monteres. Vennligst rett opp dette problemet og forsøk " "å oppgradere igjen." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -935,48 +952,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Finner" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gjenoppbygging av RPM databasen feilet. Ikke mer diskplass?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "En feil oppsto under søk etter pakker som skal oppgraderes." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installasjon..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -986,15 +1003,15 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på de følgende filsystemene:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1005,20 +1022,20 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på de følgende filsystemene:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." @@ -1162,20 +1179,20 @@ msgstr "Passord (bekreft)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -1430,55 +1447,55 @@ msgstr "Oppgradér" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfigurasjon av tastatur" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Utforming" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Døde taster" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Bruk døde taster" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Ikke bruk døde taster" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Test ditt valg her:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Hvilket språk skal brukes under installasjonen?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Velg et språk" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Velg et språk" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Velg alle i gruppen" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Nullstill" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1592,7 +1609,7 @@ msgstr "IP-adresse" msgid "Netmask" msgstr "Nettmaske" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -1910,7 +1927,7 @@ msgstr "Plassering" msgid "UTC Offset" msgstr "Forskyvning fra UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Vil du konfigurere systemet ditt?" @@ -1930,87 +1947,87 @@ msgstr "Testen feilet" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "Fargedybde:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Neste" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Bruk grafisk pålogging" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits per piksel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Skjermkonfigurasjon" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horisontal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Horisontal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Vertikal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2018,7 +2035,7 @@ msgstr "" "Mengden videominne kunne ikke finnes av autosøk. Velg mengden videoram fra " "listen under:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2026,7 +2043,7 @@ msgstr "" "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å " "bestemme de beste innstillingene for din skjerm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2034,15 +2051,15 @@ msgstr "" "Hvis innstillingene fra autosøk ikke er riktig for din maskinvare, velg de " "riktige innstillingene under:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultater etter autosøk:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "Minne på skjermkort: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hopp over konfigurasjon av X" @@ -2134,7 +2151,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2340,7 +2357,7 @@ msgstr "" "første to harddiskene i systemet ditt, slik at du kan bruke LILO til å " "starte opp Linux." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -2797,11 +2814,11 @@ msgstr "<Swap-partisjon>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Slett partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?" @@ -2945,10 +2962,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Ingen stasjoner spesifisert" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Du må begrense denne partisjonen til én stasjon." @@ -2975,11 +2988,11 @@ msgstr "" "Du har konfigurert en RAID-partisjon uten å begrense partisjonen til en " "enkelt disk. Vennligst velg en disk å begrense denne partisjonen til." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Kan ikke legge til partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3016,7 +3029,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ikke-allokerte partisjoner" @@ -3194,11 +3207,11 @@ msgstr "Slett RAID-enhet?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Nullstill partisjonstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? " @@ -3246,11 +3259,11 @@ msgstr "Brukt (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Brukt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3259,36 +3272,36 @@ msgstr "" "Native-partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal " "fortsette." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Legg til" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "R_edigér" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opprett RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-partisjonér" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Disksammendrag" @@ -3316,33 +3329,33 @@ msgstr "Type:" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nåværende diskpartisjoner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjelp F2-Legg til F3-Redigér F4-Slett F5-Nullstill F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disksammendrag" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Disk Geom [C/H/S] Total Brukt Ledig" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3350,20 +3363,20 @@ msgstr "" "Du må tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert på en Linux " "Native-partisjon (ext2) for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ingen /boot/efi-partisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3371,7 +3384,7 @@ msgstr "" "Du må tilegne monteringspunktet /boot/efi til en FAT primærpartisjon for at " "installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3383,15 +3396,15 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil avslutte?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Lagre endringer til partisjonstabellen(e)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan bare slette NFS-monteringer." @@ -3430,7 +3443,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametere for moduler" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Enheter" @@ -3480,7 +3493,7 @@ msgstr "Montering av driverdisketten feilet: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Feil diskett ble satt inn." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Laster" @@ -3517,25 +3530,25 @@ msgstr "Feil under lesing av innholdet i kickstart-fil %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Feil på linje %d i kickstart-fil %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Velg et språk" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkommen til Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtype" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken type tastatur har du?" @@ -3551,23 +3564,23 @@ msgstr "NFS-bilde" msgid "Hard drive" msgstr "Harddisk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hvilken enhet ønsker du å legge til?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jeg har funnet følgende typer enheter på ditt system:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Legg til enhet" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3575,25 +3588,25 @@ msgstr "" "Har ikke lastet noen spesielle enhetsdrivere for ditt system. Vil du at jeg " "skal gjøre det nå?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Laster %s-ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Feil under lasting av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke lese katalog %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddisker" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3601,7 +3614,7 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut som om du har noen harddisker på systemet ditt! Ønsker du å " "konfigurere noen tilleggsenheter?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3612,21 +3625,21 @@ msgstr "" "katalogene RedHat/RPMS og RedHat/base? Hvis du ikke ser disken du bruker på " "denne listen, trykk F2 for å konfigurere tilleggsenheter." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Katalog som inneholder Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Velg partisjon" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Enheten %s ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3634,11 +3647,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke finne en Red Hat Linux CD-ROM i noen av dine CD-ROM stasjoner. " "Vennligst sett inn Red Hat-CDen og trykk \"OK\" for å pvøve på nytt." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Nettverksenhet" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3646,59 +3659,59 @@ msgstr "" "Du har flere nettverksenheter på dette systemet. Hvilken enhet skal du bruke " "for installasjonen?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Klarte ikke å montere den katalogen fra tjeneren" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Kunne ikke finne første installasjonsbilde" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Kunne ikke finne andre installasjonsbilde" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Installasjonsmetode" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finne ks.cfg på oppstartsdisketten." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Oppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn oppdateringsdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3707,26 +3720,26 @@ msgstr "" "Disketten du satte inn er ikke en gyldig driverdiskett for denne utgaven av " "Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere disketten." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leser anaconda-oppdateringer..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Initierer IDE-moduler..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n" "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Szukanie" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Szukanie" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "B³±d" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "B³±d odmontowania %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" "Tworzenie systemu plików montowanego przez loopback na urz±dzeniu /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Tworzenie systemu pliów %s..." @@ -127,35 +127,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Nastêpny" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -174,50 +174,58 @@ msgstr "Nastêpny" msgid "Back" msgstr "Powrót" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Poka¿ pomoc" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Schowaj pomoc" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Zakoñcz" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Pomoc" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Wybór jêzyka" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacja" @@ -264,12 +272,20 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "System do uaktualnienia" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Jaka partycja zawiera partycjê root twojej instalacji?" @@ -277,22 +293,22 @@ msgstr "Jaka partycja zawiera partycjê root twojej instalacji?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -315,17 +331,17 @@ msgstr "Jaka partycja zawiera partycjê root twojej instalacji?" msgid "OK" msgstr "TAK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Wyj¶cie" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -333,7 +349,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -342,18 +358,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metoda ratunkowa" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -378,15 +394,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "TAK" @@ -394,60 +411,60 @@ msgstr "TAK" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Jakiego jêzyka chcesz u¿ywaæ w czasie instalowania?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Jaki rodzaj no¶nika zawiera pakiety do instalacji?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Wybór jêzyka" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Wybór klawiatury" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Jaki jest typ klawiatury?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uaktualnienie istniej±cej instalacji" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Rodzaj instalacji" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalowaæ?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Nie masz ¿adnej partycji linuxowej. Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "System do uaktualnienia" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -457,40 +474,40 @@ msgstr "" "których te s± zale¿ne. Czy chcesz z nich wybieraæ pakiety jakie powinny " "zostaæ zaktualizowane?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -510,7 +527,7 @@ msgstr "" "Je¿eli naby³e¶ Oficjalnego Linuxa Red Hat, zarejestruj go na naszej stronie " "WWW: http://www.redhat.com/ ." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -527,43 +544,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Wyniki próbkowania X-Window" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Inna karta" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Wybór karty graficznej" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Jaki jest typ Twojej karty graficznej?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Wybór serwera X-Window" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Wybierz rodzaj serwera" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Pocz±tek instalacji" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -572,12 +589,12 @@ msgstr "" "/tmp/install.log. Mo¿e bêdziesz chcia³ go zachowaæ do pó¼niejszego " "przejrzenia." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -587,17 +604,17 @@ msgstr "" "/tmp/install.log. Mo¿e bêdziesz chcia³ go zachowaæ do pó¼niejszego " "przejrzenia." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Zakoñczone" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -618,13 +635,13 @@ msgstr "" "\n" "Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s± w manualach Linuxa Red Hat." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -643,59 +660,59 @@ msgstr "" "Informacje o dalszej konfiguracji systemu umieszczone s± w rozdziale o " "postêpowaniu po instalacji w Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalacja pakietu" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nazwa :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Rozmiar:" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Opis :" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pakiety" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bajty" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Czas" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Razem :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Gotowe : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Pozosta³o: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -704,218 +721,218 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Linux Red Hat (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran " -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> nastêpne pole | <Spacja> wybór | <F12> nastêpny ekran " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Witamy" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Nazwa komputera" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Konfiguracja sieci" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfiguracja LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Konfiguracja strefy czaswoej" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Has³o roota" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Konfiguracja konta u¿ytkownika" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentykacja" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfiguracja zakoñczona" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Wybór jêzyka" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Konfiguracja SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfiguracja LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatyczny podzia³ na partycje" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partycja" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Rozmiar filesystemu root" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatowanie systemu plików" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfiguracja myszy" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Wybór jêzyka" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grupy pakietów" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Poszczególne pakiety" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Konfiguracja X-Window" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalowanie siê zaczyna" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Zainstaluj system" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Dyskietka startowa" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalacja zakoñczona" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Sprawdzenie systemu" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Dobranie pakietów do aktualizacji" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Uaktualnienie" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uaktualnienie zakoñczone" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowane" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Nie mogê cofn±æ siê do poprzedniego kroku. Mo¿esz spróbowaæ jeszcze raz." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Tworzenie dyskietki startowej" -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Czytanie" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -923,49 +940,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Znalezienie" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -974,15 +991,15 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -992,20 +1009,20 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." @@ -1147,20 +1164,20 @@ msgstr "Has³o (ponownie):" msgid "Full Name" msgstr "Imiê i nazwisko" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Usuniêcie" @@ -1424,55 +1441,55 @@ msgstr "Uaktualnienie" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfiguracja klawiatury" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Typ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Rodzaj" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Martwe klawisze" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "W³±cz martwe klawisze" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Wy³±cz martwe klawisze" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Sprawd¼ tutaj swój wybór:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Jaki jêzyk powinien byæ u¿yty w trakcie instalacji?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Wybierz partycjê" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1588,7 +1605,7 @@ msgstr "Adres IP" msgid "Netmask" msgstr "Maska sieci" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Sieæ" @@ -1902,7 +1919,7 @@ msgstr "Po³o¿enie" msgid "UTC Offset" msgstr "Ró¿nica z GMT" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Chcesz skonfigurowaæ system?" @@ -1923,89 +1940,89 @@ msgstr "Test sie nie powiód³" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Dok³adniejsza konfiguracja X-Window" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Nastêpny" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "U¿ycie trybu graficznego przy logowaniu siê do systemu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitów na piksel:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguracja monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Synchronizacja pozioma" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Synchronizacja pionowa" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Synchronizacja pozioma" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Synchronizacja pionowa" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2013,7 +2030,7 @@ msgstr "" "Nie mo¿na wykryæ automatycznie wielko¶ci pamiêci twojej karty graficznej. " "Wybierz wielko¶æ RAM z poni¿szej listy:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2021,7 +2038,7 @@ msgstr "" "Na ogó³ karta graficzna mo¿e byæ sprawdzona automatycznie dla dobrania " "najlepszych ustawieñ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2029,16 +2046,16 @@ msgstr "" "Je¿eli sprawdzone ustawienie nie pasuje do twojego urz±dzenia, wybierz " "prawid³owe ustawienia poni¿ej:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Wyniki sprawdzania:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Karta graficzna" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ominiêcie konfiguracji X-Window" @@ -2130,7 +2147,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2341,7 +2358,7 @@ msgstr "" "jednym z pierwszych dwóch dysków twardych, z których bêdziesz móg³ " "wystartowaæ Linuxa poprzez LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Gotowe" @@ -2791,11 +2808,11 @@ msgstr "<Partycja swap>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partycja RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Usuñ partycjê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?" @@ -2934,10 +2951,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nie znaleziono napêdów" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2964,12 +2977,12 @@ msgstr "" "Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku. " "Wybierz dysk, do którego ma sie ograniczaæ ta partycja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Niezaalokowane partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Niezaalokowane partycje" @@ -3172,11 +3185,11 @@ msgstr "Usun±æ urz±dzenie RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Zresetowanie tabelê partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Przywróciæ tabelê partycji do originalnej zawarto¶ci?" @@ -3226,11 +3239,11 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3238,36 +3251,36 @@ msgstr "" "Musisz przyporz±dkowaæ katalog root (/) partycji linuxowej (ext2) albo RAID " "dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Edycja..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Usuniêcie..." #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Utworzneie urz±dzenia RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Samoczynne podzielenie na partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Podsumowanie dla napêdu" @@ -3300,32 +3313,32 @@ msgstr "Typ" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany host" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktualne partycje dyskowe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Podsumowanie napêdu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3333,27 +3346,27 @@ msgstr "" "Musisz przydzieliæ partycjê root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla " "procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Brak partycji swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3365,15 +3378,15 @@ msgstr "" "\n" "Na pewno chcesz wyj¶æ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Zapisaæ zmiany do tabel(i) partycji?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mo¿esz tylko wykasowaæ montowania NFS." @@ -3411,7 +3424,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametry modu³u" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Urz±dzenia" @@ -3462,7 +3475,7 @@ msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "£adowanie" @@ -3500,25 +3513,25 @@ msgstr "B³±d odczytu zawarto¶ci pliku kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "B³±d w lini %d w pliku kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Rodzaj klawiatury" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Jaki masz typ klawiatury?" @@ -3534,23 +3547,23 @@ msgstr "Przez NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Dysk twardy" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Jaki rodzaj urz±dzenia chcesz dodaæ" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "W twoim systemie zosta³y znalezione urz±dzenia:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Dodanie urz±dzenia" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3558,25 +3571,25 @@ msgstr "" "Nie mam ¿adnych specjalnych sterowników za³adowanych dla twoejgo systemu. " "Chce dodaæ teraz jakie¶?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "£adowanie ramdysku second stage..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "B³±d ³adowania ramdysku." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Dyski twarde" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3584,7 +3597,7 @@ msgstr "" "Wygl±da, ¿e nie masz ¿adnego dysku twardego! Chcesz skonfigurowac dodatkowe " "urz±dzenia?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3595,21 +3608,21 @@ msgstr "" "RedHat/base. Je¿eli nie widzisz w spisie dysku, którego chcesz u¿yæ, " "nacisnij F2 ¿eby skonfigurowaæ dodatkowe urz±dzenia" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Katalog zawieraj±cy Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Wybierz partycjê" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Urz±dzenie %s nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3617,74 +3630,74 @@ msgstr "" "Nie mogê znale¼æ CDROMu z Red Hatem w ¿adnym napêdzie CDROM. Proszê w³o¿yæ " "CD z Red Hatem i nacisn±æ \"OK\" ¿eby ponowic próbê." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Urz±dzenie sieciowe" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalowaæ?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ten katalog nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nie mogê zamontowaæ tego katalogu z serwera" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Niemo¿liwe za³adowanie ramdysku second stage" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Niemo¿liwe za³adowanie ramdysku second stage" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda ratunkowa" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda instalacji" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Jakiego rodzaju no¶nik zawiera dyskietke ratunkow±?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Jaki rodzaj no¶nika zawiera pakiety do instalacji?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nie mogê znale¼æ ks.cfg na dyskietce startowej." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "W³ó¿ dyskietkê aktualizuj±c± i naci¶nij \"OK\" ¿eby kontynuowaæ." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3693,26 +3706,26 @@ msgstr "" "Dyskietka, któr± w³o¿y³e¶ nie jest prawid³ow± dyskietk± ze staerownikami dla " "tej wersji Linuxa Red Hat." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: redhat-install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-18 13:16+00:00\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@poli.org>\n" "Language-Team: Portuguese <morais@poli.org>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-latin1\n" "Content-Transfer-Encoding: none\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Tudo" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ocorreu uma Excepção" @@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Aviso" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Erro ao criar memória virtual no dispositivo " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro ao desmontar %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "A criar" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "\"Loopback\"" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "A criar sistema de ficheiros \"loopback\" no dispositivo /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "A formatar o sistema de ficheiros %s..." @@ -120,35 +120,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -167,50 +167,58 @@ msgstr "Próximo" msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Mostrar Ajuda" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder Ajuda" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Ajuda \"Online\"" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Seleccione a língua" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalação do Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalador do Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalador do Red Hat Linux em %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalador do Red Hat Linux em %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Janela de Instalação" @@ -256,11 +264,19 @@ msgstr "Este não é o CDROM Red Hat correcto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Não foi possível montar CDROM." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema a Recuperar" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Em que partição está o directório root de sua máquina?" @@ -268,22 +284,22 @@ msgstr "Em que partição está o directório root de sua máquina?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -306,16 +322,16 @@ msgstr "Em que partição está o directório root de sua máquina?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "Recuperação" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -327,7 +343,7 @@ msgstr "" "Carregue em <return> para obter uma 'shell'. O sistema será reiniciado " "automáticamente quando sair da 'shell'." -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -336,17 +352,17 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "Método de Recuperação" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "O seu sistema está montado na directoria /mnt/sysimage." @@ -371,15 +387,16 @@ msgstr "O seu sistema está montado na directoria /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -387,57 +404,58 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Que língua gostaria de utilizar durante o processo de instalação?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Escolha as línguas a instalar:" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 msgid "Language Support" msgstr "Suporte a Línguas" -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" -msgstr "Escolha a língua por omissão" - -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:205 msgid "Default Language" msgstr "Escolha a Língua" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:206 +#, fuzzy +msgid "Choose the default language: " +msgstr "Escolha a língua por omissão" + +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Seleccione o teclado" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Que tipo de teclado está ligado a este computador?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizar instalação actual" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de instalação" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Que tipo de sistema deseja instalar?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível actualizar o seu " "sistema!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema a Actualizar" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Modificar pacotes a actualizar" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -447,40 +465,40 @@ msgstr "" "necessários para satisfazer a suas dependências, foram selecionados para " "instalação. Deseja escolher o conjunto de pacotes a ser actualizado?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -500,7 +518,7 @@ msgstr "" "Se você comprou o Red Hat Linux, certifique-se que registra a sua compra " "através do servidor www, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -518,43 +536,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Resultado da busca" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Placa desconhecida" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Seleccione place de video" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Que tipo de placa de video possui?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Selecção do servidor X" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Escolha um servidor" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Instalar prestes a iniciar" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -563,11 +581,11 @@ msgstr "" "reinicialização de seu sistema. Pode desejar manter este arquivo para " "referência futura." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Actualização vai começar" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -576,18 +594,18 @@ msgstr "" "reinicialização de seu sistema. Pode desejar manter este arquivo para " "referência futura." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" " <Return> para reiniciar " -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Instalação Terminada com Sucesso" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -611,7 +629,7 @@ msgstr "" "Informações sobre a configuração do seu sistema estão disponíveis nos " "manuais do Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -619,7 +637,7 @@ msgstr "" " <Return> para sair " " " -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -637,59 +655,59 @@ msgstr "" "Informações sobre a configuração do seu sistema estão disponíveis em\n" "http://www.redhat.com/support/manuals/" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalação de Pacotes" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nome : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Tamanho: " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Sumário: " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Pacotes" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tempo" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Completo: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Falta: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Ajuda não disponível" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Nenhuma ajuda disponível nesta instalação." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Gravar Informações do Estoiro" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -698,215 +716,215 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Gravar" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> ajuada | <Tab> entre elementos | <Espaço> selecciona | <F12> " "continuar " -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espaço> selecciona | <F12> continuar " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Bem vindo" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Configuração do Nome da Máquina" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Configuração da Rede" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuração de \"Firewall\"" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Configuração do Fuso Horário" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Senha de Root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuração de contas de utilizadores" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuração Completa" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "Lingua por omissão" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuração do SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuração do LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Particionamento Automático" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partição" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Particionamento Manual" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Tamanho do sistema de ficheiros \"root\"" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Memória Virtual" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Aviso da Partição de Arranque" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuração do Rato" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "Lingua por omissão" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grupos de Pacotes" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Pacotes Individuais" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependências dos Pacotes" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Configuração do X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Inicio da Instalação" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquete de Arranque" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalação Concluída" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Examinar Sistema" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Personalizar Actualização" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Actualização Começou" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizar Sistema" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualização Concluída" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Não posso ir para o passo anterior a partir daqui. Vai ter que tentar " "novamente." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "A Criar disco de arranque..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "A ler" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "A ler informações sobre pacotes..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Verificação de Dependências" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A verificar depedências dos pacotes seleccionados..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -914,49 +932,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "A procurar" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "A procurar pacotes para actualizar..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstrução da base de dados de RPMs falhou. Falta de espaço em disco?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ocorreu um erro ao procurar pacotes para actualizar." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "A processar" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "A preparar para instalar..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "A actualizar %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "A instalar %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -965,15 +983,15 @@ msgstr "" "Parece que não tem espaço em disco suficiente para instalar todos os pacotes " "que seleccionou. Precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -982,19 +1000,19 @@ msgstr "" "Parece que não tem nodos de ficheiro suficientes para instalar os pacotes " "que seleccionou. Precisa de mais nodos de ficheiro nas seguintes partições:\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos Necessários" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço em Disco" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "A executar a configuração pós-instalação..." @@ -1131,20 +1149,20 @@ msgstr "Senha (de novo)" msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -1397,51 +1415,51 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuração do Teclado" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Disposição" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Teclas \"Mortas\" (acentos)" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activar teclas \"mortas\"" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Desactivar teclas \"mortas\"" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Teste a sua configuração aqui:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Que língua deve ser utilizada durante a instalação?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 msgid "Choose the default language: " msgstr "Escolha a língua por omissão: " -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Escolha as línguas a instalar:" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 msgid "Select all" msgstr "Escolher todas" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "Seleccionar por omissão" @@ -1555,7 +1573,7 @@ msgstr "Endereço IP" msgid "Netmask" msgstr "Máscara" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -1869,7 +1887,7 @@ msgstr "Localização" msgid "UTC Offset" msgstr "Desvio UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Quer configurar o seu computador?" @@ -1889,83 +1907,83 @@ msgstr "Teste Falhou" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personalizar Configuração Gráfica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "Cores:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resolução do Ecrã:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "Testar Configuração" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "Por favor escolha o seu ambiente de trabalhi por omissão:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "O seu ambiente de trabalho é:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "Por favor escolha o tipo de autenticação:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "Gráfico" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuração do Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Sincronismo Horizontal" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Sincronismo Vertical" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "Restaurar valores originais" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Sinc. Horizontal:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "Sinc. Vertical:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -1973,7 +1991,7 @@ msgstr "" "A quantidade de memória na sua placa gráfica não pode ser autodetectada. " "Escolha a quantitade de memória:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1981,21 +1999,21 @@ msgstr "" "Na maior parte dos casos o seu hardware de video pode ser detectado para " "determinar automáticamente a melhor configuração." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "Se a configuração detectada é incorrecta, escolha a correcta:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Detecção Automática:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "RAM da Placa de Video: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Saltar Configuração X" @@ -2087,7 +2105,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2290,7 +2308,7 @@ msgstr "" "150MB dedicada ao Linux. Sugerimos que coloque esta partição num dos dois " "primeiros discos rígidos do seu sistema para que o lilo possa ser usado." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Pronto" @@ -2745,11 +2763,11 @@ msgstr "<Partição de Memória Virtual>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partição RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Delete Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Tem certeza que quer apagar esta partição?" @@ -2889,10 +2907,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nenhuma Unidade Especificada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Deve limitar esta partição pelo menos a uma unidade." @@ -2918,11 +2932,11 @@ msgstr "" "Configuração uma partição RAID sem restringir a partição para uma única " "drive. Por favor seleccione uma drive para a qual restringir esta partição." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Não Consigo Adicionar Partições" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -2959,7 +2973,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partições não Alocadas" @@ -3130,11 +3144,11 @@ msgstr "Apagar Dispositivo RAIS" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Tem certeza que quer apagar este dispositivo RAIS?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reiniciar Tabela de Partições" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Reiniciar a tabela de partições para o conteúdo original?" @@ -3182,11 +3196,11 @@ msgstr "Utilizado (M)" msgid "Used (%)" msgstr "Utilizado (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Há Partições não Alocadas..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3194,36 +3208,36 @@ msgstr "" "Você deve atribuir a partição root (/) a uma partição Nativa Linux (ext2) ou " "uma partição RAID para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partições" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Adicionar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "Editar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Reiniciar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Apagar" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Fazer Dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto Particionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Sumário das Unidades" @@ -3251,34 +3265,34 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partições de Disco Actuais" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Ajuda F2-Adicionar F3-Editar F4-Apagar F5-Reiniciar F12-Ok " " " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Sumário das Unidades" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Unidade Geom [C/H/S] Total Utilizado Livre" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3286,21 +3300,21 @@ msgstr "" "Você deve atribuir a partição root (/) a uma partição Nativa Linux (ext2) " "para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nenhuma Partição de Memória Virtual" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Você deve indicar uma partição para memória virtual para a instalação " "continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nenhuma Partição /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3308,7 +3322,7 @@ msgstr "" "Tem que atribuir o ponto de montagem /boot/efi a uma partição primária FAT " "para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3320,15 +3334,15 @@ msgstr "" "\n" "Tem a certeza que quer sair?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Gravar Alterações" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Gravar alterações na(s) tabela(s) de partições?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Você só pode apagar pontos de montagem NFS." @@ -3366,7 +3380,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parâmetros do Módulo" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -3417,7 +3431,7 @@ msgstr "Não consegui montar a disquete de controladores: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Foi inserida a disquete errada." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "A carregar" @@ -3454,25 +3468,25 @@ msgstr "Erro ao ler conteúdo do ficheiro de kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erro na linha %d do ficheiro de kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Escolha um Língua" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bem vindo ao Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espaço> selecciona | <F12> continuar " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo de Teclado" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Que tipo teclado possui?" @@ -3488,23 +3502,23 @@ msgstr "Imagem em NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Disco rígido" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Que tipo de dispositivo quer adicionar" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Encontrei os sequintes dispositivos no seu sistema:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Adicionar Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3512,25 +3526,25 @@ msgstr "" "Não tem carregado qualquer controlador especial carregado para o seu " "computador. Quer carregar algum agora?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "A carregar o ramdisk %s..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erro ao carregar o ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Não conseguir ler directoria %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Rígidos" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3538,7 +3552,7 @@ msgstr "" "O seu computador não parece ter nenhum disco rígido! Quer configurar mais " "algum dispositivo adicional?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3548,20 +3562,20 @@ msgstr "" "(iso9660) dos CDs do Redhat Linux? Se não vê o disco que quer utilizar " "listado, carregue em F2 para configurar mais dispositivos." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "Directoria que contém as imagens:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Seleccione Partição" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Dispositivo %s não parece conter as imagems dos CDROMs do Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3570,11 +3584,11 @@ msgstr "" "unidades de CDROM. Por favor insira o CD com o Red Hat e carregue em \"OK\" " "para continuar." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Rede" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3582,60 +3596,60 @@ msgstr "" "Tem vários dispositivos de rede neste computador. Através de qual é que " "deseja realizar a instalação?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Essa directoria não parece conter uma distribuição de Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Não consegui montar essa directoria do servidor" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Não consegui obter a primeira imagem de instalação" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Não consegui obter a segunda imagem de instalação" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Recuperação" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalação" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Que tipo de media contém a imagem de recuperação?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Em que tipo de formato estão os pacotes que vão ser instalados?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Não consegui encontrar o ficheiro ks.cfg na disquete de arranque." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de Actualizações" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o disco com as actualizações e carregue em \"OK\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3643,26 +3657,26 @@ msgstr "" "A disquete que inseriu não é uma disco de actualizações válido para esta " "versão do Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Não consegui montar disquete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Actualizações" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "A ler actualizações ao anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "A inicializar módulos IDE..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 26809e3c5..aa4c7c60d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Portugese Brasil <LL@li.org>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Todos os Pacotes" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Todos os Pacotes" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatando" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Criando sistema de arquivos ext2 em /dev/%s..." @@ -129,35 +129,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -176,51 +176,61 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Limpar" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +#, fuzzy +msgid "Unable to load file!" +msgstr "Erro de E/S em arquivo local" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log de Instalação" @@ -270,12 +280,20 @@ msgstr "Este dispositivo CD não parece conter um CD Red Hat Linux" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A partição %s não pode ser alocada." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Em que partição está o diretório root de sua máquina?" @@ -283,22 +301,22 @@ msgstr "Em que partição está o diretório root de sua máquina?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -321,17 +339,17 @@ msgstr "Em que partição está o diretório root de sua máquina?" msgid "OK" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Edite" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -339,7 +357,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -348,17 +366,17 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -383,15 +401,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "" @@ -400,66 +419,66 @@ msgstr "" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Que pacotes devem ser instalados?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Escolher pacotes para instalação" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Driver Impressora:" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Instalação do Lilo" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Passos da Instalação" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Escolher pacotes para atualização" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -469,41 +488,41 @@ msgstr "" "necessários para satisfazer suas dependências, foram selecionados para " "instalação. Você quer escolher o conjunto de pacotes a ser atualizado?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -524,7 +543,7 @@ msgstr "" "Se você comprou o Red Hat Linux, certifique-se de registrar sua compra " "através de nosso web site, http://www.crhl.com.br." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -536,49 +555,49 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Deteção Automática" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Que tipo de teclado você tem?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Opções do Módulo" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Passos da Instalação" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -587,12 +606,12 @@ msgstr "" "reinicialização de seu sistema. Você pode desejar manter este arquivo para " "referência futura." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Log de Atualização" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -602,17 +621,17 @@ msgstr "" "reinicialização de seu sistema. Você pode desejar manter este arquivo para " "referência futura." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -634,13 +653,13 @@ msgstr "" "Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo " "Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -660,65 +679,65 @@ msgstr "" "Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo " "Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Instalação do Lilo" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Nome da fila: " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Tamanho:" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Pacote" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso" -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 #, fuzzy msgid "Help not available" msgstr "(nenhum disponível)" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -727,240 +746,240 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 #, fuzzy msgid "Hostname Setup" msgstr "Resolução do Nome da Máquina" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 #, fuzzy msgid "Network Setup" msgstr "Configuração NFS" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Senha do Root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Configurar fuso horário" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 #, fuzzy msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 #, fuzzy msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 #, fuzzy msgid "Automatic Partition" msgstr "Editar Partição" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 #, fuzzy msgid "Partition" msgstr "Reparticionar" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy msgid "Manually Partition" msgstr "Reparticionar" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 #, fuzzy msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Partição Root" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 #, fuzzy msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 #, fuzzy msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "" + +#: ../text.py:1137 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Pacote" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependências Não Resolvidas" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Passos da Instalação" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de Inicialização" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Tipo de Instalação" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Log de Atualização" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Atualizar sistema" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Atualizar sistema" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Não é possível ir para o passo anterior a partir deste. Você deve tentar " "novamente." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Criando disco de inicialização..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Enviando requisição DHCP..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -968,88 +987,88 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Configuração dos Discos" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalar" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuração SCSI" @@ -1203,20 +1222,20 @@ msgstr "Senha (de novo) :" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Adicione" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Edite" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Apague" @@ -1487,56 +1506,56 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuração da Rede" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 #, fuzzy msgid "Test your selection here:" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Que pacotes devem ser instalados?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Escolher pacotes para instalação" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Selecione Grupo" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1659,7 +1678,7 @@ msgstr "Endereço IP:" msgid "Netmask" msgstr "Máscara:" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "" @@ -1979,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 #, fuzzy msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Deseja configurar uma impressora?" @@ -2001,116 +2020,116 @@ msgstr "" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 #, fuzzy msgid "Color Depth:" msgstr "Configurar Profundidade de Cores" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 #, fuzzy msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resolução:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 #, fuzzy msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Pixel:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 #, fuzzy msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Deteção Automática" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "Configuração SCSI" @@ -2197,7 +2216,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "" @@ -2411,7 +2430,7 @@ msgstr "" "dedicada ao Linux. Sugerimos colocar esta partição em um dos dois primeiros " "discos rígidos em seu sistema para que o lilo possa ser usado." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Pronto" @@ -2869,11 +2888,11 @@ msgstr "Partição de Swap" msgid "<RAID Partition>" msgstr "Partição Root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Delete Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?" @@ -3018,11 +3037,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nenhum Drive Encontrado" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Limpar" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -3048,12 +3062,12 @@ msgid "" "single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Partições não Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3085,7 +3099,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partições não Alocadas" @@ -3261,11 +3275,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetar Tabela de Partições" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Reseto a tabela de partições para o conte·do original?" @@ -3314,12 +3328,12 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Partições não Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 #, fuzzy msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " @@ -3328,42 +3342,42 @@ msgstr "" "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) " "para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Reparticionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Adicione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Edite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Apague" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Sumários dos Drives" @@ -3394,32 +3408,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partições de Disco Atuais" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Sumários dos Drives" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3427,27 +3441,27 @@ msgstr "" "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) " "para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nenhuma Partição de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3459,15 +3473,15 @@ msgstr "" "\n" "Tem certeza que quer sair?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "As alterações devem ser salvas na(s) tabela(s) de partições?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Você somente pode deletar pontos de montagem NFS." @@ -3505,7 +3519,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parâmetros do Módulo" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Dispositivo" @@ -3555,7 +3569,7 @@ msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "" @@ -3593,27 +3607,27 @@ msgstr "Erro durante leitura do conteudo do arquivo kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erro na linha %d do arquivo kickstart: %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Que tipo de impressora você tem?" @@ -3631,51 +3645,51 @@ msgstr "" msgid "Hard drive" msgstr "Discos Rígidos" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "O dispositivo não foi encontrado em seu sistema!" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Rígidos" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 #, fuzzy msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " @@ -3684,7 +3698,7 @@ msgstr "" "Você não tem nenhum swap definido. Deseja continuar ou reparticionar seu " "disco?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3694,100 +3708,100 @@ msgstr "" "Que partição e diretório nesta partição contém os diretórios RedHat/RPMS e " "RedHat/base?" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Diretório contendo Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Selecione Partição" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "O dispositivo %s não parece conter uma árvore de instalação Red Hat." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Configuração NFS" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Este diretório não parece conter uma árvore de instalação Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Não foi possível montar este diretório do servidor" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalação" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "O ks.cfg não foi encontrado no disquete de boot." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" @@ -3795,19 +3809,19 @@ msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicializando CDROM..." @@ -4678,9 +4692,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to establish data connection to server" #~ msgstr "Falha no estabelecimento da conexão de dados com o servidor FTP" -#~ msgid "IO error to local file" -#~ msgstr "Erro de E/S em arquivo local" - #~ msgid "Error setting remote server to passive mode" #~ msgstr "Error configurando o servidor remoto para o modo passive" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Toate pachetele" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "S-a detectat o excpeþie în program" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Cãutare" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "programul de instalare sã poatã continua. Introduceþi discul de boot Red Hat " "si selectaþi \"OK\" pentru resetarea sistemului.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fiºiere" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Eroare la deactivarea %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Creare" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creare sistem de fiºiere pe /dev/%s (loopback)..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Se iniþializeazã %s cu un sistem ext2..." @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "copiaþi întregul text al acestei excepþii si sã îl introduceþi în sistemul " "de raportare a erorilor de la adresa http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -147,22 +147,22 @@ msgstr "" "Introduceþi o nouã dischetã în unitatea de floppy. Întregul conþinut al " "dischetei va fi ºters, aºa cã alegeþi discheta cu atenþie." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Înainte" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -181,50 +181,58 @@ msgstr "Înainte" msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Explicaþii >>>" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "<<< Explicaþii" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Finalizare" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Selecþie limbã de instalare" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Ecran de Instalare" @@ -270,12 +278,20 @@ msgstr "Acesta nu este discul CD Red Hat corect." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Acest CD nu poate fi citit." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ce partiþie conþine partiþia de root a instalãrii Red Hat Linux?" @@ -283,22 +299,22 @@ msgstr "Ce partiþie conþine partiþia de root a instalãrii Red Hat Linux?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -321,17 +337,17 @@ msgstr "Ce partiþie conþine partiþia de root a instalãrii Red Hat Linux?