diff options
Diffstat (limited to 'install/po/pl.po')
-rw-r--r-- | install/po/pl.po | 1349 |
1 files changed, 427 insertions, 922 deletions
diff --git a/install/po/pl.po b/install/po/pl.po index bebeb9eb8..09b2a31c2 100644 --- a/install/po/pl.po +++ b/install/po/pl.po @@ -1,21 +1,22 @@ -# translation of pl.po to Polish +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Red Hat +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011. # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/" -"newticket\n" +"Project-Id-Version: FreeIPA\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=freeIPA\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-06 13:27-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-25 10:48+0100\n" -"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" -"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" -"Language: pl\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-10 21:41+0000\n" +"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ipalib/plugins/__init__.py:20 msgid "" @@ -38,16 +39,14 @@ msgid "" "permissions can be combined into roles that grant broader access. These\n" "roles are another type of group, roles.\n" "\n" -"For example, if you have taskgroups that allow adding and modifying users " -"you\n" +"For example, if you have taskgroups that allow adding and modifying users you\n" "could create a role, useradmin. You would assign users to the useradmin\n" "role to allow them to do the operations defined by the taskgroups.\n" "\n" "You can create ACIs that delegate permission so users in group A can write\n" "attributes on group B.\n" "\n" -"The type option is a map that applies to all entries in the users, groups " -"or\n" +"The type option is a map that applies to all entries in the users, groups or\n" "host location. It is primarily designed to be used when granting add\n" "permissions (to write new entries).\n" "\n" @@ -67,8 +66,7 @@ msgid "" "- targetgroup: grant access to modify a specific group. This is primarily\n" " designed to enable users to add or remove members of a specific group.\n" "- filter: A legal LDAP filter used to narrow the scope of the target.\n" -"- subtree: Used to apply a rule across an entire set of objects. For " -"example,\n" +"- subtree: Used to apply a rule across an entire set of objects. For example,\n" " to allow adding users you need to grant \"add\" permission to the subtree\n" " ldap://uid=*,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com. The subtree option\n" " is a fail-safe for objects that may not be covered by the type option.\n" @@ -90,51 +88,35 @@ msgid "" "taskgroups so that the rights can be easily shared through roles.\n" "\n" "For a more thorough description of access controls see\n" -"http://www.redhat.com/docs/manuals/dir-server/ag/8.0/Managing_Access_Control." -"html\n" +"http://www.redhat.com/docs/manuals/dir-server/ag/8.0/Managing_Access_Control.html\n" "\n" "EXAMPLES:\n" "\n" "NOTE: ACIs are now added via the permission plugin. These examples are to\n" -"demonstrate how the various options work but this is done via the " -"permission\n" +"demonstrate how the various options work but this is done via the permission\n" "command-line now (see last example).\n" "\n" -" Add an ACI so that the group \"secretaries\" can update the address on any " -"user:\n" +" Add an ACI so that the group \"secretaries\" can update the address on any user:\n" " ipa group-add --desc=\"Office secretaries\" secretaries\n" -" ipa aci-add --attrs=streetAddress --memberof=ipausers --group=secretaries " -"--permissions=write --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n" +" ipa aci-add --attrs=streetAddress --memberof=ipausers --group=secretaries --permissions=write --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n" "\n" " Show the new ACI:\n" " ipa aci-show --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n" "\n" -" Add an ACI that allows members of the \"addusers\" permission to add new " -"users:\n" -" ipa aci-add --type=user --permission=addusers --permissions=add --" -"prefix=none \"Add new users\"\n" +" Add an ACI that allows members of the \"addusers\" permission to add new users:\n" +" ipa aci-add --type=user --permission=addusers --permissions=add --prefix=none \"Add new users\"\n" "\n" -" Add an ACI that allows members of the editors manage members of the admins " -"group:\n" -" ipa aci-add --permissions=write --attrs=member --targetgroup=admins --" -"group=editors --prefix=none \"Editors manage admins\"\n" +" Add an ACI that allows members of the editors manage members of the admins group:\n" +" ipa aci-add --permissions=write --attrs=member --targetgroup=admins --group=editors --prefix=none \"Editors manage admins\"\n" "\n" -" Add an ACI that allows members of the admin group to manage the street and " -"zip code of those in the editors group:\n" -" ipa aci-add --permissions=write --memberof=editors --group=admins --" -"attrs=street,postalcode --prefix=none \"admins edit the address of editors" -"\"\n" +" Add an ACI that allows members of the admin group to manage the street and zip code of those in the editors group:\n" +" ipa aci-add --permissions=write --memberof=editors --group=admins --attrs=street,postalcode --prefix=none \"admins edit the address of editors\"\n" "\n" -" Add an ACI that allows the admins group manage the street and zipcode of " -"those who work for the boss:\n" -" ipa aci-add --permissions=write --group=admins --attrs=street,postalcode " -"--filter=\"(manager=uid=boss,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com)\" --" -"prefix=none \"Edit the address of those who work for the boss\"\n" +" Add an ACI that allows the admins group manage the street and zipcode of those who work for the boss:\n" +" ipa aci-add --permissions=write --group=admins --attrs=street,postalcode --filter=\"(manager=uid=boss,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com)\" --prefix=none \"Edit the address of those who work for the boss\"\n" "\n" -" Add an entirely new kind of record to IPA that isn't covered by any of the " -"--type options, creating a permission:\n" -" ipa permission-add --permissions=add --subtree=\"cn=*,cn=orange," -"cn=accounts,dc=example,dc=com\" --desc=\"Add Orange Entries\" add_orange\n" +" Add an entirely new kind of record to IPA that isn't covered by any of the --type options, creating a permission:\n" +" ipa permission-add --permissions=add --subtree=\"cn=*,cn=orange,cn=accounts,dc=example,dc=com\" --desc=\"Add Orange Entries\" add_orange\n" "\n" "\n" "The show command shows the raw 389-ds ACI.\n" @@ -180,14 +162,11 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:215 msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive" -msgstr "" -"wartości \"type\", \"filter\", \"subtree\" i \"targetgroup\" są wzajemnie " -"wyłączne" +msgstr "wartości \"type\", \"filter\", \"subtree\" i \"targetgroup\" są wzajemnie wyłączne" #: ipalib/plugins/aci.py:218 -#, fuzzy msgid "ACI prefix is required" -msgstr "%(name)r jest wymagane" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:221 msgid "" @@ -198,21 +177,16 @@ msgstr "" "\"targetgroup\", \"attrs\" lub \"memberof\" jest wymagana" #: ipalib/plugins/aci.py:224 -#, fuzzy msgid "filter and memberof are mutually exclusive" msgstr "" -"wartości \"type\", \"filter\", \"subtree\" i \"targetgroup\" są wzajemnie " -"wyłączne" #: ipalib/plugins/aci.py:230 -#, fuzzy msgid "group, permission and self are mutually exclusive" -msgstr "wartości \"group\", \"taskgroup\" i \"self\" są wzajemnie wyłączne" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:232 -#, fuzzy msgid "One of group, permission or self is required" -msgstr "Wymagana jest wartość \"group\", \"taskgroup\" lub \"self\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:251 msgid "Group '%s' does not exist" @@ -223,9 +197,8 @@ msgid "empty filter" msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:294 -#, fuzzy msgid "Syntax Error: %(error)s" -msgstr "Błąd formatu certyfikatu: %(error)s" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:299 msgid "" @@ -267,14 +240,12 @@ msgid "ACI name" msgstr "Nazwa ACI" #: ipalib/plugins/aci.py:422 -#, fuzzy msgid "Permission" -msgstr "Uprawnienia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:423 -#, fuzzy msgid "Permission ACI grants access to" -msgstr "Grupa użytkowników, do której ACI zapewnia dostęp" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:427 ipalib/plugins/delegation.py:130 msgid "User group" @@ -313,9 +284,8 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: ipalib/plugins/aci.py:445 -#, fuzzy msgid "type of IPA object (user, group, host, hostgroup, service, netgroup)" -msgstr "typ obiektu IPA (użytkownik, grupa, komputer)" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:450 msgid "Member of" @@ -416,9 +386,8 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:582 ipalib/plugins/aci.py:830 #: ipalib/plugins/aci.py:871 ipalib/plugins/delegation.py:255 #: ipalib/plugins/selfservice.py:212 -#, fuzzy msgid "ACI" -msgstr "ACI" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:588 msgid "Modified ACI \"%(value)s\"" @@ -481,14 +450,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:878 -#, fuzzy msgid "New ACI name" -msgstr "Nazwa ACI" +msgstr "" #: ipalib/plugins/aci.py:882 -#, fuzzy msgid "Renamed ACI to \"%(value)s\"" -msgstr "Utworzono ACI \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:20 msgid "" @@ -497,12 +464,10 @@ msgid "" "\n" "Stores automount(8) configuration for autofs(8) in IPA.\n" "\n" -"The base of an automount configuration is the configuration file auto." -"master.\n" +"The base of an automount configuration is the configuration file auto.master.\n" "This is also the base location in IPA. Multiple auto.master configurations\n" "can be stored in separate locations. A location is implementation-specific\n" -"with the default being a location named 'default'. For example, you can " -"have\n" +"with the default being a location named 'default'. For example, you can have\n" "locations by geographic region, by floor, by type, etc.\n" "\n" "Automount has three basic object types: locations, maps and keys.\n" @@ -537,8 +502,7 @@ msgid "" " Remove a named automount location:\n" " ipa automountlocation-del baltimore\n" "\n" -" Show what the automount maps would look like if they were in the " -"filesystem:\n" +" Show what the automount maps would look like if they were in the filesystem:\n" " ipa automountlocation-tofiles baltimore\n" "\n" " Import an existing configuration into a location:\n" @@ -566,12 +530,10 @@ msgid "" "\n" " Create a new key for the auto.share map in location baltimore. This ties\n" " the map we previously created to auto.master:\n" -" ipa automountkey-add baltimore auto.master --key=/share --info=auto." -"share\n" +" ipa automountkey-add baltimore auto.master --key=/share --info=auto.share\n" "\n" " Create a new key for our auto.share map, an NFS mount for man pages:\n" -" ipa automountkey-add baltimore auto.share --key=man --info=\"-ro,soft," -"rsize=8192,wsize=8192 ipa.example.com:/shared/man\"\n" +" ipa automountkey-add baltimore auto.share --key=man --info=\"-ro,soft,rsize=8192,wsize=8192 ipa.example.com:/shared/man\"\n" "\n" " Find all keys for the auto.share map:\n" " ipa automountkey-find baltimore auto.share\n" @@ -591,18 +553,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:190 -#, fuzzy msgid "Automount Locations" -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy położenia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:196 ipalib/plugins/host.py:247 msgid "Location" msgstr "Położenie" #: ipalib/plugins/automount.py:197 -#, fuzzy msgid "Automount location name." -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy położenia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:206 msgid "" @@ -651,21 +611,17 @@ msgid "Master file" msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:315 -#, fuzzy msgid "Automount master file." -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy mapy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:322 -#, fuzzy msgid "" "Continuous operation mode. Errors are reported but the process continues." msgstr "" -"Tryb działania ciągłego. Błędy są zgłaszane, ale proces jest kontynuowany" #: ipalib/plugins/automount.py:334 -#, fuzzy msgid "File %(file)s not found" -msgstr "%(pkey)s: nie odnaleziono %(oname)s" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:341 msgid "" @@ -676,21 +632,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:492 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Automount map object.