diff options
author | i18n <i18n> | 2001-03-01 21:01:17 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 2001-03-01 21:01:17 +0000 |
commit | c9e172c2aa1dc00e428ca2b061fdea85ee53c5e9 (patch) | |
tree | 3674856a365a94e09abb7b737a116fb4797d1583 | |
parent | f06a9e8c0f3537d0df6c4dd4afa78a11ccec71be (diff) | |
download | anaconda-c9e172c2aa1dc00e428ca2b061fdea85ee53c5e9.tar.gz anaconda-c9e172c2aa1dc00e428ca2b061fdea85ee53c5e9.tar.xz anaconda-c9e172c2aa1dc00e428ca2b061fdea85ee53c5e9.zip |
Auto-update by claus_h@image.dk
-rw-r--r-- | po/da.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-01 11:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-21 22:53GMT\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-01 21:44GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Hvilken type system ønsker du at installere?" #: ../iw/lilo_gui.py:50 ../text.py:340 msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" +msgstr "Vil du fortsætte opgraderingen?" #: ../iw/lilo_gui.py:51 ../text.py:341 msgid "" @@ -502,12 +502,17 @@ msgid "" "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" +"Filsystemerne for den Linux-installation, du har valgt at opgradere, er " +"allerede monteret. Du kan ikke gå tilbage til før dette. \n" +"\n" #: ../text.py:345 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" +"Vælg afslut hvis du vil afbryde opgraderingen. Vælg O.k. for at fortsætte " +"opgraderingen." #: ../text.py:375 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" @@ -518,17 +523,16 @@ msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal opgraderes" #: ../text.py:405 -#, fuzzy msgid "Upgrade Partition" -msgstr "RAID-partition" +msgstr "Opgrader patition" #: ../text.py:406 msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "" +msgstr "Påbegynder opgradering af /dev-partitionen" #: ../text.py:415 msgid "Customize Packages to Upgrade" -msgstr "Vælg selv pakker som skal opgraderes" +msgstr "Vælg selv pakker, som skal opgraderes" #: ../text.py:416 msgid "" @@ -1178,7 +1182,7 @@ msgstr "Benyt tekst-tilstand" #: ../xserver.py:69 msgid "Probing for mouse type..." -msgstr "" +msgstr "Søger efter musetype..." #: ../iw/account_gui.py:15 msgid "Account Configuration" @@ -1570,14 +1574,12 @@ msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" #: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Vil du tilpasse dit system?" +msgstr "Vil du gerne fortsætte opgraderingen?" #: ../iw/lilo_gui.py:64 -#, fuzzy msgid "Aborting upgrade" -msgstr "Klar til at opgradere" +msgstr "Afbryder opgraderingen" #: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 @@ -3898,9 +3900,8 @@ msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "Du har ikke hukommelse nok til at installere Red Hat på denne maskine." #: ../loader/loader.c:2934 -#, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" -msgstr "Læser anaconda-opdateringer..." +msgstr "Kører anaconda - vent venligst...\n" #: ../loader/net.c:170 msgid "NFS server name:" |