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Exit" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Resetare" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -339,7 +355,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -348,18 +364,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metodã de Salvare" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -384,15 +400,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -401,61 +418,61 @@ msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Ce limbã doriþi sã folosiþi în timpul rulãrii programului de instalare?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Unde sînt aflate aplicaþiile pentru instalare?" # ../comps/comps-master:446 -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Suport Laptop" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Limbã program instalare" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Limbã program instalare" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tip tastaturã" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ce tip de tastaturã este conectatã la acest calculator?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizare instalare existentã" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalare" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Ce tip de system doriþi sã instalaþi?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Acest calculator nu are nici o partiþie Linux. Actualizarea nu este posibilã!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Selectaþi pachetele pentru actualizare" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -465,40 +482,40 @@ msgstr "" "satisfacerea dependinþelor acestora au fost selectate pentru instalare. " "Doriþi sã modificaþi setul de pachete care vor fi actualizate?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -519,7 +536,7 @@ msgstr "" "Dacã aþi cumpãrat Official Red Hat Linux, vã rugam sa ne vizitaþi pagina de " "web la http://www.redhat.com ºi sã vã inregistraþi ca utilizator oficial." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -538,43 +555,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Rrezultate autodetecþie X11" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Placã nelistatã" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selectare Placã Video" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Ce tip de placã video aveþi?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Selectare Server X Windows" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Selectaþi un server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Începutul instalãrii" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -583,11 +600,11 @@ msgstr "" "accesibil dupã reiniþializarea sistemului. Este recomandat sã pãstraþi acest " "fiºier pentru referinþe viitoare." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Actualizarea poate porni" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -596,17 +613,17 @@ msgstr "" "accesibil dupã reiniþializarea sistemului. Este recomandat sã pãstraþi acest " "fiºier pentru referinþe viitoare." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -630,13 +647,13 @@ msgstr "" "Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în " "capitolul dedicat post-instalãrii din manualele Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -657,59 +674,59 @@ msgstr "" "Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în " "capitolul dedicat post-instalãrii din Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalare aplicaþii" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Nume :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Mãrime :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Detalii:" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr "Pachet" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Timp" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Completat: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Mai rãmîne: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Ajutor nedisponibil" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Aceastã modalitate de instalare nu are documentaþie de ajutor." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Salvare Text Excepþie" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -725,29 +742,29 @@ msgstr "" "la detectarea acestei erori.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Salvare" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> help|<Tab> între elemente|<Space> selecteazã|<F12> urmãtorul ecran" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -755,182 +772,182 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul " "ecran " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Bun venit" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Setare nume host" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Configurare Reþea" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Setare Zona de Timp" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Parola de root:" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Setare Conturi Utilizator" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Configurare Autentificare" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Sfîrºit Configurare" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Selecþie limbã de instalare" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configurare SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partiþionare automatã" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partiþionare" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partiþionare manualã" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Marime Root Filesystem" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatare filesystem" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurare Mouse" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Selecþie limbã de instalare" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grupuri Aplicaþii" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Selectaþi Aplicaþiile Dorite" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependinþe Nerezolvate" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Configurare X Windows" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalarea a început" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Instalare Sistem" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc de Boot" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalare terminatã" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Analizare System" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Actualizare Personalizatã" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Actualizarea a Început" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualizare Terminatã" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Abandonat" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Nu se poate sãri la o etapã anterioarã de aici. Încercaþi din nou." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creare disk boot..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Citire" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Se încarcã informaþiile despre pachete..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Verificare lanþ de dependinþe" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Se verificã satisfacerea lanþului de dependinþe pentru pachetele alese " "pentru instalare..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -938,7 +955,7 @@ msgstr "" "Unul sau mai multe din sistemele de fiºiere activate în /etc/fstab nu poate " "fi montat. Corectaþi aceastã problemã ºi reporniþi programul de instalare." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -946,50 +963,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Incãrcare" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" "A apãrut o eroare la determinarea setului de pachete necesar operaþiunii." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregãtire pentru instalare..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1000,15 +1017,15 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1020,20 +1037,20 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Spaþiu pe Disc" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..." @@ -1180,20 +1197,20 @@ msgstr "Parola (din nou)" msgid "Full Name" msgstr "Nume Complet" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Adãugare" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "ªtergere" @@ -1449,55 +1466,55 @@ msgstr "Actualizare" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configurare Tastaturã" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Aranjament taste" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Taste din setul Extins" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activeazã tastele din setul extins (specific X Windows)" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Dezactiveazã tastele din setul extins X Windows" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Testaþi setãrile alease:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Ce limbã trebuie folositã în timpul rulãrii programului de instalare?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Limbã program instalare" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Limbã program instalare" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Selectaþi o Partitie" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Resetare" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1613,7 +1630,7 @@ msgstr "Adresã IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1934,7 +1951,7 @@ msgstr "Locaþie" msgid "UTC Offset" msgstr "Differenþa pînã la zona 0 (GMT)" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Doriþi sã vã configuraþi sistemul acum?" @@ -1955,89 +1972,89 @@ msgstr "Testul a eºuat" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personalizare configuraþie X Windows" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Înainte" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Porneºte automat modul grafic" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Biþi per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurare Monitoare" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Domeniul Frecvenþelor Orizontale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Domeniul Frecvenþelor Verticale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Domeniul Frecvenþelor Orizontale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Domeniul Frecvenþelor Verticale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2045,7 +2062,7 @@ msgstr "" "Mãrimea memoriei video pentru aceastã placã nu poate fi detectatã în mod " "automat. Selectaþi mãrimea memoriei video din opþiunile de mai jos:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2053,7 +2070,7 @@ msgstr "" "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatã " "pentru determinarea setãrilor optime în folosire." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2062,16 +2079,16 @@ msgstr "" "acestui calculator vã rugãm sã corectaþi configuraþia prin setãrile de mai " "jos:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rrezultatele autodetecþiei" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Placã video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Fãrã configurare X Windows" @@ -2165,7 +2182,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2379,7 +2396,7 @@ msgstr "" "unul din primele douã hard discuri din sistemul dumneavoastrã pentru a putea " "folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Gata" @@ -2850,11 +2867,11 @@ msgstr "<Partiþie Swap>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partiþie RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "ªtergere partiþie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?" @@ -2998,10 +3015,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nu s-a specificat nici un disc" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Închide" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive." @@ -3027,11 +3040,11 @@ msgstr "" "Aþi configurat o partiþie de RAID fãrã a impune limitãri la un singur disc. " "Selectaþi un disc pentru a folosi ca limitã a sistemului RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nu se pot adãuga partiþii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3068,7 +3081,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partiþii nealocate" @@ -3250,11 +3263,11 @@ msgstr "ªterge partiþia RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetare Tabela de partiþii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Restauraþi conþinutul original al tabelei de partiþii ? " @@ -3302,11 +3315,11 @@ msgstr "Folosit(M)" msgid "Used (%)" msgstr "Folosit(%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3314,36 +3327,36 @@ msgstr "" "O partiþie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatã partiþiei de " "root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partiþii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Adãugare..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Editare..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Resetare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_ªtergere..." #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Creazã o partiþie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Partiþionare automatã" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Raport disc" @@ -3371,33 +3384,33 @@ msgstr "Tip" msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitii curente pe disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Ajutor F2-Adaugã F3-Edit F4-ªterge F5-Reset F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Raport disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Disk Geom [C/H/S] Total Folosit Liber" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Partiþia root nedefinita" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3405,21 +3418,21 @@ msgstr "" "O partiþie de tip Linux Native (ext2) trebuie asignatã partiþiei de root (/) " "înainte ca procesul de instalare sã continue." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nu s-a definit nici o partiþie de swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Trebuie sã selectaþi o partiþie de swap înainte ca procesul de instalare sã " "poatã continua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Partiþia /boot/efi nu existã" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3427,7 +3440,7 @@ msgstr "" "Trebuie sã asignaþi directorul /boot/efi unei partiþii de tip FAT înainte ca " "programul de instalare sã poatã continua" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3439,15 +3452,15 @@ msgstr "" "\n" "Sînteti sigur cã doriþi sã ieºiþi din program?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Salvare" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Salvaþi schimbãrile în tabela de partiþii?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Puteþi ºterge numai NFS mounts." @@ -3486,7 +3499,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri Driver" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Devices" @@ -3537,7 +3550,7 @@ msgstr "Nu s-a putut monta discul de drivere: %s" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Aþi inserat un disc greºit" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Încãrcare" @@ -3574,26 +3587,26 @@ msgstr "Eroare la citirea conþinutului fiºierului kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Eroare la linia %d a fiºierului kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Limbã program instalare" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul " "ecran " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tip Tastaturã" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Ce model de tastaturã este conectatã la acest calculator?" @@ -3609,23 +3622,23 @@ msgstr "Director NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disc" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ce tip de periferic doriþi sã adãugaþi?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Am gãsit urmãtoarele extensii în acest calculator:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Adaugã Periferic" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3634,25 +3647,25 @@ msgstr "" "În caz cã acest lucru este necesar, doriþi sã încãrcaþi aceste drivere în " "acest moment?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Încãrcare ramdisk %s" -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Eroare la încãrcarea ramdisk-ului" -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nu se poate citi directorul %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Discuri" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3660,7 +3673,7 @@ msgstr "" "Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriþi sã " "configuraþi alte periferice?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3671,21 +3684,21 @@ msgstr "" "ºi RedHat/base? Dacã hard diskul dorit nu se regãseºte în lista de mai jos, " "apãsaþi F2 pentru a configura periferice adiþionale." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Directorul conþinînd Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Selectaþi o Partitie" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Partiþia %s nu conþine o versiune de instalare a Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3694,11 +3707,11 @@ msgstr "" "CD din acest sistem. Încãrcaþi CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM ºi " "selectaþi \"OK\" pentru a reîncerca." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Placã de reþea" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3706,59 +3719,59 @@ msgstr "" "Acest sistem are multiple plãci de reþea. Care dintre ele doriþi sã o " "folosiþi pentru o instalare prin reþea?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conþine distribuþia Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nu s-a putut obþine imaginea de instalare" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodã de Salvare" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Metodã de Instalare" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se gãseºte imaginea de restaurare?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicaþiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fiºierul ks.cfg nu existã pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualizãri ale programului de instalare" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3767,28 +3780,28 @@ msgstr "" "Discheta introdusã nu este o dischetã de drivere validã pentru aceastã " "versiune de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Actualizãri" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Se încarcã actualizãrile pentru Anaconda..." # ../comps/comps-master:315 -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Initializare CDROM..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-08 01:20+0300\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Date: 1999-04-03 12:20+0200\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "÷ÓÅ" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÏ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ" @@ -52,17 +52,17 @@ msgstr "ðÏÉÓË" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÅÒÅÇÒÕÚÉÔØ. ÷ÓÔÁרÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË Red Hat É ÎÁÖÍÉÔÅ \"Ok\" " "ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ %s..." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ ïë ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "ÓËÏÐÉÒÕÊÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ É ÚÁÐÏÌÎÉÔÅ ÏÔÞÅÔ Ï ÏÛÉÂËÅ ÎÁ " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -151,22 +151,22 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁרÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÄÉÓËÅÔÕ. âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ, ÔÁË ËÁË ×ÓÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ " "ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÙ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "äÁÌÅÅ" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -185,50 +185,58 @@ msgstr "äÁÌÅÅ" msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "çÏÔÏ×Ï" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "ðÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "úÁËÒÙÔØ" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "þÔÏ ÎÏ×ÏÇÏ" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "ïËÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" @@ -274,12 +282,20 @@ msgstr "üÔÏÔ ÄÉÓË ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÍ Red Hat CD-ROM" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ×ÁÛÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." @@ -287,22 +303,22 @@ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ×ÁÛÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -325,17 +341,17 @@ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ×ÁÛÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -343,7 +359,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -352,18 +368,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "íÅÔÏÄ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -388,15 +404,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -404,59 +421,59 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ ÌÜÐÔÏÐÏ×" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "ôÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÒÁÚÄÅÌ Linux. ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -465,40 +482,40 @@ msgstr "" "ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎ ÓÐÉÓÏË ÐÁËÅÔÏ×, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÈ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÒÁÎÅÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ. " "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÕÔÏÞÎÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "äÁ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "îÅÔ" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -518,7 +535,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ×Ù ÐÒÉÏÂÒÅÌÉ ïÆÉÃÉÁÌØÎÙÊ Red Hat Linux, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ " "×ÁÛÕ ÐÏËÕÐËÕ ÎÁ ÎÁÛÅÍ web-ÓÁÊÔÅ, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -536,43 +553,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ è" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "îÅÕËÁÚÁÎÎÁÑ ËÁÒÔÁ" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ è-ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÒ×ÅÒ" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "îÁÞÁÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -580,11 +597,11 @@ msgstr "" "ðÏÌÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÂÕÄÅÔ ÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ " "× /tmp/install.log. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ Ë ÎÅÍÕ ÏÂÒÁÔÉÔØÓÑ." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "îÁÞÁÌÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -592,17 +609,17 @@ msgstr "" "ðÏÌÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÂÕÄÅÔ ÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ " "× /tmp/install.log. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ Ë ÎÅÍÕ ÏÂÒÁÔÉÔØÓÑ." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "çÏÔÏ×Ï" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -624,13 +641,13 @@ msgstr "" "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÎÁÓÔÏÊËÅ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ × " "ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×ÁÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -649,59 +666,59 @@ msgstr "" "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÍÏÖÎÏ ÐÏÞÅÒÐÎÕÔØ × ÒÁÚÄÅÌÅ " "\"post install\" ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "éÍÑ :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "òÁÚÍÅÒ :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ:" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " ðÁËÅÔÙ" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " âÁÊÔ" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " ÷ÒÅÍÑ" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "÷ÓÅÇÏ :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr " ïÓÔÁÌÏÓØ: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "ðÏÍÏÝØ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "äÌÑ ÜÔÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏÍÏÝØ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ Á×ÁÒÉÊÎÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -715,212 +732,212 @@ msgstr "" "ÄÉÓËÅÔÕ, É ÐÏÍÏÞØ Red Hat ÕÓÔÒÁÎÉÔØ ÐÒÏÂÌÅÍÕ.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "ïÔÌÁÄËÁ" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> ÐÏÍÏÝØ | <Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Welcome" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÁ" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÍÙÛÉ" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "çÒÕÐÐÙ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "úÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ è" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "îÁÞÁÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "ó ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÜÔÁÐÕ. ÷ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ " "ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "þÔÅÎÉÅ" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "þÔÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÁÈ..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ×..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -929,7 +946,7 @@ msgstr "" "ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ. õÓÔÒÁÎÉÔÅ ÜÔÕ ÐÒÏÂÌÅÍÕ É ÐÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÏÐÙÔËÕ " "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -940,33 +957,33 @@ msgstr "" "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ. úÁÍÅÎÉÔÅ ÉÈ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÎÁ " "ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ Ó×ÑÚÉ É ÐÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÏÐÙÔËÕ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ.\n" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "ðÏÉÓË" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ðÏÉÓË ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÓÔÒÏÊËÉ ÂÁÚÙ RPM. ÷ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÐÒÉÞÉÎÁ - ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅ ÍÅÓÔÁ " "ÎÁ ÄÉÓËÅ." -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÉÓËÅ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -975,17 +992,17 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s ÉÚ-ÚÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÑ ÆÁÊÌÁ, ÄÅÆÅËÔÁ ÐÁËÅÔÁ ÉÌÉ " "ÎÏÓÉÔÅÌÑ. îÁÖÍÉÔÅ <return>, ÞÔÏÂÙ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ." -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -995,15 +1012,15 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1014,20 +1031,20 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..." @@ -1170,20 +1187,20 @@ msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ" msgid "Full Name" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" @@ -1438,55 +1455,55 @@ msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "íÏÄÅÌØ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "òÁÓËÌÁÄËÁ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ (dead keys)" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "úÁÐÒÅÔÉÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛ ×ÙÂÏÒ ÚÄÅÓØ:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1600,7 +1617,7 @@ msgstr "áÄÒÅÓ IP" msgid "Netmask" msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "óÅÔØ" @@ -1923,7 +1940,7 @@ msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" msgid "UTC Offset" msgstr "óÄ×ÉÇ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÉÚÍÅÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ?" @@ -1943,87 +1960,87 @@ msgstr "óÂÏÊ ÔÅÓÔÁ" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ ÇÒÁÆÉËÉ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "çÌÕÂÉÎÁ Ã×ÅÔÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÜËÒÁÎÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr " ðÒÏ×ÅÒÉÔØ " -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÒÁÂÏÞÅÇÏ ÓÔÏÌÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÒÁÂÏÞÅÇÏ ÓÔÏÌÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÔÉÐ ×ÈÏÄÁ × ÓÉÓÔÅÍÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "äÁÌÅÅ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ × ÓÉÓÔÅÍÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "âÉÔ ÎÁ ÐÉËÓÅÌØ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÍÏÎÉÔÏÒÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "óÔÒÏÞÎÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "ëÁÄÒÏ×ÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "óÔÒÏÞÎÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "ëÁÄÒÏ×ÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2031,7 +2048,7 @@ msgstr "" "ïÂßÅÍ ×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÂßÅÍ " "×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2039,7 +2056,7 @@ msgstr "" "÷ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ× ÏÐÔÉÍÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ " "ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2047,15 +2064,15 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ×ÁÛÅÍÕ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ " "ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÎÉÖÅ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ RAM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ è" @@ -2148,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "÷ÓÅÇÏ (M)" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2355,7 +2372,7 @@ msgstr "" "Ä×ÕÈ ÐÅÒ×ÙÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ Linux Ó " "ÐÏÍÏÝØÀ LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "çÏÔÏ×Ï" @@ -2809,11 +2826,11 @@ msgstr "<òÁÚÄÅÌ SWAP>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<òÁÚÄÅÌ RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?" @@ -2957,10 +2974,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "úÁËÒÙÔØ" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÒÉÐÉÓÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÈÏÔÑ ÂÙ Ë ÏÄÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ." @@ -2987,11 +3000,11 @@ msgstr "" "÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID, ÎÏ ÎÅ ÐÒÉÐÉÓÁÌÉ ÅÇÏ Ë ÅÄÉÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ " "RAID. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3030,7 +3043,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ" @@ -3206,11 +3219,11 @@ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "óÂÒÏÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?" @@ -3258,11 +3271,11 @@ msgstr "éÓÐ. (M)" msgid "Used (%)" msgstr "éÓÐ. (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3270,36 +3283,36 @@ msgstr "" "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (/) ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ Linux native " "(ext2) ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "òÁÚÄÅÌÙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_äÏÂÁ×ÉÔØ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_õÄÁÌÉÔØ" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÄÉÓËÅ" @@ -3327,33 +3340,33 @@ msgstr "ôÉÐ:" msgid "Unknown" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÉÓËÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-ðÏÍÏÝØ F2-äÏÂÁ×ÉÔØ F3-òÅÄÁËÔ. F4-õÄÁÌÉÔØ F5-óÂÒÏÓ F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " ðÒÉ×ÏÄ çÅÏÍ [C/H/S] ÷ÓÅÇÏ éÓÐÏÌØÚ. ó×ÏÂ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3361,19 +3374,19 @@ msgstr "" "äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÁÚÄÅÌÕ ÔÉÐ " "Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "îÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "îÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3381,7 +3394,7 @@ msgstr "" "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ /boot/efi ÎÁ ÐÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ FAT ÄÌÑ " "ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3393,15 +3406,15 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃ(Ù) ÒÁÚÄÅÌÏ×?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS." @@ -3439,7 +3452,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á" @@ -3489,7 +3502,7 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÁ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÅÎÁ ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ" @@ -3526,25 +3539,25 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÓÔÒÏËÅ %d ÆÁÊÌÁ kickstart %s" -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" @@ -3560,23 +3573,23 @@ msgstr "ïÂÒÁÚ NFS" msgid "Hard drive" msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÂÎÁÒÕÖÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3584,25 +3597,25 @@ msgstr "" "îÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×. ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÉÈ " "ÓÅÊÞÁÓ?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË %s..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "öÅÓÔËÉÅ ÄÉÓËÉ" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3610,7 +3623,7 @@ msgstr "" "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË. âÕÄÅÔÅ ÌÉ ×Ù " "ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3620,20 +3633,20 @@ msgstr "" "(iso9660) ÄÌÑ Red Hat Linux. åÓÌÉ ÄÉÓË ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÓÐÉÓËÅ, ÎÁÖÍÉÔÅ F2 ÄÌÑ " "ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ ÏÂÒÁÚÙ:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÏÂÒÁÚÙ Red Hat CDROM." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3641,11 +3654,11 @@ msgstr "" "îÉ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ×ÁÛÉÈ ÐÒÉ×ÏÄÏ× CD-ROM ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Red Hat CD-ROM. " "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ×ÓÔÁרÔÅ Red Hat CD É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "óÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3653,59 +3666,59 @@ msgstr "" "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÉÍÅÅÔÓÑ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÓÅÔÅ×ÙÈ ÁÄÁÐÔÅÒÏ×. ëÁËÏÊ ÉÚ ÎÉÈ ÄÏÌÖÅÎ " "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "üÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÙÊ ÏÂÒÁÚ" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÔÏÒÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÙÊ ÏÂÒÁÚ" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ FTP É HTTP ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÅ ÍÅÎÅÅ 20íâÁÊÔ ÓÉÓÔÅÍÎÏÊ ÐÁÍÑÔÉ." -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "íÅÔÏÄ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "íÅÔÏÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ëÁËÏÊ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÁÓÁÔÅÌØÎÙÊ ÏÂÒÁÚ?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "äÉÓË ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁרÔÅ ÄÉÓË ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3714,26 +3727,26 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁ×ÌÅÎÎÁÑ ×ÁÍÉ ÄÉÓËÅÔÁ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÉÓËÏÍ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× ÏÔ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ Red Hat " "Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "þÔÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÍÏÄÕÌÅÊ IDE..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Vyhµadávanie" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formátovanie" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pri odpájaní %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Vytváranie" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Vytváranie súborového systému loopback na zariadení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formátovanie súborového systému %s..." @@ -122,35 +122,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Ïalej" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -169,50 +169,58 @@ msgstr "Ïalej" msgid "Back" msgstr "Spä»" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazi» pomôcky" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Skry» pomôcky" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Ukonèi»" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Online pomôcky" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Výber jazyka" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Zavrie»" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux in¹talátor" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux in¹talátor na %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell na %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "In¹talova»" @@ -259,12 +267,20 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Systém pre aktualizáciu" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ktorý oddiel obsahuje koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?" @@ -272,22 +288,22 @@ msgstr "Ktorý oddiel obsahuje koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -310,17 +326,17 @@ msgstr "Ktorý oddiel obsahuje koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Ukonèi»" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Vráti»" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -328,7 +344,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -337,18 +353,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Záchranná metóda" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -373,15 +389,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -389,59 +406,59 @@ msgstr "OK" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Výber jazyka" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Výber jazyka" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Výber jazyka" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Výber klávesnice" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Aký model klávesnice je pripojený k tomuto poèítaèu?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Aktualizova» existujúcu in¹taláciu" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Typ in¹talácie" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Aký typ systému si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nemáte ¾iadny Linux oddiel. Tento systém aktualizova» nemô¾ete!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Systém pre aktualizáciu" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -451,40 +468,40 @@ msgstr "" "zvolené pre in¹taláciu. ®eláte si upravi» zoznam balíkov, ktoré majú by» " "aktualizované?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -505,7 +522,7 @@ msgstr "" "Pokiaµ ste si zakúpili Official Red Hat Linux, nezabudnite svoju kúpu " "zaregistrova» prostredníctvom na¹ej Web stránky http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -523,43 +540,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹i»" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Výsledky X skú¹ky" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Neznáma karta" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Výber grafickej karty" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Aký typ grafickej karty máte?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Výber X servera" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Vyberte server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Zaèiatok in¹talácie" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -567,12 +584,12 @@ msgstr "" "Kompletný protokol o in¹talácii nájdete po re¹tartovaní systému v súbore " "/tmp/install.log. Tento súbor sa mô¾e hodi» pre neskor¹iu referenciu." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Aktualizácia systému" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -581,17 +598,17 @@ msgstr "" "Kompletný protokol o in¹talácii nájdete po re¹tartovaní systému v súbore " "/tmp/install.log. Tento súbor sa mô¾e hodi» pre neskor¹iu referenciu." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -614,13 +631,13 @@ msgstr "" "Informácie o konfigurácii a pou¾ití vá¹ho systému sú dostupné príruèkách k " "Red Hat Linuxu." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -639,59 +656,59 @@ msgstr "" "Informácie o ïal¹ej konfigurácii vá¹ho systému je dostupná v post install " "kapitole príruèky Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "In¹talácia balíkov" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Názov : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Veµkos» :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Súhrn :" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Balíkov" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bajtov" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Èas" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Spolu :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Hotových : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Zostáva : " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -700,30 +717,30 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Ladenie" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. " -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -731,188 +748,188 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. " "obr. " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Vitajte" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Nastavenie názvu poèítaèa" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Nastavenie siete" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurácia LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Nastavenie èasového pásma" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Heslo superpou¾ívateµa" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Nastavenie pou¾ívateµského úètu" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikácia" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurácia ukonèená" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Výber jazyka" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Konfigurácia SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurácia LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatický oddiel" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Oddiel" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formátovanie súborového systému" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurácia my¹i" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Výber jazyka" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Skupiny balíkov" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Jednotlivé balíky" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Závislosti balíkov" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurácia X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "In¹talácia zaèína" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "In¹talácia systému" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Zavádzacia disketa" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "In¹talácia ukonèená" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Prehliadanie systému" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Úprava aktualizácie" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Aktualizácia - prehliadanie" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Aktualizácia systému" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aktualizácia ukonèená" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Zru¹ené" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Odtiaµto sa nedá vráti» na predchádzajúci krok. Budete musie» skúsi» znovu." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytváranie zavádzacej diskety..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Èítanie" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Èítanie informácií o balíkoch..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "¾iadny návrh" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -920,50 +937,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Znovuvytvorenie RPM databázy zlyhalo. Mo¾no nie je dostatok miesta na disku." -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Spracovanie" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Príprava in¹talácie..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizácia %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "In¹talácia %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -972,15 +989,15 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -990,20 +1007,20 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Po in¹talácii" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..." @@ -1145,20 +1162,20 @@ msgstr "Heslo (znovu)" msgid "Full Name" msgstr "Úplné meno" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Prida»" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Upravi»" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Zru¹i»" @@ -1422,55 +1439,55 @@ msgstr "Aktualizova»" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfigurácia klávesnice" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Rozlo¾enie" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Màtve klávesy" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Povoli» màtve klávesy" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Zakáza» màtve klávesy" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Otestujte tu vá¹ výber:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Výber jazyka" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Výber jazyka" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Výber oddielu" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Vráti»" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1586,7 +1603,7 @@ msgstr "IP adresa" msgid "Netmask" msgstr "Maska siete" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Sie»" @@ -1900,7 +1917,7 @@ msgstr "Poloha" msgid "UTC Offset" msgstr "Èasový posun vzhµadom na UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "®eláte si konfigurova» vá¹ systém?" @@ -1921,89 +1938,89 @@ msgstr "Test zlyhal" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Úprava X konfigurácie" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Ïalej" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Pou¾íva» grafické prihlasovanie sa" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitov na pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurácia monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontálna synchronizácia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikálna synchronizácia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Horizontálna synchronizácia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Vertikálna synchronizácia" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2011,7 +2028,7 @@ msgstr "" "Veµkos» va¹ej videopamäti sa nepodarilo zisti». Vyberte si prosím veµkos» " "videopamäti z nasledujúceho zoznamu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2019,7 +2036,7 @@ msgstr "" "Vo väè¹ine prípadov je mo¾né automaticky zisti» typ vá¹ho hardvéru a získa» " "tak optimálne nastavenie pre vá¹ displej." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2027,16 +2044,16 @@ msgstr "" "Pokiaµ zistené nastavenia nesúhlasia s va¹ím hardvérom, zvoµte správne " "nastavenia z nasledujúcich mo¾ností:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Výsledky automatického testu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Vynecha» konfiguráciu X" @@ -2129,7 +2146,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2340,7 +2357,7 @@ msgstr "" "dvoch pevných diskov vo va¹om systéme, aby bolo mo¾né zavies» Linux pomocou " "LILO zavádzaèa." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -2791,11 +2808,11 @@ msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID oddiel>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Zru¹enie oddielu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?" @@ -2934,10 +2951,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Zavrie»" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2965,12 +2978,12 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk. Zadajte " "disk, na ktorý bude tento oddiel obmedzený." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nepridelené oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3005,7 +3018,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nepridelené oddiely" @@ -3173,11 +3186,11 @@ msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» toto RAID zariadenie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia do pôvodného stavu?" @@ -3227,11 +3240,11 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3239,36 +3252,36 @@ msgstr "" "Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo " "RAID oddiel, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "Prida»..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "Upravi»..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Vráti»" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Zru¹i»" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Vytvori» RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatické rozdelenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Súhrn pre disk" @@ -3301,32 +3314,32 @@ msgstr "Typ" msgid "Unknown" msgstr "Neznámy poèítaè" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuálne oddiely disku" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Chýba koreòový oddiel" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3334,21 +3347,21 @@ msgstr "" "Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2), aby " "bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "®iadny odkladací priestor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Chýba koreòový oddiel" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " @@ -3356,7 +3369,7 @@ msgid "" msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3368,15 +3381,15 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj chcete skonèi»?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Zapísa» zmeny" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Zapísa» zmeny tabuµky/tabuliek rozdelenia?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mô¾ete zru¹i» iba body pripojenia NFS." @@ -3414,7 +3427,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametre modulu" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Zariadenia" @@ -3465,7 +3478,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Naèítanie" @@ -3503,25 +3516,25 @@ msgstr "Chyba pri èítaní obsahu kickstart súboru %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Chyba na riadku %d kickstart súboru %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Výber jazyka" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Víta vás Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klávesnice" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Aký typ klávesnice máte?" @@ -3537,23 +3550,23 @@ msgstr "NFS obraz" msgid "Hard drive" msgstr "Pevný disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Aký typ zariadenia si ¾eláte prida»?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Na va¹om systéme boli nájdené nasledovné zariadenia:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Prida» zariadenie" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3561,25 +3574,25 @@ msgstr "" "Pre vá¹ systém nie sú naèítané ¾iadne ¹peciálne ovládaèe. ®eláte si teraz " "nejaké zavies»?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Naèítava sa ramdisk druhej fázy..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pri èítaní ramdisku. " -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa preèíta» adresár %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Pevné disky" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3587,7 +3600,7 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e na va¹om systéme nemáte ¾iadne pevné disky! ®eláte si " "nakonfigurova» prídavné zariadenia?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3598,21 +3611,21 @@ msgstr "" "RedHat/base? Pokiaµ tu nevidíte zariadenie, ktoré pou¾ívate, stlaète F2 a " "nakonfigurujte prídavné zariadenia." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Adresár obsahujúci Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Výber oddielu" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Zariadenie %s zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3620,74 +3633,74 @@ msgstr "" "V ¾iadnej z va¹ich CDROM mechaník nebolo nájdené CD s Red Hat Linuxom. " "Vlo¾te prosím Red Hat CD a stlaète \"OK\" pre nový pokus." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Sie»ové zariadenie" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Aký typ systému si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Tento adresár zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nie je mo¾né pripoji» tento adresár zo servera" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Záchranná metóda" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Spôsob in¹talácie" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Aký typ média obsahuje záchranný obraz systému?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavádzacej diskete nie je mo¾né nájs» súbor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo¾te disketu s aktualizáciou a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3696,26 +3709,26 @@ msgstr "" "Disketa, ktorú ste vlo¾ili, nie je správna disketa s ovládaèmi pre túto " "verziu Red Hat Linuxu." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Naèítanie aktualizácií anakondy..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicializujem CDROM..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-05 21:40+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Vse" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Pri¹lo je do izjeme" @@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Iskanje" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "nadaljujete pa morate vseeno vnoviè zagnati stroj. Zdaj vstavite zagonsko " "disketo Red Hat in pritisnite \"V redu\", da boste vnoviè zagnali sistem.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Ustvarja se" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Zaprta zanka" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Ustvarja se zaprtozanèni datoteèni sistem na napravi /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatira se datoteèni sistem %s..." @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "vso besedilo te izjeme in izpolnite poroèilo o hro¹èu na " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "" "Zdaj, prosimo, vstavite disketo. Vsa vsebina diskete do zbrisana, zato, " "prosimo, to disketo izberite nadvse pazljivo." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Naprej" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -177,50 +177,58 @@ msgstr "Naprej" msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Prika¾imo pomoè" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Skrijmo pomoè" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Konec" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Pomoè na zvezi" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Izbira jezika" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Namestitveno okno" @@ -266,12 +274,20 @@ msgstr "To ni pravi CD-ROM z Red Hat." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Nadgraditev sistema" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va¹ega sistema?" @@ -279,22 +295,22 @@ msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va¹ega sistema?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -317,17 +333,17 @@ msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va¹ega sistema?" msgid "OK" msgstr "V redu" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Izhod" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -335,7 +351,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -344,18 +360,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metoda re¹itve" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -380,15 +396,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "V redu" @@ -396,59 +413,59 @@ msgstr "V redu" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Kateri jezik bi radi uporabljali med namestitvenim postopkom?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Podpora za prenosnike" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Izberite jezik" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Izberite jezik" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Izbira tipkovnice" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Kateri model tipkovnice je prikljuèen na ta raèunalnik?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Nadgraditev obstojeèe namestitve" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Vrsta namestitve" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nimate nobene razdelitve Linuxa. Tega sistema ne morete nadgraditi!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Nadgraditev sistema" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -458,40 +475,40 @@ msgstr "" "odvisnosti, so bili izbrani za namestitev. Bi radi prilagodili nabor " "paketov, ki naj se nadgradijo?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -512,7 +529,7 @@ msgstr "" "Èe ste kupili Official Red Hat Linux, registrirajte va¹ izvod v na¹em " "spleti¹èu, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -530,43 +547,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Preklic" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Izidi preisku¹anja X" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Nena¹teta kartica" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Izbira grafiène kartice" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Katero grafièno kartico imate?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Izbira stre¾nika X" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Izberite stre¾nik" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Zaèetek namestitve" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -575,11 +592,11 @@ msgstr "" "boste ponovno zagnali sistem. Morda boste ¾eleli obdr¾ati to datoteko za " "poznej¹i ogled." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Nadgradnja za zaèetek" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -588,17 +605,17 @@ msgstr "" "boste ponovno zagnali sistem. Morda boste ¾eleli obdr¾ati to datoteko za " "poznej¹i ogled." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Opravljeno" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -621,13 +638,13 @@ msgstr "" "Informacije o prikrojitvi in uporabi sistema lahko najdete v priroènikih za " "Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -647,59 +664,59 @@ msgstr "" "uporabni¹kem priroèniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po " "namestitvi." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Namestitev paketov" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Ime :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Velikost:" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Opis :" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paketi" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Zlogi" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Èas" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Skupno :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Opravljeno: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Preostanek: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Pomoè ni na voljo" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Za to namestitev pomoè ni dostopna." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Shrani posmrtne ostanke" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -713,209 +730,209 @@ msgstr "" "odpravljanju napake.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Razhro¹èimo" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <presl.> izbere | <F12> naslednji zaslon" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodo¹li" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Nastavitev imena raèunalnika" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Nastavitev omre¾ja" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Nastavitev èasovnega pasu" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Geslo za root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Namestitev uporabni¹kega raèuna" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Identifikacija" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Nastavitev konèana" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Izbira jezika" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Nastavitev SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Razdelitev diska" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Roèna razdelitev" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Izmenjalna" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatiranje datoteènega sistema" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Nastavitev mi¹ke" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Izbira jezika" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Skupina paketov" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Posamezni paketi" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Odvisnosti paketov" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Nastavitev X" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Zaèetek namestitve" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Namesti sistem" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Zagonska disketa" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Namestitev je konèana" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Prei¹èi sistem" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Prilagodi nadgradnjo" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Prei¹èimo nadgradnjo" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Nadgradi sistem" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Popolnoma nadgradi" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne moremo se vrniti na prej¹nji korak. Poskusiti boste morali ponovno." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Branje" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Beremo podatke o paketih..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Preverjanje odvisnosti" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -924,7 +941,7 @@ msgstr "" "Linux, ni mogoèe priklopiti. Prosimo, odpravite te¾avo in znova poskusite " "nadgraditi sistem." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -932,50 +949,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Iskanje" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "I¹èemo pakete za nadgradnjo..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe¹na. Morda zmanjkuje prostora na " "disku?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Med iskanjem paketov, ki jih je treba nadgraditi, je pri¹lo do napake." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pripravljamo se na namestitev..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Nadgrajujemo %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Name¹èamo %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -985,15 +1002,15 @@ msgstr "" "Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Toèka priklopa" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1004,20 +1021,20 @@ msgstr "" "Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." @@ -1161,20 +1178,20 @@ msgstr "Geslo (potrditev)" msgid "Full Name" msgstr "Polno ime" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Dodajmo" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Uredimo" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Pobri¹imo" @@ -1430,55 +1447,55 @@ msgstr "Nadgradnja" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Nastavitev nastavitve" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Videz" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Neme tipke" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Omogoèimo neme tipke" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Onemogoèimo neme tipke" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Tukaj preverite va¹o izbiro:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Izberite jezik" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Izberite jezik" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Izberite razdelitev" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1594,7 +1611,7 @@ msgstr "Naslov IP" msgid "Netmask" msgstr "Omre¾na maska" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Mre¾a" @@ -1913,7 +1930,7 @@ msgstr "Lokacija" msgid "UTC Offset" msgstr "Popravek UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Bi radi nastavili va¹ sistem?" @@ -1934,87 +1951,87 @@ msgstr "Preizkus neuspe¹en" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Prilagoditev nastavitve X" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Naprej" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Uporaba grafiène prijave" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitov na piko" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Nastavitev monitorja" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horizontalna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikalna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Horizontalna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Vertikalna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2022,7 +2039,7 @@ msgstr "" "Velikosti pomnilnika na kartici ne moremo samodejno zaznati. Prosimo, " "izberite velikost pomnilnika kartice iz spodnjih izbir:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2030,7 +2047,7 @@ msgstr "" "V veèini primerov lahko samodejno preizkusimo grafièno strojno opremo in " "ugotovimo najbolj¹e nastavitve za va¹ zaslon." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2038,16 +2055,16 @@ msgstr "" "Èe zaznane nastavitve ne ustrezajo va¹i strojni opremi, spodaj izberite " "pravilno nastavitev:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Grafièna kartica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskok nastavitve X" @@ -2138,7 +2155,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2346,7 +2363,7 @@ msgstr "" "prvih dveh diskov v va¹em sistemu, da boste lahko zaganjali Linux z " "nalagalnikom LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" @@ -2802,11 +2819,11 @@ msgstr "<Izmenjalna razdelitev>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Razdelitev RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Odstranitev razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?" @@ -2950,10 +2967,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Noben pogon ni bil podan" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "" @@ -2980,11 +2993,11 @@ msgstr "" "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. " "Prosimo, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Razdelitev ni moæ dodajati" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3021,7 +3034,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nedodeljene razdelitve" @@ -3197,11 +3210,11 @@ msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Povrnimo razdelitveno tabelo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?" @@ -3249,11 +3262,11 @@ msgstr "Poraba (MB)" msgid "Used (%)" msgstr "Poraba (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3261,36 +3274,36 @@ msgstr "" "Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali " "razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Dodajmo..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredimo..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Pobri¹imo" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Izdelajmo napravo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Povzetki vsebine diskov" @@ -3318,33 +3331,33 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Unknown" msgstr "Neznan gostitelj" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne razdelitve diska" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Pomoè F2-Dodaj F3-Uredi F4-Zbri¹i F5-Povrni F12-V redu " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Pogon Geom [C/H/S] Skupaj Poraba Prosto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3352,27 +3365,27 @@ msgstr "" "Eni od razdelitev tipa Linux morate dodeliti korensko (/) razdelitev, da se " "lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Izmenjalne razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3384,15 +3397,15 @@ msgstr "" "\n" "Naj res zapustimo program?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Shranimo spremembe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Shrani spremembe v razdelitveno tabelo" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Zbri¹ete lahko samo priklope NFS." @@ -3431,7 +3444,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri modulov" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Naprave" @@ -3482,7 +3495,7 @@ msgstr "Ni moè priklopiti diskete z gonilniki: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Vstavljena je bila napaèna disketa." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" @@ -3519,25 +3532,25 @@ msgstr "Napaka pri branju vsebine datoteke za hitri zagon %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Napaka v vrstici %d datoteke za hitri zagon %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Izberite jezik" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodo¹li v Red Hat Linuxu" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Vrsta tipkovnice" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Kak¹no tipkovnico imate?" @@ -3553,23 +3566,23 @@ msgstr "Slika NFS" msgid "Hard drive" msgstr "Trdi disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kak¹no napravo bi radi dodali?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "V sistemu so bile najdene naslednje naprave:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Dodajmo napravo" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3577,25 +3590,25 @@ msgstr "" "Za va¹ sistem ¹e ni nalo¾enih posebnih gonilnikov. Bi jih radi nalo¾ili " "zdaj?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni¹kega diska..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni¹kega diska." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Trdi diski" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3603,7 +3616,7 @@ msgstr "" "Ni videti, da bi imeli na sistemu trde diske! Bi radi nastavili dodatne " "naprave?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3614,21 +3627,21 @@ msgstr "" "RedHat/base? Èe ne vidite diskovnega pogona, ki ste ga tukaj navedli, " "pritisnite F2 za nastavitev dodatnih naprav." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Imenik z Red Hatom:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Izberite razdelitev" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Videti je, da naprava %s ne vsebuje namestitvenega drevesa Red Hat," -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3636,69 +3649,69 @@ msgstr "" "CD-ROM-a z Red Hat Linuxom ne najdem v nobenem od va¹ih pogonov CD-ROM. " "Prosim vstavite CD Red Hata in pritisnite \"V redu\" za ponoven poskus." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Omre¾na naprava" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ni videti, da bi ta imenik vseboval namestitveno drevo Red Hat." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Priklop imenika v stre¾nik ni uspel" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda re¹itve" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda namestitve" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kak¹ne vrste nosilec vsebuje re¹ilno sliko?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne moremo najti ks.cfg na zagonski disketi." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Popravki" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3707,27 +3720,27 @@ msgstr "" "Disketa, ki ste jo vstavili, ni veljavna disketa z gonilnikom za to izdajo " "Red Hat Linuxa." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Popravki" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Beremo popravke anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "IDE" msgstr "KDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicializiramo CDROM..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Pretra¾ujem" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Gre¹ka" @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Gre¹ka demontiranja %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Kreiranje" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Kreiranje 'loopback' sistema datoteka na ureðaju /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..." @@ -122,35 +122,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Sledeæe" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -169,50 +169,58 @@ msgstr "Sledeæe" msgid "Back" msgstr "Natrag" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Prika¾i pomoæ" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Sakrij pomoæ" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Zavr¹i" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "'Online' pomoæ" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Izbor jezika" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacija" @@ -259,12 +267,20 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistem za a¾uriranje" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?" @@ -272,22 +288,22 @@ msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -310,17 +326,17 @@ msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?" msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Izaði" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Resetuj" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -328,7 +344,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -337,18 +353,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Naèin spasavanja" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -373,15 +389,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "U redu" @@ -389,59 +406,59 @@ msgstr "U redu" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Koji jezik biste ¾eleli da koristite tokom procesa instalacije?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Kakav tip medija sadr¾i pakete koje treba instalirati?" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Izbor jezika" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Izaberite jezik" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Izaberite jezik" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Izbor tastature" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Koji model tastature je prikljuèen na ovaj raèunar?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "A¾uriranje postojeæe instalacije" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalacije" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem za a¾uriranje" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Izaberi pakete za a¾uriranje" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -451,40 +468,40 @@ msgstr "" "odabrani su za instalaciju. Da li biste da lièno podesite pakete koji æe " "biti a¾urirani?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -504,7 +521,7 @@ msgstr "" "Ako ste nabavili Zvanièni Red Hat Linux, registrujte va¹u kopiju na na¹em " "WWW sajtu, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -522,43 +539,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "Rezultati ispitivanja X-a" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Kartica nije navedena" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Izbor video-kartice" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Koju video-karticu imate?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Izbor X-Windows servera" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Izaberite server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Poèetna instalacija" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -566,12 +583,12 @@ msgstr "" "Potpun dnevnik instalacije naæi æete u datoteci /tmp/install.log po¹to " "resetujete sistem. Èuvajte ga jer vam mo¾e zatrebati." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "A¾uriraj sistem" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -580,17 +597,17 @@ msgstr "" "Potpun dnevnik instalacije naæi æete u datoteci /tmp/install.log po¹to " "resetujete sistem. Èuvajte ga jer vam mo¾e zatrebati." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Uraðeno" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -612,13 +629,13 @@ msgstr "" "Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom " "poglavlju zvaniènog Red Hat Linux 'Vodièa za korisnike'." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -637,59 +654,59 @@ msgstr "" "Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom " "poglavlju zvaniènog Red Hat Linux 'Vodièa za korisnike'." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Instalacija paketa" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Ime : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Velièina: " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Pregled : " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paketa" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bajtova" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Vreme" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Ukupno :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Dovr¹eno: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Ostalo : " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -698,30 +715,30 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Tra¾enje gre¹aka" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran " -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -729,187 +746,187 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje kroz stavke | <Space> za izbor | <F12> za sledeæi " "ekran" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodo¹li" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Pode¹avanje imena hosta" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Pode¹avanje mre¾e" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Pode¹avanje LILO-a" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Pode¹avanje vremenske zone" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root lozinka" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Pode¹avanje korisnièkog naloga" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Provera identiteta" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Pode¹avanje je zavr¹eno" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Izbor jezika" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO pode¹avanje" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO pode¹avanje" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatsko particionisanje" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Particija" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatiranje sistema datoteka" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Pode¹avanje mi¹a" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Izbor jezika" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Grupe paketa" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Pojedinaèni paketi" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketske meðuzavisnosti" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalacija poèinje" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Instaliraj sistem" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Startni disk" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalacija zavr¹ena" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Ispitaj sistem" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Podesi a¾uriranje po volji" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Ispitivanje a¾uriranja" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "A¾uriraj sistem" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "A¾uriranje zavr¹eno" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Obustavljeno" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraæete opet da poku¹ate." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Pravljenje startnog diska..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Èitanje" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Èitanje paketnih informacija..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "nemam ¹ta da ka¾em" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -917,50 +934,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Tra¾im" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Oporavak RPM baze nije uspeo. Moguæe je da vam nedostaje prostor na disku." -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Obrada" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Priprema za instalaciju..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "A¾uriranje %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -970,15 +987,15 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Taèka montiranja" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -989,20 +1006,20 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." @@ -1144,20 +1161,20 @@ msgstr "Lozinka (potvrda)" msgid "Full Name" msgstr "Puno ime" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Obri¹i" @@ -1421,55 +1438,55 @@ msgstr "A¾uriranje" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Pode¹avanje tastature" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Izgled" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "'Mrtvi' tasteri" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Aktiviraj 'mrtve' tastere" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Deaktiviraj 'mrtve' tastere" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Proverite va¹ izbor ovde:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Koji jezik æe biti kori¹æen tokom procesa instalacije?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Izaberite jezik" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Izaberite jezik" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Izaberite particiju" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Resetuj" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1585,7 +1602,7 @@ msgstr "IP adresa" msgid "Netmask" msgstr "Mre¾na maska" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Mre¾a" @@ -1900,7 +1917,7 @@ msgstr "Mesto" msgid "UTC Offset" msgstr "Razlika za UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite sistem?" @@ -1921,89 +1938,89 @@ msgstr "Test nije uspeo" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Sledeæe" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Koristi grafièko prijavljivanje" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitova po pikselu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Pode¹avanje monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Vodoravna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Uspravna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Vodoravna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Uspravna sinhronizacija" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2011,7 +2028,7 @@ msgstr "" "Velièinu va¹eg video-RAM-a nije moguæe automatski odrediti. Molimo izaberite " "ga sa sledeæeg spiska:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2019,7 +2036,7 @@ msgstr "" "U najveæem broju sluèajeva va¹ video-hardver mo¾e biti automatski ispitan " "kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va¹em monitoru." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2027,16 +2044,16 @@ msgstr "" "Ako isprobani parametri ne odgovaraju va¹em hardveru, izaberite ispravna " "pode¹avanja sa sledeæeg spiska:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Video-kartica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskoèi pode¹avanje X-Windows-a" @@ -2127,7 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2339,7 +2356,7 @@ msgstr "" "150 MB posveæenu Linux-u. Preporuèujemo da particija bude na jednom od prva " "dva hard-diska da biste mogli da pokrenete Linux sa LILO-m." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Uradjeno" @@ -2790,11 +2807,11 @@ msgstr "<'Swap' particija>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<'Raid' particija>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Uklanjanje particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?" @@ -2935,10 +2952,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2965,12 +2978,12 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièavanja na jedan disk. Molim da " "izaberete jedan disk na koji æete ogranièiti ovu particiju." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Nealocirane particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3005,7 +3018,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nealocirane particije" @@ -3174,11 +3187,11 @@ msgstr "Brisanje RAID ureðaja?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetovanje tabele particija" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Da li da vratim originalni sadr¾aj u tabelu particija?" @@ -3228,11 +3241,11 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3240,36 +3253,36 @@ msgstr "" "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili " "RAID particiji da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredi..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Resetuj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Obri¹i" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Napravi RAID ureðaj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-particionisanje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Pregled drajvova" @@ -3302,32 +3315,32 @@ msgstr "Tip" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat host" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne particije na disku" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3335,27 +3348,27 @@ msgstr "" "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) da " "biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nema swap particije" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3367,15 +3380,15 @@ msgstr "" "\n" "Da li ste sigurni da ¾elite da izaðete?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Snimi promene" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mo¾ete da izbri¹ete samo NSF taèke montiranja." @@ -3414,7 +3427,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri modula" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Ureðaji" @@ -3465,7 +3478,7 @@ msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Uèitavanje" @@ -3503,25 +3516,25 @@ msgstr "Gre¹ka èitanja sadr¾aja fajla za brzi poèetak %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Gre¹ka u liniji %d fajla za brzi poèetak %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Izaberite jezik" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodo¹li u Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tip tastature" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Koju vrstu tastature imate?" @@ -3537,23 +3550,23 @@ msgstr "NFS datoteka" msgid "Hard drive" msgstr "Hard-disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kakav vrstu ureðaja biste ¾eleli da dodate" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "U va¹em sistemu pronaðeni su sledeæi ureðaji:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj ureðaj" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3561,25 +3574,25 @@ msgstr "" "Nijedan drajver za ureðaje nije uèitan za va¹ sistem. Da li biste da se neki " "drajveri sada uèitaju?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Uèitavanje ramdiska druge faze..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Gre¹ka uèitavanja ramdisk-a." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Ne mogu da proèitam direktorijum %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard-diskovi" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3587,7 +3600,7 @@ msgstr "" "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va¹em sistemu! Da li biste hteli da " "podesite dodatne ureðaje?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3598,21 +3611,21 @@ msgstr "" "direktorijumi? Ako disk koji koristite nijke naveden ovde, pritisnite F2 da " "biste podesili dodatne ureðaje." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Izaberite particiju" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Izgleda da ureðaj %s ne sadr¾i Red Hat-ovo instalaciono stablo." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3620,74 +3633,74 @@ msgstr "" "Nisam mogao da pronaðem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va¹ih " "CD-ROM drajvova. Ubacite taj CD i pritisnite \"U redu\" da poku¹ate opet." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Mre¾ni ureðaj" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr¾i Red Hat instalaciono stablo." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Naèin spasavanja" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Naèin instalacije" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Koja vrsta medija sadr¾i fajl za oporavak?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kakav tip medija sadr¾i pakete koje treba instalirati?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne mogu da naðem ks.cfg na startnoj disketi." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Osve¾avanja" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa popravkama i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3696,26 +3709,26 @@ msgstr "" "Flopi-disk koji ste ubacili ne sadr¾i drajvere koji se mogu koristiti sa " "ovim izdanjem Red Hat Linux-a." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Osve¾avanja" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Èitanje 'anaconda' osve¾avanje..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Inicijalizujem CDROM..." @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-19 11:16+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ett undantagsfel inträffade" @@ -57,17 +57,17 @@ msgstr "Varning" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "måste du starta om din maskin innan du kan fortsätta. Sätt i din Red " "Hat-bootdiskett och tryck \"Ok\" för att starta om ditt system.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Fel vid skapande av växlingsutrymme på enhet " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Skapar" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa " "en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -156,22 +156,22 @@ msgstr "" "Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att " "tas bort, så var noga med valet av diskett." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -190,50 +190,58 @@ msgstr "Nästa" msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Visa hjälp" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Göm hjälp" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Online-hjälp" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "Utgåvenoteringar" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfönster" @@ -279,11 +287,19 @@ msgstr "Detta är inte rätt Red Hat-cd." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "cdromskivan kunde inte monteras." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 msgid "System to Rescue" msgstr "System att rädda" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" @@ -291,22 +307,22 @@ msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -329,16 +345,16 @@ msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "Räddning" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" "Tryck <Enter> för att komma till ett skal. Systemet kommer att starta om " "automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -364,11 +380,11 @@ msgstr "" "Tryck <Enter> för att komma till ett skal. Systemet kommer att starta om " "automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "Räddningsläge" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -376,7 +392,7 @@ msgstr "" "Du har inga Linuxpartitioner. Tryck Enter för att komma till ett skal. " "Systemet kommer att starta om automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." @@ -401,15 +417,16 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -417,55 +434,56 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Vilket språk vill du använda under installationen?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Välj de språk som ska installeras:" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 msgid "Language Support" msgstr "Språkstöd" -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" -msgstr "Välj standardspråket:" - -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:205 msgid "Default Language" msgstr "Standardspråk" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:206 +#, fuzzy +msgid "Choose the default language: " +msgstr "Välj standardspråket:" + +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tangentbordsval" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uppgradera befintlig installation" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Vilken typ av system vill du installera?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "System att uppgradera" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Välj paket att uppgradera" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -475,40 +493,40 @@ msgstr "" "installera dessa, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du modifiera " "valet av paket att uppgradera?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -529,7 +547,7 @@ msgstr "" "Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom då ihåg att registera dig på " "vår webbplats, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -548,43 +566,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X-testresutat" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Olistat kort" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Grafikkortsval" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Vilket grafikkort har du?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Val av X-server" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Välj en server" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Installationen startar" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -593,11 +611,11 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som " "referens senare." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Uppgraderingen kommer att starta" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -606,7 +624,7 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som " "referens senare." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -614,11 +632,11 @@ msgstr "" " <Enter> för att starta om " " " -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Färdig" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -641,7 +659,7 @@ msgstr "" "Information om konfiguration och användning av ditt Red Hat Linux-system " "finns i Red Hat Linux-manualerna." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -649,7 +667,7 @@ msgstr "" " <Enter> för att avsluta " " " -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -668,59 +686,59 @@ msgstr "" "Information om vidare konfiguration av ditt system hittar du på " "http://www.redhat.com/support/manuals/" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Paketinstallation" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Namn : " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Storlek : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Sammanf.: " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paket" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Totalt : " -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Färdigt : " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Återstår: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "Hjälp inte tillgänglig" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "Ingen hjälp finns tillgänglig för denna installation." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Spara kraschdump" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -734,30 +752,30 @@ msgstr "" "kan hjälpa Red Hat att åtgärda problemet.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Felsökning" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux © 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> för hjälp | <Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -765,178 +783,178 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Värdnamnskonfiguration" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Nätverkskonfiguration" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Brandväggskonfiguration" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Tidszonskonfiguration" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Rootlösenord" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Konfiguration av användarkonton" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurationen är färdig" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "Standardspråk" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO-konfiguration" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partitionering" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Varning angående bootpartition" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formaterar filsystem" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Muskonfiguration" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "Standardspråk" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Paketgrupper" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Enstaka paket" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketberoenden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Installationen startar" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskett" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Installationen är färdig" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Granska system" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Anpassa uppgraderingen" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Uppgraderingen startar" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Uppgradera system" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppgradering färdig" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Skapar bootdiskett..