summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/install/po/ja.po
blob: 287c6afbae65b3ffce6654f530bfefd6509ea8e8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2012.
#   <www.carrotsoft@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-25 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#, c-format
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "パスワードが違います。"

msgid "an internal error has occurred"
msgstr "内部エラーが発生しました"

#, python-format
msgid "an internal error has occurred on server at %(server)r"
msgstr "サーバー %(server)r で内部エラーが発生しました"

#, python-format
msgid "unknown command %(name)r"
msgstr "不明なコマンド %(name)r"

#, python-format
msgid "cannot connect to %(uri)r: %(error)s"
msgstr "%(uri)rへ接続できません:%(error)s"

msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが違います"

msgid "Command not implemented"
msgstr "コマンドが実装されていません"

#, python-format
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
msgstr "Base64形式のデコードに失敗: %(reason)s"

msgid "must be an integer"
msgstr "整数である必要があります"

#, python-format
msgid "must be at least %(minvalue)d"
msgstr "少なくとも %(minvalue)d である必要があります"

#, python-format
msgid "must match pattern \"%(pattern)s\""
msgstr "パターン \"%(pattern)s\" が一致する必要があります"

msgid "must be binary data"
msgstr "バイナリーデータである必要があります"

#, python-format
msgid "must be at least %(minlength)d bytes"
msgstr "少なくとも %(minlength)d バイトである必要があります"

#, python-format
msgid "can be at most %(maxlength)d bytes"
msgstr "大きくても %(maxlength)d バイトである必要があります"

#, python-format
msgid "must be exactly %(length)d bytes"
msgstr "ちょうど %(length)d バイトである必要があります"

msgid "must be Unicode text"
msgstr "Unicode テキストである必要があります"

#, python-format
msgid "must be at least %(minlength)d characters"
msgstr "少なくとも %(minlength)d 文字である必要があります"

#, python-format
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "ちょうど %(length)d 文字である必要があります"

#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "%(values)r のどれかである必要があります"

msgid "A list of ACI values"
msgstr "ACI 値の一覧"

msgid ""
"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
"required"
msgstr ""
"少なくとも type, filter, subtree, targetgroup, attrs または memberof のどれか"
"が必要です"

#, python-format
msgid "Group '%s' does not exist"
msgstr "グループ '%s' が存在しません"

#, python-format
msgid "ACI with name \"%s\" not found"
msgstr "名前 \"%s\" の ACI が見つかりませんでした"

msgid "ACIs"
msgstr "ACI"

msgid "ACI name"
msgstr "ACI 名"

msgid "User group"
msgstr "ユーザーグループ"

msgid "Permissions"
msgstr "権限"

msgid "Refresh"
msgstr "更新"

msgid "Set"
msgstr "設定"

msgid "Edit ${entity}"
msgstr "${entity} の編集"

msgid "Add Rule"
msgstr "ルールの追加"

msgid "Default host group"
msgstr "標準のホストグループ"

msgid "Default user group"
msgstr "標準のユーザーグループ"

msgid "invalid SSH public key"
msgstr "無効な SSH 公開鍵"