diff options
author | teg <teg> | 2001-01-10 20:23:24 +0000 |
---|---|---|
committer | teg <teg> | 2001-01-10 20:23:24 +0000 |
commit | 8bf013f137604e3adcdad49c2d9f384c46747c67 (patch) | |
tree | e625cc75e18c386edd71a9830fe282d951774a7d | |
parent | cb2d871c6a929862b49ed4adb1911f1a2a58c863 (diff) | |
download | anaconda-8bf013f137604e3adcdad49c2d9f384c46747c67.tar.gz anaconda-8bf013f137604e3adcdad49c2d9f384c46747c67.tar.xz anaconda-8bf013f137604e3adcdad49c2d9f384c46747c67.zip |
Some simple updates...
-rw-r--r-- | po/no.po | 42 |
1 files changed, 15 insertions, 27 deletions
@@ -1314,9 +1314,8 @@ msgid "Create boot disk" msgstr "Lag oppstartsdiskett" #: ../iw/lilo_gui.py:300 -#, fuzzy msgid "Install LILO" -msgstr "Installér" +msgstr "Installér LILO" #: ../iw/lilo_gui.py:327 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 @@ -1342,9 +1341,8 @@ msgid "Boot label" msgstr "Oppstartsnavn" #: ../iw/lilo_gui.py:359 ../iw/silo_gui.py:288 -#, fuzzy msgid "Default boot image" -msgstr "Sett standard PROM oppstartsenhet" +msgstr "Sett standard bootfil" #: ../iw/mouse_gui.py:132 ../textw/mouse_text.py:7 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" @@ -1428,18 +1426,16 @@ msgid "Total install size: " msgstr "Total størrelse for installasjon: " #: ../iw/package_gui.py:367 -#, fuzzy msgid "Size (MB)" -msgstr "Størrelse (MB):" +msgstr "Størrelse (MB)" #: ../iw/package_gui.py:396 -#, fuzzy msgid "Total size: " -msgstr "Total størrelse" +msgstr "Total størrelse: " #: ../iw/package_gui.py:399 msgid "Select all in group" -msgstr "" +msgstr "Velg alle i gruppen" #: ../iw/package_gui.py:403 msgid "Unselect all in group" @@ -1678,13 +1674,12 @@ msgid "Test failed" msgstr "Testen feilet" #: ../iw/xconfig_gui.py:24 -#, fuzzy msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" #: ../iw/xconfig_gui.py:214 msgid "Color Depth:" -msgstr "" +msgstr "Fargedybde:" #: ../iw/xconfig_gui.py:242 msgid "Screen Resolution:" @@ -1763,9 +1758,8 @@ msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultater etter autosøk:" #: ../iw/xconfig_gui.py:1553 -#, fuzzy msgid "Video card RAM: " -msgstr "Skjermkort" +msgstr "Minne på skjermkort: " #: ../iw/xconfig_gui.py:1644 msgid "Test this configuration" @@ -1921,14 +1915,12 @@ msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primær navnetjener:" #: ../textw/network_text.py:73 -#, fuzzy msgid "Secondary nameserver:" -msgstr "Primær navnetjener:" +msgstr "Sekundær navnetjener:" #: ../textw/network_text.py:74 -#, fuzzy msgid "Ternary nameserver:" -msgstr "Primær navnetjener:" +msgstr "Tertiær navnetjener:" #: ../textw/network_text.py:122 msgid "Invalid information" @@ -3143,9 +3135,9 @@ msgid "Loading" msgstr "Laster" #: ../loader/devices.c:488 ../loader/windows.c:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Loading %s driver..." -msgstr "Laster %s-ramdisk..." +msgstr "Laster driver %s..." #: ../loader/devices.c:507 msgid "Driver Disk" @@ -3376,14 +3368,12 @@ msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leser anaconda-oppdateringer..." #: ../loader/loader.c:2444 -#, fuzzy msgid "IDE" -msgstr "KDE" +msgstr "IDE" #: ../loader/loader.c:2444 -#, fuzzy msgid "Initializing IDE modules..." -msgstr "Initierer CD-ROM..." +msgstr "Initierer IDE-moduler..." #: ../loader/net.c:149 msgid "NFS server name:" @@ -3608,9 +3598,8 @@ msgid "Web site name:" msgstr "Navn på WWW-område:" #: ../loader/urls.c:206 -#, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" -msgstr "Bruk ikke-anonym ftp eller en proxytjener" +msgstr "Bruk ikke-anonym ftp" #: ../loader/urls.c:211 msgid "Use proxy server" @@ -3789,9 +3778,8 @@ msgstr "Web-tjener" msgid "DNS Name Server" msgstr "DNS navnetjener" -#, fuzzy msgid "SQL Server" -msgstr "NFS-tjener" +msgstr "SQL-tjener" msgid "Network Management Workstation" msgstr "Arbeidsstasjon for nettverksadministrasjon" |