From 4e1ed0c11f6565864fc12420d89b30b6f3d31221 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Dennis Date: Wed, 16 Feb 2011 14:57:26 -0500 Subject: Update Polish & Ukrainian translations --- install/po/pl.po | 32 ++++++++++++++++---------------- install/po/uk.po | 18 +++++++++--------- 2 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/install/po/pl.po b/install/po/pl.po index 10a880cd6..ad0dfe7a2 100644 --- a/install/po/pl.po +++ b/install/po/pl.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/" "newticket\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-14 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-25 10:48+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "Anulowano." #, python-format msgid "%(cver)s client incompatible with %(sver)s server at %(server)r" msgstr "" -"klient w wersji %(cver)s nie jest zgodny z serwerem w wersji %(sver)s na " -"%(server)r" +"klient w wersji %(cver)s nie jest zgodny z serwerem w wersji %(sver)s na %" +"(server)r" #: ipalib/errors.py:315 #, python-format @@ -169,8 +169,8 @@ msgstr "Należy zapisać się do komputera, aby utworzyć jego usługę" #: ipalib/errors.py:831 #, python-format msgid "" -"Service principal is not of the form: service/fully-qualified host name: " -"%(reason)s" +"Service principal is not of the form: service/fully-qualified host name: %" +"(reason)s" msgstr "" "Naczelnik usługi nie jest w formacie: usługa/w pełni kwalifikowana nazwa " "komputera: %(reason)s" @@ -1634,8 +1634,8 @@ msgstr "Unikalny identyfikator IPA" #, python-format msgid "priority must be a unique value (%(prio)d already used by %(gname)s)" msgstr "" -"priorytet musi być unikalną wartością (%(prio)d jest już używane przez " -"%(gname)s)" +"priorytet musi być unikalną wartością (%(prio)d jest już używane przez %" +"(gname)s)" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:170 msgid "Password Policy" @@ -1818,8 +1818,8 @@ msgid "Sudo Command Groups" msgstr "Grupy polecenia sudo" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:71 -msgid "Sudo Command Group" -msgstr "Nazwa grupy polecenia sudo" +msgid "Sudo Command Group name" +msgstr "Grupa polecenia sudo" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:81 msgid "Commands" @@ -2053,11 +2053,11 @@ msgstr "System operacyjny komputera i jego wersja (np. Fedora 9)" #: ipaserver/plugins/selfsign.py:98 #, python-format msgid "" -"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form " -"\"%(subject_base)s\"" +"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form \"%" +"(subject_base)s\"" msgstr "" -"Temat żądania \"%(request_subject)s\" nie pasuje do formatu " -"\"%(subject_base)s\"" +"Temat żądania \"%(request_subject)s\" nie pasuje do formatu \"%(subject_base)" +"s\"" #: ipaserver/plugins/selfsign.py:103 #, python-format @@ -2230,8 +2230,8 @@ msgstr "Nazwa serwera" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:784 ipa-client/ipa-rmkeytab.c:188 msgid "The principal to get a keytab for (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)" msgstr "" -"Naczelnik, dla którego uzyskać tablicę kluczy (np.: ftp/ftp.przykład.pl@" -"PRZYKŁAD.PL)" +"Naczelnik, dla którego uzyskać tablicę kluczy (np.: ftp/ftp.przykład." +"pl@PRZYKŁAD.PL)" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:785 ipa-client/ipa-rmkeytab.c:189 msgid "Kerberos Service Principal Name" diff --git a/install/po/uk.po b/install/po/uk.po index 1b04cf498..902bfa249 100644 --- a/install/po/uk.po +++ b/install/po/uk.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Copyright (C) YEAR Red Hat # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yuri Chornoivan , 2010. +# Yuri Chornoivan , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ipa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject." "org/projects/freeipa/newticket\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-19 19:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-25 20:10+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" +"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: ipalib/cli.py:507 #, python-format @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Sudo Command Groups" msgstr "Групи команд sudo" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:71 -msgid "Sudo Command Group" +msgid "Sudo Command Group name" msgstr "Назва групи команд sudo" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:81 @@ -2324,8 +2324,8 @@ msgstr "У разі використання прив’язки DN слід в msgid "" "Warning: salt types are not honored with randomized passwords (see opt. -P)\n" msgstr "" -"Попередження: для випадкових паролів типи солі (salt) не мають значення (див." -" параметр -P)\n" +"Попередження: для випадкових паролів типи солі (salt) не мають значення " +"(див. параметр -P)\n" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:889 #, c-format -- cgit