\n" " " -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy mapy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:505 msgid "Map" msgstr "Mapa" #: ipalib/plugins/automount.py:506 -#, fuzzy msgid "Automount map name." -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy mapy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:511 ipalib/plugins/group.py:114 #: ipalib/plugins/hbacrule.py:171 ipalib/plugins/hbacsvc.py:73 @@ -742,12 +696,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:572 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Automount key object.\n" " " -msgstr "Automatyczne montowanie nazw kluczy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:589 ipalib/plugins/automount.py:778 #: ipalib/plugins/automount.py:850 @@ -756,9 +709,8 @@ msgstr "Klucz" #: ipalib/plugins/automount.py:590 ipalib/plugins/automount.py:779 #: ipalib/plugins/automount.py:851 -#, fuzzy msgid "Automount key name." -msgstr "Automatyczne montowanie nazw kluczy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:594 ipalib/plugins/automount.py:783 #: ipalib/plugins/automount.py:855 @@ -780,9 +732,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:608 -#, fuzzy msgid "key named %(key)s already exists" -msgstr "Ten wpis już istnieje" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:609 msgid "The automount key %(key)s with info %(info)s does not exist" @@ -817,10 +768,8 @@ msgid "Parent map" msgstr "Mapa nadrzędna" #: ipalib/plugins/automount.py:753 -#, fuzzy msgid "Name of parent automount map (default: auto.master)." msgstr "" -"Nazwa nadrzędnej mapy automatycznego montowania (domyślnie: auto.master)" #: ipalib/plugins/automount.py:772 msgid "" @@ -837,9 +786,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:809 -#, fuzzy msgid "New mount information" -msgstr "Informacje o montowaniu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/automount.py:836 msgid "" @@ -874,9 +822,8 @@ msgid "Member groups" msgstr "Elementy grupy" #: ipalib/plugins/baseldap.py:48 -#, fuzzy msgid "Member of groups" -msgstr "Element grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:51 msgid "Member hosts" @@ -891,9 +838,8 @@ msgid "Member of host-groups" msgstr "Element grupy komputerów" #: ipalib/plugins/baseldap.py:66 -#, fuzzy msgid "Roles" -msgstr "Grupy rol" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:69 ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:65 #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:84 ipalib/plugins/sudorule.py:139 @@ -906,14 +852,12 @@ msgid "Granting privilege to roles" msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:78 -#, fuzzy msgid "Member netgroups" -msgstr "Elementy grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:81 -#, fuzzy msgid "Member of netgroups" -msgstr "Element grupy sieci" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:84 msgid "Member services" @@ -924,77 +868,64 @@ msgid "Member service groups" msgstr "Grupy usługi elementów" #: ipalib/plugins/baseldap.py:93 -#, fuzzy msgid "Member HBAC service groups" -msgstr "Grupy usługi elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:102 -#, fuzzy msgid "Indirect Member users" -msgstr "Elementy użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:105 -#, fuzzy msgid "Indirect Member groups" -msgstr "Elementy grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:108 -#, fuzzy msgid "Indirect Member hosts" -msgstr "Element komputerów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:111 -#, fuzzy msgid "Indirect Member host-groups" -msgstr "Element grupy komputerów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:114 -#, fuzzy msgid "Indirect Member of roles" -msgstr "Element grupy roli" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:117 msgid "Indirect Member permissions" msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:120 -#, fuzzy msgid "Indirect Member HBAC service" -msgstr "Usługi elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:123 -#, fuzzy msgid "Indirect Member HBAC service group" -msgstr "Grupy usługi elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:126 -#, fuzzy msgid "Indirect Member netgroups" -msgstr "Element grupy sieci" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:141 msgid "External host" msgstr "Zewnętrzny komputer" #: ipalib/plugins/baseldap.py:144 -#, fuzzy msgid "Failed hosts/hostgroups" -msgstr "Nazwa grupy komputerów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:147 -#, fuzzy msgid "Failed users/groups" -msgstr "Domyślna grupa użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:150 -#, fuzzy msgid "Failed managedby" -msgstr "Elementy, które się nie powiodły" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:153 -#, fuzzy msgid "Failed to remove" -msgstr "Utworzenie klucza nie powiodło się.\n" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:171 msgid "" @@ -1017,12 +948,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:241 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Object representing a LDAP entry.\n" " " -msgstr "Słownik reprezentujący wpis LDAP" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:281 msgid "Entry" @@ -1045,11 +975,10 @@ msgid "%(oname)s with name \"%(pkey)s\" already exists" msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:415 -#, fuzzy msgid "" "Add an attribute/value pair. Format is attr=value. The attribute must be " "part of the schema." -msgstr "Dodaj parę atrybut/wartość. Format to atrybut=wartość" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:420 msgid "" @@ -1096,8 +1025,7 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:727 msgid "" "\n" -" Base class for commands that need to retrieve one or more existing " -"entries.\n" +" Base class for commands that need to retrieve one or more existing entries.\n" " " msgstr "" @@ -1131,9 +1059,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:837 -#, fuzzy msgid "Rename" -msgstr "Nazwa reguły" +msgstr "" #: ipalib/plugins/baseldap.py:838 msgid "Rename the %(ldap_obj_name)s object" @@ -1254,17 +1181,13 @@ msgid "" "\n" "To run this code in the lite-server\n" "\n" -"curl -H \"Content-Type:application/json\" -H \"Accept:application/" -"json\" -H \"Accept-Language:en\" --negotiate -u : --cacert /" -"etc/ipa/ca.crt -d @batch_request.json -X POST http://" -"localhost:8888/ipa/json\n" +"curl -H \"Content-Type:application/json\" -H \"Accept:application/json\" -H \"Accept-Language:en\" --negotiate -u : --cacert /etc/ipa/ca.crt -d @batch_request.json -X POST http://localhost:8888/ipa/json\n" "\n" "where the contents of the file batch_request.json follow the below example\n" "\n" "{\"method\":\"batch\",\"params\":[[\n" " {\"method\":\"group_find\",\"params\":[[],{}]},\n" -" {\"method\":\"user_find\",\"params\":[[],{\"whoami\":\"true\",\"all" -"\":\"true\"}]},\n" +" {\"method\":\"user_find\",\"params\":[[],{\"whoami\":\"true\",\"all\":\"true\"}]},\n" " {\"method\":\"user_show\",\"params\":[[\"admin\"],{\"all\":true}]}\n" " ],{}],\"id\":1}\n" "\n" @@ -1295,8 +1218,7 @@ msgid "" "\n" "Implements a set of commands for managing server SSL certificates.\n" "\n" -"Certificate requests exist in the form of a Certificate Signing Request " -"(CSR)\n" +"Certificate requests exist in the form of a Certificate Signing Request (CSR)\n" "in PEM format.\n" "\n" "If using the selfsign back end then the subject in the CSR needs to match\n" @@ -1309,8 +1231,7 @@ msgid "" "In order to request a certificate:\n" "\n" "* The host must exist\n" -"* The service must exist (or you use the --add option to automatically add " -"it)\n" +"* The service must exist (or you use the --add option to automatically add it)\n" "\n" "EXAMPLES:\n" "\n" @@ -1506,14 +1427,12 @@ msgid "Revocation reason" msgstr "Przyczyna unieważnienia" #: ipalib/plugins/cert.py:466 -#, fuzzy msgid "Output filename" -msgstr "Automatyczne montowanie nazw kluczy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/cert.py:467 -#, fuzzy msgid "File to store the certificate in." -msgstr "Plik, w którym przechowywać informację o tablicy kluczy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/cert.py:518 msgid "" @@ -1567,8 +1486,7 @@ msgid "" "User management options:\n" "\n" " --maxusername=INT Max. username length when creating/modifying a user\n" -" --homedirectory=STR Default location of home directories (default /" -"home)\n" +" --homedirectory=STR Default location of home directories (default /home)\n" " --defaultshell=STR Default shell for new users (default /bin/sh)\n" " --defaultgroup=STR Default group for new users (default ipausers). The\n" " group must exist, or adding new users will fail.\n" @@ -1577,11 +1495,9 @@ msgid "" "Search tuning options. These impact how much data is searched through and\n" "how many records may be returned on a given search.\n" "\n" -" --searchtimelimit=INT Max. amount of time (sec.) for a search (> 0, or -1 " -"for\n" +" --searchtimelimit=INT Max. amount of time (sec.) for a search (> 0, or -1 for\n" " unlimited)\n" -" --searchrecordslimit=INT Max. number of records to search (-1 is " -"unlimited)\n" +" --searchrecordslimit=INT Max. number of records to search (-1 is unlimited)\n" "\n" "Server Configuration.\n" "\n" @@ -1592,8 +1508,7 @@ msgid "" "It is not currently used to notify users in advance of an expiring\n" "password.\n" "\n" -"Some attributes are read-only, provided only for information purposes. " -"These\n" +"Some attributes are read-only, provided only for information purposes. These\n" "include:\n" "\n" "Certificate Subject base: the configured certificate subject base,\n" @@ -1618,115 +1533,96 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" #: ipalib/plugins/config.py:96 -#, fuzzy msgid "Max. username length" -msgstr "Maksymalna długość nazwy użytkownika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:101 msgid "Home directory base" msgstr "Podstawa katalogu domowego" #: ipalib/plugins/config.py:102 -#, fuzzy msgid "Default location of home directories." -msgstr "Domyślne położenie katalogów domowych" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:106 msgid "Default shell" msgstr "Domyślna powłoka" #: ipalib/plugins/config.py:107 -#, fuzzy msgid "Default shell for new users." -msgstr "Domyślna powłoka dla nowych użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:111 msgid "Default users group" msgstr "Domyślna grupa użytkowników" #: ipalib/plugins/config.py:112 -#, fuzzy msgid "Default group for new users." -msgstr "Domyślna grupa dla nowych użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:116 -#, fuzzy msgid "Default e-mail domain for new users" -msgstr "Domyślna domena e-mail dla nowych użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:117 -#, fuzzy msgid "Default e-mail domain new users." -msgstr "Domyślna domena e-mail dla nowych użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:121 msgid "Search time limit" msgstr "Ograniczenie czasu wyszukiwania" #: ipalib/plugins/config.py:122 -#, fuzzy msgid "Max. amount of time (sec.) for a search (> 0, or -1 for unlimited)." msgstr "" -"Maksymalny czas (w sekundach) wyszukiwania (-1 oznacza brak ograniczenia)" #: ipalib/plugins/config.py:127 msgid "Search size limit" msgstr "Ograniczenie rozmiaru wyszukiwania" #: ipalib/plugins/config.py:128 -#, fuzzy msgid "Max. number of records to search (-1 is unlimited)." msgstr "" -"Maksymalna liczba wpisów do wyszukiwania (-1 oznacza brak ograniczenia)" #: ipalib/plugins/config.py:133 msgid "User search fields" msgstr "Pola wyszukiwania użytkowników" #: ipalib/plugins/config.py:134 -#, fuzzy msgid "A comma-separated list of fields to search when searching for users." msgstr "" -"Lista pól oddzielonych przecinkami do przeszukania podczas wyszukiwania " -"użytkowników" #: ipalib/plugins/config.py:139 -#, fuzzy msgid "A comma-separated list of fields to search when searching for groups." msgstr "" -"Lista pól oddzielonych przecinkami do przeszukania podczas wyszukiwania grup" #: ipalib/plugins/config.py:143 msgid "Migration mode" msgstr "Tryb migracji" #: ipalib/plugins/config.py:144 -#, fuzzy msgid "Enable migration mode." -msgstr "Włączenie trybu migracji" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:148 msgid "Certificate Subject base" msgstr "Podstawa tematu certyfikatu" #: ipalib/plugins/config.py:149 -#, fuzzy msgid "Base for certificate subjects (OU=Test,O=Example)." -msgstr "Podstawa dla tematów certyfikatów (OU=Test,O=Przykład)" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:154 -#, fuzzy msgid "Default group objectclasses" -msgstr "Domyślna grupa dla nowych użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:155 msgid "Default group objectclassses (comma-separated list)." msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:159 -#, fuzzy msgid "Default user objectclasses" -msgstr "Domyślna grupa użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/config.py:160 msgid "Default user objectclassses (comma-separated list)." @@ -1777,13 +1673,11 @@ msgid "" "EXAMPLES:\n" "\n" " Add a delegation rule to allow editors to edit admin's addresses:\n" -" ipa delegation-add --attrs=street --membergroup=admins --group=editors " -"'editors edit admins street'\n" +" ipa delegation-add --attrs=street --membergroup=admins --group=editors 'editors edit admins street'\n" "\n" " When managing the list of attributes you need to include all attributes\n" " in the list, including existing ones. Add postalCode to the list:\n" -" ipa delegation-mod --attrs=street,postalCode --membergroup=admins --" -"group=editors 'editors edit admins street'\n" +" ipa delegation-mod --attrs=street,postalCode --membergroup=admins --group=editors 'editors edit admins street'\n" "\n" " Display our updated rule:\n" " ipa delegation-show 'editors edit admins street'\n" @@ -1801,9 +1695,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:63 ipalib/plugins/delegation.py:90 -#, fuzzy msgid "Delegation '%(permission)s' not found" -msgstr "Nie odnaleziono komputera \"%(host)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:70 msgid "Error retrieving member group %(group)s: %(error)s" @@ -1828,32 +1721,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:102 -#, fuzzy msgid "Delegation" -msgstr "Usuń" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:107 ipalib/plugins/delegation.py:108 -#, fuzzy msgid "Delegation name" -msgstr "Tryb migracji" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:114 ipalib/plugins/selfservice.py:87 -#, fuzzy msgid "" -"Comma-separated list of permissions to grant (read, write). Default is write." +"Comma-separated list of permissions to grant (read, write). Default is " +"write." msgstr "" -"lista uprawnień oddzielonych przecinkami do udzielenia (odczyt, zapis, " -"dodanie, usunięcie, wszystkie)" #: ipalib/plugins/delegation.py:125 -#, fuzzy msgid "Member user group" -msgstr "Grupy usługi elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:126 -#, fuzzy msgid "User group to apply delegation to" -msgstr "Grupa, do której zastosować ACI" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:152 msgid "" @@ -1863,9 +1750,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:156 -#, fuzzy msgid "Added delegation \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano grupę roli \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:176 msgid "" @@ -1875,9 +1761,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:181 -#, fuzzy msgid "Deleted delegation \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto grupę roli \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:197 msgid "" @@ -1887,9 +1772,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:201 -#, fuzzy msgid "Modified delegation \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano grupę roli \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:219 msgid "" @@ -1899,12 +1783,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/delegation.py:223 -#, fuzzy msgid "%(count)d delegation matched" msgid_plural "%(count)d delegations matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d grupa roli" -msgstr[1] "Pasują %(count)d grupy roli" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d grup roli" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/delegation.py:250 msgid "" @@ -1944,21 +1827,15 @@ msgid "" " Add new SRV records for LDAP servers. Three quarters of the requests\n" " should go to fast.example.com, one quarter to slow.example.com. If neither\n" " is available, switch to backup.example.com.\n" -" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example." -"com\"\n" -" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example." -"com\"\n" -" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup." -"example.com\"\n" -"\n" -" When dnsrecord-add command is executed with no option to add a specific " -"record\n" -" an interactive mode is started. The mode interactively prompts for the " -"most\n" +" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example.com\"\n" +" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example.com\"\n" +" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup.example.com\"\n" +"\n" +" When dnsrecord-add command is executed with no option to add a specific record\n" +" an interactive mode is started. The mode interactively prompts for the most\n" " typical record types for the respective zone:\n" " ipa dnsrecord-add example.com www\n" -" [A record]: 1.2.3.4,11.22.33.44 (2 interactively entered random " -"IPs)\n" +" [A record]: 1.2.3.4,11.22.33.44 (2 interactively entered random IPs)\n" " [AAAA record]: (no AAAA address entered)\n" " Record name: www\n" " A record: 1.2.3.4, 11.22.33.44\n" @@ -1974,8 +1851,7 @@ msgid "" " Delete A record '1.2.3.4'? Yes/No (default No): \n" " Delete A record '11.22.33.44'? Yes/No (default No): y\n" " Record name: www\n" -" A record: 1.2.3.4 (A record 11.22.33.44 has been " -"deleted)\n" +" A record: 1.2.3.4 (A record 11.22.33.44 has been deleted)\n" "\n" " Show zone example.com:\n" " ipa dnszone-show example.com\n" @@ -2010,17 +1886,15 @@ msgid "see RFC 2915 " msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:249 -#, fuzzy msgid "Nameserver '%(host)s' does not have a corresponding A/AAAA record" -msgstr "Komputer nie posiada pasującego wpisu DNS A" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:272 -#, fuzzy msgid "" "\n" " DNS Zone, container for resource records.\n" " " -msgstr "RDN kontenera dla użytkowników w DS" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:284 msgid "DNS" @@ -2035,55 +1909,48 @@ msgid "Zone name (FQDN)" msgstr "Nazwa strefy (FQDN)" #: ipalib/plugins/dns.py:296 -#, fuzzy msgid "Authoritative nameserver" -msgstr "Autorytatywny serwer nazwa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:297 -#, fuzzy msgid "Authoritative nameserver." -msgstr "Autorytatywny serwer nazwa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:301 ipalib/plugins/dns.py:302 -#, fuzzy msgid "Administrator e-mail address" -msgstr "adres e-mail administratora" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:308 msgid "SOA serial" msgstr "Numer seryjny SOA" #: ipalib/plugins/dns.py:309 -#, fuzzy msgid "SOA record serial number" -msgstr "Numer seryjny" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:316 msgid "SOA refresh" msgstr "Odświeżenie SOA" #: ipalib/plugins/dns.py:317 -#, fuzzy msgid "SOA record refresh time" -msgstr "Odświeżenie SOA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:324 msgid "SOA retry" msgstr "Ponowienie SOA" #: ipalib/plugins/dns.py:325 -#, fuzzy msgid "SOA record retry time" -msgstr "Ponowienie SOA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:332 msgid "SOA expire" msgstr "Wygaszenie SOA" #: ipalib/plugins/dns.py:333 -#, fuzzy msgid "SOA record expire time" -msgstr "Wygaszenie SOA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:340 msgid "SOA minimum" @@ -2098,18 +1965,16 @@ msgid "SOA time to live" msgstr "Czas życia SOA" #: ipalib/plugins/dns.py:350 -#, fuzzy msgid "SOA record time to live" -msgstr "Czas życia SOA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:354 msgid "SOA class" msgstr "Klasa SOA" #: ipalib/plugins/dns.py:355 -#, fuzzy msgid "SOA record class" -msgstr "Klasa SOA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:360 ipalib/plugins/dns.py:361 msgid "BIND update policy" @@ -2124,14 +1989,12 @@ msgid "Is zone active?" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:372 -#, fuzzy msgid "Dynamic update" -msgstr "zezwolić na dynamiczne aktualizacje?" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:373 -#, fuzzy msgid "Allow dynamic updates." -msgstr "zezwolić na dynamiczne aktualizacje?" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:382 msgid "" @@ -2146,9 +2009,8 @@ msgid "Force" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:388 -#, fuzzy msgid "Force DNS zone creation even if nameserver not in DNS." -msgstr "wymuszenie nazwy komputera nawet, jeśli nie w DNS" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:391 msgid "Add the nameserver to DNS with this IP address" @@ -2194,9 +2056,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:472 -#, fuzzy msgid "Disabled DNS zone \"%(value)s\"" -msgstr "Wyłączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:490 msgid "" @@ -2206,9 +2067,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:494 -#, fuzzy msgid "Enabled DNS zone \"%(value)s\"" -msgstr "Włączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:512 msgid "" @@ -2218,14 +2078,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:522 -#, fuzzy msgid "DNS resource record" -msgstr "nazwa zasobu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:527 ipalib/plugins/dns.py:528 -#, fuzzy msgid "Record name" -msgstr "Nazwa zasobu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:533 ipalib/plugins/dns.py:534 msgid "Time to live" @@ -2236,9 +2094,8 @@ msgid "Class" msgstr "Klasa" #: ipalib/plugins/dns.py:539 -#, fuzzy msgid "DNS class" -msgstr "Klasa SOA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:566 msgid "" @@ -2269,9 +2126,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:699 -#, fuzzy msgid "force NS record creation even if its hostname is not in DNS" -msgstr "wymuszenie nazwy komputera nawet, jeśli nie w DNS" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:735 msgid "" @@ -2295,9 +2151,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:792 -#, fuzzy msgid "Deleted record \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:799 msgid "" @@ -2321,18 +2176,16 @@ msgid "No option to delete specific record provided." msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:835 -#, fuzzy msgid "Delete all?" -msgstr "Usuń" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:845 msgid "Current DNS record contents:\n" msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:875 -#, fuzzy msgid "%s record with value %s not found" -msgstr "Nie odnaleziono ACI o nazwie \"%s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/dns.py:889 msgid "" @@ -2505,15 +2358,13 @@ msgid "Start" msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:397 -#, fuzzy msgid "End" -msgstr "Włączone" +msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:400 ipalib/plugins/host.py:162 #: ipalib/plugins/internal.py:132 ipalib/plugins/service.py:96 -#, fuzzy msgid "Serial Number" -msgstr "Numer seryjny" +msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:435 ipalib/plugins/entitle.py:626 #: ipalib/plugins/entitle.py:628 @@ -2539,9 +2390,8 @@ msgid "Registered to entitlement server." msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:483 -#, fuzzy msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:490 ipalib/plugins/entitle.py:603 msgid "Enrollment UUID" @@ -2553,9 +2403,8 @@ msgid "Password" msgstr "Hasło" #: ipalib/plugins/entitle.py:495 -#, fuzzy msgid "Registration password" -msgstr "Hasło użytkownika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:569 msgid "" @@ -2567,8 +2416,7 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/entitle.py:646 msgid "" "\n" -" If we are adding the first entry there are no updates so " -"EmptyModlist\n" +" If we are adding the first entry there are no updates so EmptyModlist\n" " will get thrown. Ignore it.\n" " " msgstr "" @@ -2598,8 +2446,7 @@ msgid "" "Every group must have a description.