summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorerwien <erwien>2004-11-26 09:24:59 +0000
committererwien <erwien>2004-11-26 09:24:59 +0000
commit8dd81c4d13e46bf58cde1b7e0f7c7b280e188759 (patch)
tree5b545e81ba7f1b3ca6f46a23431f6763e624d494
parent72c4055ef4b5c2713f2bf6a5f897e7135f5d5707 (diff)
downloadanaconda-8dd81c4d13e46bf58cde1b7e0f7c7b280e188759.tar.gz
anaconda-8dd81c4d13e46bf58cde1b7e0f7c7b280e188759.tar.xz
anaconda-8dd81c4d13e46bf58cde1b7e0f7c7b280e188759.zip
tgl 26 nov 2004
-rw-r--r--po/id.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 385b67012..feddd13a8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,12 +5,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-30 17:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-01 16:28+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-26 16:36+0700\n"
"Last-Translator: Erwien Samantha Y <erwiensamantha@sederhana.or.id>\n"
"Language-Team: LDP Indonesia <http://www.linux.or.id>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
+"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
#: ../anaconda:94
msgid "Starting VNC..."
@@ -735,7 +737,7 @@ msgstr "Membuat boot disk..."
#: ../floppy.py:170
msgid "An error occurred while attempting to verify the boot disk. Please make sure that you have a good floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi kesalahan ketika disket boot akan di verifikasi. Silakan dipastikan kalau anda mempunyai floopy yang bagus di drive floopy yang pertama."
#: ../floppy.py:201
msgid "Your boot floppy appears to be invalid. This is likely due to a bad floppy. Please make sure that you have a good floppy in the first floppy drive."
@@ -757,6 +759,9 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to continue without migrating %s?"
msgstr ""
+"Terjadi kesalahan ketikan akan melakukan migrasi dari %s ke ext3.Instalasi masih bisa di lanjutkan tanpa harus melakukan migrasi terhadap sistem file ini jika mau.\n"
+"\n"
+"Maukah anda menlajutkan tanpa harus melakukan migrasi %s?"
#: ../fsset.py:1223
msgid "RAID Device"
@@ -1692,7 +1697,7 @@ msgstr "Anda tidak dapat menghapus ruang bebas."
#: ../partIntfHelpers.py:157
msgid "You cannot delete a partition of a LDL formatted DASD."
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak bisa menghapus partisi dari LDL yang terformat DASD."
#: ../partIntfHelpers.py:167
#, python-format
@@ -1941,7 +1946,7 @@ msgstr "partisi sedang dipakai oleh instaler."
#: ../partitions.py:1170
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
-msgstr ""
+msgstr "Partisi ini adalah anggota array dari RAID."
#: ../partitions.py:1173
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
@@ -6288,7 +6293,7 @@ msgstr "Gagal menggunakan disket driver dari file."
#: ../loader2/driverdisk.c:386
#, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Masukkan disket driver anda ke /dev/%s dan tekan \"OK\" untuk melanjutkan."
#: ../loader2/driverdisk.c:388
msgid "Insert Driver Disk"
@@ -6380,11 +6385,11 @@ msgstr ""
#: ../loader2/driverselect.c:214
msgid "Specify optional module arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Tentukan modul untuk argumentasi yang tidak diharuskan"
#: ../loader2/driverselect.c:234
msgid "Select Device Driver to Load"
-msgstr ""
+msgstr "Pilif Driver Divais untuk Diaktifkan"
#: ../loader2/firewire.c:50
#: ../loader2/windows.c:65
@@ -6429,7 +6434,7 @@ msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi CDROM %s."
#: ../loader2/hdinstall.c:470
#, c-format
msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah metode kickstart HD %s: %s"
#: ../loader2/hdinstall.c:538
#: ../loader2/hdinstall.c:594
@@ -6471,7 +6476,7 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan ks.cfg dalam floppy boot"
#: ../loader2/kickstart.c:406
#, c-format
msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah metode kickstart shutdown %s: %s"
#: ../loader2/lang.c:52
#: ../loader2/loader.c:172
@@ -6572,7 +6577,7 @@ msgstr ""
#: ../loader2/loader.c:1022
msgid "The following devices have been found on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Devais berikut ini telah ditemukan pada sistem anda."
#: ../loader2/loader.c:1024
msgid "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load any now?"
@@ -6694,7 +6699,7 @@ msgstr "Tes Checksum"
#: ../loader2/modules.c:920
#, c-format
msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah metode kickstart divais %s: %s"
#: ../loader2/net.c:47
#, c-format
@@ -6789,7 +6794,7 @@ msgstr "Menentukan nama host dan domain..."
#: ../loader2/net.c:883
#, c-format
msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah jaringan metode kickstart %s: %s"
#: ../loader2/net.c:906
#, c-format
@@ -6830,7 +6835,7 @@ msgstr "Direktori tersebut tidak dapat dimount dari server."
#: ../loader2/nfsinstall.c:248
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentasi yang kurang bagus untuk perintah metode kickstart NFS %s: %s"
#: ../loader2/telnetd.c:80
#: ../loader2/telnetd.c:122