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Läser paketinformation..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "Beroendekontroll" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -945,7 +963,7 @@ msgstr "" "Linuxsystem kan inte monteras. Var vänlig och åtgärda detta problem och " "prova sedan att uppgradera igen." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -957,32 +975,32 @@ msgstr "" "starta om uppgraderingen.\n" "\n" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Letar" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Letar efter paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ombyggnad av RPM-databasen misslyckades. Du kanske har slut på diskutrymme?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ett fel inträffade vid sökning av paketen att uppgradera." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -991,17 +1009,17 @@ msgstr "" "Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, att ett paket " "saknas, eller felaktigt medium. Tryck <Enter> för att försöka igen." -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1011,15 +1029,15 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Utrymme som behövs" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1029,19 +1047,19 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." @@ -1185,20 +1203,20 @@ msgstr "Lösenord (bekräfta)" msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -1451,51 +1469,51 @@ msgstr "Uppgradera" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Tangentbordskonfiguration" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Stumma tangenter" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Aktivera stumma tangenter" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Avaktivera stumma tangenter" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Testa ditt val här:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Vilket språk ska användas under installationen?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 msgid "Choose the default language: " msgstr "Välj standardspråket: " -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Välj de språk som ska installeras:" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 msgid "Select all" msgstr "Välj alla" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "Välj som standard" @@ -1609,7 +1627,7 @@ msgstr "IP-adress" msgid "Netmask" msgstr "Nätmask" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -1952,7 +1970,7 @@ msgstr "Plats" msgid "UTC Offset" msgstr "Avstånd till UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Vill du konfigurera ditt system?" @@ -1972,83 +1990,83 @@ msgstr "Test misslyckades" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Anpassa grafikkonfiguration" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "Färgdjup:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "Skärmupplösning:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr " Testa inställning " -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "Var vänlig och välj din standardskrivbordsmiljö:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "Din skrivbordsmiljö är:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "Var vänlig och välj din inloggningstyp:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "Grafisk" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitar per pixel" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguration av bildskärm" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Horisontell synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Vertikal synkronisering" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "Återställ ursprungliga värden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Horisontell synkronisering:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "Vertikal synkronisering:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2056,7 +2074,7 @@ msgstr "" "Storleken på ditt grafikminne kan inte upptäckas automatiskt. Välj storleken " "på ditt grafikminne från alternativen nedan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2064,7 +2082,7 @@ msgstr "" "I de flesta fall kan din grafikhårdvara automatiskt ange de bästa värdena " "för din skärm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2072,15 +2090,15 @@ msgstr "" "Om de funna inställningarna inte passar med din hårdvara kan du välja de " "rätta nedan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Autotestningsresutat" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "Grafikminne: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hoppa över konfiguration av X" @@ -2174,7 +2192,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-post (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2380,7 +2398,7 @@ msgstr "" "dedikerad till Linux. Vi föreslår att du placerar den partitionen på en av " "de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Färdig" @@ -2838,11 +2856,11 @@ msgstr "<Växlingspartition (swap)>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Ta bort partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna partition?" @@ -2991,10 +3009,6 @@ msgstr "Varning: Storlek på rotfilsystemet" msgid "No Drives Specified" msgstr "Inga hårddiskar angivna" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "Du måste begränsa denna partition till åtminstone en hårddisk." @@ -3021,11 +3035,11 @@ msgstr "" "Du har konfigurerat en RAID-partition utan att binda partitionen till en " "enda disk. Välj en disk att binda denna partition till." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Kan inte läga till partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3064,7 +3078,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Oallokerade partitioner" @@ -3243,11 +3257,11 @@ msgstr "Ta bort RAID-enhet?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna RAID-enhet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Återställ partitionstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Återställ partitionstabellen till originalinnehållet? " @@ -3295,11 +3309,11 @@ msgstr "Använt" msgid "Used (%)" msgstr "Använt (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Det finns oallokerade partitioner..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3307,36 +3321,36 @@ msgstr "" "Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) " "eller en RAID-partition innan du kan fortsätta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Lägg till..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Redigera..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_Återställ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Skapa RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Partitionera automatiskt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Hårddisksammanfattning" @@ -3364,33 +3378,33 @@ msgstr "Typ:" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nuvarande diskpartitioner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr " Monteringspunkt Enhet Begärt Verklig Typ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Hjälp F2-Lägg till F3-Redigera F4-Ta bort F5-Återställ F12-Ok " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Hårddisksammanfattning" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " Hårddisk Geom [C/H/S] Totalt Använt Ledigt" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3398,21 +3412,21 @@ msgstr "" "Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) " "innan du kan fortsätta." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen växlingspartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" "Du måste skapa en växlingspartition (swappartition) för att kunna fortsätta " "installationen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Ingen /boot/efi-partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3420,7 +3434,7 @@ msgstr "" "Du måste knyta monteringspunkten /boot/efi till en primär partition av " "FAT-typ innan du kan fortsätta installationen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3432,15 +3446,15 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill avsluta?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Spara ändringar av partitionstabell(er)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan endast ta bort NFS-monteringar." @@ -3479,7 +3493,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametrar" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Enheter" @@ -3529,7 +3543,7 @@ msgstr "Montering av drivrutinsdiskett misslyckades: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Fel diskett sattes in." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Läser in" @@ -3566,25 +3580,25 @@ msgstr "Fel vid läsning av innehållet i kickstart-fil %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fel på rad %d i kickstart-fil %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Välj ett språk" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Välkommen till Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa skärm " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tangentbordstyp" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Vilken typ av tangentbord har du?" @@ -3600,23 +3614,23 @@ msgstr "NFS-avbild" msgid "Hard drive" msgstr "Hårddisk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Vilken typ av enhet vill du lägga till" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jag har hittat följande enheter i ditt system:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Lägg till enhet" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3624,25 +3638,25 @@ msgstr "" "Jag har inga särskilda drivrutiner för ditt system inlästa. Vill du läsa in " "några nu?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Läser in %s-ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fel vid inläsning av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Hårddiskar" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3650,7 +3664,7 @@ msgstr "" "Du verkar inte ha några hårddiskar på ditt system! Vill du konfigurera " "ytterligare enheter?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3660,20 +3674,20 @@ msgstr "" "(iso9660) av Red Hat Linux? Tryck F2 för att konfigurera ytterligare enheter " "om du inte ser den disk du använder i denna lista." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "Katalog som innehåller avbilder:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Välj partition" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Enheten %s ser inte ut att innehålla avbilder av Red Hat-cdromskivor." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3681,11 +3695,11 @@ msgstr "" "Jag kunde inte hitta en Red Hat Linux-cd i någon av dina cdromenheter. Sätt " "i Red Hat-cdskivan och tryck \"OK\" för att försöka igen." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "Nätverksenhet" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -3693,59 +3707,59 @@ msgstr "" "Du har flera nätverksenheter i detta system. Vilken vill du installera " "igenom?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett Red Hat-installationssträd." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Jag kunde inte montera den katalogen från servern" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Misslyckades med att hämta första installationsavbilden" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Misslyckades med att hämta andra installationsavbilden" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "FTP- och HTTP-installationer kräver minst 20 MB systemminne." -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Räddningsmetod" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetod" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Vilket medium innehåller räddningsavbilden?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket medium innehåller paketen som ska installeras?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt i din uppdateringsdiskett och tryck \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3753,26 +3767,26 @@ msgstr "" "Disketten som du satte i är ingen giltig uppdateringsdiskett för denna " "version av Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Montering av disketten misslyckades." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "Initierar IDE-moduler..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Taranýyor" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "Uyarý" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Bir ZIP ya da JAZ sürücünüz varsa, bu sürücüde bir disk olup olmadýðýný " "kontrol edin, çünkü boþ SCSI sürücüleri de bu hataya neden olabilirler." -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendiriliyor" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s aygýtýnýn ayrýlmasýnda hata: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "Yaratýlýyor" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "/dev/%s aygýtýnda loopback dosya sistemi yaratýlýyor..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s dosya sistemi formatlanýyor..." @@ -134,35 +134,35 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "Ýleri" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -181,50 +181,59 @@ msgstr "Ýleri" msgid "Back" msgstr "Geri" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "Yardýmý Göster" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Yardýmý Kapat" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Bitti" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Çevrimiçi Yardým" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Dil Seçimi" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +#, fuzzy +msgid "Unable to load file!" +msgstr "Yerel dosyada giriþ-çýkýþ hatasý" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuðu" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuðu" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Kurulum Kaydý" @@ -274,12 +283,20 @@ msgstr "Bu CD bir Red Hat CD'si deðil." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "%s bölümü ayrýlamadý." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Güncellenecek Sistem" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?" @@ -287,22 +304,22 @@ msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -325,17 +342,17 @@ msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?" msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Çýkýþ" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "Sý_fýrla" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -343,7 +360,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -352,18 +369,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Kurtarma Yöntemi" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -388,15 +405,16 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Tamam" @@ -404,59 +422,59 @@ msgstr "Tamam" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Kurulacak paketlerin seçimi" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Yazýcý sunucusu:" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Bir Dil Seçin" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Bir Dil Seçin" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tuþtakýmý Seçimi" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ne tip bir klavye kullanýyorsunuz?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Eski Sistemi Güncelle" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "Kurulum Tipi" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez." -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "Güncellenecek Sistem" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -466,40 +484,40 @@ msgstr "" "üzere seçildiler. Güncellenecek paketlerin listesini deðiþtirmek istiyor " "musunuz?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "Hayýr" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -520,7 +538,7 @@ msgstr "" "Resmi Red Hat Linux daðýtýmýný aldýysanýz, bunu web sitemiz aracýlýðýyla " "kaydettirmeyi unutmayýn: http://www.redhat.com" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -537,43 +555,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X tarama sonuçlarý" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "Listede Bulunmayan Kart" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Ekran Kartý Seçimi" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Ne tip bir ekran kartýnýz var?" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "X Sunucu Seçimi" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Bir sunucu seçin" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "Kuruluma baþlangýç" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -581,12 +599,12 @@ msgstr "" "Kurulum boyunca yapýlan iþlemlerin kaydýný sisteminizi yeniden açtýktan " "sonra /tmp/install.log dosyasýnda bulabilirsiniz." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Güncelleme Kaydý" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -595,17 +613,17 @@ msgstr "" "Kurulum boyunca yapýlan iþlemlerin kaydýný sisteminizi yeniden açtýktan " "sonra /tmp/install.log dosyasýnda bulabilirsiniz." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Bitti" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -627,13 +645,13 @@ msgstr "" "Sisteminizi nasýl ayarlayacaðýnýza iliþkin bilgiler resmi Red Hat Linux " "Kullaným Kýlavuzu'nun 'Kurulum Sonrasý' baþlýklý bölümünde ele alýnmaktadýr." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -652,60 +670,60 @@ msgstr "" "Daha ilerideki aþamalarda sistemde yapabileceðiniz ayarlamalar için Red Hat " "Linux Kullanýcý Kýlavuzu'na göz atýnýz." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "Paket Kurulumu" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Ýsim :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "Boy :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "Özet :" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Paket" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " Bayt" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " Zaman" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "Toplam :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "Biten: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Kalan: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 #, fuzzy msgid "Help not available" msgstr "(yok)" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -714,30 +732,30 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Hata Ayýklama" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -745,187 +763,187 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki " "ekran" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "Hoþgeldiniz" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Makina Adý Belirlenmesi" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "Að Ayarlarý" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "LILO Yapýlandýrmasý" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Zaman Dilimi Ayarlarý" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "root Parolasý" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Kullanýcý Hesabý Ýþlemleri" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "Kimlik sýnama" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "Yapýlandýrma Tamamlandý" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Dil Seçimi" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO Yapýlandýrmasý" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO Yapýlandýrmasý" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "Otomatik Bölümlendir" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "Bölümlendirme" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Elle Bölümlendir" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Takas" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Kök Bölümü Seçimi" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Fare Yapýlandýrmasý" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Dil Seçimi" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Paket Gruplarý" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "Ayrý Paketler" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paket Baðýmlýlýðý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X Yapýlandýrmasý" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "Kurulum Baþlýyor" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "Sistemi Kur" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Açýlýþ Disketi" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "Kurulum Bitti" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "Sistemi Ýncele" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Güncellemeyi Ayarla" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Güncelleme Kaydý" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Sistemi Güncelle" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Güncelleme Bitti" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "Vazgeçildi" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Bu adýmdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "Okunuyor" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "Paket bilgisi okunuyor..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "öneri yok" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -933,51 +951,51 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "Bulunuyor" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "RPM veri tabanýnýn yeniden oluþturulmasý baþarýsýz. Diskiniz dolmuþ olabilir " "mi?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "Ýþleniyor" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s güncelleniyor.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s kuruluyor.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -987,15 +1005,15 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "Baðlama Noktasý" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1006,20 +1024,20 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alaný" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrasý" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..." @@ -1161,20 +1179,20 @@ msgstr "Parola (tekrar)" msgid "Full Name" msgstr "Tam Adý" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "Deðiþtir" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -1438,55 +1456,55 @@ msgstr "Güncelleme" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Klavye Ayarlarý" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "Harita" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "Ölü Tuþlar" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "Ölü tuþlarý etkinleþtir" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "Ölü tuþlarý etkisizleþtir" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "Seçimi burada denetleyin:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Bir Dil Seçin" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Kurulacak paketlerin seçimi" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Grup Seçimi" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Sý_fýrla" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1602,7 +1620,7 @@ msgstr "IP Adresi" msgid "Netmask" msgstr "Að maskesi" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "Að" @@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr "Yer" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC Ofseti" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Sistemde ayarlamalar yapmak istiyor musunuz?" @@ -1942,96 +1960,96 @@ msgstr "Sýnama baþarýsýz oldu" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "X Window Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 #, fuzzy msgid "Color Depth:" msgstr "Renk Derinliði Ayarý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 #, fuzzy msgid "Screen Resolution:" msgstr "Çözünürlük:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Ýleri" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Grafik Giriþi Kullan" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Benek Derinliði" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitör Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "Yatay Tazeleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "Dikey Tazeleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Yatay Tazeleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "Dikey Tazeleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "Ekran kartý bellek miktarý bulunamadý. Lütfen listeden seçim yapýnýz:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2039,7 +2057,7 @@ msgstr "" "Çoðu zaman ekran donanýmý otomatik olarak tanýnacak ve en uygun çözünürlük " "ayarlanacaktýr." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2047,16 +2065,16 @@ msgstr "" "Eðer tanýnan kart özellikleri donanýmýnýz ile uyuþmuyor ise, lütfen aþaðýdan " "düzgün ayarlarý yapýnýz." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Tarama sonuçlarý:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Ekran Kartý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X Ayarlamalarýný Atla" @@ -2149,7 +2167,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2361,7 +2379,7 @@ msgstr "" "bölümü gerekiyor. Sistem yüklemede LILO kullanabilmeniz için bu bölümü ilk " "iki sabit diskten birinde ayýrmanýzý öneririz." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Yapýldý" @@ -2812,11 +2830,11 @@ msgstr "<Takas Bölümü>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID Bölümü>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "Bölüm Silme" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?" @@ -2957,10 +2975,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2987,12 +3001,12 @@ msgstr "" "Bir RAID disk bölümünü, bu bölümü tek bir diske baðýmlý olacak þekilde " "seçmediniz. Lütfen bir diski bu iþlem için ayýrýn." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3027,7 +3041,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler" @@ -3196,11 +3210,11 @@ msgstr "RAID Aygýtý Silinsin mi?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Bu RAID aygýtýný silmek istediðinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sýfýrla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Bölüm tablosu ilk deðerlerine dönsün mü?" @@ -3250,11 +3264,11 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3262,36 +3276,36 @@ msgstr "" "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID " "bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "Bölümler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_Ekle..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_Deðiþtir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "Sý_fýrla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID Aygýt Yarat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "Otomatik Bölümlendir" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Disk Özeti" @@ -3324,32 +3338,32 @@ msgstr "Tip" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen Makina" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Þu Anki Disk Bölümleri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disk Özetleri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3357,27 +3371,27 @@ msgstr "" "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümünü kök (/) " "bölümü olarak seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "Takas Bölümü Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3389,15 +3403,15 @@ msgstr "" "\n" "Çýkmak istediðinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "Deðiþiklikleri kaydet" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Bölüm tablosundaki deðiþiklikler saklansýn mý?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sadece NFS baðlantýlarýný silebilirsiniz." @@ -3436,7 +3450,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "Modül Parametreleri" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "Aygýtlar" @@ -3489,7 +3503,7 @@ msgstr "Disket baðlanamadý." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -3526,25 +3540,25 @@ msgstr "kickstart %s dosyasýnýn içeriði okunamadý: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "%d numaralý satýrda hata (kickstart dosyasý %s)" -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Bir Dil Seçin" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux'a Hoþgeldiniz" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran" -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "Klavye Tipi" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Klavyenizin tipi nedir?" @@ -3560,23 +3574,23 @@ msgstr "NFS görüntüsü" msgid "Hard drive" msgstr "Sabit Disk" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ne tür bir aygýt eklemek istiyorsunuz?" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Sisteminizde aþaðýdaki aygýtlar bulundu:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Aygýt Ekle" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3584,25 +3598,25 @@ msgstr "" "Sistemde yüklü herhangi bir özel aygýt sürücüsü yok. Bunlarý þimdi yüklemek " "ister misiniz?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk'i yükleniyor" -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Ramdisk yüklenmesinde hata." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s dizini okunamadý: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Sabit Diskler" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3610,7 +3624,7 @@ msgstr "" "Tanýmlý hiç sabit diskiniz bulunmuyor. Ek aygýt ayarlarý yapmak ister " "misiniz?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -3621,21 +3635,21 @@ msgstr "" "içeriyor? Eðer kullandýðýnýz diski bu listede göremiyorsanýz, F2 tuþuna " "basýp ek aygýt sürücülerini yapýlandýrabilirsiniz." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "RedHat bulunan dizin:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Bölümü seçin" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "%s aygýtýnda bir Red Hat kurulum aðacý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3643,74 +3657,74 @@ msgstr "" "CD sürücülerinizde Red Hat Linux CD'si bulunamadý. Lütfen Red Hat CD'sini " "sürücüye yerleþtirin ve \"Tamam\" tuþuna basýn." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Að aygýtý" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Bu dizinde Red Hat kurulum aðacý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Sunucudan bu dizin baðlanamadý." -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Kurtarma Yöntemi" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "Kurulum Yöntemi" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Açýlýþ disketinde ks.cfg dosyasý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Güncellemeler" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Güncelleme disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3719,26 +3733,26 @@ msgstr "" "Sürücüye yerleþtirilen disket, Red Hat'in bu sürümü için güncel sürücüler " "içermiyor." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Disket baðlanamadý." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda güncellemeleri okunuyor..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "CDROM hazýrlanýyor..." @@ -4625,9 +4639,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to establish data connection to server" #~ msgstr "Sunucu ile veri baðlantýsý kurulamadý" -#~ msgid "IO error to local file" -#~ msgstr "Yerel dosyada giriþ-çýkýþ hatasý" - #~ msgid "Error setting remote server to passive mode" #~ msgstr "Uzak sunucu edilgen kipe (passive mode) geçirilemedi" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n" "Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" "Language-Team: Ukrainian language team <linux@linux.org.ua>\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 msgid "Everything" msgstr "÷ÓÅ" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ" @@ -57,17 +57,17 @@ msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ" #: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 -#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 -#: ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 -#: ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 +#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "ÚÁÒÁÚ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË Red Hat × ÄÉÓËÏ×¦Ä ¦ ÎÁÔÉÓÎ¦ÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÝÏ " "ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Loopback" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Loopback ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ %s..." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "\n" "îÁÔÉÓÎiÔØ OK ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ." -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "ÓËÏЦÀÊÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ ÔÅËÓÔ ÃØÏÇÏ ×ÉËÌÀÞÅÎÎÑ ÔÁ ÓÆÏÒÍÕÊÔÅ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÎÁ " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -157,22 +157,22 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ. ÷ÅÓØ ×ͦÓÔ ÄÉÓËÅÔÉ ÂÕÄÅ ÚÎÉÝÅÎÏ, ÔÏ Ö ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ " "ÏÂÅÒÅÖÎÏ." -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "äÁÌi" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 -#: ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 +#: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 -#: ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 -#: ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 -#: ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 -#: ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 +#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 +#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 +#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 +#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 +#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -191,50 +191,58 @@ msgstr "äÁÌi" msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "úÁ˦ÎÞÉÔÉ" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "úÁËÒÉÔÉ" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "îÏ×ÉÎÉ" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install ÎÁ %s" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 msgid "Install Window" msgstr "÷¦ËÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" @@ -280,11 +288,19 @@ msgstr "ãÅ ÎÅצÒÎÉÊ Red Hat CDROM." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ." -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 msgid "System to Rescue" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÒÑÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "îÁ ÑËÏÍÕ ÒÏÚĦ̦ ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ ËÏÒÅÎÅ×Á (/) ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ?" @@ -292,22 +308,22 @@ msgstr "îÁ ÑËÏÍÕ ÒÏÚĦ̦ ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ ËÏÒÅÎÅ×Á (/) ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ?" #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 -#: ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 -#: ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 -#: ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 -#: ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 -#: ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 -#: ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 -#: ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 +#: ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 +#: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 +#: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 +#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 +#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 -#: ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 -#: ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 -#: ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 -#: ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 +#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 +#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 +#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 +#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -330,16 +346,16 @@ msgstr "îÁ ÑËÏÍÕ ÒÏÚĦ̦ ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ ËÏÒÅÎÅ×Á (/) ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ?" msgid "OK" msgstr "çÁÒÁÚÄ" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 -#: ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 +#: ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "÷ÉȦÄ" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 msgid "Rescue" msgstr "òÑÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -351,7 +367,7 @@ msgstr "" "îÁÔÉÓÎ¦ÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ × ÏÂÏÌÏÎËÕ. óÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÅÖÅÎÏ " "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ Ð¦ÓÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ×ÉÈÏÄÕ Ú ÏÂÏÌÏÎËÉ." -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -365,17 +381,17 @@ msgstr "" "îÁÔÉÓÎ¦ÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ × ÏÂÏÌÏÎËÕ. óÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÅÖÅÎÏ " "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ Ð¦ÓÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ×ÉÈÏÄÕ Ú ÏÂÏÌÏÎËÉ." -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 msgid "Rescue Mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÒÑÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage." @@ -400,15 +416,16 @@ msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 -#: ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "çÁÒÁÚÄ" @@ -416,55 +433,56 @@ msgstr "çÁÒÁÚÄ" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÂÕÄÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ?" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ЦÄÔÒ¦ÍËÕ ÍÏ× ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ:" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 msgid "Language Support" msgstr "ð¦ÄÔÒ¦ÍËÁ ÍÏ×" -#: ../text.py:194 -msgid "Choose the default language:" -msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÓÎÏ×ÎÕ ÍÏ×Õ" - -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:205 msgid "Default Language" msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁ ÍÏ×Á" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:206 +#, fuzzy +msgid "Choose the default language: " +msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÓÎÏ×ÎÕ ÍÏ×Õ" + +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁצÁÔÕÒÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ?" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "ðÏÎÏ×ÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ " -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "ôÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "óÉÓÔÅÍÕ ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ ÄÌÑ Linux. ðÏÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -473,40 +491,40 @@ msgstr "" "ðÁËÅÔÉ, ÝÏ ×É ×ÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ, ÔÁ ÐÁËÅÔÉ, ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÄÌÑ ÕÚÇÏÄÖÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×, ×ÖÅ " "צĦÂÒÁÎÏ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ. þÉ ÕÔÏÞÎÉÔÉ ÎÁÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 +#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "ôÁË" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "î¦" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -526,7 +544,7 @@ msgstr "" "ñËÝÏ ×É ÐÒÉÄÂÁÌÉ ÏÆ¦Ã¦ÊÎÉÊ Red Hat Linux, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉ ÊÏÇÏ ÎÁ " "ÎÁÛÏÍÕ WEB-ÓÁÊÔ¦, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -544,43 +562,43 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 -#: ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 +#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ è" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "¶ÎÛÁ ËÁÒÔÁ" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "ôÉРצÄÅÏËÁÒÔÉ" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "ñËÉÊ ÔÉРצÄÅÏËÁÒÔÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ?:" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò è ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÓÅÒ×ÅÒ" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "ðÏÞÁÔÏË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -588,11 +606,11 @@ msgstr "" "ðÏ×ÎÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÂÕÄÅ × " "/tmp/install.log. íÏÖÌÉ×Ï, ×É ÐÏÔÒÅÂÕ×ÁÔÉÍÅÔÅ ÊÏÇÏ ÚÇÏÄÏÍ." -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 msgid "Upgrade to begin" msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -600,7 +618,7 @@ msgstr "" "ðÏ×ÎÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÂÕÄÅ × " "/tmp/upgrade.log. íÏÖÌÉ×Ï, ×É ÐÏÔÒÅÂÕ×ÁÔÉÍÅÔÅ ÊÏÇÏ ÚÇÏÄÏÍ." -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -608,11 +626,11 @@ msgstr "" " <Enter> ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ " " " -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "úÁ˦ÎÞÅÎÏ" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -633,7 +651,7 @@ msgstr "" "¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ " "Ú ÏÆ¦Ã¦ÊÎÏÇÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Red Hat Linux." -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -641,7 +659,7 @@ msgstr "" " <Enter> ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ " " " -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -660,59 +678,59 @@ msgstr "" "¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ " "ÎÁ http://www.redhat.com/support/manuals/." -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "îÁÚ×Á :" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "ïÂÓÑÇ :" -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË:" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " ðÁËÅÔ¦×" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " âÁÊÔ" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " þÁÓ" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "÷ÓØÏÇÏ :" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr " úÒÏÂÌÅÎÏ: " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ: " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "äÏצÄËÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "äÏצÄËÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ ÄÌÑ Ã¦¤§ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÏÂÒÁÚ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÐÒÉ ÚÂϧ" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -726,207 +744,207 @@ msgstr "" "ÐÒÏÂÌÅÍÉ.\n" "\n" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "÷¦ÄÌÁÄËÁ" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> ÄÏצÄËÁ | <Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <ðÒÏÐÕÓË> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ " "ÅËÒÁÎ" -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <ðÒÏÐÕÓË> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 -#: ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 +#: ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÎÁÚ×É ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÅÒÅÖ¦" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ ÂÒÁÎÄÍÁÕÅÒÁ" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÞÁÓÏ×ϧ ÚÏÎÉ" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÑ ÂÀÄÖÅÔÕ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "ïÔÏÔÏÖÎÅÎÎÑ" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 msgid "Configuration Complete" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁæÀ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: ../text.py:1063 -msgid "Language Default" -msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁ ÍÏ×Á" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ SILO" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "òÏÚĦÌ" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "òÏÚÐÏĦÌÉÔÉ ×ÒÕÞÎÕ" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "ó×ÏÐ" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 #: ../textw/partitioning_text.py:385 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÉÛÉ" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +msgid "Language Default" +msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁ ÍÏ×Á" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "çÒÕÐÉ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "ïËÒÅͦ ÐÁËÅÔÉ" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "úÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ è" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏÞÉÎÁ¤ÔØÓÑ" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ˦ÎÞÅÎÏ" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "¶ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÅ ÄÏÐÏ×ÎÅÎÎÑ" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 msgid "Upgrade Begins" msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ." -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ" -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "þÉÔÁÎÎÑ" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "þÉÔÁÎÎÑ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÁËÅÔ¦×..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ ÐÁËÅÔ¦×, ÝÏ ×ÉÂÒÁΦ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ÐÒÏÐÏÚÉæÊ" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -934,7 +952,7 @@ msgstr "" "ïÄÎÕ ÞÉ Â¦ÌØÛÅ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ×ËÁÚÁÎÉÈ Õ /etc/fstab ÎÁ ×ÁÛ¦Ê Linux-ÓÉÓÔÅͦ " "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ. ÷ÌÁÄÎÁÊÔÅ ÃÀ ÐÒÏÂÌÅÍÕ ÔÁ ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ." -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -942,48 +960,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "ðÏÛÕË" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ðÏÛÕË ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÂÕÄÏ×É ÂÁÚÉ RPM. íÁÌÏ ÍiÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÛÕËÕ ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÏÂËÁ" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... " -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -993,15 +1011,15 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1011,19 +1029,19 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ×ÕÚÌÉ" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "ðÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ Ħ§" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ ÐÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÉÈ Ä¦Ê..." @@ -1167,20 +1185,20 @@ msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄ¦ÔØ ÐÁÒÏÌØ:" msgid "Full Name" msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 #: ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" @@ -1433,51 +1451,51 @@ msgstr "ðÏÎÏ×ÉÔÉ" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ ËÌÁצÁÔÕÒÉ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "íÏÄÅÌØ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "òÏÚËÌÁÄËÁ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "î¦Í¦ ËÌÁצۦ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Î¦Í¦ ËÌÁצۦ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "÷¦ÄËÌÀÞÉÔÉ Î¦Í¦ ËÌÁצۦ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "ðÅÒÅצÒÔÅ ×ÁÛ ×ÉÂ¦Ò ÔÕÔ:" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÍÁ¤ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 msgid "Choose the default language: " msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÓÎÏ×ÎÕ ÍÏ×Õ: " -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ЦÄÔÒ¦ÍËÕ ÍÏ×:" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 msgid "Select all" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ×Ó¦" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 msgid "Reset" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "úÒÏÂÉÔÉ ÏÓÎÏ×ÎÏÀ" @@ -1591,7 +1609,7 @@ msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ" msgid "Netmask" msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "íÅÒÅÖÁ" @@ -1907,7 +1925,7 @@ msgstr "úÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ" msgid "UTC Offset" msgstr "úÓÕ× ×¦Ä UTC" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÷É ÓËÏÎÆ¦ÇÕÒÕ×ÁÔÉ ×ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ?" @@ -1927,83 +1945,83 @@ msgstr "ôÅÓÔ ÎÅ ÐÒÏÊÛÏ×" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÎÆ¦ÇÕÒÁæ¦ è" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 msgid "Text" msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÉÊ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 msgid "Graphical" msgstr "çÒÁƦÞÎÉÊ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "â¦Ô ÎÁ ЦËÓÅÌ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 msgid "Monitor Configuration" msgstr "ëÏÎÆ¦ÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÏΦÔÏÒÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 msgid "Horizontal Sync" msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÐÏÞÁÔËÏצ ÚÎÁÞÅÎÎÑ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 msgid "Vertical Sync:" msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "çÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "ËçÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2011,7 +2029,7 @@ msgstr "" "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÎÁ צÄÅÏËÁÒÔ¦ ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ. ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚÍ¦Ò ×¦ÄÅÏÐÁÍ'ÑÔ¦ Ú¦ " "ÓÐÉÓËÕ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2019,7 +2037,7 @@ msgstr "" "÷ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× ×¦ÄÅÏÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ×ÉÚÎÁÞÅÎÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ¦ " "ÂÕÄÕÔØ ÚÎÁÊÄÅΦ ÎÁÊËÒÁݦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ÍÏΦÔÏÒÕ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" @@ -2027,15 +2045,15 @@ msgstr "" "ñËÝÏ ÚÎÁÊÄÅΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÎŠצÄÐÏצÄÁÀÔØ ×ÁÛÏÍÕ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÀ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ צÒΦ " "ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ è" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 msgid "Video card RAM: " msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ è" @@ -2125,7 +2143,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "ðÏÛÔÁ (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 #: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2328,7 +2346,7 @@ msgstr "" "×ÉĦÌÅÎÉÊ Ð¦Ä Linux. íÉ ÒÁÄÉÍÏ ÒÏÚͦÓÔÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÁ ÏÄÎÏÍÕ Ú Ä×ÏÈ ÐÅÒÛÉÈ " "ÖÏÒÓÔËÉÈ ÄÉÓË¦× ÓÉÓÔÅÍÉ, ÝÏ ÷É ÍÏÇÌÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ LILO." -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 #: ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "çÏÔÏ×Ï" @@ -2782,11 +2800,11 @@ msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<òÏÚÄ¦Ì RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚĦÌ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?" @@ -2930,10 +2948,6 @@ msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ÒÏÚÍ¦Ò ËÏÒÅÎÅ×ϧ æó" msgid "No Drives Specified" msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "úÁËÒÉÔÉ" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 msgid "You must constrain this partition to at least one drive." msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ÏÂÍÅÖÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÉÓËÕ." @@ -2959,11 +2973,11 @@ msgstr "" "÷É ÏÒÇÁΦÚÕ×ÁÌÉ ÒÏÚͦÔËÕ RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚͦÔËÉ ÄÏ ÐÅ×ÎÏÇÏ " "ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÉÓË ÄÌÑ ÒÏÚͦÛÅÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÒÏÚĦÌÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "" "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " "add other partitions." @@ -3000,7 +3014,7 @@ msgstr "" #. build list of why they all failed #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ" @@ -3176,11 +3190,11 @@ msgstr "÷ÉÄÁÌÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID ?" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "÷É Ä¦ÊÓÎÏ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚĦ̦×" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉ ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÊ ÓÔÁÎ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚĦ̦×?" @@ -3228,11 +3242,11 @@ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ (í)" msgid "Used (%)" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ (%)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " "RAID partition for the install to proceed." @@ -3240,36 +3254,36 @@ msgstr "" "ýÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÌÁÓØ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux " "Native (ext2) ÁÂÏ RAID ÒÏÚĦÌ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "òÏÚĦÌÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "_äÏÄÁÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "_òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "_÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "_÷ÉÄÁÌÉÔÉ" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "á×ÔÏ ÒÏÚÂÉÔÔÑ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÄÉÓËÕ" @@ -3297,33 +3311,33 @@ msgstr "ôÉÐ:" msgid "Unknown" msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "¶ÓÎÕÀÞ¦ ÒÏÚĦÌÉ ÎÁ ÄÉÓËÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid "" " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-äÏצÄËÁ F2-äÏÄÁÔÉ F3-úͦÎÉÔÉ F4-óÔÅÒÔÉ F5-óËÁÓÕ×ÁÔÉ F12-çÁÒÁÚÄ " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓ˦×" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr " ðÒÉÓÔÒ¦Ê çÅÏÍÅÔÒ¦Ñ [ã/ç/ó] ÷ÓØÏÇÏ ÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ ÷¦ÌØÎÏ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "" "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " "the install to proceed." @@ -3331,19 +3345,19 @@ msgstr "" "ýÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÌÁÓØ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux " "Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "îÅÍÁÅ ÒÏÚĦÌÕ Ó×ÏЦÎÇÁ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "îÅÍÁ¤ ÒÏÚĦÌÕ /boot/efi" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 msgid "" "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " "for the install to proceed." @@ -3351,7 +3365,7 @@ msgstr "" "ýÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÍÏÇÌÁ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉÓØ, ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÎÁÚÎÁÞÉÔÉ ÔÏÞæ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ " "/boot/efi ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÔÉÐÕ FAT" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " "written to the disk.\n" @@ -3363,15 +3377,15 @@ msgstr "" "\n" "÷É ÔÁËÉ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ ÔÁÂÌÉÃØ ÒÁÚĦ̦×?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "÷ÉÉÄÁÌÉÔÉ ÍÏÖÎÁ ÌÉÛÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NFS." @@ -3410,7 +3424,7 @@ msgid "Module Parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÄÕÌÑ" #: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 -#: ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ" @@ -3460,7 +3474,7 @@ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÄÉÓË Ú ÄÒÁÊ×ÅÒÏÍ: %s." msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "âÕÌÏ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÏ ÎÅצÒÎÕ ÄÉÓËÅÔÕ." -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" @@ -3497,24 +3511,24 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ ÚͦÓÔÕ ÆÁÊÌÕ kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ × ÒÑÄËÕ %d ÆÁÊÌÕ kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÍÏ×Õ" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ ÷É ÍÁ¤ÔÅ?" @@ -3530,23 +3544,23 @@ msgstr "ïÂÒÁÚ ÎÁ NFS" msgid "Hard drive" msgstr "öÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÄÏÄÁÔÉ" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "õ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ×ÉÑ×ÌÅÎÏ ÔÁ˦ ÐÒÉÓÔÒϧ:" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "äÏÄÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -3554,25 +3568,25 @@ msgstr "" "îÅ ÂÕÌÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÓÐÅæÁÌØÎÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÐÒÉÓÔÒÏ§× ÄÌÑ Ã¦¤§ " "ÓÉÓÔÅÍÉ. þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ ÚÁÒÁÚ?" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ %s ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ramdisk." -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "öÏÒÓÔ˦ ÄÉÓËÉ" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -3580,7 +3594,7 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×ÉÑ×ÉÔÉ ÖÏÄÎÏÇÏ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ ÎÁ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ! âÁÖÁ¤ÔÅ " "ÓËÏÎÆ¦ÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÒÉÓÔÒϧ?" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " @@ -3590,20 +3604,20 @@ msgstr "" "×É ÎÅ ÂÁÞÉÔÅ ÄÉÓËÕ Ú ÎÉÍÉ Õ ÓÐÉÓËÕ, ÎÁÖÍ¦ÔØ F2 ÄÌÑ ËÏÎÆ¦ÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ " "ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ÐÒÉÓÔÒϧ×." -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 msgid "Directory holding images:" msgstr "äÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚĦÌ" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê %s ÎÅ ÍÁ¤ ÄÅÒÅ×Á ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat" -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -3611,71 +3625,71 @@ msgstr "" "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ Red Hat Linux Õ ÖÏÄÎÏÍÕ ÐÒÉ×ÏĦ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓ˦×. " "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ×ÓÔÁ×ÔÅ Red Hat CD ÔÁ ÎÁÖÍ¦ÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÝÏ ÓÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÝÅ ÒÁÚ." -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 msgid "Networking Device" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" "÷ Ã¦Ê ÓÉÓÔÅͦ Â¦ÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÍÅÒÅÖ¦. ñËÉÊ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ?" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ãÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎŠͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÐÅÒÛÉÊ ÏÂÒÁÚ ¦ÓÔÁÌÑæ§" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ÏÂÒÁÚ ¦ÓÔÁÌÑæ§" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" "äÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÏ FTP ÁÂÏ HTTP ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ 20í ÓÉÓÔÅÍÎϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÁÂÏ Â¦ÌØÛÅ." -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "íÅÔÏÄ ÓÐÁÓ¦ÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "íÅÔÏÄ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÒÑÔ¦×ÎÉÊ ÏÂÒÁÚ?" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "îÏÓ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÄÉÓËÅÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 msgid "Updates Disk" msgstr "äÉÓË ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ÎÁÔÉÓÎ¦ÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3683,26 +3697,26 @@ msgstr "" "äÉÓË ÝÏ ÷É ×ÓÔÁ×ÉÌÉ ÎÅ ¤ ËÏÒÅËÔÎÉÍ ÄÉÓËÏÍ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ÄÁÎϧ ×ÅÒÓ¦§ Red " "Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "þÉÔÁÀ anaconda updates..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ CD-ROM..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../comps.py:457 +#: ../comps.py:460 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../exception.py:13 ../text.py:937 +#: ../exception.py:13 ../text.py:938 msgid "Exception Occurred" msgstr "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:97 ../loader/loader.c:510 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:368 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1007 ../todo.py:1020 ../todo.py:1392 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 msgid "Error" msgstr "´íÎó" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "´íÎó" msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1171 +#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 msgid "Formatting" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Ð¶ÔØ %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:583 +#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 msgid "Creating" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1172 +#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯ %s Îļþϵͳ..." @@ -107,65 +107,73 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:170 +#: ../gui.py:171 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:306 ../text.py:955 +#: ../gui.py:307 ../text.py:956 msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:405 ../gui.py:837 +#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 msgid "Next" msgstr "ÏÂÒ»²½" -#: ../gui.py:406 ../gui.py:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:797 ../loader/loader.c:834 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1492 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:76 ../text.py:64 ../text.py:75 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:241 ../text.py:316 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:411 ../text.py:414 ../text.py:436 ../text.py:439 ../text.py:496 ../text.py:499 ../text.py:525 ../text.py:529 ../text.py:538 ../text.py:607 ../text.py:609 ../text.py:619 ../text.py:621 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "ÉÏÒ»²½" -#: ../gui.py:407 ../gui.py:842 +#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 msgid "Show Help" msgstr "ÏÔʾ°ïÖú" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:841 +#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 msgid "Hide Help" msgstr "Òþ²Ø°ïÖú" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:840 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 msgid "Finish" msgstr "Íê³É" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:872 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 msgid "Online Help" msgstr "Áª»ú°ïÖú" -#: ../gui.py:413 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:1027 ../text.py:1059 +#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 msgid "Language Selection" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../gui.py:567 ../gui.py:839 +#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +msgid "Close" +msgstr "¹Ø±Õ" + +#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:744 +#: ../gui.py:558 +msgid "Unable to load file!" +msgstr "" + +#: ../gui.py:688 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò" -#: ../gui.py:748 +#: ../gui.py:692 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò" -#: ../gui.py:759 +#: ../gui.py:703 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò" -#: ../gui.py:760 +#: ../gui.py:704 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò" -#: ../gui.py:921 +#: ../gui.py:865 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "°²×°" @@ -210,57 +218,65 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../rescue.py:43 +#: ../rescue.py:26 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:28 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:54 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ" -#: ../rescue.py:44 ../text.py:387 +#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Äĸö·ÖÇø°üº¬°²×°µÄ¸ù·ÖÇø£¿" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:97 ../loader/lang.c:289 ../loader/lang.c:577 ../loader/loader.c:283 ../loader/loader.c:510 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:574 ../loader/loader.c:834 ../loader/loader.c:893 ../loader/loader.c:948 ../loader/loader.c:1040 ../loader/loader.c:1118 ../loader/loader.c:1123 ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 ../loader/loader.c:1260 ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:2127 ../loader/loader.c:2173 ../loader/loader.c:2236 ../loader/loader.c:2249 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:46 ../rescue.py:63 ../rescue.py:70 ../text.py:146 ../text.py:191 ../text.py:238 ../text.py:316 ../text.py:389 ../text.py:436 ../text.py:454 ../text.py:496 ../text.py:525 ../text.py:607 ../text.py:619 ../text.py:648 ../text.py:669 ../text.py:839 ../text.py:897 ../text.py:923 ../text.py:949 ../text.py:957 ../text.py:972 ../text.py:1205 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 ../loader/devices.c:507 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:515 ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:847 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:33 msgid "OK" msgstr "È·¶¨" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:46 ../rescue.py:50 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 ../rescue.py:61 msgid "Exit" msgstr "Í˳ö" -#: ../rescue.py:59 ../rescue.py:65 +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "ÖØÖÃ(_R)" -#: ../rescue.py:60 +#: ../rescue.py:71 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:66 +#: ../rescue.py:77 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:72 +#: ../rescue.py:83 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Õü¾È·½·¨" -#: ../rescue.py:73 +#: ../rescue.py:84 msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:95 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1638 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2255 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 ../libfdisk/newtfsedit.c:1463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1471 ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1617 ../libfdisk/newtfsedit.c:1645 ../libfdisk/newtfsedit.c:1729 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 ../text.py:538 