\n" "\n" "POSIX groups must have a Group ID (GID) number. Changing a GID is\n" -"supported but can have an impact on your file permissions. It is not " -"necessary\n" +"supported but can have an impact on your file permissions. It is not necessary\n" "to supply a GID when creating a group. IPA will generate one automatically\n" "if it is not provided.\n" "\n" @@ -2675,9 +2522,8 @@ msgid "Added group \"%(value)s\"" msgstr "Dodano grupę \"%(value)s\"" #: ipalib/plugins/group.py:137 -#, fuzzy msgid "Create as a non-POSIX group" -msgstr "Utworzyć jako grupę nie będącą POSIX?" +msgstr "" #: ipalib/plugins/group.py:154 msgid "" @@ -2731,12 +2577,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/group.py:265 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Add members to a group.\n" " " -msgstr "Element grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/group.py:273 msgid "" @@ -2759,8 +2604,7 @@ msgstr "Odłączono grupę \"%(value)s\" od użytkownika \"%(value)s\"" #: ipalib/plugins/group.py:288 msgid "" "\n" -" This requires updating both the user and the group. We first need " -"to\n" +" This requires updating both the user and the group. We first need to\n" " verify that both the user and group can be updated, then we go\n" " about our work. We don't want a situation where only the user or\n" " group can be modified and we're left in a bad state.\n" @@ -2799,8 +2643,7 @@ msgid "" "\n" "EXAMPLES:\n" "\n" -" Create a rule, \"test1\", that grants all users access to the host \"server" -"\" from\n" +" Create a rule, \"test1\", that grants all users access to the host \"server\" from\n" " anywhere:\n" " ipa hbacrule-add --type=allow --usercat=all --srchostcat=all test1\n" " ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n" @@ -2845,9 +2688,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:126 -#, fuzzy msgid "HBAC Rule" -msgstr "HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:131 ipalib/plugins/sudorule.py:73 msgid "Rule name" @@ -2926,9 +2768,8 @@ msgid "Source hosts" msgstr "Komputery źródłowe" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:198 -#, fuzzy msgid "Source host groups" -msgstr "Komputery źródłowe" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:202 ipalib/plugins/internal.py:196 #: ipalib/plugins/service.py:220 @@ -2947,9 +2788,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:219 -#, fuzzy msgid "Added HBAC rule \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano regułę sudo \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:230 msgid "" @@ -2959,9 +2799,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:234 -#, fuzzy msgid "Deleted HBAC rule \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto ACI \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:240 msgid "" @@ -2971,9 +2810,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:244 -#, fuzzy msgid "Modified HBAC rule \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano ACI \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:266 msgid "" @@ -2983,12 +2821,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:270 -#, fuzzy msgid "%(count)d HBAC rule matched" msgid_plural "%(count)d HBAC rules matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d ACI" -msgstr[1] "Pasują %(count)d ACI" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d ACI" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:278 msgid "" @@ -3005,9 +2842,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:290 -#, fuzzy msgid "Enabled HBAC rule \"%(value)s\"" -msgstr "Włączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:315 msgid "" @@ -3017,9 +2853,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:319 -#, fuzzy msgid "Disabled HBAC rule \"%(value)s\"" -msgstr "Wyłączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacrule.py:344 msgid "" @@ -3128,23 +2963,20 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:61 -#, fuzzy msgid "HBAC Services" -msgstr "Usługa HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:66 msgid "Service name" msgstr "Nazwa usługi" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:67 -#, fuzzy msgid "HBAC service" -msgstr "Usługa HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:74 -#, fuzzy msgid "HBAC service description" -msgstr "Opis grupy usługi HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:82 msgid "" @@ -3154,9 +2986,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:85 -#, fuzzy msgid "Added HBAC service \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:91 msgid "" @@ -3166,9 +2997,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:94 -#, fuzzy msgid "Deleted HBAC service \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:100 msgid "" @@ -3178,9 +3008,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:104 -#, fuzzy msgid "Modified HBAC service \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:110 msgid "" @@ -3190,12 +3019,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:114 -#, fuzzy msgid "%(count)d HBAC service matched" msgid_plural "%(count)d HBAC services matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d usługa" -msgstr[1] "Pasuje %(count)d usługi" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d usług" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/hbacsvc.py:122 msgid "" @@ -3232,17 +3060,15 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:51 -#, fuzzy msgid "" "\n" " HBAC service group object.\n" " " -msgstr "Opis grupy usługi HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:64 -#, fuzzy msgid "HBAC service Groups" -msgstr "Grupy usługi HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:69 msgid "Service group name" @@ -3253,43 +3079,37 @@ msgid "HBAC service group description" msgstr "Opis grupy usługi HBAC" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:84 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Add a new HBAC service group.\n" " " -msgstr "Dodano grupę usługi HBAC \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:87 -#, fuzzy msgid "Added HBAC service group \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano grupę usługi HBAC \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:93 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Delete an HBAC service group.\n" " " -msgstr "Usunięto grupę usługi HBAC \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:96 -#, fuzzy msgid "Deleted HBAC service group \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto grupę usługi HBAC \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:102 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Modify an HBAC service group.\n" " " -msgstr "Zmodyfikowano grupę usługi HBAC \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:105 -#, fuzzy msgid "Modified HBAC service group \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano grupę usługi HBAC \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:111 msgid "" @@ -3299,12 +3119,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:114 -#, fuzzy msgid "%(count)d HBAC service group matched" msgid_plural "%(count)d HBAC service groups matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d usługa" -msgstr[1] "Pasuje %(count)d usługi" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d usług" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/hbacsvcgroup.py:122 msgid "" @@ -3362,8 +3181,7 @@ msgid "" "EXAMPLES:\n" "\n" " Add a new host:\n" -" ipa host-add --location=\"3rd floor lab\" --locality=Dallas test.example." -"com\n" +" ipa host-add --location=\"3rd floor lab\" --locality=Dallas test.example.com\n" "\n" " Delete a host:\n" " ipa host-del test.example.com\n" @@ -3387,8 +3205,7 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:97 msgid "" "\n" -" Require at least one dot in the hostname (to support localhost." -"localdomain)\n" +" Require at least one dot in the hostname (to support localhost.localdomain)\n" " " msgstr "" @@ -3412,9 +3229,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:189 -#, fuzzy msgid "invalid IP address" -msgstr "Adres e-mail" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:194 msgid "" @@ -3468,14 +3284,12 @@ msgid "Password used in bulk enrollment" msgstr "Hasło używane w zapisywaniu większej części" #: ipalib/plugins/host.py:266 -#, fuzzy msgid "Generate a random password to be used in bulk enrollment" -msgstr "Hasło używane w zapisywaniu większej części" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:271 -#, fuzzy msgid "Random password" -msgstr "hasło Bind" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:277 ipalib/plugins/service.py:233 msgid "Base-64 encoded server certificate" @@ -3509,9 +3323,8 @@ msgid "Add the host to DNS with this IP address" msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:338 ipalib/plugins/host.py:477 -#, fuzzy msgid "DNS zone %(zone)s not found" -msgstr "%(pkey)s: nie odnaleziono %(oname)s" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:413 msgid "The host was added but the DNS update failed with: %(exc)s" @@ -3569,14 +3382,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:649 ipalib/plugins/service.py:400 -#, fuzzy msgid "file to store certificate in" -msgstr "Certyfikat serwera zakodowany za pomocą Base-64" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:673 ipalib/plugins/service.py:422 -#, fuzzy msgid "Certificate stored in file '%(file)s'" -msgstr "Błąd formatu certyfikatu: %(error)s" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:684 msgid "" @@ -3586,9 +3397,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:688 -#, fuzzy msgid "Disabled host \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto komputer \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/host.py:770 msgid "" @@ -3741,47 +3551,40 @@ msgid "Name of object to export" msgstr "Nazwa obiektu do wyeksportowania" #: ipalib/plugins/internal.py:47 -#, fuzzy msgid "Name of method to export" -msgstr "Nazwa obiektu do wyeksportowania" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:52 msgid "Dict of JSON encoded IPA Objects" msgstr "Słownik obiektów IPA zakodowanych w formacie JSON" #: ipalib/plugins/internal.py:53 -#, fuzzy msgid "Dict of JSON encoded IPA Methods" -msgstr "Słownik obiektów IPA zakodowanych w formacie JSON" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:96 msgid "Logged In As" msgstr "Zalogowano jako" #: ipalib/plugins/internal.py:99 -#, fuzzy msgid "Attribute" -msgstr "Atrybuty" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:102 -#, fuzzy msgid "Add Automount Location" -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy położenia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:103 -#, fuzzy msgid "Automount Location Settings" -msgstr "Automatyczne montowanie nazwy położenia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:106 -#, fuzzy msgid "Add Automount Map" -msgstr "Automatyczne montowanie map" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:109 -#, fuzzy msgid "Add Automount Key" -msgstr "Automatyczne montowanie kluczy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:112 msgid "Unspecified" @@ -3804,14 +3607,12 @@ msgid "Superseded" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:117 -#, fuzzy msgid "Cessation of Operation" -msgstr "działanie na pliku" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:118 -#, fuzzy msgid "Certificate Hold" -msgstr "Certyfikat" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:119 msgid "Remove from CRL" @@ -3841,19 +3642,17 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:126 msgid "" -"To confirm your intention to restore this certificate, click the \"Restore\" " -"button." +"To confirm your intention to restore this certificate, click the \"Restore\"" +" button." msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:128 -#, fuzzy msgid "Issued To" -msgstr "Wydawca" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:129 -#, fuzzy msgid "Common Name" -msgstr "Nazwa komputera" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:130 msgid "Organization" @@ -3864,61 +3663,52 @@ msgid "Organizational Unit" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:133 -#, fuzzy msgid "Issued By" -msgstr "Wydawca" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:134 msgid "Validity" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:135 -#, fuzzy msgid "Issued On" -msgstr "Wydawca" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:136 msgid "Expires On" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:137 -#, fuzzy