summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorandrmart <andrmart>2005-04-03 18:50:54 +0000
committerandrmart <andrmart>2005-04-03 18:50:54 +0000
commitbc59df02289361a7457b63b2326a15c9039008fc (patch)
treed2738432492a5dfa18a8b9fe2e5b2032a025bc50
parentbe6d4b1ca86d1fafa4c71025609a998f1ba99c76 (diff)
downloadanaconda-bc59df02289361a7457b63b2326a15c9039008fc.tar.gz
anaconda-bc59df02289361a7457b63b2326a15c9039008fc.tar.xz
anaconda-bc59df02289361a7457b63b2326a15c9039008fc.zip
Updated translation for FC4test1
-rw-r--r--po/ru.po48
1 files changed, 19 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index faca09956..86f7a29d8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-30 11:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-14 15:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-03 22:51+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgid "Installing %s-%s-%s... "
msgstr "Установка %s-%s-%s... "
#: ../constants.py:73
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then "
@@ -552,18 +552,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Произошла исключительная ситуация. Возможно, что это ошибка. Пожалуйста "
"скопируйте полный текст исключения или сохраните отладочную информацию на "
-"дискету и заполните отчет об ошибке на http://bugzilla.redhat.com/bugzilla."
+"дискету и заполните отчет об ошибке в anaconda на %s"
#: ../constants.py:80
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a detailed bug report against "
"anaconda at %s"
msgstr ""
"Произошла исключительная ситуация. Скорее всего это ошибка. Пожалуйста, "
-"скопируйте полный текст исключения или сохраните отладочную информацию на "
-"дискету и заполните отчет об ошибке на http://bugzilla.redhat.com/bugzilla."
+"скопируйте полный текст исключения и заполните отчет об ошибке anaconda на %s"
#: ../exception.py:228 ../text.py:232
msgid "Exception Occurred"
@@ -1009,9 +1008,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: ../gui.py:548
-#, fuzzy
msgid "Exception Occured"
-msgstr "Произошло исключение"
+msgstr "Произошло Исключение"
#: ../gui.py:549 tmp/anaconda.glade.h:4
msgid "_Debug"
@@ -1019,7 +1017,7 @@ msgstr "_Отладка"
#: ../gui.py:551
msgid "_Save to floppy"
-msgstr ""
+msgstr "_Сохранить на дискету"
#: ../gui.py:721 ../text.py:275
#, python-format
@@ -1545,7 +1543,7 @@ msgid "Warning! This is pre-release software!"
msgstr "Внимание! Это предварительный выпуск!"
#: ../packages.py:1544
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
"\n"
@@ -1567,7 +1565,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Чтобы сообщить о найденных проблемах, посетите:\n"
"\n"
-" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
+" %s\n"
"\n"
"и заполните отчет относительно '%s'.\n"
@@ -3092,7 +3090,6 @@ msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравляем"
#: ../iw/congrats_gui.py:59
-#, fuzzy
msgid ""
"Remove any installation media used during the installation process and press "
"the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
@@ -4749,7 +4746,7 @@ msgstr "Выбор часового пояса"
#: ../iw/timezone_gui.py:68
msgid "System clock uses _UTC"
-msgstr "Системные часы используют UTC"
+msgstr "Системные часы используют _UTC"
#: ../iw/timezone_gui.py:76
msgid "Please select the nearest city in your timezone:"
@@ -5035,13 +5032,11 @@ msgid "Unknown video card"
msgstr "Неизвестная видеокарта"
#: ../iw/xconfig_gui.py:813
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error "
"to %s."
-msgstr ""
-"Произошла ошибка выбора видеокарты %s. Сообщите об этой ошибке на bugzilla."
-"redhat.com."
+msgstr "Произошла ошибка выбора видеокарты %s. Сообщите об этой ошибке на %s"
#: ../iw/xconfig_gui.py:839 ../textw/xconfig_text.py:684
msgid "Unspecified video card"
@@ -8329,12 +8324,11 @@ msgstr "Запорожье, Луганск"
#. generated from lang-table
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Африкаанс"
#. generated from lang-table
-#, fuzzy
msgid "Amharic"
-msgstr "Арабский"
+msgstr "Амхарский (Амаринья)"
#. generated from lang-table
msgid "Arabic"
@@ -8417,9 +8411,8 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Исландский"
#. generated from lang-table
-#, fuzzy
msgid "Indonesian"
-msgstr "Македонский"
+msgstr "Индонезийский"
#. generated from lang-table
msgid "Italian"
@@ -8446,9 +8439,8 @@ msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежский"
#. generated from lang-table
-#, fuzzy
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Северные Территории"
+msgstr "Сото Северный"
#. generated from lang-table
msgid "Persian"
@@ -8475,9 +8467,8 @@ msgid "Russian"
msgstr "Русский"
#. generated from lang-table
-#, fuzzy
msgid "Slovak"
-msgstr "Словенский"
+msgstr "Словацкий"
#. generated from lang-table
msgid "Slovenian"
@@ -8496,9 +8487,8 @@ msgid "Tamil"
msgstr "Тамильский"
#. generated from lang-table
-#, fuzzy
msgid "Thai"
-msgstr "Тамильский"
+msgstr "Тайский"
#. generated from lang-table
msgid "Turkish"