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1505 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1555 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1638 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2223 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2255 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2265 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2275 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2445 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:346 ../libfdisk/newtfsedit.c:574 ../libfdisk/newtfsedit.c:636 ../libfdisk/newtfsedit.c:669 ../libfdisk/newtfsedit.c:695 ../libfdisk/newtfsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "È·¶¨" @@ -268,75 +284,75 @@ msgstr "È·¶¨" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "ÄúÒªÔÚ°²×°¹ý³ÌÖÐʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿" -#: ../text.py:149 +#: ../text.py:153 #, fuzzy msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖʰüº¬Òª°²×°µÄÈí¼þ°ü£¿" -#: ../text.py:155 ../text.py:1061 +#: ../text.py:158 ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../text.py:194 +#: ../text.py:205 #, fuzzy -msgid "Choose the default language:" +msgid "Default Language" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:206 #, fuzzy -msgid "Default Language" +msgid "Choose the default language: " msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../text.py:236 ../text.py:1029 ../text.py:1065 +#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Ñ¡Ôñ¼üÅÌ" -#: ../text.py:237 +#: ../text.py:239 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Óë´Ë¼ÆËã»úÁ¬½ÓµÄ¼üÅÌÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿" -#: ../text.py:292 +#: ../text.py:294 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Éý¼¶ÏÖÓеݲװ" -#: ../text.py:314 ../text.py:1068 +#: ../text.py:316 ../text.py:1070 msgid "Installation Type" msgstr "°²×°ÀàÐÍ" -#: ../text.py:315 +#: ../text.py:317 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "ÄúÒª°²×°ºÎÖÖÀàÐ͵Äϵͳ£¿" -#: ../text.py:369 +#: ../text.py:371 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡" -#: ../text.py:386 +#: ../text.py:388 msgid "System to Upgrade" msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:405 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü" -#: ../text.py:404 +#: ../text.py:406 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "ϵͳÒÑÑ¡¶¨ÓÃÓÚ°²×°µÄÒѰ²×°Èí¼þ°ü£¬ÒÔ¼°Âú×ãÆäÏà¹ØÐÔÒªÇóµÄÆäËüÈκÎÈí¼þ°ü¡£ÊÇ·ñÒª¶¨ÖÆÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü¼¯£¿" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:90 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:797 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "Yes" msgstr "ÊÇ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:93 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 ../libfdisk/newtfsedit.c:1666 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../libfdisk/newtfsedit.c:1771 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:411 ../text.py:417 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2710 ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 msgid "No" msgstr "·ñ" -#: ../text.py:427 ../text.py:446 +#: ../text.py:429 ../text.py:448 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:428 +#: ../text.py:430 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -351,7 +367,7 @@ msgstr "" "\n" "Èç¹ûÄú¹ºÂòÁË Red Hat Linux Õýʽ°æ£¬ÇëÎñ±ØÍ¨¹ýÎÒÃÇµÄ Web Õ¾µã( http://www.redhat.com/) µÇ¼Ç´Ë²úÆ·¡£" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:449 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -360,61 +376,61 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1684 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2236 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:454 ../text.py:457 ../text.py:839 ../text.py:840 ../text.py:957 ../text.py:959 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "È¡Ïû" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:496 msgid "X probe results" msgstr "X ̽²â½á¹û" -#: ../text.py:514 ../text.py:534 +#: ../text.py:516 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" msgstr "δÁгöµÄ²å¿¨" -#: ../text.py:522 +#: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" msgstr "Ñ¡ÔñÊÓÆµ¿¨" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:524 msgid "Which video card do you have?" msgstr "ÄúʹÓõÄÊÓÆµ¿¨ÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "X Server Selection" msgstr "Ñ¡Ôñ X ·þÎñÆ÷" -#: ../text.py:536 +#: ../text.py:537 msgid "Choose a server" msgstr "Ñ¡Ôñһ̨·þÎñÆ÷" -#: ../text.py:603 +#: ../text.py:604 msgid "Installation to begin" msgstr "¿ªÊ¼°²×°" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:604 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "ÖØÐÂÒýµ¼ºó£¬ÏµÍ³½«ÔÚ /tmp/install.log Öж԰²×°½øÐÐÍêÕûµÄ¼Ç¼¡£ Äú¿ÉÄÜÐèÒª±£Áô´ËÎļþ¹©ÒÔºó²Î¿¼¡£" -#: ../text.py:615 +#: ../text.py:616 #, fuzzy msgid "Upgrade to begin" msgstr "Éý¼¶ÏµÍ³" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:616 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 #, fuzzy msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "ÖØÐÂÒýµ¼ºó£¬ÏµÍ³½«ÔÚ /tmp/install.log Öж԰²×°½øÐÐÍêÕûµÄ¼Ç¼¡£ Äú¿ÉÄÜÐèÒª±£Áô´ËÎļþ¹©ÒÔºó²Î¿¼¡£" -#: ../text.py:635 +#: ../text.py:636 msgid " <Return> to reboot " msgstr "" -#: ../text.py:637 ../text.py:660 +#: ../text.py:638 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Íê³É" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:638 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -428,11 +444,11 @@ msgstr "" "È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØÎª´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n" "¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£" -#: ../text.py:656 +#: ../text.py:657 msgid " <Return> to exit " msgstr "" -#: ../text.py:661 +#: ../text.py:662 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -446,309 +462,309 @@ msgstr "" "È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØÎª´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n" "¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:729 msgid "Package Installation" msgstr "°²×°Èí¼þ°ü" -#: ../text.py:730 +#: ../text.py:731 msgid "Name : " msgstr "Ãû³Æ£º " -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:732 msgid "Size : " msgstr "´óС£º " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:733 msgid "Summary: " msgstr "ÕªÒª£º " -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:759 msgid " Packages" msgstr " Èí¼þ°ü" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:760 msgid " Bytes" msgstr " ×Ö½Ú" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:761 msgid " Time" msgstr " ʱ¼ä" -#: ../text.py:762 +#: ../text.py:763 msgid "Total :" msgstr "ºÏ¼Æ£º" -#: ../text.py:769 +#: ../text.py:770 msgid "Completed: " msgstr "ÒÑÍê³É£º " -#: ../text.py:779 +#: ../text.py:780 msgid "Remaining: " msgstr "Ê£Óࣺ " -#: ../text.py:895 +#: ../text.py:896 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:897 msgid "No help is available for this install." msgstr "" -#: ../text.py:954 +#: ../text.py:955 msgid "Save Crash Dump" msgstr "" -#: ../text.py:965 +#: ../text.py:966 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:975 +#: ../text.py:973 ../text.py:976 msgid "Save" msgstr "" -#: ../text.py:972 ../text.py:973 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "µ÷ÊÔ" -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:984 msgid " " msgstr "" -#: ../text.py:987 +#: ../text.py:988 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:991 #, fuzzy msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» " -#: ../text.py:992 +#: ../text.py:993 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ»" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1025 ../text.py:1067 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 ../text.py:1069 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:1031 ../text.py:1113 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 msgid "Hostname Setup" msgstr "Ö÷»úÃûÉèÖÃ" -#: ../text.py:1033 ../text.py:1110 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 msgid "Network Setup" msgstr "ÍøÂçÉèÖÃ" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1035 ../text.py:1115 ../textw/firewall_text.py:11 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "Lilo ÅäÖÃ" -#: ../text.py:1042 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Ê±ÇøÉèÖÃ" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1123 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "¸ù¿ÚÁî" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "ÉèÖÃÓû§ÕʺÅ" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 msgid "Authentication" msgstr "ÑéÖ¤" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1056 #, fuzzy msgid "Configuration Complete" msgstr "X ÅäÖÃ" -#: ../text.py:1063 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" - -#: ../text.py:1076 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO ÅäÖÃ" -#: ../text.py:1082 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 +#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ÅäÖÃ" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1088 msgid "Automatic Partition" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1088 ../text.py:1092 +#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 msgid "Partition" msgstr "·ÖÇø" -#: ../text.py:1090 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" -#: ../text.py:1094 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "" -#: ../text.py:1096 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "½»»»" -#: ../text.py:1098 ../textw/partitioning_text.py:365 ../textw/partitioning_text.py:385 +#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 ../textw/partitioning_text.py:385 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../text.py:1100 +#: ../text.py:1102 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯Îļþϵͳ" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1117 ../text.py:1119 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Êó±êÅäÖÃ" -#: ../text.py:1129 +#: ../text.py:1126 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" + +#: ../text.py:1137 msgid "Package Groups" msgstr "Èí¼þ°ü·Ö×é" -#: ../text.py:1131 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 msgid "Individual Packages" msgstr "µ¥¶ÀÈí¼þ°ü" -#: ../text.py:1133 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1010 ../text.py:1135 ../text.py:1143 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 msgid "X Configuration" msgstr "X ÅäÖÃ" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1145 msgid "Installation Begins" msgstr "¿ªÊ¼°²×°" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1147 msgid "Install System" msgstr "°²×°ÏµÍ³" -#: ../text.py:1140 ../text.py:1142 ../text.py:1163 ../text.py:1165 +#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 msgid "Boot Disk" msgstr "Òýµ¼ÅÌ" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1153 msgid "Installation Complete" msgstr "°²×°Íê³É" -#: ../text.py:1150 +#: ../text.py:1158 msgid "Examine System" msgstr "¼ì²éϵͳ" -#: ../text.py:1157 +#: ../text.py:1165 msgid "Customize Upgrade" msgstr "¶¨ÖÆÉý¼¶" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1168 #, fuzzy msgid "Upgrade Begins" msgstr "Éý¼¶¼ì²é" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1170 msgid "Upgrade System" msgstr "Éý¼¶ÏµÍ³" -#: ../text.py:1166 +#: ../text.py:1174 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Éý¼¶Íê³É" -#: ../text.py:1202 +#: ../text.py:1210 msgid "Cancelled" msgstr "ÒÑÈ¡Ïû" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1211 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ÎÞ·¨´Ó´Ë´¦·µ»ØÉÏÒ»²½£¬ Äú±ØÐëÖØÊÔ¡£" -#: ../todo.py:583 +#: ../todo.py:590 msgid "Creating boot disk..." msgstr "ÕýÔÚ´´½¨Òýµ¼ÅÌ..." -#: ../todo.py:602 +#: ../todo.py:609 msgid "Reading" msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡" -#: ../todo.py:603 +#: ../todo.py:610 msgid "Reading package information..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡Èí¼þ°üÐÅÏ¢..." -#: ../todo.py:852 +#: ../todo.py:858 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../todo.py:853 +#: ../todo.py:859 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:880 ../todo.py:922 ../todo.py:928 ../todo.py:945 ../todo.py:1070 +#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 msgid "no suggestion" msgstr "ûÓн¨Òé" -#: ../todo.py:960 +#: ../todo.py:966 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:978 +#: ../todo.py:984 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:992 +#: ../todo.py:998 msgid "Finding" msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ" -#: ../todo.py:993 +#: ../todo.py:999 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..." -#: ../todo.py:1008 +#: ../todo.py:1014 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "ÖØ½¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅ̿ռäÒÑÂú£¿" -#: ../todo.py:1021 +#: ../todo.py:1027 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..." -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1364 msgid "Processing" msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí" -#: ../todo.py:1359 +#: ../todo.py:1365 msgid "Preparing to install..." msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..." -#: ../todo.py:1393 +#: ../todo.py:1399 #, c-format msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1623 +#: ../todo.py:1642 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n" -#: ../todo.py:1625 +#: ../todo.py:1644 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n" -#: ../todo.py:1670 +#: ../todo.py:1689 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -756,15 +772,15 @@ msgstr "" "´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅ̿ռä²ÅÄܰ²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1673 ../todo.py:1689 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 msgid "Mount Point" msgstr "°²×°µã" -#: ../todo.py:1673 +#: ../todo.py:1692 msgid "Space Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1686 +#: ../todo.py:1705 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -773,20 +789,20 @@ msgstr "" "´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅ̿ռä²ÅÄܰ²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n" "\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1708 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1695 +#: ../todo.py:1714 msgid "Disk Space" msgstr "´ÅÅ̿ռä" -#: ../todo.py:1730 +#: ../todo.py:1749 msgid "Post Install" msgstr "°²×°ºó" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1750 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..." @@ -922,15 +938,15 @@ msgstr "¿ÚÁȷÈÏ£©" msgid "Full Name" msgstr "È«³Æ" -#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1469 ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:279 ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Ìí¼Ó" -#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 +#: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "±à¼" -#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1470 ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:283 ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "ɾ³ý" @@ -1176,55 +1192,55 @@ msgstr "Éý¼¶" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "¼üÅÌÅäÖÃ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:80 +#: ../iw/keyboard_gui.py:86 msgid "Model" msgstr "ÀàÐÍ" -#: ../iw/keyboard_gui.py:99 +#: ../iw/keyboard_gui.py:105 msgid "Layout" msgstr "²¼¾Ö" -#: ../iw/keyboard_gui.py:118 +#: ../iw/keyboard_gui.py:124 msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:127 +#: ../iw/keyboard_gui.py:133 msgid "Enable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:128 +#: ../iw/keyboard_gui.py:134 msgid "Disable dead keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard_gui.py:137 +#: ../iw/keyboard_gui.py:143 msgid "Test your selection here:" msgstr "ÔÚ´Ë´¦²âÊÔÄúµÄÑ¡Ôñ£º" -#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:287 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "°²×°¹ý³ÌÖÐӦʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿" -#: ../iw/language_support_gui.py:140 +#: ../iw/language_support_gui.py:145 #, fuzzy msgid "Choose the default language: " msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../iw/language_support_gui.py:158 +#: ../iw/language_support_gui.py:156 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../iw/language_support_gui.py:197 +#: ../iw/language_support_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:217 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "ÖØÖÃ(_R)" -#: ../iw/language_support_gui.py:224 +#: ../iw/language_support_gui.py:231 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1330,7 +1346,7 @@ msgstr "IP µØÖ·" msgid "Netmask" msgstr "ÍøÂçÑÚÂë" -#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:268 +#: ../iw/network_gui.py:187 ../loader/loader.c:273 msgid "Network" msgstr "ÍøÂç" @@ -1608,7 +1624,7 @@ msgstr "λÖÃ" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC Æ«ÒÆ" -#: ../iw/welcome_gui.py:82 +#: ../iw/welcome_gui.py:81 #, fuzzy msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿" @@ -1630,113 +1646,113 @@ msgstr "²âÊÔʧ°Ü" msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:257 +#: ../iw/xconfig_gui.py:255 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:285 +#: ../iw/xconfig_gui.py:283 msgid "Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:395 +#: ../iw/xconfig_gui.py:393 msgid " Test Setting " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:412 +#: ../iw/xconfig_gui.py:410 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:487 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 msgid "GNOME" msgstr "" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:424 ../iw/xconfig_gui.py:501 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:467 +#: ../iw/xconfig_gui.py:465 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:512 +#: ../iw/xconfig_gui.py:510 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:521 +#: ../iw/xconfig_gui.py:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "ÏÂÒ»²½" -#: ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../iw/xconfig_gui.py:520 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "ʹÓÃͼÐεǼ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:560 msgid "Bits per Pixel" msgstr "µ¥Î»ÏóËØµÄλÊý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:582 +#: ../iw/xconfig_gui.py:580 #, fuzzy msgid "Monitor Configuration" msgstr "Lilo ÅäÖÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:931 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync" msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§" -#: ../iw/xconfig_gui.py:943 +#: ../iw/xconfig_gui.py:940 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:955 ../iw/xconfig_gui.py:1754 +#: ../iw/xconfig_gui.py:952 ../iw/xconfig_gui.py:1763 msgid "Restore original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Horizontal Sync:" msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§" -#: ../iw/xconfig_gui.py:969 +#: ../iw/xconfig_gui.py:966 #, fuzzy msgid "Vertical Sync:" msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§" -#: ../iw/xconfig_gui.py:975 +#: ../iw/xconfig_gui.py:972 msgid "Hz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:978 +#: ../iw/xconfig_gui.py:975 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1160 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1165 #, fuzzy msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "ÎÞ·¨×Ô¶¯¼ì²âµ½ÄúµÄÏÔʾÆ÷£¬ÇëÔÚÒÔÏÂÁбíÖÐÑ¡Ôñ£º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1171 ../iw/xconfig_gui.py:1192 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1176 ../iw/xconfig_gui.py:1197 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "ϵͳͨ³£¿ÉÒÔ̽²âÊÓÆµÓ²¼þ£¬ÒÔ×Ô¶¯È·¶¨ÊÊÓÃÓÚÏÔʾÆ÷µÄ×î¼ÑÉèÖá£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1180 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1185 msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1201 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1206 msgid "Autoprobe results:" msgstr "×Ô¶¯Ì½²â½á¹û£º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1687 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1692 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "ÊÓÆµ¿¨" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1758 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1767 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ìø¹ý X ÅäÖÃ" @@ -1807,7 +1823,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 ../textw/firewall_text.py:90 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -1976,7 +1992,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Òª°²×° Red Hat Linux£¬Äú±ØÐë¾ßÓÐÒ»¸öÖÁÉÙ 150 MB µÄ·ÖÇøÒÔרÓÃÓÚ Linux¡£½¨ÒéÔÚϵͳǰÁ½¸öÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷Ö®Ò»Öл®³ö¸Ã·ÖÇø£¬ÒÔ±ã¿ÉÒÔʹÓà LILO Òýµ¼ÖÁ Linux¡£" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 ../textw/partitioning_text.py:63 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 ../textw/partitioning_text.py:63 msgid "Done" msgstr "Íê³É" @@ -2348,11 +2364,11 @@ msgstr "<½»»»·ÖÇø>" msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ·ÖÇø>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:860 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" msgstr "ɾ³ý·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:861 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:734 ../libfdisk/newtfsedit.c:872 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿" @@ -2460,10 +2476,6 @@ msgstr "" msgid "No Drives Specified" msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 -msgid "Close" -msgstr "¹Ø±Õ" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293 #, fuzzy msgid "You must constrain this partition to at least one drive." @@ -2485,12 +2497,12 @@ msgstr "" msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÃÓÚÏÞ¶¨¸Ã·ÖÇøµÄÇý¶¯Æ÷¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:834 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:845 #, fuzzy msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:835 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1431 ../libfdisk/newtfsedit.c:846 msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." msgstr "" @@ -2514,7 +2526,7 @@ msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" t msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1665 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1639 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø" @@ -2654,11 +2666,11 @@ msgstr "ÊÇ·ñɾ³ý RAID É豸£¿" msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë RAID É豸£¿" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1770 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2709 ../libfdisk/newtfsedit.c:1781 msgid "Reset Partition Table" msgstr "ÖØÖ÷ÖÇø±í" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1772 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711 ../libfdisk/newtfsedit.c:1783 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "ÊÇ·ñ½«·ÖÇø±íÖØÖÃΪÔʼÄÚÈÝ£¿ " @@ -2708,44 +2720,44 @@ msgstr "" msgid "Used (%)" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3456 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3462 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3480 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3486 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2) »ò RAID ·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3551 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3557 msgid "Partitions" msgstr "·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3587 msgid "_Add..." msgstr "Ìí¼Ó(_A)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3588 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 msgid "_Edit..." msgstr "±à¼(_E)..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3589 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3595 msgid "_Reset" msgstr "ÖØÖÃ(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3594 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3600 msgid "_Delete" msgstr "ɾ³ý(_D)" #. try having make raid device button available in read-only mode too -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3607 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3613 msgid "_Make RAID Device" msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3617 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3623 msgid "Auto Partition" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3626 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3632 msgid "Drive Summary" msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª" @@ -2777,53 +2789,53 @@ msgstr "ÀàÐÍ" msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1458 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "µ±Ç°´ÅÅÌ·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1453 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1464 msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1488 msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 msgid "Drive Summaries" msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1493 msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1596 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 msgid "No Root Partition" msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1597 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1608 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2)£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1627 msgid "No Swap Partition" msgstr "ÎÞ½»»»·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1618 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1629 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1644 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1655 #, fuzzy msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1646 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1667 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1678 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -2833,15 +2845,15 @@ msgstr "" "\n" "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÍ˳ö£¿" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1683 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1694 msgid "Save Changes" msgstr "±£´æ¸ü¸Ä" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1685 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1696 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "ÊÇ·ñ±£´æ¶Ô·ÖÇø±íµÄ¸ü¸Ä£¿" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1730 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "¿ÉÄܽöɾ³ý NFS °²×°¡£" @@ -2873,7 +2885,7 @@ msgstr "´ËÄ£¿é¿É¸½´øÓ°ÏìÆä²Ù×÷µÄ²ÎÊý¡£Èç¹û²»Á˽âÌṩÄÄЩ²ÎÊý£¬ÏÖÔÚ°´\"È·¶¨\"°´Å¥ msgid "Module Parameters" msgstr "Ä£¿é²ÎÊý" -#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 ../loader/loader.c:281 ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 ../loader/loader.c:286 ../loader/loader.c:347 ../loader/loader.c:363 msgid "Devices" msgstr "É豸" @@ -2916,7 +2928,7 @@ msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:445 ../loader/loader.c:447 +#: ../loader/devices.c:488 ../loader/loader.c:450 ../loader/loader.c:452 msgid "Loading" msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ" @@ -2954,23 +2966,23 @@ msgstr "¶ÁÈ¡·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄÄÚÈÝʱ³öÏÖ´íÎó£º%s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄµÚ %d ÐгöÏÖ´íÎó¡£" -#: ../loader/lang.c:287 +#: ../loader/lang.c:291 msgid "Choose a Language" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../loader/lang.c:336 ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:153 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "»¶ÓʹÓà Red Hat Linux" -#: ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:150 +#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:155 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» " -#: ../loader/lang.c:575 +#: ../loader/lang.c:580 msgid "Keyboard Type" msgstr "¼üÅÌÀàÐÍ" -#: ../loader/lang.c:576 +#: ../loader/lang.c:581 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "ÄúʹÓúÎÖÖÀàÐ͵ļüÅÌ£¿" @@ -2986,161 +2998,161 @@ msgstr "NFS Ó³Ïñ" msgid "Hard drive" msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷" -#: ../loader/loader.c:268 +#: ../loader/loader.c:273 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:282 +#: ../loader/loader.c:287 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "ÄúÒªÌí¼ÓºÎÖÖÉ豸" -#: ../loader/loader.c:331 +#: ../loader/loader.c:336 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "ÔÚϵͳÖз¢ÏÖÒÔÏÂÉ豸£º" -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:358 +#: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 msgid "Add Device" msgstr "Ìí¼ÓÉ豸" -#: ../loader/loader.c:359 +#: ../loader/loader.c:364 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "ûÓÐΪÄúµÄÏµÍ³×°ÔØÈκÎÌØÊâÉ豸Çý¶¯³ÌÐò¡£ÊÇ·ñÐèÒªÏÖÔÚ×°ÔØ£¿" -#: ../loader/loader.c:500 +#: ../loader/loader.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:510 +#: ../loader/loader.c:515 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "×°ÔØ ramdisk ʱ³öÏÖ´íÎó¡£" -#: ../loader/loader.c:575 ../loader/loader.c:2174 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: ../loader/loader.c:797 +#: ../loader/loader.c:810 msgid "Hard Drives" msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷" -#: ../loader/loader.c:798 +#: ../loader/loader.c:811 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "ÄúµÄÏµÍ³ËÆºõδÅ䱸ÈκÎÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷£¡ÊÇ·ñÒªÅäÖø½¼ÓÉ豸£¿" -#: ../loader/loader.c:812 +#: ../loader/loader.c:825 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "RedHat/RPMS ºÍ RedHat/»ù±¾Ä¿Â¼Î»ÓÚÄĸö·ÖÇø¼°ÆäĿ¼ÖУ¿Èç¹û´Ë´¦Î´ÁгöÄúÕýÔÚʹÓõĴÅÅÌÇý¶¯Æ÷£¬Çë°´ F2 ¼üÒÔÅäÖø½¼ÓÉ豸¡£" -#: ../loader/loader.c:826 +#: ../loader/loader.c:839 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "°üº¬ Red Hat µÄĿ¼£º" -#: ../loader/loader.c:846 +#: ../loader/loader.c:859 msgid "Select Partition" msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø" -#: ../loader/loader.c:894 +#: ../loader/loader.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "É豸 %s ËÆºõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£" -#: ../loader/loader.c:949 +#: ../loader/loader.c:962 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "ÔÚÄúµÄËùÓÐ CDROM Çý¶¯Æ÷ÖоùÎÞ·¨ÕÒµ½ Red Hat Linux CDROM¡£Çë²åÈë Red Hat CD£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"ÖØÊÔ¡£" -#: ../loader/loader.c:1036 +#: ../loader/loader.c:1049 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "ÍøÂçÉ豸" -#: ../loader/loader.c:1037 +#: ../loader/loader.c:1050 #, fuzzy msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" msgstr "ÄúÒª°²×°ºÎÖÖÀàÐ͵Äϵͳ£¿" -#: ../loader/loader.c:1119 +#: ../loader/loader.c:1132 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "´ËÄ¿Â¼ËÆºõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£" -#: ../loader/loader.c:1124 +#: ../loader/loader.c:1137 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "ÎÞ·¨´Ó·þÎñÆ÷Öа²×°´ËĿ¼" -#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1229 +#: ../loader/loader.c:1233 ../loader/loader.c:1242 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1221 +#: ../loader/loader.c:1234 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1230 +#: ../loader/loader.c:1243 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1260 +#: ../loader/loader.c:1273 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1497 msgid "Rescue Method" msgstr "Õü¾È·½·¨" -#: ../loader/loader.c:1485 +#: ../loader/loader.c:1498 msgid "Installation Method" msgstr "°²×°·½·¨" -#: ../loader/loader.c:1487 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖʰüº¬Õü¾ÈÓ³Ïñ£¿" -#: ../loader/loader.c:1489 +#: ../loader/loader.c:1502 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖʰüº¬Òª°²×°µÄÈí¼þ°ü£¿" -#: ../loader/loader.c:2128 +#: ../loader/loader.c:2141 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÒýµ¼ÈíÅÌÖÐÕÒµ½ ks.cfg¡£" -#: ../loader/loader.c:2236 +#: ../loader/loader.c:2249 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "¸üÐÂ" -#: ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2250 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "²åÈë¸üÐÂÅÌ£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2255 #, fuzzy msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "Äú²åÈëµÄÈíÅ̲¢·ÇÓÃÓÚ´Ë Red Hat Linux °æ±¾µÄÓÐЧÇý¶¯³ÌÐòÈíÅÌ¡£" -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2263 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Updates" msgstr "¸üÐÂ" -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2268 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ anaconda ¸üÐÂ..." -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 msgid "IDE" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2457 +#: ../loader/loader.c:2471 #, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." msgstr "³õʼ»¯ CDROM..." |