msgid "Fingerprints" -msgstr "Odcisk (MD5)" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:138 -#, fuzzy msgid "SHA1 Fingerprint" -msgstr "Odcisk (MD5)" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:139 -#, fuzzy msgid "MD5 Fingerprint" -msgstr "Odcisk (MD5)" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:140 msgid "Enter the Base64-encoded CSR below" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:141 -#, fuzzy msgid "Valid Certificate Present" -msgstr "Podstawa tematu certyfikatu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:142 -#, fuzzy msgid "New Certificate" -msgstr "Certyfikat" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:143 -#, fuzzy msgid "Certificate Revoked" -msgstr "Certyfikat" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:144 -#, fuzzy msgid "No Valid Certificate" -msgstr "Certyfikat" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:145 msgid "Certificate for ${entity} ${primary_key}" @@ -3937,9 +3727,8 @@ msgid "Restore Certificate for ${entity} ${primary_key}" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:152 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Nazwa komputera" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:155 msgid "Add Delegation" @@ -3958,9 +3747,8 @@ msgid "Add DNS Resource Record" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:163 -#, fuzzy msgid "Resource" -msgstr "Nazwa zasobu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:165 msgid "Data" @@ -3971,19 +3759,16 @@ msgid "Records for DNS Zone" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:169 -#, fuzzy msgid "Add Group" -msgstr "Grupa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:170 -#, fuzzy msgid "Group Settings" -msgstr "Opis grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:171 ipalib/plugins/internal.py:206 -#, fuzzy msgid "Is this a POSIX group?" -msgstr "zmiana na grupę POSIX" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:174 msgid "Add HBAC Rule" @@ -4008,9 +3793,8 @@ msgid "Inactive" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:179 ipalib/plugins/internal.py:296 -#, fuzzy msgid "Rule status" -msgstr "Stan żądania" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:180 ipalib/plugins/internal.py:284 msgid "Who" @@ -4025,58 +3809,48 @@ msgid "Specified Users and Groups" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:183 -#, fuzzy msgid "Accessing" -msgstr "Czas dostępu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:184 ipalib/plugins/internal.py:288 -#, fuzzy msgid "Any Host" -msgstr "Komputery" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:185 ipalib/plugins/internal.py:289 -#, fuzzy msgid "Specified Hosts and Groups" -msgstr "Grupy polecenia sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:186 -#, fuzzy msgid "Via Service" -msgstr "Usługi" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:187 -#, fuzzy msgid "Any Service" -msgstr "Usługa HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:188 -#, fuzzy msgid "Specified Services and Groups" -msgstr "Grupy usług" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:189 msgid "From" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:192 -#, fuzzy msgid "Add HBAC Service" -msgstr "Usługa HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:195 -#, fuzzy msgid "Add HBAC Service Group" -msgstr "Grupy usługi HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:199 -#, fuzzy msgid "Add Host" -msgstr "Komputery" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:200 -#, fuzzy msgid "Host Certificate" -msgstr "Certyfikat" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:201 ipalib/plugins/internal.py:259 msgid "Host Name" @@ -4087,19 +3861,16 @@ msgid "Host Settings" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:203 -#, fuzzy msgid "Enrolled?" -msgstr "Zapisz się" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:204 -#, fuzzy msgid "Enrollment" -msgstr "Zapisz się" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:205 -#, fuzzy msgid "Fully Qualified Host Name" -msgstr "Wymagana jest w pełni kwalifikowana nazwa komputera" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:207 ipalib/plugins/internal.py:262 msgid "Status" @@ -4142,54 +3913,44 @@ msgid "Unprovision" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:219 -#, fuzzy msgid "Add Host Group" -msgstr "Grupy komputerów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:220 -#, fuzzy msgid "Host Group Settings" -msgstr "Grupy komputerów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:223 -#, fuzzy msgid "Kerberos ticket policy" -msgstr "Polityka zgłoszeń Kerberosa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:226 -#, fuzzy msgid "Add Netgroup" -msgstr "Grupy sieciowe" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:227 -#, fuzzy msgid "Netgroup Settings" -msgstr "Opis grupy sieciowej" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:230 -#, fuzzy msgid "Add Permission" -msgstr "Uprawnienia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:231 ipalib/plugins/internal.py:376 -#, fuzzy msgid "Identity" -msgstr "Informacje o tożsamości" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:233 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Grupa docelowa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:235 -#, fuzzy msgid "By Subtree" -msgstr "Poddrzewo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:236 -#, fuzzy msgid "Target Group" -msgstr "Grupa docelowa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:237 msgid "Object By Type" @@ -4208,9 +3969,8 @@ msgid "Privilege Settings" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:245 -#, fuzzy msgid "Add Password Policy" -msgstr "Polityka haseł" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:246 ipalib/plugins/pwpolicy.py:219 msgid "Password Policy" @@ -4229,120 +3989,100 @@ msgid "Add Self Service Definition" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:256 -#, fuzzy msgid "Add Service" -msgstr "Usługa HBAC" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:257 -#, fuzzy msgid "Service Certificate" -msgstr "Certyfikat" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:258 -#, fuzzy msgid "Service Settings" -msgstr "Usługi" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:260 -#, fuzzy msgid "Provisioning" -msgstr "Uprawnienia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:261 -#, fuzzy msgid "Service" -msgstr "Usługi" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:263 -#, fuzzy msgid "Kerberos Key Present, Service Provisioned" -msgstr "Nazwa naczelnika usługi Kerberos" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:267 msgid "Are you sure you want to unprovision this service?" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:271 -#, fuzzy msgid "Add Sudo Command" -msgstr "Polecenie sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:275 -#, fuzzy msgid "Add Sudo Command Group" -msgstr "Grupy polecenia sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:276 ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:80 msgid "Commands" msgstr "Polecenia" #: ipalib/plugins/internal.py:279 -#, fuzzy msgid "Add Sudo Rule" -msgstr "Reguła sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:287 -#, fuzzy msgid "Access this host" -msgstr "Czas dostępu" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:290 -#, fuzzy msgid "Run Commands" -msgstr "Polecenia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:291 -#, fuzzy msgid "Any Command" -msgstr "Polecenia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:292 -#, fuzzy msgid "Specified Commands and Groups" -msgstr "Grupy polecenia sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:293 msgid "As Whom" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:294 -#, fuzzy msgid "Any Group" -msgstr "Grupa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:295 -#, fuzzy msgid "Specified Groups" -msgstr "Grupy usług" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:297 -#, fuzzy msgid "External" -msgstr "Zewnętrzny komputer" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:300 -#, fuzzy msgid "Add User" -msgstr "Użytkownik" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:301 -#, fuzzy msgid "Account Settings" -msgstr "Informacje o koncie" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:302 -#, fuzzy msgid "Contact Settings" -msgstr "Informacje o kontakcie" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:303 msgid "Mailing Address" msgstr "Adres pocztowy" #: ipalib/plugins/internal.py:304 -#, fuzzy msgid "Employee Information" -msgstr "Informacje o pracowniku" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:305 msgid "Misc. Information" @@ -4361,28 +4101,24 @@ msgid "Error changing account status" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:311 -#, fuzzy msgid "Reset Password" -msgstr "Hasło użytkownika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:312 -#, fuzzy msgid "New Password" -msgstr "Hasło" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:313 -#, fuzzy msgid "Repeat Password" -msgstr "Hasło" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:314 msgid "Password change complete" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:315 -#, fuzzy msgid "Passwords must match" -msgstr "Hasła się nie zgadzają" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:319 msgid "Add" @@ -4405,14 +4141,12 @@ msgid "Add Many" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:324 -#, fuzzy msgid "Back to List" -msgstr "Wróć na górę" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:325 -#, fuzzy msgid "Cancel" -msgstr "Anulowano." +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:326 msgid "Close" @@ -4431,9 +4165,8 @@ msgid "Get" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:330 -#, fuzzy msgid "Issue" -msgstr "Wydawca" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:331 msgid "OK" @@ -4456,9 +4189,8 @@ msgid "Retry" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:336 -#, fuzzy msgid "Revoke" -msgstr "Unieważniono" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:337 msgid "Update" @@ -4481,9 +4213,8 @@ msgid "Dirty" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:344 -#, fuzzy msgid "Hide already enrolled." -msgstr "Komputer jest już dołączony.\n" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:345 msgid "Select ${entity} to be removed." @@ -4502,18 +4233,16 @@ msgid "Managed by" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:351 -#, fuzzy msgid "Member" -msgstr "Element" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:352 msgid "Indirect Member" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:353 -#, fuzzy msgid "Member Of" -msgstr "Element" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:354 msgid "Indirect Member Of" @@ -4540,9 +4269,8 @@ msgid "Unselect All" msgstr "Odznacz wszystko" #: ipalib/plugins/internal.py:365 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete selected entries?" -msgstr "Na pewno usunąć zaznaczone wpisy?" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:366 msgid "" @@ -4555,9 +4283,8 @@ msgid "General" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:371 -#, fuzzy msgid "Identity Settings" -msgstr "Informacje o tożsamości" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:372 msgid "${entity} ${primary_key} Settings" @@ -4576,14 +4303,12 @@ msgid "Audit" msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:379 -#, fuzzy msgid "IPA Server" -msgstr "Nazwa serwera IPA" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:380 -#, fuzzy msgid "Sudo" -msgstr "Polecenia sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:381 msgid "Host Based Access Control" @@ -4620,9 +4345,9 @@ msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:395 msgid "" "Your Kerberos ticket is no longer valid. Please run kinit and then click " -"'Retry'. If this is your first time running the IPA Web UI <a href='/ipa/" -"config/unauthorized.html'>follow these directions</a> to configure your " -"browser." +"'Retry'. If this is your first time running the IPA Web UI <a " +"href='/ipa/config/unauthorized.html'>follow these directions</a> to " +"configure your browser." msgstr "" #: ipalib/plugins/internal.py:399 @@ -4693,8 +4418,7 @@ msgid "" "\n" " Return the principal name in default credential cache.\n" "\n" -" This will return something like 'admin@EXAMPLE.COM'. If no " -"credential\n" +" This will return something like 'admin@EXAMPLE.COM'. If no credential\n" " cache exists for the invoking user, None is returned.\n" "\n" " This cannot return anything meaningful if used in the server as a\n" @@ -4707,8 +4431,7 @@ msgid "" "\n" " Return the realm from the default credential cache.\n" "\n" -" This will return something like 'EXAMPLE.COM'. If no credential " -"cache\n" +" This will return something like 'EXAMPLE.COM'. If no credential cache\n" " exists for the invoking user, None is returned.\n" "\n" " This cannot return anything meaningful if used in the server as a\n" @@ -4775,12 +4498,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/krbtpolicy.py:71 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Kerberos Ticket Policy object\n" " " -msgstr "Polityka zgłoszeń Kerberosa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/krbtpolicy.py:79 msgid "Kerberos Ticket Policy" @@ -4811,20 +4533,18 @@ msgid "Maximum renewable age (seconds)" msgstr "Maksymalny czas, w którym możliwe jest odnowienie (sekundy)" #: ipalib/plugins/krbtpolicy.py:111 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Modify Kerberos ticket policy.\n" " " -msgstr "Polityka zgłoszeń Kerberosa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/krbtpolicy.py:125 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Display the current Kerberos ticket policy.\n" " " -msgstr "Wyświetlenie wpisu użytkownika dla bieżącego naczelnika Kerberosa" +msgstr "" #: ipalib/plugins/krbtpolicy.py:149 msgid "" @@ -4873,16 +4593,15 @@ msgid "" "\n" " Specify the user and group container. This can be used to migrate user and\n" " group data from an IPA v1 server:\n" -" ipa migrate-ds --user-container='cn=users,cn=accounts' --group-" -"container='cn=groups,cn=accounts' ldap://ds.example.com:389\n" +" ipa migrate-ds --user-container='cn=users,cn=accounts' --group-container='cn=groups,cn=accounts' ldap://ds.example.com:389\n" msgstr "" #: ipalib/plugins/migration.py:78 msgid "" "Kerberos principal %s already exists. Use 'ipa user-mod' to set it manually." msgstr "" -"Naczelnik Kerberosa %s już istnieje. Należy użyć polecenia \"ipa user-mod\", " -"aby ustawić go ręcznie." +"Naczelnik Kerberosa %s już istnieje. Należy użyć polecenia \"ipa user-mod\"," +" aby ustawić go ręcznie." #: ipalib/plugins/migration.py:79 msgid "" @@ -4900,9 +4619,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/migration.py:220 -#, fuzzy msgid "Invalid LDAP URI." -msgstr "Adres URI LDAP" +msgstr "" #: ipalib/plugins/migration.py:225 msgid "" @@ -4948,23 +4666,18 @@ msgid "User object class" msgstr "" #: ipalib/plugins/migration.py:300 -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of objectclasses used to search for user entries in DS" msgstr "" -"Lista pól oddzielonych przecinkami do przeszukania podczas wyszukiwania " -"użytkowników" #: ipalib/plugins/migration.py:306 msgid "Group object class" msgstr "" #: ipalib/plugins/migration.py:307 -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of objectclasses used to search for group entries in DS" msgstr "" -"Lista pól oddzielonych przecinkami do przeszukania podczas wyszukiwania grup" #: ipalib/plugins/migration.py:313 msgid "LDAP schema" @@ -4977,11 +4690,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/migration.py:320 -#, fuzzy msgid "" "Continuous operation mode. Errors are reported but the process continues" msgstr "" -"Tryb działania ciągłego. Błędy są zgłaszane, ale proces jest kontynuowany" #: ipalib/plugins/migration.py:328 msgid "Lists of objects migrated; categorized by type." @@ -5002,15 +4713,11 @@ msgid "comma-separated list of %s to exclude from migration" msgstr "lista %s oddzielonych przecinkami do wykluczenia z migracji" #: ipalib/plugins/migration.py:342 -#, fuzzy msgid "" "search results for objects to be migrated\n" "have been truncated by the server;\n" "migration process might be incomplete\n" msgstr "" -"wyniki wyszukiwania obiektów do migrowania\n" -"zostały skrócone przez serwer. Proces\n" -"migracji mógł nie zostać ukończony\n" #: ipalib/plugins/migration.py:347 msgid "Migration mode is disabled. Use 'ipa config-mod' to enable it." @@ -5046,8 +4753,7 @@ msgid "" "\n" " Convert all \"exclude\" option values to lower-case.\n" "\n" -" Also, empty List parameters are converted to None, but the " -"migration\n" +" Also, empty List parameters are converted to None, but the migration\n" " plugin doesn't like that - convert back to empty lists.\n" " " msgstr "" @@ -5170,9 +4876,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:144 -#, fuzzy msgid "Added netgroup \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano grupę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:153 msgid "" @@ -5182,9 +4887,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:156 -#, fuzzy msgid "Deleted netgroup \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto grupę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:162 msgid "" @@ -5194,9 +4898,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:166 -#, fuzzy msgid "Modified netgroup \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano grupę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:180 msgid "" @@ -5206,12 +4909,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:185 -#, fuzzy msgid "%(count)d netgroup matched" msgid_plural "%(count)d netgroups matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d grupa" -msgstr[1] "Pasują %(count)d grupy" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d grup" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/netgroup.py:213 msgid "" @@ -5256,25 +4958,22 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/passwd.py:46 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Set a user's password\n" " " -msgstr "Ustaw hasło użytkownika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/passwd.py:64 -#, fuzzy msgid "Changed password for \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano regułę sudo \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/passwd.py:67 msgid "" "\n" " Execute the passwd operation.\n" "\n" -" The dn should not be passed as a keyword argument as it is " -"constructed\n" +" The dn should not be passed as a keyword argument as it is constructed\n" " by this method.\n" "\n" " Returns the entry\n" @@ -5290,8 +4989,7 @@ msgid "" "Permissions\n" "\n" "A permission enables fine-grained delegation of rights. A permission is\n" -"a human-readable form of a 389-ds Access Control Rule, or instruction " -"(ACI).\n" +"a human-readable form of a 389-ds Access Control Rule, or instruction (ACI).\n" "A permission grants the right to perform a specific task such as adding a\n" "user, modifying a group, etc.\n" "\n" @@ -5338,14 +5036,12 @@ msgid "" " ipa permission-add --type=user --permissions=add \"Add Users\"\n" "\n" " Add a permission that grants the ability to manage group membership:\n" -" ipa permission-add --attrs=member --permissions=write --type=group " -"\"Manage Group Members\"\n" +" ipa permission-add --attrs=member --permissions=write --type=group \"Manage Group Members\"\n" msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:84 -#, fuzzy msgid "Permission Type" -msgstr "Uprawnienia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:89 msgid "" @@ -5355,43 +5051,34 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:112 -#, fuzzy msgid "Permission name" -msgstr "Uprawnienia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:119 -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of permissions to grant (read, write, add, delete, all)" msgstr "" -"lista uprawnień oddzielonych przecinkami do udzielenia (odczyt, zapis, " -"dodanie, usunięcie, wszystkie)" #: ipalib/plugins/permission.py:132 -#, fuzzy msgid "" "Type of IPA object (user, group, host, hostgroup, service, netgroup, dns)" -msgstr "typ obiektu IPA (użytkownik, grupa, komputer)" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:138 -#, fuzzy msgid "Member of group" -msgstr "Element grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:139 -#, fuzzy msgid "Target members of a group" -msgstr "Element grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:151 -#, fuzzy msgid "Subtree to apply permissions to" -msgstr "Poddrzewo, do którego zastosować ACI" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:157 -#, fuzzy msgid "User group to apply permissions to" -msgstr "Grupa, do której zastosować ACI" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:177 msgid "" @@ -5401,9 +5088,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:181 -#, fuzzy msgid "Added permission \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:236 msgid "" @@ -5413,9 +5099,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:240 -#, fuzzy msgid "Deleted permission \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:256 msgid "" @@ -5425,9 +5110,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:260 -#, fuzzy msgid "Modified permission \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:352 msgid "" @@ -5437,12 +5121,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/permission.py:356 -#, fuzzy msgid "%(count)d permission matched" msgid_plural "%(count)d permissions matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d użytkownik" -msgstr[1] "Pasuje %(count)d użytkowników" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d użytkowników" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/permission.py:405 msgid "" @@ -5568,14 +5251,12 @@ msgid "Privileges" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:70 -#, fuzzy msgid "Privilege name" -msgstr "Nazwa naczelnika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:77 -#, fuzzy msgid "Privilege description" -msgstr "opis" +msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:85 msgid "" @@ -5585,9 +5266,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:89 -#, fuzzy msgid "Added privilege \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:95 msgid "" @@ -5597,9 +5277,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:99 -#, fuzzy msgid "Deleted privilege \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:105 msgid "" @@ -5609,9 +5288,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:109 -#, fuzzy msgid "Modified privilege \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:115 msgid "" @@ -5621,12 +5299,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:119 -#, fuzzy msgid "%(count)d privilege matched" msgid_plural "%(count)d privileges matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d usługa" -msgstr[1] "Pasuje %(count)d usługi" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d usług" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/privilege.py:127 msgid "" @@ -5657,9 +5334,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:169 -#, fuzzy msgid "Number of permissions added" -msgstr "Liczba dodanych elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:177 msgid "" @@ -5669,9 +5345,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/privilege.py:195 -#, fuzzy msgid "Number of permissions removed" -msgstr "Liczba usuniętych elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:20 msgid "" @@ -5703,8 +5378,7 @@ msgid "" " ipa pwpolicy-mod --minlength=10\n" "\n" " Add a new group password policy:\n" -" ipa pwpolicy-add --maxlife=90 --minlife=1 --history=10 --minclasses=3 --" -"minlength=8 --priority=10 localadmins\n" +" ipa pwpolicy-add --maxlife=90 --minlife=1 --history=10 --minclasses=3 --minlength=8 --priority=10 localadmins\n" "\n" " Display the global password policy:\n" " ipa pwpolicy-show\n" @@ -5733,17 +5407,15 @@ msgstr "" "%(gname)s)" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:172 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Password Policy object\n" " " -msgstr "Polityka haseł" +msgstr "" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:201 -#, fuzzy msgid "Max failures" -msgstr "Maksymalny czas życia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:202 msgid "Consecutive failures before lockout" @@ -5758,9 +5430,8 @@ msgid "Period after which failure count will be reset (seconds)" msgstr "" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:213 -#, fuzzy msgid "Lockout duration" -msgstr "Położenie" +msgstr "" #: ipalib/plugins/pwpolicy.py:214 msgid "Period for which lockout is enforced (seconds)" @@ -5889,8 +5560,7 @@ msgid "" "A role is used for fine-grained delegation. A permission grants the ability\n" "to perform given low-level tasks (add a user, modify a group, etc.). A\n" "privilege combines one or more permissions into a higher-level abstraction\n" -"such as useradmin. A useradmin would be able to add, delete and modify " -"users.\n" +"such as useradmin. A useradmin would be able to add, delete and modify users.\n" "\n" "Privileges are assigned to Roles.\n" "\n" @@ -5931,9 +5601,8 @@ msgid "Role" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:86 -#, fuzzy msgid "Role name" -msgstr "Nazwa reguły" +msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:93 msgid "A description of this role-group" @@ -5947,9 +5616,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:105 -#, fuzzy msgid "Added role \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano grupę roli \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:111 msgid "" @@ -5959,9 +5627,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:115 -#, fuzzy msgid "Deleted role \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto grupę roli \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:121 msgid "" @@ -5971,9 +5638,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:125 -#, fuzzy msgid "Modified role \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano grupę roli \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:131 msgid "" @@ -5983,12 +5649,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:135 -#, fuzzy msgid "%(count)d role matched" msgid_plural "%(count)d roles matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d grupa roli" -msgstr[1] "Pasują %(count)d grupy roli" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d grup roli" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/role.py:143 msgid "" @@ -6019,9 +5684,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:183 -#, fuzzy msgid "Number of privileges added" -msgstr "Liczba dodanych elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:191 msgid "" @@ -6031,9 +5695,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/role.py:207 -#, fuzzy msgid "Number of privileges removed" -msgstr "Liczba usuniętych elementów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:19 msgid "" @@ -6044,20 +5707,17 @@ msgid "" "Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n" "given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n" "\n" -"A Self-service permission defines what an object can change in its own " -"entry.\n" +"A Self-service permission defines what an object can change in its own entry.\n" "\n" "\n" "EXAMPLES:\n" "\n" " Add a self-service rule to allow users to manage their address:\n" -" ipa selfservice-add --permissions=write --attrs=street,postalCode,l,c,st " -"\"Users manage their own address\"\n" +" ipa selfservice-add --permissions=write --attrs=street,postalCode,l,c,st \"Users manage their own address\"\n" "\n" " When managing the list of attributes you need to include all attributes\n" " in the list, including existing ones. Add telephoneNumber to the list:\n" -" ipa selfservice-mod --attrs=street,postalCode,l,c,st,telephoneNumber " -"\"Users manage their own address\"\n" +" ipa selfservice-mod --attrs=street,postalCode,l,c,st,telephoneNumber \"Users manage their own address\"\n" "\n" " Display our updated rule:\n" " ipa selfservice-show \"Users manage their own address\"\n" @@ -6088,14 +5748,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:75 -#, fuzzy msgid "Self Service Permissions" -msgstr "Uprawnienia" +msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:80 ipalib/plugins/selfservice.py:81 -#, fuzzy msgid "Self-service name" -msgstr "Nazwa usługi" +msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:114 msgid "" @@ -6105,9 +5763,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:118 -#, fuzzy msgid "Added selfservice \"%(value)s\"" -msgstr "Dodano usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:137 msgid "" @@ -6117,9 +5774,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:142 -#, fuzzy msgid "Deleted selfservice \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:158 msgid "" @@ -6129,9 +5785,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:162 -#, fuzzy msgid "Modified selfservice \"%(value)s\"" -msgstr "Zmodyfikowano usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:181 msgid "" @@ -6141,12 +5796,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:185 -#, fuzzy msgid "%(count)d selfservice matched" msgid_plural "%(count)d selfservices matched" -msgstr[0] "Pasuje %(count)d usługa" -msgstr[1] "Pasuje %(count)d usługi" -msgstr[2] "Pasuje %(count)d usług" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ipalib/plugins/selfservice.py:207 msgid "" @@ -6204,8 +5858,7 @@ msgid "" " ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n" "\n" " Generate and retrieve a keytab for an IPA service:\n" -" ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/" -"httpd.keytab\n" +" ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/httpd.keytab\n" "\n" msgstr "" @@ -6318,9 +5971,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/service.py:456 -#, fuzzy msgid "Disabled service \"%(value)s\"" -msgstr "Usunięto usługę \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmd.py:19 msgid "" @@ -6347,9 +5999,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmd.py:64 -#, fuzzy msgid "Sudo Commands" -msgstr "Polecenie sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmd.py:69 msgid "Sudo Command" @@ -6371,12 +6022,11 @@ msgid "Added sudo command \"%(value)s\"" msgstr "Dodano polecenie sudo \"%(value)s\"" #: ipalib/plugins/sudocmd.py:107 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Delete sudo command.\n" " " -msgstr "Usunięto polecenie sudo \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmd.py:111 msgid "Deleted sudo command \"%(value)s\"" @@ -6430,8 +6080,7 @@ msgid "" " ipa sudocmdgroup-del admincmds\n" "\n" " Manage Sudo command group membership, commands:\n" -" ipa sudocmdgroup-add-member --sudocmds=/usr/bin/less,/usr/bin/vim " -"admincmds\n" +" ipa sudocmdgroup-add-member --sudocmds=/usr/bin/less,/usr/bin/vim admincmds\n" "\n" " Manage Sudo command group membership, commands:\n" " ipa group-remove-member --sudocmds=/usr/bin/less admincmds\n" @@ -6448,9 +6097,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:70 -#, fuzzy msgid "Sudo Command Group" -msgstr "Grupy polecenia sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:93 msgid "" @@ -6464,12 +6112,11 @@ msgid "Added sudo command group \"%(value)s\"" msgstr "Dodano grupę polecenia sudo \"%(value)s\"" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:103 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Delete sudo command group.\n" " " -msgstr "Usunięto grupę polecenia sudo \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:107 msgid "Deleted sudo command group \"%(value)s\"" @@ -6508,12 +6155,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:144 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Add members to sudo command group.\n" " " -msgstr "Dodano grupę polecenia sudo \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudocmdgroup.py:152 msgid "" @@ -6534,9 +6180,7 @@ msgid "" "uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example,dc=com\n" "\n" "To enable the binddn run the following command to set the password:\n" -"LDAPTLS_CACERT=/etc/ipa/ca.crt /usr/bin/ldappasswd -S -W -h ipa.example.com -" -"ZZ -D \"cn=Directory Manager\" uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example," -"dc=com\n" +"LDAPTLS_CACERT=/etc/ipa/ca.crt /usr/bin/ldappasswd -S -W -h ipa.example.com -ZZ -D \"cn=Directory Manager\" uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example,dc=com\n" "\n" "For more information, see the FreeIPA Documentation to Sudo.\n" msgstr "" @@ -6549,39 +6193,32 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:68 -#, fuzzy msgid "Sudo Rule" -msgstr "Reguła sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:98 -#, fuzzy msgid "Command category" -msgstr "Kategoria komputerów" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:99 -#, fuzzy msgid "Command category the rule applies to" -msgstr "Kategoria komputerów, do których zastosowywana jest reguła" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:104 -#, fuzzy msgid "Run As User category" -msgstr "Kategoria użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:105 -#, fuzzy msgid "Run As User category the rule applies to" -msgstr "Kategoria użytkowników, do których zastosowywana jest reguła" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:110 -#, fuzzy msgid "Run As Group category" -msgstr "Kategoria użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:111 -#, fuzzy msgid "Run As Group category the rule applies to" -msgstr "Kategoria użytkowników, do których zastosowywana jest reguła" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:131 msgid "Sudo Allow Commands" @@ -6596,33 +6233,28 @@ msgid "Run As User" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:151 -#, fuzzy msgid "Run As Group" -msgstr "Grupy użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:156 -#, fuzzy msgid "External User" -msgstr "Zewnętrzny komputer" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:157 -#, fuzzy msgid "External User the rule applies to" -msgstr "Kategoria użytkowników, do których zastosowywana jest reguła" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:161 -#, fuzzy msgid "RunAs External User" -msgstr "Zewnętrzny komputer" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:162 msgid "External User the commands can run as" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:166 -#, fuzzy msgid "RunAs External Group" -msgstr "Zewnętrzny komputer" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:167 msgid "External Group the commands can run as" @@ -6759,9 +6391,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:600 ipalib/plugins/sudorule.py:641 -#, fuzzy msgid "Sudo Option" -msgstr "Polecenie sudo" +msgstr "" #: ipalib/plugins/sudorule.py:635 msgid "" @@ -6777,8 +6408,7 @@ msgid "" "\n" "Manage user entries. All users are POSIX users.\n" "\n" -"IPA supports a wide range of username formats, but you need to be aware of " -"any\n" +"IPA supports a wide range of username formats, but you need to be aware of any\n" "restrictions that may apply to your particular environment. For example,\n" "usernames that start with a digit or usernames that exceed a certain length\n" "may cause problems for some UNIX systems.\n" @@ -6832,23 +6462,20 @@ msgid "Last name" msgstr "Nazwisko" #: ipalib/plugins/user.py:130 -#, fuzzy msgid "Full name" -msgstr "Nazwa reguły" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:135 -#, fuzzy msgid "Display name" -msgstr "Imię" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:140 msgid "Initials" msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:146 -#, fuzzy msgid "Home directory" -msgstr "Podstawa katalogu domowego" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:150 msgid "GECOS field" @@ -6867,9 +6494,8 @@ msgid "Email address" msgstr "Adres e-mail" #: ipalib/plugins/user.py:173 -#, fuzzy msgid "Prompt to set the user password" -msgstr "Ustaw hasło użytkownika" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:180 msgid "UID" @@ -6882,9 +6508,8 @@ msgstr "" "podany)" #: ipalib/plugins/user.py:188 -#, fuzzy msgid "Group ID Number" -msgstr "Nazwa grupy" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:193 msgid "Street address" @@ -6935,9 +6560,8 @@ msgid "Car License" msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:234 -#, fuzzy msgid "Account disabled" -msgstr "Informacje o koncie" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:258 msgid "" @@ -6947,9 +6571,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:276 -#, fuzzy msgid "manager %(manager)s not found" -msgstr "Nie odnaleziono kontenera dla %(container)s" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:281 msgid "" @@ -6970,14 +6593,12 @@ msgid "Added user \"%(value)s\"" msgstr "Dodano użytkownika \"%(value)s\"" #: ipalib/plugins/user.py:303 -#, fuzzy msgid "Don't create user private group" -msgstr "Domyślna grupa użytkowników" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:333 -#, fuzzy msgid "can be at most %(len)d characters" -msgstr "może wynosić co najwyżej %(maxlength)d znaków" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:400 msgid "" @@ -7031,24 +6652,22 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:484 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Disable a user account.\n" " " -msgstr "Wyłączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:489 msgid "Disabled user account \"%(value)s\"" msgstr "Wyłączono konto użytkownika \"%(value)s\"" #: ipalib/plugins/user.py:507 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Enable a user account.\n" " " -msgstr "Włączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:512 msgid "Enabled user account \"%(value)s\"" @@ -7061,16 +6680,14 @@ msgid "" "\n" " An account may become locked if the password is entered incorrectly too\n" " many times within a specific time period as controlled by password\n" -" policy. A locked account is a temporary condition and may be unlocked " -"by\n" +" policy. A locked account is a temporary condition and may be unlocked by\n" " an administrator.\n" " " msgstr "" #: ipalib/plugins/user.py:538 -#, fuzzy msgid "Unlocked account \"%(value)s\"" -msgstr "Włączono konto użytkownika \"%(value)s\"" +msgstr "" #: ipalib/plugins/virtual.py:20 msgid "" @@ -7091,8 +6708,7 @@ msgid "" " cn=<operation>, api.env.container_virtual, api.env.basedn\n" "\n" " Ex.\n" -" cn=request certificate, cn=virtual operations,cn=etc, dc=example, " -"dc=com\n" +" cn=request certificate, cn=virtual operations,cn=etc, dc=example, dc=com\n" " " msgstr "" @@ -7126,9 +6742,8 @@ msgid "Cancelled." msgstr "Anulowano." #: ipalib/cli.py:819 -#, fuzzy msgid "Command name" -msgstr "Polecenia" +msgstr "" #: ipalib/cli.py:1117 msgid "No file to read" @@ -7307,32 +6922,28 @@ msgid "Principal is not of the form user@REALM: %(principal)r" msgstr "Naczelnik nie jest w formacie użytkownik@OBSZAR: %(principal)r" #: ipalib/errors.py:938 -#, fuzzy msgid "This entry is already enabled" -msgstr "Ten wpis jest już odblokowany" +msgstr "" #: ipalib/errors.py:954 -#, fuzzy msgid "This entry is already disabled" -msgstr "Ten wpis jest już zablokowany" +msgstr "" #: ipalib/errors.py:970 msgid "This entry cannot be enabled or disabled" msgstr "" #: ipalib/errors.py:986 -#, fuzzy msgid "This entry is not a member" -msgstr "Ten wpis nie jest elementem grupy" +msgstr "" #: ipalib/errors.py:1002 msgid "A group may not be a member of itself" msgstr "Grupa nie może być własnym elementem" #: ipalib/errors.py:1018 -#, fuzzy msgid "This entry is already a member" -msgstr "Ten wpis jest już elementem grupy" +msgstr "" #: ipalib/errors.py:1034 #, python-format @@ -7392,9 +7003,9 @@ msgid "no modifications to be performed" msgstr "żadne modyfikacje nie zostaną wykonane" #: ipalib/errors.py:1272 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(desc)s: %(info)s" -msgstr "%(desc)s:%(info)s" +msgstr "" #: ipalib/errors.py:1288 msgid "limits exceeded for this query" @@ -7410,9 +7021,9 @@ msgid "modifying primary key is not allowed" msgstr "" #: ipalib/errors.py:1334 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(attr)s: Only one value allowed." -msgstr "Dozwolona jest tylko jedna wartość" +msgstr "" #: ipalib/errors.py:1350 #, python-format @@ -7453,9 +7064,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ipalib/frontend.py:856 -#, fuzzy msgid "Print entries as stored on the server. Only affects output format." -msgstr "wyświetlenie wpisów przechowywanych w serwerze" +msgstr "" #: ipalib/frontend.py:985 msgid "Forward to server instead of running locally" @@ -7636,9 +7246,9 @@ msgid "cannot stat() configuration file %s\n" msgstr "nie można wykonać stat() na pliku konfiguracji %s\n" #: ipa-client/config.c:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "out of memory\n" -msgstr "Brak pamięci\n" +msgstr "" #: ipa-client/config.c:79 #, c-format @@ -7791,10 +7401,11 @@ msgid "Server Name" msgstr "Nazwa serwera" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:781 ipa-client/ipa-rmkeytab.c:171 -msgid "The principal to get a keytab for (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)" +msgid "" +"The principal to get a keytab for (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)" msgstr "" -"Naczelnik, dla którego uzyskać tablicę kluczy (np.: ftp/ftp.przykład." -"pl@PRZYKŁAD.PL)" +"Naczelnik, dla którego uzyskać tablicę kluczy (np.: " +"ftp/ftp.przykład.pl@PRZYKŁAD.PL)" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:782 ipa-client/ipa-rmkeytab.c:172 msgid "Kerberos Service Principal Name" @@ -7862,7 +7473,8 @@ msgstr "Hasło dowiązania jest wymagane podczas używania dowiązania DN.\n" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:873 #, c-format msgid "" -"Warning: salt types are not honored with randomized passwords (see opt. -P)\n" +"Warning: salt types are not honored with randomized passwords (see opt. " +"-P)\n" msgstr "" "Ostrzeżenie: typy salt nie są uwzględniane z losowymi hasłami (proszę " "zobaczyć opcję -P)\n" @@ -7884,8 +7496,8 @@ msgstr "" msgid "" "Kerberos User Principal not found. Do you have a valid Credential Cache?\n" msgstr "" -"Nie odnaleziono naczelnika użytkownika Kerberosa. Istnieje prawidłowa pamięć " -"podręczna danych uwierzytelniających?\n" +"Nie odnaleziono naczelnika użytkownika Kerberosa. Istnieje prawidłowa pamięć" +" podręczna danych uwierzytelniających?\n" #: ipa-client/ipa-getkeytab.c:909 #, c-format @@ -7928,14 +7540,14 @@ msgid "access() on %s failed: errno = %d\n" msgstr "access() w %s nie powiodło się: errno = %d\n" #: ipa-client/ipa-join.c:143 ipa-client/ipa-join.c:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Out of memory!" -msgstr "Brak pamięci.\n" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to initialize connection to ldap server: %s" -msgstr "Nie można zainicjować biblioteki LDAP.\n" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:210 #, c-format @@ -8050,10 +7662,9 @@ msgid "Error resolving keytab: %s.\n" msgstr "Błąd podczas rozwiązywania tablicy kluczy: %s.\n" #: ipa-client/ipa-join.c:741 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error getting default Kerberos realm: %s.\n" msgstr "" -"Błąd podczas uzyskiwania początkowych danych uwierzytelniających: %s.\n" #: ipa-client/ipa-join.c:759 #, c-format @@ -8063,8 +7674,7 @@ msgstr "Błąd podczas przetwarzania \"%s\": %s.\n" #: ipa-client/ipa-join.c:777 #, c-format msgid "Error obtaining initial credentials: %s.\n" -msgstr "" -"Błąd podczas uzyskiwania początkowych danych uwierzytelniających: %s.\n" +msgstr "Błąd podczas uzyskiwania początkowych danych uwierzytelniających: %s.\n" #: ipa-client/ipa-join.c:788 #, c-format @@ -8076,8 +7686,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Error storing creds in credential cache: %s.\n" msgstr "" -"Błąd podczas przechowywania danych uwierzytelniających w pamięci podręcznej: " -"%s.\n" +"Błąd podczas przechowywania danych uwierzytelniających w pamięci podręcznej:" +" %s.\n" #: ipa-client/ipa-join.c:846 #, c-format @@ -8104,8 +7714,8 @@ msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:940 #, c-format msgid "" -"Unable to join host: Kerberos User Principal not found and host password not " -"provided.\n" +"Unable to join host: Kerberos User Principal not found and host password not" +" provided.\n" msgstr "" "Nie można dołączyć do komputera: nie odnaleziono naczelnika użytkownika " "Kerberosa oraz nie podano hasła komputera.\n" @@ -8141,9 +7751,8 @@ msgid "Certificate subject base is: %s\n" msgstr "Podstawa tematu certyfikatu: %s\n" #: ipa-client/ipa-join.c:1042 -#, fuzzy msgid "Print the raw XML-RPC output in GSSAPI mode" -msgstr "Wyświetla surowe wyjście XML-RPC" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:1044 msgid "Quiet mode. Only errors are displayed." @@ -8158,33 +7767,28 @@ msgid "Hostname of this server" msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:1048 ipa-client/ipa-join.c:1050 -#, fuzzy msgid "hostname" -msgstr "Nazwa komputera" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:1050 msgid "IPA Server to use" msgstr "Serwer IPA do użycia" #: ipa-client/ipa-join.c:1052 -#, fuzzy msgid "Specifies where to store keytab information." -msgstr "Plik, w którym przechowywać informację o tablicy kluczy" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:1052 -#, fuzzy msgid "filename" -msgstr "Nazwa reguły" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:1054 -#, fuzzy msgid "LDAP password (if not using Kerberos)" -msgstr "hasło do użycia, jeśli nie jest używany Kerberos" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-join.c:1054 -#, fuzzy msgid "password" -msgstr "Hasło" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-rmkeytab.c:43 #, c-format @@ -8242,9 +7846,9 @@ msgid "krb5_unparse_name %d: %s\n" msgstr "krb5_unparse_name %d: %s\n" #: ipa-client/ipa-rmkeytab.c:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "realm not found\n" -msgstr "nie odnaleziono naczelnika\n" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-rmkeytab.c:169 msgid "Print debugging information" @@ -8263,9 +7867,9 @@ msgid "Realm name" msgstr "Nazwa obszaru" #: ipa-client/ipa-rmkeytab.c:230 ipa-client/ipa-rmkeytab.c:237 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open keytab '%s': %s\n" -msgstr "Otwarcie tablicy kluczy \"%s\" nie powiodło się\n" +msgstr "" #: ipa-client/ipa-rmkeytab.c:253 #, c-format @@ -8277,103 +7881,4 @@ msgstr "Zamknięcie tablicy kluczy nie powiodło się\n" msgid "krb5_kt_close %d: %s\n" msgstr "krb5_kt_close %d: %s\n" -#~ msgid "This entry has nsAccountLock set, it cannot be locked or unlocked" -#~ msgstr "" -#~ "Ten wpis posiada ustawione nsAccountLock, nie może być zablokowany lub " -#~ "niezablokowany" - -#~ msgid "retrieve all attributes" -#~ msgstr "odbiór wszystkich atrybutów" - -#~ msgid "Taskgroup" -#~ msgstr "Grupa zadaniowa" - -#~ msgid "Taskgroup ACI grants access to" -#~ msgstr "Grupa zadaniowa, do której ACI zapewnia dostęp" - -#~ msgid "Set an attribute to an name/value pair. Format is attr=value" -#~ msgstr "Ustaw atrybut dla pary nazwa/wartość. Format to atrybut=wartość" - -#~ msgid "Default e-mail domain" -#~ msgstr "Domyślna domena e-mail" - -#~ msgid "Zone" -#~ msgstr "Strefa" - -#~ msgid "Record type" -#~ msgstr "Typ wpisu" - -#~ msgid "Type-specific data" -#~ msgstr "Dane specyficzne dla typu" - -#~ msgid "Search criteria" -#~ msgstr "Kryterium wyszukiwania" - -#~ msgid "type-specific data" -#~ msgstr "dane specyficzne dla typu" - -#~ msgid "Description of service" -#~ msgstr "Opis usługi" - -#~ msgid "Removed kerberos key from \"%(value)s\"" -#~ msgstr "Usunięto klucz Kerberosa z \"%(value)s\"" - -#~ msgid "Host principal has no kerberos key" -#~ msgstr "Naczelnik komputera nie posiada klucza Kerberosa" - -#~ msgid "Net Groups" -#~ msgstr "Grupy sieciowe" - -#~ msgid "Role Groups" -#~ msgstr "Grupy rol" - -#~ msgid "Role-group name" -#~ msgstr "Nazwa grupy rol" - -#~ msgid "Member of task-groups" -#~ msgstr "Element grupy zadaniowej" - -#~ msgid "Service principal has no kerberos key" -#~ msgstr "Naczelnik usługi nie posiada klucza Kerberosa" - -#~ msgid "Sudo Command Group name" -#~ msgstr "Grupa polecenia sudo" - -#~ msgid "Task Groups" -#~ msgstr "Grupy zadaniowe" - -#~ msgid "Task-group name" -#~ msgstr "Nazwa grupy zadaniowej" - -#~ msgid "Task-group description" -#~ msgstr "Opis grupy zadaniowej" - -#~ msgid "Member role-groups" -#~ msgstr "Element grupy zadaniowej" - -#~ msgid "Added taskgroup \"%(value)s\"" -#~ msgstr "Dodano grupę zadaniową \"%(value)s\"" - -#~ msgid "Deleted taskgroup \"%(value)s\"" -#~ msgstr "Usunięto grupę zadaniową \"%(value)s\"" - -#~ msgid "Modified taskgroup \"%(value)s\"" -#~ msgstr "Zmodyfikowano grupę zadaniową \"%(value)s\"" - -#~ msgid "%(count)d taskgroup matched" -#~ msgid_plural "%(count)d taskgroups matched" -#~ msgstr[0] "Pasuje %(count)d grupa zadaniowa" -#~ msgstr[1] "Pasują %(count)d grupy zadaniowe" -#~ msgstr[2] "Pasuje %(count)d grup zadaniowych" - -#~ msgid "Taskgroups" -#~ msgstr "Grupy zadaniowe" - -#~ msgid "XML-RPC debugging Output" -#~ msgstr "Wyjście debugowania XML-RPC" - -#~ msgid "Unenroll this host" -#~ msgstr "Wypisuje ten komputer" -#~ msgid "Use this hostname instead of the node name" -#~ msgstr "Używa tej nazwy komputera zamiast nazwy węzła" |